1 00:01:56,033 --> 00:01:57,034 Lūdzu! 2 00:01:57,117 --> 00:01:59,995 Neraudi tik ļoti - mammītes dēļ, lūdzu! 3 00:02:03,415 --> 00:02:05,083 Vai tu laidi vannā ūdeni? 4 00:02:05,167 --> 00:02:07,920 Viņam savelkas seja, kad viņš raud. Re! 5 00:02:10,964 --> 00:02:13,300 Zinu, ka gribēji būt viena, 6 00:02:14,092 --> 00:02:16,178 bet vai nevar vismaz ielaist apkopēju? 7 00:02:18,180 --> 00:02:19,431 Labi. 8 00:02:19,515 --> 00:02:21,308 Ja nu viņš ir izsalcis? 9 00:02:21,391 --> 00:02:22,434 ...mammītes dēļ, lūdzu! 10 00:02:22,976 --> 00:02:26,271 -Ja nu viņu nebaro? -Protams, ka baro. 11 00:02:26,980 --> 00:02:29,691 Cilvēki nezog mazuļus, lai pret viņiem slikti izturētos. 12 00:02:31,777 --> 00:02:34,696 Klau, varbūt pamēģini tu? Nāc, noliec telefonu! 13 00:02:42,079 --> 00:02:43,372 Labi. 14 00:02:43,455 --> 00:02:44,456 Jā? 15 00:02:45,541 --> 00:02:46,542 Jā. 16 00:02:47,000 --> 00:02:48,210 Čau! 17 00:02:48,836 --> 00:02:51,046 -Sveiks! -Viņa viņu nemīl. 18 00:02:52,714 --> 00:02:53,715 Čau! 19 00:03:03,267 --> 00:03:04,685 Viņi kaut ko atsūtījuši! 20 00:03:18,866 --> 00:03:19,992 Ko tas nozīmē? 21 00:03:20,075 --> 00:03:21,410 Vispār tas bija no manis. 22 00:03:21,493 --> 00:03:24,329 Pasūtīju pirms dažām nedēļām kristībām. 23 00:03:25,122 --> 00:03:26,248 Smuks, ne? 24 00:03:33,088 --> 00:03:37,801 Uz kristībām nedāvina astronauta kostīmu. 25 00:03:38,343 --> 00:03:40,012 Un ko dāvina? 26 00:03:40,095 --> 00:03:42,389 Sudraba karekli ar mirstošu vīriņu? 27 00:03:42,472 --> 00:03:44,183 Jā, un es esot tas jocīgais. 28 00:03:46,101 --> 00:03:47,644 Man sāp vēders. 29 00:03:49,771 --> 00:03:51,899 Tā vienmēr notiek, kad Džeriko raud. 30 00:03:53,525 --> 00:03:55,611 Kāpēc viņš raud, Džūljen? 31 00:03:55,694 --> 00:03:58,947 Tev vēders sāp tāpēc, ka četras dienas neko neesi ēdusi. 32 00:04:02,117 --> 00:04:03,702 Es viņu sajūtu. 33 00:04:04,995 --> 00:04:07,873 Tu vienkārši projicē savas bailes, ja? 34 00:04:08,665 --> 00:04:11,293 Varbūt viņš raud. Varbūt viņš smejas. 35 00:04:12,085 --> 00:04:15,255 Bet varbūt kakā autiņbiksēs. To nekādi nevar zināt. 36 00:04:16,589 --> 00:04:18,341 Tu netici nekam. 37 00:04:19,218 --> 00:04:20,427 Nekad neesi ticējis. 38 00:04:21,595 --> 00:04:23,096 Zini, kas tu esi, Džūljen? 39 00:04:25,307 --> 00:04:26,892 Tu esi ateists. 40 00:04:43,825 --> 00:04:45,786 Kurš grib lidot kosmosā? 41 00:04:46,828 --> 00:04:49,540 Jā, velns parāvis, tu gribi. 42 00:05:52,853 --> 00:05:54,104 Ko tu gatavo? 43 00:05:54,188 --> 00:05:56,398 Karamelizētu franču grauzdiņu. Viņai garšo. 44 00:05:57,691 --> 00:05:58,942 Jā, garšoja 8 gadu vecumā. 45 00:06:01,570 --> 00:06:03,614 Vai uznesīsi viņai, kad būs gatavs? 46 00:06:04,072 --> 00:06:05,115 Kāpēc tu nevari? 