1 00:00:05,822 --> 00:00:08,232 We need Jose Battle to keep the peace. 2 00:00:08,432 --> 00:00:10,582 We need Bumpy Johnson to sell our dope in Harlem. 3 00:00:10,782 --> 00:00:12,352 Go fuck yourselves. 4 00:00:13,662 --> 00:00:15,452 [Bumpy] Your friends ask you to come and try to change my mind? 5 00:00:15,652 --> 00:00:18,932 I'd rather be friends with an Alzado. 6 00:00:19,132 --> 00:00:21,982 I spoke with Assistant District Attorney Pike today. 7 00:00:22,182 --> 00:00:24,162 He knows about your association with Jose Battle. 8 00:00:24,362 --> 00:00:27,942 - Who do you want me to kill? - Juan Madera, a journalist. 9 00:00:28,142 --> 00:00:30,992 - I keep my promises. - [grunts] 10 00:00:31,192 --> 00:00:32,512 Better keep yours. 11 00:00:32,712 --> 00:00:34,952 I would love for you to come with me to Africa. 12 00:00:35,152 --> 00:00:37,782 I'll need an executive assistant to help with my affairs. 13 00:00:37,982 --> 00:00:40,962 - Travel to Africa with you? - Who better than you? 14 00:00:41,162 --> 00:00:42,872 How long are you keeping me here for? 15 00:00:43,072 --> 00:00:45,792 [Colombo] Someone tried to have you killed. 16 00:00:45,992 --> 00:00:48,662 I made a promise to your pops that I'd look after you. 17 00:00:48,862 --> 00:00:50,792 - This is an easy gig here. - What if I quit? 18 00:00:50,992 --> 00:00:52,102 Then you stay in your room. 19 00:00:52,302 --> 00:00:53,272 We'll discuss salary over dinner. 20 00:00:53,472 --> 00:00:54,622 Fine. 21 00:00:54,822 --> 00:00:57,142 There's no reason why we can't be friends. 22 00:00:59,012 --> 00:01:01,022 I'll take him back to French Connection. 23 00:01:01,222 --> 00:01:03,372 [Pettigrew] We found Monsieur 98. 24 00:01:03,572 --> 00:01:05,022 [Bumpy] Who scares you the most? 25 00:01:05,222 --> 00:01:06,462 Bonnano or me? 26 00:01:06,662 --> 00:01:08,372 [grunting] 27 00:01:08,572 --> 00:01:09,992 I will take your side. 28 00:01:10,182 --> 00:01:11,642 [Junie Byrd] Three thousand keys. 29 00:01:11,842 --> 00:01:13,592 [Pettigrew] With the biggest duji shipment in history. 30 00:01:19,292 --> 00:01:23,392 So, I received this postcard from our man in Marseilles. 31 00:01:23,592 --> 00:01:25,742 His name is Jean Cesar, 32 00:01:25,942 --> 00:01:29,662 but he's better known as Monsieur 98. 33 00:01:29,862 --> 00:01:31,532 Well, in case you didn't know it, 34 00:01:31,732 --> 00:01:34,402 we've been dealing with these fuckin' frogs 35 00:01:34,602 --> 00:01:36,402 before you had diapers on. 36 00:01:36,602 --> 00:01:38,402 What are you saying? 37 00:01:38,602 --> 00:01:40,542 I'm saying that on the last shipment, 38 00:01:40,742 --> 00:01:42,762 Bumpy Johnson made you all look like idiots. 39 00:01:42,962 --> 00:01:45,062 - Hey, hey, you fuckin' -- - Hey, Carlo, let him talk. 40 00:01:45,262 --> 00:01:46,412 What are you saying? 41 00:01:46,612 --> 00:01:48,152 If he hadn't had the rotten luck 42 00:01:48,352 --> 00:01:49,942 for the dope to burn up in those riots, 43 00:01:50,142 --> 00:01:52,682 he'd be in control of the connection right now. 44 00:01:52,882 --> 00:01:55,332 As it is, Monsieur 98 is coming soon 45 00:01:55,532 --> 00:01:57,212 to work out an arrangement with anyone 46 00:01:57,412 --> 00:01:59,902 that has the organization and the police protection 47 00:02:00,102 --> 00:02:02,342 to move the junk into the neighborhoods. 48 00:02:02,542 --> 00:02:04,912 Where does Chin stand on all this? 49 00:02:05,112 --> 00:02:08,262 He's authorized me to negotiate a deal, 50 00:02:08,462 --> 00:02:10,702 with your approval, of course, 51 00:02:10,902 --> 00:02:13,702 and to keep Bumpy Johnson away from this deal at all costs. 52 00:02:13,902 --> 00:02:16,052 [scoffs] Good luck with that. 53 00:02:16,252 --> 00:02:17,532 See this? 54 00:02:17,732 --> 00:02:19,402 This nigger was just put in as the captain 55 00:02:19,602 --> 00:02:21,402 of the 27th Precinct. 56 00:02:21,602 --> 00:02:24,622 Him and Johnson are gonna be thick as thieves. 57 00:02:24,822 --> 00:02:28,632 Listen, this guy was installed to calm the Blacks in Harlem 58 00:02:28,832 --> 00:02:31,762 after the riots so they see a Black face. 59 00:02:31,962 --> 00:02:34,812 That's it. He's a figurehead. Nothing more. 60 00:02:35,012 --> 00:02:39,552 No one could move dope in Harlem withoutthe 27th in pocket. 61 00:02:39,752 --> 00:02:43,372 Not you, not me, not even Johnson. 62 00:02:45,682 --> 00:02:48,212 Calm down, fellas. 63 00:02:48,412 --> 00:02:51,432 Cops don't give a flying fuck about Black or white. 64 00:02:52,902 --> 00:02:54,482 It's all about green. 65 00:02:54,682 --> 00:02:56,922 [band playing swing jazz] 66 00:02:57,122 --> 00:03:00,832 ♪♪ 67 00:03:01,032 --> 00:03:04,142 [crowd cheering] 68 00:03:04,342 --> 00:03:06,282 [indistinct conversations] 69 00:03:06,472 --> 00:03:12,672 ♪♪ 70 00:03:12,872 --> 00:03:19,032 ♪♪ 71 00:03:19,232 --> 00:03:25,292 ♪♪ 72 00:03:25,492 --> 00:03:26,552 Listen. 73 00:03:28,242 --> 00:03:30,132 We're not gonna have a problem, right? 74 00:03:30,322 --> 00:03:32,782 There's always problems when you move the duji. 75 00:03:32,982 --> 00:03:34,962 No, I mean with this new cop, 76 00:03:35,162 --> 00:03:37,352 this new captain guy -- he's not gonna fuck us up? 77 00:03:37,552 --> 00:03:41,272 It depends on whether he bleeds Black or he bleeds blue. 78 00:03:41,472 --> 00:03:43,962 I'm more worried about Colombo and the Families. 79 00:03:44,162 --> 00:03:46,882 They've always been able to work things out with the cops. 80 00:03:47,082 --> 00:03:50,152 ♪♪ 81 00:03:50,342 --> 00:03:52,672 Everyone down on the fucking floor right now! 82 00:03:52,872 --> 00:03:54,282 [people screaming] 83 00:03:54,482 --> 00:03:56,892 - [gunshot] - Everyone! 84 00:03:57,092 --> 00:03:58,892 [screaming continues] 85 00:03:59,092 --> 00:04:00,332 - Get down, you motherfuckers. - Get down! 86 00:04:00,532 --> 00:04:02,202 Everybody down on the fucking ground! 87 00:04:02,402 --> 00:04:03,462 Get down on the fucking floor. Are you stupid? 88 00:04:03,662 --> 00:04:05,462 - Get the fuck down. - You can't hear me? 89 00:04:05,662 --> 00:04:08,642 Everybody down on the floor now! 90 00:04:08,842 --> 00:04:12,032 Get the fuck down on the floor now, everyone! 91 00:04:12,942 --> 00:04:15,392 ♪♪ 92 00:04:15,592 --> 00:04:18,042 ♪ Yeah 93 00:04:18,242 --> 00:04:20,742 ♪ Change 94 00:04:20,942 --> 00:04:24,052 ♪ Yeah 95 00:04:24,252 --> 00:04:26,662 ♪ Open up my window again 96 00:04:26,862 --> 00:04:29,052 ♪ Open up my window again ♪ 97 00:04:29,252 --> 00:04:31,932 ♪ I can hear death callin' my name ♪ 98 00:04:32,132 --> 00:04:34,672 ♪ I can hear death callin' again ♪ 99 00:04:34,872 --> 00:04:37,242 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 100 00:04:37,442 --> 00:04:39,762 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 101 00:04:39,962 --> 00:04:42,412 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 102 00:04:42,612 --> 00:04:44,762 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 103 00:04:44,962 --> 00:04:47,252 ♪ Just in case 104 00:04:47,452 --> 00:04:49,732 [rapping] ♪ Lay on my back watchin' the ceilin' fan ♪ 105 00:04:49,932 --> 00:04:52,342 ♪ I had a dream to touch a kilo gram ♪ 106 00:04:52,542 --> 00:04:54,512 ♪ Still at odds with the Irish mob ♪ 107 00:04:54,712 --> 00:04:57,122 ♪ Rolls-Royce down Malcolm X Boulevard ♪ 108 00:04:57,322 --> 00:05:00,392 ♪ Lord, these -- really out here preyin' on me ♪ 109 00:05:00,592 --> 00:05:02,872 ♪ Got the .40 on me and his hand on me ♪ 110 00:05:03,072 --> 00:05:05,132 ♪ Snow-white mink like I'm Dutch Schultz ♪ 111 00:05:05,332 --> 00:05:08,272 ♪ Run the books and let me show you how the numbers look ♪ 112 00:05:08,472 --> 00:05:10,882 ♪ You can't be lucky like you Luciano ♪ 113 00:05:11,082 --> 00:05:13,622 ♪ The kilos slammin' like they new pianos ♪ 114 00:05:13,822 --> 00:05:16,362 ♪ And Fat Boy got the big body 115 00:05:16,562 --> 00:05:18,532 ♪ Coast-to-coast, I could shoot product ♪ 116 00:05:19,492 --> 00:05:21,372 ♪ Open up my window again 117 00:05:21,572 --> 00:05:24,722 ♪ Open up my window again ♪ 118 00:05:24,922 --> 00:05:27,292 ♪ I can hear death callin' my name ♪ 119 00:05:27,492 --> 00:05:29,982 ♪ I can hear death callin' again ♪ 120 00:05:30,182 --> 00:05:32,602 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 121 00:05:32,792 --> 00:05:35,162 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 122 00:05:35,362 --> 00:05:37,902 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 123 00:05:38,102 --> 00:05:40,172 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 124 00:05:40,372 --> 00:05:42,422 ♪ Just in case 125 00:05:44,512 --> 00:05:46,652 They did this shit in my fucking house? 