1 00:01:06,984 --> 00:01:07,985 Džeriko. 2 00:01:10,445 --> 00:01:12,030 Mammīte tepat ir! 3 00:01:17,369 --> 00:01:18,912 Šai maltītei jābūt īpašai. 4 00:01:20,873 --> 00:01:22,374 Negribu šokēt viņas organismu. 5 00:01:22,457 --> 00:01:25,335 Pēdējos mēnešos slimnīcā viņas ēdiens bija diezgan bezgaršīgs. 6 00:01:26,420 --> 00:01:27,880 Vai tev šorīt nav jātiekas ar GQ? 7 00:01:28,714 --> 00:01:31,425 Ir Dorotijas pirmā diena mājās. Es varētu būt viņai vajadzīgs. 8 00:01:32,301 --> 00:01:33,927 Dorotijai ir vajadzīgs normālums. 9 00:01:35,596 --> 00:01:36,597 Tev būtu jāiet. 10 00:01:39,224 --> 00:01:40,642 Man būtu jāpaliek. 11 00:01:40,726 --> 00:01:43,020 No rīta mēs tiksim galā. 12 00:01:43,812 --> 00:01:45,022 Ej, saģērbies! 13 00:01:47,733 --> 00:01:48,775 GQ gaida. 14 00:02:06,835 --> 00:02:07,836 Labrīt! 15 00:02:08,920 --> 00:02:13,592 - Nē. Es Šonam teicu. Es negribu… - Šonam bija jāiet uz darbu. 16 00:02:14,426 --> 00:02:16,929 Bet neuztraucies! Viņš zina, ka esi labās rokās. 17 00:02:18,722 --> 00:02:19,723 Kur ir mans dēls? 18 00:02:20,474 --> 00:02:22,267 - Tā, pacelsim tevi… - Neskaries klāt! 19 00:02:23,602 --> 00:02:24,603 Man ir labi. 20 00:02:25,312 --> 00:02:26,605 Tev sāp, Dorotij. 21 00:02:27,940 --> 00:02:30,776 Es izveseļošos. Ej prom! 22 00:02:33,820 --> 00:02:38,283 Es saprotu, ka esi aizvainota, bet nevajag būt ļaunai. 23 00:02:41,411 --> 00:02:43,372 Tā, paskandini šo, ja mani vajag. 24 00:02:43,455 --> 00:02:45,249 Neviens cits tevi šodien netraucēs. 25 00:02:50,504 --> 00:02:51,630 Lai vari atpūsties. 26 00:02:59,012 --> 00:03:00,931 Nu, auzu putru viņa neēd. 27 00:03:01,014 --> 00:03:02,015 Tu labi izskaties. 28 00:03:05,018 --> 00:03:06,728 Vai tu varētu pagatavot šo? 29 00:03:07,896 --> 00:03:11,108 Nevajadzētu būt pārāk grūti, un Dorotija to noteikti novērtētu. 30 00:03:11,817 --> 00:03:13,902 Līdz pusdienām gribu pabūt ar Džeriko. 31 00:03:14,403 --> 00:03:16,238 Jā, bet tā negaršos kā Šona gatavotā. 32 00:03:18,240 --> 00:03:19,241 Labi. 33 00:03:20,868 --> 00:03:26,999 Lianna, diez vai mums vajadzētu būt kopā, kad esam Dorotijas mājās. 34 00:03:28,584 --> 00:03:31,920 Nu, Šonam jāstrādā. Dorotijai jāveseļojas. 35 00:03:32,838 --> 00:03:34,006 Mums tagad jābūt viņiem. 36 00:03:41,513 --> 00:03:44,850 Masveida pārcelšanos no pilsētas uz piepilsētu 37 00:03:44,933 --> 00:03:47,311 {\an8}Filadelfijas iedzīvotāji uztver dažādi. 38 00:03:47,394 --> 00:03:49,146 {\an8}VARDARBĪGU NOZIEGUMU UZPLŪDI 39 00:03:49,229 --> 00:03:51,190 {\an8}Vai šī savdabīgā vēsturiskā pilsēta zaudē šarmu? 