1 00:00:06,131 --> 00:00:07,421 ‪NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:07,424 --> 00:00:08,884 ‪NETFLIX オリジナルシリーズ 3 00:00:07,424 --> 00:00:08,884 {\an8}何やってんの? 4 00:00:08,883 --> 00:00:09,513 ‪NETFLIX オリジナルシリーズ 5 00:00:10,844 --> 00:00:12,264 ‪クソッ 6 00:00:12,345 --> 00:00:13,255 ‪大変… 7 00:00:15,849 --> 00:00:17,559 ‪チクショウ! 8 00:00:17,642 --> 00:00:20,852 ‪朝食は無理 準備できない 9 00:00:20,937 --> 00:00:21,767 ‪卵は完了 10 00:00:22,272 --> 00:00:23,112 ‪本当? 11 00:00:23,189 --> 00:00:23,939 ‪クソ 12 00:00:24,649 --> 00:00:26,029 ‪帰っていいのよ 13 00:00:27,110 --> 00:00:28,820 ‪何か食べて 14 00:00:28,903 --> 00:00:30,243 ‪無理よ 15 00:00:30,321 --> 00:00:32,161 ‪一生 食べられない 16 00:00:32,240 --> 00:00:34,700 ‪開け! ふざけるな 17 00:00:34,784 --> 00:00:35,794 ‪ママ 18 00:00:35,869 --> 00:00:36,869 ‪ジュディだ 19 00:00:36,953 --> 00:00:38,043 ‪おかえり 20 00:00:38,163 --> 00:00:39,873 ‪会いたかった 21 00:00:39,956 --> 00:00:41,536 ‪私もよ 22 00:00:41,791 --> 00:00:43,131 ‪鳥 ありがとう 23 00:00:43,209 --> 00:00:43,959 ‪見せるよ 24 00:00:44,044 --> 00:00:47,924 ‪ダメよ 朝食を取って ‪支度して 25 00:00:48,006 --> 00:00:50,256 ‪バスに遅れないで 26 00:00:50,341 --> 00:00:52,681 ‪ジュディと絶交したのに 27 00:00:52,761 --> 00:00:54,351 ‪また仲直り? 28 00:00:56,306 --> 00:00:58,136 ‪そうだといいけど… 29 00:00:58,224 --> 00:00:59,024 ‪違うわ 30 00:00:59,100 --> 00:01:01,390 ‪荷物を取りに来ただけよ 31 00:01:01,478 --> 00:01:02,438 ‪了解 32 00:01:05,398 --> 00:01:06,778 ‪私の荷物は? 33 00:01:06,858 --> 00:01:07,478 ‪燃やした 34 00:01:08,860 --> 00:01:09,780 ‪絵も? 35 00:01:09,861 --> 00:01:11,701 ‪動揺して 2枚だけ 36 00:01:12,906 --> 00:01:14,276 ‪パーカーの車だ 37 00:01:14,532 --> 00:01:16,202 ‪ジェイクは親のレクサス 38 00:01:16,284 --> 00:01:17,794 ‪あり得ない 39 00:01:17,952 --> 00:01:18,912 ‪無理よ 40 00:01:18,995 --> 00:01:21,705 ‪1週間前に仮免 取ったのに ‪練習させない 41 00:01:21,790 --> 00:01:24,380 ‪お願い チャーリー 42 00:01:24,709 --> 00:01:27,209 ‪昨夜は遅かったの 43 00:01:28,046 --> 00:01:30,916 ‪今度 練習につき合う ‪約束する 44 00:01:31,007 --> 00:01:33,507 ‪だから早く登校して 45 00:01:33,593 --> 00:01:34,473 ‪どうも 46 00:01:36,179 --> 00:01:37,349 ‪プールは? 47 00:01:41,267 --> 00:01:42,887 ‪覆われてるよ 48 00:01:43,812 --> 00:01:45,112 ‪それは… 49 00:01:45,188 --> 00:01:45,978 ‪死んだの 50 00:01:46,815 --> 00:01:47,565 ‪え? 51 00:01:47,649 --> 00:01:48,939 ‪リスよ 52 00:01:49,025 --> 00:01:49,685 ‪犬ね 53 00:01:49,776 --> 00:01:50,526 ‪クモが… 54 00:01:50,610 --> 00:01:51,240 ‪犬よ 55 00:01:51,319 --> 00:01:52,649 ‪犬が死んだ? 