47 00:06:05,782 --> 00:06:08,911 Es vairs nezinu, ko lai saku. Man ir sajūta, ka visu padaru sliktāku. 48 00:06:11,496 --> 00:06:13,332 Varbūt tas būs mulsinošs jautājums. 49 00:06:15,167 --> 00:06:16,835 Kāda ir tava pašreizējā naudas plūsma? 50 00:06:17,252 --> 00:06:18,504 Kāpēc prasi? 51 00:06:18,587 --> 00:06:22,299 Domāju, ka prasība pēc izpirkuma naudas varētu viņu nomierināt. 52 00:06:22,382 --> 00:06:23,759 Dot viņai cerību. 53 00:06:24,593 --> 00:06:26,053 Cik mums vajadzētu prasīt? 54 00:06:26,136 --> 00:06:28,180 Viltus izpirkuma naudu, ko nekad nesavāksim, 55 00:06:28,263 --> 00:06:29,598 ko nekad nesamaksāsim? 56 00:06:30,057 --> 00:06:31,600 Lai iet! Divdesmit miljonus. 57 00:06:32,809 --> 00:06:35,604 Mums jādod Dorotijai kaut kas reālistisks, pēc kā tiekties. 58 00:06:35,687 --> 00:06:37,272 Varbūt viņas dārglietu vērtībā. 59 00:06:37,731 --> 00:06:39,316 Galvenais, lai viņa ir nodarbināta. 60 00:06:39,399 --> 00:06:42,444 Ko teiksi? Kādus 350, 250? 61 00:06:42,528 --> 00:06:43,529 Nekautrējies! 62 00:06:43,612 --> 00:06:47,533 Domāju - tev vajadzētu veltīt spēkus tam, lai viņus atrastu, pirms atrod viņa. 63 00:06:47,616 --> 00:06:48,784 -Tev deg. -Ko? 64 00:06:49,326 --> 00:06:50,327 Tu... 65 00:06:55,707 --> 00:06:57,417 Atbrīvojies, brāli! 66 00:07:05,092 --> 00:07:06,218 Miesa. 67 00:07:09,054 --> 00:07:10,097 Jā. 68 00:07:11,306 --> 00:07:12,307 Atlaid! 69 00:07:26,488 --> 00:07:27,990 Šīs sāpes ir labas. 70 00:07:31,535 --> 00:07:32,786 ...drosmīgs. 71 00:07:38,709 --> 00:07:39,710 Kas zvana? 72 00:08:22,669 --> 00:08:26,757 -Piedod! Vai es atslēgas atstāju te? -Kur tu biji? 73 00:08:26,840 --> 00:08:28,467 Visu nakti biju mašīnā. 74 00:08:28,550 --> 00:08:30,552 Džūljens lika man sargāt. 75 00:08:32,346 --> 00:08:33,804 Tu jau visu novāci? 76 00:08:36,808 --> 00:08:39,645 Pēc balles. Nekas ēdams nepalika? Esmu badā. 77 00:08:42,438 --> 00:08:43,440 Ko? 78 00:08:47,736 --> 00:08:49,029 Aizvelc ciet, ja? 79 00:08:51,740 --> 00:08:52,741 Piedod! 80 00:08:53,742 --> 00:08:55,619 Vai mēs kaut kur iesim? 81 00:08:56,036 --> 00:08:58,705 Jā. Zvanīja no studijas. Viņiem mani vajag. 82 00:08:59,540 --> 00:09:00,958 Tev liekas - tā ir laba doma? 83 00:09:01,542 --> 00:09:04,545 Melānija ir slima, un viņiem uz sešiem vajag otru vadītāju. 84 00:09:04,628 --> 00:09:06,380 Vai par to nevajag parunāt ar Šonu? 85 00:09:06,463 --> 00:09:08,966 Man nevajag Šona atļauju, lai kaut ko darītu. 86 00:09:09,049 --> 00:09:10,425 Bet Džeriko. 87 00:09:10,509 --> 00:09:12,636 Tieši tā. Džeriko. 88 00:09:13,428 --> 00:09:14,847 Tieši tāpēc es to daru. 89 00:09:23,105 --> 00:09:24,940 Ej iekšā! 90 00:09:28,944 --> 00:09:30,904 Vai nevari viņu vest pie prāta? 91 00:09:30,988 --> 00:09:33,323 -Parasti ne. -Viņa sataisījusies iet uz darbu. 