40 00:03:51,273 --> 00:03:55,527 Mārša, sena vietējā iedzīvotāja un trīs bērnu mamma, izklāsta savu viedokli. 41 00:03:55,611 --> 00:03:57,821 Filadelfija nav tāda kā agrāk. 42 00:03:57,905 --> 00:03:59,489 Pilsēta ir net… 43 00:03:59,573 --> 00:04:01,450 Tev tiešām nevajadzētu to skatīties. 44 00:04:01,950 --> 00:04:04,203 Mūsu pilsēta ir tikpat skaista kā vienmēr. 45 00:04:06,288 --> 00:04:09,124 Džūljens tev pagatavoja šakšuku. Vai nav mīļi? 46 00:04:09,958 --> 00:04:13,086 Mums likās, ka tu varētu gribēt kaut ko ar izteiktāku garšu. 47 00:04:13,170 --> 00:04:16,255 Kur mans brālis ir? Es gribu viņu redzēt. 48 00:04:18,050 --> 00:04:19,134 Varbūt pēc brītiņa. 49 00:04:20,135 --> 00:04:21,220 Kā tu jūties? 50 00:04:22,721 --> 00:04:26,391 Man niez… un sāp. 51 00:04:27,392 --> 00:04:29,186 Un es negribu, ka esi man tuvumā. 52 00:04:31,188 --> 00:04:34,316 Nu, es parunāšu ar tavu ārstu, lai iedod stiprākas zāles. 53 00:04:37,611 --> 00:04:38,987 Laiks ēst. 54 00:04:40,364 --> 00:04:41,365 Dorotij! 55 00:04:42,115 --> 00:04:44,076 - Nu taču! Tikai vienu kumosiņu. - Nē. 56 00:04:45,410 --> 00:04:46,411 Nu re! 57 00:04:55,212 --> 00:04:57,130 Tā, es zinu, ka tas bija netīšām. 58 00:04:59,299 --> 00:05:02,427 Šons teica, ka tavam kuņģim vajag laiku, lai pielāgotos. 59 00:05:04,471 --> 00:05:06,223 Ei, klau, es gribu tev ko parādīt. 60 00:05:08,350 --> 00:05:12,229 Es tev izgatavoju šo kā mājās atgriešanās dāvanu. 61 00:05:15,065 --> 00:05:17,359 Tā ir no Džeriko vecajām drēbītēm - 62 00:05:17,442 --> 00:05:20,153 tām, no kurām viņš izaudzis, kamēr biji prom. 63 00:05:20,863 --> 00:05:22,406 Viņš izaudzis tiešām liels. 64 00:05:24,157 --> 00:05:27,369 ŠIS SIVĒNTIŅŠ… 65 00:05:29,246 --> 00:05:30,539 Tas ir mātes darbs… 66 00:05:32,583 --> 00:05:34,668 tikt vaļā no viņa vecajām drēbītēm. 67 00:05:36,128 --> 00:05:37,754 Ne tavējais. 68 00:05:39,840 --> 00:05:41,800 Nu tu man esi atņēmusi arī to. 69 00:06:11,538 --> 00:06:12,789 Sveiks! Kas ir? 70 00:06:12,873 --> 00:06:15,375 Vai viss kārtībā? Dorotija neatbild uz zvaniem. 71 00:06:17,211 --> 00:06:18,420 Viss ir labi. 72 00:06:19,254 --> 00:06:20,589 Viņa noteikti tikai atpūšas. 73 00:06:21,089 --> 00:06:22,466 Esi Liannas garderobē? 74 00:06:23,967 --> 00:06:26,428 Es domāju, ka gribi aprunāties privāti. 75 00:06:27,012 --> 00:06:30,015 Labi. Vai pateiksi, lai Dorotija piezvana? Gribu zināt, kā viņai ir. 76 00:06:30,098 --> 00:06:32,768 Neuztraucies, Šon! Ja? Ļaunākais ir aiz muguras. 