1 00:00:17,350 --> 00:00:20,603 -[Jen] Such a weird thing that people do. -[Judy] What? The whole shrine thing? 2 00:00:20,687 --> 00:00:22,397 They put all this shit here. 3 00:00:23,356 --> 00:00:25,400 It's not like this spot meant anything to Ted. 4 00:00:26,109 --> 00:00:28,570 Well, it was the last place he got to be alive. 5 00:00:28,653 --> 00:00:31,239 Yeah, I mean, it is the first place he got to be dead too. 6 00:00:34,117 --> 00:00:36,411 Why is there always a cross? People always put a cross. 7 00:00:36,494 --> 00:00:38,913 That is so presumptuous to me. He was not religious. 8 00:00:38,997 --> 00:00:39,914 Well, hey, hey... 9 00:00:40,040 --> 00:00:41,791 -What? -Maybe you should just leave it there. 10 00:00:42,042 --> 00:00:42,917 Just in case. 11 00:00:43,251 --> 00:00:44,419 In case what? 12 00:00:44,836 --> 00:00:45,670 Uh! 13 00:00:46,171 --> 00:00:48,715 In case non-existent God smites me? 14 00:00:49,674 --> 00:00:53,011 I'm standing next to my dead husband's shrine on the side of a road. 15 00:00:53,344 --> 00:00:55,764 Trust me, I've been smited. 16 00:00:55,847 --> 00:00:56,806 [thunderclap] 17 00:00:56,890 --> 00:00:58,892 [apocalyptic music] 18 00:01:01,936 --> 00:01:02,854 And that's gone. 19 00:01:06,608 --> 00:01:07,650 Sorry. 20 00:01:09,569 --> 00:01:11,446 -[horn honks] -[Jen] Here comes your boyfriend. 21 00:01:11,529 --> 00:01:14,074 [Judy] He's not my boyfriend, we're just hanging out. 22 00:01:14,532 --> 00:01:16,951 He has very healthy boundaries, which evidently is a real thing 23 00:01:17,035 --> 00:01:19,537 -people can have. -Nope. Can't. Doesn't happen. 24 00:01:19,621 --> 00:01:21,206 -Does this look like a napkin? -Nope. 25 00:01:22,290 --> 00:01:23,291 -Hi. -Hey. 26 00:01:23,374 --> 00:01:25,794 -Hi. Thank you for doing this. -Of course. Hi. 27 00:01:26,419 --> 00:01:28,713 -It's really cool of you to come. -Happy to be of service. 28 00:01:28,797 --> 00:01:32,300 [Jen] So, this is where Ted's body  was found. 29 00:01:33,134 --> 00:01:35,261 I guess that's one good use of the shrine. I can always 30 00:01:35,637 --> 00:01:37,430 find where my husband was mowed down. 31 00:01:38,389 --> 00:01:39,224 Who found him? 32 00:01:39,599 --> 00:01:42,102 Shandy Addams. She was walking to school. 33 00:01:42,894 --> 00:01:45,980 -A child found him? -Yeah. She's a classmate of Henry's. 34 00:01:46,731 --> 00:01:48,483 -So she's ten? -She's nine. 35 00:01:49,025 --> 00:01:53,154 No traffic cams. No homes in the eye-line. You said it was about 1:00 a.m.? 36 00:01:53,238 --> 00:01:55,448 Yeah. Yeah, it was 1 a.m. 37 00:01:55,573 --> 00:01:57,033 [Nick] No eyewitnesses, I'm guessing? 38 00:01:57,158 --> 00:02:00,453 No. But, I mean, there's got to be some evidence that the police missed, right? 39 00:02:00,537 --> 00:02:04,165 I mean, like a cigarette butt, or a piece of the car? 40 00:02:04,249 --> 00:02:06,459 Hmm. I'm sure they did a thorough search. 41 00:02:07,377 --> 00:02:10,171 Any usable evidence is long gone. 42 00:02:21,015 --> 00:02:23,434 Yeah, well, I don't really know 43 00:02:24,185 --> 00:02:26,563 exactly what the police did because they won't talk to me. 44 00:02:26,980 --> 00:02:27,939 They have to. 45 00:02:28,148 --> 00:02:29,065 Well, I've... 46 00:02:30,108 --> 00:02:31,818 -kind of been a raging bitch. -Demanding. 47 00:02:32,152 --> 00:02:33,653 Well, that's fair to say. 48 00:02:33,736 --> 00:02:35,488 -They hate me. -That's also true. 49 00:02:36,322 --> 00:02:37,157 Okay. 50 00:02:37,490 --> 00:02:39,909 Well, that'll be my first stop then, Laguna PD. 51 00:02:40,410 --> 00:02:42,120 They're more likely to talk to another cop. 52 00:02:42,328 --> 00:02:44,497 I mean, I'm sure  they already talked to Shandy, 53 00:02:44,581 --> 00:02:46,166 the girl that found him, right? 54 00:02:46,457 --> 00:02:48,960 You know, she was okay. She went to school the next day. 55 00:02:49,502 --> 00:02:50,920 How are your kids doing, by the way? 56 00:02:51,462 --> 00:02:54,549 You know, people always ask me that, and I really appreciate it. 57 00:02:54,674 --> 00:02:55,758 But they're... they're... 58 00:02:56,509 --> 00:02:57,844 surprisingly good. 59 00:02:58,845 --> 00:03:00,972 Yeah. Kids are just resilient. 60 00:03:01,347 --> 00:03:03,099 Your son's been dealing drugs. 