1
00:01:06,984 --> 00:01:07,985
Džeriko.
2
00:01:10,445 --> 00:01:12,030
Mammīte tepat ir!
3
00:01:17,369 --> 00:01:18,912
Šai maltītei jābūt īpašai.
4
00:01:20,873 --> 00:01:22,374
Negribu šokēt viņas organismu.
5
00:01:22,457 --> 00:01:25,335
Pēdējos mēnešos slimnīcā
viņas ēdiens bija diezgan bezgaršīgs.
6
00:01:26,420 --> 00:01:27,880
Vai tev šorīt nav jātiekas ar GQ?
7
00:01:28,714 --> 00:01:31,425
Ir Dorotijas pirmā diena mājās.
Es varētu būt viņai vajadzīgs.
8
00:01:32,301 --> 00:01:33,927
Dorotijai ir vajadzīgs normālums.
9
00:01:35,596 --> 00:01:36,597
Tev būtu jāiet.
10
00:01:39,224 --> 00:01:40,642
Man būtu jāpaliek.
11
00:01:40,726 --> 00:01:43,020
No rīta mēs tiksim galā.
12
00:01:43,812 --> 00:01:45,022
Ej, saģērbies!
13
00:01:47,733 --> 00:01:48,775
GQ gaida.
14
00:02:06,835 --> 00:02:07,836
Labrīt!
15
00:02:08,920 --> 00:02:13,592
- Nē. Es Šonam teicu. Es negribu…
- Šonam bija jāiet uz darbu.
16
00:02:14,426 --> 00:02:16,929
Bet neuztraucies!
Viņš zina, ka esi labās rokās.
17
00:02:18,722 --> 00:02:19,723
Kur ir mans dēls?
18
00:02:20,474 --> 00:02:22,267
- Tā, pacelsim tevi…
- Neskaries klāt!
19
00:02:23,602 --> 00:02:24,603
Man ir labi.
20
00:02:25,312 --> 00:02:26,605
Tev sāp, Dorotij.
21
00:02:27,940 --> 00:02:30,776
Es izveseļošos. Ej prom!
22
00:02:33,820 --> 00:02:38,283
Es saprotu, ka esi aizvainota,
bet nevajag būt ļaunai.
23
00:02:41,411 --> 00:02:43,372
Tā, paskandini šo, ja mani vajag.
24
00:02:43,455 --> 00:02:45,249
Neviens cits tevi šodien netraucēs.
25
00:02:50,504 --> 00:02:51,630
Lai vari atpūsties.
26
00:02:59,012 --> 00:03:00,931
Nu, auzu putru viņa neēd.
27
00:03:01,014 --> 00:03:02,015
Tu labi izskaties.
28
00:03:05,018 --> 00:03:06,728
Vai tu varētu pagatavot šo?
29
00:03:07,896 --> 00:03:11,108
Nevajadzētu būt pārāk grūti,
un Dorotija to noteikti novērtētu.
30
00:03:11,817 --> 00:03:13,902
Līdz pusdienām gribu pabūt ar Džeriko.
31
00:03:14,403 --> 00:03:16,238
Jā, bet tā negaršos kā Šona gatavotā.
32
00:03:18,240 --> 00:03:19,241
Labi.
33
00:03:20,868 --> 00:03:26,999
Lianna, diez vai mums vajadzētu
būt kopā, kad esam Dorotijas mājās.
34
00:03:28,584 --> 00:03:31,920
Nu, Šonam jāstrādā. Dorotijai jāveseļojas.
35
00:03:32,838 --> 00:03:34,006
Mums tagad jābūt viņiem.
36
00:03:41,513 --> 00:03:44,850
Masveida pārcelšanos
no pilsētas uz piepilsētu
37
00:03:44,933 --> 00:03:47,311
{\an8}Filadelfijas iedzīvotāji uztver dažādi.
38
00:03:47,394 --> 00:03:49,146
{\an8}VARDARBĪGU NOZIEGUMU UZPLŪDI
39
00:03:49,229 --> 00:03:51,190
{\an8}Vai šī savdabīgā
vēsturiskā pilsēta zaudē šarmu?
