1 00:00:20,729 --> 00:00:21,729 [swallows] 2 00:00:24,024 --> 00:00:25,024 Hey. 3 00:00:26,568 --> 00:00:27,819 I was looking all over for you. 4 00:00:29,112 --> 00:00:30,592 How long ago did you leave the vigil? 5 00:00:30,655 --> 00:00:32,032 Not long ago enough. 6 00:00:32,532 --> 00:00:33,700 Okay. 7 00:00:34,868 --> 00:00:36,369 Well, that's a nice jacket. 8 00:00:36,828 --> 00:00:37,912 Oh, shit, it's... 9 00:00:37,996 --> 00:00:40,957 It's Ben's. He gave it to me, and I forgot to give it back to him. 10 00:00:41,041 --> 00:00:42,751 Oh, what else did he give you? 11 00:00:45,003 --> 00:00:45,837 What are you talking about? 12 00:00:45,920 --> 00:00:47,589 What are you talking about? 13 00:00:47,672 --> 00:00:50,175 Okay, uh, you know what? 14 00:00:50,258 --> 00:00:54,012 I'm really exhausted, and I think that you are on the dark side of drunk. 15 00:00:54,095 --> 00:00:57,015 I think I'm on the dark side of the truth. 16 00:00:57,807 --> 00:00:59,225 Okay, I don't know what that means. 17 00:00:59,309 --> 00:01:00,829 - Look, let's just... - Think about it. 18 00:01:00,894 --> 00:01:03,063 I can't. It doesn't make any sense. 19 00:01:03,146 --> 00:01:04,946 So let's just... Why don't we call it a night? 20 00:01:04,981 --> 00:01:08,234 I need two minutes where I don't feel like the fucking walls are caving in on me. 21 00:01:08,318 --> 00:01:11,237 - All right, so let's... - Why did you have Steve Wood's car? 22 00:01:12,614 --> 00:01:13,615 Uh... 23 00:01:16,159 --> 00:01:17,577 'Cause... 24 00:01:17,660 --> 00:01:19,662 [theme music playing] 25 00:01:22,957 --> 00:01:24,125 So he just gave it to you? 26 00:01:24,209 --> 00:01:25,543 Mm-hmm. Yeah. 27 00:01:26,127 --> 00:01:28,505 Who just gives someone an $80,000 Mercedes? 28 00:01:28,588 --> 00:01:31,633 That is a great follow-up question, and I will answer it. 29 00:01:31,716 --> 00:01:32,759 The answer is... 30 00:01:33,301 --> 00:01:36,554 I was about to close a really big deal with Steve, 31 00:01:36,638 --> 00:01:39,140 and he pulled out last minute, 32 00:01:39,224 --> 00:01:41,392 so, uh... he felt bad. 33 00:01:41,476 --> 00:01:42,310 Yeah, super bad. 34 00:01:42,393 --> 00:01:46,689 Yeah, so he gave me the car as, like, an apology for bailing on out. 35 00:01:46,773 --> 00:01:48,233 [Judy] He's really, really generous. 36 00:01:49,150 --> 00:01:51,569 - Then he goes missing... [sighs] - [groans] 37 00:01:51,694 --> 00:01:54,072 ...and we hadn't switched over the title. 38 00:01:54,614 --> 00:01:57,617 So I put it into storage 39 00:01:57,951 --> 00:02:00,620 until that whole thing plays out, which could be... 40 00:02:00,703 --> 00:02:02,372 [both] Many, many years. 41 00:02:02,455 --> 00:02:04,624 - And many never even happen. - No. 42 00:02:04,707 --> 00:02:06,167 Well, how did it get burned? 43 00:02:06,835 --> 00:02:08,586 Well, it wouldn't start, 44 00:02:08,670 --> 00:02:10,713 and then your mom left it on the side of the road. 45 00:02:10,797 --> 00:02:12,298 Yeah, 'cause I thought it'd be fine. 46 00:02:12,382 --> 00:02:14,884 You know how people love to burn cars on the side of the road. 47 00:02:14,968 --> 00:02:15,969 Not really. 48 00:02:16,052 --> 00:02:18,972 Yeah, really. People are a fucking mess. 49 00:02:19,055 --> 00:02:21,057 - Yeah. Sad. - [sighs] 50 00:02:21,599 --> 00:02:23,077 Well, then shouldn't we go to the police? 51 00:02:23,101 --> 00:02:26,221 Right? At least tell them that Steve wasn't the one driving the car that night? 52 00:02:26,813 --> 00:02:28,273 That's the right thing to do, right? 53 00:02:28,356 --> 00:02:30,483 - Eh, I mean, I'd... - [Charlie] Or no? 54 00:02:30,567 --> 00:02:33,361 - Hey, I'd love to do the right thing. - Me too. 55 00:02:33,444 --> 00:02:36,030 Um, but, kiddo, 56 00:02:36,698 --> 00:02:37,866 we go to the cops, 57 00:02:38,491 --> 00:02:39,951 we're gonna have to tell them 58 00:02:40,034 --> 00:02:41,494 that you were driving the car, 59 00:02:41,578 --> 00:02:43,788 and you would get into a lot of trouble, 60 00:02:43,872 --> 00:02:46,124 and you would never, ever 61 00:02:46,207 --> 00:02:48,918 - get your license, so... [inhales] - No. 62 00:02:49,043 --> 00:02:50,336 You're right. 63 00:02:50,420 --> 00:02:52,714 - [Charlie] Oh, fuck. - Yeah. 64 00:02:52,839 --> 00:02:54,424 - Yeah. - Yeah. 65 00:02:55,717 --> 00:02:56,843 I'm sorry. 66 00:02:56,926 --> 00:02:59,929 Aww, baby, baby, no, I know. I know. I'm sorry. 67 00:03:00,013 --> 00:03:00,930 - I'm sorry. - Me, too. 68 00:03:01,014 --> 00:03:03,516 - But it's like, it's okay. - It is. 69 00:03:03,600 --> 00:03:04,726 We fuck up, you know? 70 00:03:04,809 --> 00:03:08,771 - We all fuck up. Mm-hmm. - Everybody, a lot of times. 71 00:03:09,814 --> 00:03:10,982 Okay, well... 72 00:03:11,482 --> 00:03:12,482 [Jen] Yeah. 73 00:03:12,775 --> 00:03:15,862 Just don't take it all on you, you know what I mean? 74 00:03:15,945 --> 00:03:17,423 - On your shoulders. Night, babe. - [Judy] No. 75 00:03:17,447 --> 00:03:18,927 - Sleep tight. - [Charlie] Good night. 