92 00:09:34,616 --> 00:09:37,536 Pagājušas jau četras dienas, un es nevaru te vienkārši gulēt. 93 00:09:37,619 --> 00:09:40,706 Man jānomierina Džeriko, ka viss būs labi. 94 00:09:40,789 --> 00:09:41,915 Pa televizoru? 95 00:09:42,624 --> 00:09:44,668 Es neteikšu neko tādu, ko nevar. 96 00:09:44,751 --> 00:09:46,461 Bet, ja viņi skatīsies ziņas, 97 00:09:46,545 --> 00:09:48,422 varbūt Džeriko pavadīs kādu laiku ar mammīti. 98 00:09:48,505 --> 00:09:49,548 Neprāts. 99 00:09:51,133 --> 00:09:53,552 Es būšu otra vadītāja, tāpēc ieraksti no paša sākuma! 100 00:09:53,635 --> 00:09:54,636 Labi, tiks darīts. 101 00:09:57,431 --> 00:09:59,683 Vai tu esi prātu izkūkojis? Kāpēc ļāvi viņai aiziet? 102 00:09:59,766 --> 00:10:01,143 Viņa bija jādabū ārā no mājas. 103 00:10:07,691 --> 00:10:09,026 Kur, ellē, viņš bija? 104 00:10:09,818 --> 00:10:11,278 Kāpēc tu prasi man? 105 00:10:12,279 --> 00:10:13,906 Ei, kur tu biji? 106 00:10:14,698 --> 00:10:17,201 Mašīnā - kā tu liki. 107 00:10:17,284 --> 00:10:19,453 Būs jāizraksta tev rēķins par visām 12 stundām. 108 00:10:20,412 --> 00:10:21,622 Šis ir tik labs! 109 00:10:22,623 --> 00:10:24,082 Nespēju noticēt, cik esmu izsalcis! 110 00:10:25,542 --> 00:10:26,793 Vai tev ir kļavu sīrups? 111 00:10:26,877 --> 00:10:28,795 Es tavu mašīnu pārbaudīju katru dienu. 112 00:10:29,421 --> 00:10:31,548 Tā neizkustējās no vietas, un tevis tajā nebija. 113 00:10:32,382 --> 00:10:33,425 Kas šodien par dienu? 114 00:10:34,635 --> 00:10:35,636 Pirmdiena. 115 00:10:36,887 --> 00:10:38,305 Rosko, ir piektdiena. 116 00:10:39,223 --> 00:10:40,224 Nē, nav gan. 117 00:10:44,937 --> 00:10:46,063 Piektdiena? 118 00:10:49,775 --> 00:10:52,236 Sieva un meita būs uztraukušās. Man viņām jāpiezvana... 119 00:10:52,319 --> 00:10:53,695 Jā, pēc brītiņa. 120 00:10:53,779 --> 00:10:56,365 Kesijas flautas koncerts. Esmu to palaidis garām? 121 00:10:56,448 --> 00:10:58,450 Kas ir pēdējais, ko tu atceries, Rosko? 122 00:10:58,534 --> 00:11:01,286 Ko? Nezinu. 123 00:11:01,370 --> 00:11:03,956 Es biju mašīnā. Tas bija tūlīt pēc balles. 124 00:11:04,373 --> 00:11:06,667 Tā dāma... Viņa stāvēja uz ielas. 125 00:11:07,125 --> 00:11:08,669 Likās - viņai vajag palīdzību, bet... 126 00:11:09,711 --> 00:11:11,380 Nezinu, kas pēc tam notika. 127 00:11:14,091 --> 00:11:15,092 Man ir slikti. 128 00:11:17,177 --> 00:11:18,262 Iedzer ūdeni! 129 00:11:20,264 --> 00:11:21,473 Tu viņam tici? 130 00:11:22,641 --> 00:11:25,269 -Es viņu tik labi nepazīstu. -Tu viņu nolīgi. 131 00:11:26,228 --> 00:11:29,314 Un cik pusslodzes privātdetektīvu ieteici tu? 132 00:11:29,898 --> 00:11:32,359 Viņš 26 reizes nofotografējis kabatas iekšpusi. 133 00:11:33,318 --> 00:11:35,737 Vēl ir 12 sekunžu video. Varbūt ierakstījusies skaņa. 134 00:11:39,241 --> 00:11:40,242 Lūdzu! 