1 00:00:09,927 --> 00:00:12,597 [soft emotional music plays] 2 00:00:15,183 --> 00:00:18,144 Jude, I… I have to tell you something. 3 00:00:18,227 --> 00:00:19,854 Um… [clicks tongue] 4 00:00:19,937 --> 00:00:23,232 And I shouldn't have to be the bearer of this because… [inhales] 5 00:00:23,316 --> 00:00:24,650 Blech! It's, um… 6 00:00:25,485 --> 00:00:26,527 It's hard. 7 00:00:27,695 --> 00:00:29,864 But I love you so much, 8 00:00:29,947 --> 00:00:34,285 and whatever happens we are in this together, okay? 9 00:00:34,994 --> 00:00:35,912 [sighs] 10 00:00:36,829 --> 00:00:39,916 But there are shadows in your scans 11 00:00:40,458 --> 00:00:41,667 that they found. 12 00:00:41,751 --> 00:00:44,170 [voice breaking] And-- and, you know, it's probably nothing. 13 00:00:45,421 --> 00:00:46,964 [gasps] But you probably have cancer! 14 00:00:47,048 --> 00:00:48,424 And you're gonna fucking die! 15 00:00:48,508 --> 00:00:49,592 -[Judy] What? -[sniffles] 16 00:00:49,675 --> 00:00:51,719 -Nothing! -[Judy] Were you talking to me? 17 00:00:51,803 --> 00:00:53,137 -'Cause I didn't hear. -Nope! 18 00:00:53,221 --> 00:00:56,307 -[Judy] Do you need me? -No! Jesus, Judy, no! 19 00:00:56,390 --> 00:00:57,600 [sighs] 20 00:00:57,683 --> 00:00:59,393 [toilet flushes] 21 00:01:06,859 --> 00:01:10,863 [sighs] Judy, how are you chin-deep in cupcakes already? 22 00:01:10,947 --> 00:01:11,781 We just got home. 23 00:01:11,864 --> 00:01:14,075 It's still Charlie's birthday. It's the least I can do. 24 00:01:14,158 --> 00:01:16,119 [Jen] You know your least is better than my best. 25 00:01:16,202 --> 00:01:17,453 [Judy exhales] Thanks. 26 00:01:17,537 --> 00:01:19,580 It's vanilla chocolate chip with a caramel ganache. 27 00:01:20,164 --> 00:01:21,707 Why wouldn't it be? [chuckles] 28 00:01:21,791 --> 00:01:24,127 Hey, Jude, um, can you sit down for a sec? 29 00:01:24,210 --> 00:01:25,962 I-I just need to talk to you. 30 00:01:26,045 --> 00:01:28,756 Yeah, of course. I know, we have to talk about it. 31 00:01:28,840 --> 00:01:30,883 -[mutters] Which part? -That's Steve's been found. 32 00:01:31,467 --> 00:01:33,928 Oh… Yeah, right. 33 00:01:34,011 --> 00:01:35,513 I mean, is it terrifying? Yeah. 34 00:01:35,596 --> 00:01:38,266 Have I been having low-grade diarrhea about it? Sure I have. 35 00:01:38,349 --> 00:01:40,560 -You have? -Yeah. It's nervous poops. 36 00:01:40,643 --> 00:01:43,020 But I have to tell you, I've been thinking about it, 37 00:01:43,104 --> 00:01:44,647 and it might not be the worst thing. 38 00:01:45,398 --> 00:01:47,024 No, that's true. 39 00:01:47,108 --> 00:01:48,234 When we were at the hospital, 40 00:01:48,317 --> 00:01:50,570 kept having this feeling like another shoe was gonna drop. 41 00:01:50,653 --> 00:01:53,281 Though I never understood why it's a shoe or why it's dropping. 42 00:01:53,364 --> 00:01:54,740 Maybe that's a regional thing. 43 00:01:54,824 --> 00:01:57,743 Anyway, I was afraid you were the shoe. 44 00:01:57,827 --> 00:02:00,413 Wait. Me? How-- how am I the shoe? 45 00:02:00,496 --> 00:02:01,831 [Judy] Because of your injuries. 46 00:02:01,914 --> 00:02:04,584 -And you were the only shoe that I had. -Okay. 47 00:02:04,667 --> 00:02:08,838 But then when Ben told me about Steve, I was like, "Ooh, there it is." 48 00:02:08,921 --> 00:02:10,423 So Steve's the shoe? 49 00:02:10,506 --> 00:02:11,591 Right. 50 00:02:11,674 --> 00:02:14,135 -I know you're worried. Rightly so. -Mm-hmm. 51 00:02:14,218 --> 00:02:16,762 Natural response. But maybe this is a good thing. 52 00:02:17,847 --> 00:02:19,223 How could it be good? 53 00:02:19,307 --> 00:02:21,684 Because we don't have to worry about the Steve shoe dropping, 54 00:02:21,767 --> 00:02:24,937 which was a lot of stress to keep inside. It's not healthy. 55 00:02:25,021 --> 00:02:26,189 You're right. It's not. 56 00:02:26,272 --> 00:02:29,358 And now Ben and his family can finally get closure. 57 00:02:29,442 --> 00:02:30,318 That's true. 58 00:02:30,902 --> 00:02:32,862 So, the way I see it, 59 00:02:33,529 --> 00:02:35,907 it's really kind of a relief more than anything. 60 00:02:36,616 --> 00:02:37,950 [Jen inhales] Um, 61 00:02:39,118 --> 00:02:40,620 Jude, I-- [sighs] 62 00:02:40,703 --> 00:02:41,787 Yeah. 63 00:02:41,871 --> 00:02:43,497 [splutters, sighs] 64 00:02:46,292 --> 00:02:48,085 I need to… 65 00:02:48,169 --> 00:02:49,879 [emotional music plays] 66 00:02:52,215 --> 00:02:54,926 …have wine. Do you want some wine? 67 00:02:55,009 --> 00:02:56,969 -Yeah, of course. -And another pain pill. 68 00:02:57,053 --> 00:02:59,430 -Yeah. Should I get some weed? -Yes. 69 00:03:00,306 --> 00:03:02,433 Let's grab all the numbing agents. 