76 00:03:20,116 --> 00:03:22,356 - Oh, my God, I'm gaslighting my own kid. - [Charlie] Oh! 77 00:03:22,410 --> 00:03:25,705 I'm lying to him. I'm lying to everyone all the time. 78 00:03:26,080 --> 00:03:28,333 Okay, but you know what? You don't have to lie to me. 79 00:03:29,125 --> 00:03:30,585 - Okay? - Hmm? 80 00:03:31,085 --> 00:03:32,670 I saw you kissing Ben, okay? 81 00:03:33,796 --> 00:03:34,796 [swallows] 82 00:03:35,673 --> 00:03:38,176 [stammers] That was... he kissed me. 83 00:03:38,718 --> 00:03:39,802 It meant nothing. 84 00:03:39,886 --> 00:03:41,763 Okay, but it seems a little unfair to me 85 00:03:41,846 --> 00:03:43,514 since you told me I can't date Michelle 86 00:03:43,598 --> 00:03:44,958 because of the proximity to Perez, 87 00:03:45,016 --> 00:03:47,310 but then you can just mack out all you want with Ben. 88 00:03:47,393 --> 00:03:50,063 Okay, well, I'm not gonna be "macking out" with him ever again. 89 00:03:50,146 --> 00:03:51,231 Well, that's too bad, 90 00:03:51,773 --> 00:03:54,525 because in a normal world, you guys would make a really good couple. 91 00:03:54,609 --> 00:03:57,946 Well, we don't live in a normal world. [scoffs] 92 00:03:58,613 --> 00:03:59,613 Not anymore. 93 00:04:00,782 --> 00:04:02,158 And it's Ben. 94 00:04:02,533 --> 00:04:03,952 It's Steve's fucking brother. 95 00:04:04,035 --> 00:04:07,205 It's Steve's fucking sweet brother. Okay? 96 00:04:07,872 --> 00:04:10,375 Hey, you know what? Crazier things have happened. 97 00:04:10,833 --> 00:04:12,835 No, literally they have not. 98 00:04:14,295 --> 00:04:17,257 Look, he's coming in the morning to look at some rentals, 99 00:04:17,340 --> 00:04:19,676 and I'm gonna tell him that that was a mistake, 100 00:04:19,759 --> 00:04:21,511 and I can't work with him anymore. 101 00:04:21,594 --> 00:04:22,428 If it didn't mean anything, 102 00:04:22,512 --> 00:04:25,306 - why can't you work with him anymore? - Look, I don't want Ben. 103 00:04:25,390 --> 00:04:26,557 I don't want anyone. 104 00:04:26,641 --> 00:04:28,726 I'm, like, done with all of that. 105 00:04:29,978 --> 00:04:30,978 Well, I'm not. 106 00:04:31,938 --> 00:04:34,816 And what? We're just never supposed to be happy again? 107 00:04:35,608 --> 00:04:36,608 Just because we... 108 00:04:37,485 --> 00:04:38,945 did some bad things, 109 00:04:39,404 --> 00:04:40,780 we don't deserve love? 110 00:04:42,031 --> 00:04:45,201 [sobbing] 111 00:04:46,995 --> 00:04:48,955 [sobbing] 112 00:04:52,250 --> 00:04:53,250 You do. 113 00:04:54,002 --> 00:04:55,002 You deserve love. 114 00:04:56,212 --> 00:04:57,588 - So do you. - No... 115 00:04:57,672 --> 00:04:59,340 Oh, God, I don't know about that. 116 00:04:59,424 --> 00:05:00,424 I do. 117 00:05:01,801 --> 00:05:03,886 Look, if you want to be with Michelle... 118 00:05:04,721 --> 00:05:06,055 I can't stand in your way. 119 00:05:07,515 --> 00:05:09,350 I want you to have whatever you want. 120 00:05:10,643 --> 00:05:12,520 Okay? Just... 121 00:05:12,895 --> 00:05:15,231 stay out of Perez's way. 122 00:05:15,315 --> 00:05:16,149 Okay? 123 00:05:16,232 --> 00:05:18,359 - Okay. - Don't get all confessy. 124 00:05:19,193 --> 00:05:21,404 I'm gonna be so careful. 125 00:05:21,487 --> 00:05:23,031 - Okay. - Okay. 126 00:05:25,616 --> 00:05:27,243 - I love you. - I love you too. 127 00:05:32,999 --> 00:05:34,625 Seriously, don't say anything. 128 00:05:35,126 --> 00:05:35,960 - Okay. - Okay? 129 00:05:36,044 --> 00:05:38,046 'Cause you can get very leaky out your mouth. 130 00:05:38,129 --> 00:05:39,839 I'm not gonna get leaky. 131 00:05:40,340 --> 00:05:41,632 - Thank you. - Okay. 132 00:05:42,133 --> 00:05:43,133 You're drunk. 133 00:05:43,301 --> 00:05:45,887 Just a little bit now. That sobered me up a little. 134 00:05:45,970 --> 00:05:47,865 - You did. You kind of pulled it together. - Thank you. 135 00:05:47,889 --> 00:05:50,266 - [telephone rings] - [sighs] 136 00:05:50,600 --> 00:05:51,809 Steve Wood tip line. 137 00:05:53,102 --> 00:05:54,102 Ma'am... 138 00:05:54,604 --> 00:05:55,480 Yeah. 139 00:05:55,563 --> 00:05:57,690 Ma'am, I can't hear a word you're saying. 140 00:05:57,774 --> 00:06:00,234 I need you to step away from the garbage disposal, please. 141 00:06:00,818 --> 00:06:02,236 Yeah... Yeah, it's the garbage... 142 00:06:02,320 --> 00:06:07,033 - My man. - Oh. Chief Hastings. Hi. 143 00:06:08,618 --> 00:06:09,618 How's it going? 144 00:06:10,203 --> 00:06:12,372 - [clears throat] - Any solid leads? 145 00:06:13,414 --> 00:06:15,541 Uh, define "solid." 146 00:06:16,125 --> 00:06:19,045 I mean, having a guy go missing with an identical twin walking around 147 00:06:19,128 --> 00:06:22,215 present its own, uh... challenges. 148 00:06:22,298 --> 00:06:26,511 Well, if you're not up for the challenge, I could put someone else on this, Prager. 