1
00:00:15,140 --> 00:00:18,101
Jude, I… I have to tell you something.
2
00:00:18,184 --> 00:00:19,811
Um…
3
00:00:19,894 --> 00:00:23,189
And I shouldn't have to be the bearer
of this because…
4
00:00:23,273 --> 00:00:24,607
Blech! It's, um…
5
00:00:25,442 --> 00:00:26,484
It's hard.
6
00:00:27,652 --> 00:00:29,821
But I love you so much,
7
00:00:29,904 --> 00:00:34,242
and whatever happens
we are in this together, okay?
8
00:00:36,786 --> 00:00:39,873
But there are shadows in your scans
9
00:00:40,415 --> 00:00:41,624
that they found.
10
00:00:41,708 --> 00:00:44,127
And-- and,
you know, it's probably nothing.
11
00:00:45,378 --> 00:00:46,921
But you probably have cancer!
12
00:00:47,005 --> 00:00:48,381
And you're gonna fucking die!
13
00:00:48,465 --> 00:00:49,549
-What?
14
00:00:49,632 --> 00:00:51,676
-Nothing!
-Were you talking to me?
15
00:00:51,760 --> 00:00:53,094
-'Cause I didn't hear.
-Nope!
16
00:00:53,178 --> 00:00:56,264
-Do you need me?
-No! Jesus, Judy, no!
17
00:01:06,816 --> 00:01:10,820
Judy, how are you chin-deep
in cupcakes already?
18
00:01:10,904 --> 00:01:11,738
We just got home.
19
00:01:11,821 --> 00:01:14,032
It's still Charlie's birthday.
It's the least I can do.
20
00:01:14,115 --> 00:01:16,076
You know your least
is better than my best.
21
00:01:16,159 --> 00:01:17,410
Thanks.
22
00:01:17,494 --> 00:01:19,537
It's vanilla chocolate chip
with a caramel ganache.
23
00:01:20,121 --> 00:01:21,664
Why wouldn't it be?
24
00:01:21,748 --> 00:01:24,084
Hey, Jude, um, can you sit down for a sec?
25
00:01:24,167 --> 00:01:25,919
I-I just need to talk to you.
26
00:01:26,002 --> 00:01:28,713
Yeah, of course.
I know, we have to talk about it.
27
00:01:28,797 --> 00:01:30,840
-Which part?
-That's Steve's been found.
28
00:01:31,424 --> 00:01:33,885
Oh… Yeah, right.
29
00:01:33,968 --> 00:01:35,470
I mean, is it terrifying? Yeah.
30
00:01:35,553 --> 00:01:38,223
Have I been having
low-grade diarrhea about it? Sure I have.
31
00:01:38,306 --> 00:01:40,517
-You have?
-Yeah. It's nervous poops.
32
00:01:40,600 --> 00:01:42,977
But I have to tell you,
I've been thinking about it,
33
00:01:43,061 --> 00:01:44,604
and it might not be the worst thing.
34
00:01:45,355 --> 00:01:46,981
No, that's true.
35
00:01:47,065 --> 00:01:48,191
When we were at the hospital,
36
00:01:48,274 --> 00:01:50,527
kept having this feeling
like another shoe was gonna drop.
37
00:01:50,610 --> 00:01:53,238
Though I never understood why
it's a shoe or why it's dropping.
38
00:01:53,321 --> 00:01:54,697
Maybe that's a regional thing.
39
00:01:54,781 --> 00:01:57,700
Anyway, I was afraid you were the shoe.
40
00:01:57,784 --> 00:02:00,370
Wait. Me? How-- how am I the shoe?
41
00:02:00,453 --> 00:02:01,788
Because of your injuries.
42
00:02:01,871 --> 00:02:04,541
-And you were the only shoe that I had.
-Okay.
43
00:02:04,624 --> 00:02:08,795
But then when Ben told me about Steve,
I was like, "Ooh, there it is."
44
00:02:08,878 --> 00:02:10,380
So Steve's the shoe?
45
00:02:10,463 --> 00:02:11,548
Right.
46
00:02:11,631 --> 00:02:14,092
-I know you're worried. Rightly so.
-Mm-hmm.
47
00:02:14,175 --> 00:02:16,719
Natural response.
But maybe this is a good thing.
48
00:02:17,804 --> 00:02:19,180
How could it be good?
49
00:02:19,264 --> 00:02:21,641
Because we don't have to worry
about the Steve shoe dropping,
50
00:02:21,724 --> 00:02:24,894
which was a lot of stress to keep inside.
It's not healthy.
51
00:02:24,978 --> 00:02:26,146
You're right. It's not.
52
00:02:26,229 --> 00:02:29,315
And now Ben and his family
can finally get closure.
53
00:02:29,399 --> 00:02:30,275
That's true.
54
00:02:30,859 --> 00:02:32,819
So, the way I see it,
55
00:02:33,486 --> 00:02:35,864
it's really kind of a relief
more than anything.
56
00:02:36,573 --> 00:02:37,907
Um,
57
00:02:39,075 --> 00:02:40,577
Jude, I--
58
00:02:40,660 --> 00:02:41,744
Yeah.
59
00:02:46,249 --> 00:02:48,042
I need to…
60
00:02:52,172 --> 00:02:54,883
…have wine. Do you want some wine?
61
00:02:54,966 --> 00:02:56,926
-Yeah, of course.
-And another pain pill.
62
00:02:57,010 --> 00:02:59,387
-Yeah. Should I get some weed?
-Yes.
63
00:03:00,263 --> 00:03:02,390
Let's grab all the numbing agents.
64
00:03:09,022 --> 00:03:10,648
Why does this not--
65
00:03:10,732 --> 00:03:11,608
Just--
66
00:03:12,650 --> 00:03:14,277
-Jen!
