1
00:00:01,084 --> 00:00:04,213
Viskonsinā visi noteikti gribēs dzirdēt,
ka esi droši nonākusi galā.
2
00:00:04,296 --> 00:00:06,048
Cik rūpīgi tu viņu pārbaudīji?
3
00:00:06,131 --> 00:00:07,716
Kas ir īstā Lianna Greisone?
4
00:00:07,799 --> 00:00:08,800
Es neesmu pārāk interesanta.
5
00:00:09,426 --> 00:00:10,928
O, tā noteikti nav taisnība.
6
00:00:11,011 --> 00:00:13,764
Viņa ēd konservētu zupu,
lūdzas, iet gulēt.
7
00:00:13,847 --> 00:00:16,934
Iedomājos, ka būtu labi zināt ko vairāk
par cilvēku, kas dzīvo augšstāvā.
8
00:00:17,017 --> 00:00:18,977
Publiskajos reģistros teikts,
ka dzimusi Viskonsinā.
9
00:00:19,061 --> 00:00:22,314
Varbūt viņa tiešām ir lauku meitene,
kas tikusi lielajā pilsētā.
10
00:00:22,397 --> 00:00:24,483
Tā mīļā, nevainīgā meitenīte,
kas ir tev augšā,
11
00:00:24,566 --> 00:00:26,193
ir nozagusi miruša bērna identitāti.
12
00:00:26,276 --> 00:00:28,320
-No kurienes tu esi, Lianna?
-No Viskonsinas.
13
00:00:28,403 --> 00:00:29,947
-Liela ģimene?
-Tikai es.
14
00:01:44,438 --> 00:01:46,023
Jūs noteikti esat izmircis līdz ādai.
15
00:01:46,106 --> 00:01:47,107
Jā.
16
00:01:49,943 --> 00:01:51,403
Lūdzu!
17
00:01:51,820 --> 00:01:53,655
-Tā.
-Viss kārtībā.
18
00:01:56,533 --> 00:01:58,493
-Paldies.
-Sveiks, mazais!
19
00:01:58,911 --> 00:02:01,413
Viņam svešinieki diez ko nepatīk. Jā.
20
00:02:04,041 --> 00:02:07,628
Vai šādā laikā var lidot?
Gāž kā ar spaiņiem.
21
00:02:09,213 --> 00:02:12,549
Tas ir privāts čarters.
Diez vai viņi domā par drošību.
22
00:02:13,675 --> 00:02:16,762
Klau, vai tu ēd manu sumaku?
Esmu drošs, ka man tā bija vairāk.
23
00:02:16,845 --> 00:02:18,931
Jā, mīļais! Tieši to es daru.
24
00:02:19,014 --> 00:02:22,559
Naktī nolavos lejā
un karotēm ēdu tavas dārgās garšvielas.
25
00:02:24,478 --> 00:02:28,857
Varbūt man nebraukt?
Līdz vakaram viņi varētu atrast kādu citu.
26
00:02:29,858 --> 00:02:33,278
Tu tā saki ikreiz, kad jālido.
Man šķiet, tev ir fobija.
27
00:02:33,695 --> 00:02:35,447
Man nav fobija.
28
00:02:35,530 --> 00:02:37,783
Vienkārši kaut kas man patīk
un kaut kas nepatīk.
29
00:02:37,866 --> 00:02:40,535
Tā nu ir sagadījies,
ka otrā aile ir pilna.
30
00:02:42,579 --> 00:02:44,081
Tā ir viņas pirmā vēstule.
31
00:02:44,706 --> 00:02:46,959
Es jau sāku domāt, ka nevienam viņa nerūp.
32
00:02:47,376 --> 00:02:48,669
No kā tā ir?
33
00:02:48,752 --> 00:02:50,295
-Kā lai es zinu?
-Atver!
34
00:02:50,796 --> 00:02:52,923
Pat nedomā!
35
00:02:54,633 --> 00:02:55,759
LIANNA GREISONE
36
00:02:55,842 --> 00:02:56,843
Lianna?
37
00:03:00,222 --> 00:03:02,808
Ja gribi, lai aizvedu uz lidostu,
tad jābrauc tūlīt.
38
00:03:04,142 --> 00:03:05,727
Vai dodaties ceļojumā, Tērnera kungs?