70 00:03:09,065 --> 00:03:10,691 [scoffs] Why does this not-- 71 00:03:10,775 --> 00:03:11,651 [exhales] Just-- 72 00:03:11,734 --> 00:03:12,610 [exclaims] 73 00:03:12,693 --> 00:03:14,320 -[Judy] Jen! -What? 74 00:03:14,403 --> 00:03:19,450 [ominous music builds] 75 00:03:21,911 --> 00:03:23,162 Hey, what's up? 76 00:03:23,246 --> 00:03:25,915 Oh, hi. Here's the birthday boy. 77 00:03:26,582 --> 00:03:28,417 -[gun clicks] -Did you kill Steve Wood? 78 00:03:29,710 --> 00:03:30,544 What? 79 00:03:31,879 --> 00:03:33,839 I read the letters that you wrote us. 80 00:03:36,467 --> 00:03:39,720 Um, honey, I-- [panting] 81 00:03:39,804 --> 00:03:43,391 [exhales] All right. I can explain. 82 00:03:43,474 --> 00:03:44,725 [Charlie] Explain what? 83 00:03:44,809 --> 00:03:47,103 You torched Steve's car because you were afraid the cops 84 00:03:47,186 --> 00:03:48,396 were gonna find out you had it? 85 00:03:48,479 --> 00:03:52,108 -What? No. -Stop fucking lying! 86 00:03:52,191 --> 00:03:54,735 You wrote us fucking goodbye letters! 87 00:03:54,819 --> 00:03:56,779 -Honey. -[Charlie] And really? 88 00:03:56,862 --> 00:03:59,156 You were gonna leave us with this fucking weasel? 89 00:03:59,240 --> 00:04:01,742 After what happened with Dad? 90 00:04:01,826 --> 00:04:03,327 You told him? 91 00:04:04,453 --> 00:04:05,913 Did I? 92 00:04:05,997 --> 00:04:07,081 Oh, my God. 93 00:04:08,249 --> 00:04:09,250 Charlie. 94 00:04:09,875 --> 00:04:11,335 [Judy] I am so sorry. 95 00:04:11,419 --> 00:04:14,839 I was gonna tell you one day. I just, I… [sighs] 96 00:04:14,922 --> 00:04:16,799 -I didn't mean-- -You didn't mean to what? 97 00:04:17,383 --> 00:04:18,801 Destroy our family? 98 00:04:20,303 --> 00:04:22,888 I hope fucking my dad was worth it. 99 00:04:24,015 --> 00:04:24,974 -What? -What? 100 00:04:25,057 --> 00:04:29,145 And I don't know if you're protecting her or getting back at her or what. 101 00:04:29,228 --> 00:04:33,357 All I know is that guy is dead, and you look guilty as fuck. 102 00:04:34,734 --> 00:04:35,860 [Jen sobbing] 103 00:04:36,902 --> 00:04:39,363 God, Charlie. [blubbers] 104 00:04:40,156 --> 00:04:41,073 [sniffles] I can't-- 105 00:04:41,157 --> 00:04:42,199 [gasps] 106 00:04:42,283 --> 00:04:43,326 [shudders] 107 00:04:43,409 --> 00:04:47,997 I can't believe that you would think I was capable of something like that. 108 00:04:48,748 --> 00:04:51,292 You really think that I am that much of a monster? 109 00:04:52,209 --> 00:04:53,210 Yeah, kinda. 110 00:04:54,962 --> 00:04:56,005 No, honey. 111 00:04:58,382 --> 00:05:02,219 Do you wanna know the real reason why I lit that car on fire? 112 00:05:03,095 --> 00:05:04,472 I want the truth. 113 00:05:08,267 --> 00:05:10,144 So you deserve that. [sniffles] 114 00:05:11,103 --> 00:05:12,188 [Jen and Charlie sigh] 115 00:05:12,772 --> 00:05:15,566 [inhales] Have you ever heard of the Greek Mafia? 116 00:05:15,649 --> 00:05:18,152 -More of a syndicate, really. -A sy-din-dicate, yeah. 117 00:05:18,235 --> 00:05:20,696 -What? -Well, Steve was involved. 118 00:05:20,780 --> 00:05:22,531 -Peripherally. -Peripheral… 119 00:05:22,615 --> 00:05:26,160 With the Greeks. And, uh, he laundered money from them-- 120 00:05:26,243 --> 00:05:28,037 -And he stole from them. -He did what? 121 00:05:28,120 --> 00:05:30,539 -Millions. Honest. Go ahead. -Are you fucking kidding me? 122 00:05:31,123 --> 00:05:35,127 Anyway, he wanted me to hide his car, 123 00:05:35,211 --> 00:05:38,756 and I-I didn't know what to do, so I put it in our storage and… 124 00:05:39,340 --> 00:05:43,094 Well, then you found it, and I was terrified 125 00:05:43,177 --> 00:05:47,181 that bad people were gonna… track it back to us. 126 00:05:47,264 --> 00:05:48,224 So, 127 00:05:48,891 --> 00:05:50,226 I had to light it on fire. 128 00:05:50,309 --> 00:05:51,394 Desperate times. 129 00:05:51,477 --> 00:05:54,480 -But after that, I went to the police. -She did. That's true. 130 00:05:54,563 --> 00:05:58,234 And they completely understood how innocent I was in all of this. 131 00:05:58,317 --> 00:05:59,193 Okay. 132 00:05:59,777 --> 00:06:03,322 But why did you need to forgive Judy for Dad, then? 133 00:06:03,906 --> 00:06:06,534 [inhales] Okay, that's a different story. 134 00:06:07,076 --> 00:06:09,578 She fucked him. You were right about that. 135 00:06:09,662 --> 00:06:11,747 She had an affair with Dad. 136 00:06:11,831 --> 00:06:14,542 And, um, yeah, I-I forgave her. 137 00:06:15,251 --> 00:06:17,002 [sighs] She just seemed really sorry. 138 00:06:17,086 --> 00:06:18,796 Oh, yeah, I was. I mean, I am. 139 00:06:18,879 --> 00:06:21,590 -I'm just, uh… I'm so sorry. [chuckles] -Yeah. 140 00:06:21,674 --> 00:06:24,677 [Jen] So you see, there's an explanation for everything, honey. 141 00:06:25,261 --> 00:06:27,513 Now, can you please give me the gun? 142 00:06:28,097 --> 00:06:30,307 Please give me the gun. Don't point it at me! 143 00:06:30,391 --> 00:06:32,393 -Put it down. -[Judy] Down, like scissors. 144 00:06:32,476 --> 00:06:33,644 Okay. Thanks. 145 00:06:33,727 --> 00:06:36,522 [Jen and Judy sigh] 146 00:06:41,527 --> 00:06:44,155 [gasps] Where's the bird that was in there? 