1 00:00:49,132 --> 00:00:50,843 '서번트' - SERVANT 2 00:00:59,560 --> 00:01:00,853 "맛의 장갑" 3 00:01:33,802 --> 00:01:37,264 오늘 '맛의 장갑' 시즌 첫 회에서는... 4 00:01:37,347 --> 00:01:42,436 오마 셰프, 스트랑골라프레티군요 5 00:01:45,772 --> 00:01:48,442 우리 할머니도 이것보다 잘 만드세요 6 00:01:48,525 --> 00:01:50,569 돌아가신 지 15년이 됐는데도요 7 00:01:50,652 --> 00:01:52,738 내 부엌에서 꺼져요! 8 00:01:53,405 --> 00:01:55,616 숀! 숀! 숀! 9 00:01:55,699 --> 00:01:59,578 뭐 하는 거예요? 왜 이렇게 하는 거죠? 10 00:01:59,661 --> 00:02:02,414 왜 에그노그를 짜게 만들었어요? 11 00:02:02,497 --> 00:02:05,250 세이지 잎이 시들고 있네요 이게 뭐죠? 12 00:02:05,334 --> 00:02:06,585 고수요 13 00:02:06,668 --> 00:02:08,836 - 이건 물냉이예요 - 네, 물냉이요 14 00:02:08,920 --> 00:02:11,798 물냉이 크림이에요? 이게 뭐죠? 15 00:02:11,882 --> 00:02:13,300 - 옥수수... - 이게 뭐죠? 16 00:02:13,383 --> 00:02:14,301 "돌아온 걸 환영해요, 도러시" 17 00:02:14,384 --> 00:02:15,969 기름 넣어요 이것도 모르다니 기가 차요 18 00:02:29,274 --> 00:02:30,317 거긴 어때요? 19 00:02:30,400 --> 00:02:32,819 누나는 세 달 전에 여기를 꼴도 보기 싫어했는데 20 00:02:32,903 --> 00:02:34,029 이젠 안 나가려고 해 21 00:02:35,572 --> 00:02:37,950 건물 안팎에서 음주 금지라고 말씀드렸잖아요 22 00:02:39,868 --> 00:02:40,994 집어넣으세요! 23 00:02:41,870 --> 00:02:42,996 이 사람들 마음에 안 들어 24 00:02:43,080 --> 00:02:44,665 집에 언제 올 수 있어요? 25 00:02:44,748 --> 00:02:46,041 서명해야 할 서류가 쌓여 있어 26 00:02:46,834 --> 00:02:48,168 숀이 해야 하지 27 00:02:48,252 --> 00:02:49,878 도러시가 가장 좋아하는 케이크 만들어요 28 00:02:49,962 --> 00:02:51,755 잘됐네 배고파 죽겠어 29 00:02:51,839 --> 00:02:54,341 하버드대보다 비싼 건물인데 음식 수준이 이 정도라니 30 00:02:54,967 --> 00:02:56,426 - 꽃 샀어요? - 응 31 00:02:56,510 --> 00:02:58,971 트렁크에 뒀어 보조 열쇠가 현관에 있어 32 00:02:59,054 --> 00:03:00,597 줄리언, 이리 와! 33 00:03:01,390 --> 00:03:02,474 가야겠다 34 00:03:26,999 --> 00:03:28,625 앞 보고 다녀요! 35 00:04:07,706 --> 00:04:09,833 - 내가 누군지 몰라요? - 알죠 36 00:04:09,917 --> 00:04:11,752 감정적으로 굴지 마요 37 00:04:13,128 --> 00:04:15,631 5분 남았어요, 여러분! 38 00:04:17,841 --> 00:04:19,676 오마 셰프, 뭘 만들었죠? 39 00:04:21,762 --> 00:04:22,763 훌륭해요 40 00:04:39,613 --> 00:04:42,199 - 내 부엌에서 울어요? - 아뇨, 셰프 41 00:04:43,200 --> 00:04:46,036 이 음식은 소금 범벅이에요 42 00:04:46,119 --> 00:04:48,497 그만두고 싶으면 그만둬요! 43 00:04:50,249 --> 00:04:52,084 송로버섯이요 44 00:04:52,167 --> 00:04:54,920 - 버섯과 송로버섯이요? - 파이를 만들 거예요 45 00:04:55,003 --> 00:04:56,004 이건... 46 00:04:56,547 --> 00:04:59,758 안 돼요! 