126 00:05:46,852 --> 00:05:48,862 My fucking house? 127 00:05:49,952 --> 00:05:52,142 Do cops usually come after you like this? 128 00:05:52,342 --> 00:05:53,962 No. 129 00:05:54,162 --> 00:05:56,662 I got cops on the pad to protect this place. 130 00:05:56,862 --> 00:06:00,452 Maybe somebody's paying them more money to stand aside. 131 00:06:00,652 --> 00:06:04,412 I didn't recognize those two, but I saw their brass. 132 00:06:04,612 --> 00:06:06,412 They're from the 27th. 133 00:06:06,612 --> 00:06:08,632 Motherfuckers took money outta the tip jar, 134 00:06:08,832 --> 00:06:10,632 but didn't even go back and look for a safe. 135 00:06:10,832 --> 00:06:14,422 [chuckles] Fucking intimidation move. 136 00:06:14,622 --> 00:06:17,602 Colombo sending a message? 137 00:06:17,802 --> 00:06:21,692 Yeah, well, he sees that you and me, we're raking it in. 138 00:06:21,892 --> 00:06:23,992 It's a fuck-you. 139 00:06:24,192 --> 00:06:27,132 How about we get some men and we go hit himback? 140 00:06:27,332 --> 00:06:30,042 It's not about tit for tat. 141 00:06:30,242 --> 00:06:32,132 This is about the heroin. 142 00:06:32,332 --> 00:06:34,312 Colombo's making his play. 143 00:06:34,512 --> 00:06:35,792 Shipment's coming in. 144 00:06:35,992 --> 00:06:39,572 If he gets the 27th, we're fucked. 145 00:06:40,832 --> 00:06:42,972 [ship horn blows] 146 00:06:43,172 --> 00:06:50,332 ♪♪ 147 00:06:50,522 --> 00:06:57,642 ♪♪ 148 00:06:57,842 --> 00:07:01,382 [man speaking French] 149 00:07:01,582 --> 00:07:03,152 Bon voyage. 150 00:07:04,772 --> 00:07:06,912 [engine starts] 151 00:07:07,112 --> 00:07:09,262 The people of Harlem need to trust their men in uniform, 152 00:07:09,462 --> 00:07:11,562 and we need to earn their trust. 153 00:07:11,762 --> 00:07:13,872 For too long, policing in Harlem has been 154 00:07:14,072 --> 00:07:17,662 billy club first, questions later, if at all, 155 00:07:17,862 --> 00:07:20,222 and I can promise you that will change. 156 00:07:20,422 --> 00:07:21,402 [door opens] 157 00:07:21,602 --> 00:07:25,192 Oh, thank God you're okay. 158 00:07:25,392 --> 00:07:26,872 They shot up the place. 159 00:07:28,622 --> 00:07:30,672 - Cops? - In uniform. 160 00:07:30,872 --> 00:07:32,192 I'm telling you, those cops were bought 161 00:07:32,392 --> 00:07:33,502 and paid for by the guineas. 162 00:07:33,702 --> 00:07:34,972 [scoffs] 163 00:07:36,672 --> 00:07:38,022 You know what, Elsworth? 164 00:07:38,222 --> 00:07:39,112 There might be a way you can deal with this 165 00:07:39,312 --> 00:07:42,382 by going right to the source. 166 00:07:42,582 --> 00:07:44,072 What do you mean? 167 00:07:44,272 --> 00:07:46,772 Well, Reggie Fields was just on the news -- 168 00:07:46,972 --> 00:07:48,082 the new police captain. 169 00:07:48,282 --> 00:07:49,432 I met him with Roy Wingate last week. 170 00:07:49,632 --> 00:07:51,562 He is an honest, good man. 171 00:07:51,762 --> 00:07:52,992 And he's Black. 172 00:07:56,032 --> 00:07:57,612 What difference does that make? 173 00:07:57,812 --> 00:07:59,052 Well, he says he wants to make a difference in Harlem, 174 00:07:59,252 --> 00:08:00,532 and I believe him. 175 00:08:00,732 --> 00:08:02,442 If there are dirty, corrupt cops on his force, 176 00:08:02,642 --> 00:08:04,052 he should know about it. 177 00:08:04,252 --> 00:08:06,002 I also have cops on the pad, Mayme. 178 00:08:08,352 --> 00:08:11,102 Look. 179 00:08:11,302 --> 00:08:14,932 They don't steal from legitimate businesses. 180 00:08:15,132 --> 00:08:18,762 You are a Black business owner. You have rights. 181 00:08:18,962 --> 00:08:21,762 You think this new captain gives a shit about me? 182 00:08:21,962 --> 00:08:23,502 He should. 183 00:08:26,242 --> 00:08:28,072 You're always looking out for me, aren't you? 184 00:08:28,272 --> 00:08:30,082 Just talk to him, 185 00:08:30,282 --> 00:08:32,432 make him aware of the situation. 186 00:08:32,632 --> 00:08:37,212 ♪♪ 187 00:08:45,042 --> 00:08:47,302 It feels like we landed in a postcard. 188 00:08:49,572 --> 00:08:50,752 If I remember the guidebook, 189 00:08:50,952 --> 00:08:53,322 that's the Great Pyramid of Giza. 190 00:08:53,522 --> 00:08:55,282 - You're not homesick yet? - [chuckles] 191 00:08:55,482 --> 00:08:57,802 Harlem has its glory, but... 192 00:08:58,002 --> 00:09:01,022 Ghana, Nigeria, Sudan -- 193 00:09:01,222 --> 00:09:02,982 Africa's starting to feel like my real home. 194 00:09:03,182 --> 00:09:07,162 Yeah, you're hearing our ancestors' voices clearly 195 00:09:07,362 --> 00:09:10,162 for the first time, 196 00:09:10,362 --> 00:09:13,772 unfiltered by the fog of prejudice. 197 00:09:13,972 --> 00:09:17,072 I bet it soothes your soul as it does mine. 198 00:09:19,942 --> 00:09:23,132 You have tea with President Gamal Abdel Nasser at 4:00 199 00:09:23,332 --> 00:09:26,052 and then dinner with President Ahmed Ben Bella of Algeria, 200 00:09:26,252 --> 00:09:27,312 if you can manage. 201 00:09:27,512 --> 00:09:28,612 Call them both and reschedule. 202 00:09:28,812 --> 00:09:29,962 Why? 203 00:09:30,162 --> 00:09:31,362 Che Guevara wants to meet with me today. 204 00:09:31,552 --> 00:09:33,492 The Cuban revolutionary. 205 00:09:33,692 --> 00:09:36,322 He sent me a telegram when we were both in Accra. 206 00:09:36,522 --> 00:09:39,542 He wants to meet before I speak at the Pan-African Conference. 207 00:09:39,742 --> 00:09:42,022 I'll clear your schedule. 208 00:09:42,222 --> 00:09:43,542 Anything else? 209 00:09:43,742 --> 00:09:44,982 I'm gonna go to that bazaar near the hotel. 210 00:09:45,182 --> 00:09:46,542 I want to get a gift for Margaret. 211 00:09:46,742 --> 00:09:49,632 Look, I don't want you to leave this hotel on your own. 212 00:09:49,832 --> 00:09:51,032 Why? 213 00:09:51,232 --> 00:09:54,332 All over Africa, I've gone as I pleased. 214 00:09:54,532 --> 00:09:56,902 Egypt is a different beast. 215 00:09:57,102 --> 00:09:59,562 There are proprieties in place, especially for women. 216 00:09:59,762 --> 00:10:03,172 It's far more stringent than in West Africa. 217 00:10:03,372 --> 00:10:06,522 I think you should stay in your room. 218 00:10:06,722 --> 00:10:09,572 I will, as soon as I finish arranging your schedule. 219 00:10:09,772 --> 00:10:16,662 ♪♪ 220 00:10:16,862 --> 00:10:23,762 ♪♪ 221 00:10:23,962 --> 00:10:27,282 Here is your money. 222 00:10:27,482 --> 00:10:29,972 Thank you for a job well done. 223 00:10:32,542 --> 00:10:35,422 What exactly was the point of all that bullshit? 224 00:10:35,622 --> 00:10:39,602 Call it the fine art of negotiation. 225 00:10:39,802 --> 00:10:43,212 Now, how many cops does Johnson still have 226 00:10:43,412 --> 00:10:44,862 in his pocket at the 27? 227 00:10:45,062 --> 00:10:48,302 Look at the bodacious tatas on this girl. 228 00:10:48,502 --> 00:10:50,912 Jesus mother of Mary. 229 00:10:51,112 --> 00:10:52,742 Still gonna be a while till we find out which cops 230 00:10:52,942 --> 00:10:54,482 Johnson controls. 231 00:10:54,682 --> 00:10:57,312 What about this new captain? 232 00:10:57,512 --> 00:11:00,142 I need him on my pad when the shipment comes in. 233 00:11:00,342 --> 00:11:03,712 With Chin Gigante gone, you're making a play, huh? 234 00:11:03,912 --> 00:11:05,532 The fuck are you talking about? 235 00:11:07,752 --> 00:11:09,282 What? 236 00:11:09,482 --> 00:11:12,112 I'm holding down the fort forChin Gigante. 237 00:11:12,312 --> 00:11:16,632 They key is neutralizing Bumpy Johnson. 