135 00:11:41,952 --> 00:11:43,287 Lūdzu, izbeidziet! 136 00:11:43,370 --> 00:11:45,414 Tev nav jābaidās, Rosko. 137 00:11:45,497 --> 00:11:47,124 Tā ir Lianna. Vai tā ir Lianna? 138 00:11:48,292 --> 00:11:50,127 Mēs esam te, lai tev palīdzētu. 139 00:11:50,210 --> 00:11:51,295 Izbeidziet! 140 00:11:52,045 --> 00:11:54,047 Nekas slikts ar tevi nenotiks. 141 00:11:55,215 --> 00:11:57,593 Kāpēc viņš tā raud? Ko viņi viņam dara? 142 00:11:57,676 --> 00:12:01,263 -Viņu lauž. Tā kulti dara. -Es negribu te būt. 143 00:12:04,349 --> 00:12:05,350 Vai tas biju es? 144 00:12:07,477 --> 00:12:08,937 Tu biji tur ar Liannu. 145 00:12:10,189 --> 00:12:11,523 Nečakarē mūs! 146 00:12:13,150 --> 00:12:14,693 Vai mazulis bija pie viņas? 147 00:12:14,776 --> 00:12:16,945 Es nevienu neredzēju. Es tikko pamodos. 148 00:12:21,742 --> 00:12:23,619 Neliec man izraut tev zobus, Rosko! 149 00:12:24,494 --> 00:12:26,997 -Gribētu gan to redzēt. -Paga! Atslābsti! 150 00:12:28,332 --> 00:12:31,585 Ja domā spēlēt ar mums spēlītes, tad vienkārši vācies prom! 151 00:12:31,668 --> 00:12:34,087 -Paga! Nu pagaidi! -Mēs no viņa neko neizdabūsim. 152 00:12:34,171 --> 00:12:36,590 -Viņam ir izskalotas smadzenes. -Jā, bet viņš tur bija. 153 00:12:36,673 --> 00:12:38,800 Es jūs dzirdu, ziniet. 154 00:12:38,884 --> 00:12:40,802 Varbūt tu redzēji ko tādu, kas var palīdzēt. 155 00:12:40,886 --> 00:12:43,263 Mums tikai jātiek tam klāt. 156 00:12:43,347 --> 00:12:45,557 -Tu taču gribi zināt, kas notika, vai ne? -Jā. 157 00:12:45,641 --> 00:12:47,768 Ko tu iesaki? 158 00:12:47,851 --> 00:12:50,938 Mums viņš jāpiedzirda? Jāpielej ar vīnu un jāskatās, vai runās? 159 00:12:51,772 --> 00:12:53,273 Pasauksim Natāliju. 160 00:12:54,316 --> 00:12:55,442 Nē! 161 00:12:55,943 --> 00:12:56,944 -Nē. -Jā. 162 00:12:57,027 --> 00:12:58,987 -Nāc! -Tikai pār manu līķi. 163 00:12:59,071 --> 00:13:01,156 -Čau, mīļā! -Sveiks! 164 00:13:01,240 --> 00:13:03,700 -Kur viņa ir? -Dorotija? Darbā. 165 00:13:05,035 --> 00:13:06,411 Vai tā ir laba doma? 166 00:13:06,495 --> 00:13:09,248 Iespējams, nav. Lai Šons paskaidro! 167 00:13:10,332 --> 00:13:11,333 Šon? 168 00:13:13,001 --> 00:13:14,920 Mums vajag, lai tu kādu nohipnotizē. 169 00:13:15,003 --> 00:13:17,840 Viņš varētu būt redzējis ko noderīgu, bet ir to nobloķējis. 170 00:13:20,926 --> 00:13:23,053 Nu, tev nekas nav sakāms? 171 00:13:23,136 --> 00:13:24,137 Par ko ir runa? 172 00:13:24,221 --> 00:13:27,349 Ik reizi, kad man ieplānota hipnozes vizīte, Džūljens par mani ņirgājas. 173 00:13:27,432 --> 00:13:31,061 -Ne jau par tevi. Par tiem cilvēkiem. -Jo viņš hipnozei netic. 174 00:13:31,144 --> 00:13:32,855 Tu mani citē neprecīzi. 175 00:13:32,938 --> 00:13:35,858 Es saku, ka cilvēki, kas ļauj sevi hipnotizēt, ir vāji un ietekmējami 176 00:13:35,941 --> 00:13:38,485 un tāpēc atrodas uz sabiedrības zemākā pakāpiena. 