149 00:06:26,594 --> 00:06:29,263 I didn't say that. Uh... 150 00:06:29,389 --> 00:06:32,892 I'm just saying, this reward thing, it's tricky. 151 00:06:32,975 --> 00:06:35,686 $100,000, it makes people see what they wanna see. 152 00:06:35,978 --> 00:06:40,733 Well, what I wanna see is some justice for Steve Wood. 153 00:06:41,401 --> 00:06:43,945 - He's a good guy from a good family. - Hmm. 154 00:06:44,028 --> 00:06:47,949 Then why is the FBI investigating him for money laundering? 155 00:06:48,032 --> 00:06:48,950 A better question is, 156 00:06:49,033 --> 00:06:52,203 why did his ex-fiancée turn him in and then drain his bank account? 157 00:06:52,286 --> 00:06:55,373 Oh, that's another question, not sure if it's better. [scoffs] 158 00:06:55,456 --> 00:06:56,456 It's better. 159 00:06:57,625 --> 00:07:00,586 Judy Hale is a bitter, conniving grifter out for money, 160 00:07:00,670 --> 00:07:02,755 and my hunch says revenge. 161 00:07:03,131 --> 00:07:04,131 Really? 162 00:07:04,507 --> 00:07:08,219 You think an arts-and-crafts teacher for old folks is a better suspect 163 00:07:08,302 --> 00:07:10,304 than the Greek Mafia he's working for? 164 00:07:11,431 --> 00:07:13,516 [laughing] 165 00:07:15,560 --> 00:07:17,603 [laughs] The Greek Mafia. 166 00:07:17,687 --> 00:07:18,896 Uh-huh. 167 00:07:19,689 --> 00:07:22,567 - [slurps] - [Hastings laughing] 168 00:07:22,650 --> 00:07:23,650 Prager... 169 00:07:24,652 --> 00:07:26,571 you're not starting to lose it again, are you? 170 00:07:27,572 --> 00:07:28,572 Tsk. 171 00:07:28,739 --> 00:07:30,825 - [telephone rings] - Hmm. 172 00:07:32,118 --> 00:07:33,619 Answer the phone, bro. 173 00:07:33,703 --> 00:07:35,496 I'm starting to worry about you. 174 00:07:35,830 --> 00:07:37,331 [rings] 175 00:07:37,415 --> 00:07:39,292 I'm not your bro, homie. 176 00:07:42,295 --> 00:07:43,463 Steve Wood tip line. 177 00:07:45,882 --> 00:07:48,217 You saw him on horseback. Huh. 178 00:07:50,344 --> 00:07:51,345 What kind of horse? 179 00:08:04,567 --> 00:08:05,693 - Hi. - Hi. 180 00:08:05,818 --> 00:08:06,694 Hi. 181 00:08:06,777 --> 00:08:10,156 I tried to call, but then I was like, this is an in-person thing. 182 00:08:10,239 --> 00:08:11,449 Have you been drinking? 183 00:08:11,532 --> 00:08:12,532 Sure. 184 00:08:12,909 --> 00:08:13,993 Did I wake you? 185 00:08:14,076 --> 00:08:15,076 You did. 186 00:08:15,119 --> 00:08:16,120 Oh. 187 00:08:16,204 --> 00:08:18,604 I just want to tell you that I can't stop thinking about you. 188 00:08:19,040 --> 00:08:19,874 Hmm. 189 00:08:19,957 --> 00:08:22,585 And that I'm sorry that I acted stupid and weird yesterday, 190 00:08:22,668 --> 00:08:24,754 and that I just shouldn't have pushed you away. 191 00:08:27,256 --> 00:08:29,050 [sighs] Judy, this is, uh... 192 00:08:31,761 --> 00:08:34,931 Look, I think you need to maybe take a beat, 193 00:08:35,640 --> 00:08:36,641 sober on up, 194 00:08:36,724 --> 00:08:39,936 and, uh, just think about what you really want. 195 00:08:40,019 --> 00:08:41,646 No, I know what I really want. 196 00:08:41,729 --> 00:08:42,729 Do you? 197 00:08:43,439 --> 00:08:44,565 I like you, Michelle. 198 00:08:44,649 --> 00:08:46,943 Like, I like you like you. 199 00:08:47,318 --> 00:08:50,655 Like, I wanted to come with a boom box over my head like in Say Anything, 200 00:08:50,738 --> 00:08:52,907 but I know that that's played out, so... 201 00:08:53,407 --> 00:08:55,785 Yeah, it's totally played out, but I would have liked it. 202 00:08:55,868 --> 00:08:57,328 Shit! I can come back. 203 00:08:57,411 --> 00:08:59,247 No, I get the sentiment. 204 00:09:00,456 --> 00:09:02,750 I just think you are so smart 205 00:09:02,833 --> 00:09:05,503 and funny and beautiful and sexy and... 206 00:09:06,420 --> 00:09:08,881 your food is amazing... 207 00:09:10,299 --> 00:09:13,135 and your eyes are delicious, 208 00:09:13,219 --> 00:09:16,722 and I just really want to kiss you right now if you'll let me. 209 00:09:31,696 --> 00:09:32,822 Is your roommate home? 210 00:09:33,489 --> 00:09:35,533 - She's on the night shift. - Oh, great. 211 00:09:39,787 --> 00:09:41,455 [doorbell rings] 212 00:09:45,918 --> 00:09:46,919 - Hi. - Hi. 213 00:09:47,628 --> 00:09:50,131 Um, these are for you. 214 00:09:50,673 --> 00:09:52,883 Oh, thank you. Um... 215 00:09:52,967 --> 00:09:55,287 - You really didn't have to... - Oh, they're from my mom... 216 00:09:55,344 --> 00:09:58,014 um, to say thank you for the vigil. 217 00:09:58,097 --> 00:09:59,932 She's very grateful, and me, too. I'm... 218 00:10:00,850 --> 00:10:02,184 very grateful, and so is she. 219 00:10:02,268 --> 00:10:03,978 Well, it's the least I could do. 220 00:10:04,729 --> 00:10:07,648 Oh, before I forget, your jacket. 221 00:10:08,524 --> 00:10:11,527 - Um, here you go. [sighs] - Thanks. 222 00:10:11,611 --> 00:10:12,611 Um... 223 00:10:14,905 --> 00:10:17,700 I guess we should probably talk about what happened last night. 