1 00:00:05,960 --> 00:00:08,560 When the Aprican settlers first came to Albion, 2 00:00:08,919 --> 00:00:11,240 they were faced with a country in chaos. 3 00:00:11,839 --> 00:00:16,839 An ongoing, brutal civil war had left many of its barbaric inhabitants 4 00:00:17,199 --> 00:00:19,160 dying of plague or starvation. 5 00:00:20,320 --> 00:00:21,280 Oi, get up ! 6 00:00:22,239 --> 00:00:23,239 On your feet ! 7 00:00:23,320 --> 00:00:24,719 Ruled by the African Empire 8 00:00:24,800 --> 00:00:27,719 it was demonstrably beneficial to the peoples of Albion, 9 00:00:27,800 --> 00:00:31,079 In helping them to overcome their own worst tendencies... 10 00:00:32,039 --> 00:00:33,880 Is there a problem, Persephone ? 11 00:00:34,799 --> 00:00:35,799 It's rubbish ! 12 00:00:37,920 --> 00:00:41,200 It's all just meant to justify treating Noughts the way we do. 13 00:00:41,280 --> 00:00:43,920 If they're still poor centuries later, it's their own fault. 14 00:00:44,000 --> 00:00:45,479 It's got nothing to do with us. 15 00:00:46,200 --> 00:00:47,280 Quick, quick. 16 00:00:48,799 --> 00:00:49,880 Head up. 17 00:00:50,719 --> 00:00:52,479 Go ! Go ! Go ! Go ! Go ! 18 00:01:01,679 --> 00:01:04,840 We're going to make this more fun for you idikidii Blankers. 19 00:01:06,959 --> 00:01:08,760 - Open your packs ! - Hurry up ! 20 00:01:08,840 --> 00:01:10,159 What is this ? 21 00:01:11,200 --> 00:01:13,400 - We're done ! - They're done when I say so. 22 00:01:14,599 --> 00:01:16,840 - Hurry up ! - Come on people ! Open up ! 23 00:01:18,439 --> 00:01:19,439 You speak for Noughts, do you ? 24 00:01:19,519 --> 00:01:21,920 It's not as if there are any Noughts here to do it. 25 00:01:22,000 --> 00:01:24,879 Probably just as well. Ten minutes of listening to you 26 00:01:24,959 --> 00:01:26,680 and they'd all sign up for the Liberation Militia. 27 00:01:26,760 --> 00:01:28,680 The Liberation Militia are terrorists. 28 00:01:28,760 --> 00:01:31,000 The LM is what happens when you push people too far ! 29 00:01:31,079 --> 00:01:32,519 Out, Miss Hadley ! 30 00:01:33,519 --> 00:01:34,599 Now. 31 00:01:41,359 --> 00:01:42,439 Open up ! 32 00:01:43,840 --> 00:01:44,879 Not in hers. 33 00:01:48,079 --> 00:01:49,159 Put it in his. 34 00:01:53,480 --> 00:01:55,760 - This is bullshit, Lekan. - What did you say ? 35 00:01:56,239 --> 00:01:58,200 - I said this is bullshit. - Shut up ! 36 00:02:00,719 --> 00:02:03,760 Lieutenant Baako ! This exercise is over ! 37 00:02:04,879 --> 00:02:06,359 Watch yourself, McGregor ! 38 00:02:54,719 --> 00:02:58,000 NOUGHTS + CROSSES 39 00:02:59,319 --> 00:03:01,560 For the first time in Albion's history, 40 00:03:01,639 --> 00:03:03,919 Prime Minister Opal Folami has sanctioned 41 00:03:04,000 --> 00:03:08,319 the public celebration of the Nought festival Midsummer in two days time. 42 00:03:09,680 --> 00:03:10,680 Under the circumstances, 43 00:03:10,759 --> 00:03:14,360 you're getting off pretty lightly with a written apology to Mr. Daramy. 44 00:03:14,919 --> 00:03:18,800 I've told the head that you can be deliberately provocative on occasion. 45 00:03:19,159 --> 00:03:20,639 He's an idiot and I won't write it. 46 00:03:20,719 --> 00:03:24,199 And that you'll grow out of teenage politics soon enough. 47 00:03:24,840 --> 00:03:26,840 Not that the Prime Minister ever has. 48 00:03:28,199 --> 00:03:31,159 You're still angry about the Noughts celebrating Midsummer ? 49 00:03:31,240 --> 00:03:33,840 Father, what's the harm in a few street parties ? 50 00:03:34,280 --> 00:03:38,240 We're in a period of civil unrest. We struggle to keep up with the threat 51 00:03:38,319 --> 00:03:40,319 from the terrorists you're suddenly so keen to defend. 52 00:03:40,400 --> 00:03:43,520 And yet Opal refuses us adequate security measures. 53 00:03:44,080 --> 00:03:45,199 Now is not the time. 54 00:03:46,120 --> 00:03:49,439 - It's never the time, is it ? - It's important to hold the line. 55 00:03:50,400 --> 00:03:53,199 But why ? Why do we have to hold the line ? 56 00:03:55,680 --> 00:03:59,520 The best system isn't one that ignores our differences, 57 00:03:59,599 --> 00:04:01,960 but one that structures itself around them. 58 00:04:03,360 --> 00:04:05,319 So Noughts will never be truly equal. 59 00:04:05,400 --> 00:04:09,199 They'll never be truly equal because we're fundamentally different. 60 00:04:10,280 --> 00:04:11,360 It's complicated. 61 00:04:12,960 --> 00:04:14,280 Oi ! What's this ? 62 00:04:15,039 --> 00:04:18,279 A little light exercise and you all look like you're gonna cry ! 63 00:04:18,360 --> 00:04:21,360 Well you Noughts can drink the pain away tomorrow, 64 00:04:21,439 --> 00:04:23,360 'cos you'll be back on duty Sunday 65 00:04:23,439 --> 00:04:26,639 to watch over your Blanker scum at your pathetic festival ! 66 00:04:27,639 --> 00:04:28,680 Look alive ! 67 00:04:29,639 --> 00:04:33,319 Elaine, why'd he go easy on you back there ? 68 00:04:34,839 --> 00:04:37,040 I don't know. Ask him yourself. 69 00:04:39,079 --> 00:04:42,720 Lekan... I haven't seen him around much lately. 70 00:04:43,839 --> 00:04:45,279 I've finished with Lekan. 