1 00:00:20,729 --> 00:00:21,689 [swallows] 2 00:00:24,024 --> 00:00:24,864 Hey. 3 00:00:26,568 --> 00:00:27,818 I was looking all over for you. 4 00:00:29,112 --> 00:00:30,572 How long ago did you leave the vigil? 5 00:00:30,655 --> 00:00:32,025 Not long ago enough. 6 00:00:32,532 --> 00:00:33,702 Okay. 7 00:00:34,868 --> 00:00:36,368 Well, that's a nice jacket. 8 00:00:36,828 --> 00:00:37,908 Oh, shit, it's... 9 00:00:37,996 --> 00:00:40,956 It's Ben's. He gave it to me, and I forgot to give it back to him. 10 00:00:41,041 --> 00:00:42,751 Oh, what else did he give you? 11 00:00:45,003 --> 00:00:45,843 What are you talking about? 12 00:00:45,920 --> 00:00:47,590 What are you talking about? 13 00:00:47,672 --> 00:00:50,182 Okay, uh, you know what? 14 00:00:50,258 --> 00:00:54,008 I'm really exhausted, and I think that you are on the dark side of drunk. 15 00:00:54,095 --> 00:00:57,015 I think I'm on the dark side of the truth. 16 00:00:57,807 --> 00:00:59,227 Okay, I don't know what that means. 17 00:00:59,309 --> 00:01:00,809 -Look, let's just-- -Think about it. 18 00:01:00,894 --> 00:01:03,064 I can't. It doesn't make any sense. 19 00:01:03,146 --> 00:01:04,896 So let's just... Why don't we call it a night? 20 00:01:04,981 --> 00:01:08,231 I need two minutes where I don't feel like the fucking walls are caving in on me. 21 00:01:08,318 --> 00:01:11,238 -All right, so let's-- -Why did you have Steve Wood's car? 22 00:01:12,614 --> 00:01:13,624 Uh... 23 00:01:16,159 --> 00:01:17,579 'Cause... 24 00:01:17,660 --> 00:01:19,660 [theme music playing] 25 00:01:22,957 --> 00:01:24,127 So he just gave it to you? 26 00:01:24,209 --> 00:01:25,539 {\an8}Mm-hmm. Yeah. 27 00:01:26,127 --> 00:01:28,507 {\an8}Who just gives someone an $80,000 Mercedes? 28 00:01:28,588 --> 00:01:31,628 {\an8}That is a great follow-up question, and I will answer it. 29 00:01:31,716 --> 00:01:32,756 The answer is... 30 00:01:33,301 --> 00:01:36,551 I was about to close a really big deal with Steve, 31 00:01:36,638 --> 00:01:39,138 and he pulled out last minute, 32 00:01:39,224 --> 00:01:41,394 {\an8}so, uh... he felt bad. 33 00:01:41,476 --> 00:01:42,306 {\an8}Yeah, super bad. 34 00:01:42,393 --> 00:01:46,693 {\an8}Yeah, so he gave me the car as, like, an apology for bailing on out. 35 00:01:46,773 --> 00:01:48,233 [Judy] He's really, really generous. 36 00:01:49,150 --> 00:01:51,570 -Then he goes missing... [sighs] -[groans] 37 00:01:51,694 --> 00:01:54,074 ...and we hadn't switched over the title. 38 00:01:54,614 --> 00:01:57,624 So I put it into storage 39 00:01:57,951 --> 00:02:00,621 until that whole thing plays out, which could be-- 40 00:02:00,703 --> 00:02:02,373 [both] Many, many years. 41 00:02:02,455 --> 00:02:04,615 -And many never even happen. -No. 42 00:02:04,707 --> 00:02:06,167 Well, how did it get burned? 43 00:02:06,835 --> 00:02:08,585 Well, it wouldn't start, 44 00:02:08,670 --> 00:02:10,710 and then your mom left it on the side of the road. 45 00:02:10,797 --> 00:02:12,297 Yeah, 'cause I thought it'd be fine. 46 00:02:12,382 --> 00:02:14,882 You know how people love to burn cars on the side of the road. 47 00:02:14,968 --> 00:02:15,968 Not really. 48 00:02:16,052 --> 00:02:18,972 Yeah, really. People are a fucking mess. 49 00:02:19,055 --> 00:02:21,055 -Yeah. Sad. -[sighs] 50 00:02:21,599 --> 00:02:23,019 Well, then shouldn't we go to the police? 51 00:02:23,101 --> 00:02:25,901 Right? At least tell them that Steve wasn't the one driving the car that night? 52 00:02:26,813 --> 00:02:28,273 That's the right thing to do, right? 53 00:02:28,356 --> 00:02:30,476 -Eh, I mean, I'd-- -[Charlie] Or no? 54 00:02:30,567 --> 00:02:33,357 -Hey, I'd love to do the right thing. -Me too. 55 00:02:33,444 --> 00:02:36,034 Um, but, kiddo, 56 00:02:36,698 --> 00:02:37,868 we go to the cops, 57 00:02:38,491 --> 00:02:39,951 we're gonna have to tell them 58 00:02:40,034 --> 00:02:41,494 that you were driving the car, 59 00:02:41,578 --> 00:02:43,788 and you would get into a lot of trouble, 60 00:02:43,872 --> 00:02:46,122 and you would never, ever 61 00:02:46,207 --> 00:02:48,917 -get your license, so... [inhales] -No. 62 00:02:49,043 --> 00:02:50,343 You're right. 63 00:02:50,420 --> 00:02:52,710 -[Charlie] Oh, fuck. -Yeah. 64 00:02:52,839 --> 00:02:54,419 -Yeah. -Yeah. 65 00:02:55,717 --> 00:02:56,837 I'm sorry. 66 00:02:56,926 --> 00:02:59,926 Aww, baby, baby, no, I know. I know. I'm sorry. 67 00:03:00,013 --> 00:03:00,933 -I'm sorry. -Me, too. 68 00:03:01,014 --> 00:03:03,524 -But it's like, it's okay. -It is. 69 00:03:03,600 --> 00:03:04,730 We fuck up, you know? 70 00:03:04,809 --> 00:03:08,769 -We all fuck up. Mm-hmm. -Everybody, a lot of times. 71 00:03:09,814 --> 00:03:10,984 Okay, well... 72 00:03:11,482 --> 00:03:12,322 [Jen] Yeah. 73 00:03:12,775 --> 00:03:15,855 Just don't take it all on you, you know what I mean? 74 00:03:15,945 --> 00:03:17,355 -On your shoulders. Night, babe. -[Judy] No. 75 00:03:17,447 --> 00:03:18,407 -Sleep tight. -[Charlie] Good night. 