224 00:10:18,576 --> 00:10:21,287 Oh, no. What, um... What... what did I do? 225 00:10:21,370 --> 00:10:22,955 Did I say something stupid? 226 00:10:23,039 --> 00:10:26,042 Oh, you don't remember? 227 00:10:26,125 --> 00:10:28,544 I... I was really drunk. 228 00:10:28,628 --> 00:10:30,713 It was kind of a blackout situation. 229 00:10:32,089 --> 00:10:33,089 Uh... 230 00:10:33,424 --> 00:10:35,259 Oh, no. Tell me I didn't do anything dumb. 231 00:10:37,678 --> 00:10:40,181 - No, no, you didn't. - [sighs] 232 00:10:41,599 --> 00:10:44,727 It's just, I saw that you were drinking and... 233 00:10:44,810 --> 00:10:47,647 Yeah, yeah, um... [sighs, laughs] 234 00:10:47,730 --> 00:10:50,775 I mean, no judgment. I just... was just concerned. 235 00:10:51,984 --> 00:10:52,984 Thanks. 236 00:10:54,111 --> 00:10:55,905 A week ago, I was a year sober. 237 00:10:55,988 --> 00:10:56,864 Mm-hmm. 238 00:10:56,947 --> 00:10:59,533 [groans] Woke up this morning, 239 00:10:59,617 --> 00:11:02,536 and I had one of those mirror moments 240 00:11:02,620 --> 00:11:06,332 where you just kind of want to erase everything you see. 241 00:11:07,500 --> 00:11:09,377 Don't relate to that at all. [scoffs] 242 00:11:09,460 --> 00:11:10,461 [chuckles] 243 00:11:10,753 --> 00:11:13,756 Um, listen, actually, 244 00:11:13,839 --> 00:11:16,884 I don't think I can really help you anymore. 245 00:11:16,967 --> 00:11:19,387 Just the rental market is dead, and... 246 00:11:19,470 --> 00:11:21,222 How's the buyer's market? 247 00:11:22,348 --> 00:11:23,516 [stuttering] Why? 248 00:11:24,100 --> 00:11:26,435 Are you moving here permanently? 249 00:11:26,519 --> 00:11:28,771 No, um, but... 250 00:11:28,854 --> 00:11:32,566 it's looking like my parents have to sell, because of Steve. 251 00:11:33,192 --> 00:11:35,861 - Oh. - It's a long story. I can't get into it, 252 00:11:35,945 --> 00:11:38,489 - or I'll immediately start drinking again. - Don't do that. 253 00:11:38,572 --> 00:11:40,741 Um, but my mother was so taken with you, 254 00:11:40,825 --> 00:11:44,203 that she wants you to be her realtor. 255 00:11:45,246 --> 00:11:47,289 Oh, well, that's so nice. 256 00:11:47,373 --> 00:11:49,667 But, um, yeah, I can't take that on. 257 00:11:49,750 --> 00:11:51,919 Yeah, well, she wants someone that she can trust, 258 00:11:52,002 --> 00:11:54,255 and, you know, who she knows is gonna look out for them. 259 00:11:54,672 --> 00:11:56,552 Yeah, I know, it's just, in my life right now... 260 00:11:56,632 --> 00:12:00,511 I mean, the house has gotta be worth at least 10 to 15 mil. 261 00:12:00,594 --> 00:12:02,638 - Sorry to say "mil." That's icky. - Yeah. 262 00:12:02,722 --> 00:12:04,849 But if anyone should get that commission, 263 00:12:05,391 --> 00:12:06,767 I mean, it's you. 264 00:12:11,605 --> 00:12:13,065 I mean, I could take a look at it. 265 00:12:28,372 --> 00:12:29,372 [Judy] Hi, Hazel. 266 00:12:37,173 --> 00:12:38,173 Flo? 267 00:12:47,391 --> 00:12:51,187 Then in the early '80s, we ripped up most of the marble floors 268 00:12:51,270 --> 00:12:53,272 because it was slippery. 269 00:12:53,355 --> 00:12:55,608 - Oh, so slippery. Yeah. - Mm-hmm. Flashy. 270 00:12:56,275 --> 00:12:57,109 Of course. 271 00:12:57,193 --> 00:12:59,528 I didn't need my home to be a showcase. 272 00:12:59,612 --> 00:13:02,156 I wanted it to be a safe space for my children. 273 00:13:02,239 --> 00:13:03,783 - [Jen] Mm-hmm. - It was, Mom. 274 00:13:03,866 --> 00:13:06,118 No, it's a great place for kids. 275 00:13:06,202 --> 00:13:07,328 Oh, thank you. 276 00:13:08,496 --> 00:13:11,582 And thank you again for what you did for us yesterday 277 00:13:11,999 --> 00:13:13,709 with that beautiful vigil. 278 00:13:13,793 --> 00:13:15,336 Oh, it was nothing. 279 00:13:15,795 --> 00:13:17,087 It was everything. 280 00:13:18,506 --> 00:13:19,965 You gave us hope, 281 00:13:20,424 --> 00:13:23,135 just when things seemed the darkest. 282 00:13:24,929 --> 00:13:26,597 When Steven gets home, 283 00:13:26,722 --> 00:13:28,766 I'm going to make sure he thanks you properly. 284 00:13:31,018 --> 00:13:32,436 That's uh... Thank you. 285 00:13:34,814 --> 00:13:37,441 - Benji, I'll let you finish the tour. - Okay. 286 00:13:38,359 --> 00:13:40,152 I need to rest my knees. I'm... 287 00:13:41,028 --> 00:13:43,155 bone on bone. Hmm. 288 00:13:44,740 --> 00:13:47,910 - Careful on the stairs, Mom. - Mm-hmm. I'll take them one at a time. 289 00:13:49,328 --> 00:13:51,497 - She'll take them one at a time. - Hmm. 290 00:13:54,124 --> 00:13:55,626 - Are you okay? - Hmm? 291 00:13:55,709 --> 00:13:57,044 Yeah, no, no, it's just... 292 00:13:57,711 --> 00:13:58,963 Just a lot to take in. 293 00:13:59,672 --> 00:14:01,048 Yeah. Subtle, right? 294 00:14:01,507 --> 00:14:03,467 - Yeah. - And the tour's just getting started. 295 00:14:03,551 --> 00:14:04,844 Oh. 296 00:14:04,927 --> 00:14:08,347 You know, you don't need to... I can show myself around. 