147 00:06:45,197 --> 00:06:47,199 I gave it back to Henry. It's his, isn't it? 148 00:06:47,908 --> 00:06:49,910 [sighs] Yeah. Yeah, it is. 149 00:06:55,124 --> 00:06:58,043 [dramatic music plays] 150 00:06:58,127 --> 00:06:59,545 Why are you doing this? 151 00:07:00,087 --> 00:07:03,174 It's part of the game. At first, it feels like you're a hostage. 152 00:07:03,257 --> 00:07:05,885 And then you end up liking it, and never wanting to leave. 153 00:07:06,802 --> 00:07:08,721 Wait, not that. I just got it back. 154 00:07:08,804 --> 00:07:11,140 Sorry. I have to confiscate all personal items. 155 00:07:12,433 --> 00:07:13,893 What happened to its tail? 156 00:07:14,477 --> 00:07:16,604 -It broke, I guess. -Can I keep it? 157 00:07:16,687 --> 00:07:18,522 I collect things that are broken. 158 00:07:19,106 --> 00:07:20,691 Like my dad's promises. 159 00:07:20,774 --> 00:07:22,401 -Oh. -[door opens] 160 00:07:22,485 --> 00:07:25,863 Shandy, are you playing Stockholm Syndrome again? 161 00:07:26,447 --> 00:07:29,700 -Not everyone idolizes Patty Hearst. -Mm. No, it's okay. 162 00:07:30,493 --> 00:07:32,244 -I like it. -[whispers] It's working. 163 00:07:33,537 --> 00:07:34,538 Okay. 164 00:07:36,373 --> 00:07:38,501 Just make sure you clear his nose. 165 00:07:38,584 --> 00:07:40,252 If he passes out, I have to tell Jen. 166 00:07:40,336 --> 00:07:42,296 [groans] And I don't wanna get on her bad side. 167 00:07:48,469 --> 00:07:50,763 I can't believe you told him about the fucking letters. 168 00:07:50,846 --> 00:07:54,266 Oh, I can't believe you let him believe that I was fucking Ted. 169 00:07:54,350 --> 00:07:56,435 Now he hates me and not for the reason that he should. 170 00:07:56,519 --> 00:07:58,479 Well, I don't want him to know why he should. 171 00:07:58,562 --> 00:08:00,439 It's not gonna make him hate you any less 172 00:08:00,523 --> 00:08:02,983 if he knew how you actually fucked his father. I'm sorry. 173 00:08:03,067 --> 00:08:06,153 It's okay. I just-- I hate lying to him. 174 00:08:06,237 --> 00:08:09,865 Yeah, well, you know, sometimes the-- the truth just hurts more, so… 175 00:08:09,949 --> 00:08:12,368 The way he looked at me, it was like he wanted me to die. 176 00:08:12,451 --> 00:08:15,371 No, no one wants you to die. Okay? Don't say that. 177 00:08:15,913 --> 00:08:17,289 Just-- he'll be fine. 178 00:08:17,998 --> 00:08:21,085 Just give him the car and then all will be forgiven. 179 00:08:21,168 --> 00:08:24,296 -Feels a little transactional. -Well, that's the great thing about kids. 180 00:08:24,380 --> 00:08:25,506 They can be bought. 181 00:08:26,507 --> 00:08:28,384 -Do you think he believed us? -I think so. 182 00:08:28,467 --> 00:08:31,470 I mean, it does make you wonder if he could figure all that out… 183 00:08:31,554 --> 00:08:33,847 -I mean, how hard would it be-- -I know. 184 00:08:33,931 --> 00:08:35,558 -[doorbell rings] -[Judy gasps] 185 00:08:35,641 --> 00:08:36,600 [Jen] Mm. 186 00:08:39,353 --> 00:08:40,521 -[Judy gasps] -Hmm! 187 00:08:40,604 --> 00:08:42,523 Oh, hi, look who it is! 188 00:08:42,606 --> 00:08:44,108 -Yeah. -It's the police. 189 00:08:44,191 --> 00:08:45,609 -[Jen] Great. -[Judy] Our police. 190 00:08:45,693 --> 00:08:48,445 -Well, what can we do you for? -[sighs] Hmm? 191 00:08:48,529 --> 00:08:50,281 -We just have a few questions. -Why? 192 00:08:50,364 --> 00:08:51,949 The hit-and-run. We need your statements. 193 00:08:52,032 --> 00:08:52,866 [both] Oh! 194 00:08:52,950 --> 00:08:54,201 -My God. Duh. -Right. 195 00:08:54,285 --> 00:08:55,327 -Hello? [scoffs] -Yeah. 196 00:08:55,411 --> 00:08:57,037 -Head injury. [chuckles] -Thank you. 197 00:08:57,121 --> 00:08:59,498 -Come on in. Yeah. -[Judy] Yeah, yeah, come on in. 198 00:09:01,125 --> 00:09:03,168 -[exhales] Get comfy. Yeah. -Uh, thanks. 199 00:09:03,252 --> 00:09:06,630 Hey, uh, Judy, before we start, I just wanna say… [sighs] 200 00:09:06,714 --> 00:09:10,301 I'm really sorry about Steve. I assume you've heard the news by now. 201 00:09:10,926 --> 00:09:12,928 -Thank you. It was a shock. -Yeah. She was-- 202 00:09:13,012 --> 00:09:15,806 -I mean, we were just, uh, so surprised. -Oh. Yeah. 203 00:09:15,889 --> 00:09:19,226 [Jen splutters] I mean, I-I really-- I-I can't believe that he was… 204 00:09:19,310 --> 00:09:23,063 [inhales] …he was found in such a remote location. 205 00:09:23,147 --> 00:09:24,607 Do you know what happened? 206 00:09:25,190 --> 00:09:28,068 [sighing] Um, no, we don't. 207 00:09:28,152 --> 00:09:29,778 No, it's not our jurisdiction. 208 00:09:29,862 --> 00:09:30,988 What-- what does that mean? 209 00:09:31,071 --> 00:09:34,158 Well, the body was found in Angeles National Forest. 210 00:09:34,241 --> 00:09:36,910 -That's federal land. -Which makes it a federal crime. 211 00:09:36,994 --> 00:09:39,913 Which means the FBI has taken over the case. 212 00:09:39,997 --> 00:09:41,498 [both] Oh. 213 00:09:41,582 --> 00:09:43,000 -[exhales] Duh. -That makes sense. 