61 00:03:05,185 --> 00:03:06,186 Oh, my God. 62 00:03:07,145 --> 00:03:12,859 I'm so sorry. I had no idea. Charles, what the hell are you thinking? 63 00:03:13,026 --> 00:03:13,860 [scoffs] 64 00:03:14,027 --> 00:03:16,404 -I was running a small business. -Excuse me? 65 00:03:16,487 --> 00:03:18,573 Does your small business have liability insurance? 66 00:03:19,240 --> 00:03:22,327 Because Tucker Tanner drove his Honda through his mother's greenhouse, 67 00:03:22,660 --> 00:03:24,829 when he was on the drugs you sold him. 68 00:03:25,371 --> 00:03:26,623 Is Tucker okay? 69 00:03:26,748 --> 00:03:28,958 Luckily, Tucker's parents were  very understanding, 70 00:03:29,042 --> 00:03:32,587 considering your recent loss. Of course, you're still responsible financially. 71 00:03:32,670 --> 00:03:33,630 Oh, my... 72 00:03:36,257 --> 00:03:37,884 What a nice fucking greenhouse. 73 00:03:39,219 --> 00:03:40,261 So, um... 74 00:03:42,430 --> 00:03:46,184 you had that property out  in Laguna Niguel, didn't you? 75 00:03:46,684 --> 00:03:49,354 The one... How's that going down there? 76 00:03:49,687 --> 00:03:50,605 How's Glenn? 77 00:03:50,688 --> 00:03:53,274 I wouldn't know. He moved to Temecula. 78 00:03:54,359 --> 00:03:56,611 Oh. I'm... I'm sorry. 79 00:03:56,694 --> 00:03:58,821 -I didn't... -No, I'm much happier now. 80 00:03:58,905 --> 00:04:01,366 You... you seem... changed. 81 00:04:01,449 --> 00:04:04,577 -Can I go now? -You're not going anywhere ever again. 82 00:04:05,495 --> 00:04:07,121 You're dealing drugs? 83 00:04:07,830 --> 00:04:10,041 What are you? In the fucking Mafia? Excuse me. 84 00:04:11,334 --> 00:04:13,419 What kind of drugs are you dealing? 85 00:04:13,503 --> 00:04:17,632 Uppers, downers, hydrocodone, lorazepam. 86 00:04:17,715 --> 00:04:18,675 Lorazepam? 87 00:04:18,967 --> 00:04:20,802 Yeah. [whispers] It's good. 88 00:04:20,885 --> 00:04:22,053 Okay. 89 00:04:23,304 --> 00:04:24,597 All right. Well, um... 90 00:04:26,474 --> 00:04:29,060 obviously, he needs to be punished, 91 00:04:29,560 --> 00:04:33,606 but that was Ted's department, so I don't... What do we do? 92 00:04:33,690 --> 00:04:36,818 Well, normally, I would report this to law enforcement. 93 00:04:36,901 --> 00:04:39,112 But given what he's been through, I won't. 94 00:04:40,822 --> 00:04:41,781 This time. 95 00:04:42,699 --> 00:04:43,533 Thank you. 96 00:04:43,616 --> 00:04:46,077 But I am gonna have to suspend him  for two weeks. 97 00:04:46,536 --> 00:04:48,788 Maybe in that time, he can get some counseling. 98 00:04:49,205 --> 00:04:52,834 And I know that Pastor Wayne has a group for troubled teens down at the church. 99 00:04:52,917 --> 00:04:55,336 Well, I mean, he needs to be punished, not tortured. 100 00:04:56,796 --> 00:04:59,924 It would be helpful to understand where he got the pills. 101 00:05:01,676 --> 00:05:03,803 Tell her where you got the pills from, Charlie. 102 00:05:03,886 --> 00:05:04,721 No. 103 00:05:07,223 --> 00:05:08,224 I... I can't. 104 00:05:48,014 --> 00:05:49,891 Thank you for taking me on a ride along. 105 00:05:50,058 --> 00:05:52,977 It's so fascinating to see how cops solve stuff. 106 00:05:53,186 --> 00:05:54,812 [laughs] No problem. 107 00:05:55,563 --> 00:05:56,981 You know, it's nice to have company. 108 00:05:57,315 --> 00:06:00,193 What do you think it does to a nine-year-old to find a bloody corpse 109 00:06:00,276 --> 00:06:01,444 by the side of the road? 110 00:06:01,944 --> 00:06:04,947 Um... I'm gonna go with  "scars her for life." 111 00:06:06,199 --> 00:06:09,077 But maybe it becomes a defining moment 112 00:06:09,911 --> 00:06:12,789 that turns her into an incredibly compassionate adult? 113 00:06:12,997 --> 00:06:14,374 No, I don't think so. 114 00:06:14,624 --> 00:06:16,417 Detective Perez, how can I help you? 115 00:06:16,501 --> 00:06:18,503 Keep in mind  I have less than five minutes. 116 00:06:18,586 --> 00:06:22,632 Hey, former Detective Prager. This is my friend, Ms. Judy Hale. 117 00:06:22,965 --> 00:06:23,966 I know Ms. Hale. 118 00:06:24,592 --> 00:06:26,677 -You do? -It's a long story. She doesn't have time. 119 00:06:26,969 --> 00:06:28,388 -Nice to see you.  -Hmm. 120 00:06:28,971 --> 00:06:29,931 Your hair looks good. 121 00:06:30,014 --> 00:06:32,517 So, I'm here on behalf of Jen Harding. 