1 00:00:10,218 --> 00:00:11,094 ママ 2 00:00:11,219 --> 00:00:12,303 アミティ 3 00:00:20,270 --> 00:00:22,105 何が起きたの? 4 00:00:22,689 --> 00:00:23,857 おい 5 00:00:24,607 --> 00:00:27,485 アーカイブに 入るところだったはず 6 00:00:27,777 --> 00:00:28,778 おい 7 00:00:29,487 --> 00:00:32,532 イーダとキングを 助けたかったのに 8 00:00:32,782 --> 00:00:35,952 人間のルースよ 早く目を覚ませ 9 00:00:40,373 --> 00:00:45,253 アウルハウス 10 00:00:48,298 --> 00:00:50,133 一体 何が起こったの? 11 00:00:51,843 --> 00:00:54,596 ここはどこ? 夢の中? 12 00:00:55,221 --> 00:00:56,723 ストリングビーンね 13 00:00:56,848 --> 00:01:00,185 大好きだよ あなたがいて安心した 14 00:01:00,310 --> 00:01:02,187 ママたちは無事かな? 15 00:01:17,827 --> 00:01:19,537 みんなはどこ? 16 00:01:24,292 --> 00:01:26,336 やだ こんなのウソだ 17 00:01:26,586 --> 00:01:28,171 いつ こんなことに? 18 00:01:28,296 --> 00:01:29,798 覚えてないの? 19 00:01:32,801 --> 00:01:36,930 あなたのせいで べロスがコレクターと会った 20 00:01:37,055 --> 00:01:39,182 すべてあなたの責任よ 21 00:01:39,307 --> 00:01:42,268 最初から 悪者はあなただったの 22 00:01:42,393 --> 00:01:46,731 よくわからないけど 私は悪者じゃないよ 23 00:01:46,856 --> 00:01:47,690 ほら 24 00:01:49,234 --> 00:01:52,529 ごめんね ルース あなたを倒さないと 25 00:01:54,030 --> 00:01:55,323 アミティ やめて 26 00:02:03,331 --> 00:02:05,792 こんなのひどい 悪夢だ 27 00:02:13,675 --> 00:02:16,678 リリス? フーティ キング? 28 00:02:31,317 --> 00:02:35,446 仲間を返さないと ただじゃ済まないぞ 29 00:02:35,572 --> 00:02:39,617 心配要らない イーダ みんな ここにいるよ 30 00:02:39,742 --> 00:02:41,953 リリス 母さん よかった 31 00:02:42,078 --> 00:02:44,372 助けてくれ キングを捜そう 32 00:02:44,664 --> 00:02:48,042 ダメよ あなたは そこにいて 33 00:02:51,838 --> 00:02:55,967 危険な獣は 閉じ込めておかなきゃね 34 00:02:56,551 --> 00:02:58,303 何 言ってるんだ? 35 00:02:58,636 --> 00:03:00,221 なぜだ イーダ 36 00:03:01,598 --> 00:03:03,474 お前を許したのに 37 00:03:14,777 --> 00:03:16,029 いい所だろ 38 00:03:17,155 --> 00:03:19,824 ビルか わが輩は なぜここに? 39 00:03:19,949 --> 00:03:21,284 わしが連れてきた 40 00:03:21,409 --> 00:03:24,204 新しいコレクションを 見せたくてな 41 00:03:24,621 --> 00:03:27,749 どうした? わしはお前の同胞だぞ 42 00:03:27,874 --> 00:03:31,669 大丈夫だ お前に特等席を用意した 43 00:03:43,765 --> 00:03:44,682 木だ 44 00:03:49,812 --> 00:03:52,815 ウィロー 会えてホントによかった 45 00:03:52,941 --> 00:03:55,526 何が起こってるの? アミティが... 46 00:03:55,652 --> 00:03:58,988 ルース あなたが 私の人生を変えたの 47 00:03:59,113 --> 00:04:03,493 明るい未来が待ってるって 信じてたのに 48 00:04:05,036 --> 00:04:06,913 すべて砕け散ったわ 49 00:04:07,330 --> 00:04:11,584 あなたが私の家族と 希望を壊したのよ 50 00:04:11,709 --> 00:04:15,004 もうこの魔界に 未来なんかない 51 00:04:20,551 --> 00:04:21,928 さあ ご注目 52 00:04:22,178 --> 00:04:24,180 懐かしのルースだよ 53 00:04:27,141 --> 00:04:31,437 彼女は 史上最悪の偽善者と 言われてる 54 00:04:33,898 --> 00:04:34,732 何なの? 55 00:04:34,857 --> 00:04:37,527 君は母親の元に 帰れたのに—— 56 00:04:37,652 --> 00:04:41,614 僕は君のせいで 父さんにもう会えない 57 00:04:41,739 --> 00:04:46,286 ガス やめて お父さんは絶対に助け出すよ 58 00:04:46,411 --> 00:04:47,996 絶対に諦めない 59 00:04:48,121 --> 00:04:49,747 できるもんか 60 00:04:53,584 --> 00:04:56,212 僕はいつも命令に従ってた 61 00:04:56,337 --> 00:05:00,216 友達もいないし 学校も行ってなかった 62 00:05:00,341 --> 00:05:04,929 でもフラップジャックは 僕の親友になってくれた 63 00:05:05,054 --> 00:05:10,476 君のせいで彼を失ったのに 君は魔よけを手にした 64 00:05:11,102 --> 00:05:13,980 なぜだ? なぜ君は全部持ってる? 