1
00:00:09,884 --> 00:00:12,554
[soft emotional music plays]
2
00:00:15,140 --> 00:00:18,100
Jude, I… I have to tell you something.
3
00:00:18,184 --> 00:00:19,814
Um… [clicks tongue]
4
00:00:19,894 --> 00:00:23,194
And I shouldn't have to be the bearer
of this because… [inhales]
5
00:00:23,273 --> 00:00:24,613
Blech! It's, um…
6
00:00:25,442 --> 00:00:26,482
It's hard.
7
00:00:27,652 --> 00:00:29,822
But I love you so much,
8
00:00:29,904 --> 00:00:34,244
and whatever happens
we are in this together, okay?
9
00:00:34,951 --> 00:00:35,871
[sighs]
10
00:00:36,786 --> 00:00:39,866
But there are shadows in your scans
11
00:00:40,415 --> 00:00:41,615
that they found.
12
00:00:41,708 --> 00:00:44,128
[voice breaking] And-- and,
you know, it's probably nothing.
13
00:00:45,378 --> 00:00:46,918
[gasps] But you probably have cancer!
14
00:00:47,005 --> 00:00:48,375
And you're gonna fucking die!
15
00:00:48,465 --> 00:00:49,545
-[Judy] What?
-[sniffles]
16
00:00:49,632 --> 00:00:51,682
-Nothing!
-[Judy] Were you talking to me?
17
00:00:51,760 --> 00:00:53,090
-'Cause I didn't hear.
-Nope!
18
00:00:53,178 --> 00:00:56,258
-[Judy] Do you need me?
-No! Jesus, Judy, no!
19
00:00:56,347 --> 00:00:57,557
[sighs]
20
00:00:57,640 --> 00:00:59,350
[toilet flushes]
21
00:01:06,816 --> 00:01:10,816
[sighs] Judy, how are you chin-deep
in cupcakes already?
22
00:01:10,904 --> 00:01:11,744
We just got home.
23
00:01:11,821 --> 00:01:14,031
It's still Charlie's birthday.
It's the least I can do.
24
00:01:14,115 --> 00:01:16,075
[Jen] You know your least
is better than my best.
25
00:01:16,159 --> 00:01:17,409
[Judy exhales] Thanks.
26
00:01:17,494 --> 00:01:19,544
It's vanilla chocolate chip
with a caramel ganache.
27
00:01:20,121 --> 00:01:21,661
Why wouldn't it be? [chuckles]
28
00:01:21,748 --> 00:01:24,078
Hey, Jude, um, can you sit down for a sec?
29
00:01:24,167 --> 00:01:25,917
I-I just need to talk to you.
30
00:01:26,002 --> 00:01:28,712
Yeah, of course.
I know, we have to talk about it.
31
00:01:28,797 --> 00:01:30,837
-[mutters] Which part?
-That's Steve's been found.
32
00:01:31,424 --> 00:01:33,894
Oh… Yeah, right.
33
00:01:33,968 --> 00:01:35,468
I mean, is it terrifying? Yeah.
34
00:01:35,553 --> 00:01:38,223
Have I been having
low-grade diarrhea about it? Sure I have.
35
00:01:38,306 --> 00:01:40,516
-You have?
-Yeah. It's nervous poops.
36
00:01:40,600 --> 00:01:42,980
But I have to tell you,
I've been thinking about it,
37
00:01:43,061 --> 00:01:44,601
and it might not be the worst thing.
38
00:01:45,355 --> 00:01:46,975
No, that's true.
39
00:01:47,065 --> 00:01:48,185
When we were at the hospital,
40
00:01:48,274 --> 00:01:50,534
kept having this feeling
like another shoe was gonna drop.
41
00:01:50,610 --> 00:01:53,240
Though I never understood why
it's a shoe or why it's dropping.
42
00:01:53,321 --> 00:01:54,701
Maybe that's a regional thing.
43
00:01:54,781 --> 00:01:57,701
Anyway, I was afraid you were the shoe.
44
00:01:57,784 --> 00:02:00,374
Wait. Me? How-- how am I the shoe?
45
00:02:00,453 --> 00:02:01,793
[Judy] Because of your injuries.
46
00:02:01,871 --> 00:02:04,541
-And you were the only shoe that I had.
-Okay.
47
00:02:04,624 --> 00:02:08,804
But then when Ben told me about Steve,
I was like, "Ooh, there it is."
48
00:02:08,878 --> 00:02:10,378
So Steve's the shoe?
49
00:02:10,463 --> 00:02:11,553
Right.
50
00:02:11,631 --> 00:02:14,091
-I know you're worried. Rightly so.
-Mm-hmm.
51
00:02:14,175 --> 00:02:16,715
Natural response.
But maybe this is a good thing.
52
00:02:17,804 --> 00:02:19,184
How could it be good?
53
00:02:19,264 --> 00:02:21,644
Because we don't have to worry
about the Steve shoe dropping,
54
00:02:21,724 --> 00:02:24,894
which was a lot of stress to keep inside.
It's not healthy.
55
00:02:24,978 --> 00:02:26,148
You're right. It's not.
56
00:02:26,229 --> 00:02:29,319
And now Ben and his family
can finally get closure.
57
00:02:29,399 --> 00:02:30,279
That's true.
58
00:02:30,859 --> 00:02:32,819
So, the way I see it,
59
00:02:33,486 --> 00:02:35,856
it's really kind of a relief
more than anything.
60
00:02:36,573 --> 00:02:37,913
[Jen inhales] Um,
61
00:02:39,075 --> 00:02:40,575
Jude, I-- [sighs]
62
00:02:40,660 --> 00:02:41,740
Yeah.
63
00:02:41,828 --> 00:02:43,448
[splutters, sighs]
64
00:02:46,249 --> 00:02:48,039
I need to…
65
00:02:48,126 --> 00:02:49,836
[emotional music plays]
66
00:02:52,172 --> 00:02:54,882
…have wine. Do you want some wine?
67
00:02:54,966 --> 00:02:56,926
-Yeah, of course.
-And another pain pill.
68
00:02:57,010 --> 00:02:59,390
-Yeah. Should I get some weed?
-Yes.
69
00:03:00,263 --> 00:03:02,393
Let's grab all the numbing agents.
70
00:03:09,022 --> 00:03:10,652
[scoffs] Why does this not--
71
00:03:10,732 --> 00:03:11,612
[exhales] Just--
72
00:03:11,691 --> 00:03:12,571
[exclaims]
73
00:03:12,650 --> 00:03:14,280
-[Judy] Jen!
-What?