-What?
67
00:03:21,868 --> 00:03:23,119
Hey, what's up?
68
00:03:23,203 --> 00:03:25,872
Oh, hi. Here's the birthday boy.
69
00:03:26,539 --> 00:03:28,374
-Did you kill Steve Wood?
70
00:03:29,667 --> 00:03:30,501
What?
71
00:03:31,836 --> 00:03:33,796
I read the letters that you wrote us.
72
00:03:36,424 --> 00:03:39,677
Um, honey, I--
73
00:03:39,761 --> 00:03:43,348
All right. I can explain.
74
00:03:43,431 --> 00:03:44,682
Explain what?
75
00:03:44,766 --> 00:03:47,060
You torched Steve's car
because you were afraid the cops
76
00:03:47,143 --> 00:03:48,353
were gonna find out you had it?
77
00:03:48,436 --> 00:03:52,065
-What? No.
-Stop fucking lying!
78
00:03:52,148 --> 00:03:54,692
You wrote us fucking goodbye letters!
79
00:03:54,776 --> 00:03:56,736
-Honey.
-And really?
80
00:03:56,819 --> 00:03:59,113
You were gonna leave us
with this fucking weasel?
81
00:03:59,197 --> 00:04:01,699
After what happened with Dad?
82
00:04:01,783 --> 00:04:03,284
You told him?
83
00:04:04,410 --> 00:04:05,870
Did I?
84
00:04:05,954 --> 00:04:07,038
Oh, my God.
85
00:04:08,206 --> 00:04:09,207
Charlie.
86
00:04:09,832 --> 00:04:11,292
I am so sorry.
87
00:04:11,376 --> 00:04:14,796
I was gonna tell you one day.
I just, I…
88
00:04:14,879 --> 00:04:16,756
-I didn't mean--
-You didn't mean to what?
89
00:04:17,340 --> 00:04:18,758
Destroy our family?
90
00:04:20,260 --> 00:04:22,845
I hope fucking my dad was worth it.
91
00:04:23,972 --> 00:04:24,931
-What?
-What?
92
00:04:25,014 --> 00:04:29,102
And I don't know if you're protecting her
or getting back at her or what.
93
00:04:29,185 --> 00:04:33,314
All I know is that guy is dead,
and you look guilty as fuck.
94
00:04:36,859 --> 00:04:39,320
God, Charlie.
95
00:04:40,113 --> 00:04:41,030
I can't--
96
00:04:43,366 --> 00:04:47,954
I can't believe that you would think
I was capable of something like that.
97
00:04:48,705 --> 00:04:51,249
You really think
that I am that much of a monster?
98
00:04:52,166 --> 00:04:53,167
Yeah, kinda.
99
00:04:54,919 --> 00:04:55,962
No, honey.
100
00:04:58,339 --> 00:05:02,176
Do you wanna know the real reason
why I lit that car on fire?
101
00:05:03,052 --> 00:05:04,429
I want the truth.
102
00:05:08,224 --> 00:05:10,101
So you deserve that.
103
00:05:12,729 --> 00:05:15,523
Have you ever heard
of the Greek Mafia?
104
00:05:15,606 --> 00:05:18,109
-More of a syndicate, really.
-A sy-din-dicate, yeah.
105
00:05:18,192 --> 00:05:20,653
-What?
-Well, Steve was involved.
106
00:05:20,737 --> 00:05:22,488
-Peripherally.
-Peripheral…
107
00:05:22,572 --> 00:05:26,117
With the Greeks.
And, uh, he laundered money from them--
108
00:05:26,200 --> 00:05:27,994
-And he stole from them.
-He did what?
109
00:05:28,077 --> 00:05:30,496
-Millions. Honest. Go ahead.
-Are you fucking kidding me?
110
00:05:31,080 --> 00:05:35,084
Anyway, he wanted me to hide his car,
111
00:05:35,168 --> 00:05:38,713
and I-I didn't know what to do,
so I put it in our storage and…
112
00:05:39,297 --> 00:05:43,051
Well, then you found it,
and I was terrified
113
00:05:43,134 --> 00:05:47,138
that bad people
were gonna… track it back to us.
114
00:05:47,221 --> 00:05:48,181
So,
115
00:05:48,848 --> 00:05:50,183
I had to light it on fire.
116
00:05:50,266 --> 00:05:51,351
Desperate times.
117
00:05:51,434 --> 00:05:54,437
-But after that, I went to the police.
-She did. That's true.
118
00:05:54,520 --> 00:05:58,191
And they completely understood
how innocent I was in all of this.
119
00:05:58,274 --> 00:05:59,150
Okay.
120
00:05:59,734 --> 00:06:03,279
But why did you need
to forgive Judy for Dad, then?
121
00:06:03,863 --> 00:06:06,491
Okay, that's a different story.
122
00:06:07,033 --> 00:06:09,535
She fucked him. You were right about that.
123
00:06:09,619 --> 00:06:11,704
She had an affair with Dad.
124
00:06:11,788 --> 00:06:14,499
And, um, yeah, I-I forgave her.
125
00:06:15,208 --> 00:06:16,959
She just seemed really sorry.
126
00:06:17,043 --> 00:06:18,753
Oh, yeah, I was. I mean, I am.
127
00:06:18,836 --> 00:06:21,547
-I'm just, uh… I'm so sorry.
-Yeah.
128
00:06:21,631 --> 00:06:24,634
So you see, there's
an explanation for everything, honey.
129
00:06:25,218 --> 00:06:27,470
Now, can you please give me the gun?
130
00:06:28,054 --> 00:06:30,264
Please give me the gun.
Don't point it at me!