122 00:06:32,934 --> 00:06:35,520 I guess you're aware that she's getting pretty impatient. 123 00:06:36,104 --> 00:06:38,356 I'm sorry. Did you say "former detective"? 124 00:06:39,774 --> 00:06:41,734 On leave. Santa Ana PD. 125 00:06:41,943 --> 00:06:45,446 Hey, maybe you know Pete Austin, 126 00:06:45,863 --> 00:06:47,865 transferred down here in 2012, 127 00:06:48,074 --> 00:06:49,951 mustache, kind of... 128 00:06:50,576 --> 00:06:52,036 kind of cold sense of humor? 129 00:06:53,413 --> 00:06:54,288 No. 130 00:06:55,540 --> 00:06:59,293 Okay. Well, I offered to help Mrs. Harding out and, 131 00:06:59,377 --> 00:07:02,797 you know, maybe liaise with you, help relay any information. 132 00:07:03,881 --> 00:07:05,716 You know this case has been open for months. 133 00:07:05,967 --> 00:07:07,385 More help is not what we need. 134 00:07:07,468 --> 00:07:10,096 -You need a lead. -I do. And I don't have one. 135 00:07:10,304 --> 00:07:11,305 Wow, not one? 136 00:07:13,224 --> 00:07:15,810 [sighs] I know Mrs. Harding would like more information. 137 00:07:16,310 --> 00:07:19,147 But without an eyewitness, CCTV, or a vehicle, I've got nothing. 138 00:07:19,230 --> 00:07:21,941 Except an angry widow running  around town like a white wine vigilante. 139 00:07:22,400 --> 00:07:25,945 So, former Detective, honestly, if you want to liaise, 140 00:07:26,028 --> 00:07:28,573 you can tell Mrs. Harding what the statistics are 141 00:07:28,656 --> 00:07:30,324 of solving a hit-and-run with no evidence. 142 00:07:30,575 --> 00:07:32,535 What are those statistics exactly? 143 00:07:32,660 --> 00:07:34,245 The Internet's all over the map on that. 144 00:07:35,580 --> 00:07:37,290 About eight percent of them get solved. 145 00:07:38,374 --> 00:07:39,584 Eight percent? 146 00:07:40,126 --> 00:07:41,002 Mmm. 147 00:07:41,752 --> 00:07:42,879 That's very low. 148 00:07:44,338 --> 00:07:45,965 [toilet flushing] 149 00:07:46,382 --> 00:07:47,300 [Charlie] All right. 150 00:07:47,884 --> 00:07:50,928 Here you go. Let me know if you need me to shit in a bowl or something. 151 00:07:51,012 --> 00:07:53,514 You know what? You can lose the attitude, okay, drug dealer? 152 00:07:53,931 --> 00:07:57,643 -What would your father say? -Probably nothing, because he's dead. 153 00:07:57,810 --> 00:07:59,854 You know what?  That doesn't give you permission 154 00:07:59,937 --> 00:08:02,190 to throw out every single rule  and act like an asshole. 155 00:08:02,648 --> 00:08:03,733 Okay. You're one to talk. 156 00:08:03,816 --> 00:08:06,360 Okay. You know what? Hey! I'm not fucking around right now. 157 00:08:06,611 --> 00:08:09,238 No laptop, no phone, no TV. 158 00:08:09,822 --> 00:08:13,117 That is just the start. Because I can't think of anything more creative right now. 159 00:08:13,493 --> 00:08:15,536 -Whatever. -No, not whatever. Stop. Hey! 160 00:08:16,829 --> 00:08:18,456 The dominoes have fallen, bro. 161 00:08:18,789 --> 00:08:19,749 You pushed them. 162 00:08:19,999 --> 00:08:22,502 And you pushed me, which was a really bad idea. 163 00:08:24,879 --> 00:08:26,422 I'm not scared of you. 164 00:08:27,507 --> 00:08:29,133 Well, you should be scared of me. 165 00:08:35,139 --> 00:08:38,017 Ooh! Is that beer? I would love one if there's more. 166 00:08:38,100 --> 00:08:39,769 Actually, this is Charlie's pee. 167 00:08:40,144 --> 00:08:42,188 There's no more, but I'm sure he could make you some. 168 00:08:44,065 --> 00:08:44,982 Is he on drugs? 169 00:08:45,733 --> 00:08:48,903 I don't know, but he is definitely selling pills. 170 00:08:49,028 --> 00:08:50,613 -No. -Uh-huh. Yup. 171 00:08:51,072 --> 00:08:53,366 Ted was the good parent and I'm the fucking terrible one. 172 00:08:53,491 --> 00:08:56,410 -That's not true. You're a good mom. -Yeah. And you're a good liar. 173 00:08:57,119 --> 00:08:58,079 It's bad. 174 00:08:58,538 --> 00:09:00,206 I've just...  I've been asleep at the wheel. 175 00:09:00,373 --> 00:09:02,166 How are you supposed to know what's he's doing? 176 00:09:02,333 --> 00:09:03,501 They're not your pills, right? 177 00:09:04,418 --> 00:09:05,628 No. Oh... 178 00:09:07,547 --> 00:09:09,423 -Look at you! -Too formal? 179 00:09:10,007 --> 00:09:11,926 Uh... For a class recital, maybe. 180 00:09:12,301 --> 00:09:14,136 That's okay. I've got a strong second. 