65 00:05:15,440 --> 00:05:16,733 悪いけど... 66 00:05:16,858 --> 00:05:19,485 あなたが 傷つけた人のためよ 67 00:05:19,610 --> 00:05:21,404 お願い やめて 68 00:05:21,529 --> 00:05:25,158 あなたに魔女の対決を 申し込むわ 69 00:05:27,368 --> 00:05:29,412 何? もう一回言って 70 00:05:29,537 --> 00:05:34,459 あなたに魔女の対決を 挑むって言ったのよ 71 00:05:34,584 --> 00:05:37,545 “魔女の対決〟だって? 72 00:05:42,592 --> 00:05:46,804 見た目も触った感じも アミティよね 73 00:05:47,930 --> 00:05:50,058 でも アミティじゃないや 74 00:05:51,142 --> 00:05:53,644 別人だよ みんなもね 75 00:05:54,020 --> 00:05:56,647 何だって? みんな本物よ 76 00:05:56,773 --> 00:06:00,109 だって本当は “魔女の決闘〟だもん 77 00:06:00,234 --> 00:06:01,903 “対決〟じゃないの 78 00:06:02,028 --> 00:06:06,240 本物のアミティなら 絶対に間違えたりしない 79 00:06:06,366 --> 00:06:08,201 ほら かかってきな 80 00:06:08,326 --> 00:06:10,286 話が見えてきたぞ 81 00:06:21,923 --> 00:06:22,632 ルース? 82 00:06:22,924 --> 00:06:25,176 アミティ 本物のあなたね 83 00:06:25,301 --> 00:06:28,304 そうよ カミラと一緒に 捕まったの 84 00:06:28,429 --> 00:06:29,931 コレクターが来て... 85 00:06:30,056 --> 00:06:33,518 キングたちと君を 会わせまいとしてる 86 00:06:33,643 --> 00:06:36,521 みんなを救うなら起きなきゃ 87 00:06:36,646 --> 00:06:37,605 どうやって? 88 00:06:37,730 --> 00:06:38,689 考えてみて 89 00:06:38,815 --> 00:06:41,859 悪夢から覚める時 まず何をする? 90 00:06:44,237 --> 00:06:45,863 明かりをつけるの 91 00:07:07,885 --> 00:07:11,431 夢と現実 92 00:07:18,563 --> 00:07:21,441 違う 本気じゃなかったんだ 93 00:07:40,585 --> 00:07:42,545 ルース? ルースだ 94 00:07:43,754 --> 00:07:44,797 元気そうね 95 00:07:45,673 --> 00:07:48,176 ホントにルースなのか? 96 00:07:48,468 --> 00:07:50,136 2人とも本物だね 97 00:07:50,261 --> 00:07:51,971 会いたかった イーダ 98 00:08:05,735 --> 00:08:08,863 ねえ うまくいくって 言ったよね? 99 00:08:08,988 --> 00:08:13,367 残酷な現実を 見せてやるはずだったのに 100 00:08:13,493 --> 00:08:17,538 キングに嫌われちゃう どうすればいい? 101 00:08:18,748 --> 00:08:23,252 どうせヤツらは消すんだから 嫌われてもいい 102 00:08:23,753 --> 00:08:26,005 みんなの友達になりたい 103 00:08:26,130 --> 00:08:29,634 それに キングに僕の力は効かない 104 00:08:30,301 --> 00:08:31,719 あの犬か? 105 00:08:31,844 --> 00:08:34,889 そうさ キングは タイタンだからね 106 00:08:37,517 --> 00:08:41,354 古い大きな心臓を 城にいた時に見たろ? 107 00:08:41,479 --> 00:08:45,149 まだ動いてるなんて ホントにすごいよ 108 00:08:45,274 --> 00:08:49,070 成長したタイタンは 何よりも強いんだ 109 00:08:49,278 --> 00:08:52,823 なるほど いい考えを思いついたぞ 110 00:08:53,282 --> 00:08:54,867 なあに? 111 00:08:54,992 --> 00:08:56,827 いや 失敗するさ 112 00:08:56,953 --> 00:08:58,663 何? 何なの? 113 00:08:59,080 --> 00:09:02,375 教えてくれるまで ずっと待ってるよ 114 00:09:02,792 --> 00:09:04,252 しかたがないな 115 00:09:04,377 --> 00:09:06,921 お前がヤツらと遊んでやれ 116 00:09:07,046 --> 00:09:11,592 みんなが その遊びを 実際に楽しんだら—— 117 00:09:11,717 --> 00:09:14,136 きっと友達になりたがる 118 00:09:14,262 --> 00:09:15,263 そうかな? 119 00:09:16,472 --> 00:09:17,598 やるよ 120 00:09:20,309 --> 00:09:22,270 見ててね レイレイ 121 00:09:30,236 --> 00:09:33,239 思ったより簡単に済みそうだ 122 00:09:35,074 --> 00:09:36,659 また会えるなんて 123 00:09:37,535 --> 00:09:39,745 なぜ魔界に戻れたんだい? 124 00:09:39,870 --> 00:09:43,332 すごく長い話だから うまく話せるかな 125 00:09:43,457 --> 00:09:45,167 人間界にベロスがいた 126 00:09:45,293 --> 00:09:46,460 何だって? 127 00:09:46,586 --> 00:09:50,464 それにキキーモラにも会って 少し てこずった 128 00:09:50,590 --> 00:09:51,757 だろうね 129 00:09:51,882 --> 00:09:53,759 それから 私のママが... 