39
00:03:05,811 --> 00:03:08,230
Šons šovakar ceļos
kopā ar Philadelphia Eagles.
40
00:03:08,313 --> 00:03:10,524
Viņi lūdza, lai viņš tiem gatavo.
Tas ir milzu gods.
41
00:03:10,607 --> 00:03:11,692
Atgriezīšos rīt no rīta.
42
00:03:11,775 --> 00:03:13,777
Un tev kaut kas ir uz letes.
43
00:03:14,528 --> 00:03:15,988
Līdz vakaram!
44
00:03:20,951 --> 00:03:21,952
Šon!
45
00:03:41,722 --> 00:03:45,142
ESMU TEVI ATRADIS!
46
00:03:47,644 --> 00:03:51,189
Lietiņ, lietiņ, projām skrien
47
00:03:53,191 --> 00:03:55,819
Atnāc atkal citudien
48
00:03:57,654 --> 00:04:02,034
Lietiņ, lietiņ, projām skrien
49
00:04:03,118 --> 00:04:06,371
Ļauj mums atkal spēlēties
50
00:04:20,260 --> 00:04:21,845
Sveika, puķīt!
51
00:04:41,198 --> 00:04:42,449
Vai viņi ir mājās?
52
00:04:43,534 --> 00:04:44,535
Darbā.
53
00:04:45,827 --> 00:04:48,705
Nu, apskatīsim viņu kārtīgi!
54
00:04:49,664 --> 00:04:50,791
Kurpes.
55
00:04:55,170 --> 00:04:56,964
Dorotija neļauj iet mājā ar kurpēm.
56
00:05:44,261 --> 00:05:48,348
Kanalizācijas caurules pilsētas centrā
ir vairāk nekā simt gadu vecas,
57
00:05:48,432 --> 00:05:52,477
un šodien tās beidzot teica:
"Nu vienreiz pietiek!"
58
00:05:52,561 --> 00:05:53,562
ŪDENS LĪMENIS KĀPJ
59
00:06:36,772 --> 00:06:40,192
Lianna? Vai viss...
60
00:06:41,735 --> 00:06:42,903
Dorotija Tērnere!
61
00:06:45,280 --> 00:06:46,448
Vai es jūs pazīstu?
62
00:06:47,574 --> 00:06:49,493
Nē, bet es pazīstu jūs.
63
00:06:50,160 --> 00:06:52,454
Šis ir mans tēvocis Džordžs, Dorotij.
64
00:06:57,125 --> 00:06:58,210
Ģimene.
65
00:06:59,419 --> 00:07:01,755
Piedodiet! Mēs nevienu negaidījām.
66
00:07:01,838 --> 00:07:04,383
Esmu pilsētā tikai uz dienu - caurbraucot.
67
00:07:04,466 --> 00:07:05,884
Gribēju viņu pārsteigt.
68
00:07:06,677 --> 00:07:08,595
Pārliecināties, vai uzvedas labi.
69
00:07:10,055 --> 00:07:13,016
Nu, mums ar viņu nav nekādu problēmu.
Vai ne, Lianna?
70
00:07:19,314 --> 00:07:20,524
Tas mazulim.
71
00:07:22,568 --> 00:07:24,236
Cik dāsni!
72
00:07:35,539 --> 00:07:39,960
Tas ir no gobas.
No ļoti īpaša koka, kas aug mūsu laukā.
73
00:07:41,545 --> 00:07:42,838
-Tas ir...
-Jūsu vīrs.
74
00:07:45,173 --> 00:07:48,385
Protams! Tas ir pavārs.
75
00:07:49,177 --> 00:07:50,596
Cik jauki!
76
00:07:56,643 --> 00:07:58,520
Es grasījos gatavot vakariņas.
77
00:07:59,813 --> 00:08:01,523
Vai mums pievienosieties, Džordž?
78
00:08:15,245 --> 00:08:16,788
-Sveiks!
-Sveika!
79
00:08:16,872 --> 00:08:17,915
Kā aizlidoji?
80
00:08:18,540 --> 00:08:21,168
Kratīja. Ilgi nevaru runāt.
Tūlīt būs jāiet pasniegt.