56 00:01:52,737 --> 00:01:53,777 ‪そう 57 00:01:54,489 --> 00:01:55,369 ‪大型犬 58 00:01:55,532 --> 00:01:56,572 ‪食欲ない 59 00:01:56,658 --> 00:01:57,698 ‪食べてよ 60 00:01:58,159 --> 00:01:59,199 ‪老犬よ 61 00:01:59,285 --> 00:02:00,695 ‪多分 自殺ね 62 00:02:00,787 --> 00:02:01,657 ‪やめてよ 63 00:02:16,845 --> 00:02:18,675 ‪全部 燃やさずありがと 64 00:02:19,681 --> 00:02:21,221 ‪オイルが切れたの 65 00:02:24,269 --> 00:02:25,099 ‪あの… 66 00:02:26,604 --> 00:02:27,524 ‪私たち 67 00:02:28,439 --> 00:02:29,979 ‪話さなくなる前に 68 00:02:30,733 --> 00:02:34,113 ‪話すべきことを話しましょう 69 00:02:36,948 --> 00:02:37,778 ‪そうね 70 00:02:38,449 --> 00:02:39,329 ‪賛成よ 71 00:02:39,993 --> 00:02:43,713 ‪スティーヴの件は ‪絶対 秘密なの 72 00:02:43,788 --> 00:02:45,708 ‪分かってるわよ 73 00:02:45,790 --> 00:02:48,290 ‪“分かってる”と言うけど 74 00:02:48,376 --> 00:02:52,086 ‪あなたは ‪自白する傾向があるの 75 00:02:52,172 --> 00:02:55,682 ‪ご主人の死は ‪あなたの責任ではないと 76 00:02:55,758 --> 00:02:57,258 ‪伝えたかったの 77 00:02:58,219 --> 00:02:59,639 ‪ウソをついたわ 78 00:02:59,721 --> 00:03:01,351 ‪だから平気よ 79 00:03:01,431 --> 00:03:02,431 ‪ウソはね 80 00:03:02,515 --> 00:03:03,055 ‪そう 81 00:03:03,141 --> 00:03:06,391 ‪これ以上 ‪危険な目に遭わせたくない 82 00:03:06,477 --> 00:03:07,687 ‪あのね 83 00:03:08,021 --> 00:03:10,191 ‪もう手遅れなの 84 00:03:11,316 --> 00:03:13,276 ‪超‪危険な状況よ 85 00:03:14,903 --> 00:03:17,073 ‪なぜこんな状況に… 86 00:03:17,155 --> 00:03:18,105 ‪話したよ 87 00:03:18,823 --> 00:03:19,743 ‪いい? 88 00:03:20,825 --> 00:03:21,905 ‪彼のせいよ 89 00:03:23,828 --> 00:03:25,368 ‪絞め殺そうとして 90 00:03:27,123 --> 00:03:28,423 ‪怖かった 91 00:03:30,210 --> 00:03:32,590 ‪家には子供がいたのよ 92 00:03:33,463 --> 00:03:36,133 ‪警察も分かってくれる 93 00:03:36,633 --> 00:03:37,803 ‪正当防衛よ 94 00:03:37,884 --> 00:03:39,844 ‪確かにそうね 95 00:03:39,928 --> 00:03:42,558 ‪でも通報してどうなるの? 96 00:03:42,639 --> 00:03:43,889 ‪彼は殺人者よ 97 00:03:44,724 --> 00:03:48,274 ‪でも彼の家族は ‪警察にコネがある 98 00:03:48,353 --> 00:03:50,733 ‪名付け親が署長なの 99 00:03:51,648 --> 00:03:54,978 ‪自宅が犯行現場になれば 100 00:03:55,818 --> 00:03:57,778 ‪子供も捜査の対象よ 101 00:03:58,571 --> 00:04:00,821 ‪彼らの成長に悪影響ね 102 00:04:00,907 --> 00:04:02,367 ‪父親を失い… 103 00:04:03,826 --> 00:04:05,156 ‪母親まで失えない 104 00:04:05,245 --> 00:04:06,905 ‪確かにそうだわ 105 00:04:06,996 --> 00:04:08,746 ‪警察と言ったのは 106 00:04:08,831 --> 00:04:11,921 ‪隠すことがつらいからよ 107 00:04:12,001 --> 00:04:16,011 ‪本当に大変だから ‪悪いと思ってる 108 00:04:16,089 --> 00:04:18,299 ‪あなたの同情は要らない 109 00:04:19,133 --> 00:04:22,303 ‪頼むから何も言わないで 110 00:04:24,597 --> 00:04:25,427 ‪分かった 111 00:04:29,477 --> 00:04:33,607 ‪最悪な状況に巻き込んで ‪本当にごめん 112 00:04:40,697 --> 00:04:42,197 ‪彼はもういない 113 00:04:42,282 --> 00:04:43,322 ‪いるけど 114 00:04:43,408 --> 00:04:44,198 ‪いないわ 115 00:04:44,284 --> 00:04:44,954 ‪いる 116 00:04:45,034 --> 00:04:46,204 ‪そうよね 117 00:04:47,161 --> 00:04:49,371 ‪いる‪フリ‪を続けるの 118 00:04:50,039 --> 00:04:50,869 ‪そうね 119 00:04:51,499 --> 00:04:52,329 ‪分かった 120 00:04:53,543 --> 00:04:54,383 ‪確かに 121 00:05:04,804 --> 00:05:05,644 ‪とにかく 122 00:05:08,016 --> 00:05:10,096 ‪昨夜はありがとう 123 00:05:12,645 --> 00:05:13,765 ‪いつでも… 124 00:05:13,855 --> 00:05:14,855 ‪さようなら 125 00:05:21,487 --> 00:05:22,317 ‪さよなら 126 00:05:24,657 --> 00:05:25,487 ‪じゃ 127 00:05:59,650 --> 00:06:00,940 ‪近寄らないで 128 00:06:01,027 --> 00:06:05,197 ‪ジュディの居場所を ‪聞くまで動かない 129 00:07:17,019 --> 00:07:18,439 {\an8}〝ビーチ・ヘブン 介護付き住宅〞 130 00:07:18,438 --> 00:07:19,268 {\an8}〝ビーチ・ヘブン 介護付き住宅〞 131 00:07:18,438 --> 00:07:19,268 ‪テリー 132 00:07:19,355 --> 00:07:20,105 ‪ハイ 133 00:07:20,189 --> 00:07:20,689 ‪あら 134 00:07:20,815 --> 00:07:22,185 ‪スカートいいね 135 00:07:22,567 --> 00:07:23,527 ‪パンツよ 136 00:07:23,609 --> 00:07:26,029 ‪他の色も‪揃(そろ)‪えたら? 137 00:07:26,779 --> 00:07:28,909 ‪いや キュロットかな 138 00:07:28,990 --> 00:07:29,910 ‪難しい 139 00:07:30,741 --> 00:07:33,491 ‪もし問題がなければ… 140 00:07:33,578 --> 00:07:36,658 ‪1~2週間 ‪エイブの部屋を使える? 141 00:07:36,747 --> 00:07:37,327 ‪え? 142 00:07:37,457 --> 00:07:40,627 ‪彼を失った悲しみが ‪癒えないから 143 00:07:40,710 --> 00:07:43,750 ‪部屋で過ごせば ‪解決すると思って 144 00:07:43,838 --> 00:07:45,548 ‪泊まる場所もないの 145 00:07:45,631 --> 00:07:47,681 ‪解決したと聞いたけど 146 00:07:47,758 --> 00:07:49,928 ‪またダメになったの 147 00:07:50,011 --> 00:07:52,101 ‪うまくいかなくて 148 00:07:52,180 --> 00:07:55,850 ‪新しい入居者が ‪エイブの部屋を使うわ 149 00:07:55,933 --> 00:07:57,393 ‪今は満室なの 150 00:07:58,019 --> 00:08:00,649 ‪満室なの すばらしい 151 00:08:00,730 --> 00:08:01,560 ‪でしょ? 152 00:08:02,398 --> 00:08:05,818 ‪誰か頼れる人は いるわね? 153 00:08:06,486 --> 00:08:07,316 ‪もちろん 154 00:08:07,653 --> 00:08:08,613 ‪平気よ 155 00:08:08,696 --> 00:08:09,196 ‪そう 156 00:08:09,280 --> 00:08:09,780 ‪本当 157 00:09:20,101 --> 00:09:21,141 ‪お隣さん 158 00:09:22,228 --> 00:09:25,358 ‪プリウスみたいに ‪近づかないで 159 00:09:25,439 --> 00:09:26,189 ‪ごめん 160 00:09:26,274 --> 00:09:29,244 ‪今夜 オレンジワイン ‪飲まない? 161 00:09:29,318 --> 00:09:30,738 ‪夫は出張なの 162 00:09:30,820 --> 00:09:31,820 ‪いえ… 163 00:09:31,904 --> 00:09:33,824 ‪オレンジワイン? 