130 00:09:54,385 --> 00:09:55,595 何があったの? 131 00:09:56,178 --> 00:09:57,597 これは短い話さ 132 00:09:58,055 --> 00:10:00,016 それ あんたの魔除け? 133 00:10:03,728 --> 00:10:08,065 待って 落ち着ける所で 2人の話を聞きたい 134 00:10:08,190 --> 00:10:11,360 まずは ここから脱出しなきゃ 135 00:10:19,660 --> 00:10:22,705 なんでなの? キング 不思議だよ 136 00:10:22,830 --> 00:10:24,790 一緒に楽しんでたのに—— 137 00:10:24,915 --> 00:10:27,877 なんで そんな虫けらを 選ぶの? 138 00:10:28,002 --> 00:10:29,712 最悪のゲームだからだ 139 00:10:29,837 --> 00:10:32,048 虫って最高だしね 140 00:10:32,173 --> 00:10:34,717 力は弱くたって仲間だ 141 00:10:34,842 --> 00:10:38,971 僕を悪者みたいに言うけど 遊んでるだけだ 142 00:10:39,096 --> 00:10:42,391 みんなを怖がらせて 操ってるだろ 143 00:10:42,516 --> 00:10:44,560 それは遊びじゃないよ 144 00:10:44,685 --> 00:10:47,647 排水の呪文で 死ぬところだったぞ 145 00:10:47,772 --> 00:10:51,192 おもちゃが壊れたら 直せばいいよ 146 00:10:55,529 --> 00:10:59,950 不死身だから 死の意味がわからないの? 147 00:11:00,284 --> 00:11:03,496 安心して もう怖がらせないよ 148 00:11:03,621 --> 00:11:06,123 僕ら いい友達になれる 149 00:11:08,125 --> 00:11:13,881 僕の大好きな遊びを 君たちに見せてあげるよ 150 00:11:31,482 --> 00:11:34,151 僕から 出ていけ 151 00:11:41,701 --> 00:11:44,078 魔力が強くて厄介な男だ 152 00:11:44,203 --> 00:11:47,873 お前には もう少し 役に立ってもらう 153 00:13:28,307 --> 00:13:31,977 ああ 助かった 12回ぐらい吐いたよ 154 00:13:32,102 --> 00:13:34,355 もう一回 オマケで吐くか? 155 00:13:34,480 --> 00:13:35,523 イーダ 156 00:13:40,986 --> 00:13:41,654 ルース 157 00:13:41,779 --> 00:13:43,364 イーダ 止めないで 158 00:13:43,697 --> 00:13:47,159 ヤツを食い止められるのは ルースだけだ 159 00:13:52,957 --> 00:13:56,085 コレクター こんなの うまくいかない 160 00:13:57,127 --> 00:14:00,089 なんで? 負けるのが嫌なの? 161 00:14:04,927 --> 00:14:08,347 ウソをつかない友達が 欲しいだけだ 162 00:14:08,472 --> 00:14:10,099 でも みんな同じさ 163 00:14:10,224 --> 00:14:13,769 キングもベロスもそうだし 彼らだって... 164 00:14:13,894 --> 00:14:14,770 誰のこと? 165 00:14:15,062 --> 00:14:17,273 僕の兄弟の保管人アーキビストたち 166 00:14:17,773 --> 00:14:22,361 みんなに遊びに誘われた “かくれんぼしよう〟って 167 00:14:24,280 --> 00:14:28,117 “向こうでタイタンと 遊んできなさい〟ってね 168 00:14:32,538 --> 00:14:36,041 だから 遊んだんだ 最高だったよ 169 00:14:36,166 --> 00:14:39,628 赤ん坊のタイタンは すごくかわいかった 170 00:14:40,087 --> 00:14:42,298 僕を歓迎してくれたよ 171 00:14:42,423 --> 00:14:47,011 でも 僕の兄弟たちは タイタンの力が怖くなって 172 00:14:47,136 --> 00:14:48,762 絶滅に追いやった 173 00:14:48,888 --> 00:14:54,268 最後に残った1頭は 僕のことを悪者だと思って 174 00:14:56,061 --> 00:14:58,439 僕からタイタンの卵を隠した 175 00:15:00,983 --> 00:15:02,735 でも 僕は全部見せた 176 00:15:02,860 --> 00:15:07,281 トラッパーの変な行動や ベロスのウソだってね 177 00:15:07,406 --> 00:15:11,827 最後のタイタンのキングも 見つけて友達になった 178 00:15:12,411 --> 00:15:13,495 コレクター 179 00:15:13,621 --> 00:15:16,582 友達のフリだって 知ってるけど—— 180 00:15:16,707 --> 00:15:19,251 気が済むまで続けるんだ 181 00:15:20,252 --> 00:15:22,421 でも それが望みなの? 182 00:15:22,546 --> 00:15:23,756 放っといて 183 00:15:23,881 --> 00:15:25,925 私たちも孤独はわかるよ 184 00:15:26,050 --> 00:15:27,343 さみしさも 185 00:15:27,927 --> 00:15:29,720 誤解される気持ちも 186 00:15:30,387 --> 00:15:34,934 じゃあ 私たちが 友達になった時の話を聞いて 187 00:15:36,185 --> 00:15:38,604 冒険の話はキングに聞いた 188 00:15:39,271 --> 00:15:41,607 写真を見てほしいの 189 00:15:43,609 --> 00:15:47,112 どうかな? 