74
00:03:14,360 --> 00:03:19,410
[ominous music builds]
75
00:03:21,868 --> 00:03:23,118
Hey, what's up?
76
00:03:23,203 --> 00:03:25,873
Oh, hi. Here's the birthday boy.
77
00:03:26,539 --> 00:03:28,369
-[gun clicks]
-Did you kill Steve Wood?
78
00:03:29,667 --> 00:03:30,497
What?
79
00:03:31,836 --> 00:03:33,796
I read the letters that you wrote us.
80
00:03:36,424 --> 00:03:39,684
Um, honey, I-- [panting]
81
00:03:39,761 --> 00:03:43,351
[exhales] All right. I can explain.
82
00:03:43,431 --> 00:03:44,681
[Charlie] Explain what?
83
00:03:44,766 --> 00:03:47,056
You torched Steve's car
because you were afraid the cops
84
00:03:47,143 --> 00:03:48,353
were gonna find out you had it?
85
00:03:48,436 --> 00:03:52,066
-What? No.
-Stop fucking lying!
86
00:03:52,148 --> 00:03:54,688
You wrote us fucking goodbye letters!
87
00:03:54,776 --> 00:03:56,736
-Honey.
-[Charlie] And really?
88
00:03:56,819 --> 00:03:59,109
You were gonna leave us
with this fucking weasel?
89
00:03:59,197 --> 00:04:01,697
After what happened with Dad?
90
00:04:01,783 --> 00:04:03,283
You told him?
91
00:04:04,410 --> 00:04:05,870
Did I?
92
00:04:05,954 --> 00:04:07,044
Oh, my God.
93
00:04:08,206 --> 00:04:09,206
Charlie.
94
00:04:09,832 --> 00:04:11,292
[Judy] I am so sorry.
95
00:04:11,376 --> 00:04:14,796
I was gonna tell you one day.
I just, I… [sighs]
96
00:04:14,879 --> 00:04:16,759
-I didn't mean--
-You didn't mean to what?
97
00:04:17,340 --> 00:04:18,760
Destroy our family?
98
00:04:20,260 --> 00:04:22,850
I hope fucking my dad was worth it.
99
00:04:23,972 --> 00:04:24,932
-What?
-What?
100
00:04:25,014 --> 00:04:29,104
And I don't know if you're protecting her
or getting back at her or what.
101
00:04:29,185 --> 00:04:33,305
All I know is that guy is dead,
and you look guilty as fuck.
102
00:04:34,691 --> 00:04:35,821
[Jen sobbing]
103
00:04:36,859 --> 00:04:39,319
God, Charlie. [blubbers]
104
00:04:40,113 --> 00:04:41,033
[sniffles] I can't--
105
00:04:41,114 --> 00:04:42,164
[gasps]
106
00:04:42,240 --> 00:04:43,280
[shudders]
107
00:04:43,366 --> 00:04:47,946
I can't believe that you would think
I was capable of something like that.
108
00:04:48,705 --> 00:04:51,245
You really think
that I am that much of a monster?
109
00:04:52,166 --> 00:04:53,166
Yeah, kinda.
110
00:04:54,919 --> 00:04:55,959
No, honey.
111
00:04:58,339 --> 00:05:02,179
Do you wanna know the real reason
why I lit that car on fire?
112
00:05:03,052 --> 00:05:04,432
I want the truth.
113
00:05:08,224 --> 00:05:10,104
So you deserve that. [sniffles]
114
00:05:11,060 --> 00:05:12,150
[Jen and Charlie sigh]
115
00:05:12,729 --> 00:05:15,519
[inhales] Have you ever heard
of the Greek Mafia?
116
00:05:15,606 --> 00:05:18,106
-More of a syndicate, really.
-A sy-din-dicate, yeah.
117
00:05:18,192 --> 00:05:20,652
-What?
-Well, Steve was involved.
118
00:05:20,737 --> 00:05:22,487
-Peripherally.
-Peripheral…
119
00:05:22,572 --> 00:05:26,122
With the Greeks.
And, uh, he laundered money from them--
120
00:05:26,200 --> 00:05:27,990
-And he stole from them.
-He did what?
121
00:05:28,077 --> 00:05:30,497
-Millions. Honest. Go ahead.
-Are you fucking kidding me?
122
00:05:31,080 --> 00:05:35,080
Anyway, he wanted me to hide his car,
123
00:05:35,168 --> 00:05:38,708
and I-I didn't know what to do,
so I put it in our storage and…
124
00:05:39,297 --> 00:05:43,047
Well, then you found it,
and I was terrified
125
00:05:43,134 --> 00:05:47,144
that bad people
were gonna… track it back to us.
126
00:05:47,221 --> 00:05:48,181
So,
127
00:05:48,848 --> 00:05:50,178
I had to light it on fire.
128
00:05:50,266 --> 00:05:51,346
Desperate times.
129
00:05:51,434 --> 00:05:54,444
-But after that, I went to the police.
-She did. That's true.
130
00:05:54,520 --> 00:05:58,190
And they completely understood
how innocent I was in all of this.
131
00:05:58,274 --> 00:05:59,154
Okay.
132
00:05:59,734 --> 00:06:03,284
But why did you need
to forgive Judy for Dad, then?
133
00:06:03,863 --> 00:06:06,493
[inhales] Okay, that's a different story.
134
00:06:07,033 --> 00:06:09,543
She fucked him. You were right about that.
135
00:06:09,619 --> 00:06:11,699
She had an affair with Dad.
136
00:06:11,788 --> 00:06:14,498
And, um, yeah, I-I forgave her.
137
00:06:15,208 --> 00:06:16,958
[sighs] She just seemed really sorry.
138
00:06:17,043 --> 00:06:18,753
Oh, yeah, I was. I mean, I am.
139
00:06:18,836 --> 00:06:21,546
-I'm just, uh… I'm so sorry. [chuckles]
-Yeah.
140
00:06:21,631 --> 00:06:24,631
[Jen] So you see, there's
an explanation for everything, honey.
141
00:06:25,218 --> 00:06:27,468
Now, can you please give me the gun?
142
00:06:28,054 --> 00:06:30,264
Please give me the gun.
Don't point it at me!
143
00:06:30,348 --> 00:06:32,348
-Put it down.
-[Judy] Down, like scissors.
144
00:06:32,433 --> 00:06:33,603
Okay. Thanks.
145
00:06:33,684 --> 00:06:36,484
[Jen and Judy sigh]
146
00:06:41,484 --> 00:06:44,114
[gasps] Where's the bird
that was in there?
147
00:06:45,154 --> 00:06:47,164
I gave it back to Henry.
It's his, isn't it?