77 00:06:46,532 --> 00:06:48,534 Es saprotu, ka uz mani dusmojies. 78 00:06:51,036 --> 00:06:53,997 Bet tas, kas notika uz kāpnēm, bija negadījums. 79 00:06:57,501 --> 00:07:00,170 Un es ļoti atvainojos par to sedziņu. 80 00:07:01,421 --> 00:07:03,590 Nebija pareizi, ka tev nepajautāju. 81 00:07:05,801 --> 00:07:07,219 Atvedu pārsteiguma viesi. 82 00:07:18,438 --> 00:07:20,858 Manu mīļo puisīt! 83 00:07:21,817 --> 00:07:24,027 Kā mammīte pēc tevis ilgojās! 84 00:07:24,570 --> 00:07:25,487 Dod viņu man! 85 00:07:25,571 --> 00:07:26,989 Vispirms divus kumosus. 86 00:07:36,415 --> 00:07:38,792 Vēl divus. Tieši tā. 87 00:07:44,381 --> 00:07:45,841 - Nāc šurp! - Labi. 88 00:07:46,842 --> 00:07:47,885 - Labi. - Čau! 89 00:07:47,968 --> 00:07:50,304 - Iesi pie mammītes? - Čau! 90 00:07:50,387 --> 00:07:53,557 - Cik tu esi liels! Ak tu dieniņ! - Nolikšu tevi. 91 00:07:54,099 --> 00:07:55,809 Vai tu labi rāpo? 92 00:07:55,893 --> 00:07:56,894 Jā? 93 00:07:57,477 --> 00:07:59,396 Domāju, ka drīz viņš jau staigās. 94 00:07:59,479 --> 00:08:00,480 Jā. 95 00:08:01,815 --> 00:08:03,233 Zinu, ka nevaru tevi vēl pacelt, 96 00:08:03,317 --> 00:08:05,569 bet, kad varēšu, nelaidīšu vaļā. 97 00:08:05,652 --> 00:08:09,573 Jā. Un tad būsim tikai es un tu mūžīgi mūžos, mazais. 98 00:08:12,284 --> 00:08:15,078 Labi. Domāju, ka šodienai pietiek. 99 00:08:15,954 --> 00:08:18,332 Nē, viņš pie manis bija tikai mirklīti. 100 00:08:18,415 --> 00:08:21,710 Tu nedrīksti pārpūlēties, Dorotij. Ārsta rīkojums. 101 00:08:21,793 --> 00:08:22,794 Lūdzu! 102 00:08:27,799 --> 00:08:28,884 Es tevi ienīstu. 103 00:08:53,825 --> 00:08:55,452 - Sveiks! - Sveika! 104 00:09:00,123 --> 00:09:00,958 Viss kārtībā? 105 00:09:03,669 --> 00:09:05,629 Dorotija nupat atgriezās no slimnīcas. 106 00:09:07,673 --> 00:09:10,175 Viņai liekas, ka zina, kas viņai nāk par labu, bet tā nav. 107 00:09:12,052 --> 00:09:13,178 Viņa teica, ka… 108 00:09:20,143 --> 00:09:21,144 Dažreiz… 109 00:09:23,772 --> 00:09:26,233 ir labāk parādīt cilvēkiem, ka viņiem uzticamies. 110 00:09:29,570 --> 00:09:30,654 Kā sviežas, Tobs? 111 00:09:32,030 --> 00:09:33,282 Ko tu te dari? 112 00:09:37,119 --> 00:09:39,454 Šons lūdza mani šo to nokārtot, kamēr ir aizņemts. 113 00:09:39,955 --> 00:09:42,291 Tāpēc kādu brīdi te būšu. 114 00:09:45,627 --> 00:09:46,670 Ko te dari tu? 115 00:10:27,169 --> 00:10:28,170 Dorotijai. 116 00:10:38,430 --> 00:10:40,390 Sveika, smukā! 117 00:10:41,683 --> 00:10:44,144 Atnācu apciemot mūsu karalieni cīnītāju. 118 00:10:45,562 --> 00:10:48,565 Viņa tagad atpūšas. Varbūt citreiz? 