少し時間をくれない? 190 00:15:56,789 --> 00:15:59,917 僕から出ろと 言っただろ 191 00:16:06,757 --> 00:16:08,133 いいだろう 192 00:16:09,176 --> 00:16:12,221 あの体さえあれば すべて片づく 193 00:16:13,722 --> 00:16:14,723 ダメだ 194 00:16:31,532 --> 00:16:34,076 これが何だか 知ってるな? 195 00:16:34,493 --> 00:16:38,622 他の部分は滅びたが まだ脈打ってる 196 00:16:42,918 --> 00:16:44,837 タイタンの心臓だ 197 00:17:13,782 --> 00:17:18,328 悪いが お前の抵抗は ムダだったよ 198 00:17:52,863 --> 00:17:55,157 やった うまくいった 199 00:18:00,370 --> 00:18:01,663 リリスさん? 200 00:18:08,128 --> 00:18:09,797 ここはどこだ? 201 00:18:09,922 --> 00:18:11,965 アーカイブの中だよ 202 00:18:12,674 --> 00:18:13,467 カミラ! 203 00:18:13,592 --> 00:18:15,177 ウィロー 下ろそう 204 00:18:16,386 --> 00:18:17,387 ねえ 205 00:18:18,597 --> 00:18:20,057 ルースはどこ? 206 00:18:25,145 --> 00:18:29,441 驚いた 写真を 見せるだけだと思ってたのに 207 00:18:29,566 --> 00:18:32,361 すべての始まりは バードハウスだ 208 00:18:32,486 --> 00:18:34,029 アウルハウスだね 209 00:18:34,154 --> 00:18:36,115 一体 何があったんだ? 210 00:18:36,240 --> 00:18:39,368 そうか 来るのは 久しぶりだったな 211 00:18:42,162 --> 00:18:44,665 私の物語は 人間界で始まった 212 00:18:44,790 --> 00:18:49,503 大変だったけど ここで アウルバートやフーティ—— 213 00:18:49,628 --> 00:18:51,421 イーダに出会ったんだ 214 00:18:51,547 --> 00:18:53,090 魔界の王にもね 215 00:18:53,215 --> 00:18:58,345 最初は馬が合わなかったけど それも受け入れたの 216 00:18:58,887 --> 00:19:00,389 そんなに簡単か? 217 00:19:00,514 --> 00:19:01,974 まさか 218 00:19:03,058 --> 00:19:05,060 大変な経験もしたよ 219 00:19:05,185 --> 00:19:08,272 でも 助けてくれる友達に 出会った 220 00:19:08,397 --> 00:19:13,110 すごい! 楽しそうなゲーム ここに行きたい 221 00:19:15,863 --> 00:19:18,532 ここはグラグビーの競技場よ 222 00:19:18,657 --> 00:19:22,035 変なルールのスポーツだけど 楽しいんだ 223 00:19:22,161 --> 00:19:23,412 変なルール? 224 00:19:23,662 --> 00:19:26,540 いろんな魔術スポーツが あるけど 225 00:19:26,665 --> 00:19:29,376 グラグビーは 中でも一番 楽しいよ 226 00:19:29,501 --> 00:19:32,754 イーダは 大活躍のスター選手だったね 227 00:19:32,880 --> 00:19:34,673 リリスはキャプテンだった 228 00:19:34,798 --> 00:19:37,634 ホント? それは見てみたいな 229 00:19:40,804 --> 00:19:42,222 やあ コレクターだよ 230 00:19:42,347 --> 00:19:44,725 グラグビーの仲間に ならない? 231 00:19:44,850 --> 00:19:46,810 ヤツだ! 逃げるぞ 232 00:19:49,855 --> 00:19:52,024 ここはもう嫌だな 233 00:19:58,697 --> 00:20:02,242 ここは私にとって すごく特別なんだ 234 00:20:02,618 --> 00:20:05,704 島との絆ができた場所なの 235 00:20:12,920 --> 00:20:14,838 子どもだましだな 236 00:20:14,963 --> 00:20:18,550 でも こんな人間がやるのは 初めて見た 237 00:20:18,675 --> 00:20:21,094 タイタンの魔法を 見せるほど—— 238 00:20:21,220 --> 00:20:24,514 君のことを 気に入ったってことだね 239 00:20:24,640 --> 00:20:26,642 僕は好かれてないけど 240 00:20:27,851 --> 00:20:29,937 友達になれと強制した? 241 00:20:30,062 --> 00:20:33,232 ほら あの子たちだ リリスとアミティ 242 00:20:33,649 --> 00:20:35,901 ルースは強制なんかしない 243 00:20:36,026 --> 00:20:38,320 あのね 心は複雑だから—— 244 00:20:38,445 --> 00:20:41,657 優しさと思いやりが 大切なんだよ 245 00:20:43,533 --> 00:20:45,702 優しさと思いやり? 246 00:20:50,749 --> 00:20:52,334 今の聞いた? 247 00:20:52,709 --> 00:20:53,710 何のこと? 248 00:21:06,348 --> 00:21:07,474 呼吸だ 249 00:21:10,269 --> 00:21:12,980 あの目... まさかあれは... 250 00:21:13,313 --> 00:21:14,523 ベロスね 251 00:21:34,543 --> 00:21:36,336 城から出てくるよ 252 00:21:47,639 --> 00:21:48,849 ついに来た 253 00:21:49,725 --> 00:21:53,812 われがこの汚れた世界を 浄化してやる 254 00:22:03,739 --> 00:22:05,032 あれがベロス? 