164 00:09:33,906 --> 00:09:37,486 ‪知らないけど ‪更年期にお薦めらしいわ 165 00:09:37,994 --> 00:09:39,794 ‪いいね でも… 166 00:09:40,413 --> 00:09:42,753 ‪今夜は早く寝たいの 167 00:09:42,957 --> 00:09:44,207 ‪睡眠不足? 168 00:09:44,292 --> 00:09:45,132 ‪いいえ 169 00:09:46,252 --> 00:09:47,092 ‪なぜ? 170 00:09:47,169 --> 00:09:49,169 ‪男性の声が聞こえたわ 171 00:09:49,255 --> 00:09:50,455 ‪あら そう 172 00:09:51,215 --> 00:09:52,165 ‪息子ね 173 00:09:52,258 --> 00:09:53,838 ‪大人の声よ 174 00:09:55,261 --> 00:09:56,971 ‪聞こえたのね 175 00:09:58,264 --> 00:09:59,434 ‪実は… 176 00:09:59,932 --> 00:10:02,392 ‪“大人の男”とヤッてたの 177 00:10:03,894 --> 00:10:05,314 ‪口論だとばかり 178 00:10:05,396 --> 00:10:06,806 ‪私の‪嗜好(しこう)‪よ 179 00:10:07,857 --> 00:10:08,727 ‪そう 180 00:10:08,816 --> 00:10:11,646 ‪では作業に戻るわ 181 00:10:11,736 --> 00:10:13,566 ‪設置したカメラ? 182 00:10:13,654 --> 00:10:14,574 ‪クソ 183 00:10:14,655 --> 00:10:17,155 ‪ええ 気が変わったの 184 00:10:17,575 --> 00:10:18,695 ‪分かるわ 185 00:10:19,285 --> 00:10:22,535 ‪我が家のカメラを見るべきね 186 00:10:22,622 --> 00:10:24,582 ‪モサドと同じよ 187 00:10:24,707 --> 00:10:25,417 ‪最高 188 00:10:26,042 --> 00:10:28,592 ‪カメラの解像度も抜群よ 189 00:10:29,629 --> 00:10:30,499 ‪何の? 190 00:10:30,796 --> 00:10:33,966 ‪小型カメラが ‪映画並みに撮影するの 191 00:10:37,928 --> 00:10:38,758 ‪いい? 192 00:10:39,221 --> 00:10:40,141 ‪決めた 193 00:10:40,473 --> 00:10:43,063 ‪今 オレンジワインを飲もう 194 00:10:44,810 --> 00:10:45,980 ‪午前11時半よ 195 00:10:46,979 --> 00:10:47,899 ‪だから? 196 00:10:49,190 --> 00:10:50,070 ‪そうね 197 00:10:50,399 --> 00:10:51,319 ‪問題ない 198 00:10:51,400 --> 00:10:51,900 ‪よし 199 00:10:52,318 --> 00:10:53,568 ‪持ってきてよ 200 00:10:53,653 --> 00:10:54,703 ‪そうね 201 00:10:57,365 --> 00:10:59,905 ‪超ヤバ ヤバ… 202 00:11:44,912 --> 00:11:45,962 ‪どこ? 203 00:11:51,585 --> 00:11:53,795 ‪ここは140号室? 204 00:11:53,879 --> 00:11:55,719 ‪ええ この部屋です 205 00:11:55,798 --> 00:11:56,668 ‪ここに… 206 00:11:57,049 --> 00:11:58,679 ‪私を捨てるの? 207 00:11:59,427 --> 00:12:03,427 ‪ママのために ‪私の貯金を使った部屋よ 208 00:12:04,140 --> 00:12:07,270 ‪建物内で最高のお部屋です 209 00:12:07,351 --> 00:12:08,731 ‪ほらね 210 00:12:09,770 --> 00:12:13,650 ‪ジュディです ‪部屋を完璧に整えていたの 211 00:12:13,733 --> 00:12:17,363 ‪ありがとう ‪母のフローよ 私はミシェル 212 00:12:17,528 --> 00:12:18,318 ‪清掃係? 213 00:12:19,113 --> 00:12:21,203 ‪美術工芸を教えてます 214 00:12:22,533 --> 00:12:27,793 ‪では床を‪這(は)‪うのは ‪美術か工芸のどちらなの? 