81
00:08:21,877 --> 00:08:23,337
Viss ir labi.
82
00:08:23,921 --> 00:08:25,297
Joprojām līst.
83
00:08:26,632 --> 00:08:27,716
Vai tās ir gatavas?
84
00:08:30,510 --> 00:08:32,846
Samazini karstumu
un pagriez ar ādu uz leju!
85
00:08:32,930 --> 00:08:34,306
Vai tas viss tev?
86
00:08:34,389 --> 00:08:38,560
Nē, mums ir viesis.
Liannas tēvocis ir pilsētā.
87
00:08:39,394 --> 00:08:41,813
-Viņas kas?
-Viņas tēvocis Džordžs.
88
00:08:42,231 --> 00:08:44,316
Nezinu, vai viņš ir radinieks
vai ģimenes draugs.
89
00:08:44,399 --> 00:08:45,859
Mūsdienās šo vārdu lieto tik plaši.
90
00:08:45,943 --> 00:08:48,946
-Dorotij, kas, pie velna, ir mūsu mājā?
-Es jau tev teicu.
91
00:08:49,613 --> 00:08:51,114
Dorotij, saki, lai viņš iet prom!
92
00:08:51,198 --> 00:08:54,117
To es nevaru.
Nupat uzlūdzu viņu uz vakariņām.
93
00:08:54,201 --> 00:08:55,869
Mums nav ne jausmas, kas šis vīrs ir.
94
00:08:56,370 --> 00:08:57,579
Lianna viņu pazīst.
95
00:08:57,663 --> 00:08:59,206
Un kurš pazīst Liannu?
96
00:08:59,289 --> 00:09:01,917
Netaisi histēriju! Viņš ir vecs vīrs.
97
00:09:04,043 --> 00:09:05,546
Man liekas, tā būs sausa.
98
00:09:06,004 --> 00:09:07,089
Dorotij!
99
00:09:07,881 --> 00:09:10,591
Piezvani man pirms gulētiešanas
un beidz tik ļoti uztraukties!
100
00:09:13,595 --> 00:09:15,097
Tā, lūdzu!
101
00:09:16,014 --> 00:09:17,558
Bon appétit...
102
00:09:18,267 --> 00:09:19,893
kā saka Parīzē.
103
00:09:51,925 --> 00:09:52,926
Labi.
104
00:09:56,263 --> 00:09:57,556
Tas bija jauki.
105
00:09:58,765 --> 00:10:00,309
Šī ir Šona recepte.
106
00:10:00,392 --> 00:10:02,728
Es gan nekad nelieku klāt ķiplokus.
107
00:10:03,145 --> 00:10:05,606
Cik žēl, ka jūs viņu nesatiksiet!
108
00:10:06,023 --> 00:10:07,190
Bet darbs paliek darbs.
109
00:10:16,074 --> 00:10:19,786
Molekulārā gastronomija -
tā ir viņa specialitāte.
110
00:10:20,454 --> 00:10:23,207
Šons prot terorizēt profesionālas virtuves
kā neviens cits.
111
00:10:23,624 --> 00:10:25,125
Bet viņš nav slikts cilvēks.
112
00:10:25,209 --> 00:10:29,171
Dažreiz vajag stingru roku,
lai cilvēki saprastu, kur ir viņu vieta.
113
00:10:29,588 --> 00:10:32,424
Jā. Šons saka tieši tāpat.
114
00:10:32,507 --> 00:10:35,719
Un kāda ir jūsu darbības joma, Džordž?
115
00:10:39,014 --> 00:10:40,307
Glābšana.
116
00:10:42,267 --> 00:10:43,268
Kuģi?
117
00:10:44,102 --> 00:10:45,395
Dažreiz.
118
00:10:46,688 --> 00:10:48,190
Ļoti garšīgi, Dorotij.
119
00:10:48,732 --> 00:10:50,609
Tik nevainojamas manieres!
120
00:10:50,692 --> 00:10:52,402
Viņa vienmēr bijusi iztapīga.
121
00:10:53,320 --> 00:10:55,239
Visskaistākais bērns, kāds jebkad redzēts.
122
00:10:56,615 --> 00:10:58,659
Tagad gan to vairs nepateiksi.