76 00:03:20,116 --> 00:03:22,236 -Oh, my God, I'm gaslighting my own kid. -[Charlie] Oh! 77 00:03:22,410 --> 00:03:25,710 I'm lying to him. I'm lying to everyone all the time. 78 00:03:26,080 --> 00:03:28,330 Okay, but you know what? You don't have to lie to me. 79 00:03:29,125 --> 00:03:30,585 -Okay? -Hmm? 80 00:03:31,085 --> 00:03:32,665 I saw you kissing Ben, okay? 81 00:03:33,796 --> 00:03:34,706 [swallows] 82 00:03:35,673 --> 00:03:38,183 [stammers] That was-- he kissed me. 83 00:03:38,718 --> 00:03:39,798 It meant nothing. 84 00:03:39,886 --> 00:03:41,756 Okay, but it seems a little unfair to me 85 00:03:41,846 --> 00:03:43,506 since you told me I can't date Michelle 86 00:03:43,598 --> 00:03:44,928 because of the proximity to Perez, 87 00:03:45,016 --> 00:03:47,306 but then you can just mack out all you want with Ben. 88 00:03:47,393 --> 00:03:50,063 Okay, well, I'm not gonna be "macking out" with him ever again. 89 00:03:50,146 --> 00:03:51,226 Well, that's too bad, 90 00:03:51,773 --> 00:03:54,533 because in a normal world, you guys would make a really good couple. 91 00:03:54,609 --> 00:03:57,949 Well, we don't live in a normal world. [scoffs] 92 00:03:58,613 --> 00:03:59,493 Not anymore. 93 00:04:00,782 --> 00:04:02,162 And it's Ben. 94 00:04:02,533 --> 00:04:03,953 It's Steve's fucking brother. 95 00:04:04,035 --> 00:04:07,205 It's Steve's fucking sweet brother. Okay? 96 00:04:07,872 --> 00:04:10,382 Hey, you know what? Crazier things have happened. 97 00:04:10,833 --> 00:04:12,843 No, literally they have not. 98 00:04:14,295 --> 00:04:17,255 Look, he's coming in the morning to look at some rentals, 99 00:04:17,340 --> 00:04:19,680 and I'm gonna tell him that that was a mistake, 100 00:04:19,759 --> 00:04:21,509 and I can't work with him anymore. 101 00:04:21,594 --> 00:04:22,434 If it didn't mean anything, 102 00:04:22,512 --> 00:04:25,312 -why can't you work with him anymore? -Look, I don't want Ben. 103 00:04:25,390 --> 00:04:26,560 I don't want anyone. 104 00:04:26,641 --> 00:04:28,731 I'm, like, done with all of that. 105 00:04:29,978 --> 00:04:30,898 Well, I'm not. 106 00:04:31,938 --> 00:04:34,818 And what? We're just never supposed to be happy again? 107 00:04:35,608 --> 00:04:36,528 Just because we... 108 00:04:37,485 --> 00:04:38,945 did some bad things, 109 00:04:39,404 --> 00:04:40,784 we don't deserve love? 110 00:04:42,031 --> 00:04:45,201 [sobbing] 111 00:04:46,995 --> 00:04:48,955 [sobbing] 112 00:04:52,250 --> 00:04:53,080 You do. 113 00:04:54,002 --> 00:04:54,962 You deserve love. 114 00:04:56,212 --> 00:04:57,592 -So do you. -No... 115 00:04:57,672 --> 00:04:59,342 Oh, God, I don't know about that. 116 00:04:59,424 --> 00:05:00,264 I do. 117 00:05:01,801 --> 00:05:03,891 Look, if you want to be with Michelle... 118 00:05:04,721 --> 00:05:06,061 I can't stand in your way. 119 00:05:07,515 --> 00:05:09,345 I want you to have whatever you want. 120 00:05:10,643 --> 00:05:12,523 Okay? Just... 121 00:05:12,895 --> 00:05:15,225 stay out of Perez's way. 122 00:05:15,315 --> 00:05:16,145 Okay? 123 00:05:16,232 --> 00:05:18,362 -Okay. -Don't get all confessy. 124 00:05:19,193 --> 00:05:21,403 I'm gonna be so careful. 125 00:05:21,487 --> 00:05:23,027 -Okay. -Okay. 126 00:05:25,616 --> 00:05:27,236 -I love you. -I love you too. 127 00:05:32,999 --> 00:05:34,629 Seriously, don't say anything. 128 00:05:35,126 --> 00:05:35,956 -Okay. -Okay? 129 00:05:36,044 --> 00:05:38,054 'Cause you can get very leaky out your mouth. 130 00:05:38,129 --> 00:05:39,839 I'm not gonna get leaky. 131 00:05:40,340 --> 00:05:41,630 -Thank you. -Okay. 132 00:05:42,133 --> 00:05:42,973 You're drunk. 133 00:05:43,301 --> 00:05:45,891 Just a little bit now. That sobered me up a little. 134 00:05:45,970 --> 00:05:47,810 -You did. You kind of pulled it together. -Thank you. 135 00:05:47,889 --> 00:05:50,269 -[telephone rings] -[sighs] 136 00:05:50,600 --> 00:05:51,810 Steve Wood tip line. 137 00:05:53,102 --> 00:05:53,942 Ma'am... 138 00:05:54,604 --> 00:05:55,484 Yeah. 139 00:05:55,563 --> 00:05:57,693 Ma'am, I can't hear a word you're saying. 140 00:05:57,774 --> 00:06:00,234 I need you to step away from the garbage disposal, please. 141 00:06:00,818 --> 00:06:02,238 Yeah-- Yeah, it's the garbage-- 142 00:06:02,320 --> 00:06:07,030 -My man. -Oh. Chief Hastings. Hi. 143 00:06:08,618 --> 00:06:09,538 How's it going? 144 00:06:10,203 --> 00:06:12,373 -[clears throat] -Any solid leads? 145 00:06:13,414 --> 00:06:15,544 Uh, define "solid." 146 00:06:16,125 --> 00:06:19,045 I mean, having a guy go missing with an identical twin walking around 147 00:06:19,128 --> 00:06:22,218 present its own, uh... challenges. 148 00:06:22,298 --> 00:06:26,508 Well, if you're not up for the challenge, I could put someone else on this, Prager. 