40
00:03:51,273 --> 00:03:55,527
Mārša, sena vietējā iedzīvotāja un
trīs bērnu mamma, izklāsta savu viedokli.
41
00:03:55,611 --> 00:03:57,821
Filadelfija nav tāda kā agrāk.
42
00:03:57,905 --> 00:03:59,489
Pilsēta ir net…
43
00:03:59,573 --> 00:04:01,450
Tev tiešām nevajadzētu to skatīties.
44
00:04:01,950 --> 00:04:04,203
Mūsu pilsēta ir tikpat skaista kā vienmēr.
45
00:04:06,288 --> 00:04:09,124
Džūljens tev pagatavoja šakšuku.
Vai nav mīļi?
46
00:04:09,958 --> 00:04:13,086
Mums likās, ka tu varētu gribēt
kaut ko ar izteiktāku garšu.
47
00:04:13,170 --> 00:04:16,255
Kur mans brālis ir? Es gribu viņu redzēt.
48
00:04:18,050 --> 00:04:19,134
Varbūt pēc brītiņa.
49
00:04:20,135 --> 00:04:21,220
Kā tu jūties?
50
00:04:22,721 --> 00:04:26,391
Man niez… un sāp.
51
00:04:27,392 --> 00:04:29,186
Un es negribu, ka esi man tuvumā.
52
00:04:31,188 --> 00:04:34,316
Nu, es parunāšu ar tavu ārstu,
lai iedod stiprākas zāles.
53
00:04:37,611 --> 00:04:38,987
Laiks ēst.
54
00:04:40,364 --> 00:04:41,365
Dorotij!
55
00:04:42,115 --> 00:04:44,076
- Nu taču! Tikai vienu kumosiņu.
- Nē.
56
00:04:45,410 --> 00:04:46,411
Nu re!
57
00:04:55,212 --> 00:04:57,130
Tā, es zinu, ka tas bija netīšām.
58
00:04:59,299 --> 00:05:02,427
Šons teica, ka tavam kuņģim
vajag laiku, lai pielāgotos.
59
00:05:04,471 --> 00:05:06,223
Ei, klau, es gribu tev ko parādīt.
60
00:05:08,350 --> 00:05:12,229
Es tev izgatavoju šo
kā mājās atgriešanās dāvanu.
61
00:05:15,065 --> 00:05:17,359
Tā ir no Džeriko vecajām drēbītēm -
62
00:05:17,442 --> 00:05:20,153
tām, no kurām viņš izaudzis,
kamēr biji prom.
63
00:05:20,863 --> 00:05:22,406
Viņš izaudzis tiešām liels.
64
00:05:24,157 --> 00:05:27,369
ŠIS SIVĒNTIŅŠ…
65
00:05:29,246 --> 00:05:30,539
Tas ir mātes darbs…
66
00:05:32,583 --> 00:05:34,668
tikt vaļā no viņa vecajām drēbītēm.
67
00:05:36,128 --> 00:05:37,754
Ne tavējais.
68
00:05:39,840 --> 00:05:41,800
Nu tu man esi atņēmusi arī to.
69
00:06:11,538 --> 00:06:12,789
Sveiks! Kas ir?
70
00:06:12,873 --> 00:06:15,375
Vai viss kārtībā?
Dorotija neatbild uz zvaniem.
71
00:06:17,211 --> 00:06:18,420
Viss ir labi.
72
00:06:19,254 --> 00:06:20,589
Viņa noteikti tikai atpūšas.
73
00:06:21,089 --> 00:06:22,466
Esi Liannas garderobē?
74
00:06:23,967 --> 00:06:26,428
Es domāju, ka gribi aprunāties privāti.
75
00:06:27,012 --> 00:06:30,015
Labi. Vai pateiksi, lai Dorotija piezvana?
Gribu zināt, kā viņai ir.
76
00:06:30,098 --> 00:06:32,768
Neuztraucies, Šon!
Ja? Ļaunākais ir aiz muguras.