131
00:06:30,348 --> 00:06:32,350
-Put it down.
-Down, like scissors.
132
00:06:32,433 --> 00:06:33,601
Okay. Thanks.
133
00:06:41,484 --> 00:06:44,112
Where's the bird
that was in there?
134
00:06:45,154 --> 00:06:47,156
I gave it back to Henry.
It's his, isn't it?
135
00:06:47,865 --> 00:06:49,867
Yeah. Yeah, it is.
136
00:06:58,084 --> 00:06:59,502
Why are you doing this?
137
00:07:00,044 --> 00:07:03,131
It's part of the game.
At first, it feels like you're a hostage.
138
00:07:03,214 --> 00:07:05,842
And then you end up liking it,
and never wanting to leave.
139
00:07:06,759 --> 00:07:08,678
Wait, not that. I just got it back.
140
00:07:08,761 --> 00:07:11,097
Sorry. I have to confiscate
all personal items.
141
00:07:12,390 --> 00:07:13,850
What happened to its tail?
142
00:07:14,434 --> 00:07:16,561
-It broke, I guess.
-Can I keep it?
143
00:07:16,644 --> 00:07:18,479
I collect things that are broken.
144
00:07:19,063 --> 00:07:20,648
Like my dad's promises.
145
00:07:20,731 --> 00:07:22,358
-Oh.
146
00:07:22,442 --> 00:07:25,820
Shandy, are you playing
Stockholm Syndrome again?
147
00:07:26,404 --> 00:07:29,657
-Not everyone idolizes Patty Hearst.
-Mm. No, it's okay.
148
00:07:30,450 --> 00:07:32,201
-I like it.
-It's working.
149
00:07:33,494 --> 00:07:34,495
Okay.
150
00:07:36,330 --> 00:07:38,458
Just make sure you clear his nose.
151
00:07:38,541 --> 00:07:40,209
If he passes out, I have to tell Jen.
152
00:07:40,293 --> 00:07:42,253
And I don't
wanna get on her bad side.
153
00:07:48,426 --> 00:07:50,720
I can't believe you told him
about the fucking letters.
154
00:07:50,803 --> 00:07:54,223
Oh, I can't believe you let him believe
that I was fucking Ted.
155
00:07:54,307 --> 00:07:56,392
Now he hates me
and not for the reason that he should.
156
00:07:56,476 --> 00:07:58,436
Well, I don't want him to know
why he should.
157
00:07:58,519 --> 00:08:00,396
It's not gonna make him hate you any less
158
00:08:00,480 --> 00:08:02,940
if he knew how
you actually fucked his father. I'm sorry.
159
00:08:03,024 --> 00:08:06,110
It's okay. I just-- I hate lying to him.
160
00:08:06,194 --> 00:08:09,822
Yeah, well, you know, sometimes
the-- the truth just hurts more, so…
161
00:08:09,906 --> 00:08:12,325
The way he looked at me,
it was like he wanted me to die.
162
00:08:12,408 --> 00:08:15,328
No, no one wants you to die.
Okay? Don't say that.
163
00:08:15,870 --> 00:08:17,246
Just-- he'll be fine.
164
00:08:17,955 --> 00:08:21,042
Just give him the car
and then all will be forgiven.
165
00:08:21,125 --> 00:08:24,253
-Feels a little transactional.
-Well, that's the great thing about kids.
166
00:08:24,337 --> 00:08:25,463
They can be bought.
167
00:08:26,464 --> 00:08:28,341
-Do you think he believed us?
-I think so.
168
00:08:28,424 --> 00:08:31,427
I mean, it does make you wonder
if he could figure all that out…
169
00:08:31,511 --> 00:08:33,804
-I mean, how hard would it be--
-I know.
170
00:08:35,598 --> 00:08:36,557
Mm.
171
00:08:39,310 --> 00:08:40,478
-Hmm!
172
00:08:40,561 --> 00:08:42,480
Oh, hi, look who it is!
173
00:08:42,563 --> 00:08:44,065
-Yeah.
-It's the police.
174
00:08:44,148 --> 00:08:45,566
-Great.
-Our police.
175
00:08:45,650 --> 00:08:48,402
-Well, what can we do you for?
-Hmm?
176
00:08:48,486 --> 00:08:50,238
-We just have a few questions.
-Why?
177
00:08:50,321 --> 00:08:51,906
The hit-and-run. We need your statements.
178
00:08:51,989 --> 00:08:52,823
Oh!
179
00:08:52,907 --> 00:08:54,158
-My God. Duh.
-Right.
180
00:08:54,242 --> 00:08:55,284
-Hello?
-Yeah.
181
00:08:55,368 --> 00:08:56,994
-Head injury.
-Thank you.
182
00:08:57,078 --> 00:08:59,455
-Come on in. Yeah.
-Yeah, yeah, come on in.
183
00:09:01,082 --> 00:09:03,125
-Get comfy. Yeah.
-Uh, thanks.
184
00:09:03,209 --> 00:09:06,587
Hey, uh, Judy, before we start,
I just wanna say…
185
00:09:06,671 --> 00:09:10,258
I'm really sorry about Steve.
I assume you've heard the news by now.
186
00:09:10,883 --> 00:09:12,885
-Thank you. It was a shock.
-Yeah. She was--
187
00:09:12,969 --> 00:09:15,763
-I mean, we were just, uh, so surprised.
-Oh. Yeah.
188
00:09:15,846 --> 00:09:19,183
I mean, I-I really--
I-I can't believe that he was…
189
00:09:19,267 --> 00:09:23,020
…he was found
in such a remote location.
190
00:09:23,104 --> 00:09:24,564
Do you know what happened?
191
00:09:25,147 --> 00:09:28,025
Um, no, we don't.