뭐 하는 거예요? 47 00:05:00,509 --> 00:05:01,760 장난해요? 48 00:05:02,594 --> 00:05:05,514 어떡할 거예요? 탄 음식을 낼 거예요? 49 00:05:05,597 --> 00:05:07,057 - 아뇨 - 당신은 탄 음식을 먹겠어요? 50 00:05:07,140 --> 00:05:08,141 아뇨, 셰프 51 00:05:43,886 --> 00:05:45,387 이건 교회만 알아야 해 52 00:05:46,555 --> 00:05:47,973 필라델피아의 아침 햇살이 53 00:05:48,056 --> 00:05:50,350 폭우를 준비하는 것 같습니다 54 00:05:50,434 --> 00:05:51,643 '신의 계획'이라고 하는군요 55 00:06:17,920 --> 00:06:19,463 "로스코 무슨 일이죠?" 56 00:06:21,340 --> 00:06:22,549 "다들 어디 있어요?" 57 00:06:43,987 --> 00:06:46,657 그런 말이 있잖아 58 00:06:46,740 --> 00:06:49,076 술 한잔하고 화장을 하고 59 00:06:49,159 --> 00:06:50,661 정신 차리라고 60 00:06:58,335 --> 00:07:00,212 - 리앤? - 어디 있어요, 로스코? 61 00:07:00,295 --> 00:07:03,423 몰라 우리를 그냥 버려두고 갔어 62 00:07:03,507 --> 00:07:04,925 - 누가요? - 줘 봐요! 63 00:07:05,008 --> 00:07:06,677 리앤, 괜찮아? 64 00:07:06,760 --> 00:07:08,095 공원을 떠났더군요 65 00:07:08,178 --> 00:07:10,556 경찰이 철수하랬어 우리를 밴에 태웠지 66 00:07:10,639 --> 00:07:13,642 순식간에 일어났어 누가 불만을 접수했나 봐 67 00:07:13,725 --> 00:07:16,603 아뇨, 교회 짓이에요 모르겠어요? 68 00:07:16,687 --> 00:07:19,231 날 노리는 거예요 집에 누가 들어왔어요 69 00:07:19,815 --> 00:07:22,150 둘러봐요 어딘지 말해 봐요 70 00:07:22,234 --> 00:07:24,027 길 건너편에 버스 터미널이 있어 71 00:07:24,778 --> 00:07:27,656 택시로 최대한 사람들 많이 태워서... 72 00:07:28,657 --> 00:07:29,950 무슨 일이야? 73 00:07:32,578 --> 00:07:34,621 리앤, 또 그들이 나타났어? 74 00:07:36,290 --> 00:07:37,749 내가 알아서 할게요 75 00:07:39,168 --> 00:07:40,460 서둘러요 76 00:07:52,389 --> 00:07:53,974 주키! 주키, 왜 그래? 77 00:08:01,773 --> 00:08:03,400 숀입니다 메시지 남기세요 78 00:08:07,112 --> 00:08:09,656 줄리언입니다 다음에 통화하죠 79 00:08:10,657 --> 00:08:14,328 줄리언, 어디예요? 전화해요 80 00:08:25,547 --> 00:08:28,467 가라고 한 동네에 왔어요 81 00:08:29,384 --> 00:08:31,512 네, 알았어요 여기 잠시 있을게요 82 00:08:33,179 --> 00:08:36,140 네, 최대한 빨리 연락해요 83 00:09:37,995 --> 00:09:40,497 저기요, 괜찮아요? 84 00:09:41,123 --> 00:09:43,667 가만히 계세요 도움 요청할게요 85 00:09:44,501 --> 00:09:47,045 움직이지 마세요 괜찮을 거예요 86 00:10:32,799 --> 00:10:33,967 젠장 87 00:11:15,676 --> 00:11:17,636 뭐 하는 거예요? 88 00:11:58,719 --> 00:12:00,429 다른 이들처럼 태워질 것이다 89 00:12:09,855 --> 00:12:10,898 "시동 켬 끔" 90 00:12:10,981 --> 00:12:12,774 "열쇠를 꽂아 주세요!" 91 00:13:25,639 --> 00:13:27,474 리앤 그레이슨 92 00:13:31,103 --> 00:13:32,521 넌 돌아와야 해 93 00:13:38,277 --> 00:13:39,987 알아듣겠어? 