238 00:11:16,832 --> 00:11:18,642 How the fuck we supposed to do that? 239 00:11:18,842 --> 00:11:19,722 Arrest him. 240 00:11:19,922 --> 00:11:21,252 On what charge? 241 00:11:21,452 --> 00:11:23,472 I don't fucking know. Who cares? 242 00:11:23,672 --> 00:11:26,472 I just need to show him who's boss around here. 243 00:11:26,672 --> 00:11:29,382 Maybe a couple days at Rikers will change his attitude. 244 00:11:32,642 --> 00:11:34,252 Yeah. 245 00:11:36,952 --> 00:11:39,092 [Bumpy] Thanks for seeing me, Captain Fields. 246 00:11:39,292 --> 00:11:41,872 My wife -- she speaks very highly of you. 247 00:11:43,872 --> 00:11:45,622 According to this report, Mr. Johnson, 248 00:11:45,822 --> 00:11:48,932 your Geechee club is open past the hours of legal operation. 249 00:11:49,132 --> 00:11:51,502 Most of the clubs in Harlem do that, Captain, 250 00:11:51,692 --> 00:11:53,672 as you must well know. 251 00:11:53,872 --> 00:11:56,852 My place was shot up by your police officers 252 00:11:57,052 --> 00:11:58,762 for no reason whatsoever. 253 00:11:58,962 --> 00:12:00,682 Well, that's quite an accusation. 254 00:12:00,882 --> 00:12:02,512 I mean, I didn't recognize them, 255 00:12:02,712 --> 00:12:06,822 but they were wearing uniforms and 27th Precinct badges. 256 00:12:07,012 --> 00:12:09,992 My question is, what are you doing about it? 257 00:12:10,192 --> 00:12:11,652 If what you say is true, 258 00:12:11,852 --> 00:12:14,302 an independent counsel would have to be convened, 259 00:12:14,502 --> 00:12:16,562 which would take considerable amounts of time and money. 260 00:12:16,762 --> 00:12:18,002 That's an excellent idea. 261 00:12:18,202 --> 00:12:19,652 Resources which could be used instead 262 00:12:19,852 --> 00:12:22,402 to investigate racketeering, prostitution, 263 00:12:22,602 --> 00:12:24,882 loan sharking, numbers running, and dope peddling. 264 00:12:25,082 --> 00:12:27,712 But not police corruption, I guess. 265 00:12:27,912 --> 00:12:31,672 Johnson, let's get past the bullshit. 266 00:12:31,872 --> 00:12:33,022 Mm. 267 00:12:33,212 --> 00:12:34,892 I know who you are and your long rap sheet. 268 00:12:35,092 --> 00:12:37,502 I also know the many things you do to help the community, 269 00:12:37,702 --> 00:12:39,802 like all those kids you help send to college. 270 00:12:40,002 --> 00:12:42,242 I do what I can. What about you? 271 00:12:42,442 --> 00:12:44,812 Well, there are many things I need to concern myself with, 272 00:12:45,012 --> 00:12:47,552 and dirty cops isone of them. 273 00:12:47,752 --> 00:12:49,682 But so are mob bosses, 274 00:12:49,882 --> 00:12:51,632 both Italian and Black. 275 00:12:53,642 --> 00:12:56,602 Your complaint is duly noted. 276 00:12:56,802 --> 00:12:58,612 I guess that means that you're not gonna do 277 00:12:58,812 --> 00:13:01,172 a goddamn thing about it, then. 278 00:13:01,372 --> 00:13:06,702 Know this -- if you can't keep your cops under control, 279 00:13:06,902 --> 00:13:09,752 you can bet your Black ass that I will. 280 00:13:09,952 --> 00:13:14,842 ♪♪ 281 00:13:15,042 --> 00:13:19,842 ♪♪ 282 00:13:20,042 --> 00:13:21,242 [door slams] 283 00:13:21,442 --> 00:13:24,542 [machinery whirring] 284 00:13:24,742 --> 00:13:26,762 [indistinct conversations in background] 285 00:13:26,962 --> 00:13:28,372 Nice of you to show up. 286 00:13:28,572 --> 00:13:30,942 Oh, I didn't know you kept strict business hours. 287 00:13:31,142 --> 00:13:32,422 Yeah, I don't, 288 00:13:32,622 --> 00:13:34,732 but a little discipline wouldn't hurt. 289 00:13:34,932 --> 00:13:36,212 Well, that's not gonna help me much, 290 00:13:36,412 --> 00:13:39,202 seeing I don't do nothing but take messages for you. 291 00:13:41,512 --> 00:13:43,742 That's right. You take messages for me. 292 00:13:43,942 --> 00:13:45,262 And I'm keeping you alive. 293 00:13:45,462 --> 00:13:47,442 Seems like a fair trade to me. 294 00:13:47,642 --> 00:13:49,482 Keeping me alive for what? 295 00:13:49,682 --> 00:13:51,402 I'm bored. I'm lonely. 296 00:13:51,602 --> 00:13:53,572 I can't go anywhere or do anything. 297 00:13:53,772 --> 00:13:55,262 I have no friends. 298 00:14:01,922 --> 00:14:05,592 What can I do to put a smile on that pretty face of yours? 299 00:14:05,792 --> 00:14:07,812 You can give me my freedom. 300 00:14:08,012 --> 00:14:09,072 Let me go to Paris. 301 00:14:09,272 --> 00:14:11,642 [sighs] 302 00:14:11,832 --> 00:14:14,852 I get that you're bored and lonely. 303 00:14:16,892 --> 00:14:18,902 How about that Negro lady you saw in Philly? 304 00:14:19,102 --> 00:14:20,822 You want I should bring her up here for a visit? 305 00:14:21,022 --> 00:14:22,602 The last thing I want is your fucking goons 306 00:14:22,802 --> 00:14:24,082 running in on her with their guns 307 00:14:24,282 --> 00:14:26,652 and forcing her to do anything. 308 00:14:26,852 --> 00:14:27,832 Okay. 309 00:14:28,032 --> 00:14:31,002 You're such a fucking asshole! 310 00:14:31,202 --> 00:14:32,612 Forget I mentioned it. 311 00:14:32,812 --> 00:14:35,272 Forget I offered to do anything! 312 00:14:35,472 --> 00:14:36,832 You're such an ungrateful little bitch. 313 00:14:37,032 --> 00:14:38,712 If I didn't make a promise to your father 314 00:14:38,912 --> 00:14:39,922 that I'd keep you safe, 315 00:14:40,122 --> 00:14:42,052 I'd consider whacking you myself! 316 00:14:45,052 --> 00:14:47,192 Fuck you! 317 00:14:47,392 --> 00:14:50,542 [Egyptian music plays] 318 00:14:50,742 --> 00:14:53,552 Malcolm X in the flesh. 319 00:14:53,752 --> 00:14:56,642 [chuckles] Che Guevara. 320 00:14:56,842 --> 00:14:59,032 What an honor to finally meet you. 321 00:14:59,232 --> 00:15:03,172 Fidel, uh, often spoke about his wonderful trip 322 00:15:03,362 --> 00:15:06,302 to Harlem and your gifts as an orator. 323 00:15:06,502 --> 00:15:08,302 - [chuckles] - He described you 324 00:15:08,502 --> 00:15:11,652 as "America's number-one revolutionary." 325 00:15:11,852 --> 00:15:13,962 I'm pleased by Fidel's kind words. 326 00:15:14,162 --> 00:15:17,882 They are his words, not mine. 327 00:15:18,082 --> 00:15:21,662 I would not call you a revolutionary. 328 00:15:21,862 --> 00:15:23,582 How would you describe me, then? 329 00:15:23,782 --> 00:15:25,532 If you don't mind my asking. 330 00:15:29,312 --> 00:15:31,672 As an advocate, perhaps, 331 00:15:31,872 --> 00:15:34,892 but a revolutionary fights with more than just his words. 332 00:15:35,092 --> 00:15:37,162 He takes action. 333 00:15:37,362 --> 00:15:39,852 I have never backed down from a fight. 334 00:15:40,052 --> 00:15:42,252 You are Minister Malcolm X. 335 00:15:42,452 --> 00:15:43,862 If you sound a war cry, 336 00:15:44,062 --> 00:15:46,462 all of heaven and Earth will take arms. 337 00:15:49,202 --> 00:15:50,432 This is about the speech I'm making 338 00:15:50,632 --> 00:15:52,392 at the Pan-African Conference. 339 00:15:52,592 --> 00:15:54,352 You can be of great service. 340 00:15:54,552 --> 00:15:56,782 I need the African leaders to lend their support 341 00:15:56,982 --> 00:15:59,872 to the worldwide struggle for liberation. 342 00:16:00,072 --> 00:16:03,232 They eat out of your hands. 343 00:16:03,422 --> 00:16:04,752 They listen to you. 344 00:16:04,952 --> 00:16:08,232 I am here to talk about ourpeople's 345 00:16:08,432 --> 00:16:11,932 political struggle in the United States. 346 00:16:12,132 --> 00:16:14,372 You're always talking about the crimes committed 347 00:16:14,572 --> 00:16:15,762 against your people 348 00:16:15,962 --> 00:16:18,112 by racist forces in yourcountry. 349 00:16:18,312 --> 00:16:19,632 They are too great to mention. 350 00:16:19,832 --> 00:16:22,032 If you can't see that your country is committing 351 00:16:22,232 --> 00:16:24,422 these crimes all over the world, 352 00:16:24,622 --> 00:16:26,332 then why are you here? 353 00:16:29,502 --> 00:16:32,042 Or is it just to see the pyramids? 354 00:16:32,242 --> 00:16:38,252 ♪♪ 355 00:16:41,342 --> 00:16:43,342 [knock on door] 356 00:16:44,562 --> 00:16:45,832 Who is it? 357 00:16:46,032 --> 00:16:47,562 [man] Hotel security. 358 00:16:51,792 --> 00:16:53,752 How can I help you? 359 00:16:53,952 --> 00:16:55,932 Is Malcolm El Shabazz present? 