71 00:04:46,279 --> 00:04:49,759 Okay. Something he said, did ? 72 00:04:50,839 --> 00:04:51,839 It's more what he is. 73 00:04:52,480 --> 00:04:55,000 - I know Lekan can be a bit... - Pompous ? 74 00:04:55,480 --> 00:04:59,920 I was gonna say confident. But he is from a good family. 75 00:05:01,160 --> 00:05:03,480 I'd been thinking about it for a while. 76 00:05:04,959 --> 00:05:10,480 Lekan hates Noughts, father, and I never realised how much. 77 00:05:14,000 --> 00:05:15,639 Maybe he wasn't right for you. 78 00:05:16,560 --> 00:05:18,279 I'm starting to wonder what is. 79 00:05:18,879 --> 00:05:19,800 Not him, for sure. 80 00:05:21,480 --> 00:05:23,279 Perhaps not university, either. 81 00:05:24,240 --> 00:05:26,120 It's like my life gets ahead of me sometimes. 82 00:05:26,199 --> 00:05:27,199 Sephy... 83 00:05:28,279 --> 00:05:29,560 It's complicated. 84 00:05:35,480 --> 00:05:36,600 Midsummer. 85 00:05:37,639 --> 00:05:40,319 It's appropriation for the purpose of diversion. 86 00:05:41,319 --> 00:05:42,800 Don't get hoodwinked by it. 87 00:05:43,680 --> 00:05:44,800 Stay angry. 88 00:05:45,439 --> 00:05:47,839 Never be grateful to them, for anything. 89 00:05:47,920 --> 00:05:49,439 Not even when they let you go ? 90 00:05:50,759 --> 00:05:52,399 I'll make 'em sorry they did. 91 00:05:53,600 --> 00:05:54,600 How ? 92 00:05:56,720 --> 00:05:59,759 You're a clever lad, Jude. Capable. 93 00:06:01,920 --> 00:06:03,639 It's not what my father thinks. 94 00:06:04,160 --> 00:06:07,959 He's a fool. You're ready. 95 00:06:26,480 --> 00:06:29,079 See one day, McGregor... 96 00:06:31,360 --> 00:06:34,199 ...you're going to pack those bags for the last time. 97 00:06:34,279 --> 00:06:38,399 You're going to walk out that door and you are never gonna come back. 98 00:06:38,480 --> 00:06:42,000 - And you'd love that, wouldn't you ? - I'm going to make sure of it. 99 00:06:44,680 --> 00:06:47,120 See my Commanding Officer... 100 00:06:49,160 --> 00:06:53,040 He wants me to play all nice with the Nought cadets. 101 00:06:54,839 --> 00:06:58,519 - So I'm waiting. - What you waiting for ? 102 00:06:58,600 --> 00:07:02,040 Till I can trip you up in a way that doesn't backfire on me. 103 00:07:02,120 --> 00:07:06,480 And trust me, I will trip you up and you will fall. 104 00:07:06,560 --> 00:07:08,079 Really hard. 105 00:07:09,439 --> 00:07:10,720 Really hard ! 106 00:07:11,120 --> 00:07:12,360 - Yeah ? - Yeah. 107 00:07:13,079 --> 00:07:14,800 - Sure. - Have a good one. 108 00:07:27,360 --> 00:07:29,240 It's not natural. 109 00:07:30,040 --> 00:07:33,040 You need to make sure this ends in trouble. As it should. 110 00:07:34,720 --> 00:07:35,800 I don't work for you. 111 00:07:36,279 --> 00:07:38,759 One word from me and you'll be back in that hole. 112 00:07:38,839 --> 00:07:40,319 Why'd you think I let you go ? 113 00:07:43,680 --> 00:07:46,360 It's in our mutual interests to work together. 114 00:07:46,720 --> 00:07:49,120 Otherwise the sacrifices we've both made for our causes 115 00:07:49,199 --> 00:07:50,639 will have been for nothing. 116 00:07:53,079 --> 00:07:55,199 What have you sacrificed then ? 117 00:07:57,879 --> 00:07:58,879 Candora... 118 00:08:01,639 --> 00:08:03,360 Get to work. 119 00:08:06,759 --> 00:08:09,800 Oh Dorn, smash the occupation. 120 00:08:11,560 --> 00:08:12,560 Screw you, Kamal. 121 00:08:18,399 --> 00:08:19,920 - Is there some other boy ? - No. 122 00:08:20,000 --> 00:08:21,519 Or does he have some other girl ? 123 00:08:21,600 --> 00:08:23,199 If he doesn't you need to give me his number. 124 00:08:23,279 --> 00:08:24,279 Minerva ! 125 00:08:25,199 --> 00:08:26,759 Why would you split from Lekan ? 126 00:08:26,839 --> 00:08:29,680 He's perfect, it just doesn't make sense. 127 00:08:29,759 --> 00:08:32,639 - It does to me. - Was there someone at school ? 128 00:08:32,720 --> 00:08:35,000 I said no ! Why do you keep asking ? 129 00:08:35,080 --> 00:08:36,840 I'm sure Sephy would have said something. 130 00:08:36,919 --> 00:08:38,000 Thank you, Meggie. 131 00:08:44,279 --> 00:08:47,039 You've authorised the army on the streets, for a cultural event ? 132 00:08:47,120 --> 00:08:50,600 We picked up some chatter; the LM is planning something big. 133 00:08:51,120 --> 00:08:55,080 Given the past few weeks, it seemed a sensible public safety precaution. 134 00:08:55,159 --> 00:08:58,480 It's just in cities holding street parties and music festivals. 135 00:08:58,559 --> 00:09:02,120 - Unless you'd rather cancel ? - You should have run it by me first. 136 00:09:02,639 --> 00:09:05,000 We're using Mercy Point cadets in London. 137 00:09:05,080 --> 00:09:07,960 Who better to do it than your pet integration project ? 138 00:09:08,039 --> 00:09:09,679 In that way no one gets antagonised 139 00:09:09,759 --> 00:09:12,879 and the Noughts can eat their roast beef in peace. 140 00:09:14,080 --> 00:09:16,080 You should have kept Dorn locked up while you had him. 141 00:09:16,159 --> 00:09:20,720 There were no grounds. You've always felt strongly about the rule of law. 142 00:09:25,840 --> 00:09:27,000 How'd it go, love ? 