181 00:09:14,262 --> 00:09:15,263 Okay. 182 00:09:15,680 --> 00:09:17,056 -[buzzing] -[Jen] Oh. 183 00:09:18,307 --> 00:09:19,559 What's the verdict? 184 00:09:20,601 --> 00:09:21,602 It's all clean. 185 00:09:21,769 --> 00:09:23,104 Oh, I mean, fuck! 186 00:09:23,187 --> 00:09:24,814 Fucking... He could've killed a kid. 187 00:09:25,022 --> 00:09:26,983 Imagine if he murdered someone. 188 00:09:27,233 --> 00:09:29,110 -I think it would be manslaughter. -Yeah, but... 189 00:09:29,193 --> 00:09:30,820 It would definitely ruin his life. 190 00:09:31,279 --> 00:09:33,573 And him carrying around the burden of that? 191 00:09:33,864 --> 00:09:34,949 Ooh, that'd be heavy. 192 00:09:35,032 --> 00:09:36,826 I mean, not to mention the victim's family. 193 00:09:36,909 --> 00:09:38,160 And he doesn't even give a shit. 194 00:09:38,578 --> 00:09:40,663 -What are you gonna do? -Make him give a shit. 195 00:09:40,746 --> 00:09:41,581 How? 196 00:09:41,706 --> 00:09:44,667 Well, a good mother would take him to therapy, 197 00:09:44,750 --> 00:09:47,378 let him talk it out. But that just takes too long. So... 198 00:09:48,170 --> 00:09:50,548 -I'm gonna scare the shit out of him. -[Henry] Mom? 199 00:09:50,840 --> 00:09:52,842 -Hmm? -Is this handsome? 200 00:09:53,259 --> 00:09:55,595 -[Jen] So handsome. -[Judy] The handsomest. 201 00:09:57,471 --> 00:09:58,931 [sighs] At least there's him. 202 00:09:59,015 --> 00:10:00,641 -He's perfect. -He is. 203 00:10:03,978 --> 00:10:07,732 [all, tunelessly] ♪ I believe the children Are our future ♪ 204 00:10:08,065 --> 00:10:12,194 ♪ Teach them well  And let them lead the way ♪ 205 00:10:12,403 --> 00:10:18,326 ♪ Show them all the beauty They possess inside ♪ 206 00:10:18,534 --> 00:10:21,162 He is by far the best one, which is not saying a ton. 207 00:10:21,245 --> 00:10:24,040 I know. Thanks. Definitely got his dad's musical genes. 208 00:10:24,540 --> 00:10:26,292 He should be in the kid's choir at my church. 209 00:10:26,375 --> 00:10:28,252 Sure. When I die. 210 00:10:28,669 --> 00:10:32,340 ♪ Everybody searching for a hero ♪ 211 00:10:32,923 --> 00:10:35,551 ♪ People need someone to look up to ♪ 212 00:10:35,635 --> 00:10:37,720 Which one is Shandy Addams? 213 00:10:37,803 --> 00:10:40,890 Oh, she's in the front row, to the left, there. 214 00:10:42,600 --> 00:10:44,644 [sighing] I feel so bad for her. 215 00:10:46,228 --> 00:10:48,606 I know. Her mother named her Shandy. 216 00:10:48,731 --> 00:10:50,441 Mmm. And put her in that dress. 217 00:10:51,651 --> 00:10:55,154 -Sad. -♪ I decided long ago ♪ 218 00:10:56,113 --> 00:11:00,534 ♪ Never to walk in anyone's shadow ♪ 219 00:11:00,868 --> 00:11:04,205 ♪ If I fail, if I succeed ♪ 220 00:11:04,538 --> 00:11:08,626 -[Christopher singing along]  -♪ At least  I'll live as I believe ♪ 221 00:11:08,959 --> 00:11:13,005 ♪ No matter what they take from me ♪ 222 00:11:13,381 --> 00:11:18,552 ♪ They can't take away my dignity ♪ 223 00:11:18,886 --> 00:11:20,680 -[Christopher] He's so into it. -So cute. 224 00:11:20,763 --> 00:11:21,764 ♪ Because the... ♪ 225 00:11:21,847 --> 00:11:22,890 What the hell? 226 00:11:23,265 --> 00:11:26,477 You're doing it wrong, you stupid idiots. 227 00:11:26,560 --> 00:11:28,270 They just messed up the whole show. 228 00:11:28,646 --> 00:11:30,481 I'm quitting this stupid choir! 229 00:11:30,898 --> 00:11:32,483 Oh, fuck me. 230 00:11:33,401 --> 00:11:36,821 Unfortunately, this isn't an isolated incident. 231 00:11:38,531 --> 00:11:42,618 Henry is often quick to anger when things aren't just so. 232 00:11:42,868 --> 00:11:46,372 Yeah. I just don't know  why nobody told me this was happening? 233 00:11:46,455 --> 00:11:50,042 Oh, I would've. But Ted was my home contact. 234 00:11:50,543 --> 00:11:51,877 You never updated it. 235 00:11:52,878 --> 00:11:55,297 He was such an involved father... 236 00:11:56,716 --> 00:11:59,468 Yeah. Well, you know, I'm... doing the best I can. 237 00:12:00,136 --> 00:12:02,012 We all miss him so much. 238 00:12:05,266 --> 00:12:06,475 Thank you, thank you. 239 00:12:07,143 --> 00:12:08,269 Oh, gosh. 240 00:12:09,145 --> 00:12:10,146 What happened to your arm? 241 00:12:10,479 --> 00:12:11,981 I got hit by a bus. 242 00:12:12,064 --> 00:12:14,817 Oh, my God. And that's your only injury? 