1 00:00:01,084 --> 00:00:04,213 Viskonsinā visi noteikti gribēs dzirdēt, ka esi droši nonākusi galā. 2 00:00:04,296 --> 00:00:06,048 Cik rūpīgi tu viņu pārbaudīji? 3 00:00:06,131 --> 00:00:07,716 Kas ir īstā Lianna Greisone? 4 00:00:07,799 --> 00:00:08,800 Es neesmu pārāk interesanta. 5 00:00:09,426 --> 00:00:10,928 O, tā noteikti nav taisnība. 6 00:00:11,011 --> 00:00:13,764 Viņa ēd konservētu zupu, lūdzas, iet gulēt. 7 00:00:13,847 --> 00:00:16,934 Iedomājos, ka būtu labi zināt ko vairāk par cilvēku, kas dzīvo augšstāvā. 8 00:00:17,017 --> 00:00:18,977 Publiskajos reģistros teikts, ka dzimusi Viskonsinā. 9 00:00:19,061 --> 00:00:22,314 Varbūt viņa tiešām ir lauku meitene, kas tikusi lielajā pilsētā. 10 00:00:22,397 --> 00:00:24,483 Tā mīļā, nevainīgā meitenīte, kas ir tev augšā, 11 00:00:24,566 --> 00:00:26,193 ir nozagusi miruša bērna identitāti. 12 00:00:26,276 --> 00:00:28,320 -No kurienes tu esi, Lianna? -No Viskonsinas. 13 00:00:28,403 --> 00:00:29,947 -Liela ģimene? -Tikai es. 14 00:01:44,438 --> 00:01:46,023 Jūs noteikti esat izmircis līdz ādai. 15 00:01:46,106 --> 00:01:47,107 Jā. 16 00:01:49,943 --> 00:01:51,403 Lūdzu! 17 00:01:51,820 --> 00:01:53,655 -Tā. -Viss kārtībā. 18 00:01:56,533 --> 00:01:58,493 -Paldies. -Sveiks, mazais! 19 00:01:58,911 --> 00:02:01,413 Viņam svešinieki diez ko nepatīk. Jā. 20 00:02:04,041 --> 00:02:07,628 Vai šādā laikā var lidot? Gāž kā ar spaiņiem. 21 00:02:09,213 --> 00:02:12,549 Tas ir privāts čarters. Diez vai viņi domā par drošību. 22 00:02:13,675 --> 00:02:16,762 Klau, vai tu ēd manu sumaku? Esmu drošs, ka man tā bija vairāk. 23 00:02:16,845 --> 00:02:18,931 Jā, mīļais! Tieši to es daru. 24 00:02:19,014 --> 00:02:22,559 Naktī nolavos lejā un karotēm ēdu tavas dārgās garšvielas. 25 00:02:24,478 --> 00:02:28,857 Varbūt man nebraukt? Līdz vakaram viņi varētu atrast kādu citu. 26 00:02:29,858 --> 00:02:33,278 Tu tā saki ikreiz, kad jālido. Man šķiet, tev ir fobija. 27 00:02:33,695 --> 00:02:35,447 Man nav fobija. 28 00:02:35,530 --> 00:02:37,783 Vienkārši kaut kas man patīk un kaut kas nepatīk. 29 00:02:37,866 --> 00:02:40,535 Tā nu ir sagadījies, ka otrā aile ir pilna. 30 00:02:42,579 --> 00:02:44,081 Tā ir viņas pirmā vēstule. 31 00:02:44,706 --> 00:02:46,959 Es jau sāku domāt, ka nevienam viņa nerūp. 32 00:02:47,376 --> 00:02:48,669 No kā tā ir? 33 00:02:48,752 --> 00:02:50,295 -Kā lai es zinu? -Atver! 34 00:02:50,796 --> 00:02:52,923 Pat nedomā! 35 00:02:54,633 --> 00:02:55,759 LIANNA GREISONE 36 00:02:55,842 --> 00:02:56,843 Lianna? 37 00:03:00,222 --> 00:03:02,808 Ja gribi, lai aizvedu uz lidostu, tad jābrauc tūlīt. 38 00:03:04,142 --> 00:03:05,727 Vai dodaties ceļojumā, Tērnera kungs? 