215 00:12:27,872 --> 00:12:28,582 ‪両方ね 216 00:12:28,664 --> 00:12:32,544 ‪寝具がきっちり入っているか ‪確認したの 217 00:12:33,252 --> 00:12:34,882 ‪好まれるわ 218 00:12:34,962 --> 00:12:37,012 ‪構わなかった? 219 00:12:37,089 --> 00:12:38,759 ‪ええ 問題ないわ 220 00:12:38,841 --> 00:12:39,971 ‪そう 221 00:12:40,676 --> 00:12:42,336 ‪よかった 222 00:12:42,428 --> 00:12:44,558 ‪お会いできて光栄です 223 00:12:45,681 --> 00:12:47,181 ‪フロー では 224 00:12:47,266 --> 00:12:48,306 ‪また 225 00:12:50,019 --> 00:12:51,309 ‪彼女を遠ざけて 226 00:12:51,395 --> 00:12:53,805 ‪聞こえたと思うわ 227 00:12:55,399 --> 00:12:58,029 ‪“非通知電話” 228 00:13:03,199 --> 00:13:04,579 ‪画質がいいでしょ 229 00:13:04,658 --> 00:13:08,448 ‪でも住人を撮影するのは ‪合法なの? 230 00:13:08,954 --> 00:13:11,084 ‪プライバシー法はないわ 231 00:13:11,624 --> 00:13:13,964 ‪この時代に生きててよかった 232 00:13:14,794 --> 00:13:15,634 ‪そうね 233 00:13:16,253 --> 00:13:17,303 ‪とにかく… 234 00:13:17,838 --> 00:13:20,298 ‪ここでは何も起きないから 235 00:13:20,382 --> 00:13:22,932 ‪昨夜だけは例外だけど 236 00:13:23,010 --> 00:13:23,640 ‪何? 237 00:13:24,094 --> 00:13:25,474 ‪分かるでしょ 238 00:13:25,763 --> 00:13:26,603 ‪ヤッたわ 239 00:13:27,807 --> 00:13:28,637 ‪ああ 240 00:13:29,225 --> 00:13:30,725 ‪そう ヤッたわ 241 00:13:30,810 --> 00:13:32,350 ‪人生は一度きり(YOLO)‪ね 242 00:13:32,436 --> 00:13:33,766 ‪そうかな 243 00:13:33,854 --> 00:13:36,024 ‪夜間モードもあるの 244 00:13:38,192 --> 00:13:39,492 ‪昨夜の画像よ 245 00:13:39,944 --> 00:13:41,744 ‪鮮明な画像だね 246 00:13:47,535 --> 00:13:48,785 ‪ワイン どう? 247 00:13:48,869 --> 00:13:50,499 ‪口の中で広がるわ 248 00:13:52,498 --> 00:13:56,128 ‪映像は毎日 消去するの? 249 00:13:56,377 --> 00:13:58,247 ‪消さずに保存してる 250 00:14:02,508 --> 00:14:03,968 ‪何の音? 251 00:14:16,480 --> 00:14:17,860 ‪待ってよ 252 00:14:17,940 --> 00:14:19,280 ‪何するの? 253 00:14:19,358 --> 00:14:21,278 ‪排水溝で音がする 254 00:14:22,403 --> 00:14:23,953 ‪詰まると大変よ 255 00:14:26,490 --> 00:14:27,660 ‪悪夢だわ 256 00:14:29,410 --> 00:14:30,240 ‪ほら 257 00:14:35,040 --> 00:14:36,080 ‪犯人よ 258 00:14:38,294 --> 00:14:40,304 ‪ただの おもちゃね 259 00:14:41,297 --> 00:14:42,417 ‪なぜ ここに 260 00:14:43,007 --> 00:14:43,877 ‪不思議 261 00:15:01,191 --> 00:15:03,401 ‪TKGアーツです 262 00:15:03,485 --> 00:15:06,655 ‪国内外の画家の作品を ‪お探しなら 263 00:15:06,739 --> 00:15:08,529 ‪ご予約ください 264 00:15:08,782 --> 00:15:09,782 ‪お電話を 265 00:15:11,160 --> 00:15:12,290 ‪ジュディ 266 00:15:12,453 --> 00:15:13,293 ‪あら 267 00:15:13,370 --> 00:15:17,540 ‪部屋の中で ‪葉巻の箱を見つけたの 268 00:15:18,375 --> 00:15:20,035 ‪隠されてたわ 269 00:15:20,127 --> 00:15:22,497 ‪誰かが忘れたのね 270 00:15:22,588 --> 00:15:23,668 ‪本当に 