360 00:16:56,132 --> 00:16:57,802 No, I'm sorry. He's at a meeting. 361 00:16:58,002 --> 00:16:59,932 Are you the assistant to Malcolm El Shabazz? 362 00:17:00,132 --> 00:17:01,502 Yes. 363 00:17:01,702 --> 00:17:02,632 Please come with me. 364 00:17:02,832 --> 00:17:03,982 Why? 365 00:17:04,182 --> 00:17:05,772 Please follow me. 366 00:17:05,972 --> 00:17:11,122 ♪♪ 367 00:17:11,322 --> 00:17:13,242 [door opens] 368 00:17:14,772 --> 00:17:16,382 Thank you. 369 00:17:19,812 --> 00:17:21,302 I'm sure you're wondering why hotel security 370 00:17:21,502 --> 00:17:22,652 asked you down here. 371 00:17:22,852 --> 00:17:24,092 No one asked me. 372 00:17:24,292 --> 00:17:25,912 If they had, I wouldn't have come. 373 00:17:28,132 --> 00:17:30,442 Fair enough. 374 00:17:30,642 --> 00:17:32,102 My name is Gregory Reynolds. 375 00:17:32,302 --> 00:17:33,662 I'm with the U.S. State Department. 376 00:17:33,862 --> 00:17:35,362 I wanted to have a little talk with you 377 00:17:35,562 --> 00:17:38,192 about Malcolm El Shabazz. 378 00:17:38,392 --> 00:17:39,802 What about him? 379 00:17:40,002 --> 00:17:41,022 Well, we understand that you've been traveling 380 00:17:41,222 --> 00:17:43,802 as his secretary throughout Africa, 381 00:17:44,002 --> 00:17:45,542 and that he trusts you. 382 00:17:45,742 --> 00:17:47,632 Why not talk to him yourself? 383 00:17:47,832 --> 00:17:51,122 We both know he's a very proud man and stubborn, 384 00:17:51,322 --> 00:17:53,152 and doesn't always listen to reason. 385 00:17:56,502 --> 00:17:57,472 We don't want him to give a speech 386 00:17:57,672 --> 00:17:59,652 at the Pan-African Conference. 387 00:17:59,852 --> 00:18:01,042 Why? 388 00:18:01,242 --> 00:18:02,822 We know that Malcolm and Che Guevara 389 00:18:03,022 --> 00:18:04,652 have been in communication. 390 00:18:04,852 --> 00:18:06,522 Spreading communist propaganda in Africa 391 00:18:06,722 --> 00:18:09,352 is against our national interest. 392 00:18:09,552 --> 00:18:11,342 Who exactly are you? 393 00:18:13,432 --> 00:18:16,922 Africa's a tinder box right now. 394 00:18:17,122 --> 00:18:19,142 Wars breaking out all over. 395 00:18:19,342 --> 00:18:20,672 The Communists would like nothing more 396 00:18:20,872 --> 00:18:22,932 than to form a stronghold here. 397 00:18:23,132 --> 00:18:25,672 What in the world does that have to do with Malcolm? 398 00:18:25,872 --> 00:18:28,502 When he talks about things like... 399 00:18:28,702 --> 00:18:32,032 liberation and resistance, 400 00:18:32,232 --> 00:18:36,772 it's just a veryshort hop to socialism and communism. 401 00:18:36,972 --> 00:18:38,502 Malcolm is no communist. 402 00:18:40,022 --> 00:18:43,342 Look, he's free to say whatever he wants 403 00:18:43,542 --> 00:18:45,782 on American soil. 404 00:18:45,982 --> 00:18:47,692 But in Egypt, the State Department would 405 00:18:47,892 --> 00:18:49,702 prefer he cancel his speech. 406 00:18:49,902 --> 00:18:51,472 No way he's gonna cancel. 407 00:18:56,172 --> 00:18:59,442 Rumor has it that someone from Mosque Number Seven 408 00:18:59,642 --> 00:19:01,932 in New York City tried to kill him. 409 00:19:02,122 --> 00:19:03,662 Is that correct? 410 00:19:05,922 --> 00:19:08,282 I have no idea. 411 00:19:08,482 --> 00:19:11,892 Miss Johnson, 412 00:19:12,092 --> 00:19:13,722 I know you care about this man, 413 00:19:13,922 --> 00:19:15,772 and, believe it or not, so do I. 414 00:19:15,962 --> 00:19:19,382 I want to see that he makes it home safe. 415 00:19:19,582 --> 00:19:22,022 He certainly doesn't need more enemies. 416 00:19:25,242 --> 00:19:27,952 Only one? 417 00:19:28,152 --> 00:19:29,912 What? 418 00:19:30,112 --> 00:19:33,132 We had two dozen patrol and three detectives on our books. 419 00:19:33,332 --> 00:19:36,132 I want to know what the fuck happened. 420 00:19:36,332 --> 00:19:38,572 We -- We did the footwork like you asked. 421 00:19:38,772 --> 00:19:40,312 And these cops we've known for years 422 00:19:40,512 --> 00:19:42,312 barely even willing to talk to us. 423 00:19:42,512 --> 00:19:45,272 Whoever got to our cops either put the fear of God in 'em 424 00:19:45,472 --> 00:19:47,012 or is paying them a whole lot more. 425 00:19:47,212 --> 00:19:49,762 Either way, Colombo. 426 00:19:49,962 --> 00:19:51,242 Any luck with that new captain? 427 00:19:51,442 --> 00:19:52,582 Useless. 428 00:19:52,782 --> 00:19:54,112 Another token Negro to con our people 429 00:19:54,312 --> 00:19:55,762 into thinking that things are changing. 430 00:19:55,962 --> 00:19:58,162 Now what about those fuckers who hit the Geechee? 431 00:19:58,362 --> 00:20:00,062 Still making inquiries. 432 00:20:02,412 --> 00:20:03,992 Without cops on our pad, 433 00:20:04,192 --> 00:20:07,512 we're looking at a life sentence if we get pinched. 434 00:20:07,712 --> 00:20:09,422 What do you suggest? 435 00:20:13,292 --> 00:20:14,872 What about D'Alessandro? 436 00:20:15,072 --> 00:20:18,182 Nah, nah, he ain't in the 27th. He's Midtown. 437 00:20:18,382 --> 00:20:19,702 I don't care. 438 00:20:19,902 --> 00:20:21,662 If you want information about dirty cops, 439 00:20:21,862 --> 00:20:24,012 you ask a dirty cop. 440 00:20:24,212 --> 00:20:25,652 Get me D'Alessandro. 441 00:20:29,262 --> 00:20:31,802 So let me get this straight. 442 00:20:32,002 --> 00:20:35,192 Joseph Colombo is keeping you prisoner? 443 00:20:35,392 --> 00:20:37,802 At my father's request. 444 00:20:38,002 --> 00:20:41,332 He's worried one of the other Families might try to kill me. 445 00:20:41,532 --> 00:20:43,552 So how exactly are you a prisoner? 446 00:20:43,752 --> 00:20:46,162 He got me an apartment where I gotta stay. 447 00:20:46,362 --> 00:20:49,162 I work for him in his office at the car lot. 448 00:20:49,362 --> 00:20:51,212 He has guards on me all the time. 449 00:20:51,412 --> 00:20:52,692 The only reason I'm here right now 450 00:20:52,892 --> 00:20:57,562 is 'cause I told them I had a gynecological exam. 451 00:20:57,762 --> 00:21:01,182 So you're in close proximity to Joe Colombo. 452 00:21:01,372 --> 00:21:02,922 Unfortunately, yes. 453 00:21:03,122 --> 00:21:08,402 ♪♪ 454 00:21:08,602 --> 00:21:10,782 Want Joe Colombo out of your hair for good? 455 00:21:13,702 --> 00:21:16,022 We've been picking up chatter about a huge shipment of heroin 456 00:21:16,222 --> 00:21:18,322 coming into New York. 457 00:21:18,522 --> 00:21:20,542 Connect him to that shipment, 458 00:21:20,742 --> 00:21:22,672 and we'll put him away for life. 459 00:21:22,872 --> 00:21:24,852 How the hell am I supposed to do that? 460 00:21:25,052 --> 00:21:26,902 Get a couple glasses of wine in these guys, 461 00:21:27,102 --> 00:21:29,072 they'll tell you the riddle of the Sphinx. 462 00:21:29,272 --> 00:21:30,682 So you want me to do your job for you 463 00:21:30,882 --> 00:21:32,952 and maybe get myself killed? 464 00:21:33,152 --> 00:21:34,602 No, thanks. 465 00:21:34,802 --> 00:21:36,602 I'll make sure you get a new identity, new life, 466 00:21:36,802 --> 00:21:38,382 under federal protection. 467 00:21:41,032 --> 00:21:43,162 Can you do that for me in Paris? 468 00:21:47,042 --> 00:21:49,342 Normally we don't protect people internationally. 469 00:21:51,652 --> 00:21:54,882 But you put Colombo in jail, 470 00:21:55,082 --> 00:21:57,002 you'll be walking on the Champs-Elysées. 471 00:22:02,402 --> 00:22:04,192 What would I have to do? 472 00:22:05,272 --> 00:22:06,812 Bumpy, I'm sorry. 473 00:22:07,012 --> 00:22:10,292 I'm Midtown these days, not anywhere near the 27th. 474 00:22:10,492 --> 00:22:13,902 I'm looking for the two dirty cops who shot up my joint. 475 00:22:14,102 --> 00:22:15,382 How much would it cost me to find out? 476 00:22:15,582 --> 00:22:17,562 [chuckles] It ain't about money. 477 00:22:17,762 --> 00:22:19,252 I won't be able to get a peep out of no one. 478 00:22:19,452 --> 00:22:20,782 That new boss, Colombo -- 479 00:22:20,982 --> 00:22:22,602 he's got everyone on his payroll. 