148
00:06:47,865 --> 00:06:49,865
[sighs] Yeah. Yeah, it is.
149
00:06:55,081 --> 00:06:58,001
[dramatic music plays]
150
00:06:58,084 --> 00:06:59,504
Why are you doing this?
151
00:07:00,044 --> 00:07:03,134
It's part of the game.
At first, it feels like you're a hostage.
152
00:07:03,214 --> 00:07:05,844
And then you end up liking it,
and never wanting to leave.
153
00:07:06,759 --> 00:07:08,679
Wait, not that. I just got it back.
154
00:07:08,761 --> 00:07:11,101
Sorry. I have to confiscate
all personal items.
155
00:07:12,390 --> 00:07:13,850
What happened to its tail?
156
00:07:14,434 --> 00:07:16,564
-It broke, I guess.
-Can I keep it?
157
00:07:16,644 --> 00:07:18,484
I collect things that are broken.
158
00:07:19,063 --> 00:07:20,653
Like my dad's promises.
159
00:07:20,731 --> 00:07:22,361
-Oh.
-[door opens]
160
00:07:22,442 --> 00:07:25,822
Shandy, are you playing
Stockholm Syndrome again?
161
00:07:26,404 --> 00:07:29,664
-Not everyone idolizes Patty Hearst.
-Mm. No, it's okay.
162
00:07:30,450 --> 00:07:32,200
-I like it.
-[whispers] It's working.
163
00:07:33,494 --> 00:07:34,504
Okay.
164
00:07:36,330 --> 00:07:38,460
Just make sure you clear his nose.
165
00:07:38,541 --> 00:07:40,211
If he passes out, I have to tell Jen.
166
00:07:40,293 --> 00:07:42,253
[groans] And I don't
wanna get on her bad side.
167
00:07:48,426 --> 00:07:50,716
I can't believe you told him
about the fucking letters.
168
00:07:50,803 --> 00:07:54,223
Oh, I can't believe you let him believe
that I was fucking Ted.
169
00:07:54,307 --> 00:07:56,387
Now he hates me
and not for the reason that he should.
170
00:07:56,476 --> 00:07:58,436
Well, I don't want him to know
why he should.
171
00:07:58,519 --> 00:08:00,399
It's not gonna make him hate you any less
172
00:08:00,480 --> 00:08:02,940
if he knew how
you actually fucked his father. I'm sorry.
173
00:08:03,024 --> 00:08:06,114
It's okay. I just-- I hate lying to him.
174
00:08:06,194 --> 00:08:09,824
Yeah, well, you know, sometimes
the-- the truth just hurts more, so…
175
00:08:09,906 --> 00:08:12,326
The way he looked at me,
it was like he wanted me to die.
176
00:08:12,408 --> 00:08:15,328
No, no one wants you to die.
Okay? Don't say that.
177
00:08:15,870 --> 00:08:17,250
Just-- he'll be fine.
178
00:08:17,955 --> 00:08:21,035
Just give him the car
and then all will be forgiven.
179
00:08:21,125 --> 00:08:24,245
-Feels a little transactional.
-Well, that's the great thing about kids.
180
00:08:24,337 --> 00:08:25,457
They can be bought.
181
00:08:26,464 --> 00:08:28,344
-Do you think he believed us?
-I think so.
182
00:08:28,424 --> 00:08:31,434
I mean, it does make you wonder
if he could figure all that out…
183
00:08:31,511 --> 00:08:33,801
-I mean, how hard would it be--
-I know.
184
00:08:33,888 --> 00:08:35,518
-[doorbell rings]
-[Judy gasps]
185
00:08:35,598 --> 00:08:36,558
[Jen] Mm.
186
00:08:39,310 --> 00:08:40,480
-[Judy gasps]
-Hmm!
187
00:08:40,561 --> 00:08:42,481
Oh, hi, look who it is!
188
00:08:42,563 --> 00:08:44,073
-Yeah.
-It's the police.
189
00:08:44,148 --> 00:08:45,568
-[Jen] Great.
-[Judy] Our police.
190
00:08:45,650 --> 00:08:48,400
-Well, what can we do you for?
-[sighs] Hmm?
191
00:08:48,486 --> 00:08:50,236
-We just have a few questions.
-Why?
192
00:08:50,321 --> 00:08:51,911
The hit-and-run. We need your statements.
193
00:08:51,989 --> 00:08:52,819
[both] Oh!
194
00:08:52,907 --> 00:08:54,157
-My God. Duh.
-Right.
195
00:08:54,242 --> 00:08:55,282
-Hello? [scoffs]
-Yeah.
196
00:08:55,368 --> 00:08:56,988
-Head injury. [chuckles]
-Thank you.
197
00:08:57,078 --> 00:08:59,458
-Come on in. Yeah.
-[Judy] Yeah, yeah, come on in.
198
00:09:01,082 --> 00:09:03,132
-[exhales] Get comfy. Yeah.
-Uh, thanks.
199
00:09:03,209 --> 00:09:06,589
Hey, uh, Judy, before we start,
I just wanna say… [sighs]
200
00:09:06,671 --> 00:09:10,261
I'm really sorry about Steve.
I assume you've heard the news by now.
201
00:09:10,883 --> 00:09:12,893
-Thank you. It was a shock.
-Yeah. She was--
202
00:09:12,969 --> 00:09:15,759
-I mean, we were just, uh, so surprised.
-Oh. Yeah.
203
00:09:15,846 --> 00:09:19,176
[Jen splutters] I mean, I-I really--
I-I can't believe that he was…
204
00:09:19,267 --> 00:09:23,017
[inhales] …he was found
in such a remote location.
205
00:09:23,104 --> 00:09:24,564
Do you know what happened?
206
00:09:25,147 --> 00:09:28,027
[sighing] Um, no, we don't.
207
00:09:28,109 --> 00:09:29,739
No, it's not our jurisdiction.
208
00:09:29,819 --> 00:09:30,949
What-- what does that mean?
209
00:09:31,028 --> 00:09:34,118
Well, the body was found
in Angeles National Forest.
210
00:09:34,198 --> 00:09:36,868
-That's federal land.
-Which makes it a federal crime.
211
00:09:36,951 --> 00:09:39,871
Which means
the FBI has taken over the case.
212
00:09:39,954 --> 00:09:41,464
[both] Oh.
213
00:09:41,539 --> 00:09:42,959
-[exhales] Duh.
-That makes sense.
214
00:09:43,040 --> 00:09:45,590
-Federal. The first word in the BI.
-Yeah, FBI would--
215
00:09:45,668 --> 00:09:49,588
-Yeah, that's Feds.