297 00:14:08,430 --> 00:14:10,266 Oh, actually you can't. [laughs] 298 00:14:10,349 --> 00:14:11,851 People do get lost here. 299 00:14:12,601 --> 00:14:15,563 I don't want to end up finding your dusty skeleton in the maid's chamber 300 00:14:15,855 --> 00:14:16,730 ten years from now. 301 00:14:16,814 --> 00:14:18,983 I'm gonna pretend you did not say "maid's chamber." 302 00:14:19,066 --> 00:14:20,526 Me, too. [laughs] 303 00:14:21,026 --> 00:14:22,570 Uh, this is the sitting room, 304 00:14:22,653 --> 00:14:25,614 where you can see my mother's love of tassels on full display. 305 00:14:27,616 --> 00:14:29,493 Oh, um, don't look at that. 306 00:14:29,618 --> 00:14:32,121 [chuckles] Uh, that's not part of the tour. 307 00:14:32,204 --> 00:14:33,080 Oh. 308 00:14:33,205 --> 00:14:36,584 Yeah, that's eight-year-old me wearing a turtleneck at the beach. 309 00:14:36,667 --> 00:14:38,335 Hmm. What, were you cold? 310 00:14:39,211 --> 00:14:40,546 No, quite the opposite. 311 00:14:40,629 --> 00:14:42,715 It was a very hot summer. [laughs] 312 00:14:42,798 --> 00:14:45,301 No, it was because of the surgeries. 313 00:14:45,384 --> 00:14:47,553 I had scars, and Steve didn't. 314 00:14:48,053 --> 00:14:50,306 And I wanted all the girls to like me, so I... 315 00:14:50,764 --> 00:14:53,559 I thought, why advertise all that? 316 00:14:53,976 --> 00:14:56,145 You know? But they didn't like me anyway, so... 317 00:14:56,228 --> 00:14:57,438 Come on, yeah, they did. 318 00:14:58,188 --> 00:15:01,817 No. Believe it or not, hospital boy whose best friend was a nurse 319 00:15:01,901 --> 00:15:03,986 wasn't exactly bringing all the girls to the yard. 320 00:15:04,069 --> 00:15:05,154 Oh, fuck those girls. 321 00:15:05,946 --> 00:15:07,156 They don't deserve you. 322 00:15:08,741 --> 00:15:09,741 'Cause I... 323 00:15:11,201 --> 00:15:15,039 I think that scars show that you went through something hard, 324 00:15:15,122 --> 00:15:16,123 and you survived. 325 00:15:18,292 --> 00:15:19,460 And it's your story. 326 00:15:21,211 --> 00:15:22,211 I like that. 327 00:15:22,546 --> 00:15:24,048 Just how I look at it. 328 00:15:25,883 --> 00:15:26,883 Yeah. 329 00:15:31,096 --> 00:15:33,390 Is that an elephant made out of ivory? 330 00:15:33,474 --> 00:15:35,601 - And we're walking. - 'Cause that's fucked up. 331 00:15:35,684 --> 00:15:37,603 - [Ben clears throat] - Interesting. 332 00:15:47,112 --> 00:15:49,740 Hi, I'm looking for a Flo Gutierrez. 333 00:15:51,992 --> 00:15:54,119 I mean, I think her first name is actually Flora. 334 00:15:54,203 --> 00:15:55,079 Are you family? 335 00:15:55,162 --> 00:15:57,623 - No, but I'm... - ICU is family only. Sorry. 336 00:15:58,374 --> 00:16:01,335 Right. Thanks. [clears throat] 337 00:16:22,773 --> 00:16:23,941 [Judy gasps] 338 00:16:24,858 --> 00:16:26,235 Hey, Michelle. 339 00:16:26,318 --> 00:16:28,445 - Judy. What are you doing here? - Hey. 340 00:16:28,529 --> 00:16:30,656 Hey. I came as soon as I heard. 341 00:16:30,739 --> 00:16:31,782 Is she okay? 342 00:16:32,241 --> 00:16:35,035 [exhales] I don't know. She, um... 343 00:16:36,203 --> 00:16:39,081 She had a stroke, and they're, uh, doing some tests. 344 00:16:39,164 --> 00:16:42,334 Oh, my God. I'm so sorry. Can I do anything? 345 00:16:43,002 --> 00:16:44,503 No. Thank you. You don't... 346 00:16:45,004 --> 00:16:46,164 You didn't even have to come. 347 00:16:46,213 --> 00:16:47,214 Well, I know that, but... 348 00:16:47,297 --> 00:16:49,216 Jesus Christ, it won't go away. 349 00:16:49,967 --> 00:16:51,361 You're not allowed to be back here. 350 00:16:51,385 --> 00:16:54,388 Ana, could you stop being a cop for two seconds, please? 351 00:16:54,471 --> 00:16:55,471 No. 352 00:16:55,973 --> 00:16:57,975 Have you not heard a word I've said about her? 353 00:16:58,058 --> 00:16:59,059 [Michelle] Yes, I did. 354 00:16:59,143 --> 00:17:01,103 She's a riptide, whatever the fuck that means. 355 00:17:01,186 --> 00:17:04,982 It's a metaphor, but allow me to spell it out for you. 356 00:17:05,065 --> 00:17:08,193 At best, she's an unstable accused stalker 357 00:17:08,277 --> 00:17:10,696 who I have personally arrested for destruction of property. 358 00:17:10,779 --> 00:17:12,173 It wasn't a stalk, more of a follow, 359 00:17:12,197 --> 00:17:13,425 and the property was that car... 360 00:17:13,449 --> 00:17:16,285 At worst, she's involved in an active investigation 361 00:17:16,368 --> 00:17:20,164 where her ex-fiancé is currently missing and possibly dead. 362 00:17:22,291 --> 00:17:23,333 - What? - Yeah. 363 00:17:24,251 --> 00:17:26,545 So forgive me for being protective, 364 00:17:26,628 --> 00:17:28,630 because I don't want you to end up like him. 365 00:17:31,300 --> 00:17:32,300 Is that true? 366 00:17:32,676 --> 00:17:34,595 I, um... 367 00:17:35,679 --> 00:17:36,679 I mean... 368 00:17:37,681 --> 00:17:39,725 Technically, he is missing. 