39 00:03:05,811 --> 00:03:08,230 Šons šovakar ceļos kopā ar Philadelphia Eagles. 40 00:03:08,313 --> 00:03:10,524 Viņi lūdza, lai viņš tiem gatavo. Tas ir milzu gods. 41 00:03:10,607 --> 00:03:11,692 Atgriezīšos rīt no rīta. 42 00:03:11,775 --> 00:03:13,777 Un tev kaut kas ir uz letes. 43 00:03:14,528 --> 00:03:15,988 Līdz vakaram! 44 00:03:20,951 --> 00:03:21,952 Šon! 45 00:03:41,722 --> 00:03:45,142 ESMU TEVI ATRADIS! 46 00:03:47,644 --> 00:03:51,189 Lietiņ, lietiņ, projām skrien 47 00:03:53,191 --> 00:03:55,819 Atnāc atkal citudien 48 00:03:57,654 --> 00:04:02,034 Lietiņ, lietiņ, projām skrien 49 00:04:03,118 --> 00:04:06,371 Ļauj mums atkal spēlēties 50 00:04:20,260 --> 00:04:21,845 Sveika, puķīt! 51 00:04:41,198 --> 00:04:42,449 Vai viņi ir mājās? 52 00:04:43,534 --> 00:04:44,535 Darbā. 53 00:04:45,827 --> 00:04:48,705 Nu, apskatīsim viņu kārtīgi! 54 00:04:49,664 --> 00:04:50,791 Kurpes. 55 00:04:55,170 --> 00:04:56,964 Dorotija neļauj iet mājā ar kurpēm. 56 00:05:44,261 --> 00:05:48,348 Kanalizācijas caurules pilsētas centrā ir vairāk nekā simt gadu vecas, 57 00:05:48,432 --> 00:05:52,477 un šodien tās beidzot teica: "Nu vienreiz pietiek!" 58 00:05:52,561 --> 00:05:53,562 ŪDENS LĪMENIS KĀPJ 59 00:06:36,772 --> 00:06:40,192 Lianna? Vai viss... 60 00:06:41,735 --> 00:06:42,903 Dorotija Tērnere! 61 00:06:45,280 --> 00:06:46,448 Vai es jūs pazīstu? 62 00:06:47,574 --> 00:06:49,493 Nē, bet es pazīstu jūs. 63 00:06:50,160 --> 00:06:52,454 Šis ir mans tēvocis Džordžs, Dorotij. 64 00:06:57,125 --> 00:06:58,210 Ģimene. 65 00:06:59,419 --> 00:07:01,755 Piedodiet! Mēs nevienu negaidījām. 66 00:07:01,838 --> 00:07:04,383 Esmu pilsētā tikai uz dienu - caurbraucot. 67 00:07:04,466 --> 00:07:05,884 Gribēju viņu pārsteigt. 68 00:07:06,677 --> 00:07:08,595 Pārliecināties, vai uzvedas labi. 69 00:07:10,055 --> 00:07:13,016 Nu, mums ar viņu nav nekādu problēmu. Vai ne, Lianna? 70 00:07:19,314 --> 00:07:20,524 Tas mazulim. 71 00:07:22,568 --> 00:07:24,236 Cik dāsni! 72 00:07:35,539 --> 00:07:39,960 Tas ir no gobas. No ļoti īpaša koka, kas aug mūsu laukā. 73 00:07:41,545 --> 00:07:42,838 -Tas ir... -Jūsu vīrs. 74 00:07:45,173 --> 00:07:48,385 Protams! Tas ir pavārs. 75 00:07:49,177 --> 00:07:50,596 Cik jauki! 76 00:07:56,643 --> 00:07:58,520 Es grasījos gatavot vakariņas. 77 00:07:59,813 --> 00:08:01,523 Vai mums pievienosieties, Džordž? 78 00:08:15,245 --> 00:08:16,788 -Sveiks! -Sveika! 79 00:08:16,872 --> 00:08:17,915 Kā aizlidoji? 80 00:08:18,540 --> 00:08:21,168 Kratīja. Ilgi nevaru runāt. Tūlīt būs jāiet pasniegt. 81 00:08:21,877 --> 00:08:23,337 Viss ir labi. 82 00:08:23,921 --> 00:08:25,297 Joprojām līst. 83 00:08:26,632 --> 00:08:27,716 Vai tās ir gatavas? 