-[Jen sighs, clears throat]
216
00:09:49,672 --> 00:09:51,632
-[raspy] My throat's a little dry.
-Oh, no.
217
00:09:52,341 --> 00:09:55,801
Yeah, yeah, I think I'm gonna--
I need some tea. Does anyone want any tea?
218
00:09:57,722 --> 00:09:59,852
I do. Yes. I like tea.
219
00:09:59,932 --> 00:10:02,232
Well, I have many kinds.
Would you like to go look?
220
00:10:02,935 --> 00:10:04,095
If you insist.
221
00:10:04,186 --> 00:10:05,186
-[Jen] I do!
-Right.
222
00:10:06,606 --> 00:10:07,896
Right this way, sir.
223
00:10:08,441 --> 00:10:09,571
-Really?
-[Jen] Mm-hmm.
224
00:10:10,568 --> 00:10:12,608
Didn't take her
for a tea drinker. [scoffs]
225
00:10:12,695 --> 00:10:14,775
-[Jen] Oh, God.
-[stove clicks]
226
00:10:14,864 --> 00:10:17,034
-You got a crack there.
-What? Huh?
227
00:10:17,116 --> 00:10:20,616
-You should fix that before it gets worse.
-[Jen] What? Oh, that.
228
00:10:20,703 --> 00:10:22,793
[sighs] Oh, yeah. Well, you know what?
229
00:10:22,872 --> 00:10:26,582
It's kind of low on my "shit I have to
deal with" list at the moment.
230
00:10:26,667 --> 00:10:30,547
So, when were you gonna tell me
that the fucking FBI took over?
231
00:10:30,630 --> 00:10:33,840
You realize I don't work for you.
I don't have to tell you anything.
232
00:10:33,924 --> 00:10:36,724
Well, can you at least tell me
what it means now that they're in charge?
233
00:10:36,802 --> 00:10:38,602
I mean, what's gonna happen?
234
00:10:38,679 --> 00:10:40,099
God, I don't know!
235
00:10:40,181 --> 00:10:44,101
Uh, anything you can remember
about the person driving? Male? Female?
236
00:10:44,185 --> 00:10:46,685
I mean, gender isn't always binary,
so I can't say, but…
237
00:10:46,771 --> 00:10:49,731
[inhales] I mean, I don't know.
I was too focused on Jen.
238
00:10:49,815 --> 00:10:52,225
-Okay. Uh, did you see a plate number?
-Mm.
239
00:10:52,318 --> 00:10:54,738
-Color? Size?
-Mm. Hmm?
240
00:10:54,820 --> 00:10:57,490
I mean, I think maybe it was an SUV?
241
00:10:57,573 --> 00:10:59,493
-Okay, that's good. Good. That's great.
-Okay.
242
00:10:59,575 --> 00:11:00,865
[Nick inhales]
243
00:11:02,078 --> 00:11:04,118
Look, um, I don't wanna alarm you,
244
00:11:04,205 --> 00:11:09,085
but in light of what happened to Steve,
I just-- I gotta ask.
245
00:11:09,168 --> 00:11:11,298
Have you noticed anything weird lately?
246
00:11:12,254 --> 00:11:14,224
-How weird?
-Anyone following you?
247
00:11:14,298 --> 00:11:15,678
-Uh…
-Strange cars outside?
248
00:11:15,758 --> 00:11:17,218
No, I don't think so. Why?
249
00:11:17,301 --> 00:11:19,431
-Off the record?
-Yeah, totally off.
250
00:11:20,137 --> 00:11:23,307
I just have this odd feeling
it might all be connected somehow.
251
00:11:24,141 --> 00:11:26,561
Steve's death. Your hit-and-run.
252
00:11:26,644 --> 00:11:28,104
Connected?
253
00:11:29,188 --> 00:11:30,268
How?
254
00:11:30,356 --> 00:11:34,186
So I just get a life sentence,
even though it's self-defense.
255
00:11:34,276 --> 00:11:36,526
His bludgeoned body
was found decomposing in the woods.
256
00:11:36,612 --> 00:11:38,242
Doesn't exactly reek of self-defense.
257
00:11:38,322 --> 00:11:40,782
There's just gotta be something
that you can do to help me.
258
00:11:40,866 --> 00:11:44,446
Help you? I-I could lose everything!
My job. I could go to prison.
259
00:11:44,537 --> 00:11:45,867
Oh, good. Then we'd be roommates.
260
00:11:45,955 --> 00:11:48,285
No, I'm sorry. You're on your own.
It's out of my hands.
261
00:11:48,374 --> 00:11:50,174
Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
262
00:11:50,251 --> 00:11:52,881
I tried to do the right thing,
and you told me to go home.
263
00:11:52,962 --> 00:11:54,922
So this is still very much in your hands.
264
00:11:55,005 --> 00:11:56,875
By my calculations,
the right thing would've been
265
00:11:56,966 --> 00:11:59,256
to not kill a man
and bury him in the woods.
266
00:11:59,343 --> 00:12:00,763
I was protecting Judy.
267
00:12:00,845 --> 00:12:02,215
-[sighs]
-Steve would've killed her.
268
00:12:02,304 --> 00:12:03,814
So I did the right thing,
269
00:12:03,889 --> 00:12:05,769
it just looked wrong.
270
00:12:05,850 --> 00:12:08,230
So, you know, by my calculations,
271
00:12:08,310 --> 00:12:11,400
you were the last one to do a wrong thing.
272
00:12:11,480 --> 00:12:13,940
So now you need
to do the right thing by me.
273
00:12:14,024 --> 00:12:14,904
You threatening me?
274
00:12:16,068 --> 00:12:17,068
Is it working?
275
00:12:21,240 --> 00:12:24,660
Fine. Okay, I'll see what I can do,
but no more surprises.
276
00:12:24,744 --> 00:12:26,504
No more carving hearts in trees.
277
00:12:28,706 --> 00:12:31,166
Unless that wasn't you,
and you're still protecting Judy.
278
00:12:31,250 --> 00:12:33,880
Judy is innocent. Please. I swear.
279
00:12:33,961 --> 00:12:35,881
She has no idea about any of it.
280
00:12:35,963 --> 00:12:38,763
[clicks tongue] The truth's
gonna come out. It always does.
281
00:12:38,841 --> 00:12:40,931
So if I were you,
I'd get my ducks in a row.
282
00:12:41,969 --> 00:12:43,469
[vibrating]
283
00:12:44,513 --> 00:12:46,933
-[Henry, muffled] Answer the phone.
-[beeps]
284
00:12:47,016 --> 00:12:50,346
Sorry, no outside communication.
I'm your family now.