369 00:17:41,310 --> 00:17:42,352 But I, um... 370 00:17:43,145 --> 00:17:44,271 You know what, I... 371 00:17:45,981 --> 00:17:48,275 I can't deal with this right now. There's... [sighs] 372 00:17:48,358 --> 00:17:49,359 This is too much. 373 00:17:49,818 --> 00:17:51,153 I'm so sorry. 374 00:17:51,236 --> 00:17:52,946 - I just want to be with my mom. - Okay. 375 00:17:53,030 --> 00:17:53,906 Alone. 376 00:17:53,989 --> 00:17:56,075 - Oh... Michelle. - Don't. 377 00:17:58,827 --> 00:18:00,496 [sighs] 378 00:18:03,999 --> 00:18:06,210 I'll just... go this way. 379 00:18:25,896 --> 00:18:31,276 Listen, I know that you have been making an effort to do the right thing 380 00:18:31,360 --> 00:18:33,237 and to be a better person, 381 00:18:33,320 --> 00:18:36,824 and I just want you to know that 382 00:18:37,491 --> 00:18:38,491 I see you. 383 00:18:39,201 --> 00:18:40,327 Okay. 384 00:18:40,786 --> 00:18:41,995 I see you too. 385 00:18:42,454 --> 00:18:44,456 No, like, the inner you. 386 00:18:45,165 --> 00:18:47,292 Anyway, my work has been picking up, 387 00:18:47,376 --> 00:18:49,711 and what I'm saying 388 00:18:49,795 --> 00:18:52,589 is that if you keep on the right path here, 389 00:18:53,340 --> 00:18:56,593 there may be a car in your future. 390 00:18:57,344 --> 00:18:58,762 - Really? - Mm-hmm. Yep. 391 00:18:58,846 --> 00:19:01,390 Good behavior pays off, bud. 392 00:19:01,557 --> 00:19:02,557 [chuckles] 393 00:19:03,433 --> 00:19:04,433 [huffs] 394 00:19:06,603 --> 00:19:07,729 - What the fuck? - Hmm? 395 00:19:35,716 --> 00:19:36,800 All right, go inside. 396 00:19:38,093 --> 00:19:39,344 See if we have any paint. 397 00:19:46,602 --> 00:19:47,811 Karen! 398 00:19:51,440 --> 00:19:52,316 - Jeff. - Jen. 399 00:19:52,399 --> 00:19:53,734 - Jeff. - Jen. 400 00:19:54,443 --> 00:19:57,237 - Uh, yeah, I'm looking for Karen. - I'm doing great. 401 00:19:57,321 --> 00:19:59,448 - [exhales] How are you? - Okay. 402 00:19:59,531 --> 00:20:01,366 Wait, is that not what you just asked? 403 00:20:01,450 --> 00:20:03,428 - No, not at all. Anyway, I was wondering... - [sighs] 404 00:20:03,452 --> 00:20:05,579 We're getting divorced, Karen and I, so it's, like... 405 00:20:05,662 --> 00:20:08,290 - Oh, wow. I'm sorry. - Yeah. 406 00:20:08,832 --> 00:20:11,210 Well, with the few details that I know, 407 00:20:11,293 --> 00:20:12,753 it kind of makes sense. 408 00:20:12,836 --> 00:20:14,898 - Anyway, I was wondering... - Thank you, I appreciate it. 409 00:20:14,922 --> 00:20:17,174 But, you know, like, it's for the best, right? 410 00:20:17,257 --> 00:20:18,257 No doubt. 411 00:20:18,300 --> 00:20:20,636 Obviously I feel terrible about lying to Karen. 412 00:20:20,719 --> 00:20:23,222 - She did not deserve that. - Mnh-mnh. Mnh-mnh. 413 00:20:23,305 --> 00:20:26,475 It's not a lie to say that I have had love for her. 414 00:20:26,558 --> 00:20:29,019 It's just different with Sebastian. 415 00:20:29,102 --> 00:20:30,270 It seems like it would be. 416 00:20:30,354 --> 00:20:33,523 Love came knocking on my door, and I had to answer. 417 00:20:33,607 --> 00:20:36,777 I mean, that happens, what, once, maybe twice in a lifetime, right? 418 00:20:37,194 --> 00:20:39,321 - Yeah. [clears throat] - In any case, thank you 419 00:20:39,404 --> 00:20:42,366 for not telling Karen before I got a chance to. 420 00:20:42,449 --> 00:20:44,326 - I owe you one. - Oh, I have the one. 421 00:20:44,618 --> 00:20:47,204 - Um, we were just vandalized. - Oh. 422 00:20:47,287 --> 00:20:50,165 And I was wondering if I could look at your street camera footage 423 00:20:50,249 --> 00:20:52,334 from the last hour just to see if it caught anything. 424 00:20:52,417 --> 00:20:53,417 - Sure. - Please. 425 00:20:54,419 --> 00:20:55,419 It's... 426 00:20:55,545 --> 00:20:56,630 Don't look at that. 427 00:20:56,713 --> 00:20:57,713 Oh, Jesus. 428 00:20:57,756 --> 00:21:00,008 Yeah, I don't make a habit of it. 429 00:21:00,425 --> 00:21:03,303 - No? - The last hour. Here you go. 430 00:21:04,596 --> 00:21:07,724 People have, on the bright side, been relatively supportive. 431 00:21:07,808 --> 00:21:08,934 Not Karen, obviously. 432 00:21:09,017 --> 00:21:11,412 I think this is something that's gonna stick with her for a while. 433 00:21:11,436 --> 00:21:13,480 I think she's gonna remember it, 434 00:21:13,939 --> 00:21:16,066 but at least to my face, my parents... 435 00:21:16,149 --> 00:21:17,192 I need another favor. 436 00:21:17,276 --> 00:21:19,027 - Sure. - Could you please delete 437 00:21:19,111 --> 00:21:20,737 - that from the cloud? - Sure. 438 00:21:20,821 --> 00:21:23,156 And basically anything from the last month or so? 439 00:21:23,615 --> 00:21:27,786 - Why? Are you also fucking Sebastian? - [both laughing] 440 00:21:32,291 --> 00:21:34,209 Seriously, I need you to delete it. 441 00:21:34,293 --> 00:21:35,377 - Will do. - Mm-hmm. 442 00:21:35,460 --> 00:21:37,004 - Thank you. - Thank you. 443 00:21:38,714 --> 00:21:41,133 - [clears throat] I'm gonna be okay. - Great. 