119 00:10:49,775 --> 00:10:50,817 Viņa man atrakstīja. 120 00:10:51,318 --> 00:10:52,402 Es uziešu augšā. 121 00:10:54,947 --> 00:10:56,698 Tikai… Atvaino! 122 00:10:57,616 --> 00:10:59,743 - Vai no Miel? - No Fiore's. 123 00:11:02,287 --> 00:11:03,830 Ak dievs, cik garšīgi! 124 00:11:04,331 --> 00:11:05,999 Tev - tikai to labāko. 125 00:11:10,629 --> 00:11:12,130 Atnesu Dorotijai puķes. 126 00:11:13,632 --> 00:11:15,259 Korta, vai aizvērsi durvis? 127 00:11:24,977 --> 00:11:25,978 Sveika! 128 00:11:26,478 --> 00:11:27,354 Ko tu te dari? 129 00:11:27,437 --> 00:11:29,523 Dorotijai viss labi? Viņa piezvanīja, lai braucu mājās. 130 00:11:30,274 --> 00:11:31,400 Viņa tev piezvanīja? 131 00:11:31,483 --> 00:11:33,402 Vai redzēji, kas notiek ārā? 132 00:11:38,657 --> 00:11:41,410 Šon, Dorotija teica, lai uzej pie viņas. 133 00:11:43,078 --> 00:11:44,079 Kas tur notiek? 134 00:11:45,414 --> 00:11:48,709 - Vajag jaunu tvertni. - Zinu. 135 00:11:57,092 --> 00:11:58,468 Mēs to pamanījām… 136 00:12:07,853 --> 00:12:09,271 Kas, pie velna? 137 00:12:28,624 --> 00:12:31,126 - Tīrs. - Jā. Laižu lejā. 138 00:12:32,127 --> 00:12:33,587 Labi. 139 00:12:39,676 --> 00:12:41,637 - Blaktis. - Pretīgi! 140 00:12:41,720 --> 00:12:43,514 Izskatās, ka visā apkaimē. 141 00:12:44,014 --> 00:12:45,641 Esot jāpārbauda šuves. 142 00:12:49,478 --> 00:12:50,479 Velns! 143 00:12:53,899 --> 00:12:55,526 Liekas, ka tās visur pa mani rāpo. 144 00:12:56,360 --> 00:12:58,278 Ko, pie velna, lai iesākam ar Dorotiju? 145 00:12:58,779 --> 00:13:00,864 Ak dievs! Piezvanīšu Frenkam. 146 00:13:08,121 --> 00:13:09,748 Kas notiek? 147 00:13:11,375 --> 00:13:12,376 Vai te kāds ir? 148 00:13:17,881 --> 00:13:19,842 Jūsu zvans mums ir ļoti svarīgs. 149 00:13:19,925 --> 00:13:21,677 - Lūdzu, uzgaidiet… - Velns! 150 00:13:21,760 --> 00:13:22,928 …pēc maza brītiņa. 151 00:13:25,556 --> 00:13:27,516 Jūsu zvans mums ir ļoti svarīgs. 152 00:13:27,599 --> 00:13:28,600 Lūdzu, uzgaidiet - 153 00:13:28,684 --> 00:13:30,727 mūsu pārstāvis pieslēgsies pēc maza brītiņa. 154 00:13:34,857 --> 00:13:35,983 Apžēliņ! 155 00:13:37,276 --> 00:13:38,318 Tēt? 156 00:13:41,363 --> 00:13:46,994 Es jau nu nebojāšu savu uzvalku. Tas ir no Toma Forda kolekcijas. 157 00:13:53,000 --> 00:13:56,712 - Vai insektu iznīcinātājiem piezvanīji? - Gaidu savienojumu jau 30 minūtes. 158 00:13:56,795 --> 00:13:57,796 Ak kungs! 159 00:13:59,256 --> 00:14:00,465 Kā iet Dorotijai? 160 00:14:00,549 --> 00:14:04,136 Neesmu pie viņas bijis. Viņa visu laiku sūta īsziņas. 