285
00:12:51,312 --> 00:12:52,312
[Henry] Okay.
286
00:12:52,396 --> 00:12:55,516
Hey, Boop! It's, uh, your mama!
287
00:12:55,608 --> 00:12:57,608
Um… [sighs]
288
00:12:57,693 --> 00:13:00,153
I, uh… I was just wondering
when you were gonna come home,
289
00:13:00,237 --> 00:13:02,447
and I-I have a question for you.
290
00:13:02,531 --> 00:13:03,571
-So bye.
-[beeps]
291
00:13:03,657 --> 00:13:06,327
Nick thinks whoever killed Steve
might have hit us.
292
00:13:06,410 --> 00:13:07,330
-He does?
-He does.
293
00:13:07,411 --> 00:13:09,041
He thinks it could be the Greeks.
294
00:13:09,121 --> 00:13:11,081
We should be
on the lookout for anything suspicious
295
00:13:11,165 --> 00:13:13,915
because if the Greeks killed Steve,
I could be next.
296
00:13:14,001 --> 00:13:15,501
I mean, that's actually kind of scary.
297
00:13:15,586 --> 00:13:16,706
-Judy.
-What?
298
00:13:16,796 --> 00:13:18,586
-We're the fucking Greeks!
-But are we?
299
00:13:18,672 --> 00:13:20,262
[both exhale]
300
00:13:21,759 --> 00:13:23,179
-Hey, I--
-[Judy] Hey!
301
00:13:23,260 --> 00:13:24,640
[Jen] Hey!
302
00:13:24,720 --> 00:13:26,810
Your birthday cupcakes are almost ready.
303
00:13:26,889 --> 00:13:28,389
I don't want your fucking cupcakes.
304
00:13:29,350 --> 00:13:30,560
[Jen] Char!
305
00:13:31,310 --> 00:13:32,440
I'm sorry he's such a dick.
306
00:13:32,520 --> 00:13:33,980
-Get me some water, hon?
-Oh, yeah.
307
00:13:34,063 --> 00:13:35,773
[tires screech]
308
00:13:35,856 --> 00:13:37,726
[car horn honks]
309
00:13:43,948 --> 00:13:44,818
[Jen sighs]
310
00:13:44,907 --> 00:13:46,117
Ta-da!
311
00:13:46,617 --> 00:13:47,577
Hey.
312
00:13:49,495 --> 00:13:51,285
Did you finally get your neck done?
313
00:13:51,372 --> 00:13:53,752
What? No. Lorna, I was--
314
00:13:53,833 --> 00:13:55,173
[scoffs] I was in a car accident.
315
00:13:55,251 --> 00:13:57,881
-Mm. Good cover.
-Is that a new car?
316
00:13:58,504 --> 00:14:01,634
-Isn't it fabulous?
-Oh, my God!
317
00:14:01,715 --> 00:14:04,045
This is literally, like, my dream car.
318
00:14:04,134 --> 00:14:05,224
[Jen grumbles] Yeah.
319
00:14:05,302 --> 00:14:07,762
Well, it's yours! Happy birthday!
320
00:14:07,847 --> 00:14:10,137
-Are you kidding me?
-Are you kidding me?
321
00:14:10,224 --> 00:14:12,064
Have I ever made a joke in your direction?
322
00:14:12,142 --> 00:14:14,482
-[Charlie gasps] Thank you, Grandma.
-[Lorna chuckles]
323
00:14:14,562 --> 00:14:16,442
[Charlie] I really needed this today.
324
00:14:17,189 --> 00:14:20,229
-[Charlie gasps, chuckles]
-Lorna. Lorna. Lorna!
325
00:14:20,317 --> 00:14:23,277
-You cannot give my son a car.
-Why not? You can't afford it.
326
00:14:24,697 --> 00:14:26,237
That's better than a Kia, huh?
327
00:14:26,323 --> 00:14:28,123
-It is.
-[clicks tongue] Shit.
328
00:14:28,200 --> 00:14:32,450
It's just a shame Teddy isn't alive
to see his first son in his first car.
329
00:14:32,538 --> 00:14:34,748
-Yeah.
-It is a shame.
330
00:14:34,832 --> 00:14:36,132
-[Lorna] Hmm.
-[car door closes]
331
00:14:36,208 --> 00:14:37,998
You never get over losing a child.
332
00:14:38,586 --> 00:14:40,126
Or a husband, or a father.
333
00:14:42,214 --> 00:14:43,344
You wouldn't understand.
334
00:14:44,216 --> 00:14:45,176
[Jen] Oh.
335
00:14:45,259 --> 00:14:47,679
-Sorry, I-I need to--
-Judy, I--
336
00:14:48,387 --> 00:14:50,467
-What's her problem?
-[huffs]
337
00:14:54,435 --> 00:14:57,685
-Are you okay, honey?
-No, I burnt the fucking cupcakes!
338
00:14:58,397 --> 00:15:01,317
-[sobs] I'm just tired. I'm just so tired.
-You are?
339
00:15:01,400 --> 00:15:03,990
Do you need to go lay down? Honey?
340
00:15:05,404 --> 00:15:06,744
[inhales]
341
00:15:06,822 --> 00:15:09,332
What if I just told Charlie what happened?
342
00:15:09,408 --> 00:15:11,328
He already hates me anyway.
343
00:15:11,911 --> 00:15:14,871
Doesn't he deserve to have some closure?
344
00:15:14,955 --> 00:15:16,665
Look, I get that you wanna tell him.
345
00:15:17,291 --> 00:15:20,091
Trust me, I-I understand.
I just think that he…
346
00:15:21,545 --> 00:15:23,955
He needs to be
in the right place to hear it.
347
00:15:24,048 --> 00:15:26,468
Okay, well, it's eating me up inside.
348
00:15:26,550 --> 00:15:29,720
I just wish I had been honest about it
from the beginning. [gasps]
349
00:15:29,803 --> 00:15:32,563
Then you'd have just told me
to go fuck myself off the bat.
350
00:15:32,640 --> 00:15:33,850
None of this would've happened.
351
00:15:33,933 --> 00:15:36,443
I'm the shoe, Jen. I'm the fucking shoe.
352
00:15:36,518 --> 00:15:39,858
Everything I touch
turns into a rotten pile of shit.
353
00:15:39,939 --> 00:15:41,819
-Okay, that is not true.
-[Judy] It is true!
354
00:15:41,899 --> 00:15:44,229
And I gave Henry
the stupid fucking missing bird.
355
00:15:44,318 --> 00:15:47,278
And now I can't even
make fucking cupcakes!