192
00:09:28,109 --> 00:09:29,735
No, it's not our jurisdiction.
193
00:09:29,819 --> 00:09:30,945
What-- what does that mean?
194
00:09:31,028 --> 00:09:34,115
Well, the body was found
in Angeles National Forest.
195
00:09:34,198 --> 00:09:36,867
-That's federal land.
-Which makes it a federal crime.
196
00:09:36,951 --> 00:09:39,870
Which means
the FBI has taken over the case.
197
00:09:39,954 --> 00:09:41,455
Oh.
198
00:09:41,539 --> 00:09:42,957
-Duh.
-That makes sense.
199
00:09:43,040 --> 00:09:45,585
-Federal. The first word in the BI.
-Yeah, FBI would--
200
00:09:45,668 --> 00:09:49,589
-Yeah, that's Feds.
201
00:09:49,672 --> 00:09:51,632
-My throat's a little dry.
-Oh, no.
202
00:09:52,341 --> 00:09:55,803
Yeah, yeah, I think I'm gonna--
I need some tea. Does anyone want any tea?
203
00:09:57,722 --> 00:09:59,849
I do. Yes. I like tea.
204
00:09:59,932 --> 00:10:02,226
Well, I have many kinds.
Would you like to go look?
205
00:10:02,935 --> 00:10:04,103
If you insist.
206
00:10:04,186 --> 00:10:05,187
-I do!
-Right.
207
00:10:06,606 --> 00:10:07,898
Right this way, sir.
208
00:10:08,441 --> 00:10:09,567
-Really?
-Mm-hmm.
209
00:10:10,568 --> 00:10:12,612
Didn't take her
for a tea drinker.
210
00:10:12,695 --> 00:10:14,780
-Oh, God.
211
00:10:14,864 --> 00:10:17,033
-You got a crack there.
-What? Huh?
212
00:10:17,116 --> 00:10:20,620
-You should fix that before it gets worse.
-What? Oh, that.
213
00:10:20,703 --> 00:10:22,788
Oh, yeah. Well, you know what?
214
00:10:22,872 --> 00:10:26,584
It's kind of low on my "shit I have to
deal with" list at the moment.
215
00:10:26,667 --> 00:10:30,546
So, when were you gonna tell me
that the fucking FBI took over?
216
00:10:30,630 --> 00:10:33,841
You realize I don't work for you.
I don't have to tell you anything.
217
00:10:33,924 --> 00:10:36,719
Well, can you at least tell me
what it means now that they're in charge?
218
00:10:36,802 --> 00:10:38,596
I mean, what's gonna happen?
219
00:10:38,679 --> 00:10:40,097
God, I don't know!
220
00:10:40,181 --> 00:10:44,101
Uh, anything you can remember
about the person driving? Male? Female?
221
00:10:44,185 --> 00:10:46,687
I mean, gender isn't always binary,
so I can't say, but…
222
00:10:46,771 --> 00:10:49,732
I mean, I don't know.
I was too focused on Jen.
223
00:10:49,815 --> 00:10:52,234
-Okay. Uh, did you see a plate number?
-Mm.
224
00:10:52,318 --> 00:10:54,737
-Color? Size?
-Mm. Hmm?
225
00:10:54,820 --> 00:10:57,490
I mean, I think maybe it was an SUV?
226
00:10:57,573 --> 00:10:59,492
-Okay, that's good. Good. That's great.
-Okay.
227
00:11:02,078 --> 00:11:04,121
Look, um, I don't wanna alarm you,
228
00:11:04,205 --> 00:11:09,085
but in light of what happened to Steve,
I just-- I gotta ask.
229
00:11:09,168 --> 00:11:11,295
Have you noticed anything weird lately?
230
00:11:12,254 --> 00:11:14,215
-How weird?
-Anyone following you?
231
00:11:14,298 --> 00:11:15,675
-Uh…
-Strange cars outside?
232
00:11:15,758 --> 00:11:17,218
No, I don't think so. Why?
233
00:11:17,301 --> 00:11:19,428
-Off the record?
-Yeah, totally off.
234
00:11:20,137 --> 00:11:23,307
I just have this odd feeling
it might all be connected somehow.
235
00:11:24,141 --> 00:11:26,560
Steve's death. Your hit-and-run.
236
00:11:26,644 --> 00:11:28,104
Connected?
237
00:11:29,188 --> 00:11:30,272
How?
238
00:11:30,356 --> 00:11:34,193
So I just get a life sentence,
even though it's self-defense.
239
00:11:34,276 --> 00:11:36,529
His bludgeoned body
was found decomposing in the woods.
240
00:11:36,612 --> 00:11:38,239
Doesn't exactly reek of self-defense.
241
00:11:38,322 --> 00:11:40,783
There's just gotta be something
that you can do to help me.
242
00:11:40,866 --> 00:11:44,453
Help you? I-I could lose everything!
My job. I could go to prison.
243
00:11:44,537 --> 00:11:45,871
Oh, good. Then we'd be roommates.
244
00:11:45,955 --> 00:11:48,290
No, I'm sorry. You're on your own.
It's out of my hands.
245
00:11:48,374 --> 00:11:50,167
Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
246
00:11:50,251 --> 00:11:52,878
I tried to do the right thing,
and you told me to go home.
247
00:11:52,962 --> 00:11:54,922
So this is still very much in your hands.
248
00:11:55,005 --> 00:11:56,882
By my calculations,
the right thing would've been
249
00:11:56,966 --> 00:11:59,260
to not kill a man
and bury him in the woods.
250
00:11:59,343 --> 00:12:00,761
I was protecting Judy.
251
00:12:00,845 --> 00:12:02,221
-Steve would've killed her.