77
00:06:46,532 --> 00:06:48,534
Es saprotu, ka uz mani dusmojies.
78
00:06:51,036 --> 00:06:53,997
Bet tas,
kas notika uz kāpnēm, bija negadījums.
79
00:06:57,501 --> 00:07:00,170
Un es ļoti atvainojos par to sedziņu.
80
00:07:01,421 --> 00:07:03,590
Nebija pareizi, ka tev nepajautāju.
81
00:07:05,801 --> 00:07:07,219
Atvedu pārsteiguma viesi.
82
00:07:18,438 --> 00:07:20,858
Manu mīļo puisīt!
83
00:07:21,817 --> 00:07:24,027
Kā mammīte pēc tevis ilgojās!
84
00:07:24,570 --> 00:07:25,487
Dod viņu man!
85
00:07:25,571 --> 00:07:26,989
Vispirms divus kumosus.
86
00:07:36,415 --> 00:07:38,792
Vēl divus. Tieši tā.
87
00:07:44,381 --> 00:07:45,841
- Nāc šurp!
- Labi.
88
00:07:46,842 --> 00:07:47,885
- Labi.
- Čau!
89
00:07:47,968 --> 00:07:50,304
- Iesi pie mammītes?
- Čau!
90
00:07:50,387 --> 00:07:53,557
- Cik tu esi liels! Ak tu dieniņ!
- Nolikšu tevi.
91
00:07:54,099 --> 00:07:55,809
Vai tu labi rāpo?
92
00:07:55,893 --> 00:07:56,894
Jā?
93
00:07:57,477 --> 00:07:59,396
Domāju, ka drīz viņš jau staigās.
94
00:07:59,479 --> 00:08:00,480
Jā.
95
00:08:01,815 --> 00:08:03,233
Zinu, ka nevaru tevi vēl pacelt,
96
00:08:03,317 --> 00:08:05,569
bet, kad varēšu, nelaidīšu vaļā.
97
00:08:05,652 --> 00:08:09,573
Jā. Un tad būsim tikai es un tu
mūžīgi mūžos, mazais.
98
00:08:12,284 --> 00:08:15,078
Labi. Domāju, ka šodienai pietiek.
99
00:08:15,954 --> 00:08:18,332
Nē, viņš pie manis bija tikai mirklīti.
100
00:08:18,415 --> 00:08:21,710
Tu nedrīksti pārpūlēties, Dorotij.
Ārsta rīkojums.
101
00:08:21,793 --> 00:08:22,794
Lūdzu!
102
00:08:27,799 --> 00:08:28,884
Es tevi ienīstu.
103
00:08:53,825 --> 00:08:55,452
- Sveiks!
- Sveika!
104
00:09:00,123 --> 00:09:00,958
Viss kārtībā?
105
00:09:03,669 --> 00:09:05,629
Dorotija nupat atgriezās no slimnīcas.
106
00:09:07,673 --> 00:09:10,175
Viņai liekas, ka zina,
kas viņai nāk par labu, bet tā nav.
107
00:09:12,052 --> 00:09:13,178
Viņa teica, ka…
108
00:09:20,143 --> 00:09:21,144
Dažreiz…
109
00:09:23,772 --> 00:09:26,233
ir labāk parādīt cilvēkiem,
ka viņiem uzticamies.
110
00:09:29,570 --> 00:09:30,654
Kā sviežas, Tobs?
111
00:09:32,030 --> 00:09:33,282
Ko tu te dari?
112
00:09:37,119 --> 00:09:39,454
Šons lūdza mani šo to nokārtot,
kamēr ir aizņemts.
113
00:09:39,955 --> 00:09:42,291
Tāpēc kādu brīdi te būšu.
114
00:09:45,627 --> 00:09:46,670
Ko te dari tu?
115
00:10:27,169 --> 00:10:28,170
Dorotijai.
116
00:10:38,430 --> 00:10:40,390
Sveika, smukā!
117
00:10:41,683 --> 00:10:44,144
Atnācu apciemot mūsu karalieni cīnītāju.