444 00:21:41,800 --> 00:21:42,843 It is great. 445 00:21:59,693 --> 00:22:00,693 Oh! 446 00:22:07,701 --> 00:22:09,244 [gasps] 447 00:22:10,704 --> 00:22:11,705 Hi. 448 00:22:12,873 --> 00:22:13,873 Hi. 449 00:22:25,552 --> 00:22:27,804 [infant crying] 450 00:22:33,935 --> 00:22:34,935 [laughs] 451 00:22:41,985 --> 00:22:43,528 Your baby's beautiful. 452 00:22:43,987 --> 00:22:45,947 Oh, thanks, she's not mine. 453 00:22:46,031 --> 00:22:47,115 I'm just a cuddler. 454 00:22:47,199 --> 00:22:48,200 You're a what? 455 00:22:48,867 --> 00:22:49,867 A cuddler. 456 00:22:50,494 --> 00:22:53,205 We volunteer to hold the babies when the parents aren't around. 457 00:22:53,622 --> 00:22:56,500 Oh, I didn't even know that was a thing. 458 00:22:56,958 --> 00:22:57,958 Yeah. 459 00:22:58,418 --> 00:23:00,879 I feel like I get more out of it than the babies do. 460 00:23:01,797 --> 00:23:02,857 You hold them for two seconds, 461 00:23:02,881 --> 00:23:04,484 and you forget there's anything bad in the world. 462 00:23:04,508 --> 00:23:05,508 Yeah, I bet. 463 00:23:06,176 --> 00:23:07,636 Wow, what a dream job. 464 00:23:08,387 --> 00:23:09,387 You should do it. 465 00:23:10,055 --> 00:23:12,057 Wait. Seriously? 466 00:23:12,307 --> 00:23:14,101 - How do you even... - Oh, it's easy. 467 00:23:14,184 --> 00:23:15,894 You just sit for an interview... 468 00:23:16,019 --> 00:23:17,646 - Okay. - ...get a little training, 469 00:23:18,271 --> 00:23:19,271 and then you're in. 470 00:23:20,190 --> 00:23:21,190 Okay. 471 00:23:21,608 --> 00:23:23,151 After they do a background check. 472 00:23:23,610 --> 00:23:25,370 Just gotta weed out any criminals. [chuckles] 473 00:23:25,404 --> 00:23:26,404 Yeah. 474 00:23:28,698 --> 00:23:30,784 So, maybe I'll see you around. 475 00:23:30,867 --> 00:23:31,868 Yeah, maybe. 476 00:23:41,837 --> 00:23:42,837 Hi. 477 00:23:50,220 --> 00:23:51,220 [baby coos] 478 00:23:54,975 --> 00:23:56,059 [Jen] Oh, hey. 479 00:23:56,560 --> 00:23:58,603 You want to explain to me why Parker felt the need 480 00:23:58,687 --> 00:24:01,148 to write "I know what you did" on our fucking garage door? 481 00:24:01,231 --> 00:24:02,399 - Huh? - Oh, shit. 482 00:24:02,482 --> 00:24:03,650 - What did you do? - Nothing! 483 00:24:03,733 --> 00:24:04,985 - Charlie. - I... 484 00:24:05,569 --> 00:24:06,569 I just... 485 00:24:06,778 --> 00:24:08,572 started hanging out with somebody else. 486 00:24:09,781 --> 00:24:10,991 - You cheated on her? - No... 487 00:24:11,074 --> 00:24:13,118 [stammers] Parker and I were never serious. 488 00:24:13,201 --> 00:24:14,327 We were just hanging out. 489 00:24:14,411 --> 00:24:17,330 You know what? She thought it was serious enough to vandalize our house. 490 00:24:17,414 --> 00:24:19,916 - It's not my fault she's crazy. - Okay... [sighs] 491 00:24:20,000 --> 00:24:21,501 - She's not crazy. - [stammers] 492 00:24:21,585 --> 00:24:24,838 You treated her like shit, so she was driven crazy. 493 00:24:25,672 --> 00:24:27,382 - Okay... - I mean, come on. 494 00:24:27,466 --> 00:24:29,134 Just imagine how you would feel 495 00:24:29,217 --> 00:24:32,304 if you loved someone and you found out that they were fucking around on you. 496 00:24:32,596 --> 00:24:33,596 You know what? 497 00:24:34,097 --> 00:24:35,348 You would feel worthless. 498 00:24:38,935 --> 00:24:42,105 And you would always wonder why you weren't good enough. 499 00:24:43,231 --> 00:24:45,275 So don't be that guy, Charlie. 500 00:24:45,358 --> 00:24:47,319 I'm not. I'm not. 501 00:24:48,737 --> 00:24:51,323 I just realized I don't really like Parker. 502 00:24:51,406 --> 00:24:52,406 Hmm. 503 00:24:53,909 --> 00:24:56,495 And Natalie's different. She's chill. 504 00:24:56,578 --> 00:24:58,038 Okay, she's chill? I don't... 505 00:24:58,121 --> 00:25:00,457 Well, she doesn't care about Instagram followers, or... 506 00:25:00,540 --> 00:25:01,540 Okay. 507 00:25:02,501 --> 00:25:04,836 Look... [sighs] 508 00:25:05,795 --> 00:25:07,255 And she lost her dad, too. 509 00:25:08,089 --> 00:25:09,341 [exhales] So... 510 00:25:10,467 --> 00:25:12,135 we have stuff in common, I guess. 511 00:25:15,430 --> 00:25:16,430 [groans] 512 00:25:18,225 --> 00:25:20,435 All right. Just... [sighs] 513 00:25:22,354 --> 00:25:23,355 Just be good to her. 514 00:25:23,772 --> 00:25:25,148 Okay? Be kind. 515 00:25:26,775 --> 00:25:27,943 Apologize to Parker. 516 00:25:28,652 --> 00:25:30,237 - [scoffs] - Please. 517 00:25:31,071 --> 00:25:32,739 You need to clean up your messes. 518 00:25:33,532 --> 00:25:35,116 Starting with the garage door. 519 00:25:36,493 --> 00:25:39,120 - Yeah? - That was a demand, not a suggestion. 520 00:25:39,663 --> 00:25:41,122 - Oh, right. Yeah. - Yeah. 521 00:25:41,206 --> 00:25:42,541 - Okay. - Thank you. 522 00:25:45,377 --> 00:25:46,753 [sighs] 523 00:25:48,296 --> 00:25:49,339 [exhales] 524 00:25:55,053 --> 00:25:56,304 [Ana sniffling] 525 00:25:59,307 --> 00:26:00,350 Is Flo all right? 