123
00:11:23,642 --> 00:11:25,060
Zinu, ka nav pagājis ilgs laiks,
124
00:11:25,143 --> 00:11:27,479
bet ir sajūta,
ka Lianna te bijusi vienmēr.
125
00:11:28,146 --> 00:11:29,940
Mēs, protams, ceram, ka tā būs.
126
00:11:30,774 --> 00:11:33,235
Diemžēl ir lietas, kas jānokārto mājās.
127
00:11:33,735 --> 00:11:35,445
Lianna būs vajadzīga tur.
128
00:11:37,739 --> 00:11:40,242
Diez vai tas saskan ar mūsu plāniem.
129
00:11:40,325 --> 00:11:41,493
Vai jums ir līgums?
130
00:11:42,870 --> 00:11:44,371
Mums ir mutiska vienošanās.
131
00:11:44,454 --> 00:11:45,581
Mēnesi ilgs pārbaudes laiks.
132
00:11:45,664 --> 00:11:47,624
Jā, bet tas bija paredzēts tikai...
133
00:11:47,708 --> 00:11:49,668
Gadījumam, ja gribētu tikt no viņas vaļā.
134
00:11:54,882 --> 00:11:55,883
Atvainojiet!
135
00:12:00,637 --> 00:12:04,641
-Džūljen?
-Ak Dievs! Ārā tā gāž!
136
00:12:05,475 --> 00:12:07,102
Kāpēc tu nepiezvanīji?
137
00:12:07,853 --> 00:12:09,897
Šona te nav, ja esi nācis tikai,
lai piedzertos.
138
00:12:09,980 --> 00:12:12,566
Zinu. Viņš man zvanīja
no kādas Bostonas virtuves.
139
00:12:13,984 --> 00:12:15,986
Šis ir mans brālis Džūljens.
140
00:12:16,069 --> 00:12:18,947
Džūljen, šis ir Liannas tēvocis Džordžs.
141
00:12:20,949 --> 00:12:21,950
Priecājos.
142
00:12:27,289 --> 00:12:28,582
Vai esi paēdis?
143
00:12:30,125 --> 00:12:31,543
Apēdīšu, kas paliks pāri.
144
00:12:34,963 --> 00:12:36,757
Vai tev ir liela ģimene, Lianna?
145
00:12:37,341 --> 00:12:39,051
Vai šis ir tikai atsevišķs gadījums?
146
00:12:41,887 --> 00:12:44,389
Kāds ir tavs darbalaiks, meitēn?
147
00:12:48,810 --> 00:12:50,646
Viņš droši vien tikai jāpabaro.
148
00:12:51,313 --> 00:12:52,481
Mamma zina vislabāk.
149
00:13:00,697 --> 00:13:01,698
Tātad...
150
00:13:02,991 --> 00:13:04,535
kā jūs gribat to darīt?
151
00:13:05,661 --> 00:13:07,454
Novāc galdu mūsu saimniekam!
152
00:13:13,418 --> 00:13:14,586
Nē.
153
00:13:16,922 --> 00:13:21,927
Varbūt vispirms pasakiet,
kas jūs patiesībā esat?
154
00:13:23,011 --> 00:13:24,930
Tas pats, kas jūs, Džūljen.
155
00:13:25,764 --> 00:13:26,765
Ak tā?
156
00:13:26,848 --> 00:13:28,308
Tēvoči.
157
00:13:28,392 --> 00:13:31,186
Tā ir lielāka atbildība,
nekā cilvēki iedomājas.
158
00:13:32,062 --> 00:13:35,732
Ja notiek kāda traģēdija,
mēs nākam palīgā.
159
00:13:35,816 --> 00:13:39,987
Ņemam bērnu zem sava spārna,
ja esam labi cilvēki.
160
00:13:41,405 --> 00:13:44,533
Mēs abi esam labi cilvēki.
Vai ne, Džūljen?
161
00:13:48,912 --> 00:13:51,498
Trauki notīrīti? Izlietnē?
162
00:13:51,957 --> 00:13:52,958
Jā.
163
00:13:54,918 --> 00:13:56,628
Tu vari nomazgāt, un es noslaucīšu.
164
00:14:00,924 --> 00:14:02,009
Aizver aiz sevis durvis!
165
00:14:06,513 --> 00:14:07,931
Mums ir problēma.