255 00:22:05,157 --> 00:22:06,700 何が起きたの? 256 00:22:11,413 --> 00:22:14,374 どうする? ヤツを阻止できないの? 257 00:22:14,499 --> 00:22:16,043 いや できるよ 258 00:22:17,210 --> 00:22:18,879 僕ならできる 259 00:22:32,392 --> 00:22:34,102 待って 何してるの? 260 00:22:34,686 --> 00:22:36,146 わかったよ 261 00:22:36,271 --> 00:22:39,775 優しさと思いやりを 求めてるんだね 262 00:22:46,990 --> 00:22:50,369 ルース 見て これでみんな友達だ 263 00:22:51,119 --> 00:22:52,120 コレクター! 264 00:22:59,586 --> 00:23:02,381 いいことだと思ったんだよ 265 00:23:03,715 --> 00:23:06,676 うん いいことだよ コレクター 266 00:23:06,802 --> 00:23:09,554 でも 少しだけ ややこしいんだ 267 00:23:10,013 --> 00:23:14,226 大丈夫だよ たぶん 当たってないと... 268 00:23:27,906 --> 00:23:29,199 ルース 269 00:23:30,325 --> 00:23:31,952 これ 何なの? 270 00:23:32,911 --> 00:23:34,955 イーダ キング 271 00:23:35,288 --> 00:23:37,374 また離ればなれみたい 272 00:23:37,624 --> 00:23:40,335 何度 経験してもつらくて... 273 00:23:41,461 --> 00:23:43,171 言葉にならないよ 274 00:24:05,819 --> 00:24:07,195 どこに行ったの? 275 00:24:46,526 --> 00:24:47,736 何か降ってる 276 00:24:52,782 --> 00:24:55,327 ルース? どこ? 277 00:24:55,702 --> 00:24:58,163 おーい もう出てきてよ 278 00:24:59,039 --> 00:25:02,334 大丈夫だよ 砕けたって僕が直せる 279 00:25:07,047 --> 00:25:09,716 なんで? 魔法が効かない 280 00:25:10,467 --> 00:25:13,345 アーキビストに さらわれてないよね 281 00:25:19,601 --> 00:25:22,020 イーダ ルースはどこなの? 282 00:25:22,145 --> 00:25:26,191 下がってな 怒りを抑えられそうにないよ 283 00:25:43,458 --> 00:25:45,126 消えちゃったよ 284 00:26:14,239 --> 00:26:15,991 2人に伝えてない 285 00:26:16,866 --> 00:26:18,410 “ありがとう〟って 286 00:26:35,719 --> 00:26:36,970 キング? 287 00:26:38,013 --> 00:26:42,017 違うが あいつは 私に似ていい男だよ 288 00:26:44,853 --> 00:26:46,021 タイタンね 289 00:26:46,813 --> 00:26:47,689 そうだ 290 00:26:48,064 --> 00:26:50,442 君は人間のルースだね 291 00:26:50,567 --> 00:26:55,196 まさか本物のタイタンって わけじゃないよね? 292 00:26:55,322 --> 00:26:59,492 このボイリング島じゃ タイタンはすべて... 293 00:26:59,909 --> 00:27:01,036 死んでるって? 294 00:27:01,620 --> 00:27:03,872 それってつまり 私も... 295 00:27:03,997 --> 00:27:06,207 いや 違う 安心して 296 00:27:06,333 --> 00:27:09,544 ポータルを使わないと 死ぬけどね 297 00:27:09,669 --> 00:27:13,131 ウソみたい キングのお父さんだね 298 00:27:13,256 --> 00:27:15,467 昔 キングが言ってたよ 299 00:27:15,592 --> 00:27:19,387 “わが輩は王と女王 どちらでもあるんだ〟 300 00:27:20,013 --> 00:27:21,431 ああ 父親だよ 301 00:27:22,974 --> 00:27:24,517 ここはどこ? 302 00:27:24,643 --> 00:27:30,023 ここは さまざまな場所の はざまにある空間だ 303 00:27:30,148 --> 00:27:32,942 私は長く閉じ込められてる 304 00:27:33,068 --> 00:27:36,780 だが 息子の様子を 見ることはできる 305 00:27:38,615 --> 00:27:41,201 親切な友人も知ってるぞ 306 00:27:44,454 --> 00:27:46,456 私は親切じゃないよ 307 00:27:46,706 --> 00:27:49,417 コレクターがベロスに 近づいた時—— 308 00:27:49,542 --> 00:27:53,463 ベロスなんか倒しちゃえって 心から思った 309 00:27:55,423 --> 00:27:57,008 気持ちはわかるよ 310 00:27:57,133 --> 00:28:00,345 私も子どものためなら 何でもする 311 00:28:00,470 --> 00:28:05,308 だが 相手を間違えて コレクターを閉じ込めたんだ 312 00:28:06,142 --> 00:28:09,145 私たち ベロスより最悪かな? 313 00:28:09,270 --> 00:28:12,774 何? イーダの リンゴ汁でも飲んだか? 