149 00:06:26,594 --> 00:06:29,264 I didn't say that. Uh... 150 00:06:29,389 --> 00:06:32,889 I'm just saying, this reward thing, it's tricky. 151 00:06:32,975 --> 00:06:35,685 $100,000, it makes people see what they wanna see. 152 00:06:35,978 --> 00:06:40,728 Well, what I wanna see is some justice for Steve Wood. 153 00:06:41,401 --> 00:06:43,951 -He's a good guy from a good family. -Hmm. 154 00:06:44,028 --> 00:06:47,948 Then why is the FBI investigating him for money laundering? 155 00:06:48,032 --> 00:06:48,952 A better question is, 156 00:06:49,033 --> 00:06:52,203 why did his ex-fiancée turn him in and then drain his bank account? 157 00:06:52,286 --> 00:06:55,366 Oh, that's another question, not sure if it's better. [scoffs] 158 00:06:55,456 --> 00:06:56,286 It's better. 159 00:06:57,625 --> 00:07:00,585 Judy Hale is a bitter, conniving grifter out for money, 160 00:07:00,670 --> 00:07:02,760 and my hunch says revenge. 161 00:07:03,131 --> 00:07:04,091 Really? 162 00:07:04,507 --> 00:07:08,217 You think an arts-and-crafts teacher for old folks is a better suspect 163 00:07:08,302 --> 00:07:10,302 than the Greek Mafia he's working for? 164 00:07:11,431 --> 00:07:13,521 [laughing] 165 00:07:15,560 --> 00:07:17,600 [laughs] The Greek Mafia. 166 00:07:17,687 --> 00:07:18,897 Uh-huh. 167 00:07:19,689 --> 00:07:22,569 -[slurps] -[Hastings laughing] 168 00:07:22,650 --> 00:07:23,480 Prager... 169 00:07:24,652 --> 00:07:26,572 you're not starting to lose it again, are you? 170 00:07:27,572 --> 00:07:28,532 Tsk. 171 00:07:28,739 --> 00:07:30,829 -[telephone rings] -Hmm. 172 00:07:32,118 --> 00:07:33,618 Answer the phone, bro. 173 00:07:33,703 --> 00:07:35,503 I'm starting to worry about you. 174 00:07:35,830 --> 00:07:37,330 [rings] 175 00:07:37,415 --> 00:07:39,285 I'm not your bro, homie. 176 00:07:42,295 --> 00:07:43,455 Steve Wood tip line. 177 00:07:45,882 --> 00:07:48,222 You saw him on horseback. Huh. 178 00:07:50,344 --> 00:07:51,354 What kind of horse? 179 00:08:04,567 --> 00:08:05,687 -Hi. -Hi. 180 00:08:05,818 --> 00:08:06,688 Hi. 181 00:08:06,777 --> 00:08:10,157 I tried to call, but then I was like, this is an in-person thing. 182 00:08:10,239 --> 00:08:11,449 Have you been drinking? 183 00:08:11,532 --> 00:08:12,372 Sure. 184 00:08:12,909 --> 00:08:13,989 Did I wake you? 185 00:08:14,076 --> 00:08:15,036 You did. 186 00:08:15,119 --> 00:08:16,119 Oh. 187 00:08:16,204 --> 00:08:18,584 I just want to tell you that I can't stop thinking about you. 188 00:08:19,040 --> 00:08:19,870 Hmm. 189 00:08:19,957 --> 00:08:22,587 And that I'm sorry that I acted stupid and weird yesterday, 190 00:08:22,668 --> 00:08:24,748 and that I just shouldn't have pushed you away. 191 00:08:27,256 --> 00:08:29,046 [sighs] Judy, this is, uh... 192 00:08:31,761 --> 00:08:34,931 Look, I think you need to maybe take a beat, 193 00:08:35,640 --> 00:08:36,640 sober on up, 194 00:08:36,724 --> 00:08:39,944 and, uh, just think about what you really want. 195 00:08:40,019 --> 00:08:41,649 No, I know what I really want. 196 00:08:41,729 --> 00:08:42,559 Do you? 197 00:08:43,439 --> 00:08:44,569 I like you, Michelle. 198 00:08:44,649 --> 00:08:46,939 Like, I like you like you. 199 00:08:47,318 --> 00:08:50,658 Like, I wanted to come with a boom box over my head like in Say Anything, 200 00:08:50,738 --> 00:08:52,908 but I know that that's played out, so... 201 00:08:53,407 --> 00:08:55,787 Yeah, it's totally played out, but I would have liked it. 202 00:08:55,868 --> 00:08:57,328 Shit! I can come back. 203 00:08:57,411 --> 00:08:59,251 No, I get the sentiment. 204 00:09:00,456 --> 00:09:02,746 I just think you are so smart 205 00:09:02,833 --> 00:09:05,503 and funny and beautiful and sexy and... 206 00:09:06,420 --> 00:09:08,880 your food is amazing... 207 00:09:10,299 --> 00:09:13,139 and your eyes are delicious, 208 00:09:13,219 --> 00:09:16,719 and I just really want to kiss you right now if you'll let me. 209 00:09:31,696 --> 00:09:32,816 Is your roommate home? 210 00:09:33,489 --> 00:09:35,529 -She's on the night shift. -Oh, great. 211 00:09:39,787 --> 00:09:41,457 [doorbell rings] 212 00:09:45,918 --> 00:09:46,918 -Hi. -Hi. 213 00:09:47,628 --> 00:09:50,128 Um, these are for you. 214 00:09:50,673 --> 00:09:52,883 Oh, thank you. Um... 215 00:09:52,967 --> 00:09:55,257 -You really didn't have to-- -Oh, they're from my mom... 216 00:09:55,344 --> 00:09:58,014 um, to say thank you for the vigil. 217 00:09:58,097 --> 00:09:59,927 She's very grateful, and me, too. I'm... 218 00:10:00,850 --> 00:10:02,180 very grateful, and so is she. 219 00:10:02,268 --> 00:10:03,978 Well, it's the least I could do. 220 00:10:04,729 --> 00:10:07,649 Oh, before I forget, your jacket. 221 00:10:08,524 --> 00:10:11,534 -Um, here you go. [sighs] -Thanks. 222 00:10:11,611 --> 00:10:12,491 Um... 223 00:10:14,905 --> 00:10:17,695 I guess we should probably talk about what happened last night. 