252
00:12:02,304 --> 00:12:03,806
So I did the right thing,
253
00:12:03,889 --> 00:12:05,766
it just looked wrong.
254
00:12:05,850 --> 00:12:08,227
So, you know, by my calculations,
255
00:12:08,310 --> 00:12:11,397
you were the last one to do a wrong thing.
256
00:12:11,480 --> 00:12:13,941
So now you need
to do the right thing by me.
257
00:12:14,024 --> 00:12:14,900
You threatening me?
258
00:12:16,068 --> 00:12:17,069
Is it working?
259
00:12:21,240 --> 00:12:24,660
Fine. Okay, I'll see what I can do,
but no more surprises.
260
00:12:24,744 --> 00:12:26,495
No more carving hearts in trees.
261
00:12:28,706 --> 00:12:31,167
Unless that wasn't you,
and you're still protecting Judy.
262
00:12:31,250 --> 00:12:33,878
Judy is innocent. Please. I swear.
263
00:12:33,961 --> 00:12:35,880
She has no idea about any of it.
264
00:12:35,963 --> 00:12:38,758
The truth's
gonna come out. It always does.
265
00:12:38,841 --> 00:12:40,926
So if I were you,
I'd get my ducks in a row.
266
00:12:44,513 --> 00:12:46,932
-Answer the phone.
267
00:12:47,016 --> 00:12:50,352
Sorry, no outside communication.
I'm your family now.
268
00:12:51,312 --> 00:12:52,313
Okay.
269
00:12:52,396 --> 00:12:55,524
Hey, Boop! It's, uh, your mama!
270
00:12:55,608 --> 00:12:57,610
Um…
271
00:12:57,693 --> 00:13:00,154
I, uh… I was just wondering
when you were gonna come home,
272
00:13:00,237 --> 00:13:02,448
and I-I have a question for you.
273
00:13:02,531 --> 00:13:03,574
-So bye.
274
00:13:03,657 --> 00:13:06,327
Nick thinks whoever killed Steve
might have hit us.
275
00:13:06,410 --> 00:13:07,328
-He does?
-He does.
276
00:13:07,411 --> 00:13:09,038
He thinks it could be the Greeks.
277
00:13:09,121 --> 00:13:11,081
We should be
on the lookout for anything suspicious
278
00:13:11,165 --> 00:13:13,918
because if the Greeks killed Steve,
I could be next.
279
00:13:14,001 --> 00:13:15,503
I mean, that's actually kind of scary.
280
00:13:15,586 --> 00:13:16,712
-Judy.
-What?
281
00:13:16,796 --> 00:13:18,589
-We're the fucking Greeks!
-But are we?
282
00:13:21,759 --> 00:13:23,177
-Hey, I--
-Hey!
283
00:13:23,260 --> 00:13:24,637
Hey!
284
00:13:24,720 --> 00:13:26,806
Your birthday cupcakes are almost ready.
285
00:13:26,889 --> 00:13:28,390
I don't want your fucking cupcakes.
286
00:13:29,350 --> 00:13:30,559
Char!
287
00:13:31,310 --> 00:13:32,436
I'm sorry he's such a dick.
288
00:13:32,520 --> 00:13:33,979
-Get me some water, hon?
-Oh, yeah.
289
00:13:44,907 --> 00:13:46,116
Ta-da!
290
00:13:46,617 --> 00:13:47,576
Hey.
291
00:13:49,495 --> 00:13:51,288
Did you finally get your neck done?
292
00:13:51,372 --> 00:13:53,749
What? No. Lorna, I was--
293
00:13:53,833 --> 00:13:55,167
I was in a car accident.
294
00:13:55,251 --> 00:13:57,878
-Mm. Good cover.
-Is that a new car?
295
00:13:58,504 --> 00:14:01,632
-Isn't it fabulous?
-Oh, my God!
296
00:14:01,715 --> 00:14:04,051
This is literally, like, my dream car.
297
00:14:04,134 --> 00:14:05,219
Yeah.
298
00:14:05,302 --> 00:14:07,763
Well, it's yours! Happy birthday!
299
00:14:07,847 --> 00:14:10,140
-Are you kidding me?
-Are you kidding me?
300
00:14:10,224 --> 00:14:12,059
Have I ever made a joke in your direction?
301
00:14:12,142 --> 00:14:14,478
-Thank you, Grandma.
302
00:14:14,562 --> 00:14:16,438
I really needed this today.
303
00:14:17,189 --> 00:14:20,234
-Lorna. Lorna. Lorna!
304
00:14:20,317 --> 00:14:23,279
-You cannot give my son a car.
-Why not? You can't afford it.
305
00:14:24,697 --> 00:14:26,240
That's better than a Kia, huh?
306
00:14:26,323 --> 00:14:28,117
-It is.
-Shit.
307
00:14:28,200 --> 00:14:32,454
It's just a shame Teddy isn't alive
to see his first son in his first car.
308
00:14:32,538 --> 00:14:34,748
-Yeah.
-It is a shame.
309
00:14:34,832 --> 00:14:36,125
-Hmm.
310
00:14:36,208 --> 00:14:38,002
You never get over losing a child.
311
00:14:38,586 --> 00:14:40,129
Or a husband, or a father.
312
00:14:42,214 --> 00:14:43,340
You wouldn't understand.
313
00:14:44,216 --> 00:14:45,175
Oh.
314
00:14:45,259 --> 00:14:47,678
-Sorry, I-I need to--
-Judy, I--
315
00:14:48,387 --> 00:14:50,472
-What's her problem?
316
00:14:54,435 --> 00:14:57,688
-Are you okay, honey?
-No, I burnt the fucking cupcakes!