118
00:10:45,562 --> 00:10:48,565
Viņa tagad atpūšas. Varbūt citreiz?
119
00:10:49,775 --> 00:10:50,817
Viņa man atrakstīja.
120
00:10:51,318 --> 00:10:52,402
Es uziešu augšā.
121
00:10:54,947 --> 00:10:56,698
Tikai… Atvaino!
122
00:10:57,616 --> 00:10:59,743
- Vai no Miel?
- No Fiore's.
123
00:11:02,287 --> 00:11:03,830
Ak dievs, cik garšīgi!
124
00:11:04,331 --> 00:11:05,999
Tev - tikai to labāko.
125
00:11:10,629 --> 00:11:12,130
Atnesu Dorotijai puķes.
126
00:11:13,632 --> 00:11:15,259
Korta, vai aizvērsi durvis?
127
00:11:24,977 --> 00:11:25,978
Sveika!
128
00:11:26,478 --> 00:11:27,354
Ko tu te dari?
129
00:11:27,437 --> 00:11:29,523
Dorotijai viss labi?
Viņa piezvanīja, lai braucu mājās.
130
00:11:30,274 --> 00:11:31,400
Viņa tev piezvanīja?
131
00:11:31,483 --> 00:11:33,402
Vai redzēji, kas notiek ārā?
132
00:11:38,657 --> 00:11:41,410
Šon, Dorotija teica, lai uzej pie viņas.
133
00:11:43,078 --> 00:11:44,079
Kas tur notiek?
134
00:11:45,414 --> 00:11:48,709
- Vajag jaunu tvertni.
- Zinu.
135
00:11:57,092 --> 00:11:58,468
Mēs to pamanījām…
136
00:12:07,853 --> 00:12:09,271
Kas, pie velna?
137
00:12:28,624 --> 00:12:31,126
- Tīrs.
- Jā. Laižu lejā.
138
00:12:32,127 --> 00:12:33,587
Labi.
139
00:12:39,676 --> 00:12:41,637
- Blaktis.
- Pretīgi!
140
00:12:41,720 --> 00:12:43,514
Izskatās, ka visā apkaimē.
141
00:12:44,014 --> 00:12:45,641
Esot jāpārbauda šuves.
142
00:12:49,478 --> 00:12:50,479
Velns!
143
00:12:53,899 --> 00:12:55,526
Liekas, ka tās visur pa mani rāpo.
144
00:12:56,360 --> 00:12:58,278
Ko, pie velna, lai iesākam ar Dorotiju?
145
00:12:58,779 --> 00:13:00,864
Ak dievs! Piezvanīšu Frenkam.
146
00:13:08,121 --> 00:13:09,748
Kas notiek?
147
00:13:11,375 --> 00:13:12,376
Vai te kāds ir?
148
00:13:17,881 --> 00:13:19,842
Jūsu zvans mums ir ļoti svarīgs.
149
00:13:19,925 --> 00:13:21,677
- Lūdzu, uzgaidiet…
- Velns!
150
00:13:21,760 --> 00:13:22,928
…pēc maza brītiņa.
151
00:13:25,556 --> 00:13:27,516
Jūsu zvans mums ir ļoti svarīgs.
152
00:13:27,599 --> 00:13:28,600
Lūdzu, uzgaidiet -
153
00:13:28,684 --> 00:13:30,727
mūsu pārstāvis pieslēgsies
pēc maza brītiņa.
154
00:13:34,857 --> 00:13:35,983
Apžēliņ!
155
00:13:37,276 --> 00:13:38,318
Tēt?
156
00:13:41,363 --> 00:13:46,994
Es jau nu nebojāšu savu uzvalku.
Tas ir no Toma Forda kolekcijas.
157
00:13:53,000 --> 00:13:56,712
- Vai insektu iznīcinātājiem piezvanīji?
- Gaidu savienojumu jau 30 minūtes.
158
00:13:56,795 --> 00:13:57,796
Ak kungs!
159
00:13:59,256 --> 00:14:00,465
Kā iet Dorotijai?