161 00:14:04,219 --> 00:14:07,806 Diez vai drīkstam viņu pārvietot, tāpēc nezinu, ko teikt. 162 00:14:08,807 --> 00:14:10,309 Nu, lai tā arī paliek! 163 00:14:10,392 --> 00:14:12,936 Nav jēgas viņu biedēt. Pagaidīsim, līdz kāds atbrauks palīgā. 164 00:14:13,020 --> 00:14:15,230 Mēģinot pārvietoties, viņa varētu savainoties. 165 00:14:16,732 --> 00:14:19,443 Viņai viss kārtībā. Domāju, ka pie viņas ir Lianna. 166 00:14:32,956 --> 00:14:33,957 Turi mierīgi! 167 00:14:34,708 --> 00:14:35,834 Ko tu dari? 168 00:14:35,918 --> 00:14:38,420 Rūpēm par sevi ir liela nozīme. 169 00:14:39,546 --> 00:14:42,007 Pēdējā laikā neesi savā ādā. Šis palīdzēs. 170 00:14:42,591 --> 00:14:43,675 Lianna! 171 00:14:43,759 --> 00:14:47,221 Agrāk es skuvu savu tēvoci, tāpēc man ir ļoti droša roka. 172 00:14:47,304 --> 00:14:50,599 Kur visi ir? Kur ir Kortnija? 173 00:14:51,391 --> 00:14:52,726 Domāju, ka viņa ir dušā. 174 00:14:53,936 --> 00:14:55,270 Dušā? 175 00:14:56,146 --> 00:14:59,733 Zini, tev tiešām nav jāzvana ne Kortnijai, ne Šonam. 176 00:14:59,816 --> 00:15:02,027 Mēs tiekam galā. Mēs ar tevi - vienas pašas. 177 00:15:03,195 --> 00:15:07,115 Lianna, liec mani mierā! 178 00:15:09,409 --> 00:15:12,079 Labi. Atstāšu pusratā, ja to tu gribi. 179 00:15:12,162 --> 00:15:14,331 Tā, kāpēc gan tev mazliet neuzkrāsoties? 180 00:15:14,873 --> 00:15:17,251 - Kāpēc gan tev neuzkrāsoties? - Ko, nē! 181 00:15:21,505 --> 00:15:22,506 Velns! 182 00:15:26,927 --> 00:15:27,928 Priekā! 183 00:15:31,723 --> 00:15:34,685 Tā. Vai drīkstu atļauties 184 00:15:34,768 --> 00:15:37,563 parunāt par to, ka tu kniebies ar auklīti? 185 00:15:39,314 --> 00:15:40,357 Lai nu kurš runātu! 186 00:15:40,858 --> 00:15:43,402 Kortnija ir ar tevi cik - astoņus, deviņus mēnešus? 187 00:15:44,027 --> 00:15:45,529 Kad viņas derīguma termiņš beigsies? 188 00:15:48,073 --> 00:15:53,495 Viņa mani dara laimīgu, Džūljen. Tā bija ar visām - vismaz uz laiku. 189 00:15:55,247 --> 00:15:57,499 Vai viņa tevi dara laimīgu? Tā auklīte. 190 00:15:59,459 --> 00:16:00,460 Lianna? 191 00:16:03,380 --> 00:16:04,464 Nezinu. 192 00:16:05,591 --> 00:16:06,592 Tāda sajūta… 193 00:16:10,470 --> 00:16:11,930 Nemāku izskaidrot. 194 00:16:20,147 --> 00:16:21,481 Kas, pie velna, tas? 195 00:16:21,565 --> 00:16:24,401 Es braucu, tiklīdz zvanīji, bet mums te ir kāda problēma. 196 00:16:24,484 --> 00:16:28,238 Dorotij, es negribu tevi pārbiedēt, bet mums ir blaktis. 197 00:16:28,322 --> 00:16:30,407 Blaktis? 198 00:16:30,490 --> 00:16:33,619 Ak dievs! Es kasos visu dienu! 