480 00:22:22,802 --> 00:22:25,562 Apparently, the next shipment's gonna be huge. 481 00:22:25,762 --> 00:22:27,912 I need you to try. 482 00:22:28,112 --> 00:22:31,272 If they think I'm sniffing around for you, 483 00:22:31,462 --> 00:22:34,572 I'll get my balls chopped off, honest. 484 00:22:34,772 --> 00:22:36,102 Remind me how much money you made 485 00:22:36,302 --> 00:22:38,132 when I stole that duji out of that police locker? 486 00:22:39,742 --> 00:22:42,972 I bet it put your kids through college. 487 00:22:43,172 --> 00:22:45,712 There's more of that if you can help me out. 488 00:22:46,582 --> 00:22:48,062 [sighs] 489 00:22:49,622 --> 00:22:50,982 I'll do my best. 490 00:22:51,182 --> 00:22:52,712 I appreciate it. 491 00:22:56,632 --> 00:22:58,892 [tapping knuckles] 492 00:23:01,902 --> 00:23:05,342 ♪♪ 493 00:23:05,542 --> 00:23:07,642 That crooked cop ain't gonna do shit, right? 494 00:23:11,562 --> 00:23:13,352 What you thinkin', boss? 495 00:23:13,552 --> 00:23:16,392 We got the signal from Marseilles dope's coming soon. 496 00:23:17,482 --> 00:23:19,302 [sighs] 497 00:23:20,912 --> 00:23:23,842 I'm thinking... 498 00:23:24,042 --> 00:23:25,922 we gotta set a meeting with Colombo. 499 00:23:28,442 --> 00:23:29,982 Him and me. 500 00:23:30,182 --> 00:23:33,812 ♪♪ 501 00:23:34,012 --> 00:23:36,582 [music playing in distance] 502 00:23:38,582 --> 00:23:40,552 He knew about your meeting with Che. 503 00:23:40,752 --> 00:23:42,382 I didn't know what to say. 504 00:23:42,582 --> 00:23:44,942 State Department, my ass. 505 00:23:47,812 --> 00:23:50,742 That man was pure CIA. 506 00:23:50,942 --> 00:23:54,482 The U.S. government trying to intimidate me, even overseas. 507 00:23:54,682 --> 00:23:55,832 That's not good. 508 00:23:56,032 --> 00:23:57,662 It is. 509 00:23:57,862 --> 00:24:00,702 It means I'm getting under their skin. 510 00:24:00,902 --> 00:24:03,232 I know how important this speech is 511 00:24:03,432 --> 00:24:04,882 and how much you've accomplished already. 512 00:24:05,082 --> 00:24:06,532 All over the continent, you've talked about the need 513 00:24:06,732 --> 00:24:07,842 for Black liberation. 514 00:24:08,042 --> 00:24:09,282 And I have to continue. 515 00:24:09,482 --> 00:24:10,842 This speech is the pinnacle. 516 00:24:11,042 --> 00:24:14,052 I know. I'm just a little concerned. 517 00:24:17,362 --> 00:24:21,422 I'm not going to let anyone keep me from my work. 518 00:24:21,622 --> 00:24:22,852 Nor should you, 519 00:24:23,052 --> 00:24:25,682 but that man scared me. 520 00:24:25,882 --> 00:24:27,422 This isn't a game. 521 00:24:27,622 --> 00:24:30,862 Nobody knows that more than me. 522 00:24:31,062 --> 00:24:34,782 Malcolm, I have a bad feeling. 523 00:24:34,982 --> 00:24:42,272 ♪♪ 524 00:24:42,462 --> 00:24:44,312 [car door opens] 525 00:24:44,512 --> 00:24:53,892 ♪♪ 526 00:24:54,092 --> 00:25:03,552 ♪♪ 527 00:25:03,752 --> 00:25:07,162 Well, here we are again. 528 00:25:07,362 --> 00:25:10,732 Putting those cops on my club was a big mistake. 529 00:25:10,932 --> 00:25:12,952 What makes you think those were mycops? 530 00:25:13,152 --> 00:25:16,132 Stop with the bullshit. I know you got the 27th. 531 00:25:16,322 --> 00:25:17,342 That ain't gonna stop me from getting the heroin 532 00:25:17,542 --> 00:25:19,652 from Marseilles when it drops. 533 00:25:19,852 --> 00:25:23,652 You're in no position to make threats, Johnson. 534 00:25:23,852 --> 00:25:26,482 But I'm a reasonable man. 535 00:25:26,682 --> 00:25:28,092 I'm willing to negotiate. 536 00:25:28,292 --> 00:25:29,922 You never give up, do you? 537 00:25:30,122 --> 00:25:31,492 I get what I want. 538 00:25:31,692 --> 00:25:32,662 And what is that? 539 00:25:32,862 --> 00:25:34,672 When the shipment comes in, 540 00:25:34,872 --> 00:25:37,102 there'll be a fight for who controls it. 541 00:25:37,302 --> 00:25:38,322 - Yeah. - No! 542 00:25:38,522 --> 00:25:40,372 I'm gonna get the dope, all of it. 543 00:25:40,572 --> 00:25:42,462 But I am gonna need your help selling it. 544 00:25:42,662 --> 00:25:43,592 It's that simple. 545 00:25:43,792 --> 00:25:45,112 I don't work for you, Joe. 546 00:25:45,312 --> 00:25:46,632 [chuckles] 547 00:25:46,832 --> 00:25:48,852 You know, Bumpy, 548 00:25:49,052 --> 00:25:51,202 you're always talking about 549 00:25:51,402 --> 00:25:52,682 how the Blacks are mistreated. 550 00:25:52,882 --> 00:25:54,952 Listen, I don't disagree, 551 00:25:55,152 --> 00:25:58,342 so I made you a good offer by any measure, 552 00:25:58,542 --> 00:26:00,002 a-and you turn me down. 553 00:26:00,192 --> 00:26:01,522 Again and again. 554 00:26:01,722 --> 00:26:03,962 Then you talk about being locked in a cage? 555 00:26:04,162 --> 00:26:06,042 That's your own bullshit. 556 00:26:06,242 --> 00:26:09,612 To be honest, I got half a mind to think you'rea racist. 557 00:26:09,812 --> 00:26:12,052 You want to make a deal right now? 558 00:26:12,252 --> 00:26:14,532 Equal partners. 559 00:26:14,732 --> 00:26:15,972 50-50. 560 00:26:16,172 --> 00:26:17,672 50-50 you want? 561 00:26:17,862 --> 00:26:20,892 It's too late for you to dictate terms. 562 00:26:21,092 --> 00:26:25,502 I stood up for a fair deal on your behalf to the Families. 563 00:26:25,702 --> 00:26:28,322 You made me look foolish in their eyes. 564 00:26:30,362 --> 00:26:32,812 Especially when you conned Jose Battle to your side. 565 00:26:33,012 --> 00:26:37,082 And so with all due respect, 566 00:26:37,282 --> 00:26:40,732 you can go fuck yourself. 567 00:26:40,932 --> 00:26:42,462 That's what I thought. 568 00:26:44,552 --> 00:26:47,522 Listen, those cops are gonna be cracking down 569 00:26:47,722 --> 00:26:50,522 on every fuckin' place you and Battle own. 570 00:26:50,722 --> 00:26:52,402 You can't control all of the cops. 571 00:26:52,592 --> 00:26:55,012 - Well... - [keys jingling] 572 00:26:55,212 --> 00:26:57,572 ...I control more than you. 573 00:26:57,772 --> 00:27:00,062 Come here. I want to show you something. 574 00:27:00,252 --> 00:27:06,242 ♪♪ 575 00:27:06,432 --> 00:27:12,592 ♪♪ 576 00:27:12,792 --> 00:27:15,202 He was asking a lot of questions, from what I'm told. 577 00:27:15,402 --> 00:27:21,952 ♪♪ 578 00:27:22,152 --> 00:27:24,382 [Egyptian music playing in background] 579 00:27:24,582 --> 00:27:26,602 [indistinct conversations] 580 00:27:26,802 --> 00:27:33,612 ♪♪ 581 00:27:33,812 --> 00:27:36,222 You're willing to let a little CIA hide-and-seek 582 00:27:36,422 --> 00:27:38,752 scare you out of your mission? 583 00:27:38,952 --> 00:27:40,612 They targeted my assistant. 584 00:27:42,572 --> 00:27:46,352 If anything happened to Elise, I'd never forgive myself. 585 00:27:47,052 --> 00:27:51,282 Safety is a luxury revolutionaries cannot afford. 586 00:27:51,482 --> 00:27:55,412 You have to decide what is more important -- 587 00:27:55,612 --> 00:27:58,812 your cause or your life. 588 00:27:59,012 --> 00:28:02,942 I am willing to die for what I believe in, 589 00:28:03,142 --> 00:28:05,342 as long as others aren't put in danger beside me. 590 00:28:05,542 --> 00:28:09,912 You are sounding a war cry for your people the world over. 591 00:28:10,112 --> 00:28:12,342 You could fire a bullet that ricochets 592 00:28:12,542 --> 00:28:14,732 all the way back to Washington. 593 00:28:17,082 --> 00:28:19,092 Or you can run and hide. 594 00:28:19,292 --> 00:28:28,932 ♪♪ 595 00:28:29,132 --> 00:28:33,282 You really think the CIA will kill you for giving that speech? 596 00:28:33,482 --> 00:28:34,672 They've done far worse. 597 00:28:34,872 --> 00:28:37,462 You've been roaming this continent for weeks, 598 00:28:37,662 --> 00:28:40,942 doing and saying as you please. 599 00:28:41,142 --> 00:28:44,942 If they wanted you dead, camarada, 600 00:28:45,142 --> 00:28:46,682 they would've killed you already. 601 00:28:46,882 --> 00:28:48,772 [down-tempo music plays] 602 00:28:48,972 --> 00:28:53,212 ♪♪ 603 00:28:53,412 --> 00:28:55,072 - [machinery whirring] - [indistinct conversations] 604 00:29:00,432 --> 00:29:03,962 I see you're actually doing something around here. 605 00:29:04,162 --> 00:29:05,402 Your paperwork is such a mess, 606 00:29:05,602 --> 00:29:09,012 I decided to try and organize things a bit. 607 00:29:09,212 --> 00:29:10,882 Oh. 608 00:29:11,082 --> 00:29:13,542 Uh, thank you. I appreciate you doing that. 609 00:29:13,742 --> 00:29:15,892 Figured I may as well be useful around here. 610 00:29:16,092 --> 00:29:18,722 Well, don't let me interrupt. 