224 00:10:18,576 --> 00:10:21,286 Oh, no. What, um... What-- what did I do? 225 00:10:21,370 --> 00:10:22,960 Did I say something stupid? 226 00:10:23,039 --> 00:10:26,039 Oh, you don't remember? 227 00:10:26,125 --> 00:10:28,535 I-- I was really drunk. 228 00:10:28,628 --> 00:10:30,708 It was kind of a blackout situation. 229 00:10:32,089 --> 00:10:32,919 Uh... 230 00:10:33,424 --> 00:10:35,264 Oh, no. Tell me I didn't do anything dumb. 231 00:10:37,678 --> 00:10:40,178 -No, no, you didn't. -[sighs] 232 00:10:41,599 --> 00:10:44,729 It's just, I saw that you were drinking and-- 233 00:10:44,810 --> 00:10:47,650 Yeah, yeah, um... [sighs, laughs] 234 00:10:47,730 --> 00:10:50,780 I mean, no judgment. I just... was just concerned. 235 00:10:51,984 --> 00:10:52,824 Thanks. 236 00:10:54,111 --> 00:10:55,911 A week ago, I was a year sober. 237 00:10:55,988 --> 00:10:56,858 Mm-hmm. 238 00:10:56,947 --> 00:10:59,527 [groans] Woke up this morning, 239 00:10:59,617 --> 00:11:02,537 and I had one of those mirror moments 240 00:11:02,620 --> 00:11:06,330 where you just kind of want to erase everything you see. 241 00:11:07,500 --> 00:11:09,380 Don't relate to that at all. [scoffs] 242 00:11:09,460 --> 00:11:10,460 [chuckles] 243 00:11:10,753 --> 00:11:13,763 Um, listen, actually, 244 00:11:13,839 --> 00:11:16,879 I don't think I can really help you anymore. 245 00:11:16,967 --> 00:11:19,387 Just the rental market is dead, and... 246 00:11:19,470 --> 00:11:21,220 How's the buyer's market? 247 00:11:22,348 --> 00:11:23,518 [stuttering] Why? 248 00:11:24,100 --> 00:11:26,440 Are you moving here permanently? 249 00:11:26,519 --> 00:11:28,769 No, um, but... 250 00:11:28,854 --> 00:11:32,574 it's looking like my parents have to sell, because of Steve. 251 00:11:33,192 --> 00:11:35,862 -Oh. -It's a long story. I can't get into it, 252 00:11:35,945 --> 00:11:38,485 -or I'll immediately start drinking again. -Don't do that. 253 00:11:38,572 --> 00:11:40,742 Um, but my mother was so taken with you, 254 00:11:40,825 --> 00:11:44,195 that she wants you to be her realtor. 255 00:11:45,246 --> 00:11:47,286 Oh, well, that's so nice. 256 00:11:47,373 --> 00:11:49,673 But, um, yeah, I can't take that on. 257 00:11:49,750 --> 00:11:51,920 Yeah, well, she wants someone that she can trust, 258 00:11:52,002 --> 00:11:54,262 and, you know, who she knows is gonna look out for them. 259 00:11:54,672 --> 00:11:56,552 Yeah, I know, it's just, in my life right now-- 260 00:11:56,632 --> 00:12:00,512 I mean, the house has gotta be worth at least 10 to 15 mil. 261 00:12:00,594 --> 00:12:02,644 -Sorry to say "mil." That's icky. -Yeah. 262 00:12:02,722 --> 00:12:04,852 But if anyone should get that commission, 263 00:12:05,391 --> 00:12:06,771 I mean, it's you. 264 00:12:11,605 --> 00:12:13,065 I mean, I could take a look at it. 265 00:12:28,372 --> 00:12:29,292 [Judy] Hi, Hazel. 266 00:12:37,173 --> 00:12:38,013 Flo? 267 00:12:47,391 --> 00:12:51,191 Then in the early '80s, we ripped up most of the marble floors 268 00:12:51,270 --> 00:12:53,270 because it was slippery. 269 00:12:53,355 --> 00:12:55,605 -Oh, so slippery. Yeah. -Mm-hmm. Flashy. 270 00:12:56,275 --> 00:12:57,105 Of course. 271 00:12:57,193 --> 00:12:59,533 I didn't need my home to be a showcase. 272 00:12:59,612 --> 00:13:02,162 I wanted it to be a safe space for my children. 273 00:13:02,239 --> 00:13:03,779 -[Jen] Mm-hmm. -It was, Mom. 274 00:13:03,866 --> 00:13:06,116 No, it's a great place for kids. 275 00:13:06,202 --> 00:13:07,332 Oh, thank you. 276 00:13:08,496 --> 00:13:11,576 And thank you again for what you did for us yesterday 277 00:13:11,999 --> 00:13:13,709 with that beautiful vigil. 278 00:13:13,793 --> 00:13:15,343 Oh, it was nothing. 279 00:13:15,795 --> 00:13:17,085 It was everything. 280 00:13:18,506 --> 00:13:19,966 You gave us hope, 281 00:13:20,424 --> 00:13:23,144 just when things seemed the darkest. 282 00:13:24,929 --> 00:13:26,599 When Steven gets home, 283 00:13:26,722 --> 00:13:28,772 I'm going to make sure he thanks you properly. 284 00:13:31,018 --> 00:13:32,438 That's uh-- Thank you. 285 00:13:34,814 --> 00:13:37,444 -Benji, I'll let you finish the tour. -Okay. 286 00:13:38,359 --> 00:13:40,149 I need to rest my knees. I'm... 287 00:13:41,028 --> 00:13:43,158 bone on bone. Hmm. 288 00:13:44,740 --> 00:13:47,910 -Careful on the stairs, Mom. -Mm-hmm. I'll take them one at a time. 289 00:13:49,328 --> 00:13:51,498 -She'll take them one at a time. -Hmm. 290 00:13:54,124 --> 00:13:55,634 -Are you okay? -Hmm? 291 00:13:55,709 --> 00:13:57,039 Yeah, no, no, it's just... 292 00:13:57,711 --> 00:13:58,961 Just a lot to take in. 293 00:13:59,672 --> 00:14:01,052 Yeah. Subtle, right? 294 00:14:01,507 --> 00:14:03,467 -Yeah. -And the tour's just getting started. 295 00:14:03,551 --> 00:14:04,841 Oh. 296 00:14:04,927 --> 00:14:08,347 You know, you don't need to... I can show myself around. 