214 00:09:43,083 --> 00:09:45,628 -Federal. The first word in the BI. -Yeah, FBI would-- 215 00:09:45,711 --> 00:09:49,632 -Yeah, that's Feds. -[Jen sighs, clears throat] 216 00:09:49,715 --> 00:09:51,675 -[raspy] My throat's a little dry. -Oh, no. 217 00:09:52,384 --> 00:09:55,846 Yeah, yeah, I think I'm gonna-- I need some tea. Does anyone want any tea? 218 00:09:57,765 --> 00:09:59,892 I do. Yes. I like tea. 219 00:09:59,975 --> 00:10:02,269 Well, I have many kinds. Would you like to go look? 220 00:10:02,978 --> 00:10:04,146 If you insist. 221 00:10:04,229 --> 00:10:05,230 -[Jen] I do! -Right. 222 00:10:06,649 --> 00:10:07,941 Right this way, sir. 223 00:10:08,484 --> 00:10:09,610 -Really? -[Jen] Mm-hmm. 224 00:10:10,611 --> 00:10:12,655 Didn't take her for a tea drinker. [scoffs] 225 00:10:12,738 --> 00:10:14,823 -[Jen] Oh, God. -[stove clicks] 226 00:10:14,907 --> 00:10:17,076 -You got a crack there. -What? Huh? 227 00:10:17,159 --> 00:10:20,663 -You should fix that before it gets worse. -[Jen] What? Oh, that. 228 00:10:20,746 --> 00:10:22,831 [sighs] Oh, yeah. Well, you know what? 229 00:10:22,915 --> 00:10:26,627 It's kind of low on my "shit I have to deal with" list at the moment. 230 00:10:26,710 --> 00:10:30,589 So, when were you gonna tell me that the fucking FBI took over? 231 00:10:30,673 --> 00:10:33,884 You realize I don't work for you. I don't have to tell you anything. 232 00:10:33,967 --> 00:10:36,762 Well, can you at least tell me what it means now that they're in charge? 233 00:10:36,845 --> 00:10:38,639 I mean, what's gonna happen? 234 00:10:38,722 --> 00:10:40,140 God, I don't know! 235 00:10:40,224 --> 00:10:44,144 Uh, anything you can remember about the person driving? Male? Female? 236 00:10:44,228 --> 00:10:46,730 I mean, gender isn't always binary, so I can't say, but… 237 00:10:46,814 --> 00:10:49,775 [inhales] I mean, I don't know. I was too focused on Jen. 238 00:10:49,858 --> 00:10:52,277 -Okay. Uh, did you see a plate number? -Mm. 239 00:10:52,361 --> 00:10:54,780 -Color? Size? -Mm. Hmm? 240 00:10:54,863 --> 00:10:57,533 I mean, I think maybe it was an SUV? 241 00:10:57,616 --> 00:10:59,535 -Okay, that's good. Good. That's great. -Okay. 242 00:10:59,618 --> 00:11:00,911 [Nick inhales] 243 00:11:02,121 --> 00:11:04,164 Look, um, I don't wanna alarm you, 244 00:11:04,248 --> 00:11:09,128 but in light of what happened to Steve, I just-- I gotta ask. 245 00:11:09,211 --> 00:11:11,338 Have you noticed anything weird lately? 246 00:11:12,297 --> 00:11:14,258 -How weird? -Anyone following you? 247 00:11:14,341 --> 00:11:15,718 -Uh… -Strange cars outside? 248 00:11:15,801 --> 00:11:17,261 No, I don't think so. Why? 249 00:11:17,344 --> 00:11:19,471 -Off the record? -Yeah, totally off. 250 00:11:20,180 --> 00:11:23,350 I just have this odd feeling it might all be connected somehow. 251 00:11:24,184 --> 00:11:26,603 Steve's death. Your hit-and-run. 252 00:11:26,687 --> 00:11:28,147 Connected? 253 00:11:29,231 --> 00:11:30,315 How? 254 00:11:30,399 --> 00:11:34,236 So I just get a life sentence, even though it's self-defense. 255 00:11:34,319 --> 00:11:36,572 His bludgeoned body was found decomposing in the woods. 256 00:11:36,655 --> 00:11:38,282 Doesn't exactly reek of self-defense. 257 00:11:38,365 --> 00:11:40,826 There's just gotta be something that you can do to help me. 258 00:11:40,909 --> 00:11:44,496 Help you? I-I could lose everything! My job. I could go to prison. 259 00:11:44,580 --> 00:11:45,914 Oh, good. Then we'd be roommates. 260 00:11:45,998 --> 00:11:48,333 No, I'm sorry. You're on your own. It's out of my hands. 261 00:11:48,417 --> 00:11:50,210 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. 262 00:11:50,294 --> 00:11:52,921 I tried to do the right thing, and you told me to go home. 263 00:11:53,005 --> 00:11:54,965 So this is still very much in your hands. 264 00:11:55,048 --> 00:11:56,925 By my calculations, the right thing would've been 265 00:11:57,009 --> 00:11:59,303 to not kill a man and bury him in the woods. 266 00:11:59,386 --> 00:12:00,804 I was protecting Judy. 267 00:12:00,888 --> 00:12:02,264 -[sighs] -Steve would've killed her. 268 00:12:02,347 --> 00:12:03,849 So I did the right thing, 269 00:12:03,932 --> 00:12:05,809 it just looked wrong. 270 00:12:05,893 --> 00:12:08,270 So, you know, by my calculations, 271 00:12:08,353 --> 00:12:11,440 you were the last one to do a wrong thing. 272 00:12:11,523 --> 00:12:13,984 So now you need to do the right thing by me. 273 00:12:14,067 --> 00:12:14,943 You threatening me? 274 00:12:16,111 --> 00:12:17,112 Is it working? 275 00:12:21,283 --> 00:12:24,703 Fine. Okay, I'll see what I can do, but no more surprises. 276 00:12:24,787 --> 00:12:26,538 No more carving hearts in trees. 277 00:12:28,749 --> 00:12:31,210 Unless that wasn't you, and you're still protecting Judy. 278 00:12:31,293 --> 00:12:33,921 Judy is innocent. Please. I swear. 