143 00:09:29,080 --> 00:09:30,840 I walked around all day. 144 00:09:31,399 --> 00:09:34,799 Did the agencies. I even went to that corner 145 00:09:34,879 --> 00:09:38,879 where people go looking for day labourers work. Nothing. 146 00:09:38,960 --> 00:09:42,320 Have you thought about changing your name to Balogun or Owusu ? 147 00:09:42,399 --> 00:09:43,399 Maybe you'd have more luck. 148 00:09:43,480 --> 00:09:47,240 And there was me thinking you didn't approve of appropriation, Jude. 149 00:09:49,960 --> 00:09:50,960 Hi everyone. 150 00:09:51,039 --> 00:09:52,840 You could at least have taken that off before you came home. 151 00:09:52,919 --> 00:09:56,120 - Come and have something to eat. - I'm just going to go get changed. 152 00:09:57,600 --> 00:09:58,559 You agree with me. 153 00:09:59,240 --> 00:10:02,320 I'm not having a go at Callum, every time he comes in the house. 154 00:10:03,759 --> 00:10:07,320 Come and talk to the LM. They'd have you back in an instant. 155 00:10:08,840 --> 00:10:12,240 They're right, you know. Dorn. He's helped me understand who I am. 156 00:10:13,320 --> 00:10:16,399 I know who I am, son. I don't need you to school me on the LM. 157 00:10:19,039 --> 00:10:21,480 Don't you wanna do something with your life ? 158 00:10:22,000 --> 00:10:25,360 I'm looking for a job, son. Something you might want to think about. 159 00:10:29,639 --> 00:10:30,600 Yeah ? 160 00:10:31,480 --> 00:10:33,960 Here. You must be starving. 161 00:10:34,440 --> 00:10:36,639 - Thanks, mama. - Where you going ? 162 00:10:37,399 --> 00:10:41,000 - I'm just going out for a bit. - Callum, you've only just got here. 163 00:10:41,080 --> 00:10:43,639 I know. It's just something I need to sort out. 164 00:10:45,960 --> 00:10:48,039 - Anyone I know ? - Nah. 165 00:10:51,320 --> 00:10:52,240 What ? 166 00:10:56,120 --> 00:10:57,159 What ? 167 00:10:59,440 --> 00:11:00,759 Don't wait up. 168 00:11:02,039 --> 00:11:03,720 - See you later. - See you. 169 00:11:08,360 --> 00:11:11,960 You... You're telling me you defended the LM ? 170 00:11:12,759 --> 00:11:15,480 They're a bunch of thugs. You're sounding like Jude. 171 00:11:16,039 --> 00:11:19,440 I know. I know, right ? I was just annoyed. 172 00:11:21,639 --> 00:11:25,320 You don't have to prove anything, you know. Not to me. 173 00:11:27,559 --> 00:11:31,440 How's about you don't apologise for any Cross that's an idiot 174 00:11:31,519 --> 00:11:34,840 and I won't apologise for any Nought that's the same. Agreed ? 175 00:11:35,879 --> 00:11:36,840 Deal. 176 00:11:51,720 --> 00:11:52,840 Callum ? 177 00:11:53,440 --> 00:11:54,440 Yeah. 178 00:11:56,000 --> 00:11:57,759 Imagine if we got out of here ? 179 00:11:59,480 --> 00:12:05,159 I mean really out of here, yeah ? Out of Albion. Aprica, even. 180 00:12:05,240 --> 00:12:06,840 - Just like that ? - Yeah. 181 00:12:06,919 --> 00:12:08,639 'Cos it's so easy. 182 00:12:09,360 --> 00:12:12,000 - What would we do in Aprica ? - Does it matter ? 183 00:12:13,279 --> 00:12:15,919 It's easier there for people like us. 184 00:12:17,200 --> 00:12:21,200 We'd be left alone, Callum. That's got to count for something. 185 00:12:26,759 --> 00:12:28,639 Things won't really change here. 186 00:12:30,159 --> 00:12:34,320 We're just two people. Against millions of Mr. Daramys. 187 00:12:37,279 --> 00:12:38,639 Giving up so easily ? 188 00:12:40,480 --> 00:12:41,879 Why not ? 189 00:12:45,759 --> 00:12:48,559 - I'll think about it. - Yeah ? 190 00:12:49,600 --> 00:12:50,639 Yeah. 191 00:12:52,559 --> 00:12:54,240 If we do move to Aprica though, 192 00:12:55,039 --> 00:12:57,840 does that mean I finally get to rock a dashiki ? 193 00:12:57,919 --> 00:12:59,559 - No. - My big dream. 194 00:13:01,600 --> 00:13:03,840 I'm actually kind of glad you said no. 195 00:13:10,080 --> 00:13:11,320 Late night ? 196 00:13:21,600 --> 00:13:22,919 He took me out. 197 00:13:23,720 --> 00:13:24,799 Which one ? 198 00:13:25,360 --> 00:13:26,960 It's not empty. 199 00:13:27,320 --> 00:13:29,039 Jasmine, the bottle's empty. 200 00:13:29,919 --> 00:13:32,399 - No, it's not. - Jasmine, the bottle's empty. 201 00:13:32,799 --> 00:13:35,120 - It's not empty. - It's empty, Jas. 202 00:13:35,200 --> 00:13:37,200 - It's just an empty bottle. - It's not... 203 00:13:41,799 --> 00:13:43,200 Don't look at me like that. 204 00:13:48,279 --> 00:13:50,120 Don't look at me like that, please. 205 00:13:58,200 --> 00:13:59,240 Jas... 206 00:14:01,120 --> 00:14:02,159 Okay. 207 00:14:09,440 --> 00:14:10,600 It's okay. 208 00:14:27,679 --> 00:14:30,320 Take it Jasmine's having one of her lie-ins. 209 00:14:31,360 --> 00:14:32,279 Yes, sir. 210 00:14:32,679 --> 00:14:34,840 Yaro. Any contact ? 211 00:14:36,279 --> 00:14:37,279 No. 212 00:14:38,759 --> 00:14:40,840 I know it's not my place to say this. 213 00:14:41,679 --> 00:14:43,559 But you should find him. 214 00:14:44,799 --> 00:14:45,919 Speak to him. 215 00:14:47,240 --> 00:14:48,159 Yeah. 216 00:14:49,080 --> 00:14:50,399 Yeah, you're right. 217 00:14:51,799 --> 00:14:53,039 It's not your place. 