84 00:08:30,510 --> 00:08:32,846 Samazini karstumu un pagriez ar ādu uz leju! 85 00:08:32,930 --> 00:08:34,306 Vai tas viss tev? 86 00:08:34,389 --> 00:08:38,560 Nē, mums ir viesis. Liannas tēvocis ir pilsētā. 87 00:08:39,394 --> 00:08:41,813 -Viņas kas? -Viņas tēvocis Džordžs. 88 00:08:42,231 --> 00:08:44,316 Nezinu, vai viņš ir radinieks vai ģimenes draugs. 89 00:08:44,399 --> 00:08:45,859 Mūsdienās šo vārdu lieto tik plaši. 90 00:08:45,943 --> 00:08:48,946 -Dorotij, kas, pie velna, ir mūsu mājā? -Es jau tev teicu. 91 00:08:49,613 --> 00:08:51,114 Dorotij, saki, lai viņš iet prom! 92 00:08:51,198 --> 00:08:54,117 To es nevaru. Nupat uzlūdzu viņu uz vakariņām. 93 00:08:54,201 --> 00:08:55,869 Mums nav ne jausmas, kas šis vīrs ir. 94 00:08:56,370 --> 00:08:57,579 Lianna viņu pazīst. 95 00:08:57,663 --> 00:08:59,206 Un kurš pazīst Liannu? 96 00:08:59,289 --> 00:09:01,917 Netaisi histēriju! Viņš ir vecs vīrs. 97 00:09:04,043 --> 00:09:05,546 Man liekas, tā būs sausa. 98 00:09:06,004 --> 00:09:07,089 Dorotij! 99 00:09:07,881 --> 00:09:10,591 Piezvani man pirms gulētiešanas un beidz tik ļoti uztraukties! 100 00:09:13,595 --> 00:09:15,097 Tā, lūdzu! 101 00:09:16,014 --> 00:09:17,558 Bon appétit... 102 00:09:18,267 --> 00:09:19,893 kā saka Parīzē. 103 00:09:51,925 --> 00:09:52,926 Labi. 104 00:09:56,263 --> 00:09:57,556 Tas bija jauki. 105 00:09:58,765 --> 00:10:00,309 Šī ir Šona recepte. 106 00:10:00,392 --> 00:10:02,728 Es gan nekad nelieku klāt ķiplokus. 107 00:10:03,145 --> 00:10:05,606 Cik žēl, ka jūs viņu nesatiksiet! 108 00:10:06,023 --> 00:10:07,190 Bet darbs paliek darbs. 109 00:10:16,074 --> 00:10:19,786 Molekulārā gastronomija - tā ir viņa specialitāte. 110 00:10:20,454 --> 00:10:23,207 Šons prot terorizēt profesionālas virtuves kā neviens cits. 111 00:10:23,624 --> 00:10:25,125 Bet viņš nav slikts cilvēks. 112 00:10:25,209 --> 00:10:29,171 Dažreiz vajag stingru roku, lai cilvēki saprastu, kur ir viņu vieta. 113 00:10:29,588 --> 00:10:32,424 Jā. Šons saka tieši tāpat. 114 00:10:32,507 --> 00:10:35,719 Un kāda ir jūsu darbības joma, Džordž? 115 00:10:39,014 --> 00:10:40,307 Glābšana. 116 00:10:42,267 --> 00:10:43,268 Kuģi? 117 00:10:44,102 --> 00:10:45,395 Dažreiz. 118 00:10:46,688 --> 00:10:48,190 Ļoti garšīgi, Dorotij. 119 00:10:48,732 --> 00:10:50,609 Tik nevainojamas manieres! 120 00:10:50,692 --> 00:10:52,402 Viņa vienmēr bijusi iztapīga. 121 00:10:53,320 --> 00:10:55,239 Visskaistākais bērns, kāds jebkad redzēts. 122 00:10:56,615 --> 00:10:58,659 Tagad gan to vairs nepateiksi. 123 00:11:23,642 --> 00:11:25,060 Zinu, ka nav pagājis ilgs laiks, 124 00:11:25,143 --> 00:11:27,479 bet ir sajūta, ka Lianna te bijusi vienmēr. 