356
00:15:47,363 --> 00:15:48,493
[Jen] Okay, first of all…
357
00:15:48,572 --> 00:15:49,572
[sighs]
358
00:15:50,324 --> 00:15:52,704
-I would have eaten those.
-Oh, shit.
359
00:15:52,785 --> 00:15:55,405
[Jen] Second.
The bird is not missing, okay?
360
00:15:55,496 --> 00:15:56,746
Henry has it.
361
00:15:58,165 --> 00:16:00,535
God, I just realized where…
I think I might know where it is.
362
00:16:00,626 --> 00:16:02,956
That it's on his bedside table.
I'm gonna go get it.
363
00:16:03,045 --> 00:16:04,455
Okay.
364
00:16:05,047 --> 00:16:08,217
Just everything's gonna be--
it's gonna be fine, okay?
365
00:16:08,300 --> 00:16:09,180
All right, it's--
366
00:16:09,259 --> 00:16:11,099
[groans loudly] No, it's not.
367
00:16:11,178 --> 00:16:13,388
[continues groaning]
368
00:16:13,472 --> 00:16:15,142
What? Oh, what? What? Oh, my God!
369
00:16:15,224 --> 00:16:17,354
-What happened?
-[groans] No, no, no, no. It's fine.
370
00:16:17,434 --> 00:16:18,564
-[Judy] Wait.
-Don't touch me!
371
00:16:18,644 --> 00:16:21,524
-[screams] Sorry, sorry.
-[blubbering] Don't, don't, don't.
372
00:16:21,605 --> 00:16:23,475
-Don't touch.
-Okay. Sorry.
373
00:16:24,316 --> 00:16:26,566
-Yep, no, just, no. Ah! Ah! Stop it!
-I'm not touching you.
374
00:16:26,652 --> 00:16:29,032
-[doorbell rings]
-[gasps] Shit!
375
00:16:29,113 --> 00:16:31,823
-Why are you answering the door?
-It's muscle memory. I'm overwhelmed.
376
00:16:32,825 --> 00:16:35,195
-Hi! Ben!
-Hey, Judes.
377
00:16:35,285 --> 00:16:38,245
Uh, got a little
wicker wellness basket for Jen.
378
00:16:38,330 --> 00:16:40,210
-Got some Epsom salts, glucosamine.
-What?
379
00:16:40,290 --> 00:16:41,750
-Uh, CBD oil rub.
-Mm-hmm.
380
00:16:41,834 --> 00:16:44,134
-And of course, dark chocolate.
-Can you stop talking?
381
00:16:44,211 --> 00:16:46,171
-Come here.
-What monster doesn't like a candle?
382
00:16:48,090 --> 00:16:49,760
-[groans]
-[door closes]
383
00:16:49,842 --> 00:16:52,512
-[Ben] Hey.
-Hey, Ben. That's really nice of you.
384
00:16:52,594 --> 00:16:54,304
Oh, my God, what-- what happened?
385
00:16:54,388 --> 00:16:57,728
She was trying to go upstairs, but her
ribs are bruised, and her back is bad.
386
00:16:57,808 --> 00:16:59,348
-A perfect storm of shit.
-[Jen groans]
387
00:16:59,435 --> 00:17:00,765
-Oh, my God!
-[Ben] I got you.
388
00:17:00,853 --> 00:17:01,943
-[Jen groans]
-I got you.
389
00:17:02,021 --> 00:17:03,191
Oh, thank you.
390
00:17:03,272 --> 00:17:04,862
[Jen] Oh, fuck!
391
00:17:04,940 --> 00:17:09,110
-Ow, ow, ow, ow, ow!
-Shit, that is so sweet.
392
00:17:09,194 --> 00:17:12,614
-Okay, easy.
-Thank you. [sighs]
393
00:17:12,698 --> 00:17:15,658
-How's that?
-That's much better, thank you. [inhales]
394
00:17:15,743 --> 00:17:18,663
Hope you, uh, didn't break a rib
picking me up. [chuckles]
395
00:17:18,746 --> 00:17:20,746
Please. You're like a feather.
396
00:17:20,831 --> 00:17:23,211
And you're like a liar. [laughs]
397
00:17:23,292 --> 00:17:25,462
-Here, let me just…
-Oh, thanks.
398
00:17:25,544 --> 00:17:26,964
[groans]
399
00:17:27,046 --> 00:17:28,586
-God, sorry.
-Okay, nope, nope, nope.
400
00:17:28,672 --> 00:17:30,132
-Got it.
-[Judy] It's for comfort.
401
00:17:30,215 --> 00:17:31,625
[Jen] It's okay. It's okay.
402
00:17:31,717 --> 00:17:35,177
I'm so sorry about the… accident.
403
00:17:35,262 --> 00:17:38,182
No, gosh, no.
I'm-- I'm really sorry about Steve.
404
00:17:39,016 --> 00:17:40,266
How are you doing?
405
00:17:40,768 --> 00:17:44,018
Uh… [sighs] You know, I'm… still in shock.
406
00:17:44,605 --> 00:17:47,105
Just hearing his body
was found in the woods.
407
00:17:47,191 --> 00:17:48,981
It's like… [exhales]
408
00:17:49,068 --> 00:17:51,898
I know he was involved with bad people.
I didn't know how bad.
409
00:17:51,987 --> 00:17:55,407
-I mean, apparently so bad, right?
-I mean, that's-- Yeah.
410
00:17:55,491 --> 00:17:58,121
Steve and I, we…
you know, we had our issues,
411
00:17:58,202 --> 00:18:00,372
but we came into the world together,
412
00:18:00,454 --> 00:18:02,834
and, you know, we were a unit. [chuckles]
413
00:18:02,915 --> 00:18:05,075
And now it's like… [sighs]
414
00:18:05,167 --> 00:18:06,337
I know it sounds weird to say,
415
00:18:06,418 --> 00:18:09,878
but it's like
I don't know who I am without him.
416
00:18:09,963 --> 00:18:13,513
-That doesn't sound weird at all.
-No.
417
00:18:14,468 --> 00:18:15,968
I just wish we hadn't fought
418
00:18:17,221 --> 00:18:19,311
the last time we saw each other. I wish…
419
00:18:21,266 --> 00:18:23,186
I wish I could have made things right.
420
00:18:23,268 --> 00:18:24,348
Oh, that's so hard
421
00:18:25,354 --> 00:18:28,114
that you can't do that,
no matter how badly you want to.
422
00:18:28,190 --> 00:18:30,030
And I can't, you know…
423
00:18:32,069 --> 00:18:34,779
[sobs] I can't tell him how sorry I am,
and that sucks.