177 00:13:38,569 --> 00:13:40,404 Bet nu viss ir kārtībā? 178 00:13:40,988 --> 00:13:42,906 Pie velna, vai tu, lūdzu, - un virsū ķirsītis - 179 00:13:42,990 --> 00:13:44,783 nohipnotizēsi mūsu draugu? 180 00:13:49,413 --> 00:13:51,874 Es gribu, lai tu pacel rokas ar plaukstām uz augšu. 181 00:13:54,710 --> 00:13:55,711 Ļoti labi. 182 00:13:56,795 --> 00:13:57,796 Pretojies! 183 00:13:59,131 --> 00:14:01,341 Pretojies! Pretojies! 184 00:14:01,425 --> 00:14:03,719 Jā. Labi. 185 00:14:04,553 --> 00:14:06,513 Es gribu, lai zini, ka šī ir droša vieta. 186 00:14:06,597 --> 00:14:08,807 Es visu seansu ierakstīšu 187 00:14:08,891 --> 00:14:11,226 un centīšos, lai tu visu laiku justos labi. 188 00:14:11,310 --> 00:14:13,270 Vai varam šo atrunu pārtīt uz priekšu? 189 00:14:13,353 --> 00:14:14,938 Vienkārši izslēdz viņu! 190 00:14:16,440 --> 00:14:18,692 Bez piekrišanas hipnozes nebūs. 191 00:14:19,860 --> 00:14:22,279 Es gribu zināt, kas šajās četrās dienās notika. 192 00:14:22,362 --> 00:14:24,323 Labi. Rokas, lūdzu! 193 00:14:26,533 --> 00:14:29,620 Kad es tagad spiedīšu uz leju, pretojies 194 00:14:29,703 --> 00:14:31,705 un lēnām skaiti atpakaļ no 100! 195 00:14:33,707 --> 00:14:34,958 Deviņdesmit deviņi. 196 00:14:35,375 --> 00:14:36,376 Deviņdesmit astoņi. 197 00:14:37,002 --> 00:14:38,003 Deviņdesmit septiņi. 198 00:14:39,713 --> 00:14:40,714 Deviņdesmit seši. 199 00:14:42,591 --> 00:14:43,592 Deviņdesmit pieci. 200 00:14:46,386 --> 00:14:47,387 Deviņdesmit četri. 201 00:14:49,932 --> 00:14:50,933 Deviņdesmit trīs. 202 00:14:54,978 --> 00:14:57,523 Viņš ir atslēdzies. Ko jūs gribat prasīt? 203 00:14:59,441 --> 00:15:00,984 Kur tu biji, Rosko? 204 00:15:02,945 --> 00:15:06,448 Viņi mani ir aizveduši uz kādu... telpu. 205 00:15:10,077 --> 00:15:12,246 Viņi neieslēdz gaismu. 206 00:15:14,915 --> 00:15:16,124 Mana roka... 207 00:15:17,793 --> 00:15:20,379 Viņi ar kaut ko sasējuši man rokas. 208 00:15:21,964 --> 00:15:24,633 Tur ir salmi. 209 00:15:32,057 --> 00:15:33,183 Uz kurieni tu brauci? 210 00:15:34,142 --> 00:15:35,394 Mēs neaizbraucām. 211 00:15:36,645 --> 00:15:37,646 No Filadelfijas? 212 00:15:39,273 --> 00:15:40,858 Smaka. 213 00:15:43,235 --> 00:15:45,445 Kaut kas ir sabojājies. 214 00:15:46,780 --> 00:15:47,948 Sapuvis. 215 00:15:49,741 --> 00:15:51,577 Ko tu redzi? Ko tu dzirdi? 216 00:16:03,046 --> 00:16:05,132 Viņš ir aiz durvīm. 217 00:16:06,049 --> 00:16:07,050 Kurš? 218 00:16:07,467 --> 00:16:09,970 Dziļi ieelpo! Tu te esi drošībā. 219 00:16:10,053 --> 00:16:12,598 Nē, velns parāvis, nav vis! Ej atpakaļ! Kurš ir aiz durvīm? 220 00:16:12,681 --> 00:16:15,184 Ceļos! Ceļos! Ceļos! 221 00:16:17,936 --> 00:16:20,647 Citi viņa priekšā nometušies ceļos. 