125 00:11:28,146 --> 00:11:29,940 Mēs, protams, ceram, ka tā būs. 126 00:11:30,774 --> 00:11:33,235 Diemžēl ir lietas, kas jānokārto mājās. 127 00:11:33,735 --> 00:11:35,445 Lianna būs vajadzīga tur. 128 00:11:37,739 --> 00:11:40,242 Diez vai tas saskan ar mūsu plāniem. 129 00:11:40,325 --> 00:11:41,493 Vai jums ir līgums? 130 00:11:42,870 --> 00:11:44,371 Mums ir mutiska vienošanās. 131 00:11:44,454 --> 00:11:45,581 Mēnesi ilgs pārbaudes laiks. 132 00:11:45,664 --> 00:11:47,624 Jā, bet tas bija paredzēts tikai... 133 00:11:47,708 --> 00:11:49,668 Gadījumam, ja gribētu tikt no viņas vaļā. 134 00:11:54,882 --> 00:11:55,883 Atvainojiet! 135 00:12:00,637 --> 00:12:04,641 -Džūljen? -Ak Dievs! Ārā tā gāž! 136 00:12:05,475 --> 00:12:07,102 Kāpēc tu nepiezvanīji? 137 00:12:07,853 --> 00:12:09,897 Šona te nav, ja esi nācis tikai, lai piedzertos. 138 00:12:09,980 --> 00:12:12,566 Zinu. Viņš man zvanīja no kādas Bostonas virtuves. 139 00:12:13,984 --> 00:12:15,986 Šis ir mans brālis Džūljens. 140 00:12:16,069 --> 00:12:18,947 Džūljen, šis ir Liannas tēvocis Džordžs. 141 00:12:20,949 --> 00:12:21,950 Priecājos. 142 00:12:27,289 --> 00:12:28,582 Vai esi paēdis? 143 00:12:30,125 --> 00:12:31,543 Apēdīšu, kas paliks pāri. 144 00:12:34,963 --> 00:12:36,757 Vai tev ir liela ģimene, Lianna? 145 00:12:37,341 --> 00:12:39,051 Vai šis ir tikai atsevišķs gadījums? 146 00:12:41,887 --> 00:12:44,389 Kāds ir tavs darbalaiks, meitēn? 147 00:12:48,810 --> 00:12:50,646 Viņš droši vien tikai jāpabaro. 148 00:12:51,313 --> 00:12:52,481 Mamma zina vislabāk. 149 00:13:00,697 --> 00:13:01,698 Tātad... 150 00:13:02,991 --> 00:13:04,535 kā jūs gribat to darīt? 151 00:13:05,661 --> 00:13:07,454 Novāc galdu mūsu saimniekam! 152 00:13:13,418 --> 00:13:14,586 Nē. 153 00:13:16,922 --> 00:13:21,927 Varbūt vispirms pasakiet, kas jūs patiesībā esat? 154 00:13:23,011 --> 00:13:24,930 Tas pats, kas jūs, Džūljen. 155 00:13:25,764 --> 00:13:26,765 Ak tā? 156 00:13:26,848 --> 00:13:28,308 Tēvoči. 157 00:13:28,392 --> 00:13:31,186 Tā ir lielāka atbildība, nekā cilvēki iedomājas. 158 00:13:32,062 --> 00:13:35,732 Ja notiek kāda traģēdija, mēs nākam palīgā. 159 00:13:35,816 --> 00:13:39,987 Ņemam bērnu zem sava spārna, ja esam labi cilvēki. 160 00:13:41,405 --> 00:13:44,533 Mēs abi esam labi cilvēki. Vai ne, Džūljen? 161 00:13:48,912 --> 00:13:51,498 Trauki notīrīti? Izlietnē? 162 00:13:51,957 --> 00:13:52,958 Jā. 163 00:13:54,918 --> 00:13:56,628 Tu vari nomazgāt, un es noslaucīšu. 164 00:14:00,924 --> 00:14:02,009 Aizver aiz sevis durvis! 165 00:14:06,513 --> 00:14:07,931 Mums ir problēma. 166 00:14:08,640 --> 00:14:09,975 Ko tu neteiksi! 