314 00:28:12,899 --> 00:28:15,944 だって ベロスは 人類を救おうと 315 00:28:16,069 --> 00:28:18,780 私たちは 家族を救おうとしてる 316 00:28:18,905 --> 00:28:22,909 この二つは 同じ感情じゃないのかな? 317 00:28:23,326 --> 00:28:27,038 ベロスも最初は 純粋な気持ちだったはず 318 00:28:27,163 --> 00:28:31,835 だがヤツは英雄になるという 妄想に固執して—— 319 00:28:31,960 --> 00:28:35,588 すべてを 支配しようとしてるんだ 320 00:28:35,714 --> 00:28:37,924 もうすぐ それが実現する 321 00:28:40,427 --> 00:28:41,803 まいったな 322 00:28:45,306 --> 00:28:47,726 私には もう時間がない 323 00:28:49,936 --> 00:28:53,064 すぐにべロスが 完全な力を持つ 324 00:28:55,608 --> 00:28:57,068 ヤツを止めてくれ 325 00:28:57,485 --> 00:28:59,404 私が? できるかな? 326 00:28:59,654 --> 00:29:04,826 息子が世話になったから 私の最後の力を君に託す 327 00:29:06,953 --> 00:29:10,999 ホントに私が その力をもらっていいの? 328 00:29:11,249 --> 00:29:14,919 君はどうやら いい魔女らしいからね 329 00:29:15,044 --> 00:29:18,673 だが 君が嫌なら 無理強いはできない 330 00:29:19,090 --> 00:29:20,884 聞かせてくれ 331 00:29:21,134 --> 00:29:23,136 自分を信じるか? 332 00:29:29,768 --> 00:29:33,062 ベロスの支配が 魔界全体に及ぶ前に—— 333 00:29:33,188 --> 00:29:35,315 急いで倒さねばならん 334 00:29:36,441 --> 00:29:40,320 私の力も永遠ではない 時間を有効に使え 335 00:29:40,445 --> 00:29:41,404 待ってよ 336 00:29:41,529 --> 00:29:45,074 アウルレディに よろしく伝えてくれ 337 00:29:46,993 --> 00:29:49,579 違う キングのことだよ 338 00:29:49,704 --> 00:29:51,498 何か伝言はないの? 339 00:29:57,796 --> 00:29:59,214 きっと喜ぶよ 340 00:30:16,064 --> 00:30:18,024 頼んだぞ ルース 341 00:30:29,244 --> 00:30:30,495 目を覚ました 342 00:30:33,122 --> 00:30:36,709 一体 何が起きたの? ルースはどこ? 343 00:30:46,052 --> 00:30:47,762 魔法が使えないわ 344 00:30:47,887 --> 00:30:50,265 当然よ 疲れてるもの 345 00:30:50,640 --> 00:30:54,143 みんなもね 何日も休んでないでしょ 346 00:30:54,269 --> 00:30:57,272 でも みんなが あんな状態なのよ 347 00:30:57,397 --> 00:30:58,439 ルースだって 348 00:30:59,357 --> 00:31:02,193 ルースはノセダ家の娘なのよ 349 00:31:02,318 --> 00:31:05,989 何があっても そう簡単にやられないわ 350 00:31:08,575 --> 00:31:09,951 きっと無事よ 351 00:31:10,660 --> 00:31:12,245 ひとまず今は—— 352 00:31:12,620 --> 00:31:17,125 魔法が使えなくても できることをやりましょ 353 00:31:37,145 --> 00:31:40,064 ダメだよ やめて! 逃げなきゃ 354 00:31:42,442 --> 00:31:44,235 魔法が使えないよ 355 00:31:48,865 --> 00:31:53,077 誰かが消えるのはもう嫌だ 行かないで 356 00:31:53,202 --> 00:31:55,455 全部 僕が悪かったよ 357 00:31:56,706 --> 00:31:58,249 これ 何なの? 358 00:31:59,083 --> 00:32:00,835 止まらないよ 359 00:32:01,252 --> 00:32:03,504 ダメだ イーダから離れろ 360 00:32:30,323 --> 00:32:32,200 あれ? どういうこと? 361 00:32:45,588 --> 00:32:47,006 復活したよ 362 00:32:51,427 --> 00:32:53,012 えっと 私... 363 00:32:53,638 --> 00:32:57,183 私を倒そうとしたって... ちょっと待って 364 00:32:57,850 --> 00:32:59,894 いい言葉が浮かばない 365 00:33:01,646 --> 00:33:03,231 無事だったよ 366 00:33:32,010 --> 00:33:35,638 強すぎたね まだ力に慣れてないんだ 367 00:33:41,728 --> 00:33:44,147 マズい みんながあの中だ 368 00:33:44,272 --> 00:33:45,606 僕に任せて 369 00:33:48,693 --> 00:33:51,029 大丈夫 僕が何とかする 370 00:34:14,385 --> 00:34:18,306 集中して 思い浮かべるんだ それから... 371 00:34:30,568 --> 00:34:31,569 やった 372 00:34:32,862 --> 00:34:34,739 ルース 3つ数えて 1... 373 00:34:34,864 --> 00:34:35,907 2... 374 00:34:36,157 --> 00:34:37,158 3! 375 00:34:45,291 --> 00:34:46,417 イーダ 376 00:35:29,335 --> 00:35:30,711 いくよ 377 00:36:21,637 --> 00:36:22,638 コレクター? 