271 00:15:23,756 --> 00:15:25,876 ‪中は見てないから 272 00:15:26,508 --> 00:15:29,258 ‪ハッパや車のキーは見てない 273 00:15:44,985 --> 00:15:45,815 ‪ありがと 274 00:15:47,488 --> 00:15:48,358 ‪あら 275 00:15:51,116 --> 00:15:52,446 ‪髪がいい香り 276 00:15:54,161 --> 00:15:55,201 ‪どうも 277 00:15:55,621 --> 00:15:56,831 ‪いいのよ 278 00:16:00,125 --> 00:16:02,455 ‪とにかく気をつけて 279 00:16:02,670 --> 00:16:03,500 ‪ゆっくり 280 00:16:03,587 --> 00:16:04,507 ‪平気だよ 281 00:16:04,588 --> 00:16:05,548 ‪前を見て 282 00:16:05,631 --> 00:16:07,091 ‪分かってる 283 00:16:09,927 --> 00:16:11,887 ‪どこで習ったの? 284 00:16:13,931 --> 00:16:15,181 ‪父さんから 285 00:16:17,267 --> 00:16:18,137 ‪そうなの 286 00:16:18,727 --> 00:16:20,897 ‪死ぬ直前に教えてくれた 287 00:16:23,524 --> 00:16:24,404 ‪そう 288 00:16:24,900 --> 00:16:26,400 ‪一緒に運転して 289 00:16:26,819 --> 00:16:27,819 ‪楽しかった 290 00:16:30,531 --> 00:16:34,241 ‪一緒に時間を過ごせて ‪よかったわ 291 00:16:36,078 --> 00:16:37,328 ‪聞いてないよ 292 00:16:39,081 --> 00:16:41,711 ‪父さんに口止めされてた 293 00:16:46,046 --> 00:16:47,336 ‪危ない! 294 00:16:48,674 --> 00:16:49,844 ‪大丈夫? 295 00:16:49,925 --> 00:16:50,755 ‪平気だよ 296 00:16:50,843 --> 00:16:51,343 ‪もう 297 00:16:51,427 --> 00:16:54,557 ‪よく前を見ろ 交差点だよ 298 00:16:54,638 --> 00:16:56,098 ‪もういない 299 00:16:56,181 --> 00:16:58,141 ‪殺す気なの? 300 00:16:58,225 --> 00:16:59,345 ‪聞こえない 301 00:16:59,435 --> 00:17:01,435 ‪私に言わないでよ 302 00:17:41,226 --> 00:17:42,896 ‪ありがとう エイブ 303 00:17:46,690 --> 00:17:48,030 ‪調べたのよ 304 00:17:48,108 --> 00:17:52,738 ‪一時停止標識の設置を ‪嘆願できるわ 305 00:17:53,864 --> 00:17:56,534 ‪無事だったのに大げさだ 306 00:17:57,159 --> 00:17:58,409 ‪違うわ 307 00:17:58,494 --> 00:18:03,214 ‪あと女性に大げさと ‪言わないでね 308 00:18:03,290 --> 00:18:05,460 ‪女性は反応が弱いから 309 00:18:05,542 --> 00:18:09,342 ‪私の反応は ‪とても正常だと言えるの 310 00:18:09,421 --> 00:18:10,761 ‪ジュディは? 311 00:18:10,839 --> 00:18:11,589 ‪別れた 312 00:18:11,673 --> 00:18:12,343 ‪あのね 313 00:18:14,301 --> 00:18:15,301 ‪よく別れる 314 00:18:15,886 --> 00:18:17,426 ‪居間で食べたい 315 00:18:19,681 --> 00:18:20,521 ‪どうぞ 316 00:18:55,884 --> 00:18:59,474 ‪“TKGアーツ” 317 00:19:28,959 --> 00:19:30,669 ‪“非通知電話” 318 00:19:34,882 --> 00:19:37,972 ‪“スティーヴ” 319 00:19:47,644 --> 00:19:50,814 ‪“一時停止標識 要望 ‪ダウンロード” 320 00:19:54,234 --> 00:19:57,864 ‪“ADTシステム解除 ‪カメラ未接続” 321 00:20:47,996 --> 00:20:49,866 ‪ママ! 322 00:20:54,253 --> 00:20:56,633 ‪ねえ どうしたの? 