167 00:14:10,058 --> 00:14:11,935 Viņš grib vest prom Liannu. 168 00:14:12,603 --> 00:14:13,770 Labi. Lai tā dara! 169 00:14:14,187 --> 00:14:17,357 Kā viņš drīkst izteikt mājienus, ka šī māja tai meitenei nav laba diezgan? 170 00:14:17,441 --> 00:14:19,985 Tiešām, Džūljen, es esmu tik nikna! 171 00:14:21,612 --> 00:14:23,405 Ko tieši viņš tev teica? 172 00:14:23,822 --> 00:14:27,075 Ja tas cilvēks domā, ka vedīs viņu atpakaļ, 173 00:14:27,159 --> 00:14:29,828 tad tikai pār manu līķi. 174 00:14:29,912 --> 00:14:31,496 Ņem, pagaidi atraudziņu! 175 00:14:38,670 --> 00:14:41,340 Tas ir ļoti jauki no jums, bet nevajadzēja. 176 00:14:41,423 --> 00:14:42,549 Mums ir mašīna. 177 00:14:42,633 --> 00:14:43,884 Mums jādodas. 178 00:14:44,551 --> 00:14:46,011 Vilciens atiet rīt no rīta. 179 00:14:46,470 --> 00:14:48,639 Mēs atradīsim naktsmājas pie stacijas. 180 00:14:49,056 --> 00:14:50,849 Es par to pat dzirdēt negribu. 181 00:14:50,933 --> 00:14:52,851 Nē, ārā ir briesmīgs laiks. 182 00:14:52,935 --> 00:14:54,895 Jūs paliksiet tepat. Vietas mums ir daudz. 183 00:14:59,858 --> 00:15:02,402 -Es negribu jūs apgrūtināt. -Lūdzu, tēvoci! 184 00:15:07,491 --> 00:15:09,826 -Viņš paliks pa nakti. -Kāda velna pēc? 185 00:15:09,910 --> 00:15:11,828 Es zinu, ko daru, Džūljen. 186 00:15:18,335 --> 00:15:19,545 Viņš paliks pa nakti. 187 00:15:19,628 --> 00:15:20,837 Nē, nepaliks gan! 188 00:15:20,921 --> 00:15:22,548 Dorotija uzstāja. 189 00:15:22,631 --> 00:15:24,591 Ja? Neuztraucies, es palikšu uz dīvāna. 190 00:15:24,675 --> 00:15:27,844 Ko viņš zina? Par mums? Par mazuli? 191 00:15:30,973 --> 00:15:32,474 Viņš stāv aiz tā visa. 192 00:15:33,225 --> 00:15:34,643 Esmu drošs. 193 00:15:41,441 --> 00:15:44,069 Rezerves istabu mēs pārtaisījām par bērnistabu. 194 00:15:44,152 --> 00:15:46,363 Bet Šons apgalvo, ka šis dīvāns ir ļoti ērts. 195 00:15:48,073 --> 00:15:50,367 Jūs domājat, ka viņai būtu labāk pie jums. 196 00:15:50,450 --> 00:15:52,411 Viņa ir tik mīļa meitene! 197 00:15:52,494 --> 00:15:53,954 Visu cieņu jūsu ģimenei! 198 00:15:54,288 --> 00:15:55,914 Liannai priekšā ir spoža nākotne, 199 00:15:55,998 --> 00:16:00,419 un mēs ar Šonu darīsim visu, lai viņa varētu īstenot savus sapņus. 200 00:16:00,502 --> 00:16:04,840 Sauciet mani par vecmodīgu, Dorotij, bet bērna vieta ir savā ģimenē. 201 00:16:04,923 --> 00:16:06,758 Jā, es pilnīgi piekrītu. 202 00:16:07,676 --> 00:16:11,763 Bet Liannu diez vai var saukt par bērnu. 203 00:16:18,020 --> 00:16:19,438 Tā ir mana māte. 204 00:16:21,899 --> 00:16:24,109 Cik veca jūs bijāt, kad viņa nomira, Dotij? 205 00:16:29,156 --> 00:16:32,784 Tā viņa mani sauca - par Dotiju. 