243 00:12:14,900 --> 00:12:15,860 Yeah. 244 00:12:16,235 --> 00:12:20,531 Well, I ruptured my spleen, and splintered my coccyx, and... 245 00:12:21,198 --> 00:12:23,701 -perforated my eardrum. -[Jen] Oh. 246 00:12:28,122 --> 00:12:29,248 Hi, Shandy. 247 00:12:29,874 --> 00:12:30,833 Hi! 248 00:12:31,375 --> 00:12:33,252 You were so great up there. 249 00:12:33,586 --> 00:12:36,255 -You just oozed personality. -I know. 250 00:12:38,174 --> 00:12:40,885 I wanted to say that I'm sorry about everything that you went through 251 00:12:40,968 --> 00:12:42,261 with finding Henry's dad. 252 00:12:44,221 --> 00:12:45,973 I bet that was really scary for you. 253 00:12:47,391 --> 00:12:48,517 Are you okay? 254 00:12:50,644 --> 00:12:52,229 Were you by yourself that morning? 255 00:12:52,938 --> 00:12:56,650 Or did you see anything, um... weird? 256 00:12:57,026 --> 00:12:59,695 Yeah, a dead body. It was gross. 257 00:13:00,446 --> 00:13:01,489 Was it? 258 00:13:01,655 --> 00:13:04,492 Yeah, because his leg was twisted across his body, 259 00:13:04,700 --> 00:13:09,455 and his face was half-on, half-off, like someone bit it, then chewed it, 260 00:13:09,705 --> 00:13:13,000 then spit it back into the head. Then hit it with a car. 261 00:13:13,167 --> 00:13:16,420 -Oh, that sounds very traumatizing. -It was awesome. 262 00:13:16,712 --> 00:13:20,341 I went home and drew a picture of it. But then my mom made me throw it away. 263 00:13:20,424 --> 00:13:21,509 Yeah, because you're morbid. 264 00:13:23,803 --> 00:13:26,931 I'm so sorry. I told her to stop telling that story. 265 00:13:27,598 --> 00:13:30,226 She is very good with details. 266 00:13:30,309 --> 00:13:32,311 -It's impressive. -It's upsetting. 267 00:13:33,938 --> 00:13:35,481 Which psychopath is yours? 268 00:13:37,566 --> 00:13:40,194 Oh, Henry. I'm a friend of his mom's. 269 00:13:40,569 --> 00:13:41,529 So, kind of. 270 00:13:42,738 --> 00:13:44,573 -I'm Judy. -Ally. 271 00:13:46,158 --> 00:13:49,954 I've been meaning to come check in on Jen. Have they caught the guy? 272 00:13:51,413 --> 00:13:52,331 No. 273 00:13:52,706 --> 00:13:53,916 Uh-uh. Um... 274 00:13:54,583 --> 00:13:57,336 There isn't any evidence to go on, so... 275 00:13:57,586 --> 00:13:58,671 Sorry to hear that. 276 00:13:59,797 --> 00:14:01,715 Yeah. It is a shame. 277 00:14:02,675 --> 00:14:03,676 Okay. So... 278 00:14:05,636 --> 00:14:07,471 let's leave this nice lady alone. 279 00:14:08,305 --> 00:14:09,849 [clears throat] Excuse us. 280 00:14:10,266 --> 00:14:12,434 Did you really need to talk to her that whole time? 281 00:14:12,768 --> 00:14:16,105 [Jen] I don't understand why you stopped  the show and screamed at all those kids. 282 00:14:16,522 --> 00:14:19,984 Mom, all they have to do  is sing the pedal tone. 283 00:14:20,067 --> 00:14:22,945 But everyone wants to show off and sing the melody. 284 00:14:23,028 --> 00:14:24,780 But not everyone's a natural soprano. 285 00:14:25,072 --> 00:14:30,703 -Mmm. I'm sorry. What's a pedal tone? -It's literally one note over and over. 286 00:14:30,828 --> 00:14:32,955 They have to learn one note and sing it. 287 00:14:33,247 --> 00:14:35,165 One stupid note. 288 00:14:35,416 --> 00:14:36,959 It's, like, come on! 289 00:14:37,251 --> 00:14:40,045 -Were you singing your part correctly? -Mommy, please. 290 00:14:41,255 --> 00:14:43,507 -I'm sorry. -I just want it to sound good. 291 00:14:43,924 --> 00:14:45,968 I don't wanna be blamed for their mistakes. 292 00:14:46,051 --> 00:14:47,219 But, sweetheart, 293 00:14:47,720 --> 00:14:50,806 the only person that anyone thought made a mistake today was you. 294 00:14:52,641 --> 00:14:54,518 -I'm sorry. -It's okay. 295 00:14:54,935 --> 00:14:56,020 I get it. [scoffs] 296 00:14:57,354 --> 00:14:59,273 I haven't been the best example. 297 00:15:00,399 --> 00:15:01,400 But you know what? 298 00:15:01,859 --> 00:15:03,277 Mommy's got her hands on the wheel. 299 00:15:03,861 --> 00:15:04,695 Okay? 300 00:15:04,778 --> 00:15:06,071 [siren wails] 301 00:15:07,823 --> 00:15:09,700 -Just stay in your room. Okay? -[siren stops] 302 00:15:11,285 --> 00:15:12,536 [knocking at door] 303 00:15:15,039 --> 00:15:16,123 Police! Open up! 304 00:15:17,374 --> 00:15:18,375 Charlie Harding! 305 00:15:22,087 --> 00:15:24,089 -Hey. -[Nick, whispering] All right. Here we go. 306 00:15:24,423 --> 00:15:25,341 [Nick] Where's Charlie? 