166
00:14:08,640 --> 00:14:09,975
Ko tu neteiksi!
167
00:14:10,058 --> 00:14:11,935
Viņš grib vest prom Liannu.
168
00:14:12,603 --> 00:14:13,770
Labi. Lai tā dara!
169
00:14:14,187 --> 00:14:17,357
Kā viņš drīkst izteikt mājienus,
ka šī māja tai meitenei nav laba diezgan?
170
00:14:17,441 --> 00:14:19,985
Tiešām, Džūljen, es esmu tik nikna!
171
00:14:21,612 --> 00:14:23,405
Ko tieši viņš tev teica?
172
00:14:23,822 --> 00:14:27,075
Ja tas cilvēks domā,
ka vedīs viņu atpakaļ,
173
00:14:27,159 --> 00:14:29,828
tad tikai pār manu līķi.
174
00:14:29,912 --> 00:14:31,496
Ņem, pagaidi atraudziņu!
175
00:14:38,670 --> 00:14:41,340
Tas ir ļoti jauki no jums,
bet nevajadzēja.
176
00:14:41,423 --> 00:14:42,549
Mums ir mašīna.
177
00:14:42,633 --> 00:14:43,884
Mums jādodas.
178
00:14:44,551 --> 00:14:46,011
Vilciens atiet rīt no rīta.
179
00:14:46,470 --> 00:14:48,639
Mēs atradīsim naktsmājas pie stacijas.
180
00:14:49,056 --> 00:14:50,849
Es par to pat dzirdēt negribu.
181
00:14:50,933 --> 00:14:52,851
Nē, ārā ir briesmīgs laiks.
182
00:14:52,935 --> 00:14:54,895
Jūs paliksiet tepat. Vietas mums ir daudz.
183
00:14:59,858 --> 00:15:02,402
-Es negribu jūs apgrūtināt.
-Lūdzu, tēvoci!
184
00:15:07,491 --> 00:15:09,826
-Viņš paliks pa nakti.
-Kāda velna pēc?
185
00:15:09,910 --> 00:15:11,828
Es zinu, ko daru, Džūljen.
186
00:15:18,335 --> 00:15:19,545
Viņš paliks pa nakti.
187
00:15:19,628 --> 00:15:20,837
Nē, nepaliks gan!
188
00:15:20,921 --> 00:15:22,548
Dorotija uzstāja.
189
00:15:22,631 --> 00:15:24,591
Ja? Neuztraucies, es palikšu uz dīvāna.
190
00:15:24,675 --> 00:15:27,844
Ko viņš zina? Par mums? Par mazuli?
191
00:15:30,973 --> 00:15:32,474
Viņš stāv aiz tā visa.
192
00:15:33,225 --> 00:15:34,643
Esmu drošs.
193
00:15:41,441 --> 00:15:44,069
Rezerves istabu
mēs pārtaisījām par bērnistabu.
194
00:15:44,152 --> 00:15:46,363
Bet Šons apgalvo,
ka šis dīvāns ir ļoti ērts.
195
00:15:48,073 --> 00:15:50,367
Jūs domājat, ka viņai būtu labāk pie jums.
196
00:15:50,450 --> 00:15:52,411
Viņa ir tik mīļa meitene!
197
00:15:52,494 --> 00:15:53,954
Visu cieņu jūsu ģimenei!
198
00:15:54,288 --> 00:15:55,914
Liannai priekšā ir spoža nākotne,
199
00:15:55,998 --> 00:16:00,419
un mēs ar Šonu darīsim visu,
lai viņa varētu īstenot savus sapņus.
200
00:16:00,502 --> 00:16:04,840
Sauciet mani par vecmodīgu, Dorotij,
bet bērna vieta ir savā ģimenē.
201
00:16:04,923 --> 00:16:06,758
Jā, es pilnīgi piekrītu.
202
00:16:07,676 --> 00:16:11,763
Bet Liannu diez vai var saukt par bērnu.
203
00:16:18,020 --> 00:16:19,438
Tā ir mana māte.
204
00:16:21,899 --> 00:16:24,109
Cik veca jūs bijāt,
kad viņa nomira, Dotij?
205
00:16:29,156 --> 00:16:32,784
Tā viņa mani sauca - par Dotiju.