206 00:16:37,331 --> 00:16:40,542 Šonam noteikti ir naktsveļa, ko varat aizņemties. Paskatīšos, ko varu dabūt. 207 00:16:55,807 --> 00:16:57,559 Vai drīkstu uz brītiņu ienākt? 208 00:17:07,527 --> 00:17:10,030 Gribēju papļāpāt pirms gulētiešanas. 209 00:17:12,824 --> 00:17:16,662 Zinu, ka tavs tēvocis raizējas, un viņam uz to ir visas tiesības. 210 00:17:16,745 --> 00:17:20,082 Tavam stāvoklim jau tiešām vajadzēja būt oficiāli noformētam. 211 00:17:20,165 --> 00:17:22,125 Bet tu zini, cik mēs ar Šonu esam aizņemti, 212 00:17:22,209 --> 00:17:24,169 un tas vienkārši izkrita no prāta. 213 00:17:34,054 --> 00:17:37,307 Otrajā lappusē redzēsi, ka esmu paredzējusi nelielu algas pielikumu. 214 00:17:37,390 --> 00:17:40,561 Šī ir dārga pilsēta, un es gribu, lai tu te justos labi. 215 00:17:44,022 --> 00:17:48,193 Džeriko būtu pilnīgi satriekts, ja tu tagad mūs pamestu. 216 00:17:48,944 --> 00:17:51,154 Viņš tev tik ļoti ir pieķēries. 217 00:17:51,572 --> 00:17:52,947 Es viņam arī. 218 00:17:54,116 --> 00:17:58,245 Tu mums visiem esi tā iepatikusies pa šīm dažām nedēļām, Lianna. 219 00:17:58,871 --> 00:18:01,582 Arī Šonam, un tu zini, ka viņam neviens nepatīk. 220 00:18:01,665 --> 00:18:04,960 Godīgi sakot, ir sajūta, ka tu piederi pie mūsu ģimenes. 221 00:18:06,879 --> 00:18:08,505 Ja vien tas nav kas cits. 222 00:18:09,506 --> 00:18:11,341 Ja vien tu neesi pie mums nelaimīga. 223 00:18:11,425 --> 00:18:14,052 Nē, es te esmu ļoti laimīga, Dorotij. 224 00:18:14,136 --> 00:18:16,513 Tad varbūt pasaki to savam tēvocim! 225 00:18:16,930 --> 00:18:19,516 Lai viņš saprot, ko tu gribi. 226 00:18:21,560 --> 00:18:23,020 Tas neko nemainīs. 227 00:18:24,688 --> 00:18:26,565 Ja viņš uzstāj, ka man jābrauc prom, tad... 228 00:18:26,648 --> 00:18:29,192 Tad mums viņš jāpārliecina, ka tev ir jāpaliek. 229 00:18:31,194 --> 00:18:32,571 Mums abām. 230 00:18:35,198 --> 00:18:36,200 Jā. 231 00:19:10,108 --> 00:19:13,862 Mums te viss ir labi. Es neļaušu tam smirdīgajam vīrelim visu izjaukt. 232 00:19:14,613 --> 00:19:16,573 Mīļā, es gribu, lai tu paņem svarīgākās mantas 233 00:19:16,657 --> 00:19:18,784 un ej uz Marriott viesnīcu, līdz es no rīta atgriezīšos. 234 00:19:18,867 --> 00:19:21,286 Mani neizdzīs no manas mājas. 235 00:19:21,370 --> 00:19:23,664 Un vari beigt uztraukties. Džūljens ir te. 236 00:19:24,289 --> 00:19:27,334 Džūljenam ir 70 kilogramu, un lielākā daļa no tiem - kokaīns. 237 00:19:27,417 --> 00:19:29,836 Ja šis tēvocis grib vest Liannu mājās, lai ved! 238 00:19:29,920 --> 00:19:33,090 Mēs atradīsim citu auklīti. Labu. Vislabāko. 239 00:19:34,466 --> 00:19:37,594 Tu nezini, ko es šovakar redzēju viņas acīs, Šon. 240 00:19:38,470 --> 00:19:42,057 Viņa mūs mīl - vairāk nekā savu... 241 00:19:43,141 --> 00:19:45,269 Ak Dievs, es negribu to teikt. 