160
00:14:00,549 --> 00:14:04,136
Neesmu pie viņas bijis.
Viņa visu laiku sūta īsziņas.
161
00:14:04,219 --> 00:14:07,806
Diez vai drīkstam viņu pārvietot,
tāpēc nezinu, ko teikt.
162
00:14:08,807 --> 00:14:10,309
Nu, lai tā arī paliek!
163
00:14:10,392 --> 00:14:12,936
Nav jēgas viņu biedēt.
Pagaidīsim, līdz kāds atbrauks palīgā.
164
00:14:13,020 --> 00:14:15,230
Mēģinot pārvietoties,
viņa varētu savainoties.
165
00:14:16,732 --> 00:14:19,443
Viņai viss kārtībā.
Domāju, ka pie viņas ir Lianna.
166
00:14:32,956 --> 00:14:33,957
Turi mierīgi!
167
00:14:34,708 --> 00:14:35,834
Ko tu dari?
168
00:14:35,918 --> 00:14:38,420
Rūpēm par sevi ir liela nozīme.
169
00:14:39,546 --> 00:14:42,007
Pēdējā laikā neesi savā ādā. Šis palīdzēs.
170
00:14:42,591 --> 00:14:43,675
Lianna!
171
00:14:43,759 --> 00:14:47,221
Agrāk es skuvu savu tēvoci,
tāpēc man ir ļoti droša roka.
172
00:14:47,304 --> 00:14:50,599
Kur visi ir? Kur ir Kortnija?
173
00:14:51,391 --> 00:14:52,726
Domāju, ka viņa ir dušā.
174
00:14:53,936 --> 00:14:55,270
Dušā?
175
00:14:56,146 --> 00:14:59,733
Zini, tev tiešām nav jāzvana
ne Kortnijai, ne Šonam.
176
00:14:59,816 --> 00:15:02,027
Mēs tiekam galā.
Mēs ar tevi - vienas pašas.
177
00:15:03,195 --> 00:15:07,115
Lianna, liec mani mierā!
178
00:15:09,409 --> 00:15:12,079
Labi. Atstāšu pusratā, ja to tu gribi.
179
00:15:12,162 --> 00:15:14,331
Tā, kāpēc gan tev mazliet neuzkrāsoties?
180
00:15:14,873 --> 00:15:17,251
- Kāpēc gan tev neuzkrāsoties?
- Ko, nē!
181
00:15:21,505 --> 00:15:22,506
Velns!
182
00:15:26,927 --> 00:15:27,928
Priekā!
183
00:15:31,723 --> 00:15:34,685
Tā. Vai drīkstu atļauties
184
00:15:34,768 --> 00:15:37,563
parunāt par to,
ka tu kniebies ar auklīti?
185
00:15:39,314 --> 00:15:40,357
Lai nu kurš runātu!
186
00:15:40,858 --> 00:15:43,402
Kortnija ir ar tevi cik -
astoņus, deviņus mēnešus?
187
00:15:44,027 --> 00:15:45,529
Kad viņas derīguma termiņš beigsies?
188
00:15:48,073 --> 00:15:53,495
Viņa mani dara laimīgu, Džūljen.
Tā bija ar visām - vismaz uz laiku.
189
00:15:55,247 --> 00:15:57,499
Vai viņa tevi dara laimīgu? Tā auklīte.
190
00:15:59,459 --> 00:16:00,460
Lianna?
191
00:16:03,380 --> 00:16:04,464
Nezinu.
192
00:16:05,591 --> 00:16:06,592
Tāda sajūta…
193
00:16:10,470 --> 00:16:11,930
Nemāku izskaidrot.
194
00:16:20,147 --> 00:16:21,481
Kas, pie velna, tas?
195
00:16:21,565 --> 00:16:24,401
Es braucu, tiklīdz zvanīji,
bet mums te ir kāda problēma.
196
00:16:24,484 --> 00:16:28,238
Dorotij, es negribu tevi pārbiedēt,
bet mums ir blaktis.
197
00:16:28,322 --> 00:16:30,407
Blaktis?