206
00:16:37,331 --> 00:16:40,542
Šonam noteikti ir naktsveļa, ko varat
aizņemties. Paskatīšos, ko varu dabūt.
207
00:16:55,807 --> 00:16:57,559
Vai drīkstu uz brītiņu ienākt?
208
00:17:07,527 --> 00:17:10,030
Gribēju papļāpāt pirms gulētiešanas.
209
00:17:12,824 --> 00:17:16,662
Zinu, ka tavs tēvocis raizējas,
un viņam uz to ir visas tiesības.
210
00:17:16,745 --> 00:17:20,082
Tavam stāvoklim jau tiešām
vajadzēja būt oficiāli noformētam.
211
00:17:20,165 --> 00:17:22,125
Bet tu zini,
cik mēs ar Šonu esam aizņemti,
212
00:17:22,209 --> 00:17:24,169
un tas vienkārši izkrita no prāta.
213
00:17:34,054 --> 00:17:37,307
Otrajā lappusē redzēsi, ka esmu
paredzējusi nelielu algas pielikumu.
214
00:17:37,390 --> 00:17:40,561
Šī ir dārga pilsēta,
un es gribu, lai tu te justos labi.
215
00:17:44,022 --> 00:17:48,193
Džeriko būtu pilnīgi satriekts,
ja tu tagad mūs pamestu.
216
00:17:48,944 --> 00:17:51,154
Viņš tev tik ļoti ir pieķēries.
217
00:17:51,572 --> 00:17:52,947
Es viņam arī.
218
00:17:54,116 --> 00:17:58,245
Tu mums visiem esi tā iepatikusies
pa šīm dažām nedēļām, Lianna.
219
00:17:58,871 --> 00:18:01,582
Arī Šonam, un tu zini,
ka viņam neviens nepatīk.
220
00:18:01,665 --> 00:18:04,960
Godīgi sakot, ir sajūta,
ka tu piederi pie mūsu ģimenes.
221
00:18:06,879 --> 00:18:08,505
Ja vien tas nav kas cits.
222
00:18:09,506 --> 00:18:11,341
Ja vien tu neesi pie mums nelaimīga.
223
00:18:11,425 --> 00:18:14,052
Nē, es te esmu ļoti laimīga, Dorotij.
224
00:18:14,136 --> 00:18:16,513
Tad varbūt pasaki to savam tēvocim!
225
00:18:16,930 --> 00:18:19,516
Lai viņš saprot, ko tu gribi.
226
00:18:21,560 --> 00:18:23,020
Tas neko nemainīs.
227
00:18:24,688 --> 00:18:26,565
Ja viņš uzstāj,
ka man jābrauc prom, tad...
228
00:18:26,648 --> 00:18:29,192
Tad mums viņš jāpārliecina,
ka tev ir jāpaliek.
229
00:18:31,194 --> 00:18:32,571
Mums abām.
230
00:18:35,198 --> 00:18:36,200
Jā.
231
00:19:10,108 --> 00:19:13,862
Mums te viss ir labi. Es neļaušu
tam smirdīgajam vīrelim visu izjaukt.
232
00:19:14,613 --> 00:19:16,573
Mīļā, es gribu,
lai tu paņem svarīgākās mantas
233
00:19:16,657 --> 00:19:18,784
un ej uz Marriott viesnīcu,
līdz es no rīta atgriezīšos.
234
00:19:18,867 --> 00:19:21,286
Mani neizdzīs no manas mājas.
235
00:19:21,370 --> 00:19:23,664
Un vari beigt uztraukties. Džūljens ir te.
236
00:19:24,289 --> 00:19:27,334
Džūljenam ir 70 kilogramu,
un lielākā daļa no tiem - kokaīns.
237
00:19:27,417 --> 00:19:29,836
Ja šis tēvocis grib vest Liannu mājās,
lai ved!
238
00:19:29,920 --> 00:19:33,090
Mēs atradīsim citu auklīti.
Labu. Vislabāko.
239
00:19:34,466 --> 00:19:37,594
Tu nezini,
ko es šovakar redzēju viņas acīs, Šon.
240
00:19:38,470 --> 00:19:42,057
Viņa mūs mīl - vairāk nekā savu...