242 00:19:45,352 --> 00:19:49,690 Klau, es nezinu, no kurienes Lianna ir, bet tā noteikti nav laba vieta. 243 00:19:51,275 --> 00:19:53,277 Tā nav mūsu darīšana. 244 00:20:57,382 --> 00:20:58,592 Tas esmu es! 245 00:20:59,092 --> 00:21:02,095 -Ko, ellē, tu dari? -Viņš ir pazudis. Tēvocis Džordžs. 246 00:21:03,222 --> 00:21:04,223 Ko? 247 00:21:04,306 --> 00:21:06,141 Gultā viņa nav. Es pārbaudīju visas istabas. 248 00:21:07,559 --> 00:21:10,812 Vai viņš... Vai viņš ir aizgājis? 249 00:21:10,896 --> 00:21:12,439 Nē, ja neesi viņam pateikusi kodu. 250 00:21:12,522 --> 00:21:13,857 Protams, ka neesmu pateikusi. 251 00:21:13,941 --> 00:21:16,401 Tad viņš ir kaut kur mājā! 252 00:21:16,485 --> 00:21:20,489 Dorotij, man liekas, ka mums abiem ir jātinas prom no šejienes. 253 00:21:21,698 --> 00:21:24,076 Es neļaušu kaut kādam svešiniekam izdzīt mani no mājas. 254 00:21:24,159 --> 00:21:26,370 -Paga, kur tu ej? -Viņu atrast. 255 00:21:26,870 --> 00:21:28,455 Es visur izskatījos! 256 00:21:29,623 --> 00:21:30,916 Izņemot viņas istabu. 257 00:21:33,126 --> 00:21:35,837 -Kāpēc lai viņš būtu viņas istabā? -Viņš taču ir miesīgs tēvocis, ja? 258 00:21:36,421 --> 00:21:39,007 Vai kāds, kurš sauc sevi par tēvoci, lai tu viņam uzticētos. 259 00:22:09,746 --> 00:22:12,040 Ko tu dari uz grīdas? 260 00:22:15,627 --> 00:22:17,045 Tev viss kārtībā? 261 00:22:27,097 --> 00:22:28,682 Nu viss! Viņam ir jāpazūd! 262 00:22:28,765 --> 00:22:30,475 Nē! Lai viņš tur paliek! 263 00:22:30,559 --> 00:22:32,269 Ko? Viņš ir bērna gultiņā. 264 00:22:32,352 --> 00:22:34,062 Es redzu. 265 00:22:36,315 --> 00:22:39,735 Klau, ja mēs viņu izmetīsim uz ielas, mēs zaudēsim Liannu. 266 00:22:41,653 --> 00:22:43,488 Tad ko lai ar viņu iesākam? 267 00:22:44,865 --> 00:22:46,742 Es varu paņemt Džeriko pie sevis. 268 00:22:46,825 --> 00:22:48,911 Es aizslēgšu durvis. Tu sēdi un sargā! 269 00:22:48,994 --> 00:22:50,621 Gādā, lai viņš paliek te iekšā! 270 00:22:50,704 --> 00:22:52,372 Es tikšu ar viņu galā no rīta. 271 00:22:53,123 --> 00:22:54,416 Tas ir kaut kāds sviests! 272 00:22:55,083 --> 00:22:57,544 Džūljen, ne visas ģimenes ir tik normālas kā mūsējā. 273 00:22:58,629 --> 00:23:00,714 Neizlaid viņu no acīm! 274 00:23:43,257 --> 00:23:44,967 Labrīt, miegamice! 275 00:23:50,013 --> 00:23:51,473 Kā gulēji? 276 00:23:51,974 --> 00:23:53,392 Kā zīdainis. 277 00:24:11,827 --> 00:24:12,870 Džūljen! 278 00:24:50,699 --> 00:24:53,535 Nu, lietus ir beidzies. 279 00:24:54,912 --> 00:24:59,041 Viņš šodien mūs uzlūko ar smaidu. 280 00:25:14,139 --> 00:25:17,100 Jums ir 43. izmērs? Tāpat kā Šonam. 