297 00:14:08,430 --> 00:14:10,270 Oh, actually you can't. [laughs] 298 00:14:10,349 --> 00:14:11,849 People do get lost here. 299 00:14:12,601 --> 00:14:15,561 I don't want to end up finding your dusty skeleton in the maid's chamber 300 00:14:15,855 --> 00:14:16,725 ten years from now. 301 00:14:16,814 --> 00:14:18,984 I'm gonna pretend you did not say "maid's chamber." 302 00:14:19,066 --> 00:14:20,526 Me, too. [laughs] 303 00:14:21,026 --> 00:14:22,566 Uh, this is the sitting room, 304 00:14:22,653 --> 00:14:25,613 where you can see my mother's love of tassels on full display. 305 00:14:27,616 --> 00:14:29,486 Oh, um, don't look at that. 306 00:14:29,618 --> 00:14:32,118 [chuckles] Uh, that's not part of the tour. 307 00:14:32,204 --> 00:14:33,084 Oh. 308 00:14:33,205 --> 00:14:36,575 Yeah, that's eight-year-old me wearing a turtleneck at the beach. 309 00:14:36,667 --> 00:14:38,337 Hmm. What, were you cold? 310 00:14:39,211 --> 00:14:40,551 No, quite the opposite. 311 00:14:40,629 --> 00:14:42,719 It was a very hot summer. [laughs] 312 00:14:42,798 --> 00:14:45,298 No, it was because of the surgeries. 313 00:14:45,384 --> 00:14:47,554 I had scars, and Steve didn't. 314 00:14:48,053 --> 00:14:50,313 And I wanted all the girls to like me, so I... 315 00:14:50,764 --> 00:14:53,564 I thought, why advertise all that? 316 00:14:53,976 --> 00:14:56,146 You know? But they didn't like me anyway, so... 317 00:14:56,228 --> 00:14:57,438 Come on, yeah, they did. 318 00:14:58,188 --> 00:15:01,818 No. Believe it or not, hospital boy whose best friend was a nurse 319 00:15:01,901 --> 00:15:03,991 wasn't exactly bringing all the girls to the yard. 320 00:15:04,069 --> 00:15:05,149 Oh, fuck those girls. 321 00:15:05,946 --> 00:15:07,156 They don't deserve you. 322 00:15:08,741 --> 00:15:09,581 'Cause I... 323 00:15:11,201 --> 00:15:15,041 I think that scars show that you went through something hard, 324 00:15:15,122 --> 00:15:16,122 and you survived. 325 00:15:18,292 --> 00:15:19,462 And it's your story. 326 00:15:21,211 --> 00:15:22,091 I like that. 327 00:15:22,546 --> 00:15:24,046 Just how I look at it. 328 00:15:25,883 --> 00:15:26,723 Yeah. 329 00:15:31,096 --> 00:15:33,386 Is that an elephant made out of ivory? 330 00:15:33,474 --> 00:15:35,604 -And we're walking. -'Cause that's fucked up. 331 00:15:35,684 --> 00:15:37,604 -[Ben clears throat] -Interesting. 332 00:15:47,112 --> 00:15:49,742 Hi, I'm looking for a Flo Gutierrez. 333 00:15:51,992 --> 00:15:54,122 I mean, I think her first name is actually Flora. 334 00:15:54,203 --> 00:15:55,083 Are you family? 335 00:15:55,162 --> 00:15:57,622 -No, but I'm-- -ICU is family only. Sorry. 336 00:15:58,374 --> 00:16:01,344 Right. Thanks. [clears throat] 337 00:16:22,773 --> 00:16:23,943 [Judy gasps] 338 00:16:24,858 --> 00:16:26,238 Hey, Michelle. 339 00:16:26,318 --> 00:16:28,448 -Judy. What are you doing here? -Hey. 340 00:16:28,529 --> 00:16:30,659 Hey. I came as soon as I heard. 341 00:16:30,739 --> 00:16:31,779 Is she okay? 342 00:16:32,241 --> 00:16:35,041 [exhales] I don't know. She, um... 343 00:16:36,203 --> 00:16:39,083 She had a stroke, and they're, uh, doing some tests. 344 00:16:39,164 --> 00:16:42,334 Oh, my God. I'm so sorry. Can I do anything? 345 00:16:43,002 --> 00:16:44,502 No. Thank you. You don't... 346 00:16:45,004 --> 00:16:46,134 You didn't even have to come. 347 00:16:46,213 --> 00:16:47,213 Well, I know that, but-- 348 00:16:47,297 --> 00:16:49,217 Jesus Christ, it won't go away. 349 00:16:49,967 --> 00:16:51,297 You're not allowed to be back here. 350 00:16:51,385 --> 00:16:54,385 Ana, could you stop being a cop for two seconds, please? 351 00:16:54,471 --> 00:16:55,351 No. 352 00:16:55,973 --> 00:16:57,983 Have you not heard a word I've said about her? 353 00:16:58,058 --> 00:16:59,058 [Michelle] Yes, I did. 354 00:16:59,143 --> 00:17:01,103 She's a riptide, whatever the fuck that means. 355 00:17:01,186 --> 00:17:04,976 It's a metaphor, but allow me to spell it out for you. 356 00:17:05,065 --> 00:17:08,185 At best, she's an unstable accused stalker 357 00:17:08,277 --> 00:17:10,697 who I have personally arrested for destruction of property. 358 00:17:10,779 --> 00:17:12,109 It wasn't a stalk, more of a follow, 359 00:17:12,197 --> 00:17:13,367 and the property was that car-- 360 00:17:13,449 --> 00:17:16,289 At worst, she's involved in an active investigation 361 00:17:16,368 --> 00:17:20,158 where her ex-fiancé is currently missing and possibly dead. 362 00:17:22,291 --> 00:17:23,331 -What? -Yeah. 363 00:17:24,251 --> 00:17:26,551 So forgive me for being protective, 364 00:17:26,628 --> 00:17:28,628 because I don't want you to end up like him. 365 00:17:31,300 --> 00:17:32,130 Is that true? 366 00:17:32,676 --> 00:17:34,596 I, um... 367 00:17:35,679 --> 00:17:36,509 I mean... 368 00:17:37,681 --> 00:17:39,731 Technically, he is missing. 