241
00:19:43,141 --> 00:19:45,269
Ak Dievs, es negribu to teikt.
242
00:19:45,352 --> 00:19:49,690
Klau, es nezinu, no kurienes Lianna ir,
bet tā noteikti nav laba vieta.
243
00:19:51,275 --> 00:19:53,277
Tā nav mūsu darīšana.
244
00:20:57,382 --> 00:20:58,592
Tas esmu es!
245
00:20:59,092 --> 00:21:02,095
-Ko, ellē, tu dari?
-Viņš ir pazudis. Tēvocis Džordžs.
246
00:21:03,222 --> 00:21:04,223
Ko?
247
00:21:04,306 --> 00:21:06,141
Gultā viņa nav.
Es pārbaudīju visas istabas.
248
00:21:07,559 --> 00:21:10,812
Vai viņš... Vai viņš ir aizgājis?
249
00:21:10,896 --> 00:21:12,439
Nē, ja neesi viņam pateikusi kodu.
250
00:21:12,522 --> 00:21:13,857
Protams, ka neesmu pateikusi.
251
00:21:13,941 --> 00:21:16,401
Tad viņš ir kaut kur mājā!
252
00:21:16,485 --> 00:21:20,489
Dorotij, man liekas,
ka mums abiem ir jātinas prom no šejienes.
253
00:21:21,698 --> 00:21:24,076
Es neļaušu kaut kādam svešiniekam
izdzīt mani no mājas.
254
00:21:24,159 --> 00:21:26,370
-Paga, kur tu ej?
-Viņu atrast.
255
00:21:26,870 --> 00:21:28,455
Es visur izskatījos!
256
00:21:29,623 --> 00:21:30,916
Izņemot viņas istabu.
257
00:21:33,126 --> 00:21:35,837
-Kāpēc lai viņš būtu viņas istabā?
-Viņš taču ir miesīgs tēvocis, ja?
258
00:21:36,421 --> 00:21:39,007
Vai kāds, kurš sauc sevi par tēvoci,
lai tu viņam uzticētos.
259
00:22:09,746 --> 00:22:12,040
Ko tu dari uz grīdas?
260
00:22:15,627 --> 00:22:17,045
Tev viss kārtībā?
261
00:22:27,097 --> 00:22:28,682
Nu viss! Viņam ir jāpazūd!
262
00:22:28,765 --> 00:22:30,475
Nē! Lai viņš tur paliek!
263
00:22:30,559 --> 00:22:32,269
Ko? Viņš ir bērna gultiņā.
264
00:22:32,352 --> 00:22:34,062
Es redzu.
265
00:22:36,315 --> 00:22:39,735
Klau, ja mēs viņu izmetīsim uz ielas,
mēs zaudēsim Liannu.
266
00:22:41,653 --> 00:22:43,488
Tad ko lai ar viņu iesākam?
267
00:22:44,865 --> 00:22:46,742
Es varu paņemt Džeriko pie sevis.
268
00:22:46,825 --> 00:22:48,911
Es aizslēgšu durvis. Tu sēdi un sargā!
269
00:22:48,994 --> 00:22:50,621
Gādā, lai viņš paliek te iekšā!
270
00:22:50,704 --> 00:22:52,372
Es tikšu ar viņu galā no rīta.
271
00:22:53,123 --> 00:22:54,416
Tas ir kaut kāds sviests!
272
00:22:55,083 --> 00:22:57,544
Džūljen, ne visas ģimenes
ir tik normālas kā mūsējā.
273
00:22:58,629 --> 00:23:00,714
Neizlaid viņu no acīm!
274
00:23:43,257 --> 00:23:44,967
Labrīt, miegamice!
275
00:23:50,013 --> 00:23:51,473
Kā gulēji?
276
00:23:51,974 --> 00:23:53,392
Kā zīdainis.
277
00:24:11,827 --> 00:24:12,870
Džūljen!
278
00:24:50,699 --> 00:24:53,535
Nu, lietus ir beidzies.
279
00:24:54,912 --> 00:24:59,041
Viņš šodien mūs uzlūko ar smaidu.
280
00:25:14,139 --> 00:25:17,100
Jums ir 43. izmērs? Tāpat kā Šonam.