222 00:16:22,024 --> 00:16:24,401 Viņi asiņo. 223 00:16:24,985 --> 00:16:26,320 Vai tu redzi Liannu? 224 00:16:26,403 --> 00:16:29,198 -Un... Un... -Man liekas - mums jāpiebremzē. 225 00:16:29,281 --> 00:16:31,283 Viņa roka ir āķis. 226 00:16:32,826 --> 00:16:33,994 Vai redzi mazuli? 227 00:16:34,077 --> 00:16:36,121 Vai tur ir mazulis? Vai viņam ir mazulis? 228 00:16:36,205 --> 00:16:38,498 Raud. 229 00:16:39,124 --> 00:16:41,627 Mazulis raud. 230 00:16:41,710 --> 00:16:44,004 -Mazulis raud. -Vai viņam viss labi? 231 00:16:46,673 --> 00:16:47,758 Priekš. 232 00:16:49,635 --> 00:16:50,969 Priekš. 233 00:16:51,053 --> 00:16:52,262 Mazuli. 234 00:16:52,346 --> 00:16:55,682 -Padod mazuli uz priekšu. -Mums jābeidz. 235 00:16:56,517 --> 00:16:59,228 Kur viņš gaida. 236 00:17:00,771 --> 00:17:02,606 Viņš viņu tur. 237 00:17:02,689 --> 00:17:04,233 Ko viņš ar viņu dara? 238 00:17:05,358 --> 00:17:06,359 Acis. 239 00:17:07,486 --> 00:17:10,489 Acis. Acis. 240 00:17:13,075 --> 00:17:16,828 Viņš izņem acis un aizmet tās prom. 241 00:17:44,565 --> 00:17:48,318 Labvakar! Te 8 News un es - Volkers Rošs. 242 00:17:48,402 --> 00:17:51,321 Šovakar stāstīsim: Ziemsvētku rotaļlietas, kas var nogalināt. 243 00:17:51,405 --> 00:17:55,284 Šokējošs stāsts, ko gribēs redzēt visi vecāki. 244 00:17:55,367 --> 00:17:56,994 Šovakar Melānijas ar mums nav, 245 00:17:57,077 --> 00:18:01,123 bet mums ir pievienojusies un viņu aizstāj mūsu spējīgā Dorotija Tērnere. 246 00:18:01,206 --> 00:18:02,207 Dorotij! 247 00:18:03,375 --> 00:18:04,459 Sveicināti! 248 00:18:06,295 --> 00:18:09,298 Pēc šīm ziņām būs jāiet čučēt. 249 00:18:11,008 --> 00:18:14,803 Sāksim ar sastrēgumu, ko pieredzēsiet pa ceļam uz mājām. 250 00:18:15,929 --> 00:18:19,099 Leslij, kā tur ārā izskatās? 251 00:18:19,183 --> 00:18:20,601 Tu esi pamatīgi pārbiedēts. 252 00:18:20,684 --> 00:18:23,520 Domāju - tev vajadzēs laiku, lai redzēto aptvertu. 253 00:18:23,604 --> 00:18:25,063 Kāpēc es to neatcerējos? 254 00:18:25,981 --> 00:18:27,858 Prāts ir varens. 255 00:18:27,941 --> 00:18:30,611 Tas ļoti labi prot mūs sargāt. 256 00:18:32,362 --> 00:18:33,697 Kā tu jūties? 257 00:18:37,117 --> 00:18:39,870 Tā tik bija izrāde! 258 00:18:39,953 --> 00:18:40,996 Nu beidz! 259 00:18:41,496 --> 00:18:44,875 -Vai mēs redzējām vienu un to pašu? -Viņš bijis sazāļots, ja? 260 00:18:44,958 --> 00:18:46,585 Viņš būtu varējis redzēt jebko. 261 00:18:48,462 --> 00:18:50,297 Mazulim taču neviens neko tādu nedarītu. 262 00:18:50,839 --> 00:18:54,760 Natālija, vai vari šo stulbeni vest pie prāta? Tā bija halucinācija. 263 00:18:54,843 --> 00:18:57,554 Nē. Es atpazinu visu, ko viņš aprakstīja. 264 00:18:57,638 --> 00:19:00,265 Esmu strādājusi ar daudziem, kam bijis nāvei tuvs stāvoklis. 