199 00:16:33,702 --> 00:16:34,995 Tās ir visā apkaimē. 200 00:16:35,078 --> 00:16:36,997 No tām cenšas atbrīvoties, bet tas iet lēni. 201 00:16:37,080 --> 00:16:38,874 Nav skaidrs, kas notiek, bet es tevi dabūšu ārā. 202 00:16:38,957 --> 00:16:40,250 - Neuztraucies! - Neuztraukties? 203 00:16:40,751 --> 00:16:42,794 Vai neredzi, kādā stāvoklī esmu? 204 00:16:42,878 --> 00:16:44,546 Es varētu pārvietot tevi pats. 205 00:16:44,630 --> 00:16:46,340 - Nē. - Beidz! Ļauj man tev palīdzēt. 206 00:16:46,423 --> 00:16:47,508 Ja sāpēs, es pārtraukšu. 207 00:16:47,591 --> 00:16:50,761 Nē! Labāk lai mani sakož blaktis, nekā tu man pieskaries! 208 00:16:51,970 --> 00:16:53,597 Kā tu vari tā teikt? 209 00:16:53,680 --> 00:16:55,766 Tu mani atstāji vienu ar viņu. 210 00:16:58,018 --> 00:16:59,019 Dorotij! 211 00:17:00,062 --> 00:17:01,063 Padod manu telefonu! 212 00:17:06,568 --> 00:17:07,569 Atsūti šurp Kortniju! 213 00:17:16,954 --> 00:17:19,080 Tu negribēji šīs foršās drēbes? 214 00:17:20,457 --> 00:17:21,458 Iztikšu. 215 00:17:35,347 --> 00:17:36,348 Kas vainas? 216 00:17:37,140 --> 00:17:38,141 Nekas. 217 00:17:40,185 --> 00:17:41,311 Es nesaprotu. 218 00:17:42,437 --> 00:17:45,983 Lai vai cik es tev, Šonam, Dorotijai dodu, 219 00:17:46,608 --> 00:17:48,777 jūs vienalga visu laiku esat nelaimīgi. 220 00:17:50,904 --> 00:17:52,656 Tas nav tik vienkārši. 221 00:17:54,575 --> 00:17:58,078 Vai zini, cik tā ir briesmīga sajūta, ka tevi uztver kā pašsaprotamu, Džūljen? 222 00:17:59,538 --> 00:18:03,792 Tas tracina. Kā kukaiņi, kas lien zem ādas. 223 00:18:26,523 --> 00:18:28,233 Dorotijai laiks nokārtoties. 224 00:18:28,984 --> 00:18:30,485 Mums bija privāta saruna. 225 00:18:31,361 --> 00:18:33,655 Ej! Piezvani, kam es teicu. 226 00:18:34,239 --> 00:18:35,240 Vai viss būs kārtībā? 227 00:18:36,325 --> 00:18:37,367 Būs labi. 228 00:18:56,178 --> 00:18:57,429 Tev vajag manu palīdzību. 229 00:19:28,961 --> 00:19:29,962 Tā gadās. 230 00:19:34,174 --> 00:19:36,760 Bet es vienmēr esmu te, lai aiz tevis satīrītu, vai ne? 231 00:19:42,307 --> 00:19:43,433 Rokas augšā! 232 00:19:45,853 --> 00:19:47,312 Es tev tās izmazgāšu. 233 00:20:06,707 --> 00:20:07,833 Velns! 234 00:20:08,500 --> 00:20:09,877 Kad būs tie iznīcinātāji? 235 00:20:09,960 --> 00:20:11,378 - Pēc trim stundām. - Trim stundām! 236 00:20:11,461 --> 00:20:14,006 Mani pārsolīja. Kaimiņi samaksāja trīsreiz vairāk. 237 00:20:15,340 --> 00:20:17,259 Tur ārā ir sešas mašīnas. Gan kāda palīdzēs. 238 00:20:17,342 --> 00:20:18,468 - Iešu es. - Turi… 239 00:20:27,936 --> 00:20:29,188 Atvainojiet! 