424
00:18:34,863 --> 00:18:37,703
-[exhales]
-You can though. You can talk to him.
425
00:18:37,783 --> 00:18:39,203
-I do.
-What are you talking--
426
00:18:39,284 --> 00:18:43,714
I mean, I will?
I-I plan on it, and you should try it too.
427
00:18:43,789 --> 00:18:45,829
-[Judy] You could-- Yeah!
-Talk to him?
428
00:18:45,916 --> 00:18:48,876
Yeah, maybe you can work through some…
429
00:18:48,961 --> 00:18:50,671
Or if you have any regrets.
430
00:18:50,754 --> 00:18:54,224
[exhales] I got a boatload of those.
431
00:18:54,299 --> 00:18:56,759
-[Jen chuckles] Yeah.
-[Henry] Mom?
432
00:18:56,844 --> 00:18:59,144
-[Jen] Oh, hey, Boop.
-You okay?
433
00:18:59,221 --> 00:19:00,511
Yeah. No.
434
00:19:00,597 --> 00:19:02,807
I'm fine. We just, Judy and I, um,
435
00:19:02,891 --> 00:19:06,271
we got into just a car accident and--
but we're fine.
436
00:19:06,353 --> 00:19:07,773
What-- what happened? Who hit you?
437
00:19:08,355 --> 00:19:11,225
[Jen] Um, we don't know that yet.
438
00:19:11,316 --> 00:19:14,896
So it was another hit-and-run? Like Dad?
439
00:19:15,779 --> 00:19:18,869
Yes, honey, but-- but we're fine, okay?
440
00:19:18,949 --> 00:19:22,659
We-- we talked to the police,
and they are gonna find who did this.
441
00:19:22,744 --> 00:19:23,834
I promise.
442
00:19:24,329 --> 00:19:26,709
-Okay? Aww.
-[Henry sighs]
443
00:19:26,790 --> 00:19:29,630
[Jen groans, chuckles] Oh, okay.
444
00:19:29,710 --> 00:19:31,460
Excuse me for just a minute.
445
00:19:32,379 --> 00:19:34,259
I'm gonna get you some pain pills.
446
00:19:34,965 --> 00:19:36,215
[Jen chuckles]
447
00:19:36,300 --> 00:19:37,550
[sighs]
448
00:19:37,634 --> 00:19:40,804
[breathing rapidly]
449
00:19:43,765 --> 00:19:46,595
[sobbing]
450
00:19:49,771 --> 00:19:51,401
[groans, sobs]
451
00:19:53,942 --> 00:19:56,152
[exhales, sighs]
452
00:19:57,529 --> 00:19:59,449
[gulps, exhales]
453
00:19:59,531 --> 00:20:01,951
[panting]
454
00:20:02,492 --> 00:20:05,452
[exhaling]
455
00:20:06,413 --> 00:20:08,423
[exhaling]
456
00:20:17,466 --> 00:20:18,466
Steve?
457
00:20:20,010 --> 00:20:22,390
-[chuckles] Hey, brother.
-[chuckles]
458
00:20:22,471 --> 00:20:24,681
You're a real piece of shit.
You know that?
459
00:20:33,232 --> 00:20:35,032
[panting] Okay.
460
00:20:36,526 --> 00:20:38,986
[gasping]
461
00:20:39,488 --> 00:20:40,948
[inhales]
462
00:20:41,031 --> 00:20:43,031
[gasps, exhales]
463
00:20:45,786 --> 00:20:48,786
[pants]
464
00:21:12,646 --> 00:21:15,016
You're good. You're good.
You're good. You're good.
465
00:21:15,607 --> 00:21:18,317
[inhales] You're good.
466
00:21:19,361 --> 00:21:20,861
[exhales] Oh.
467
00:21:20,946 --> 00:21:21,906
Hi.
468
00:21:22,990 --> 00:21:26,030
[chuckles] How's it going?
Hey, Henry, how are you?
469
00:21:26,118 --> 00:21:29,958
I just wanted to say
I'm sorry about your brother.
470
00:21:30,747 --> 00:21:31,787
My mom told me.
471
00:21:33,542 --> 00:21:37,002
[sighs, hesitates] Thank you, buddy.
I really appreciate that.
472
00:21:39,131 --> 00:21:41,551
Losing someone sucks.
473
00:21:42,968 --> 00:21:44,088
It really does, doesn't it?
474
00:21:44,177 --> 00:21:47,427
Yeah, but it gets easier. I--
475
00:21:47,931 --> 00:21:51,441
I mean, the missing part doesn't go away.
476
00:21:52,978 --> 00:21:54,598
But it stops hurting as much.
477
00:21:56,773 --> 00:21:57,613
Yeah.
478
00:21:59,359 --> 00:22:00,649
Can I give you something?
479
00:22:01,820 --> 00:22:04,030
-Sure. Yeah, what do you-- what do you--
-[chuckles]
480
00:22:04,114 --> 00:22:07,164
[emotional music plays]
481
00:22:10,912 --> 00:22:12,002
[Ben sighs]
482
00:22:12,998 --> 00:22:13,998
Thanks.
483
00:22:15,459 --> 00:22:17,459
[chattering on TV]
484
00:22:17,544 --> 00:22:18,594
[Jen sighs]
485
00:22:19,296 --> 00:22:21,296
[laughing on TV]
486
00:22:23,216 --> 00:22:25,336
[Jen] Hey, there you are.
487
00:22:25,427 --> 00:22:27,797
Look at-- look what I'm watching.
488
00:22:27,888 --> 00:22:30,388
Oh, yeah. Hey, what-- what are these?
489
00:22:31,558 --> 00:22:32,478
Oh, shit.
490
00:22:32,559 --> 00:22:33,599
Yeah.
491
00:22:33,685 --> 00:22:35,645
-Are you okay?
-[sighs]
492
00:22:35,729 --> 00:22:36,729
What is going on?
493
00:22:36,813 --> 00:22:39,443
Okay, um, just sit-- sit down, okay?
494
00:22:39,524 --> 00:22:40,534
[Judy sighs]
495
00:22:40,609 --> 00:22:44,359
I've been trying to tell you all day.
496
00:22:44,446 --> 00:22:47,946
[splutters] But there
were just so many shoes,
497
00:22:48,033 --> 00:22:50,083
and, um, I didn't know how to tell you.
498
00:22:51,495 --> 00:22:53,865
Well, you can tell me anything.
499
00:23:00,337 --> 00:23:03,507
They found shadows on the CT.
500
00:23:03,590 --> 00:23:05,510
-Oh, my God.
-And… [sighs]
501
00:23:05,592 --> 00:23:06,722
-Jen.