281 00:25:17,184 --> 00:25:18,977 Viņam tās ir kopš 2012. gada. 282 00:25:19,061 --> 00:25:21,146 Laba āda, bet tā arī neizdevās ievalkāt. 283 00:25:21,230 --> 00:25:23,607 Viņš noteikti gribētu, lai tās nonāk labās mājās. 284 00:25:32,658 --> 00:25:33,867 Pasakiet paldies no manis! 285 00:25:35,494 --> 00:25:36,703 Lianna? 286 00:25:42,334 --> 00:25:43,710 Atvadies! 287 00:25:45,254 --> 00:25:48,632 -Viņa negrib... -Es nerunāju ar jums, kundze. 288 00:25:50,425 --> 00:25:53,387 Džūljen, es... es tikšu galā. 289 00:25:55,847 --> 00:25:56,974 Lianna! 290 00:25:58,183 --> 00:26:00,894 Vai ir kaut kas, ko tu gribētu tēvocim pateikt? 291 00:26:03,647 --> 00:26:04,815 Es gribu palikt. 292 00:26:09,570 --> 00:26:12,447 Kā ar pārējiem? Tiem, kas ir pelnījuši tavu palīdzību? 293 00:26:12,531 --> 00:26:15,075 Tu viņus pametīsi dēļ šī? Dēļ viņas? 294 00:26:17,661 --> 00:26:19,162 Nu labi. 295 00:26:20,664 --> 00:26:22,624 Nākamreiz es paņemšu līdzi tanti Meju. 296 00:26:24,251 --> 00:26:26,670 Tu zini, ka viņai tu nevari pateikt "nē". 297 00:26:39,558 --> 00:26:41,602 Šī ir bezdievīga māja. 298 00:27:01,663 --> 00:27:03,248 Tev tas izdevās. 299 00:27:04,583 --> 00:27:06,001 Es viņu saģērbšu. 300 00:27:14,760 --> 00:27:16,428 Kā tev šķiet, ko viņš ar to domāja? 301 00:27:17,554 --> 00:27:19,014 Kaut kādi pesteļi. 302 00:27:20,182 --> 00:27:21,558 Kas to lai zina? 303 00:27:38,075 --> 00:27:39,076 Dorotij? 304 00:27:40,536 --> 00:27:43,664 Tātad tas būs svētdien, devītajā, un es apstiprināšu rakstiski. 305 00:27:44,331 --> 00:27:47,543 Tas mums der ideāli. Paldies, ka esat tik pretimnākošs. 306 00:27:49,419 --> 00:27:50,837 Un ar jums arī! 307 00:27:52,089 --> 00:27:53,423 Viss kārtībā? 308 00:27:53,507 --> 00:27:55,175 Nu tiešām, tu aizbrauc uz vienu nakti 309 00:27:55,259 --> 00:27:58,011 un domā, ka visa pasaule bez tevis sagāzīsies. 310 00:27:58,095 --> 00:27:59,763 Viss ir nokārtots. 311 00:28:01,265 --> 00:28:03,016 Pēc trīs nedēļām no šīs svētdienas. Neko neieplāno! 312 00:28:03,100 --> 00:28:04,101 Kāpēc? 313 00:28:04,685 --> 00:28:07,229 Jo es tikko rezervēju baznīciņu Sensoma ielā. 314 00:28:07,646 --> 00:28:09,314 Mūsu dēlam būs kristības. 315 00:28:09,398 --> 00:28:11,400 Tu mani neatrunāsi. 316 00:28:11,483 --> 00:28:14,570 Tā būs lieliska iespēja beidzot visiem viņu satikt 317 00:28:14,653 --> 00:28:16,405 un redzēt, cik viņš ir lielisks. 318 00:28:19,157 --> 00:28:21,869 Pamodini viņu pēc 23 minūtēm, citādi viņš visu dienu būs niķīgs! 319 00:28:29,751 --> 00:28:32,921 Tā. Tā. Tā. 320 00:28:33,547 --> 00:28:35,507 Labi. Jā. 321 00:28:35,591 --> 00:28:39,136 Labi. Labi. Labi. 322 00:29:41,907 --> 00:29:43,909 Tulkojusi Inguna Puķīte