369 00:17:41,310 --> 00:17:42,350 But I, um... 370 00:17:43,145 --> 00:17:44,265 You know what, I... 371 00:17:45,981 --> 00:17:48,281 I can't deal with this right now. There's-- [sighs] 372 00:17:48,358 --> 00:17:49,358 This is too much. 373 00:17:49,818 --> 00:17:51,148 I'm so sorry. 374 00:17:51,236 --> 00:17:52,946 -I just want to be with my mom. -Okay. 375 00:17:53,030 --> 00:17:53,910 Alone. 376 00:17:53,989 --> 00:17:56,079 -Oh-- Michelle. -Don't. 377 00:17:58,827 --> 00:18:00,497 [sighs] 378 00:18:03,999 --> 00:18:06,209 I'll just... go this way. 379 00:18:25,896 --> 00:18:31,276 Listen, I know that you have been making an effort to do the right thing 380 00:18:31,360 --> 00:18:33,240 and to be a better person, 381 00:18:33,320 --> 00:18:36,820 and I just want you to know that 382 00:18:37,491 --> 00:18:38,451 I see you. 383 00:18:39,201 --> 00:18:40,331 Okay. 384 00:18:40,786 --> 00:18:41,996 I see you too. 385 00:18:42,454 --> 00:18:44,464 No, like, the inner you. 386 00:18:45,165 --> 00:18:47,285 Anyway, my work has been picking up, 387 00:18:47,376 --> 00:18:49,706 and what I'm saying 388 00:18:49,795 --> 00:18:52,585 is that if you keep on the right path here, 389 00:18:53,340 --> 00:18:56,590 there may be a car in your future. 390 00:18:57,344 --> 00:18:58,764 -Really? -Mm-hmm. Yep. 391 00:18:58,846 --> 00:19:01,386 Good behavior pays off, bud. 392 00:19:01,557 --> 00:19:02,427 [chuckles] 393 00:19:03,433 --> 00:19:04,273 [huffs] 394 00:19:06,603 --> 00:19:07,733 -What the fuck? -Hmm? 395 00:19:35,716 --> 00:19:36,796 All right, go inside. 396 00:19:38,093 --> 00:19:39,343 See if we have any paint. 397 00:19:46,602 --> 00:19:47,812 Karen! 398 00:19:51,440 --> 00:19:52,320 -Jeff. -Jen. 399 00:19:52,399 --> 00:19:53,729 -Jeff. -Jen. 400 00:19:54,443 --> 00:19:57,243 -Uh, yeah, I'm looking for Karen. -I'm doing great. 401 00:19:57,321 --> 00:19:59,451 -[exhales] How are you? -Okay. 402 00:19:59,531 --> 00:20:01,371 Wait, is that not what you just asked? 403 00:20:01,450 --> 00:20:03,370 -No, not at all. Anyway, I was wondering-- -[sighs] 404 00:20:03,452 --> 00:20:05,582 We're getting divorced, Karen and I, so it's, like... 405 00:20:05,662 --> 00:20:08,292 -Oh, wow. I'm sorry. -Yeah. 406 00:20:08,832 --> 00:20:11,212 Well, with the few details that I know, 407 00:20:11,293 --> 00:20:12,753 it kind of makes sense. 408 00:20:12,836 --> 00:20:14,836 -Anyway, I was wondering-- -Thank you, I appreciate it. 409 00:20:14,922 --> 00:20:17,172 But, you know, like, it's for the best, right? 410 00:20:17,257 --> 00:20:18,217 No doubt. 411 00:20:18,300 --> 00:20:20,640 Obviously I feel terrible about lying to Karen. 412 00:20:20,719 --> 00:20:23,219 -She did not deserve that. -Mnh-mnh. Mnh-mnh. 413 00:20:23,305 --> 00:20:26,475 It's not a lie to say that I have had love for her. 414 00:20:26,558 --> 00:20:29,018 It's just different with Sebastian. 415 00:20:29,102 --> 00:20:30,272 It seems like it would be. 416 00:20:30,354 --> 00:20:33,524 Love came knocking on my door, and I had to answer. 417 00:20:33,607 --> 00:20:36,777 I mean, that happens, what, once, maybe twice in a lifetime, right? 418 00:20:37,194 --> 00:20:39,324 -Yeah. [clears throat] -In any case, thank you 419 00:20:39,404 --> 00:20:42,374 for not telling Karen before I got a chance to. 420 00:20:42,449 --> 00:20:44,329 -I owe you one. -Oh, I have the one. 421 00:20:44,618 --> 00:20:47,198 -Um, we were just vandalized. -Oh. 422 00:20:47,287 --> 00:20:50,167 And I was wondering if I could look at your street camera footage 423 00:20:50,249 --> 00:20:52,329 from the last hour just to see if it caught anything. 424 00:20:52,417 --> 00:20:53,377 -Sure. -Please. 425 00:20:54,419 --> 00:20:55,339 It's... 426 00:20:55,545 --> 00:20:56,625 Don't look at that. 427 00:20:56,713 --> 00:20:57,673 Oh, Jesus. 428 00:20:57,756 --> 00:21:00,006 Yeah, I don't make a habit of it. 429 00:21:00,425 --> 00:21:03,295 -No? -The last hour. Here you go. 430 00:21:04,596 --> 00:21:07,716 People have, on the bright side, been relatively supportive. 431 00:21:07,808 --> 00:21:08,928 Not Karen, obviously. 432 00:21:09,017 --> 00:21:11,347 I think this is something that's gonna stick with her for a while. 433 00:21:11,436 --> 00:21:13,476 I think she's gonna remember it, 434 00:21:13,939 --> 00:21:16,069 but at least to my face, my parents-- 435 00:21:16,149 --> 00:21:17,189 I need another favor. 436 00:21:17,276 --> 00:21:19,026 -Sure. -Could you please delete 437 00:21:19,111 --> 00:21:20,741 -that from the cloud? -Sure. 438 00:21:20,821 --> 00:21:23,161 And basically anything from the last month or so? 439 00:21:23,615 --> 00:21:27,785 -Why? Are you also fucking Sebastian? -[both laughing] 440 00:21:32,291 --> 00:21:34,211 Seriously, I need you to delete it. 441 00:21:34,293 --> 00:21:35,383 -Will do. -Mm-hmm. 442 00:21:35,460 --> 00:21:37,000 -Thank you. -Thank you. 443 00:21:38,714 --> 00:21:41,134 -[clears throat] I'm gonna be okay. -Great. 