218 00:14:56,720 --> 00:14:58,919 I've done everything you've ever asked. 219 00:15:00,159 --> 00:15:02,120 And now I'd like something from you. 220 00:15:04,240 --> 00:15:05,320 Please tell Jasmine. 221 00:15:06,360 --> 00:15:07,600 She deserves the truth. 222 00:15:08,679 --> 00:15:10,759 It's unfair, the way you treat her. 223 00:15:12,120 --> 00:15:14,320 She's always putting on her best face. 224 00:15:14,399 --> 00:15:16,559 But it's hurting her now more than I've ever seen, 225 00:15:16,639 --> 00:15:19,039 and I'd do anything for it to stop. 226 00:15:21,960 --> 00:15:24,840 Get rid of those, will you, before someone sees them ? 227 00:15:42,440 --> 00:15:43,720 I miss him. 228 00:15:54,600 --> 00:16:01,240 May the Lord put an end to premature death in our society, amen. 229 00:16:04,039 --> 00:16:05,759 You ! Step away ! 230 00:16:13,320 --> 00:16:15,600 - This is ridiculous. - Is he bothering you ? 231 00:16:16,240 --> 00:16:17,200 No. 232 00:16:18,559 --> 00:16:19,600 Name ? 233 00:16:20,559 --> 00:16:23,200 - Callum McGregor. - I said he's not bothering me. 234 00:16:24,320 --> 00:16:25,320 From ? 235 00:16:26,240 --> 00:16:27,679 Meadow View. 236 00:16:27,759 --> 00:16:30,720 - What's your business here ? - He's with me. I told you ! 237 00:16:36,000 --> 00:16:37,279 Watch yourself. 238 00:16:46,960 --> 00:16:48,159 You okay ? 239 00:16:49,039 --> 00:16:50,120 Yes, I'm fine. 240 00:16:52,440 --> 00:16:54,399 Callum wait. Callum ! 241 00:16:54,480 --> 00:16:59,480 Look, I know this is not your fault. None of it is. 242 00:17:05,720 --> 00:17:06,720 Jasmine. 243 00:17:09,640 --> 00:17:10,640 Something I need to tell you. 244 00:17:10,720 --> 00:17:13,359 Actually, I should have told you a long time ago. 245 00:17:17,680 --> 00:17:19,720 Is this another one of your lectures ? 246 00:17:20,759 --> 00:17:21,720 No. 247 00:17:24,440 --> 00:17:27,279 Well I don't mind if you say stupid things to hurt me. 248 00:17:27,359 --> 00:17:29,039 It's not like I'm not used to it. 249 00:17:30,039 --> 00:17:32,720 At least you look at me when you say them. 250 00:17:34,599 --> 00:17:35,640 Go on then. 251 00:17:41,680 --> 00:17:43,759 You really don't understand, do you ? 252 00:17:44,920 --> 00:17:49,039 I've never... I've never wanted to cause you pain. 253 00:17:50,079 --> 00:17:55,400 You've stood by me all these years and I don't want you to be unhappy. 254 00:17:59,680 --> 00:18:00,680 I see the drinking. 255 00:18:10,000 --> 00:18:11,839 I know about the... 256 00:18:15,559 --> 00:18:16,839 ...indiscretions. 257 00:18:19,519 --> 00:18:22,200 But I need you to know I'm okay with it. 258 00:18:23,799 --> 00:18:27,200 In fact I'm glad you're getting what you need somewhere. 259 00:18:29,279 --> 00:18:34,160 And I hope that accepting that will make you happier. 260 00:19:04,720 --> 00:19:07,279 - You told him. - What ? 261 00:19:07,359 --> 00:19:10,799 - About Chidike and the others. - No. No, I didn't. 262 00:19:10,880 --> 00:19:13,920 - You told him ! - Jasmine, I didn't ! 263 00:19:15,400 --> 00:19:16,880 - All I did was... - What did you do ? 264 00:19:16,960 --> 00:19:18,480 All I said was... 265 00:19:21,000 --> 00:19:22,960 That you seem unhappy. 266 00:19:26,039 --> 00:19:27,119 This morning. 267 00:19:27,960 --> 00:19:29,440 I didn't know what to do. 268 00:19:29,519 --> 00:19:31,000 Is that what this ? 269 00:19:31,759 --> 00:19:35,680 - You feel sorry for me. - No. No, I didn't say that. 270 00:19:35,759 --> 00:19:37,559 I was trying to be a friend, Jas. 271 00:19:38,599 --> 00:19:40,880 Is that's what my pathetic life's come to ? 272 00:19:41,359 --> 00:19:43,559 Being pitied, even by Noughts. 273 00:19:44,359 --> 00:19:45,880 - I'm kind. - Yes. 274 00:19:46,359 --> 00:19:47,920 - I'm loyal. - Yes, you are. 275 00:19:48,000 --> 00:19:49,519 And you all scorn me for it. 276 00:19:51,240 --> 00:19:52,759 My husband scorns me. 277 00:19:54,400 --> 00:19:56,480 I've never treated you badly, Meggie. Not once. 278 00:19:56,559 --> 00:19:59,160 And all this time you've been with me, you do this. 279 00:19:59,720 --> 00:20:00,839 What's going on ? 280 00:20:01,839 --> 00:20:03,680 Meggie's leaving my employment. 281 00:20:04,599 --> 00:20:06,039 - Jasmine... - Madam. 282 00:20:06,920 --> 00:20:07,880 Madam to you. 283 00:20:09,920 --> 00:20:11,960 Your services are no longer required. 284 00:20:12,039 --> 00:20:14,319 Kamal, give her four weeks' wages in lieu of notice 285 00:20:14,400 --> 00:20:15,759 and call for a reference. 286 00:20:16,079 --> 00:20:19,440 Jasmine, please. You know Ryan's out of work ! 287 00:21:12,480 --> 00:21:13,480 Hi, Meggie ! 288 00:21:17,720 --> 00:21:18,759 What's going on ? 289 00:21:21,920 --> 00:21:23,079 What have you done ? 290 00:21:25,279 --> 00:21:26,279 It's Meggie. 291 00:21:27,279 --> 00:21:30,519 What is wrong with you ? Bit early for a nightcap, isn't it ? 292 00:21:30,599 --> 00:21:34,359 Look, I tried already. She said Meggie's just the help. 293 00:21:34,839 --> 00:21:35,839 Help ? 