198
00:16:30,490 --> 00:16:33,619
Ak dievs! Es kasos visu dienu!
199
00:16:33,702 --> 00:16:34,995
Tās ir visā apkaimē.
200
00:16:35,078 --> 00:16:36,997
No tām cenšas atbrīvoties,
bet tas iet lēni.
201
00:16:37,080 --> 00:16:38,874
Nav skaidrs, kas notiek,
bet es tevi dabūšu ārā.
202
00:16:38,957 --> 00:16:40,250
- Neuztraucies!
- Neuztraukties?
203
00:16:40,751 --> 00:16:42,794
Vai neredzi, kādā stāvoklī esmu?
204
00:16:42,878 --> 00:16:44,546
Es varētu pārvietot tevi pats.
205
00:16:44,630 --> 00:16:46,340
- Nē.
- Beidz! Ļauj man tev palīdzēt.
206
00:16:46,423 --> 00:16:47,508
Ja sāpēs, es pārtraukšu.
207
00:16:47,591 --> 00:16:50,761
Nē! Labāk lai mani sakož blaktis,
nekā tu man pieskaries!
208
00:16:51,970 --> 00:16:53,597
Kā tu vari tā teikt?
209
00:16:53,680 --> 00:16:55,766
Tu mani atstāji vienu ar viņu.
210
00:16:58,018 --> 00:16:59,019
Dorotij!
211
00:17:00,062 --> 00:17:01,063
Padod manu telefonu!
212
00:17:06,568 --> 00:17:07,569
Atsūti šurp Kortniju!
213
00:17:16,954 --> 00:17:19,080
Tu negribēji šīs foršās drēbes?
214
00:17:20,457 --> 00:17:21,458
Iztikšu.
215
00:17:35,347 --> 00:17:36,348
Kas vainas?
216
00:17:37,140 --> 00:17:38,141
Nekas.
217
00:17:40,185 --> 00:17:41,311
Es nesaprotu.
218
00:17:42,437 --> 00:17:45,983
Lai vai cik es tev, Šonam, Dorotijai dodu,
219
00:17:46,608 --> 00:17:48,777
jūs vienalga visu laiku esat nelaimīgi.
220
00:17:50,904 --> 00:17:52,656
Tas nav tik vienkārši.
221
00:17:54,575 --> 00:17:58,078
Vai zini, cik tā ir briesmīga sajūta,
ka tevi uztver kā pašsaprotamu, Džūljen?
222
00:17:59,538 --> 00:18:03,792
Tas tracina.
Kā kukaiņi, kas lien zem ādas.
223
00:18:26,523 --> 00:18:28,233
Dorotijai laiks nokārtoties.
224
00:18:28,984 --> 00:18:30,485
Mums bija privāta saruna.
225
00:18:31,361 --> 00:18:33,655
Ej! Piezvani, kam es teicu.
226
00:18:34,239 --> 00:18:35,240
Vai viss būs kārtībā?
227
00:18:36,325 --> 00:18:37,367
Būs labi.
228
00:18:56,178 --> 00:18:57,429
Tev vajag manu palīdzību.
229
00:19:28,961 --> 00:19:29,962
Tā gadās.
230
00:19:34,174 --> 00:19:36,760
Bet es vienmēr esmu te,
lai aiz tevis satīrītu, vai ne?
231
00:19:42,307 --> 00:19:43,433
Rokas augšā!
232
00:19:45,853 --> 00:19:47,312
Es tev tās izmazgāšu.
233
00:20:06,707 --> 00:20:07,833
Velns!
234
00:20:08,500 --> 00:20:09,877
Kad būs tie iznīcinātāji?
235
00:20:09,960 --> 00:20:11,378
- Pēc trim stundām.
- Trim stundām!
236
00:20:11,461 --> 00:20:14,006
Mani pārsolīja.
Kaimiņi samaksāja trīsreiz vairāk.
237
00:20:15,340 --> 00:20:17,259
Tur ārā ir sešas mašīnas.
Gan kāda palīdzēs.