611 00:29:18,922 --> 00:29:21,682 Joe. 612 00:29:21,872 --> 00:29:24,072 I want to apologize for my behavior 613 00:29:24,272 --> 00:29:26,512 the last time we spoke. 614 00:29:26,712 --> 00:29:28,512 I got a lot of stress, you know? 615 00:29:28,712 --> 00:29:31,992 And I want you to know that I'm grateful to you, 616 00:29:32,192 --> 00:29:33,942 and I know I haven't made it easy. 617 00:29:38,472 --> 00:29:40,732 What's easy in this life, right? 618 00:29:42,212 --> 00:29:43,782 So, no hard feelings? 619 00:29:46,172 --> 00:29:47,782 No. 620 00:29:50,352 --> 00:29:53,102 No hard feelings. 621 00:29:53,302 --> 00:29:55,362 And I'm sorry that... 622 00:29:55,562 --> 00:29:57,892 I lost my cool. 623 00:29:58,082 --> 00:30:00,372 It's okay. 624 00:30:00,572 --> 00:30:03,762 Look, you took me out for dinner, 625 00:30:03,962 --> 00:30:06,892 and I want to return the favor. 626 00:30:07,092 --> 00:30:09,552 If you want to come by later tonight, 627 00:30:09,752 --> 00:30:11,862 I could make my famous eggplant caponata. 628 00:30:12,062 --> 00:30:13,122 [chuckles] It's famous, huh? 629 00:30:13,322 --> 00:30:15,082 It's my dad's favorite. 630 00:30:15,282 --> 00:30:17,432 Yeah, uh... 631 00:30:17,632 --> 00:30:19,512 Sure. Okay. 632 00:30:20,902 --> 00:30:23,782 Say 8:00? 633 00:30:23,982 --> 00:30:25,262 Sounds good. 634 00:30:25,462 --> 00:30:30,272 ♪♪ 635 00:30:30,462 --> 00:30:32,082 [woman] Well, I appreciate the recommendation. 636 00:30:34,172 --> 00:30:35,792 More coffee, Bumpy? 637 00:30:35,992 --> 00:30:37,452 No thanks, kiddo. 638 00:30:37,652 --> 00:30:39,622 Trying to cut back? 639 00:30:39,822 --> 00:30:41,492 Not sure I wanna wake up. 640 00:30:41,692 --> 00:30:44,062 ["I Know It's True" by Clarence Williams playing] 641 00:30:44,262 --> 00:30:50,452 I was afraid that this day would come 642 00:30:53,022 --> 00:30:56,072 Hear you been looking for us. 643 00:30:56,272 --> 00:30:57,812 You're the cops who shot up my joint. 644 00:30:58,012 --> 00:30:59,162 Can I get you gentlemen anything? 645 00:30:59,362 --> 00:31:00,902 We won't be long. 646 00:31:01,102 --> 00:31:04,172 We have a warrant for your arrest. 647 00:31:04,372 --> 00:31:06,432 On what charge? 648 00:31:06,632 --> 00:31:07,782 What do you think? 649 00:31:07,982 --> 00:31:09,962 Racketeering, pimping, loan sharking, 650 00:31:10,162 --> 00:31:11,612 so much to choose from. 651 00:31:11,812 --> 00:31:14,662 Put your fucking hands behind your back. 652 00:31:14,862 --> 00:31:16,792 How much is Colombo paying you? 653 00:31:16,992 --> 00:31:18,182 I'll double it. 654 00:31:18,382 --> 00:31:20,182 Are you resisting arrest? 655 00:31:20,382 --> 00:31:22,932 You know, it's funny what happens when you resist arrest. 656 00:31:23,132 --> 00:31:24,842 Put your fucking hands behind your back. 657 00:31:25,042 --> 00:31:26,712 Make me! 658 00:31:26,912 --> 00:31:28,632 What is going on here? 659 00:31:28,832 --> 00:31:30,932 These are the men who shot up my club. 660 00:31:31,132 --> 00:31:33,492 They're arresting me on Joe Colombo's orders. 661 00:31:34,972 --> 00:31:36,112 What is this? 662 00:31:36,312 --> 00:31:37,112 What did he do? 663 00:31:37,312 --> 00:31:38,332 He's a known criminal. 664 00:31:38,532 --> 00:31:39,552 What are you arresting him for? 665 00:31:39,752 --> 00:31:40,812 He did nothing. 666 00:31:41,012 --> 00:31:42,512 - He's innocent! - He's innocent. 667 00:31:42,712 --> 00:31:44,732 [patrons clamoring] 668 00:31:44,932 --> 00:31:45,992 Leave him alone! 669 00:31:46,192 --> 00:31:47,042 [Fields] Settle down. 670 00:31:47,242 --> 00:31:49,822 Look, settle down, please! 671 00:31:50,022 --> 00:31:52,002 I followed you here because I know what you're up to. 672 00:31:52,202 --> 00:31:53,832 - But -- - Get out of here, Delano. 673 00:31:54,032 --> 00:31:56,702 That's an order. 674 00:31:56,902 --> 00:31:57,702 Both of you. 675 00:31:57,902 --> 00:32:01,012 [patrons clamoring] 676 00:32:01,212 --> 00:32:03,182 [man] Get out. 677 00:32:03,382 --> 00:32:06,142 I want to see you and O'Mally in my office in an hour. 678 00:32:06,342 --> 00:32:11,322 All alone 679 00:32:11,522 --> 00:32:13,242 You might have just saved my life. 680 00:32:13,442 --> 00:32:15,762 I'm not the enemy, Mr. Johnson. 681 00:32:15,962 --> 00:32:19,322 I'm trying my best to fix a system that is flawed. 682 00:32:21,452 --> 00:32:24,022 Well, in any case, thanks. 683 00:32:25,812 --> 00:32:26,902 [Chance] Pair of sevens. 684 00:32:27,102 --> 00:32:28,042 [Pettigrew] And all I got is nothing. 685 00:32:28,232 --> 00:32:29,042 - And what you got? - Full house! 686 00:32:29,242 --> 00:32:30,602 - Again? - Come on! 687 00:32:30,802 --> 00:32:32,172 Get the fuck up. Junie, Junie! 688 00:32:32,372 --> 00:32:33,742 Get back to your business. 689 00:32:33,942 --> 00:32:35,352 I need you two to go find these cops for me now. 690 00:32:35,552 --> 00:32:37,222 But we don't even know their names or what precinct -- 691 00:32:37,422 --> 00:32:38,742 O'Mally and Delano. 692 00:32:38,942 --> 00:32:40,182 Remember their names. 693 00:32:40,382 --> 00:32:41,742 Burn 'em into your skulls. 694 00:32:41,942 --> 00:32:43,272 They paid me a little visit. 695 00:32:43,472 --> 00:32:45,182 And what do you want us to do when we find them? 696 00:32:45,382 --> 00:32:48,622 I want you to bring them to Casa Havana, alive. 697 00:32:48,822 --> 00:32:52,022 Battle's got a little basement there where we can talk. 698 00:32:52,222 --> 00:32:54,762 You want us to kidnap two cops? 699 00:32:54,962 --> 00:32:56,542 That'll bring the Feds on our ass. 700 00:32:56,742 --> 00:32:59,372 These guys need to learn a little bit more about the law. 701 00:32:59,572 --> 00:33:03,812 ♪♪ 702 00:33:04,012 --> 00:33:05,382 You sure, Bump? 703 00:33:05,582 --> 00:33:08,292 Don't worry. I'm not gonna kill anybody. 704 00:33:08,492 --> 00:33:11,162 I'm just gonna make them wish that they weren't alive. 705 00:33:12,552 --> 00:33:14,262 We can do that. 706 00:33:14,452 --> 00:33:21,222 ♪♪ 707 00:33:21,422 --> 00:33:26,912 ♪♪ 708 00:33:29,222 --> 00:33:31,002 [door opens] 709 00:33:35,792 --> 00:33:37,182 You're still working? 710 00:33:38,922 --> 00:33:41,672 You should go back to your room and get some rest. 711 00:33:41,872 --> 00:33:43,072 I will in a moment. 712 00:33:43,272 --> 00:33:44,242 You've received so many invitations 713 00:33:44,442 --> 00:33:45,592 since you've been here. 714 00:33:45,792 --> 00:33:47,192 I'm just trying to keep it all organized. 715 00:33:48,982 --> 00:33:50,252 Are you okay? 716 00:33:50,452 --> 00:33:52,292 Yeah, I'm fine. 717 00:33:52,492 --> 00:33:55,462 I had another interesting meal with Che. 718 00:33:57,642 --> 00:34:00,002 But I must say, my stomach's a little upset. 719 00:34:00,202 --> 00:34:03,702 - Should I call a doctor? - No, no, no, I'm fine. 720 00:34:03,902 --> 00:34:05,262 Maybe you should get some rest. 721 00:34:05,462 --> 00:34:08,142 Save your energy for your speech. 722 00:34:08,332 --> 00:34:11,442 No, I still have some more work to do on it. 723 00:34:11,642 --> 00:34:13,972 Could you hand me my notebook? 724 00:34:14,172 --> 00:34:21,022 ♪♪ 725 00:34:21,222 --> 00:34:22,322 What's the matter? 726 00:34:22,522 --> 00:34:24,752 Perhaps the -- the koshari -- 727 00:34:26,102 --> 00:34:27,332 Malcolm? 728 00:34:27,532 --> 00:34:28,722 Malcolm! 729 00:34:28,922 --> 00:34:30,372 Malcolm, wake up! 730 00:34:30,572 --> 00:34:33,032 Malcolm, please, wake up! 731 00:34:33,232 --> 00:34:34,382 Wake up, Malcolm. 732 00:34:34,582 --> 00:34:38,642 ♪♪ 733 00:34:38,842 --> 00:34:40,472 ["One of These Days" by Marvin Gaye playing] 734 00:34:40,672 --> 00:34:42,562 Oh. 735 00:34:42,762 --> 00:34:44,652 I gotta be honest. 736 00:34:44,852 --> 00:34:47,352 This is the best caponata I've ever tasted. 