294 00:21:35,920 --> 00:21:38,759 Look let's just discuss this later, when everybody's calmed down. 295 00:21:38,839 --> 00:21:40,759 You mean when she's sobered up and rejoined the real world. 296 00:21:40,839 --> 00:21:42,960 Don't you come over all self-righteous with me ! 297 00:21:43,039 --> 00:21:45,559 As if you were some prissy little princess ! 298 00:21:45,640 --> 00:21:47,559 Don't think I don't see you. 299 00:21:56,079 --> 00:21:57,240 Mama... 300 00:21:57,759 --> 00:22:02,000 I'm sorry. I shouldn't have said that. 301 00:22:04,680 --> 00:22:07,799 Mama, please don't do this. Mama ? 302 00:22:26,599 --> 00:22:30,039 Home Secretary, that name you gave us drawn a bit of a blank. 303 00:22:32,279 --> 00:22:37,839 That could be because he sometimes goes by the name of Yaro Hadley. 304 00:22:38,240 --> 00:22:42,119 A distant relative. Likes to trade on our name. It's tedious. 305 00:22:42,480 --> 00:22:43,440 Sir. 306 00:22:49,759 --> 00:22:53,400 Jasmine's under a lot of stress. I'm sure she'll change her mind. 307 00:22:53,480 --> 00:22:55,880 Oh will you stop apologising for that woman ? 308 00:22:56,400 --> 00:22:58,720 She's thrown you out like you were nothing. 309 00:22:58,799 --> 00:23:01,720 All those years you spent picking her smalls off the floor. 310 00:23:01,799 --> 00:23:03,680 - Loyal service ! - Why aren't you angry ? 311 00:23:03,759 --> 00:23:06,720 Guys, just stop. It's not mum you should be angry with. 312 00:23:06,799 --> 00:23:08,839 No. You're right. It's not her, it's them. 313 00:23:08,920 --> 00:23:10,920 The ones you wear that comedy uniform for. 314 00:23:11,000 --> 00:23:14,759 That uniform's going to be the only thing bringing in money around here. 315 00:23:14,839 --> 00:23:17,240 It's not like you're exactly contributing. 316 00:23:28,759 --> 00:23:30,240 I'm so sorry, Meggie. 317 00:23:31,039 --> 00:23:35,000 I hope I'm not intruding. I just wanted to say that I'm gonna speak to her. 318 00:23:35,079 --> 00:23:37,039 - Come in. - No, wait. Why should she ? 319 00:23:37,640 --> 00:23:39,160 Daggers bring us nothing but grief. 320 00:23:39,240 --> 00:23:42,240 Are we supposed to be grateful for your sympathy ? 321 00:23:42,319 --> 00:23:44,759 Jude, sit down ! Sit down ! 322 00:23:45,880 --> 00:23:47,240 Come on son. Come on. 323 00:23:48,119 --> 00:23:49,359 He's right. 324 00:23:52,920 --> 00:23:54,279 Leave us alone. 325 00:24:21,160 --> 00:24:22,480 Has she changed her mind ? 326 00:24:23,799 --> 00:24:25,039 Go home. 327 00:24:34,359 --> 00:24:35,440 I need to talk to you. 328 00:24:49,319 --> 00:24:50,759 It's unfortunate, this. 329 00:24:52,079 --> 00:24:54,440 I could try reasoning with her, but... 330 00:24:55,480 --> 00:24:56,559 Here we are. 331 00:25:02,920 --> 00:25:03,960 What is this ? 332 00:25:04,519 --> 00:25:08,519 I thought it only fair to offer you a severance payment. 333 00:25:13,720 --> 00:25:16,720 - This isn't four weeks' wages. - It's a year's pay. 334 00:25:18,359 --> 00:25:21,160 Enough to cover you while you look for another job. 335 00:25:22,680 --> 00:25:26,319 Of course, I'll expect your continued discretion concerning certain... 336 00:25:26,400 --> 00:25:28,039 historical matters. 337 00:25:29,519 --> 00:25:33,440 And get rid of that toy you found. Probably wasn't his anyway. 338 00:25:37,119 --> 00:25:40,680 - It isn't about the money. - Nonetheless, I'd prefer you took it. 339 00:25:40,759 --> 00:25:42,920 That way we both know where we stand. 340 00:25:46,039 --> 00:25:48,039 No. Please take it. Please. 341 00:25:59,160 --> 00:26:01,000 I would never have told. 342 00:26:02,400 --> 00:26:03,839 I'm not like that. 343 00:26:06,079 --> 00:26:07,640 I'm not like you. 344 00:26:10,599 --> 00:26:12,039 Can you please let me out ? 345 00:26:12,960 --> 00:26:14,839 - Please. - Thank you. Open the door. 346 00:26:48,279 --> 00:26:50,759 Come on, mama. We'll be fine. 347 00:26:52,359 --> 00:26:54,240 We've still got my job, haven't we ? 348 00:26:58,559 --> 00:27:03,000 I'm so sorry, you know ? It shouldn't fall to you. 349 00:27:03,359 --> 00:27:07,119 - You've got enough on your plate. - You'll get more work. Okay ? 350 00:27:13,160 --> 00:27:15,799 Always be you. Yeah ? 351 00:27:17,599 --> 00:27:19,960 Never hate, whatever happens. 352 00:27:24,839 --> 00:27:26,680 But take care as well. 353 00:27:30,240 --> 00:27:34,079 You've all been called to stand guard at the festivities today. 354 00:27:35,279 --> 00:27:36,720 Training exercise. 355 00:27:37,920 --> 00:27:40,200 Blanks only, no live rounds. 356 00:27:41,680 --> 00:27:45,319 So let's see if your milk faced brethren can keep it peaceful. 357 00:27:49,039 --> 00:27:50,720 McGregor, you hungover ? 358 00:27:51,319 --> 00:27:54,480 Bad news is that headache of yours is only gonna get worse. 359 00:27:54,559 --> 00:27:57,279 Officers, pick your squads. 360 00:28:06,799 --> 00:28:07,799 Is that it ? 361 00:28:48,400 --> 00:28:50,200 Is there a problem, Cadet Sawyer ? 362 00:28:50,920 --> 00:28:51,960 No. 363 00:29:29,039 --> 00:29:30,799 It's not nothing, is it ? 364 00:29:32,240 --> 00:29:34,440 No. It's not nothing. 365 00:29:39,160 --> 00:29:41,319 - Go on, then. - Are you sure ? 