279 00:12:34,004 --> 00:12:35,923 She has no idea about any of it. 280 00:12:36,006 --> 00:12:38,801 [clicks tongue] The truth's gonna come out. It always does. 281 00:12:38,884 --> 00:12:40,969 So if I were you, I'd get my ducks in a row. 282 00:12:42,012 --> 00:12:43,514 [vibrating] 283 00:12:44,556 --> 00:12:46,975 -[Henry, muffled] Answer the phone. -[beeps] 284 00:12:47,059 --> 00:12:50,395 Sorry, no outside communication. I'm your family now. 285 00:12:51,355 --> 00:12:52,356 [Henry] Okay. 286 00:12:52,439 --> 00:12:55,567 Hey, Boop! It's, uh, your mama! 287 00:12:55,651 --> 00:12:57,653 Um… [sighs] 288 00:12:57,736 --> 00:13:00,197 I, uh… I was just wondering when you were gonna come home, 289 00:13:00,280 --> 00:13:02,491 and I-I have a question for you. 290 00:13:02,574 --> 00:13:03,617 -So bye. -[beeps] 291 00:13:03,700 --> 00:13:06,370 Nick thinks whoever killed Steve might have hit us. 292 00:13:06,453 --> 00:13:07,371 -He does? -He does. 293 00:13:07,454 --> 00:13:09,081 He thinks it could be the Greeks. 294 00:13:09,164 --> 00:13:11,124 We should be on the lookout for anything suspicious 295 00:13:11,208 --> 00:13:13,961 because if the Greeks killed Steve, I could be next. 296 00:13:14,044 --> 00:13:15,546 I mean, that's actually kind of scary. 297 00:13:15,629 --> 00:13:16,755 -Judy. -What? 298 00:13:16,839 --> 00:13:18,632 -We're the fucking Greeks! -But are we? 299 00:13:18,715 --> 00:13:20,300 [both exhale] 300 00:13:21,802 --> 00:13:23,220 -Hey, I-- -[Judy] Hey! 301 00:13:23,303 --> 00:13:24,680 [Jen] Hey! 302 00:13:24,763 --> 00:13:26,849 Your birthday cupcakes are almost ready. 303 00:13:26,932 --> 00:13:28,433 I don't want your fucking cupcakes. 304 00:13:29,393 --> 00:13:30,602 [Jen] Char! 305 00:13:31,353 --> 00:13:32,479 I'm sorry he's such a dick. 306 00:13:32,563 --> 00:13:34,022 -Get me some water, hon? -Oh, yeah. 307 00:13:34,106 --> 00:13:35,816 [tires screech] 308 00:13:35,899 --> 00:13:37,776 [car horn honks] 309 00:13:43,991 --> 00:13:44,867 [Jen sighs] 310 00:13:44,950 --> 00:13:46,159 Ta-da! 311 00:13:46,660 --> 00:13:47,619 Hey. 312 00:13:49,538 --> 00:13:51,331 Did you finally get your neck done? 313 00:13:51,415 --> 00:13:53,792 What? No. Lorna, I was-- 314 00:13:53,876 --> 00:13:55,210 [scoffs] I was in a car accident. 315 00:13:55,294 --> 00:13:57,921 -Mm. Good cover. -Is that a new car? 316 00:13:58,547 --> 00:14:01,675 -Isn't it fabulous? -Oh, my God! 317 00:14:01,758 --> 00:14:04,094 This is literally, like, my dream car. 318 00:14:04,177 --> 00:14:05,262 [Jen grumbles] Yeah. 319 00:14:05,345 --> 00:14:07,806 Well, it's yours! Happy birthday! 320 00:14:07,890 --> 00:14:10,183 -Are you kidding me? -Are you kidding me? 321 00:14:10,267 --> 00:14:12,102 Have I ever made a joke in your direction? 322 00:14:12,185 --> 00:14:14,521 -[Charlie gasps] Thank you, Grandma. -[Lorna chuckles] 323 00:14:14,605 --> 00:14:16,481 [Charlie] I really needed this today. 324 00:14:17,232 --> 00:14:20,277 -[Charlie gasps, chuckles] -Lorna. Lorna. Lorna! 325 00:14:20,360 --> 00:14:23,322 -You cannot give my son a car. -Why not? You can't afford it. 326 00:14:24,740 --> 00:14:26,283 That's better than a Kia, huh? 327 00:14:26,366 --> 00:14:28,160 -It is. -[clicks tongue] Shit. 328 00:14:28,243 --> 00:14:32,497 It's just a shame Teddy isn't alive to see his first son in his first car. 329 00:14:32,581 --> 00:14:34,791 -Yeah. -It is a shame. 330 00:14:34,875 --> 00:14:36,168 -[Lorna] Hmm. -[car door closes] 331 00:14:36,251 --> 00:14:38,045 You never get over losing a child. 332 00:14:38,629 --> 00:14:40,172 Or a husband, or a father. 333 00:14:42,257 --> 00:14:43,383 You wouldn't understand. 334 00:14:44,259 --> 00:14:45,218 [Jen] Oh. 335 00:14:45,302 --> 00:14:47,721 -Sorry, I-I need to-- -Judy, I-- 336 00:14:48,430 --> 00:14:50,515 -What's her problem? -[huffs] 337 00:14:54,478 --> 00:14:57,731 -Are you okay, honey? -No, I burnt the fucking cupcakes! 338 00:14:58,440 --> 00:15:01,360 -[sobs] I'm just tired. I'm just so tired. -You are? 339 00:15:01,443 --> 00:15:04,029 Do you need to go lay down? Honey? 340 00:15:05,447 --> 00:15:06,782 [inhales] 341 00:15:06,865 --> 00:15:09,368 What if I just told Charlie what happened? 342 00:15:09,451 --> 00:15:11,370 He already hates me anyway. 343 00:15:11,954 --> 00:15:14,915 Doesn't he deserve to have some closure? 344 00:15:14,998 --> 00:15:16,708 Look, I get that you wanna tell him. 345 00:15:17,334 --> 00:15:20,128 Trust me, I-I understand. I just think that he… 346 00:15:21,588 --> 00:15:24,007 He needs to be in the right place to hear it. 347 00:15:24,091 --> 00:15:26,510 Okay, well, it's eating me up inside. 348 00:15:26,593 --> 00:15:29,763 I just wish I had been honest about it from the beginning. [gasps] 349 00:15:29,846 --> 00:15:32,599 Then you'd have just told me to go fuck myself off the bat. 350 00:15:32,683 --> 00:15:33,892 None of this would've happened. 