317
00:14:58,397 --> 00:15:01,317
-I'm just tired. I'm just so tired.
-You are?
318
00:15:01,400 --> 00:15:03,986
Do you need to go lay down? Honey?
319
00:15:06,822 --> 00:15:09,325
What if I just told Charlie what happened?
320
00:15:09,408 --> 00:15:11,327
He already hates me anyway.
321
00:15:11,911 --> 00:15:14,872
Doesn't he deserve to have some closure?
322
00:15:14,955 --> 00:15:16,665
Look, I get that you wanna tell him.
323
00:15:17,291 --> 00:15:20,085
Trust me, I-I understand.
I just think that he…
324
00:15:21,545 --> 00:15:23,964
He needs to be
in the right place to hear it.
325
00:15:24,048 --> 00:15:26,467
Okay, well, it's eating me up inside.
326
00:15:26,550 --> 00:15:29,720
I just wish I had been honest about it
from the beginning.
327
00:15:29,803 --> 00:15:32,556
Then you'd have just told me
to go fuck myself off the bat.
328
00:15:32,640 --> 00:15:33,849
None of this would've happened.
329
00:15:33,933 --> 00:15:36,435
I'm the shoe, Jen. I'm the fucking shoe.
330
00:15:36,518 --> 00:15:39,855
Everything I touch
turns into a rotten pile of shit.
331
00:15:39,939 --> 00:15:41,815
-Okay, that is not true.
-It is true!
332
00:15:41,899 --> 00:15:44,234
And I gave Henry
the stupid fucking missing bird.
333
00:15:44,318 --> 00:15:47,279
And now I can't even
make fucking cupcakes!
334
00:15:47,363 --> 00:15:48,489
Okay, first of all…
335
00:15:50,324 --> 00:15:52,701
-I would have eaten those.
-Oh, shit.
336
00:15:52,785 --> 00:15:55,412
Second.
The bird is not missing, okay?
337
00:15:55,496 --> 00:15:56,747
Henry has it.
338
00:15:58,165 --> 00:16:00,542
God, I just realized where…
I think I might know where it is.
339
00:16:00,626 --> 00:16:02,962
That it's on his bedside table.
I'm gonna go get it.
340
00:16:03,045 --> 00:16:04,463
Okay.
341
00:16:05,047 --> 00:16:08,217
Just everything's gonna be--
it's gonna be fine, okay?
342
00:16:08,300 --> 00:16:09,176
All right, it's--
343
00:16:09,259 --> 00:16:11,095
No, it's not.
344
00:16:13,472 --> 00:16:15,140
What? Oh, what? What? Oh, my God!
345
00:16:15,224 --> 00:16:17,351
-What happened?
-No, no, no, no. It's fine.
346
00:16:17,434 --> 00:16:18,560
-Wait.
-Don't touch me!
347
00:16:18,644 --> 00:16:21,522
-Sorry, sorry.
-Don't, don't, don't.
348
00:16:21,605 --> 00:16:23,482
-Don't touch.
-Okay. Sorry.
349
00:16:24,316 --> 00:16:26,568
-Yep, no, just, no. Ah! Ah! Stop it!
-I'm not touching you.
350
00:16:26,652 --> 00:16:29,029
-Shit!
351
00:16:29,113 --> 00:16:31,824
-Why are you answering the door?
-It's muscle memory. I'm overwhelmed.
352
00:16:32,825 --> 00:16:35,202
-Hi! Ben!
-Hey, Judes.
353
00:16:35,285 --> 00:16:38,247
Uh, got a little
wicker wellness basket for Jen.
354
00:16:38,330 --> 00:16:40,207
-Got some Epsom salts, glucosamine.
-What?
355
00:16:40,290 --> 00:16:41,750
-Uh, CBD oil rub.
-Mm-hmm.
356
00:16:41,834 --> 00:16:44,128
-And of course, dark chocolate.
-Can you stop talking?
357
00:16:44,211 --> 00:16:46,171
-Come here.
-What monster doesn't like a candle?
358
00:16:49,842 --> 00:16:52,511
-Hey.
-Hey, Ben. That's really nice of you.
359
00:16:52,594 --> 00:16:54,304
Oh, my God, what-- what happened?
360
00:16:54,388 --> 00:16:57,725
She was trying to go upstairs, but her
ribs are bruised, and her back is bad.
361
00:16:57,808 --> 00:16:59,351
-A perfect storm of shit.
362
00:16:59,435 --> 00:17:00,769
-Oh, my God!
-I got you.
363
00:17:00,853 --> 00:17:01,937
-I got you.
364
00:17:02,021 --> 00:17:03,188
Oh, thank you.
365
00:17:03,272 --> 00:17:04,857
Oh, fuck!
366
00:17:04,940 --> 00:17:09,111
-Ow, ow, ow, ow, ow!
-Shit, that is so sweet.
367
00:17:09,194 --> 00:17:12,614
-Okay, easy.
-Thank you.
368
00:17:12,698 --> 00:17:15,659
-How's that?
-That's much better, thank you.
369
00:17:15,743 --> 00:17:18,662
Hope you, uh, didn't break a rib
picking me up.
370
00:17:18,746 --> 00:17:20,748
Please. You're like a feather.
371
00:17:20,831 --> 00:17:23,208
And you're like a liar.
372
00:17:23,292 --> 00:17:25,461
-Here, let me just…
-Oh, thanks.
373
00:17:27,046 --> 00:17:28,589
-God, sorry.
-Okay, nope, nope, nope.
374
00:17:28,672 --> 00:17:30,132
-Got it.
-It's for comfort.
375
00:17:30,215 --> 00:17:31,633
It's okay. It's okay.
376
00:17:31,717 --> 00:17:35,179
I'm so sorry about the… accident.