366 00:29:41,400 --> 00:29:43,680 Yeah, go on. Go ! 367 00:29:48,440 --> 00:29:52,359 MIDSUMMER FESTIVAL SWEEPS NATION 368 00:29:53,640 --> 00:29:55,200 We're in trouble, aren't we ? 369 00:29:55,960 --> 00:29:57,160 You'll find something. 370 00:29:58,480 --> 00:30:00,519 Not with another Cross family I won't. 371 00:30:02,200 --> 00:30:06,200 I mean, do you really imagine Jasmine just standing by 372 00:30:06,279 --> 00:30:08,359 while I get hired by one of her friends ? 373 00:30:11,799 --> 00:30:14,000 Well at least Kamal gave you your back pay. 374 00:30:14,839 --> 00:30:19,319 Yeah. Yeah, four weeks wages. 375 00:30:22,519 --> 00:30:24,480 That's not gonna last, is it ? 376 00:30:25,440 --> 00:30:26,359 No. 377 00:30:38,440 --> 00:30:41,519 You should eat. I'll get them to make you something. 378 00:30:43,440 --> 00:30:48,480 Get them. Yeah, it's always them. Why can't you ever do it yourself ? 379 00:30:50,200 --> 00:30:54,480 I know what you think about me. And perhaps you're right. 380 00:30:56,799 --> 00:30:58,759 You and Meggie were close. 381 00:31:01,519 --> 00:31:04,759 - I'd like us to be like that. - Now that she's gone, you mean ? 382 00:31:07,480 --> 00:31:08,759 I had no choice. 383 00:31:09,160 --> 00:31:11,079 Nothing's ever your fault, is it ? 384 00:31:11,160 --> 00:31:13,839 She forced you to do it, and now you feel sorry for yourself ? 385 00:31:13,920 --> 00:31:15,480 God, you are unbearable. 386 00:31:17,559 --> 00:31:18,839 Where are you going ? 387 00:31:18,920 --> 00:31:21,400 Meadow View, they're having a street party. 388 00:31:22,359 --> 00:31:25,599 You can't do that, that's dangerous. 389 00:31:26,400 --> 00:31:27,359 Sephy. 390 00:31:28,440 --> 00:31:31,920 Noughts... Things get out of hand when they drink too much, 391 00:31:32,000 --> 00:31:33,519 and they always drink too much. 392 00:31:33,599 --> 00:31:36,319 And then they see a woman, dressed like that... 393 00:31:43,519 --> 00:31:44,519 Sephy ! 394 00:31:49,200 --> 00:31:53,640 They take us for fools. They think they can buy us off with petty gestures. 395 00:31:53,960 --> 00:31:57,759 Now some of you have asked why I've said nothing about today's festivities. 396 00:31:58,240 --> 00:32:01,880 Well I've said nothing about it, because I plan to mark the occasion 397 00:32:01,960 --> 00:32:03,519 with more than just words. 398 00:32:04,599 --> 00:32:08,400 While all eyes are on Midsummer, we're going to hit Parliament. 399 00:32:15,200 --> 00:32:17,480 - Ryan. - I wanna talk. 400 00:32:19,240 --> 00:32:22,359 - It's not a good time. - It's important. 401 00:32:36,599 --> 00:32:39,680 Alpha Squad ! Get down ! 402 00:32:44,200 --> 00:32:45,319 Quick, quick ! 403 00:33:01,559 --> 00:33:02,880 Move it, Blanker ! 404 00:33:08,799 --> 00:33:11,279 You're saying you want to join us ? 405 00:33:13,119 --> 00:33:15,640 - How many years has it been ? - Twenty, at least. 406 00:33:16,119 --> 00:33:18,680 It was the means, not the ends I had a problem with. 407 00:33:19,039 --> 00:33:21,400 I thought, let the talkers have a chance. 408 00:33:21,720 --> 00:33:22,799 And now ? 409 00:33:23,640 --> 00:33:27,319 Now they talk and they talk and nothing's got better in twenty years. 410 00:33:27,400 --> 00:33:28,640 I don't think it will. 411 00:33:29,119 --> 00:33:30,480 You reviving the LM, 412 00:33:30,559 --> 00:33:33,279 it's the only thing this government is taking any notice of. 413 00:33:33,359 --> 00:33:37,559 Jude told me you're both out of a job. Bit short of cash, are we ? 414 00:33:38,319 --> 00:33:39,400 It's not about that. 415 00:33:42,559 --> 00:33:45,160 Things have changed since you were last active. 416 00:33:46,200 --> 00:33:48,519 - Is something going on ? - Just LM business. 417 00:33:53,920 --> 00:33:55,200 I've got one condition. 418 00:35:47,719 --> 00:35:48,800 Traitor ! 419 00:35:55,679 --> 00:35:58,239 Lieutenant Baako ! 420 00:35:59,440 --> 00:36:02,079 Get your Blankers out of harm's way ! No need to flaunt 'em. 421 00:36:02,159 --> 00:36:04,719 They're not here for the party and the crowd don't like it. 422 00:36:04,800 --> 00:36:06,320 - All right ? - Yes, sir. 423 00:36:06,840 --> 00:36:10,360 McGregor ! Sawyer ! Go ! Move up ! 424 00:36:11,360 --> 00:36:12,519 Quick, quick ! 425 00:36:17,360 --> 00:36:18,920 Baba, what's going on ? 426 00:36:21,039 --> 00:36:24,079 - What's going on ? Is he back in ? - I'm not going to need you today. 427 00:36:24,159 --> 00:36:25,320 What do you mean ? 428 00:36:25,400 --> 00:36:28,760 I mean take a walk. Piss off, enjoy the festivities. 429 00:36:28,840 --> 00:36:30,920 No way. This is the biggest action this year. 430 00:36:31,000 --> 00:36:33,880 - Did he say something about me ? - He's in, you're out. 431 00:36:34,599 --> 00:36:36,559 What, you'd trade me for a jobless old man ? 432 00:36:36,639 --> 00:36:38,800 That is no way to talk about your father. 433 00:36:43,519 --> 00:36:46,239 - You had no right ! - He's not having my son. 434 00:36:46,320 --> 00:36:48,599 I'm not a kid ! Why'd you treat me like that ? 