307 00:15:27,468 --> 00:15:30,012 What's going on? Mom? 308 00:15:30,095 --> 00:15:32,139 Yeah? Hi. What's happening here? 309 00:15:32,222 --> 00:15:34,767 Please stay where you are, ma'am. You, up against the wall. Now! 310 00:15:34,850 --> 00:15:36,393 Hands on the wall, spread your legs. 311 00:15:36,477 --> 00:15:39,313 -This is gonna scare the shit out of him. -Oh, my God. It scared me. 312 00:15:39,438 --> 00:15:41,023 [Jen] Officer, I don't understand. 313 00:15:41,106 --> 00:15:43,025 The school said they wouldn't call the authorities. 314 00:15:43,484 --> 00:15:44,568 Well, somebody did. 315 00:15:44,944 --> 00:15:49,615 Charlie here has gotten himself mixed up in some pretty dangerous shit. 316 00:15:49,782 --> 00:15:52,368 Okay. I was just selling to my friends. I swear. 317 00:15:53,661 --> 00:15:54,870 Before I search you, 318 00:15:54,954 --> 00:15:57,456 are there any sharp objects in your pockets I should be aware of? 319 00:15:57,539 --> 00:15:58,499 -No. -No? 320 00:15:58,582 --> 00:15:59,959 Yeah. My lucky pen. 321 00:16:00,042 --> 00:16:01,585 Oh! [mouths] The lucky pen. 322 00:16:01,669 --> 00:16:03,629 Mom, can't you do something? 323 00:16:03,754 --> 00:16:04,797 No, I cannot. 324 00:16:05,172 --> 00:16:06,090 Is this your bag? 325 00:16:06,256 --> 00:16:08,801 -Don't... -Don't "don't" me, son. 326 00:16:10,010 --> 00:16:12,554 -Oh, my God. You are doing so good. -Super sexy. 327 00:16:14,056 --> 00:16:16,225 Something in your bag you don't want me to find, huh? 328 00:16:16,725 --> 00:16:19,603 Some... drugs, maybe? 329 00:16:20,229 --> 00:16:22,648 You know, some pills? 330 00:16:27,152 --> 00:16:27,987 The fuck is this? 331 00:16:28,070 --> 00:16:29,822 -[Jen] Jesus Christ! -[Judy] Holy shit! 332 00:16:31,532 --> 00:16:34,660 -What the hell are you doing with a gun? -Where did you get this gun, Charlie? 333 00:16:35,661 --> 00:16:36,954 I stole it from Grandma. 334 00:16:37,037 --> 00:16:38,789 -The safety is off. -Oh, Jesus Christ. 335 00:16:39,248 --> 00:16:41,709 Okay. I'm done playing here. Okay. 336 00:16:41,792 --> 00:16:43,627 -This is way more serious. -No, it's fine. 337 00:16:43,711 --> 00:16:46,171 How long has this been bouncing around your backpack loaded? 338 00:16:46,255 --> 00:16:47,715 You could have killed somebody. 339 00:16:48,632 --> 00:16:49,883 Statistically, yourself. 340 00:16:50,009 --> 00:16:53,721 I... I wasn't gonna use it. I swear. I just took it in case something happens. 341 00:16:53,929 --> 00:16:55,639 In case what happened, honey? 342 00:16:55,723 --> 00:16:57,516 I don't know. Something bad. I'm sorry. 343 00:16:57,975 --> 00:16:59,601 Honey. Honey! 344 00:16:59,685 --> 00:17:01,103 -I'm sorry. -No, it's okay. 345 00:17:01,645 --> 00:17:03,939 Let's just call it off, right, guys? 346 00:17:04,023 --> 00:17:05,232 You can do that? I mean... 347 00:17:05,315 --> 00:17:07,860 Yeah, I can, because I'm a very powerful woman, so... 348 00:17:11,530 --> 00:17:12,823 Somebody could've gotten shot. 349 00:17:13,574 --> 00:17:14,783 God, I know. 350 00:17:15,701 --> 00:17:18,078 Nothing more dangerous than a stupid kid with a gun. 351 00:17:19,038 --> 00:17:19,913 Are you okay? 352 00:17:21,915 --> 00:17:23,250 It's how it happened. 353 00:17:24,585 --> 00:17:26,170 With my partner, Lucas. 354 00:17:27,671 --> 00:17:31,175 -Oh, my God. I'm so sorry. -Yeah. Thanks. 355 00:17:34,803 --> 00:17:38,348 Is there anything I can do to help you... feel better? 356 00:17:40,392 --> 00:17:43,228 -Mmm... I can maybe think of something. -Mmm! 357 00:17:44,438 --> 00:17:46,940 First, I should probably get rid of this gun, though, you know? 358 00:17:47,941 --> 00:17:50,027 -Yeah. Please. -Immediately and safely. 359 00:17:51,195 --> 00:17:52,946 So, lunch tomorrow? 360 00:17:53,113 --> 00:17:54,448 Yes. I would love that. 361 00:17:55,491 --> 00:17:57,201 -Can you wear that outfit? -[laughs] 362 00:17:57,409 --> 00:18:00,037 -Because I would also love that. -Okay. Let me think about it. 363 00:18:00,120 --> 00:18:01,288 -Okay. -All right. 364 00:18:07,252 --> 00:18:11,048 "In case something bad happens." I mean, what does that even mean? 365 00:18:11,757 --> 00:18:12,841 I don't know. 366 00:18:12,925 --> 00:18:16,261 Oh, my baby. Why doesn't he feel safe? 367 00:18:16,512 --> 00:18:18,097 It's scary being a kid. 368 00:18:18,347 --> 00:18:21,183 Especially if your dad's taken away from you in the middle of the night. 