-Hmm?
502
00:23:06,802 --> 00:23:08,972
You told me you only had
a few bruised ribs.
503
00:23:09,596 --> 00:23:10,636
[Jen] Oh.
504
00:23:11,473 --> 00:23:12,523
I-I do.
505
00:23:12,599 --> 00:23:14,019
[gasps] Okay.
506
00:23:15,268 --> 00:23:18,228
Well, then I don't understand.
Why do you have these?
507
00:23:21,608 --> 00:23:23,438
Because they thought I was you.
508
00:23:24,861 --> 00:23:25,781
What?
509
00:23:25,862 --> 00:23:29,122
When the doctor came in,
I was-- I was in your bed
510
00:23:29,199 --> 00:23:32,739
'cause mine was wet and not because--
It's a-- it's a story.
511
00:23:32,828 --> 00:23:35,248
-Oh.
-But, um, they…
512
00:23:35,330 --> 00:23:37,460
they gave me your results.
513
00:23:39,626 --> 00:23:40,956
[faintly] Oh.
514
00:23:44,214 --> 00:23:45,514
So you're okay?
515
00:23:46,967 --> 00:23:48,387
Yeah.
516
00:23:50,387 --> 00:23:52,757
So I'm the one that has the…
517
00:23:54,099 --> 00:23:57,389
Look, I don't--
just-- we don't know anything, okay?
518
00:23:57,477 --> 00:24:00,267
They were just shadows.
It's probably nothing.
519
00:24:00,355 --> 00:24:02,475
I-I swear. You're gonna be fine.
520
00:24:03,442 --> 00:24:05,242
Whatever it takes, okay?
521
00:24:10,031 --> 00:24:11,911
I'm so happy you're okay.
522
00:24:27,966 --> 00:24:29,506
[sighs]
523
00:25:00,832 --> 00:25:02,962
Hey, Charlie. Listen, can we talk?
524
00:25:03,043 --> 00:25:04,133
How'd you guys meet?
525
00:25:04,211 --> 00:25:05,211
Who?
526
00:25:05,295 --> 00:25:06,415
You and my dad.
527
00:25:07,964 --> 00:25:08,924
Oh.
528
00:25:09,674 --> 00:25:11,094
Uh… um…
529
00:25:12,344 --> 00:25:13,304
He was running,
530
00:25:13,386 --> 00:25:14,886
and, uh, I don't know.
531
00:25:14,971 --> 00:25:17,681
[hesitates] It all happened so fast.
It was kind of like a blur.
532
00:25:18,850 --> 00:25:20,190
How long did it go on for?
533
00:25:23,188 --> 00:25:25,478
I really wanna tell you the truth.
534
00:25:28,401 --> 00:25:29,401
Please.
535
00:25:30,820 --> 00:25:31,990
I can handle it.
536
00:25:32,989 --> 00:25:33,989
I can.
537
00:25:40,664 --> 00:25:41,964
It was just one night.
538
00:25:45,085 --> 00:25:47,125
And if I would have known
that he had a family,
539
00:25:47,212 --> 00:25:49,512
I would have done everything differently.
540
00:25:52,759 --> 00:25:53,589
[exhales]
541
00:25:59,057 --> 00:26:01,887
[emotional piano music plays]
542
00:26:11,278 --> 00:26:12,488
[softly] Happy birthday.
543
00:26:13,405 --> 00:26:15,865
Right. You nice and cozy?
544
00:26:15,949 --> 00:26:16,779
Yeah.
545
00:26:17,325 --> 00:26:18,195
[chuckles]
546
00:26:18,952 --> 00:26:21,622
Is there anything
that you wanna talk about? Or…
547
00:26:22,706 --> 00:26:23,746
Hmm. No, not really.
548
00:26:23,832 --> 00:26:26,332
Okay. Well, try to get to sleep soon.
549
00:26:26,418 --> 00:26:27,378
Yeah.
550
00:26:28,336 --> 00:26:29,626
Oh, you know what? [exhales]
551
00:26:29,713 --> 00:26:30,593
Before I forget.
552
00:26:30,672 --> 00:26:33,012
Did Charlie give
you back your little bird?
553
00:26:33,091 --> 00:26:34,431
'Cause I wanted to fix it for you.
554
00:26:34,509 --> 00:26:36,469
Oh, yeah, but I don't have it anymore.
555
00:26:36,553 --> 00:26:37,683
What? Why?
556
00:26:38,263 --> 00:26:39,143
I gave it away.
557
00:26:40,140 --> 00:26:41,220
To who?
558
00:26:41,308 --> 00:26:43,848
["Life Ain't Worth Livin'"
by Joyce Street playing]
559
00:26:50,150 --> 00:26:52,900
♪ Life-a ain't worth livin' ♪
560
00:26:54,696 --> 00:26:57,406
♪ If I can't have you… ♪
561
00:26:59,951 --> 00:27:01,291
[exhales]
562
00:27:01,369 --> 00:27:03,579
[song fades out]
563
00:27:03,663 --> 00:27:05,373
[ominous music plays]
564
00:27:08,960 --> 00:27:10,590
You're a real piece of shit.
You know that?
565
00:27:10,670 --> 00:27:12,800
-Shut up.
-Drunk again. Surprise, surprise.
566
00:27:12,881 --> 00:27:14,721
-Fucking bully.
-You fucking loser!
567
00:27:16,426 --> 00:27:18,466
[exhales] Leave me alone.
568
00:27:19,554 --> 00:27:20,474
[exhales]
569
00:27:20,597 --> 00:27:22,057
[cell phone chimes]
570
00:27:22,140 --> 00:27:23,850
["Life Ain't Worth Livin'"
continues playing]
571
00:27:23,933 --> 00:27:25,273
[gasps]
572
00:27:28,021 --> 00:27:29,521
[exhales]
573
00:27:32,525 --> 00:27:33,525
[sighs]
574
00:27:36,488 --> 00:27:38,908
♪ Brother, that ain't no lie ♪
575
00:27:38,990 --> 00:27:42,120
♪ And I'd rather be dead ♪
576
00:27:43,078 --> 00:27:45,828
♪ Than to be alone ♪
577
00:27:47,624 --> 00:27:50,924
♪ Life ain't worth livin'… ♪
578
00:27:51,002 --> 00:27:53,172
Hey, man. I think you forgot something.
579
00:27:53,254 --> 00:27:58,514
♪ When you're gone ♪
580
00:27:58,593 --> 00:28:05,103
♪ When you're gone ♪
581
00:28:05,850 --> 00:28:07,980
[theme music playing]
582
00:29:44,282 --> 00:29:46,202
[cat meows]