435 00:36:49,800 --> 00:36:53,280 I do alright. I've got my head screwed on. 436 00:36:53,360 --> 00:36:55,960 It's not like I'm pushing drugs on the street. 437 00:36:56,519 --> 00:36:58,760 'Cause no-one's as special as Callum. 438 00:36:59,440 --> 00:37:01,519 Let's all bend over backwards for Callum. 439 00:37:01,599 --> 00:37:03,519 Never mind about Callum. 440 00:37:03,599 --> 00:37:04,679 Dorn's no good. 441 00:37:05,760 --> 00:37:08,599 He's got no decency. He'll use you, you'll regret it soon enough. 442 00:37:08,679 --> 00:37:10,559 What you offered your services, then ? 443 00:37:11,880 --> 00:37:15,519 I've run out of road, son. You haven't. 444 00:37:20,239 --> 00:37:23,559 You don't even know what you're throwing away ! 445 00:37:30,719 --> 00:37:32,039 - Name ? - It's Meggie. 446 00:38:04,760 --> 00:38:06,480 I don't know what she sees in you. 447 00:38:06,880 --> 00:38:08,000 Lieutenant Baako ! 448 00:38:10,440 --> 00:38:11,400 Lekan... 449 00:38:19,480 --> 00:38:20,559 Mr. Hadley. 450 00:38:27,320 --> 00:38:28,440 Fuck's sake... 451 00:38:30,199 --> 00:38:31,360 Jasmine ? 452 00:38:33,679 --> 00:38:34,800 Jasmine ? 453 00:38:40,639 --> 00:38:41,679 Oh fuck ! 454 00:38:44,000 --> 00:38:47,800 Oh, Jas no. No. No. No. No. No. 455 00:38:47,880 --> 00:38:50,440 Help ! Help ! Somebody help quick ! 456 00:38:50,960 --> 00:38:53,400 - What's going on ? - Just fetch an ambulance ! 457 00:38:55,079 --> 00:38:58,360 - Traitors ! - Take up defensive positions ! 458 00:38:59,880 --> 00:39:02,000 - Minerva, I think you should... - Mama ? 459 00:39:02,079 --> 00:39:04,920 - Just stay outside, sweetheart. - Mama ! 460 00:39:05,000 --> 00:39:06,239 - Stay outside ! - Mama ! 461 00:39:14,039 --> 00:39:16,880 Mama ? Mama, get up ! Mama. 462 00:39:17,920 --> 00:39:19,519 Why isn't she getting up ? 463 00:39:29,800 --> 00:39:30,880 Callum. 464 00:39:32,480 --> 00:39:34,039 You traitor Callum ! 465 00:39:34,119 --> 00:39:36,280 Is he a friend of yours, Cadet McGregor ? 466 00:39:36,960 --> 00:39:39,119 You should be ashamed of yourself, Cal ! 467 00:39:40,079 --> 00:39:42,840 Cadets ! Raise your weapons ! 468 00:39:43,840 --> 00:39:45,159 Raise your weapons ! 469 00:39:45,239 --> 00:39:48,079 They hate you Nought turncoats the most, don't they ? 470 00:39:48,719 --> 00:39:50,039 Raise your weapon ! 471 00:39:50,880 --> 00:39:54,360 That's an order, Cadet McGregor ! Do it ! 472 00:39:55,039 --> 00:39:58,599 You're letting your side down. You are letting your side down ! 473 00:39:59,159 --> 00:40:01,639 Raise your weapon, Cadet McGregor ! 474 00:40:09,559 --> 00:40:10,559 Ready ! 475 00:40:11,159 --> 00:40:12,079 Aim ! 476 00:40:12,599 --> 00:40:13,639 Fire ! 477 00:40:33,360 --> 00:40:36,079 What the hell's going on here ? Lower your weapons ! 478 00:40:37,400 --> 00:40:41,159 Lieutenant Baako, you need to move out. Come on, let's go ! 479 00:40:55,880 --> 00:40:57,679 - Live ? - It's not... I didn't... 480 00:40:58,159 --> 00:41:00,800 Elaine, I could have killed my fucking brother. 481 00:41:02,599 --> 00:41:03,960 And you knew. 482 00:41:04,559 --> 00:41:07,880 You knew. You fucking told him I'm meeting Sephy. Didn't you ? 483 00:41:08,400 --> 00:41:09,360 Didn't you ?! 484 00:41:09,840 --> 00:41:10,840 Traitor... 485 00:41:11,480 --> 00:41:13,039 - I'm the traitor ? - Traitor. 486 00:41:13,519 --> 00:41:14,679 Whatever, McGregor. 487 00:41:26,880 --> 00:41:29,960 MR. HADLEY 488 00:41:33,119 --> 00:41:34,599 Hurry up, cadets ! Come on ! 489 00:41:48,920 --> 00:41:50,480 What are you doing, McGregor ? 490 00:41:52,599 --> 00:41:53,719 I'm quitting, sarge. 491 00:41:58,239 --> 00:41:59,719 You listen to me, McGregor. 492 00:42:00,239 --> 00:42:03,360 Get back there and pick up your rifle before it's too late. 493 00:42:05,039 --> 00:42:06,039 No. 494 00:42:09,559 --> 00:42:11,199 They won't court-martial you. 495 00:42:12,159 --> 00:42:14,840 They'd rather what Lekan did wasn't made public. 496 00:42:15,400 --> 00:42:18,639 I'll speak to them. They'll give you a second chance. 497 00:42:22,800 --> 00:42:24,119 You deserve it. 498 00:42:25,440 --> 00:42:28,880 Fine of a month's pay, restriction of some privileges. That's all. 499 00:42:28,960 --> 00:42:32,440 All you need to do is get back there and pick up your rifle. 500 00:42:42,679 --> 00:42:43,679 I'm sorry. 501 00:42:50,880 --> 00:42:51,880 Save it. 502 00:42:53,000 --> 00:42:54,360 I expected more, you know. 503 00:42:55,119 --> 00:42:58,159 Everyone out there wanted Noughts to fail at Mercy Point. 504 00:42:58,239 --> 00:43:00,280 You're giving them what they wanted. 505 00:43:09,320 --> 00:43:10,239 Move out ! 506 00:43:10,639 --> 00:43:14,519 In breaking news. Home Secretary Kamal Hadley's wife, Jasmine Hadley, 507 00:43:14,960 --> 00:43:17,480 has reportedly been hospitalised. 508 00:43:17,559 --> 00:43:20,880 Emergency services were called to Kamal Hadley's Residence, 509 00:43:21,239 --> 00:43:23,880 and Mrs. Hadley was taken to Demwa Hospital... 510 00:43:24,320 --> 00:43:26,280 My brother pointed a gun at me today. 