369 00:18:22,476 --> 00:18:23,352 Right. 370 00:18:24,978 --> 00:18:28,023 I never knew my dad and I was a basket case. 371 00:18:29,024 --> 00:18:31,318 Well, I knew my dad  and I was a fucking peach. 372 00:18:31,568 --> 00:18:34,822 -Oh, seriously? -No, I was a total cunt. My mom hated me. 373 00:18:34,905 --> 00:18:36,156 [both laugh] 374 00:18:37,491 --> 00:18:41,078 Oh, God! Why did he have to have a gun? I fucking hate guns. 375 00:18:41,161 --> 00:18:43,205 -Don't you have one in that safe? -No, that's Ted's. 376 00:18:43,831 --> 00:18:46,333 -Lorna gave it to him for Christmas. -No. 377 00:18:46,583 --> 00:18:48,418 -In his stocking. -No! 378 00:18:48,502 --> 00:18:49,336 Yeah. 379 00:18:49,711 --> 00:18:52,339 -Oh, my God. She loves guns. -I know. 380 00:18:53,674 --> 00:18:54,758 What am I gonna do? 381 00:18:55,759 --> 00:19:00,055 I mean, I should be able to make him feel protected and... 382 00:19:00,514 --> 00:19:05,644 secure and watched over. I mean,  that's what a good parent does, right? 383 00:19:06,728 --> 00:19:09,106 I think that's what God does for people. 384 00:19:09,189 --> 00:19:12,734 Gives them a sense of security that there's a higher power. 385 00:19:12,943 --> 00:19:14,319 Even if it is all bullshit. 386 00:19:14,736 --> 00:19:16,113 Is that why you kept that thing? 387 00:19:17,072 --> 00:19:18,615 I didn't feel right throwing it out. 388 00:19:19,158 --> 00:19:21,034 Now you're covering all the bases. 389 00:19:21,535 --> 00:19:23,203 I can use all the help I can get. 390 00:19:28,208 --> 00:19:29,543 They were Ted's pills. 391 00:19:30,377 --> 00:19:32,629 That Charlie was selling. They were Ted's. 392 00:19:34,047 --> 00:19:35,465 -All of them? -Yeah. 393 00:19:39,344 --> 00:19:41,513 Do you think maybe he had, like,  a problem? 394 00:19:42,014 --> 00:19:44,016 I honestly don't know. I... 395 00:19:44,892 --> 00:19:46,894 If he did, I didn't see it. 396 00:19:48,061 --> 00:19:50,606 It's just crazy. You can live in the same house with someone 397 00:19:50,689 --> 00:19:52,941 and have no idea  what they're going through. 398 00:19:55,527 --> 00:19:56,695 [Jen sighs] 399 00:20:03,035 --> 00:20:04,536 So Ted took a lot of pills. 400 00:20:05,621 --> 00:20:06,455 He was cheating. 401 00:20:07,372 --> 00:20:10,000 And he goes out running at 1:00 a.m.? Who does that? 402 00:20:10,250 --> 00:20:13,212 I mean, maybe he was depressed and he threw himself in front of that car. 403 00:20:13,587 --> 00:20:14,463 It's possible. 404 00:20:14,713 --> 00:20:15,547 Hmm? 405 00:20:15,631 --> 00:20:17,799 It was a shitty thing to do to that family. 406 00:20:18,175 --> 00:20:20,219 Maybe he was filled with pain. 407 00:20:20,594 --> 00:20:21,720 Or guilt. 408 00:20:21,803 --> 00:20:22,638 Hmm. 409 00:20:22,804 --> 00:20:25,057 -Shitty thing to do to that driver. -Right? 410 00:20:25,432 --> 00:20:27,017 It's far more likely if he was on pills 411 00:20:27,100 --> 00:20:29,144 that he stumbled on the road  when the car was coming. 412 00:20:29,353 --> 00:20:31,188 -Hmm. -But, you know, um... 413 00:20:32,773 --> 00:20:37,611 every time we're together, we don't have to talk about Ted. 414 00:20:37,986 --> 00:20:39,488 -Of course. -[Nick laughs] 415 00:20:40,572 --> 00:20:42,282 I like being with you, Judy. 416 00:20:42,950 --> 00:20:44,409 Uh, it makes me feel good. 417 00:20:45,369 --> 00:20:46,912 It makes me feel good too. 418 00:20:48,413 --> 00:20:51,833 Sorry, but if Ted stumbled, it wouldn't be the driver's fault, right? 419 00:20:52,626 --> 00:20:53,543 Right. 420 00:20:54,211 --> 00:20:58,257 Are there also cases where the victim is intoxicated and stumbles out on the road, 421 00:20:58,340 --> 00:21:00,300 and the driver who hits them gets off? 422 00:21:01,009 --> 00:21:03,303 Sure. If they stop driving. 423 00:21:03,845 --> 00:21:06,723 See, the hit isn't the crime. The run, that's the crime. 424 00:21:06,974 --> 00:21:09,559 -Right. -But that doesn't really matter here. 425 00:21:09,893 --> 00:21:12,437 -Why not? -'Cause there's no evidence 426 00:21:12,521 --> 00:21:13,355 pointing us to a car. 427 00:21:13,438 --> 00:21:17,067 There's no car pointing us to a person. So, no car, no crime. 