238
00:20:17,342 --> 00:20:18,468
- Iešu es.
- Turi…
239
00:20:27,936 --> 00:20:29,188
Atvainojiet!
240
00:20:30,606 --> 00:20:31,607
Atvainojiet!
241
00:20:31,690 --> 00:20:34,026
{\an8}BLAKTIS
242
00:20:35,611 --> 00:20:38,197
- Ei!
- Sveiks, vecīt!
243
00:20:38,280 --> 00:20:41,241
Esmu apzvanījis visus sasodītos
kukaiņu uzņēmumus pilsētā,
244
00:20:41,325 --> 00:20:42,993
un es dzīvoju tepat.
245
00:20:43,744 --> 00:20:47,998
Kādam te acīmredzot nav, ko darīt, tāpēc,
ja tu atrastu kādu, kas mums palīdzētu,
246
00:20:48,081 --> 00:20:49,791
es būtu laimīgākais cilvēks pasaulē.
247
00:20:49,875 --> 00:20:51,418
Jā, bet to nenosaku es.
248
00:20:53,003 --> 00:20:54,588
Vai atradīsi kādu, kas nosaka?
249
00:20:59,468 --> 00:21:00,469
Tūlīt nākšu.
250
00:21:01,053 --> 00:21:02,846
- Fantastiski, vai ne?
- Ak dievs!
251
00:21:03,972 --> 00:21:07,392
Viņas spējas ar katru dienu pieaug.
Tu noteikti izjūti bijību.
252
00:21:08,727 --> 00:21:09,728
Par ko jūs runājat?
253
00:21:10,854 --> 00:21:14,775
Viņa to izdarīja, lai pasargātu
mūs no tiem, kas grib mums kaitēt.
254
00:21:15,651 --> 00:21:18,779
Vai neredzi? Briest karš.
255
00:21:19,488 --> 00:21:22,199
Viņa aizsargā mūs. Aizsargā tavu ģimeni.
256
00:21:23,450 --> 00:21:25,452
Ak kungs, jūs, ļaudis, esat nepārspējami.
257
00:21:25,536 --> 00:21:26,453
Žēl, ka tas jāsaka,
258
00:21:26,537 --> 00:21:29,915
bet domāju, ka šis drīzāk ir higiēnas
un nolaidības jautājums, nevis vudū.
259
00:21:30,624 --> 00:21:33,752
Tu taču to jūti, vai ne?
Kad esi viņai blakus.
260
00:21:33,836 --> 00:21:38,173
Kaut kas tevi pievelk un saka:
īstais ceļš ir viņa.
261
00:21:38,924 --> 00:21:40,050
Tas ir viņas spēks.
262
00:21:50,686 --> 00:21:51,687
Tu vēl te?
263
00:21:52,312 --> 00:21:56,358
Jā, man teica, lai pagaidu,
kamēr insektu iznīcinātāji būs prom.
264
00:21:56,859 --> 00:21:59,736
Atvaino! Negribēju tevi te ieslodzīt.
265
00:22:00,487 --> 00:22:01,655
Tu jau neko neizdarīji.
266
00:22:05,033 --> 00:22:08,662
Mana abuela gatavoja šo moli vienmēr,
kad man bija nelāga diena.
267
00:22:10,205 --> 00:22:13,333
Piemēram, kad netiku futbola komandā
vai basketbola komandā.
268
00:22:14,418 --> 00:22:15,961
Teikšu, ka viņa to gatavoja bieži.
269
00:22:16,461 --> 00:22:20,465
Nospriedu, ka šodien
visiem noderētu ēdiens, kas iepriecina.
270
00:22:22,467 --> 00:22:23,552
Tu to pagatavoji man?
271
00:22:29,099 --> 00:22:30,100
Jā?
272
00:22:30,726 --> 00:22:31,977
Tas ir jauks.
273
00:22:32,060 --> 00:22:33,061
Labi.
274
00:22:47,910 --> 00:22:48,911
Kas tur ir?
275
00:22:54,208 --> 00:22:55,209
Ak dievs!