526 00:26:04,104 --> 00:26:05,021 Look, I'm leaving. 527 00:26:05,105 --> 00:26:06,856 I just want to know if she's okay. 528 00:26:10,986 --> 00:26:12,153 She's on life support. 529 00:26:13,655 --> 00:26:14,655 Doesn't look good. 530 00:26:17,867 --> 00:26:19,035 - [sniffles] - Are you okay? 531 00:26:21,663 --> 00:26:22,663 No. 532 00:26:24,165 --> 00:26:25,750 [sniffles] But I will be. 533 00:26:28,461 --> 00:26:30,297 [clears throat] 534 00:26:32,173 --> 00:26:34,050 Michelle is really lucky to have you. 535 00:26:38,013 --> 00:26:39,097 They're my family. 536 00:26:41,891 --> 00:26:45,520 Flo's the closest thing to a mother I've had in a really long time. 537 00:26:47,814 --> 00:26:48,857 I understand. 538 00:26:51,484 --> 00:26:53,737 I lost my mom a while ago. 539 00:26:59,242 --> 00:27:00,327 Can I give you a hug? 540 00:27:00,410 --> 00:27:01,410 - No. - Okay. 541 00:27:20,263 --> 00:27:21,681 [shudders] 542 00:27:27,145 --> 00:27:30,148 ["I Only Have Eyes for You" by the Flamingos playing] 543 00:27:32,651 --> 00:27:37,364 ♪ My love must be a kind of blind love ♪ 544 00:27:40,659 --> 00:27:45,121 ♪ I can't see anyone but you ♪ 545 00:27:47,415 --> 00:27:48,416 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 546 00:27:51,461 --> 00:27:52,462 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 547 00:27:55,340 --> 00:28:01,680 - ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ - ♪ Are the stars out tonight? ♪ 548 00:28:03,390 --> 00:28:04,683 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 549 00:28:04,766 --> 00:28:09,979 - ♪ I don't know if it's cloudy or bright ♪ - ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 550 00:28:10,605 --> 00:28:17,237 ♪ I only have eyes ♪ 551 00:28:17,696 --> 00:28:22,951 ♪ For you ♪ 552 00:28:23,785 --> 00:28:27,080 ♪ Dear ♪ 553 00:28:27,789 --> 00:28:29,082 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 554 00:28:29,165 --> 00:28:35,296 - ♪ The moon may be high ♪ - ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 555 00:28:35,922 --> 00:28:37,173 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 556 00:28:37,298 --> 00:28:43,054 - ♪ But I can't see a thing in the sky ♪ - ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 557 00:28:43,138 --> 00:28:49,519 ♪ I only have eyes... ♪ 558 00:28:49,602 --> 00:28:52,063 [telephone rings] 559 00:28:54,023 --> 00:28:55,358 Steve Wood tip line. 560 00:28:55,442 --> 00:28:56,317 [Parker] Hi. 561 00:28:56,401 --> 00:28:59,654 Um, I feel like I have something you might want to see. 562 00:29:02,824 --> 00:29:03,824 [Hastings] Steve? 563 00:29:05,118 --> 00:29:06,327 Who is this? 564 00:29:06,995 --> 00:29:08,830 - [speaks Greek] - [closes phone] 565 00:29:15,295 --> 00:29:17,130 Hello. Um... 566 00:29:17,213 --> 00:29:19,382 Hi, can I please speak with Eleanor Hale? 567 00:29:20,592 --> 00:29:22,677 This is her daughter. [shudders] 568 00:29:26,514 --> 00:29:27,514 She did? 569 00:29:30,643 --> 00:29:31,643 When? 570 00:29:37,400 --> 00:29:39,068 No, no. I understand. 571 00:29:41,905 --> 00:29:42,905 Sure. Thank you. 572 00:29:47,952 --> 00:29:49,287 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 573 00:29:49,370 --> 00:29:55,126 - ♪ The moon may be high ♪ - ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 574 00:29:56,002 --> 00:29:57,002 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 575 00:29:57,253 --> 00:30:03,092 - ♪ But I can't see a thing in the sky ♪ - ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 576 00:30:03,176 --> 00:30:08,056 ♪ I only have eyes... ♪ 577 00:30:08,139 --> 00:30:09,432 [knocking on door] 578 00:30:10,308 --> 00:30:14,896 ♪ For you ♪ 579 00:30:16,439 --> 00:30:17,357 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 580 00:30:17,440 --> 00:30:22,862 - ♪ You are here, and so am I ♪ - ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 581 00:30:24,948 --> 00:30:26,866 - Hi. - Hi. 582 00:30:27,575 --> 00:30:30,203 Um, I don't wanna lie to you. 583 00:30:31,246 --> 00:30:34,582 And I don't you think that I kissed you because I was drunk. 584 00:30:36,668 --> 00:30:37,669 The truth is... 585 00:30:39,045 --> 00:30:42,131 I've wanted to kiss you for a long time, like... 586 00:30:43,466 --> 00:30:44,551 like, the whole time. 587 00:30:46,511 --> 00:30:47,929 So you do remember. 588 00:30:49,556 --> 00:30:50,556 Yeah. 589 00:30:53,059 --> 00:30:55,270 Yeah, it's pretty much all I remember about anything. 590 00:30:55,895 --> 00:30:59,524 - ♪ For you ♪ - ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 591 00:31:02,402 --> 00:31:03,444 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 592 00:31:03,903 --> 00:31:06,364 [Jen gasps] Mm! 593 00:31:06,447 --> 00:31:07,490 ♪ Sha-bop, sha-bop ♪ 594 00:31:09,242 --> 00:31:11,619 [moaning] 595 00:31:11,703 --> 00:31:12,703 [gasps] 596 00:31:15,748 --> 00:31:17,750 [theme music playing] 597 00:32:53,304 --> 00:32:54,555 [meowing]