351 00:15:33,976 --> 00:15:36,478 I'm the shoe, Jen. I'm the fucking shoe. 352 00:15:36,561 --> 00:15:39,898 Everything I touch turns into a rotten pile of shit. 353 00:15:39,982 --> 00:15:41,858 -Okay, that is not true. -[Judy] It is true! 354 00:15:41,942 --> 00:15:44,277 And I gave Henry the stupid fucking missing bird. 355 00:15:44,361 --> 00:15:47,322 And now I can't even make fucking cupcakes! 356 00:15:47,406 --> 00:15:48,532 [Jen] Okay, first of all… 357 00:15:48,615 --> 00:15:49,616 [sighs] 358 00:15:50,367 --> 00:15:52,744 -I would have eaten those. -Oh, shit. 359 00:15:52,828 --> 00:15:55,455 [Jen] Second. The bird is not missing, okay? 360 00:15:55,539 --> 00:15:56,790 Henry has it. 361 00:15:58,208 --> 00:16:00,585 God, I just realized where… I think I might know where it is. 362 00:16:00,669 --> 00:16:03,005 That it's on his bedside table. I'm gonna go get it. 363 00:16:03,088 --> 00:16:04,506 Okay. 364 00:16:05,090 --> 00:16:08,260 Just everything's gonna be-- it's gonna be fine, okay? 365 00:16:08,343 --> 00:16:09,219 All right, it's-- 366 00:16:09,302 --> 00:16:11,138 [groans loudly] No, it's not. 367 00:16:11,221 --> 00:16:13,432 [continues groaning] 368 00:16:13,515 --> 00:16:15,183 What? Oh, what? What? Oh, my God! 369 00:16:15,267 --> 00:16:17,394 -What happened? -[groans] No, no, no, no. It's fine. 370 00:16:17,477 --> 00:16:18,603 -[Judy] Wait. -Don't touch me! 371 00:16:18,687 --> 00:16:21,565 -[screams] Sorry, sorry. -[blubbering] Don't, don't, don't. 372 00:16:21,648 --> 00:16:23,525 -Don't touch. -Okay. Sorry. 373 00:16:24,359 --> 00:16:26,611 -Yep, no, just, no. Ah! Ah! Stop it! -I'm not touching you. 374 00:16:26,695 --> 00:16:29,072 -[doorbell rings] -[gasps] Shit! 375 00:16:29,156 --> 00:16:31,867 -Why are you answering the door? -It's muscle memory. I'm overwhelmed. 376 00:16:32,868 --> 00:16:35,245 -Hi! Ben! -Hey, Judes. 377 00:16:35,328 --> 00:16:38,290 Uh, got a little wicker wellness basket for Jen. 378 00:16:38,373 --> 00:16:40,250 -Got some Epsom salts, glucosamine. -What? 379 00:16:40,333 --> 00:16:41,793 -Uh, CBD oil rub. -Mm-hmm. 380 00:16:41,877 --> 00:16:44,171 -And of course, dark chocolate. -Can you stop talking? 381 00:16:44,254 --> 00:16:46,214 -Come here. -What monster doesn't like a candle? 382 00:16:48,133 --> 00:16:49,801 -[groans] -[door closes] 383 00:16:49,885 --> 00:16:52,554 -[Ben] Hey. -Hey, Ben. That's really nice of you. 384 00:16:52,637 --> 00:16:54,347 Oh, my God, what-- what happened? 385 00:16:54,431 --> 00:16:57,768 She was trying to go upstairs, but her ribs are bruised, and her back is bad. 386 00:16:57,851 --> 00:16:59,394 -A perfect storm of shit. -[Jen groans] 387 00:16:59,478 --> 00:17:00,812 -Oh, my God! -[Ben] I got you. 388 00:17:00,896 --> 00:17:01,980 -[Jen groans] -I got you. 389 00:17:02,064 --> 00:17:03,231 Oh, thank you. 390 00:17:03,315 --> 00:17:04,900 [Jen] Oh, fuck! 391 00:17:04,983 --> 00:17:09,154 -Ow, ow, ow, ow, ow! -Shit, that is so sweet. 392 00:17:09,237 --> 00:17:12,657 -Okay, easy. -Thank you. [sighs] 393 00:17:12,741 --> 00:17:15,702 -How's that? -That's much better, thank you. [inhales] 394 00:17:15,786 --> 00:17:18,705 Hope you, uh, didn't break a rib picking me up. [chuckles] 395 00:17:18,789 --> 00:17:20,791 Please. You're like a feather. 396 00:17:20,874 --> 00:17:23,251 And you're like a liar. [laughs] 397 00:17:23,335 --> 00:17:25,504 -Here, let me just… -Oh, thanks. 398 00:17:25,587 --> 00:17:27,005 [groans] 399 00:17:27,089 --> 00:17:28,632 -God, sorry. -Okay, nope, nope, nope. 400 00:17:28,715 --> 00:17:30,175 -Got it. -[Judy] It's for comfort. 401 00:17:30,258 --> 00:17:31,676 [Jen] It's okay. It's okay. 402 00:17:31,760 --> 00:17:35,222 I'm so sorry about the… accident. 403 00:17:35,305 --> 00:17:38,225 No, gosh, no. I'm-- I'm really sorry about Steve. 404 00:17:39,059 --> 00:17:40,310 How are you doing? 405 00:17:40,811 --> 00:17:44,064 Uh… [sighs] You know, I'm… still in shock. 406 00:17:44,648 --> 00:17:47,150 Just hearing his body was found in the woods. 407 00:17:47,234 --> 00:17:49,027 It's like… [exhales] 408 00:17:49,111 --> 00:17:51,947 I know he was involved with bad people. I didn't know how bad. 409 00:17:52,030 --> 00:17:55,450 -I mean, apparently so bad, right? -I mean, that's-- Yeah. 410 00:17:55,534 --> 00:17:58,161 Steve and I, we… you know, we had our issues, 411 00:17:58,245 --> 00:18:00,413 but we came into the world together, 412 00:18:00,497 --> 00:18:02,874 and, you know, we were a unit. [chuckles] 413 00:18:02,958 --> 00:18:05,127 And now it's like… [sighs] 414 00:18:05,210 --> 00:18:06,378 I know it sounds weird to say, 415 00:18:06,461 --> 00:18:09,923 but it's like I don't know who I am without him. 416 00:18:10,006 --> 00:18:13,552 -That doesn't sound weird at all. -No. 417 00:18:14,511 --> 00:18:16,012 I just wish we hadn't fought 418 00:18:17,264 --> 00:18:19,349 the last time we saw each other. I wish… 419 00:18:21,309 --> 00:18:23,228 I wish I could have made things right. 