377
00:17:35,262 --> 00:17:38,182
No, gosh, no.
I'm-- I'm really sorry about Steve.
378
00:17:39,016 --> 00:17:40,267
How are you doing?
379
00:17:40,768 --> 00:17:44,021
Uh… You know, I'm… still in shock.
380
00:17:44,605 --> 00:17:47,107
Just hearing his body
was found in the woods.
381
00:17:47,191 --> 00:17:48,984
It's like…
382
00:17:49,068 --> 00:17:51,904
I know he was involved with bad people.
I didn't know how bad.
383
00:17:51,987 --> 00:17:55,407
-I mean, apparently so bad, right?
-I mean, that's-- Yeah.
384
00:17:55,491 --> 00:17:58,118
Steve and I, we…
you know, we had our issues,
385
00:17:58,202 --> 00:18:00,370
but we came into the world together,
386
00:18:00,454 --> 00:18:02,831
and, you know, we were a unit.
387
00:18:02,915 --> 00:18:05,084
And now it's like…
388
00:18:05,167 --> 00:18:06,335
I know it sounds weird to say,
389
00:18:06,418 --> 00:18:09,880
but it's like
I don't know who I am without him.
390
00:18:09,963 --> 00:18:13,509
-That doesn't sound weird at all.
-No.
391
00:18:14,468 --> 00:18:15,969
I just wish we hadn't fought
392
00:18:17,221 --> 00:18:19,306
the last time we saw each other. I wish…
393
00:18:21,266 --> 00:18:23,185
I wish I could have made things right.
394
00:18:23,268 --> 00:18:24,353
Oh, that's so hard
395
00:18:25,354 --> 00:18:28,107
that you can't do that,
no matter how badly you want to.
396
00:18:28,190 --> 00:18:30,025
And I can't, you know…
397
00:18:32,069 --> 00:18:34,780
I can't tell him how sorry I am,
and that sucks.
398
00:18:34,863 --> 00:18:37,699
-You can though. You can talk to him.
399
00:18:37,783 --> 00:18:39,201
-I do.
-What are you talking--
400
00:18:39,284 --> 00:18:43,705
I mean, I will?
I-I plan on it, and you should try it too.
401
00:18:43,789 --> 00:18:45,833
-You could-- Yeah!
-Talk to him?
402
00:18:45,916 --> 00:18:48,877
Yeah, maybe you can work through some…
403
00:18:48,961 --> 00:18:50,671
Or if you have any regrets.
404
00:18:50,754 --> 00:18:54,216
I got a boatload of those.
405
00:18:54,299 --> 00:18:56,760
-Yeah.
-Mom?
406
00:18:56,844 --> 00:18:59,138
-Oh, hey, Boop.
-You okay?
407
00:18:59,221 --> 00:19:00,514
Yeah. No.
408
00:19:00,597 --> 00:19:02,808
I'm fine. We just, Judy and I, um,
409
00:19:02,891 --> 00:19:06,270
we got into just a car accident and--
but we're fine.
410
00:19:06,353 --> 00:19:07,771
What-- what happened? Who hit you?
411
00:19:08,355 --> 00:19:11,233
Um, we don't know that yet.
412
00:19:11,316 --> 00:19:14,903
So it was another hit-and-run? Like Dad?
413
00:19:15,779 --> 00:19:18,866
Yes, honey, but-- but we're fine, okay?
414
00:19:18,949 --> 00:19:22,661
We-- we talked to the police,
and they are gonna find who did this.
415
00:19:22,744 --> 00:19:23,829
I promise.
416
00:19:24,329 --> 00:19:26,707
-Okay? Aww.
417
00:19:26,790 --> 00:19:29,626
Oh, okay.
418
00:19:29,710 --> 00:19:31,461
Excuse me for just a minute.
419
00:19:32,379 --> 00:19:34,256
I'm gonna get you some pain pills.
420
00:20:17,466 --> 00:20:18,467
Steve?
421
00:20:20,010 --> 00:20:22,387
-Hey, brother.
422
00:20:22,471 --> 00:20:24,681
You're a real piece of shit.
You know that?
423
00:20:33,232 --> 00:20:35,025
Okay.
424
00:21:12,646 --> 00:21:15,023
You're good. You're good.
You're good. You're good.
425
00:21:15,607 --> 00:21:18,318
You're good.
426
00:21:19,361 --> 00:21:20,862
Oh.
427
00:21:20,946 --> 00:21:21,905
Hi.
428
00:21:22,990 --> 00:21:26,034
How's it going?
Hey, Henry, how are you?
429
00:21:26,118 --> 00:21:29,955
I just wanted to say
I'm sorry about your brother.
430
00:21:30,747 --> 00:21:31,790
My mom told me.
431
00:21:33,542 --> 00:21:37,004
Thank you, buddy.
I really appreciate that.
432
00:21:39,131 --> 00:21:41,550
Losing someone sucks.
433
00:21:42,968 --> 00:21:44,094
It really does, doesn't it?
434
00:21:44,177 --> 00:21:47,431
Yeah, but it gets easier. I--
435
00:21:47,931 --> 00:21:51,435
I mean, the missing part doesn't go away.
436
00:21:52,978 --> 00:21:54,604
But it stops hurting as much.
437
00:21:56,773 --> 00:21:57,607
Yeah.
438
00:21:59,359 --> 00:22:00,652
Can I give you something?
439
00:22:01,820 --> 00:22:04,031
-Sure. Yeah, what do you-- what do you--
440
00:22:12,998 --> 00:22:13,999
Thanks.
441
00:22:23,216 --> 00:22:25,344
Hey, there you are.
442
00:22:25,427 --> 00:22:27,804
Look at-- look what I'm watching.