281
00:25:17,184 --> 00:25:18,977
Viņam tās ir kopš 2012. gada.
282
00:25:19,061 --> 00:25:21,146
Laba āda, bet tā arī neizdevās ievalkāt.
283
00:25:21,230 --> 00:25:23,607
Viņš noteikti gribētu,
lai tās nonāk labās mājās.
284
00:25:32,658 --> 00:25:33,867
Pasakiet paldies no manis!
285
00:25:35,494 --> 00:25:36,703
Lianna?
286
00:25:42,334 --> 00:25:43,710
Atvadies!
287
00:25:45,254 --> 00:25:48,632
-Viņa negrib...
-Es nerunāju ar jums, kundze.
288
00:25:50,425 --> 00:25:53,387
Džūljen, es... es tikšu galā.
289
00:25:55,847 --> 00:25:56,974
Lianna!
290
00:25:58,183 --> 00:26:00,894
Vai ir kaut kas,
ko tu gribētu tēvocim pateikt?
291
00:26:03,647 --> 00:26:04,815
Es gribu palikt.
292
00:26:09,570 --> 00:26:12,447
Kā ar pārējiem?
Tiem, kas ir pelnījuši tavu palīdzību?
293
00:26:12,531 --> 00:26:15,075
Tu viņus pametīsi dēļ šī? Dēļ viņas?
294
00:26:17,661 --> 00:26:19,162
Nu labi.
295
00:26:20,664 --> 00:26:22,624
Nākamreiz es paņemšu līdzi tanti Meju.
296
00:26:24,251 --> 00:26:26,670
Tu zini, ka viņai tu nevari pateikt "nē".
297
00:26:39,558 --> 00:26:41,602
Šī ir bezdievīga māja.
298
00:27:01,663 --> 00:27:03,248
Tev tas izdevās.
299
00:27:04,583 --> 00:27:06,001
Es viņu saģērbšu.
300
00:27:14,760 --> 00:27:16,428
Kā tev šķiet, ko viņš ar to domāja?
301
00:27:17,554 --> 00:27:19,014
Kaut kādi pesteļi.
302
00:27:20,182 --> 00:27:21,558
Kas to lai zina?
303
00:27:38,075 --> 00:27:39,076
Dorotij?
304
00:27:40,536 --> 00:27:43,664
Tātad tas būs svētdien, devītajā,
un es apstiprināšu rakstiski.
305
00:27:44,331 --> 00:27:47,543
Tas mums der ideāli.
Paldies, ka esat tik pretimnākošs.
306
00:27:49,419 --> 00:27:50,837
Un ar jums arī!
307
00:27:52,089 --> 00:27:53,423
Viss kārtībā?
308
00:27:53,507 --> 00:27:55,175
Nu tiešām, tu aizbrauc uz vienu nakti
309
00:27:55,259 --> 00:27:58,011
un domā, ka visa pasaule
bez tevis sagāzīsies.
310
00:27:58,095 --> 00:27:59,763
Viss ir nokārtots.
311
00:28:01,265 --> 00:28:03,016
Pēc trīs nedēļām no šīs svētdienas.
Neko neieplāno!
312
00:28:03,100 --> 00:28:04,101
Kāpēc?
313
00:28:04,685 --> 00:28:07,229
Jo es tikko rezervēju
baznīciņu Sensoma ielā.
314
00:28:07,646 --> 00:28:09,314
Mūsu dēlam būs kristības.
315
00:28:09,398 --> 00:28:11,400
Tu mani neatrunāsi.
316
00:28:11,483 --> 00:28:14,570
Tā būs lieliska iespēja
beidzot visiem viņu satikt
317
00:28:14,653 --> 00:28:16,405
un redzēt, cik viņš ir lielisks.
318
00:28:19,157 --> 00:28:21,869
Pamodini viņu pēc 23 minūtēm,
citādi viņš visu dienu būs niķīgs!
319
00:28:29,751 --> 00:28:32,921
Tā. Tā. Tā.
320
00:28:33,547 --> 00:28:35,507
Labi. Jā.
321
00:28:35,591 --> 00:28:39,136
Labi. Labi. Labi.
322
00:29:41,907 --> 00:29:43,909
Tulkojusi Inguna Puķīte