420 00:18:23,311 --> 00:18:24,396 Oh, that's so hard 421 00:18:25,397 --> 00:18:28,150 that you can't do that, no matter how badly you want to. 422 00:18:28,233 --> 00:18:30,068 And I can't, you know… 423 00:18:32,112 --> 00:18:34,823 [sobs] I can't tell him how sorry I am, and that sucks. 424 00:18:34,906 --> 00:18:37,742 -[exhales] -You can though. You can talk to him. 425 00:18:37,826 --> 00:18:39,244 -I do. -What are you talking-- 426 00:18:39,327 --> 00:18:43,748 I mean, I will? I-I plan on it, and you should try it too. 427 00:18:43,832 --> 00:18:45,876 -[Judy] You could-- Yeah! -Talk to him? 428 00:18:45,959 --> 00:18:48,920 Yeah, maybe you can work through some… 429 00:18:49,004 --> 00:18:50,714 Or if you have any regrets. 430 00:18:50,797 --> 00:18:54,259 [exhales] I got a boatload of those. 431 00:18:54,342 --> 00:18:56,803 -[Jen chuckles] Yeah. -[Henry] Mom? 432 00:18:56,887 --> 00:18:59,181 -[Jen] Oh, hey, Boop. -You okay? 433 00:18:59,264 --> 00:19:00,557 Yeah. No. 434 00:19:00,640 --> 00:19:02,851 I'm fine. We just, Judy and I, um, 435 00:19:02,934 --> 00:19:06,313 we got into just a car accident and-- but we're fine. 436 00:19:06,396 --> 00:19:07,814 What-- what happened? Who hit you? 437 00:19:08,398 --> 00:19:11,276 [Jen] Um, we don't know that yet. 438 00:19:11,359 --> 00:19:14,946 So it was another hit-and-run? Like Dad? 439 00:19:15,822 --> 00:19:18,909 Yes, honey, but-- but we're fine, okay? 440 00:19:18,992 --> 00:19:22,704 We-- we talked to the police, and they are gonna find who did this. 441 00:19:22,787 --> 00:19:23,872 I promise. 442 00:19:24,372 --> 00:19:26,750 -Okay? Aww. -[Henry sighs] 443 00:19:26,833 --> 00:19:29,669 [Jen groans, chuckles] Oh, okay. 444 00:19:29,753 --> 00:19:31,504 Excuse me for just a minute. 445 00:19:32,422 --> 00:19:34,299 I'm gonna get you some pain pills. 446 00:19:35,008 --> 00:19:36,259 [Jen chuckles] 447 00:19:36,343 --> 00:19:37,594 [sighs] 448 00:19:37,677 --> 00:19:40,847 [breathing rapidly] 449 00:19:43,808 --> 00:19:46,645 [sobbing] 450 00:19:49,814 --> 00:19:51,441 [groans, sobs] 451 00:19:53,985 --> 00:19:56,196 [exhales, sighs] 452 00:19:57,572 --> 00:19:59,491 [gulps, exhales] 453 00:19:59,574 --> 00:20:01,993 [panting] 454 00:20:02,535 --> 00:20:05,497 [exhaling] 455 00:20:06,456 --> 00:20:08,458 [exhaling] 456 00:20:17,509 --> 00:20:18,510 Steve? 457 00:20:20,053 --> 00:20:22,430 -[chuckles] Hey, brother. -[chuckles] 458 00:20:22,514 --> 00:20:24,724 You're a real piece of shit. You know that? 459 00:20:33,275 --> 00:20:35,068 [panting] Okay. 460 00:20:36,569 --> 00:20:39,030 [gasping] 461 00:20:39,531 --> 00:20:40,991 [inhales] 462 00:20:41,074 --> 00:20:43,076 [gasps, exhales] 463 00:20:45,829 --> 00:20:48,832 [pants] 464 00:21:12,689 --> 00:21:15,066 You're good. You're good. You're good. You're good. 465 00:21:15,650 --> 00:21:18,361 [inhales] You're good. 466 00:21:19,404 --> 00:21:20,905 [exhales] Oh. 467 00:21:20,989 --> 00:21:21,948 Hi. 468 00:21:23,033 --> 00:21:26,077 [chuckles] How's it going? Hey, Henry, how are you? 469 00:21:26,161 --> 00:21:29,998 I just wanted to say I'm sorry about your brother. 470 00:21:30,790 --> 00:21:31,833 My mom told me. 471 00:21:33,585 --> 00:21:37,047 [sighs, hesitates] Thank you, buddy. I really appreciate that. 472 00:21:39,174 --> 00:21:41,593 Losing someone sucks. 473 00:21:43,011 --> 00:21:44,137 It really does, doesn't it? 474 00:21:44,220 --> 00:21:47,474 Yeah, but it gets easier. I-- 475 00:21:47,974 --> 00:21:51,478 I mean, the missing part doesn't go away. 476 00:21:53,021 --> 00:21:54,647 But it stops hurting as much. 477 00:21:56,816 --> 00:21:57,650 Yeah. 478 00:21:59,402 --> 00:22:00,695 Can I give you something? 479 00:22:01,863 --> 00:22:04,074 -Sure. Yeah, what do you-- what do you-- -[chuckles] 480 00:22:04,157 --> 00:22:07,202 [emotional music plays] 481 00:22:10,955 --> 00:22:12,040 [Ben sighs] 482 00:22:13,041 --> 00:22:14,042 Thanks. 483 00:22:15,502 --> 00:22:17,504 [chattering on TV] 484 00:22:17,587 --> 00:22:18,630 [Jen sighs] 485 00:22:19,339 --> 00:22:21,341 [laughing on TV] 486 00:22:23,259 --> 00:22:25,387 [Jen] Hey, there you are. 487 00:22:25,470 --> 00:22:27,847 Look at-- look what I'm watching. 488 00:22:27,931 --> 00:22:30,433 Oh, yeah. Hey, what-- what are these? 489 00:22:31,601 --> 00:22:32,519 Oh, shit. 490 00:22:32,602 --> 00:22:33,645 Yeah. 491 00:22:33,728 --> 00:22:35,688 -Are you okay? -[sighs] 492 00:22:35,772 --> 00:22:36,773 What is going on? 493 00:22:36,856 --> 00:22:39,484 Okay, um, just sit-- sit down, okay? 494 00:22:39,567 --> 00:22:40,568 [Judy sighs] 495 00:22:40,652 --> 00:22:44,406 I've been trying to tell you all day. 496 00:22:44,489 --> 00:22:47,992 [splutters] But there were just so many shoes, 497 00:22:48,076 --> 00:22:50,120 and, um, I didn't know how to tell you. 498 00:22:51,538 --> 00:22:53,915 Well, you can tell me anything. 