94 00:13:45,659 --> 00:13:47,703 그게 우리 모두에게 좋아 95 00:13:53,375 --> 00:13:55,085 우린 널 해치고 싶지 않아 96 00:14:05,888 --> 00:14:07,431 당신들은 날 해칠 수 없어요 97 00:14:11,977 --> 00:14:13,854 예전의 내가 아니에요 98 00:14:17,441 --> 00:14:19,276 난 더 큰 존재가 됐죠 99 00:14:28,368 --> 00:14:31,872 당신들은 날 절대 막을 수 없어요 100 00:15:00,901 --> 00:15:02,486 그래, 좋아 101 00:17:23,752 --> 00:17:24,752 안 돼! 102 00:18:28,525 --> 00:18:32,863 리앤, 어떻게 된 거야? 103 00:18:34,781 --> 00:18:35,991 다 끝났어요 104 00:18:37,743 --> 00:18:39,119 그들이 널 해쳤어? 105 00:18:40,787 --> 00:18:42,831 우리는 더 영리하게 굴어야 해요 106 00:18:42,915 --> 00:18:44,291 다시는 이런 일 없을 거야 107 00:18:45,083 --> 00:18:46,293 알아요 108 00:18:48,712 --> 00:18:49,922 가세요 109 00:19:41,014 --> 00:19:42,599 "도러시 6시간마다 복용" 110 00:19:42,683 --> 00:19:44,017 "진통제 옥시코돈" 111 00:19:45,769 --> 00:19:47,521 "구급차" 112 00:20:26,226 --> 00:20:30,063 안녕하세요, 도러시 집에 돌아와서 기뻐요 113 00:20:30,689 --> 00:20:31,940 꽃을 준비했어요 114 00:20:32,941 --> 00:20:34,651 위층으로 가 주세요 115 00:20:34,735 --> 00:20:36,278 방이 어디 있는지 알려 드릴게요 116 00:21:16,276 --> 00:21:18,320 더럽게 긴 하루였어 117 00:21:56,692 --> 00:21:59,152 못 하겠어 몸이 너무 아파 118 00:22:05,284 --> 00:22:06,660 의사들이 뭐래요? 119 00:22:09,997 --> 00:22:13,000 척추를 다친 거라 말하기 어려워 120 00:22:14,585 --> 00:22:18,589 최고의 시나리오에선 계속 물리 치료를 한다면 121 00:22:20,799 --> 00:22:23,302 거의 예전처럼 움직일 수 있을 거야 122 00:22:25,220 --> 00:22:27,097 최악의 시나리오는... 123 00:22:27,806 --> 00:22:29,516 생각도 하기 싫어 124 00:22:31,226 --> 00:22:33,312 집에 돌아왔으니 나을 거예요 125 00:22:35,898 --> 00:22:37,774 우린 도러시를 응원해야 해요 126 00:22:40,903 --> 00:22:42,112 행운을 빌게 127 00:22:46,366 --> 00:22:47,993 그냥 차 한 잔만 갖다줘 128 00:22:48,952 --> 00:22:50,120 도러시는 어때요? 129 00:22:52,039 --> 00:22:53,207 쉬고 있어 130 00:22:53,290 --> 00:22:55,042 필요한 게 있는지 물어볼게요 131 00:22:55,125 --> 00:22:56,668 좋은 생각이 아닌 것 같아 132 00:22:57,461 --> 00:22:58,420 왜요? 133 00:22:58,504 --> 00:23:01,423 혼자 있고 싶을 테니까 134 00:23:03,634 --> 00:23:05,177 문 닫아 135 00:23:08,430 --> 00:23:09,723 잘 자, 리앤 136 00:24:26,091 --> 00:24:28,093 자막: 이유정