444 00:21:41,800 --> 00:21:42,840 It is great. 445 00:21:59,693 --> 00:22:00,533 Oh! 446 00:22:07,701 --> 00:22:09,241 [gasps] 447 00:22:10,704 --> 00:22:11,714 Hi. 448 00:22:12,873 --> 00:22:13,753 Hi. 449 00:22:25,552 --> 00:22:27,802 [infant crying] 450 00:22:33,935 --> 00:22:34,845 [laughs] 451 00:22:41,985 --> 00:22:43,525 Your baby's beautiful. 452 00:22:43,987 --> 00:22:45,947 Oh, thanks, she's not mine. 453 00:22:46,031 --> 00:22:47,121 I'm just a cuddler. 454 00:22:47,199 --> 00:22:48,199 You're a what? 455 00:22:48,867 --> 00:22:49,697 A cuddler. 456 00:22:50,494 --> 00:22:53,214 We volunteer to hold the babies when the parents aren't around. 457 00:22:53,622 --> 00:22:56,502 Oh, I didn't even know that was a thing. 458 00:22:56,958 --> 00:22:57,788 Yeah. 459 00:22:58,418 --> 00:23:00,878 I feel like I get more out of it than the babies do. 460 00:23:01,797 --> 00:23:02,797 You hold them for two seconds, 461 00:23:02,881 --> 00:23:04,421 and you forget there's anything bad in the world. 462 00:23:04,508 --> 00:23:05,428 Yeah, I bet. 463 00:23:06,176 --> 00:23:07,636 Wow, what a dream job. 464 00:23:08,387 --> 00:23:09,297 You should do it. 465 00:23:10,055 --> 00:23:12,055 Wait. Seriously? 466 00:23:12,307 --> 00:23:14,097 -How do you even-- -Oh, it's easy. 467 00:23:14,184 --> 00:23:15,894 You just sit for an interview... 468 00:23:16,019 --> 00:23:17,649 -Okay. -...get a little training, 469 00:23:18,271 --> 00:23:19,111 and then you're in. 470 00:23:20,190 --> 00:23:21,020 Okay. 471 00:23:21,608 --> 00:23:23,148 After they do a background check. 472 00:23:23,610 --> 00:23:25,320 Just gotta weed out any criminals. [chuckles] 473 00:23:25,404 --> 00:23:26,244 Yeah. 474 00:23:28,698 --> 00:23:30,778 So, maybe I'll see you around. 475 00:23:30,867 --> 00:23:31,867 Yeah, maybe. 476 00:23:41,837 --> 00:23:42,667 Hi. 477 00:23:50,220 --> 00:23:51,180 [baby coos] 478 00:23:54,975 --> 00:23:56,055 [Jen] Oh, hey. 479 00:23:56,560 --> 00:23:58,600 You want to explain to me why Parker felt the need 480 00:23:58,687 --> 00:24:01,147 to write "I know what you did" on our fucking garage door? 481 00:24:01,231 --> 00:24:02,401 -Huh? -Oh, shit. 482 00:24:02,482 --> 00:24:03,652 -What did you do? -Nothing! 483 00:24:03,733 --> 00:24:04,993 -Charlie. -I... 484 00:24:05,569 --> 00:24:06,399 I just... 485 00:24:06,778 --> 00:24:08,568 started hanging out with somebody else. 486 00:24:09,781 --> 00:24:10,991 -You cheated on her? -No-- 487 00:24:11,074 --> 00:24:13,124 [stammers] Parker and I were never serious. 488 00:24:13,201 --> 00:24:14,331 We were just hanging out. 489 00:24:14,411 --> 00:24:17,331 You know what? She thought it was serious enough to vandalize our house. 490 00:24:17,414 --> 00:24:19,924 -It's not my fault she's crazy. -Okay... [sighs] 491 00:24:20,000 --> 00:24:21,500 -She's not crazy. -[stammers] 492 00:24:21,585 --> 00:24:24,835 You treated her like shit, so she was driven crazy. 493 00:24:25,672 --> 00:24:27,382 -Okay-- -I mean, come on. 494 00:24:27,466 --> 00:24:29,126 Just imagine how you would feel 495 00:24:29,217 --> 00:24:32,297 if you loved someone and you found out that they were fucking around on you. 496 00:24:32,596 --> 00:24:33,506 You know what? 497 00:24:34,097 --> 00:24:35,347 You would feel worthless. 498 00:24:38,935 --> 00:24:42,105 And you would always wonder why you weren't good enough. 499 00:24:43,231 --> 00:24:45,281 So don't be that guy, Charlie. 500 00:24:45,358 --> 00:24:47,318 I'm not. I'm not. 501 00:24:48,737 --> 00:24:51,317 I just realized I don't really like Parker. 502 00:24:51,406 --> 00:24:52,316 Hmm. 503 00:24:53,909 --> 00:24:56,499 And Natalie's different. She's chill. 504 00:24:56,578 --> 00:24:58,038 Okay, she's chill? I don't... 505 00:24:58,121 --> 00:25:00,461 Well, she doesn't care about Instagram followers, or... 506 00:25:00,540 --> 00:25:01,420 Okay. 507 00:25:02,501 --> 00:25:04,841 Look... [sighs] 508 00:25:05,795 --> 00:25:07,255 And she lost her dad, too. 509 00:25:08,089 --> 00:25:09,339 [exhales] So... 510 00:25:10,467 --> 00:25:12,137 we have stuff in common, I guess. 511 00:25:15,430 --> 00:25:16,390 [groans] 512 00:25:18,225 --> 00:25:20,435 All right. Just... [sighs] 513 00:25:22,354 --> 00:25:23,364 Just be good to her. 514 00:25:23,772 --> 00:25:25,152 Okay? Be kind. 515 00:25:26,775 --> 00:25:27,935 Apologize to Parker. 516 00:25:28,652 --> 00:25:30,242 -[scoffs] -Please. 517 00:25:31,071 --> 00:25:32,741 You need to clean up your messes. 518 00:25:33,532 --> 00:25:35,122 Starting with the garage door. 519 00:25:36,493 --> 00:25:39,123 -Yeah? -That was a demand, not a suggestion. 520 00:25:39,663 --> 00:25:41,123 -Oh, right. Yeah. -Yeah. 521 00:25:41,206 --> 00:25:42,536 -Okay. -Thank you. 522 00:25:45,377 --> 00:25:46,747 [sighs] 523 00:25:48,296 --> 00:25:49,336 [exhales] 524 00:25:55,053 --> 00:25:56,303 [Ana sniffling] 525 00:25:59,307 --> 00:26:00,347 Is Flo all right? 