499 00:23:00,380 --> 00:23:03,550 They found shadows on the CT. 500 00:23:03,633 --> 00:23:05,552 -Oh, my God. -And… [sighs] 501 00:23:05,635 --> 00:23:06,761 -Jen. -Hmm? 502 00:23:06,845 --> 00:23:09,013 You told me you only had a few bruised ribs. 503 00:23:09,639 --> 00:23:10,682 [Jen] Oh. 504 00:23:11,516 --> 00:23:12,559 I-I do. 505 00:23:12,642 --> 00:23:14,060 [gasps] Okay. 506 00:23:15,311 --> 00:23:18,273 Well, then I don't understand. Why do you have these? 507 00:23:21,651 --> 00:23:23,486 Because they thought I was you. 508 00:23:24,904 --> 00:23:25,822 What? 509 00:23:25,905 --> 00:23:29,159 When the doctor came in, I was-- I was in your bed 510 00:23:29,242 --> 00:23:32,787 'cause mine was wet and not because-- It's a-- it's a story. 511 00:23:32,871 --> 00:23:35,290 -Oh. -But, um, they… 512 00:23:35,373 --> 00:23:37,500 they gave me your results. 513 00:23:39,669 --> 00:23:41,004 [faintly] Oh. 514 00:23:44,257 --> 00:23:45,550 So you're okay? 515 00:23:47,010 --> 00:23:48,428 Yeah. 516 00:23:50,430 --> 00:23:52,807 So I'm the one that has the… 517 00:23:54,142 --> 00:23:57,437 Look, I don't-- just-- we don't know anything, okay? 518 00:23:57,520 --> 00:24:00,315 They were just shadows. It's probably nothing. 519 00:24:00,398 --> 00:24:02,525 I-I swear. You're gonna be fine. 520 00:24:03,485 --> 00:24:05,278 Whatever it takes, okay? 521 00:24:10,074 --> 00:24:11,951 I'm so happy you're okay. 522 00:24:28,009 --> 00:24:29,552 [sighs] 523 00:25:00,875 --> 00:25:03,002 Hey, Charlie. Listen, can we talk? 524 00:25:03,086 --> 00:25:04,170 How'd you guys meet? 525 00:25:04,254 --> 00:25:05,255 Who? 526 00:25:05,338 --> 00:25:06,464 You and my dad. 527 00:25:08,007 --> 00:25:08,967 Oh. 528 00:25:09,717 --> 00:25:11,135 Uh… um… 529 00:25:12,387 --> 00:25:13,346 He was running, 530 00:25:13,429 --> 00:25:14,931 and, uh, I don't know. 531 00:25:15,014 --> 00:25:17,725 [hesitates] It all happened so fast. It was kind of like a blur. 532 00:25:18,893 --> 00:25:20,228 How long did it go on for? 533 00:25:23,231 --> 00:25:25,525 I really wanna tell you the truth. 534 00:25:28,444 --> 00:25:29,445 Please. 535 00:25:30,863 --> 00:25:32,031 I can handle it. 536 00:25:33,032 --> 00:25:34,033 I can. 537 00:25:40,707 --> 00:25:42,000 It was just one night. 538 00:25:45,128 --> 00:25:47,171 And if I would have known that he had a family, 539 00:25:47,255 --> 00:25:49,549 I would have done everything differently. 540 00:25:52,802 --> 00:25:53,636 [exhales] 541 00:25:59,100 --> 00:26:01,936 [emotional piano music plays] 542 00:26:11,321 --> 00:26:12,530 [softly] Happy birthday. 543 00:26:13,448 --> 00:26:15,908 Right. You nice and cozy? 544 00:26:15,992 --> 00:26:16,826 Yeah. 545 00:26:17,368 --> 00:26:18,244 [chuckles] 546 00:26:18,995 --> 00:26:21,664 Is there anything that you wanna talk about? Or… 547 00:26:22,749 --> 00:26:23,791 Hmm. No, not really. 548 00:26:23,875 --> 00:26:26,377 Okay. Well, try to get to sleep soon. 549 00:26:26,461 --> 00:26:27,420 Yeah. 550 00:26:28,379 --> 00:26:29,672 Oh, you know what? [exhales] 551 00:26:29,756 --> 00:26:30,632 Before I forget. 552 00:26:30,715 --> 00:26:33,051 Did Charlie give you back your little bird? 553 00:26:33,134 --> 00:26:34,469 'Cause I wanted to fix it for you. 554 00:26:34,552 --> 00:26:36,512 Oh, yeah, but I don't have it anymore. 555 00:26:36,596 --> 00:26:37,722 What? Why? 556 00:26:38,306 --> 00:26:39,182 I gave it away. 557 00:26:40,183 --> 00:26:41,267 To who? 558 00:26:41,351 --> 00:26:43,895 ["Life Ain't Worth Livin'" by Joyce Street playing] 559 00:26:50,193 --> 00:26:52,945 ♪ Life-a ain't worth livin' ♪ 560 00:26:54,739 --> 00:26:57,450 ♪ If I can't have you… ♪ 561 00:26:59,994 --> 00:27:01,329 [exhales] 562 00:27:01,412 --> 00:27:03,623 [song fades out] 563 00:27:03,706 --> 00:27:05,416 [ominous music plays] 564 00:27:09,003 --> 00:27:10,630 You're a real piece of shit. You know that? 565 00:27:10,713 --> 00:27:12,840 -Shut up. -Drunk again. Surprise, surprise. 566 00:27:12,924 --> 00:27:14,759 -Fucking bully. -You fucking loser! 567 00:27:16,469 --> 00:27:18,513 [exhales] Leave me alone. 568 00:27:19,597 --> 00:27:20,515 [exhales] 569 00:27:20,640 --> 00:27:22,100 [cell phone chimes] 570 00:27:22,183 --> 00:27:23,893 ["Life Ain't Worth Livin'" continues playing] 571 00:27:23,976 --> 00:27:25,311 [gasps] 572 00:27:28,064 --> 00:27:29,565 [exhales] 573 00:27:32,568 --> 00:27:33,569 [sighs] 574 00:27:36,531 --> 00:27:38,950 ♪ Brother, that ain't no lie ♪ 575 00:27:39,033 --> 00:27:42,161 ♪ And I'd rather be dead ♪ 576 00:27:43,121 --> 00:27:45,873 ♪ Than to be alone ♪ 577 00:27:47,667 --> 00:27:50,962 ♪ Life ain't worth livin'… ♪ 578 00:27:51,045 --> 00:27:53,214 Hey, man. I think you forgot something. 579 00:27:53,297 --> 00:27:58,553 ♪ When you're gone ♪ 580 00:27:58,636 --> 00:28:05,143 ♪ When you're gone ♪ 581 00:28:05,893 --> 00:28:08,020 [theme music playing] 582 00:29:44,325 --> 00:29:46,244 [cat meows]