265 00:19:00,349 --> 00:19:02,935 Ak vai! Nekā tāda kā nāvei tuvs stāvoklis nav, ja? 266 00:19:03,018 --> 00:19:05,312 Ir nāves stāvoklis, un ir dzīves stāvoklis, 267 00:19:05,395 --> 00:19:07,189 un ne sūda starp tiem nav. 268 00:19:10,317 --> 00:19:13,737 Trešdienas rītā pie automaģistrāles tika atrasta sieviete, 269 00:19:13,820 --> 00:19:17,032 kuras personība līdz šim nav noskaidrota. 270 00:19:17,574 --> 00:19:22,579 Tiesu medicīnas eksperti saka - viņa tur nogulējusi vismaz divas nedēļas. 271 00:19:25,123 --> 00:19:26,375 Ko tu dari, mīļais? 272 00:19:27,835 --> 00:19:29,545 Pēc kā tas izskatās? 273 00:19:31,004 --> 00:19:33,465 No makaroniem taisu izpirkuma pieprasījumu. 274 00:19:34,424 --> 00:19:36,593 Kāpēc tu tik ļoti meklē šo bērnu? 275 00:19:37,594 --> 00:19:40,430 Par Šonu es saprotu. Bet tu... 276 00:19:43,308 --> 00:19:44,309 Dorotijas dēļ. 277 00:19:46,937 --> 00:19:49,481 Vai tikai dārgās Dorotijas dēļ? 278 00:19:51,108 --> 00:19:52,651 Vai arī tev viņa pietrūkst? 279 00:19:54,653 --> 00:19:55,737 Džeriko ir miris. 280 00:19:55,821 --> 00:19:58,949 Es nerunāju par viņu. Par otru. 281 00:20:01,660 --> 00:20:03,537 Es vienmēr esmu gribējis doties kosmosā. 282 00:20:04,371 --> 00:20:05,372 Ak tā. 283 00:20:05,455 --> 00:20:08,709 Es domāju - tālu, tālu kosmosā. 284 00:20:08,792 --> 00:20:10,544 Zini, tālāk par ledus planētām. 285 00:20:11,420 --> 00:20:13,630 Ārā no Piena Ceļa un vēl tālāk, ja? 286 00:20:16,800 --> 00:20:20,637 Es gribēju sasniegt malu un uzsist pa to nolāpīto sienu. 287 00:20:23,056 --> 00:20:25,184 Izrādās, ka sienas tur varbūt nemaz nav. 288 00:20:26,560 --> 00:20:27,561 Tāpēc... 289 00:20:28,979 --> 00:20:30,480 es izlēmu nebraukt. 290 00:20:32,816 --> 00:20:34,276 Mīļais, paskaties uz mani! 291 00:20:37,571 --> 00:20:39,239 Es tiešām gribu tev palīdzēt. 292 00:20:41,325 --> 00:20:42,993 Esmu izmēģinājusi visu. 293 00:20:43,702 --> 00:20:47,956 Kognitīvo, apzinātības, psihodinamisko terapiju. Pat LSD. 294 00:20:48,040 --> 00:20:50,501 -Nekas nepalīdz. -Tāpēc, ka tu neļauj. 295 00:20:52,169 --> 00:20:55,964 Mīļais, tev kaut kam ir jātic. 296 00:20:57,549 --> 00:20:59,676 Lai vai cik stulbi tas izklausās. 297 00:21:06,808 --> 00:21:11,563 Ei, paldies, ka... to izdarīji. 298 00:21:11,647 --> 00:21:13,232 Ka tur atgriezies. 299 00:21:22,658 --> 00:21:24,243 Es nekad to kabatu neizmantoju. 300 00:21:27,037 --> 00:21:28,539 Man jābrauc mājās. 301 00:21:30,249 --> 00:21:31,959 Jāpavada laiks ar ģimeni. 302 00:21:32,668 --> 00:21:34,127 Ko tu viņām teiksi? 303 00:21:36,004 --> 00:21:38,423 Tētim bija darbiņš, kas ievilkās. 304 00:21:38,507 --> 00:21:40,551 Mobilajam bija slikta zona. 305 00:21:42,261 --> 00:21:43,512 Bija slikti sapņi. 306 00:21:45,806 --> 00:21:47,057 Ceru, ka viņu atradīsiet... 