526 00:26:04,104 --> 00:26:05,024 Look, I'm leaving. 527 00:26:05,105 --> 00:26:06,855 I just want to know if she's okay. 528 00:26:10,986 --> 00:26:12,146 She's on life support. 529 00:26:13,655 --> 00:26:14,565 Doesn't look good. 530 00:26:17,867 --> 00:26:19,037 -[sniffles] -Are you okay? 531 00:26:21,663 --> 00:26:22,503 No. 532 00:26:24,165 --> 00:26:25,745 [sniffles] But I will be. 533 00:26:28,461 --> 00:26:30,301 [clears throat] 534 00:26:32,173 --> 00:26:34,053 Michelle is really lucky to have you. 535 00:26:38,013 --> 00:26:39,103 They're my family. 536 00:26:41,891 --> 00:26:45,521 Flo's the closest thing to a mother I've had in a really long time. 537 00:26:47,814 --> 00:26:48,864 I understand. 538 00:26:51,484 --> 00:26:53,744 I lost my mom a while ago. 539 00:26:59,242 --> 00:27:00,332 Can I give you a hug? 540 00:27:00,410 --> 00:27:01,240 -No. -Okay. 541 00:27:20,263 --> 00:27:21,683 [shudders] 542 00:27:27,145 --> 00:27:30,145 ["I Only Have Eyes for You" by the Flamingos playing] 543 00:27:32,651 --> 00:27:37,361 ♪ My love must be a kind of blind love ♪ 544 00:27:40,659 --> 00:27:45,119 ♪ I can't see anyone but you ♪ 545 00:27:47,415 --> 00:27:48,415 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 546 00:27:51,461 --> 00:27:52,461 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 547 00:27:55,340 --> 00:28:01,680 -♪ Sha-bop, sha-bop ♪ -♪ Are the stars out tonight? ♪ 548 00:28:03,390 --> 00:28:04,680 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 549 00:28:04,766 --> 00:28:09,976 -♪ I don't know if it's cloudy or bright ♪ -♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 550 00:28:10,605 --> 00:28:17,235 ♪ I only have eyes ♪ 551 00:28:17,696 --> 00:28:22,946 ♪ For you ♪ 552 00:28:23,785 --> 00:28:27,075 ♪ Dear ♪ 553 00:28:27,789 --> 00:28:29,079 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 554 00:28:29,165 --> 00:28:35,295 -♪ The moon may be high ♪ -♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 555 00:28:35,922 --> 00:28:37,172 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 556 00:28:37,298 --> 00:28:43,048 -♪ But I can't see a thing in the sky ♪ -♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 557 00:28:43,138 --> 00:28:49,518 ♪ I only have eyes... ♪ 558 00:28:49,602 --> 00:28:52,062 [telephone rings] 559 00:28:54,023 --> 00:28:55,363 Steve Wood tip line. 560 00:28:55,442 --> 00:28:56,322 [Parker] Hi. 561 00:28:56,401 --> 00:28:59,651 Um, I feel like I have something you might want to see. 562 00:29:02,824 --> 00:29:03,664 [Hastings] Steve? 563 00:29:05,118 --> 00:29:06,328 Who is this? 564 00:29:06,995 --> 00:29:08,825 -[speaks Greek] -[closes phone] 565 00:29:15,295 --> 00:29:17,125 Hello. Um... 566 00:29:17,213 --> 00:29:19,383 Hi, can I please speak with Eleanor Hale? 567 00:29:20,592 --> 00:29:22,682 This is her daughter. [shudders] 568 00:29:26,514 --> 00:29:27,354 She did? 569 00:29:30,643 --> 00:29:31,483 When? 570 00:29:37,400 --> 00:29:39,070 No, no. I understand. 571 00:29:41,905 --> 00:29:42,855 Sure. Thank you. 572 00:29:47,952 --> 00:29:49,292 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 573 00:29:49,370 --> 00:29:55,130 -♪ The moon may be high ♪ -♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 574 00:29:56,002 --> 00:29:56,922 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 575 00:29:57,253 --> 00:30:03,093 -♪ But I can't see a thing in the sky ♪ -♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 576 00:30:03,176 --> 00:30:08,056 ♪ I only have eyes... ♪ 577 00:30:08,139 --> 00:30:09,429 [knocking on door] 578 00:30:10,308 --> 00:30:14,898 ♪ For you ♪ 579 00:30:16,439 --> 00:30:17,359 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 580 00:30:17,440 --> 00:30:22,860 -♪ You are here, and so am I ♪ -♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 581 00:30:24,948 --> 00:30:26,868 -Hi. -Hi. 582 00:30:27,575 --> 00:30:30,195 Um, I don't wanna lie to you. 583 00:30:31,246 --> 00:30:34,576 And I don't you think that I kissed you because I was drunk. 584 00:30:36,668 --> 00:30:37,668 The truth is... 585 00:30:39,045 --> 00:30:42,125 I've wanted to kiss you for a long time, like... 586 00:30:43,466 --> 00:30:44,546 like, the whole time. 587 00:30:46,511 --> 00:30:47,931 So you do remember. 588 00:30:49,556 --> 00:30:50,386 Yeah. 589 00:30:53,059 --> 00:30:55,269 Yeah, it's pretty much all I remember about anything. 590 00:30:55,895 --> 00:30:59,515 -♪ For you ♪ -♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 591 00:31:02,402 --> 00:31:03,442 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 592 00:31:03,903 --> 00:31:06,363 [Jen gasps] Mm! 593 00:31:06,447 --> 00:31:07,487 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 594 00:31:09,242 --> 00:31:11,622 [moaning] 595 00:31:11,703 --> 00:31:12,543 [gasps] 596 00:31:15,748 --> 00:31:17,748 [theme music playing] 597 00:32:53,304 --> 00:32:54,564 [meowing]