378 00:36:22,763 --> 00:36:23,639 彼が... 379 00:36:23,764 --> 00:36:24,974 助けてくれた 380 00:36:40,198 --> 00:36:41,449 すごい 381 00:36:47,872 --> 00:36:49,999 べロスから力を奪おう 382 00:36:50,124 --> 00:36:51,125 どうやって? 383 00:36:52,210 --> 00:36:54,629 イーダ 魔法の源はどこだ? 384 00:36:57,465 --> 00:36:59,175 心臓だ! 385 00:37:24,659 --> 00:37:25,868 誰だ? 386 00:37:28,371 --> 00:37:29,622 近づくな 387 00:37:33,584 --> 00:37:36,545 よかった レイン もう大丈夫 388 00:37:36,671 --> 00:37:39,465 その見た目には まだ慣れない 389 00:37:39,882 --> 00:37:43,052 でも 来てくれてうれしいよ 390 00:37:44,011 --> 00:37:45,096 ルースか? 391 00:37:45,346 --> 00:37:47,306 何だか 髪が伸びた? 392 00:37:47,431 --> 00:37:49,433 僕は長く眠ってたのか? 393 00:37:50,726 --> 00:37:52,228 時間がないよ 394 00:37:52,520 --> 00:37:53,813 片づけよう 395 00:37:53,938 --> 00:37:54,981 やっとだな 396 00:38:18,045 --> 00:38:20,673 お前にわれは倒せんぞ 397 00:38:29,348 --> 00:38:32,018 私を甘く見ないでよ ベロス 398 00:38:32,143 --> 00:38:34,603 私は よい魔女のルースだ 399 00:38:34,729 --> 00:38:36,605 人間界の子どもで—— 400 00:38:36,731 --> 00:38:41,152 魔界では見習いであり 平和を求める戦士だ 401 00:38:59,795 --> 00:39:01,672 これでどうだ! 402 00:40:45,025 --> 00:40:48,654 ルース 自由になれたよ 403 00:40:48,779 --> 00:40:52,950 あの恐ろしい呪いから 救ってくれた 404 00:40:54,660 --> 00:40:58,998 そうさ 闇の魔法に むしばまれていたんだ 405 00:40:59,123 --> 00:41:01,792 君の師匠と同じようにね 406 00:41:01,917 --> 00:41:05,212 悪行はすべて 呪いのせいだったんだ 407 00:41:05,337 --> 00:41:07,339 だが これで自由だ 408 00:41:12,261 --> 00:41:14,013 ほら 助けてくれ 409 00:41:14,263 --> 00:41:18,392 平和を望んでるんだろ? ルース 410 00:41:21,353 --> 00:41:23,022 何とかしてくれ 411 00:41:27,067 --> 00:41:29,820 お前も あの魔女たちと同じだ 412 00:41:29,945 --> 00:41:34,408 邪悪で ズルくて 許しがたいヤツなんだな 413 00:41:35,868 --> 00:41:38,871 人間は もっと崇高な存在だろ 414 00:41:43,125 --> 00:41:44,502 あら そうかい 415 00:41:49,965 --> 00:41:53,385 最高に晴れ晴れした気分だ 416 00:41:53,511 --> 00:41:55,429 爪にくっついた 417 00:42:08,526 --> 00:42:09,485 あれって... 418 00:42:09,610 --> 00:42:11,028 ああ そうだよ 419 00:42:11,153 --> 00:42:13,906 あんたも 将来デカくなるね 420 00:42:37,054 --> 00:42:39,181 お父さんから伝言だよ 421 00:42:40,140 --> 00:42:42,184 “アイ・ローフパン・ユー〟? 422 00:42:42,434 --> 00:42:45,938 アイ・ラブ・ユーのこと? パンのギャグだ 423 00:42:48,857 --> 00:42:50,192 すごいよね 424 00:42:50,317 --> 00:42:55,531 いろんなことがあったけど 一緒にべロスを倒した 425 00:43:00,452 --> 00:43:02,454 ああ やり遂げたね 426 00:43:02,663 --> 00:43:03,789 そうだな 427 00:43:16,510 --> 00:43:19,388 ボイリング島は危機を脱した 428 00:43:26,520 --> 00:43:29,064 まあ 結構 頑張ったよね 429 00:43:32,443 --> 00:43:36,530 みんなが無事に アーカイブから解放されて 430 00:43:36,655 --> 00:43:38,657 最悪の事態は免れた 431 00:43:46,206 --> 00:43:50,252 そして 愛する人たちと 再会できたんだ 432 00:43:51,629 --> 00:43:52,630 パパ 433 00:43:57,718 --> 00:43:58,594 やった! 434 00:44:15,069 --> 00:44:20,032 家族がいない人にだって うれしい再会は訪れる 435 00:44:51,563 --> 00:44:54,775 町の再建には 時間がかかるだろう 436 00:45:04,743 --> 00:45:07,705 変化を望まない人だっている 437 00:45:34,440 --> 00:45:38,026 でも みんなで力を合わせ 前に進む 438 00:46:35,459 --> 00:46:36,919 コレクターとは... 