428 00:21:18,527 --> 00:21:20,737 -No car, no crime? -Mm-hm. 429 00:21:22,406 --> 00:21:23,782 [voice echoing] No car, no crime. 430 00:21:24,616 --> 00:21:27,035 [Wayne] So what do you do  when faced with a choice 431 00:21:27,411 --> 00:21:30,497 that could change the destiny of your entire life? 432 00:21:31,456 --> 00:21:35,210 You make one bad decision and you spend the rest of your life 433 00:21:35,419 --> 00:21:38,422 digging yourself out of a hole you didn't even know you were digging. 434 00:21:40,424 --> 00:21:41,925 For the next ten Saturdays, 435 00:21:42,009 --> 00:21:44,803 we are going to discuss what constitutes a good decision. 436 00:21:45,971 --> 00:21:48,181 ["You Sexy Thing" playing] 437 00:21:59,026 --> 00:22:01,862 [Christopher] Work it, work it, work it. Juice it, juice it. 438 00:22:03,322 --> 00:22:06,325 -Great, Elisa. -[choir] ♪ I believe in miracles ♪ 439 00:22:08,035 --> 00:22:09,161 ♪ Where you from ♪ 440 00:22:10,162 --> 00:22:13,081 ♪ You sacred thing? Sacred thing, you ♪ 441 00:22:13,415 --> 00:22:15,208 -♪ I believe in miracles ♪ -[Jen] There he is. 442 00:22:16,752 --> 00:22:18,211 ♪ Since you came along ♪ 443 00:22:19,046 --> 00:22:22,174 -♪ You sacred thing ♪ -Hey. They're pretty great, huh? 444 00:22:22,799 --> 00:22:24,926 -Yeah. -The choreography is a little dated. 445 00:22:25,802 --> 00:22:27,387 Oh, come on. Mommy, they're fierce. 446 00:22:27,596 --> 00:22:29,181 [chuckles] They're fierce. 447 00:22:29,556 --> 00:22:32,100 Speaking of miracles, my two angels. 448 00:22:32,184 --> 00:22:33,977 Don't get excited. We're on our way out. 449 00:22:34,394 --> 00:22:35,771 Oh, they're amazing. 450 00:22:35,854 --> 00:22:38,899 Oh, well, maybe somebody wants  to be a Holy Harmonizer. 451 00:22:38,982 --> 00:22:39,816 [Henry] Really? 452 00:22:40,359 --> 00:22:44,279 I mean, I'm not quite on their level. But I work hard and I care. 453 00:22:44,529 --> 00:22:46,948 Henry, the group is always  looking for boys. 454 00:22:47,032 --> 00:22:49,159 No. No, no. 455 00:22:49,284 --> 00:22:51,995 -Why? Mom. -Okay. Not to overstep, 456 00:22:52,454 --> 00:22:57,334 but this would be good for him and it'd be mean if you didn't let him. 457 00:22:58,293 --> 00:22:59,336 Hmm? 458 00:23:00,295 --> 00:23:02,506 -Can we just try? -[Henry] Please? I'll do anything. 459 00:23:02,714 --> 00:23:04,424 Please. Can I at least just try? 460 00:23:05,675 --> 00:23:07,511 Oh... fine. 461 00:23:08,762 --> 00:23:10,931 -[Jen] Godspeed, kid. -[Henry] Thank you. Let's go! 462 00:23:11,723 --> 00:23:13,225 ♪ Since you came along ♪ 463 00:23:13,975 --> 00:23:15,644 -♪ You sacred thing ♪ -[sighs] 464 00:23:15,811 --> 00:23:16,937 [doorbell] 465 00:23:20,982 --> 00:23:22,025 [Jen] Ally, hi. 466 00:23:22,109 --> 00:23:24,444 Sorry for dropping by unannounced. 467 00:23:26,238 --> 00:23:29,866 I just had a little chat with Shandy about the morning she found Ted's corpse. 468 00:23:30,242 --> 00:23:31,284 Just say body. 469 00:23:32,702 --> 00:23:33,829 -Right. -[Jen] Yeah. 470 00:23:33,995 --> 00:23:34,913 Sorry. 471 00:23:36,456 --> 00:23:38,542 Shandy has something she needs to show you. 472 00:23:41,711 --> 00:23:42,963 Hand it over. 473 00:23:46,716 --> 00:23:50,387 She took a little souvenir from the site of Ted's accident. 474 00:23:50,887 --> 00:23:53,765 And now I have to deal with the fact  that my child's a sociopath. 475 00:23:54,224 --> 00:23:55,142 What is that? 476 00:23:55,600 --> 00:23:57,769 [Ally] I think it's maybe  from a headlight. 477 00:23:58,353 --> 00:23:59,187 Maybe. 478 00:24:00,647 --> 00:24:01,606 [exhales] 479 00:24:02,441 --> 00:24:04,818 Maybe it'll help lead the police to the car that did it? 480 00:24:05,235 --> 00:24:06,111 Oh, my God. 481 00:24:06,987 --> 00:24:08,113 [Ally] I'm so sorry. 482 00:24:08,738 --> 00:24:11,199 -It was stuck to Mr. Harding's cadaver. -[Ally] Body! 483 00:24:12,075 --> 00:24:14,411 [heartbeat] 484 00:24:16,371 --> 00:24:17,289 Thank you. 485 00:24:25,297 --> 00:24:27,841 -If you ever wanna grab a coffee or... -No. 486 00:24:29,468 --> 00:24:32,179 [Judy, under her breath] No car, no crime. No car, no crime. 487 00:24:33,054 --> 00:24:34,931 [dog barking] 488 00:24:55,535 --> 00:24:56,745 [Judy gasps] 489 00:24:59,664 --> 00:25:00,707 My God...