240 00:20:30,606 --> 00:20:31,607 Atvainojiet! 241 00:20:31,690 --> 00:20:34,026 {\an8}BLAKTIS 242 00:20:35,611 --> 00:20:38,197 - Ei! - Sveiks, vecīt! 243 00:20:38,280 --> 00:20:41,241 Esmu apzvanījis visus sasodītos kukaiņu uzņēmumus pilsētā, 244 00:20:41,325 --> 00:20:42,993 un es dzīvoju tepat. 245 00:20:43,744 --> 00:20:47,998 Kādam te acīmredzot nav, ko darīt, tāpēc, ja tu atrastu kādu, kas mums palīdzētu, 246 00:20:48,081 --> 00:20:49,791 es būtu laimīgākais cilvēks pasaulē. 247 00:20:49,875 --> 00:20:51,418 Jā, bet to nenosaku es. 248 00:20:53,003 --> 00:20:54,588 Vai atradīsi kādu, kas nosaka? 249 00:20:59,468 --> 00:21:00,469 Tūlīt nākšu. 250 00:21:01,053 --> 00:21:02,846 - Fantastiski, vai ne? - Ak dievs! 251 00:21:03,972 --> 00:21:07,392 Viņas spējas ar katru dienu pieaug. Tu noteikti izjūti bijību. 252 00:21:08,727 --> 00:21:09,728 Par ko jūs runājat? 253 00:21:10,854 --> 00:21:14,775 Viņa to izdarīja, lai pasargātu mūs no tiem, kas grib mums kaitēt. 254 00:21:15,651 --> 00:21:18,779 Vai neredzi? Briest karš. 255 00:21:19,488 --> 00:21:22,199 Viņa aizsargā mūs. Aizsargā tavu ģimeni. 256 00:21:23,450 --> 00:21:25,452 Ak kungs, jūs, ļaudis, esat nepārspējami. 257 00:21:25,536 --> 00:21:26,453 Žēl, ka tas jāsaka, 258 00:21:26,537 --> 00:21:29,915 bet domāju, ka šis drīzāk ir higiēnas un nolaidības jautājums, nevis vudū. 259 00:21:30,624 --> 00:21:33,752 Tu taču to jūti, vai ne? Kad esi viņai blakus. 260 00:21:33,836 --> 00:21:38,173 Kaut kas tevi pievelk un saka: īstais ceļš ir viņa. 261 00:21:38,924 --> 00:21:40,050 Tas ir viņas spēks. 262 00:21:50,686 --> 00:21:51,687 Tu vēl te? 263 00:21:52,312 --> 00:21:56,358 Jā, man teica, lai pagaidu, kamēr insektu iznīcinātāji būs prom. 264 00:21:56,859 --> 00:21:59,736 Atvaino! Negribēju tevi te ieslodzīt. 265 00:22:00,487 --> 00:22:01,655 Tu jau neko neizdarīji. 266 00:22:05,033 --> 00:22:08,662 Mana abuela gatavoja šo moli vienmēr, kad man bija nelāga diena. 267 00:22:10,205 --> 00:22:13,333 Piemēram, kad netiku futbola komandā vai basketbola komandā. 268 00:22:14,418 --> 00:22:15,961 Teikšu, ka viņa to gatavoja bieži. 269 00:22:16,461 --> 00:22:20,465 Nospriedu, ka šodien visiem noderētu ēdiens, kas iepriecina. 270 00:22:22,467 --> 00:22:23,552 Tu to pagatavoji man? 271 00:22:29,099 --> 00:22:30,100 Jā? 272 00:22:30,726 --> 00:22:31,977 Tas ir jauks. 273 00:22:32,060 --> 00:22:33,061 Labi. 274 00:22:47,910 --> 00:22:48,911 Kas tur ir? 275 00:22:54,208 --> 00:22:55,209 Ak dievs! 