439 00:46:40,214 --> 00:46:42,674 頑張ろうと約束したの 440 00:46:45,385 --> 00:46:49,848 コレクターは星に戻って 修行すると決めた 441 00:46:50,265 --> 00:46:51,058 待って 442 00:46:53,477 --> 00:46:57,356 キングはきっと こう言ってたんだと思う 443 00:46:57,481 --> 00:46:59,107 “また会おうね〟と 444 00:47:01,068 --> 00:47:05,447 すべて丸く収まったけど 気づいたことがある 445 00:47:15,791 --> 00:47:20,087 タイタンが死んだ時 グリフの魔法もなくなった 446 00:47:20,212 --> 00:47:24,883 せっかく学んだこの魔法は もう使えないんだ 447 00:47:25,259 --> 00:47:28,554 このおかげで 魔界で居場所ができた 448 00:47:28,679 --> 00:47:31,473 私は 絶対に忘れない 449 00:47:34,601 --> 00:47:36,937 人生の節目に立ってる 450 00:47:42,776 --> 00:47:45,404 新しい章の始まりなんだ 451 00:48:05,048 --> 00:48:07,593 “グレーヴスフィールド校 賞状〟 452 00:48:13,056 --> 00:48:16,101 〈ここにいたの ちょっと手伝って〉 453 00:48:16,226 --> 00:48:18,228 うん すぐ行くよ 454 00:48:18,645 --> 00:48:21,064 もう大学生なんて驚きね 455 00:48:21,189 --> 00:48:23,358 あれ? 専門は何だっけ? 456 00:48:23,483 --> 00:48:25,777 何言ってるの とぼけちゃって 457 00:48:25,903 --> 00:48:27,863 魔法を学ぶんだよ 458 00:48:26,361 --> 00:48:28,447 {\an8}“ワイルド魔法大学〟 459 00:48:28,572 --> 00:48:31,241 グリフの力なしで 大丈夫なの? 460 00:48:31,366 --> 00:48:35,704 そりゃ 大変だろうけど ストリングビーンもいる 461 00:48:35,829 --> 00:48:40,709 いろいろ乗り越えて やっとみんなに会えるんだ 462 00:48:41,293 --> 00:48:42,377 ルース 463 00:48:42,920 --> 00:48:43,962 先週 会ったよね 464 00:48:44,087 --> 00:48:47,257 それは別だよ テスト勉強中だった 465 00:48:47,382 --> 00:48:49,801 そろそろだ みんなを集めて 466 00:48:53,513 --> 00:48:55,474 “ノセダ家に売却済み〟 467 00:49:01,813 --> 00:49:05,442 ボイリング島へようこそ 足元に気をつけて 468 00:49:50,070 --> 00:49:51,571 {\an8}“フラップジャック〟 469 00:49:51,697 --> 00:49:54,700 {\an8}“友達になってくれて ありがとう〟 470 00:50:09,339 --> 00:50:10,632 “図書館の増築案〟 471 00:52:02,619 --> 00:52:05,747 {\an8}“ワイルド魔法大学へ ようこそ〟 472 00:52:16,842 --> 00:52:18,009 “学長〟 473 00:52:25,058 --> 00:52:27,060 日本版字幕 渡邊 陽香 474 00:52:37,529 --> 00:52:38,655 早く 急いで 475 00:52:38,780 --> 00:52:41,992 なんで? そんなに急ぐ必要ないよ 476 00:52:42,117 --> 00:52:43,994 今日は特別なのよ 477 00:52:44,119 --> 00:52:46,079 そっか わかった 478 00:52:48,290 --> 00:52:50,584 サプラーイズ! 479 00:52:49,249 --> 00:52:51,835 {\an8}“誕生日 おめでとう〟 480 00:53:00,260 --> 00:53:01,678 何事なの? 481 00:53:03,305 --> 00:53:07,851 だって 15歳の誕生日を 祝えなかっただろ 482 00:53:07,976 --> 00:53:09,728 16歳も17歳もな 483 00:53:09,853 --> 00:53:11,771 お礼がしたかったの 484 00:53:11,897 --> 00:53:14,900 人間界のパーティーについて 聞いたよ 485 00:53:15,025 --> 00:53:17,944 オバケの出番が少なめだね 486 00:53:18,069 --> 00:53:21,907 とにかく カミラが 細かく教えてくれたわ 487 00:53:22,032 --> 00:53:23,033 それは... 488 00:53:23,783 --> 00:53:25,911 “痛いくす玉〟 489 00:53:36,630 --> 00:53:38,632 すごいわ みんな 490 00:53:39,674 --> 00:53:41,134 おい 見てくれ 491 00:53:50,268 --> 00:53:52,187 キングの力が強まってる 492 00:53:52,312 --> 00:53:54,898 父親とは 違う種類の力だけど... 493 00:53:55,023 --> 00:53:58,902 ほら 新しいグリフの呪文を 試してみな 494 00:53:59,027 --> 00:54:00,237 2人とも... 495 00:54:00,946 --> 00:54:02,489 もう一つあるぞ 496 00:54:02,614 --> 00:54:07,410 コレクターがおぬしに 贈り物をしたいと言ってな 497 00:54:07,869 --> 00:54:08,912 見ろ! 498 00:54:27,430 --> 00:54:31,434 イーダ キング 本当にありがとう 499 00:54:31,559 --> 00:54:33,728 こっちこそお礼を言うよ 500 00:54:33,853 --> 00:54:34,688 私たち... 501 00:54:34,980 --> 00:54:36,523 変わり者同士 502 00:54:38,483 --> 00:54:39,859 もう終わっちゃう 503 00:54:40,443 --> 00:54:45,365 みんな 3つ数えるよ 1... 2... 3... 504 00:54:45,490 --> 00:54:47,867 またね!