307 00:21:48,892 --> 00:21:50,018 ka viņam viss ir labi. 308 00:21:58,443 --> 00:22:01,655 Un ar to arī šovakar beigsim. 309 00:22:01,738 --> 00:22:04,283 Dorotij, vai tev patika šodien būt studijā? 310 00:22:04,366 --> 00:22:05,492 Protams, Volker. 311 00:22:05,576 --> 00:22:08,245 Esmu pagodināta, ka varēju parunāt ar skatītājiem... 312 00:22:09,329 --> 00:22:10,539 visu vecumu. 313 00:22:11,373 --> 00:22:12,958 Mums vēl ir mazliet laika, 314 00:22:13,041 --> 00:22:16,211 lai sazinātos ar Melāniju un pajautātu, kā veicas ar veseļošanos. 315 00:22:16,295 --> 00:22:17,629 -Melānij... -Vispār, Volker, 316 00:22:17,713 --> 00:22:19,256 esmu droša, ka Melānija neiebilstu, 317 00:22:19,339 --> 00:22:22,509 ja šīs pēdējās 20 sekundes mēs veltītu nesavtīgam lūgumam. 318 00:22:23,427 --> 00:22:25,846 Mēs visi zinām par pazudušiem pusaudžiem. 319 00:22:25,929 --> 00:22:28,015 Šī nelaime ir tuva arī manai sirdij. 320 00:22:29,349 --> 00:22:33,103 Lianna Greisone ir pazudusi piecas dienas. 321 00:22:33,187 --> 00:22:37,024 Ja kāds Liannu ir redzējis vai zina viņas atrašanās vietu, 322 00:22:37,107 --> 00:22:39,151 lūdzu, sazinieties ar mani te, televīzijā! 323 00:22:39,610 --> 00:22:41,069 Un, Lianna, 324 00:22:41,153 --> 00:22:42,946 ja tu skaties, 325 00:22:43,030 --> 00:22:44,781 lūdzu, atgriezies mājās! 326 00:22:44,865 --> 00:22:45,991 Mums tevis pietrūkst. 327 00:22:47,451 --> 00:22:49,328 Un, ja jūs savās mājās prātojat... 328 00:22:49,411 --> 00:22:53,373 Melānija mūs nomierināja - rīt viņa atgriezīsies darbā. 329 00:22:54,374 --> 00:22:55,792 Tad atkal ar jums parunāsim. 330 00:22:57,002 --> 00:22:58,086 Arlabunakti! 331 00:22:58,837 --> 00:22:59,838 Saldus sapnīšus! 332 00:23:22,444 --> 00:23:24,071 Nedzirdēju, kā ienāci. 333 00:23:25,113 --> 00:23:26,114 Es uzsaucu. 334 00:23:29,034 --> 00:23:31,662 Paga! Dod man! 335 00:23:33,038 --> 00:23:34,206 Viss, kas jādara... 336 00:23:35,666 --> 00:23:38,752 jāuzlej piedegušajai karamelei ūdens un jāuzvāra. 337 00:23:49,680 --> 00:23:53,100 Diez vai mani tuvākajā laikā vēl aicinās uz studiju. 338 00:23:55,227 --> 00:23:57,104 Tu darīji to, ko darītu visas labas mātes. 339 00:23:59,481 --> 00:24:00,899 Mans vēders ir nomierinājies. 340 00:24:02,609 --> 00:24:03,861 Es atkal varu elpot. 341 00:24:05,404 --> 00:24:06,738 Man liekas - viņš guļ. 342 00:24:08,740 --> 00:24:11,034 Jā. Man arī tā liekas. 343 00:24:36,727 --> 00:24:37,728 Jā? 344 00:24:38,604 --> 00:24:40,314 Kāpēc viņa mani meklē? 345 00:24:44,193 --> 00:24:45,319 Lianna? 346 00:25:09,635 --> 00:25:10,886 Šon! 347 00:25:12,596 --> 00:25:14,097 Kur tu esi, Lianna? 348 00:25:14,181 --> 00:25:16,934 NEZINĀMS 349 00:25:17,017 --> 00:25:18,894 Kāpēc neesat viņai pateicis, ko viņa izdarīja? 350 00:26:04,565 --> 00:26:06,567 Tulkojusi Inguna Puķīte