276 00:22:57,377 --> 00:23:01,673 Es apēdīšu, cik kumosu liksi, tikai ļauj man satikt dēlu! 277 00:23:07,846 --> 00:23:09,473 Agrāk es tev patiku. 278 00:23:13,268 --> 00:23:14,394 Mēs dejojām. 279 00:23:15,938 --> 00:23:17,731 Stādījām puķes. 280 00:23:19,024 --> 00:23:20,567 Stāstījām noslēpumus. 281 00:23:22,861 --> 00:23:25,072 Meiteņu laiks - atceries? 282 00:23:28,492 --> 00:23:30,160 Kas ar to notika? 283 00:23:31,828 --> 00:23:33,705 Es sapratu, kāda tu esi. 284 00:23:35,791 --> 00:23:36,792 Kāda es esmu? 285 00:23:39,461 --> 00:23:40,462 Ļauna. 286 00:23:49,346 --> 00:23:51,098 Vai gribi uzzināt noslēpumu, Dorotij? 287 00:23:53,642 --> 00:23:56,687 Es sāku kaut ko saprast par cilvēkiem ap tevi. 288 00:23:58,105 --> 00:24:02,568 Šons, Džūljens - viņi tevi ļoti mīl. 289 00:24:04,736 --> 00:24:10,450 Bet domāju, ka vēl vairāk par to viņi baidās no manis. 290 00:24:13,537 --> 00:24:16,790 Tas mani nomāca, bet nu jau pret to vairs neiebilstu. 291 00:24:18,041 --> 00:24:20,169 Patiesībā domāju, ka viņi baidās tik ļoti, 292 00:24:20,961 --> 00:24:23,130 ka droši vien šajā istabā ne kāju nespertu, 293 00:24:23,213 --> 00:24:24,590 ja zinātu, ka esmu te. 294 00:24:27,217 --> 00:24:29,761 Droši vien pat tad, ja tu kliegtu. 295 00:24:32,764 --> 00:24:34,641 Tagad tev esmu vienīgi es. 296 00:24:57,080 --> 00:24:59,499 - Cik mājas bija skartas? - Ko? 297 00:25:00,000 --> 00:25:02,503 Cik mājas bija skartas? 298 00:25:02,586 --> 00:25:05,422 Nezinu. Piecpadsmit? Divdesmit? Gandrīz viss kvartāls. 299 00:25:20,771 --> 00:25:23,482 Nesaprotu. Aizgāju no GQ, kad intervija bija pusē, 300 00:25:23,565 --> 00:25:28,070 bet nu viņi prasa, lai rīt atgriežos uz lielāku interviju. 301 00:25:28,153 --> 00:25:29,613 It kā es neko nespētu izdarīt aplam. 302 00:25:29,696 --> 00:25:31,448 - Lieliski, šef. - Nu, nu, dārgā! 303 00:25:31,532 --> 00:25:34,368 Mana āda deg, Frenk. Dabū mani ārā no šīs mājas! 304 00:26:14,700 --> 00:26:15,701 Dorotij? 305 00:26:19,037 --> 00:26:19,872 Lianna! 306 00:26:22,291 --> 00:26:23,458 Kas viņas ir? 307 00:26:24,459 --> 00:26:27,296 Kopējas, kuras es nolīgu, lai man palīdzētu. 308 00:26:27,921 --> 00:26:31,258 Mēs ar Kortniju pētījām iespējas visu dienu. 309 00:26:31,341 --> 00:26:33,468 Ko? Kāpēc? 310 00:26:36,180 --> 00:26:37,347 Domāju - tu zini, kāpēc. 311 00:26:40,309 --> 00:26:41,310 Tagad vari iet. 312 00:26:44,771 --> 00:26:46,648 Tu šajā cīņā neuzvarēsi, Lianna. 313 00:26:52,571 --> 00:26:54,823 Es tiešām ļoti cenšos nesadusmoties. 314 00:27:37,199 --> 00:27:39,201 Tulkojusi Inguna Puķīte