443
00:22:27,888 --> 00:22:30,390
Oh, yeah. Hey, what-- what are these?
444
00:22:31,558 --> 00:22:32,476
Oh, shit.
445
00:22:32,559 --> 00:22:33,602
Yeah.
446
00:22:33,685 --> 00:22:35,645
-Are you okay?
447
00:22:35,729 --> 00:22:36,730
What is going on?
448
00:22:36,813 --> 00:22:39,441
Okay, um, just sit-- sit down, okay?
449
00:22:40,609 --> 00:22:44,363
I've been trying to tell you all day.
450
00:22:44,446 --> 00:22:47,949
But there
were just so many shoes,
451
00:22:48,033 --> 00:22:50,077
and, um, I didn't know how to tell you.
452
00:22:51,495 --> 00:22:53,872
Well, you can tell me anything.
453
00:23:00,337 --> 00:23:03,507
They found shadows on the CT.
454
00:23:03,590 --> 00:23:05,509
-Oh, my God.
-And…
455
00:23:05,592 --> 00:23:06,718
-Jen.
-Hmm?
456
00:23:06,802 --> 00:23:08,970
You told me you only had
a few bruised ribs.
457
00:23:09,596 --> 00:23:10,639
Oh.
458
00:23:11,473 --> 00:23:12,516
I-I do.
459
00:23:12,599 --> 00:23:14,017
Okay.
460
00:23:15,268 --> 00:23:18,230
Well, then I don't understand.
Why do you have these?
461
00:23:21,608 --> 00:23:23,443
Because they thought I was you.
462
00:23:24,861 --> 00:23:25,779
What?
463
00:23:25,862 --> 00:23:29,116
When the doctor came in,
I was-- I was in your bed
464
00:23:29,199 --> 00:23:32,744
'cause mine was wet and not because--
It's a-- it's a story.
465
00:23:32,828 --> 00:23:35,247
-Oh.
-But, um, they…
466
00:23:35,330 --> 00:23:37,457
they gave me your results.
467
00:23:39,626 --> 00:23:40,961
Oh.
468
00:23:44,214 --> 00:23:45,507
So you're okay?
469
00:23:46,967 --> 00:23:48,385
Yeah.
470
00:23:50,387 --> 00:23:52,764
So I'm the one that has the…
471
00:23:54,099 --> 00:23:57,394
Look, I don't--
just-- we don't know anything, okay?
472
00:23:57,477 --> 00:24:00,272
They were just shadows.
It's probably nothing.
473
00:24:00,355 --> 00:24:02,482
I-I swear. You're gonna be fine.
474
00:24:03,442 --> 00:24:05,235
Whatever it takes, okay?
475
00:24:10,031 --> 00:24:11,908
I'm so happy you're okay.
476
00:25:00,832 --> 00:25:02,959
Hey, Charlie. Listen, can we talk?
477
00:25:03,043 --> 00:25:04,127
How'd you guys meet?
478
00:25:04,211 --> 00:25:05,212
Who?
479
00:25:05,295 --> 00:25:06,421
You and my dad.
480
00:25:07,964 --> 00:25:08,924
Oh.
481
00:25:09,674 --> 00:25:11,092
Uh… um…
482
00:25:12,344 --> 00:25:13,303
He was running,
483
00:25:13,386 --> 00:25:14,888
and, uh, I don't know.
484
00:25:14,971 --> 00:25:17,682
It all happened so fast.
It was kind of like a blur.
485
00:25:18,850 --> 00:25:20,185
How long did it go on for?
486
00:25:23,188 --> 00:25:25,482
I really wanna tell you the truth.
487
00:25:28,401 --> 00:25:29,402
Please.
488
00:25:30,820 --> 00:25:31,988
I can handle it.
489
00:25:32,989 --> 00:25:33,990
I can.
490
00:25:40,664 --> 00:25:41,957
It was just one night.
491
00:25:45,085 --> 00:25:47,128
And if I would have known
that he had a family,
492
00:25:47,212 --> 00:25:49,506
I would have done everything differently.
493
00:26:11,278 --> 00:26:12,487
Happy birthday.
494
00:26:13,405 --> 00:26:15,865
Right. You nice and cozy?
495
00:26:15,949 --> 00:26:16,783
Yeah.
496
00:26:18,952 --> 00:26:21,621
Is there anything
that you wanna talk about? Or…
497
00:26:22,706 --> 00:26:23,748
Hmm. No, not really.
498
00:26:23,832 --> 00:26:26,334
Okay. Well, try to get to sleep soon.
499
00:26:26,418 --> 00:26:27,377
Yeah.
500
00:26:28,336 --> 00:26:29,629
Oh, you know what?
501
00:26:29,713 --> 00:26:30,589
Before I forget.
502
00:26:30,672 --> 00:26:33,008
Did Charlie give
you back your little bird?
503
00:26:33,091 --> 00:26:34,426
'Cause I wanted to fix it for you.
504
00:26:34,509 --> 00:26:36,469
Oh, yeah, but I don't have it anymore.
505
00:26:36,553 --> 00:26:37,679
What? Why?
506
00:26:38,263 --> 00:26:39,139
I gave it away.
507
00:26:40,140 --> 00:26:41,224
To who?
508
00:27:08,960 --> 00:27:10,587
You're a real piece of shit.
You know that?
509
00:27:10,670 --> 00:27:12,797
-Shut up.
-Drunk again. Surprise, surprise.
510
00:27:12,881 --> 00:27:14,716
-Fucking bully.
-You fucking loser!
511
00:27:16,426 --> 00:27:18,470
Leave me alone.
512
00:27:51,002 --> 00:27:53,171
Hey, man. I think you forgot something.