737 00:34:47,552 --> 00:34:48,872 Thank you. It's a -- 738 00:34:49,072 --> 00:34:50,922 It's a recipe from my grandmother in Sicily. 739 00:34:51,122 --> 00:34:53,012 One of these days 740 00:34:53,212 --> 00:34:56,662 Did my father ever tell you why I need all this protection? 741 00:34:56,862 --> 00:34:59,662 Strong enough 742 00:34:59,862 --> 00:35:02,022 [chuckles] 743 00:35:02,212 --> 00:35:04,022 You know, in my business, 744 00:35:04,222 --> 00:35:07,542 you learn not to ask too many questions. 745 00:35:07,742 --> 00:35:10,672 My father was responsible for my husband getting killed. 746 00:35:12,712 --> 00:35:14,332 And I called the Feds. 747 00:35:14,532 --> 00:35:17,032 When I up and leave you 748 00:35:17,232 --> 00:35:20,952 You can bet your life 749 00:35:21,152 --> 00:35:23,432 Jesus. 750 00:35:23,632 --> 00:35:26,172 You ratted out your own father? 751 00:35:26,372 --> 00:35:28,172 Yeah. 752 00:35:28,372 --> 00:35:29,692 But then I went to see him in jail, 753 00:35:29,892 --> 00:35:32,522 and we patched things up. 754 00:35:32,722 --> 00:35:34,532 He took responsibility for what he did, 755 00:35:34,732 --> 00:35:36,572 and I forgave him. 756 00:35:36,772 --> 00:35:39,102 ♪♪ 757 00:35:39,302 --> 00:35:41,182 I know 758 00:35:41,382 --> 00:35:45,932 A father's relationship with his daughter is... 759 00:35:46,132 --> 00:35:48,062 the most special thing in the world. 760 00:35:48,262 --> 00:35:50,592 Nobody has to tell me 761 00:35:50,782 --> 00:35:52,112 What he was really concerned about 762 00:35:52,312 --> 00:35:55,112 was the shipment coming in from Marseilles, 763 00:35:55,312 --> 00:35:56,772 like, soon, right? 764 00:35:56,962 --> 00:35:58,812 It's the way I feel 765 00:35:59,012 --> 00:36:01,642 He talked to you about that? 766 00:36:01,842 --> 00:36:03,732 He talks to me about everything. 767 00:36:03,932 --> 00:36:06,562 Of course, he wanted a son to share the family business with, 768 00:36:06,762 --> 00:36:10,002 but instead he got me. 769 00:36:10,202 --> 00:36:11,652 He wants to know exactly 770 00:36:11,852 --> 00:36:13,742 when you're gonna take possession of the narcotics. 771 00:36:13,942 --> 00:36:15,222 He said that's the key 772 00:36:15,422 --> 00:36:17,312 to you keeping those other Families in control. 773 00:36:17,512 --> 00:36:19,482 [down-tempo music plays] 774 00:36:19,682 --> 00:36:22,662 What's wrong? 775 00:36:22,862 --> 00:36:26,752 I just... find it very strange 776 00:36:26,952 --> 00:36:29,622 that he would share this kind of stuff with you. 777 00:36:29,822 --> 00:36:32,672 Yeah, yeah, "this thing of ours," 778 00:36:32,872 --> 00:36:34,152 it doesn't include women. 779 00:36:34,352 --> 00:36:35,852 I get it. 780 00:36:36,052 --> 00:36:38,422 But he trusts me. 781 00:36:38,622 --> 00:36:39,942 And I told him you're doing a great job 782 00:36:40,142 --> 00:36:43,682 holding down the fort while he's away. 783 00:36:43,882 --> 00:36:45,162 Well, thank you. 784 00:36:45,362 --> 00:36:46,862 He said the sooner you get that shipment, 785 00:36:47,062 --> 00:36:49,422 the stronger you'll be, and the safer I'll be. 786 00:36:53,472 --> 00:36:55,952 Tell your father that 787 00:36:56,152 --> 00:37:00,172 I'm expecting Monsieur 98 any day to negotiate prices. 788 00:37:01,732 --> 00:37:03,612 After that, I'll arrange for the load to come in 789 00:37:03,812 --> 00:37:07,362 through my shipment of car parts. 790 00:37:07,562 --> 00:37:10,142 He'll be glad to hear that. 791 00:37:10,342 --> 00:37:12,012 I know it'll put his mind at ease. 792 00:37:12,212 --> 00:37:19,802 ♪♪ 793 00:37:20,002 --> 00:37:21,232 [sighs] 794 00:37:23,022 --> 00:37:25,032 Well, thank you for an incredible meal. 795 00:37:25,232 --> 00:37:26,992 You're welcome. 796 00:37:27,192 --> 00:37:29,902 You know, the truth is, 797 00:37:30,102 --> 00:37:32,212 I don't have a lot of friends, 798 00:37:32,412 --> 00:37:35,082 so when you said that thing you said 799 00:37:35,282 --> 00:37:38,912 about being lonely... 800 00:37:39,112 --> 00:37:40,602 I understood that. 801 00:37:42,952 --> 00:37:46,182 I don't want to be your enemy. 802 00:37:46,382 --> 00:37:48,302 I'd prefer to consider you a friend. 803 00:37:53,442 --> 00:37:56,932 You know, a-and when you... 804 00:37:57,132 --> 00:37:58,712 talked to the Feds, that -- 805 00:37:58,912 --> 00:38:02,852 that was you being insane with grief. 806 00:38:03,052 --> 00:38:05,722 You ain't a rat for real, Stell'. 807 00:38:05,922 --> 00:38:07,722 It ain't in your blood. 808 00:38:07,922 --> 00:38:09,372 No. 809 00:38:11,982 --> 00:38:15,252 Thanks again for a great evening. 810 00:38:15,452 --> 00:38:17,072 I'll see you soon. 811 00:38:19,162 --> 00:38:20,872 All right. 812 00:38:21,072 --> 00:38:22,392 [door closes] 813 00:38:22,592 --> 00:38:33,102 ♪♪ 814 00:38:33,292 --> 00:38:40,282 ♪♪ 815 00:38:40,482 --> 00:38:42,312 [birds chirping] 816 00:38:45,402 --> 00:38:48,152 Praise Allah. 817 00:38:48,352 --> 00:38:50,162 What happened? 818 00:38:50,362 --> 00:38:52,462 Easy. Not so fast. 819 00:38:52,662 --> 00:38:56,122 Aside from a few stomach fits, you were out all night. 820 00:38:56,322 --> 00:38:59,122 I've never had food poisoning this bad. 821 00:38:59,322 --> 00:39:00,562 I don't think it was food poisoning. 822 00:39:00,762 --> 00:39:03,082 I think it was poisoned food. 823 00:39:03,282 --> 00:39:06,652 Many foreigners come here and get sick. 824 00:39:06,852 --> 00:39:09,002 Malcolm, I think this was an attempt on your life. 825 00:39:09,202 --> 00:39:11,922 I think you should cancel your speech. 826 00:39:12,122 --> 00:39:14,572 Not a chance. 827 00:39:14,772 --> 00:39:17,622 My speech is in less than an hour. 828 00:39:17,822 --> 00:39:19,272 I feel fine. 829 00:39:19,472 --> 00:39:20,582 Oh. 830 00:39:20,782 --> 00:39:23,622 Doctor, is he safe? 831 00:39:23,822 --> 00:39:25,192 Will he be all right? 832 00:39:25,392 --> 00:39:28,282 My recommendation is he stay in bed and rest. 833 00:39:28,482 --> 00:39:29,412 No. 834 00:39:29,612 --> 00:39:31,362 We should listen to the doctor. 835 00:39:35,152 --> 00:39:38,892 If anything happens to me, it would be Allah's will. 836 00:39:40,942 --> 00:39:44,302 We must submit to His plans, 837 00:39:44,502 --> 00:39:46,902 even if they don't coincide with ours. 838 00:39:48,252 --> 00:39:53,782 ♪♪ 839 00:39:53,982 --> 00:39:55,352 [groans softly] 840 00:39:55,552 --> 00:40:03,452 ♪♪ 841 00:40:03,652 --> 00:40:06,012 - Hi. - Hi. 842 00:40:06,212 --> 00:40:11,322 ♪♪ 843 00:40:11,522 --> 00:40:14,372 Well, did he say anything about the heroin shipment? 844 00:40:14,572 --> 00:40:16,332 Anything at all. 845 00:40:16,532 --> 00:40:18,982 He didn't know anything about it. 846 00:40:19,182 --> 00:40:21,642 Now, if you ask me, Joe Colombo's clean. 847 00:40:21,842 --> 00:40:27,862 ♪♪ 848 00:40:28,062 --> 00:40:32,262 [garbled speech] 849 00:40:32,462 --> 00:40:34,222 What the fuck is this? 850 00:40:34,422 --> 00:40:35,392 I don't know. 851 00:40:35,592 --> 00:40:37,742 I mean, I did everything you said. 852 00:40:37,942 --> 00:40:40,692 Is it my fault your stupid machinery doesn't do the job? 853 00:40:42,962 --> 00:40:45,232 [garbled speech continues] 854 00:40:45,432 --> 00:40:54,242 ♪♪ 855 00:40:54,442 --> 00:41:03,382 ♪♪ 856 00:41:03,582 --> 00:41:04,772 Hey. [clears throat] 857 00:41:04,972 --> 00:41:06,682 Excuse me, "offisher"? 858 00:41:06,882 --> 00:41:09,032 - Now, get a look at this guy. - [laughs] 859 00:41:09,232 --> 00:41:13,122 How 'bout a little drink for you hard-working men, mm? 860 00:41:13,322 --> 00:41:16,082 Touch that bottle after your nigger lips? 861 00:41:16,282 --> 00:41:17,872 I don't think so! 862 00:41:18,072 --> 00:41:19,392 [laughter] 863 00:41:19,592 --> 00:41:20,742 [gun cocks] 864 00:41:20,942 --> 00:41:24,612 Hey, out of the car, peckerwoods. 865 00:41:24,812 --> 00:41:27,312 You're coming with us. 866 00:41:27,512 --> 00:41:29,092 Take it easy. 867 00:41:30,352 --> 00:41:34,282 [applause] 868 00:41:34,482 --> 00:41:36,802 [Malcolm X] I am honored to attend 869 00:41:37,002 --> 00:41:40,152 this historic African Summit Conference 870 00:41:40,352 --> 00:41:41,892 to represent the interests 871 00:41:42,092 --> 00:41:45,812 of 22 million African Americans 872 00:41:46,012 --> 00:41:49,072 whose rights are being violated daily 873 00:41:49,272 --> 00:41:52,822 by the racism of American imperialists. 