323 00:20:56,713 --> 00:20:57,633 ‪平気よ 324 00:20:58,423 --> 00:21:00,183 ‪怖い夢 見たの? 325 00:21:00,259 --> 00:21:01,089 ‪うん 326 00:21:03,762 --> 00:21:04,812 ‪話せる? 327 00:21:06,640 --> 00:21:07,520 ‪あのね 328 00:21:09,977 --> 00:21:11,847 ‪僕は部屋にいて… 329 00:21:12,854 --> 00:21:16,074 ‪誰かがママを連れていった 330 00:21:20,988 --> 00:21:21,818 ‪それは… 331 00:21:23,824 --> 00:21:25,624 ‪誰だった? 332 00:21:25,701 --> 00:21:27,241 ‪分からない 333 00:21:28,245 --> 00:21:29,325 ‪そうね 334 00:21:30,580 --> 00:21:32,370 ‪怖い夢だわ 335 00:21:33,166 --> 00:21:34,036 ‪うん 336 00:21:34,334 --> 00:21:35,544 ‪でもいい? 337 00:21:39,047 --> 00:21:40,627 ‪ただの夢よ 338 00:21:41,925 --> 00:21:43,045 ‪ママはいる 339 00:21:46,138 --> 00:21:47,508 ‪独りじゃない 340 00:21:49,433 --> 00:21:50,773 ‪ママがいるわ 341 00:21:52,477 --> 00:21:53,477 ‪いい? 342 00:21:54,438 --> 00:21:55,858 ‪ママが一緒よ 343 00:22:06,533 --> 00:22:07,663 ‪目を閉じて 344 00:23:19,022 --> 00:23:19,862 ‪もしもし 345 00:23:21,024 --> 00:23:21,864 ‪私よ 346 00:23:22,526 --> 00:23:23,436 ‪あら 347 00:23:25,404 --> 00:23:26,954 ‪出ないと思って 348 00:23:27,864 --> 00:23:29,244 ‪電話は想定外ね 349 00:23:31,827 --> 00:23:34,077 ‪ブレスレットの忘れ物よ 350 00:23:35,372 --> 00:23:36,832 ‪ごめんね 351 00:23:38,333 --> 00:23:40,003 ‪捨ててもいいし 352 00:23:41,002 --> 00:23:42,592 ‪燃やしてもいい 353 00:23:46,883 --> 00:23:48,933 ‪わざと置いていって 354 00:23:50,429 --> 00:23:52,889 ‪会う口実にすると思った 355 00:23:56,143 --> 00:23:57,143 ‪成功? 356 00:24:03,358 --> 00:24:04,278 ‪何の音? 357 00:24:05,444 --> 00:24:06,404 ‪どこ? 358 00:24:08,655 --> 00:24:09,565 ‪今… 359 00:24:10,323 --> 00:24:12,243 ‪通ってた歯科の外 360 00:24:13,410 --> 00:24:14,200 ‪グエン? 361 00:24:14,286 --> 00:24:16,456 ‪そうよ 同じ歯科? 362 00:24:18,498 --> 00:24:20,788 ‪窓 開けようとしたのに 363 00:24:38,143 --> 00:24:39,813 ‪ありがとう 364 00:24:41,021 --> 00:24:44,111 ‪車内で寝させるわけには ‪いかない 365 00:24:45,192 --> 00:24:47,402 ‪1年 母と車中泊したよ 366 00:24:49,738 --> 00:24:50,608 ‪本当? 367 00:24:52,282 --> 00:24:53,702 ‪1年半かな? 368 00:24:54,242 --> 00:24:56,542 ‪平気よ ハッチバックでね 369 00:24:58,538 --> 00:25:00,538 ‪ギャレット夫人よ 370 00:25:03,919 --> 00:25:05,879 ‪彼女に言ってほしい 371 00:25:06,296 --> 00:25:08,336 ‪“問題ないわ”って 372 00:25:08,423 --> 00:25:09,343 ‪そうね 373 00:25:12,219 --> 00:25:13,759 ‪問題ないわよ 374 00:25:14,346 --> 00:25:15,346 ‪イマイチ 375 00:25:15,430 --> 00:25:16,060 ‪そう? 376 00:25:16,139 --> 00:25:16,639 ‪違う 377 00:25:16,723 --> 00:25:17,523 ‪残念 378 00:25:24,147 --> 00:25:26,017 ‪どうすべきなの 379 00:25:27,025 --> 00:25:29,775 ‪もう耐えられないよ 380 00:25:31,238 --> 00:25:33,528 ‪気持ちはよく分かる 381 00:25:34,115 --> 00:25:35,155 ‪そうよね 382 00:25:38,828 --> 00:25:39,828 ‪ここにいる 383 00:25:42,707 --> 00:25:43,537 ‪うん 384 00:25:47,837 --> 00:25:51,257 ‪自分の幸せに気付かなかった 385 00:25:51,341 --> 00:25:52,181 ‪そうね 386 00:25:52,551 --> 00:25:55,431 ‪憂鬱(ゆううつ)‪な気分で落ち込みたいよ 387 00:25:55,512 --> 00:25:58,472 ‪激しい不満を感じたい 388 00:25:58,557 --> 00:25:59,217 ‪分かる 389 00:26:02,936 --> 00:26:05,306 ‪ごめんね 390 00:26:06,648 --> 00:26:10,028 ‪忘れても突然 ‪スティーヴを思い出す 391 00:26:10,110 --> 00:26:11,150 ‪そう 392 00:26:11,236 --> 00:26:15,566 ‪別れたのに彼がいない人生は ‪想像できない 393 00:26:18,702 --> 00:26:21,202 ‪謝るわ ジュディ 394 00:26:23,290 --> 00:26:24,460 ‪本当に… 395 00:26:25,417 --> 00:26:26,537 ‪ごめんね 396 00:26:26,626 --> 00:26:28,086 ‪謝らないで 397 00:26:28,545 --> 00:26:31,255 ‪攻撃したのは彼よ ‪仕方ないわ 398 00:26:34,718 --> 00:26:35,548 ‪ええ 399 00:26:37,137 --> 00:26:41,517 ‪ジュディの居場所を ‪聞くまで動かない 400 00:26:42,225 --> 00:26:43,555 ‪帰って 401 00:26:44,686 --> 00:26:46,436 ‪なぜ彼女を守る? 402 00:26:46,521 --> 00:26:49,321 ‪彼女は浮気した夫を ‪殺された‪― 403 00:26:49,399 --> 00:26:51,529 ‪女に同情してるだけ 404 00:26:52,569 --> 00:26:54,109 ‪チクショウ 帰る 405 00:27:01,786 --> 00:27:02,656 ‪ジュディ 406 00:27:02,746 --> 00:27:03,246 ‪何? 407 00:27:07,208 --> 00:27:08,038 ‪あの… 408 00:27:09,127 --> 00:27:10,627 ‪ハグしていい? 409 00:27:33,943 --> 00:27:35,203 ‪平気よ 410 00:27:36,154 --> 00:27:36,994 ‪本当? 411 00:27:37,322 --> 00:27:38,452 ‪構わないわ 412 00:27:38,531 --> 00:27:41,241 ‪家が見つかるまで ‪ここにいて 413 00:27:41,326 --> 00:27:43,236 ‪全部 燃やしたの? 414 00:27:43,328 --> 00:27:44,908 ‪毛布はあるわ 415 00:27:45,622 --> 00:27:48,122 ‪水晶なんかも残ってる 416 00:27:48,208 --> 00:27:49,038 ‪でも… 417 00:27:49,834 --> 00:27:50,674 ‪あと… 418 00:27:54,047 --> 00:27:55,297 ‪ありがとう 419 00:27:55,423 --> 00:27:55,923 ‪ええ 420 00:27:56,466 --> 00:27:57,296 ‪おはよう 421 00:27:58,093 --> 00:27:59,843 ‪パーカーの車で行く 422 00:27:59,928 --> 00:28:01,468 ‪許可の前に決定? 423 00:28:01,554 --> 00:28:02,564 ‪そうだ 424 00:28:03,932 --> 00:28:05,932 ‪離れられないようだね 425 00:28:07,936 --> 00:28:08,766 ‪待って 426 00:28:09,771 --> 00:28:11,271 ‪知ってる子? 427 00:28:11,356 --> 00:28:13,316 ‪彼に免許はあるの? 428 00:28:14,442 --> 00:28:15,492 ‪彼女‪はある 429 00:28:17,654 --> 00:28:18,914 ‪ベルト着用よ 430 00:28:21,533 --> 00:28:22,163 ‪まさか 431 00:28:22,242 --> 00:28:23,162 ‪違うわ 432 00:28:27,789 --> 00:28:28,619 ‪待って 433 00:28:37,340 --> 00:28:38,170 ‪おはよう 434 00:30:18,399 --> 00:30:20,319 ‪日本語字幕 松田 千絵