276
00:22:57,377 --> 00:23:01,673
Es apēdīšu, cik kumosu liksi,
tikai ļauj man satikt dēlu!
277
00:23:07,846 --> 00:23:09,473
Agrāk es tev patiku.
278
00:23:13,268 --> 00:23:14,394
Mēs dejojām.
279
00:23:15,938 --> 00:23:17,731
Stādījām puķes.
280
00:23:19,024 --> 00:23:20,567
Stāstījām noslēpumus.
281
00:23:22,861 --> 00:23:25,072
Meiteņu laiks - atceries?
282
00:23:28,492 --> 00:23:30,160
Kas ar to notika?
283
00:23:31,828 --> 00:23:33,705
Es sapratu, kāda tu esi.
284
00:23:35,791 --> 00:23:36,792
Kāda es esmu?
285
00:23:39,461 --> 00:23:40,462
Ļauna.
286
00:23:49,346 --> 00:23:51,098
Vai gribi uzzināt noslēpumu, Dorotij?
287
00:23:53,642 --> 00:23:56,687
Es sāku kaut ko saprast
par cilvēkiem ap tevi.
288
00:23:58,105 --> 00:24:02,568
Šons, Džūljens - viņi tevi ļoti mīl.
289
00:24:04,736 --> 00:24:10,450
Bet domāju, ka vēl vairāk par to
viņi baidās no manis.
290
00:24:13,537 --> 00:24:16,790
Tas mani nomāca,
bet nu jau pret to vairs neiebilstu.
291
00:24:18,041 --> 00:24:20,169
Patiesībā domāju, ka viņi baidās tik ļoti,
292
00:24:20,961 --> 00:24:23,130
ka droši vien
šajā istabā ne kāju nespertu,
293
00:24:23,213 --> 00:24:24,590
ja zinātu, ka esmu te.
294
00:24:27,217 --> 00:24:29,761
Droši vien pat tad, ja tu kliegtu.
295
00:24:32,764 --> 00:24:34,641
Tagad tev esmu vienīgi es.
296
00:24:57,080 --> 00:24:59,499
- Cik mājas bija skartas?
- Ko?
297
00:25:00,000 --> 00:25:02,503
Cik mājas bija skartas?
298
00:25:02,586 --> 00:25:05,422
Nezinu. Piecpadsmit?
Divdesmit? Gandrīz viss kvartāls.
299
00:25:20,771 --> 00:25:23,482
Nesaprotu.
Aizgāju no GQ, kad intervija bija pusē,
300
00:25:23,565 --> 00:25:28,070
bet nu viņi prasa,
lai rīt atgriežos uz lielāku interviju.
301
00:25:28,153 --> 00:25:29,613
It kā es neko nespētu izdarīt aplam.
302
00:25:29,696 --> 00:25:31,448
- Lieliski, šef.
- Nu, nu, dārgā!
303
00:25:31,532 --> 00:25:34,368
Mana āda deg, Frenk.
Dabū mani ārā no šīs mājas!
304
00:26:14,700 --> 00:26:15,701
Dorotij?
305
00:26:19,037 --> 00:26:19,872
Lianna!
306
00:26:22,291 --> 00:26:23,458
Kas viņas ir?
307
00:26:24,459 --> 00:26:27,296
Kopējas, kuras es nolīgu,
lai man palīdzētu.
308
00:26:27,921 --> 00:26:31,258
Mēs ar Kortniju
pētījām iespējas visu dienu.
309
00:26:31,341 --> 00:26:33,468
Ko? Kāpēc?
310
00:26:36,180 --> 00:26:37,347
Domāju - tu zini, kāpēc.
311
00:26:40,309 --> 00:26:41,310
Tagad vari iet.
312
00:26:44,771 --> 00:26:46,648
Tu šajā cīņā neuzvarēsi, Lianna.
313
00:26:52,571 --> 00:26:54,823
Es tiešām ļoti cenšos nesadusmoties.
314
00:27:37,199 --> 00:27:39,201
Tulkojusi Inguna Puķīte