874 00:41:53,022 --> 00:41:58,002 We in America are your long-lost brothers and sisters. 875 00:41:58,202 --> 00:42:01,352 We were taken forcibly in chains 876 00:42:01,552 --> 00:42:03,172 from this mother continent 877 00:42:03,372 --> 00:42:08,182 and now have spent over 300 years in America, 878 00:42:08,382 --> 00:42:11,272 suffering the most inhuman forms 879 00:42:11,472 --> 00:42:15,012 of physical and psychological torture imaginable. 880 00:42:15,212 --> 00:42:17,582 You guys don't look so tough now, do you? 881 00:42:17,782 --> 00:42:20,102 And all of these inhuman atrocities 882 00:42:20,302 --> 00:42:22,502 have been inflicted upon us 883 00:42:22,702 --> 00:42:25,372 by the American governmental authorities, 884 00:42:25,572 --> 00:42:28,942 the police themselves, for no reason 885 00:42:29,142 --> 00:42:32,812 other than that we seek the recognition and respect 886 00:42:33,012 --> 00:42:36,122 granted to other human beings in America. 887 00:42:36,322 --> 00:42:38,782 A hundred years ago, the American white men 888 00:42:38,982 --> 00:42:40,522 used to put on a white sheet 889 00:42:40,722 --> 00:42:42,652 and use a bloodhound against Negroes. 890 00:42:42,852 --> 00:42:44,692 Today, they've taken off the white sheet 891 00:42:44,892 --> 00:42:46,522 and put on police uniforms 892 00:42:46,722 --> 00:42:50,482 and traded in the bloodhounds for police dogs. 893 00:42:50,682 --> 00:42:52,532 I need to know every single cop 894 00:42:52,732 --> 00:42:54,402 that Joe Colombo's got on his payroll. 895 00:42:54,602 --> 00:42:56,262 We don't know shit. 896 00:42:57,962 --> 00:42:59,322 Aah! 897 00:42:59,522 --> 00:43:01,412 Who are the cops on Colombo's pad? 898 00:43:01,612 --> 00:43:04,062 Fuck you. 899 00:43:04,262 --> 00:43:06,192 Open your fucking mouth! 900 00:43:06,392 --> 00:43:08,412 Now, I'm not saying every white person is a racist, 901 00:43:08,612 --> 00:43:12,552 and I'm not saying every white policeman is a racist either. 902 00:43:12,752 --> 00:43:16,332 [muffled grunting] 903 00:43:16,532 --> 00:43:17,382 [Battle] Tell him what he wants to know. 904 00:43:17,582 --> 00:43:19,512 - [gasps] - Colombo's pad? 905 00:43:19,712 --> 00:43:21,342 I don't know. No, no. 906 00:43:21,542 --> 00:43:23,172 [Malcolm X] But both here in the United States 907 00:43:23,372 --> 00:43:24,692 and here in Africa, 908 00:43:24,892 --> 00:43:28,042 we face forces that would seek to divide us. 909 00:43:28,242 --> 00:43:29,572 Come on! 910 00:43:29,772 --> 00:43:31,652 That is why, if things don't change, 911 00:43:31,852 --> 00:43:33,922 we must call for revolution. 912 00:43:34,122 --> 00:43:35,532 [coughing and struggling] 913 00:43:35,732 --> 00:43:39,052 African leaders, our problem is your problem. 914 00:43:39,252 --> 00:43:41,712 You will never be fully respected 915 00:43:41,912 --> 00:43:46,022 until and unless we are also respected. 916 00:43:46,222 --> 00:43:48,372 - [muffled grunting] - You will never be recognized 917 00:43:48,572 --> 00:43:50,892 as free human beings until and unless 918 00:43:51,092 --> 00:43:54,552 we are also recognized as human beings. 919 00:43:54,752 --> 00:43:57,032 And so it is high time, 920 00:43:57,232 --> 00:43:59,202 should this oppression continue, 921 00:43:59,402 --> 00:44:01,682 to choose whether we will ignore 922 00:44:01,882 --> 00:44:04,382 our commonality in this struggle 923 00:44:04,582 --> 00:44:06,782 and be divided, 924 00:44:06,982 --> 00:44:09,432 or work in solidarity 925 00:44:09,632 --> 00:44:12,702 as African brothers and sisters 926 00:44:12,902 --> 00:44:14,222 the world over. 927 00:44:14,422 --> 00:44:16,482 [applause] 928 00:44:16,682 --> 00:44:23,312 ♪♪ 929 00:44:23,512 --> 00:44:25,182 [door closes] 930 00:44:29,752 --> 00:44:30,632 What's this? 931 00:44:30,832 --> 00:44:32,322 Resignations. 932 00:44:32,522 --> 00:44:35,102 From the two crooked cops who shot up my club. 933 00:44:36,842 --> 00:44:38,072 And how'd you get this? 934 00:44:38,272 --> 00:44:41,192 I guess...they had a guilty conscience. 935 00:44:42,282 --> 00:44:43,942 Here are their badges. 936 00:44:46,942 --> 00:44:49,822 Did you hurt these men? 937 00:44:50,022 --> 00:44:52,002 What if I did? 938 00:44:52,202 --> 00:44:55,172 What are you gonna do about it? 939 00:44:55,372 --> 00:44:56,832 I can do plenty. 940 00:44:57,032 --> 00:44:59,742 I don't think so. 941 00:44:59,942 --> 00:45:04,012 I got their signed confessions on paper. 942 00:45:04,212 --> 00:45:06,662 They told me the name of every single cop 943 00:45:06,862 --> 00:45:09,672 in this precinct who's taking money from the mob, 944 00:45:09,872 --> 00:45:13,632 including -- ♪ da-da-da-daa -- 945 00:45:13,832 --> 00:45:15,492 you. 946 00:45:17,402 --> 00:45:20,372 And what are you gonna do with that? 947 00:45:20,572 --> 00:45:21,682 That depends on you. 948 00:45:21,882 --> 00:45:25,032 I made copies for safekeeping. 949 00:45:25,232 --> 00:45:27,382 If I didn't take the pad money, 950 00:45:27,582 --> 00:45:30,292 every cop in this precinct would rebel against me. 951 00:45:30,492 --> 00:45:31,822 They hate me enough as it is. 952 00:45:32,022 --> 00:45:33,302 So you threaten me, 953 00:45:33,502 --> 00:45:34,862 but you keep your hands off the Italians? 954 00:45:35,062 --> 00:45:37,562 I wish I could jail all of you. 955 00:45:37,762 --> 00:45:40,042 But the culture here ain't gonna change overnight. 956 00:45:40,242 --> 00:45:42,792 I have to make compromises and do the best I can 957 00:45:42,992 --> 00:45:44,312 with this fucked-up situation. 958 00:45:44,512 --> 00:45:46,182 You need to figure out who your enemies are -- 959 00:45:46,382 --> 00:45:47,962 your real enemies. 960 00:45:50,092 --> 00:45:53,542 Until then, motherfucker, 961 00:45:53,732 --> 00:45:56,152 you work for me. 962 00:45:56,352 --> 00:45:58,502 ♪♪ 963 00:45:58,702 --> 00:45:59,802 [door opens] 964 00:46:00,002 --> 00:46:06,422 ♪♪ 965 00:46:06,622 --> 00:46:13,252 ♪♪ 966 00:46:13,452 --> 00:46:14,602 [woman] Now arriving -- 967 00:46:14,802 --> 00:46:16,512 Flight 772 from Marseilles, France. 968 00:46:16,712 --> 00:46:18,522 Please make sure you have all your personal items 969 00:46:18,722 --> 00:46:20,172 and collect your luggage at the baggage claim. 970 00:46:20,372 --> 00:46:22,702 ♪ Say hello to the bad guy 971 00:46:22,892 --> 00:46:25,352 ♪ Say goodbye to your past life ♪ 972 00:46:25,552 --> 00:46:27,872 ♪ Red eye to the West Side 973 00:46:28,072 --> 00:46:30,352 ♪ 5-0 to Kumasi 974 00:46:30,552 --> 00:46:32,712 ♪ Bad ting by the poolside 975 00:46:32,902 --> 00:46:35,402 ♪ Tell cameraman this my good side ♪ 976 00:46:35,602 --> 00:46:37,842 ♪ Palm trees with the palm wine ♪ 977 00:46:38,042 --> 00:46:41,712 ♪ One time for the new tribe 978 00:46:41,912 --> 00:46:44,632 ♪ Set the city on fire like Lumumba ♪ 979 00:46:44,832 --> 00:46:47,072 ♪ She call me daddy like Lumba 980 00:46:47,272 --> 00:46:48,942 ♪ Pull up in that Lex, no Luther ♪ 981 00:46:49,142 --> 00:46:51,942 ♪ Bumping Vandross, trying to catch me a cougar ♪ 982 00:46:52,142 --> 00:46:54,552 ♪ Smelling like rich sex and suya ♪ 983 00:46:54,752 --> 00:46:56,862 ♪ They only wanna fight so they can sue ya ♪ 984 00:46:57,062 --> 00:46:58,952 ♪ Mama said don't you let the money fool ya ♪ 985 00:46:59,152 --> 00:47:02,302 ♪ You're only just a man, understand, no super ♪ 986 00:47:02,502 --> 00:47:04,782 ♪ Lord Afrixana commando 987 00:47:04,982 --> 00:47:07,302 ♪ Fresh from the belly of the bando ♪ 988 00:47:07,502 --> 00:47:09,132 ♪ Coming for your head no Kangol ♪ 989 00:47:09,332 --> 00:47:12,312 ♪ They know that I'm the key to get us out, no piano ♪ 990 00:47:12,512 --> 00:47:13,962 ♪ It ain't about a check or respect ♪ 991 00:47:14,162 --> 00:47:15,752 ♪ It's about who the last one left ♪ 992 00:47:15,952 --> 00:47:18,352 ♪ Say hello to the bad guy