511 00:43:27,559 --> 00:43:30,440 You schooled me. You told me I was ready, and I am. 512 00:43:31,400 --> 00:43:32,679 I want to prove it. 513 00:43:33,719 --> 00:43:35,639 - I want to prove it. - Okay. 514 00:43:40,119 --> 00:43:41,599 Then I've got a job for you. 515 00:43:43,840 --> 00:43:45,280 Someone needs schooling. 516 00:43:46,480 --> 00:43:49,440 Callum ! Callum, what's going on ? Are you okay ? 517 00:43:49,519 --> 00:43:51,159 I'm fine. I'm fine. 518 00:43:53,920 --> 00:43:56,639 Callum, I'm so sorry about everything. 519 00:43:57,480 --> 00:43:58,599 It's okay. 520 00:44:00,639 --> 00:44:03,480 - Look, I'm so sorry about Meggie... - It's okay. 521 00:44:08,360 --> 00:44:10,280 Can we just get out of here, please ? 522 00:44:11,000 --> 00:44:12,239 Yeah. 523 00:44:23,960 --> 00:44:25,119 Mama ? 524 00:44:25,800 --> 00:44:28,079 Callum, what are we doing here ? 525 00:44:30,400 --> 00:44:32,519 Remember when you said we should leave ? 526 00:44:33,199 --> 00:44:36,880 I was given a passport when I started at Mercy Point. So we use it, okay ? 527 00:44:36,960 --> 00:44:39,599 - That wasn't serious... - Just stop, okay ? 528 00:44:39,679 --> 00:44:41,079 Lekan knows ! 529 00:44:43,639 --> 00:44:44,679 He knows. 530 00:44:46,360 --> 00:44:49,119 We have to leave. I just wanna get out of this, Sephy ! 531 00:44:53,760 --> 00:44:55,320 Look, I'm done at Mercy Point. 532 00:44:58,400 --> 00:44:59,880 Everything I've been through for that place, 533 00:44:59,960 --> 00:45:01,800 I just threw it all away, didn't I ? 534 00:45:04,559 --> 00:45:06,079 I'm just sick and tired of it. 535 00:45:07,679 --> 00:45:09,159 I'm not a failure. 536 00:45:10,920 --> 00:45:12,360 I'm not a failure. 537 00:45:12,440 --> 00:45:15,119 You're not. You're not. Callum, you're not. 538 00:45:15,840 --> 00:45:19,800 You're not a failure. You're not. Look at me. Look at me. Look at me. 539 00:45:25,079 --> 00:45:26,239 It's not for nothing. 540 00:45:29,000 --> 00:45:29,920 Yeah ? 541 00:45:56,119 --> 00:46:00,199 Wait. Just stop. Just stop. Stop. Stop. Stop. Stop. 542 00:46:01,360 --> 00:46:02,360 Not here. 543 00:46:37,039 --> 00:46:38,079 Meggie ? 544 00:46:43,239 --> 00:46:44,280 Yaro. 545 00:46:53,480 --> 00:46:55,239 You don't look like I remember. 546 00:46:56,079 --> 00:46:57,159 You remember me ? 547 00:46:58,800 --> 00:47:01,800 You were so little when I helped your mama take care of you. 548 00:47:02,400 --> 00:47:03,480 She died. 549 00:47:04,960 --> 00:47:06,039 A few months ago. 550 00:47:10,599 --> 00:47:11,639 I'm sorry. 551 00:47:12,239 --> 00:47:16,800 She never got over it, what he did to her. 552 00:47:18,480 --> 00:47:19,559 I want to see him. 553 00:47:22,119 --> 00:47:26,199 I mean, everything you've been through. All that pain. 554 00:47:28,239 --> 00:47:31,119 It will only make it worse. Why would you want to do that to yourself ? 555 00:47:31,199 --> 00:47:32,840 Why do you side with him ? 556 00:47:38,320 --> 00:47:39,559 My mother was wrong. 557 00:47:40,239 --> 00:47:41,920 You're just as bad as he is. 558 00:47:51,000 --> 00:47:52,280 I could have killed him. 559 00:47:54,960 --> 00:47:56,679 It's not your fault. 560 00:48:01,480 --> 00:48:03,079 I pointed a gun at my brother. 561 00:48:06,800 --> 00:48:08,000 What does that make me ? 562 00:48:20,119 --> 00:48:22,400 Things are never gonna change, are they ? 563 00:48:25,119 --> 00:48:27,199 You were right. We're just two people. 564 00:48:30,960 --> 00:48:32,360 But I want you. 565 00:48:35,239 --> 00:48:36,760 I really want you. 566 00:48:43,000 --> 00:48:44,880 You're the only one who sees me. 567 00:49:27,079 --> 00:49:29,800 - Mama, I can explain... - You don't need to do that. 568 00:49:36,760 --> 00:49:37,880 Sephy. 569 00:49:42,920 --> 00:49:45,400 You haven't heard, have you ? About your mama. 570 00:49:46,000 --> 00:49:47,760 She's been taken to hospital. 571 00:49:47,840 --> 00:49:51,280 It's alright. But you should ring your sister. 572 00:50:37,440 --> 00:50:39,320 I've been a shit sister, haven't I ? 573 00:50:42,239 --> 00:50:46,320 Look, I'm sorry about... things. 574 00:51:04,320 --> 00:51:05,440 How is she ? 575 00:51:06,679 --> 00:51:07,960 Out of danger. 576 00:51:08,960 --> 00:51:11,519 They sedated her so she could get some rest. 577 00:51:15,559 --> 00:51:18,360 Hey. Your mama's a survivor. 578 00:51:19,679 --> 00:51:21,000 She'll get through this. 579 00:51:23,199 --> 00:51:24,159 Sephy. 580 00:51:28,079 --> 00:51:32,079 You think I'm not angry with myself ? You think I don't blame myself ? 581 00:51:32,599 --> 00:51:34,280 For letting work become everything. 582 00:51:34,360 --> 00:51:37,039 For neglecting your mama and neglecting you. 583 00:51:40,320 --> 00:51:42,239 I hate to see my girls hurting. 584 00:51:45,880 --> 00:51:47,800 Your mama will need our support. 585 00:51:48,559 --> 00:51:50,760 We have to be there for her, together. 586 00:51:52,559 --> 00:51:53,480 Sephy ? 587 00:52:11,360 --> 00:52:14,519 The reason for the hospitalisation remains unclear. 588 00:52:14,599 --> 00:52:17,559 We'll bring you more information as soon as we have it. 589 00:52:17,920 --> 00:52:20,599 In other news, thousands of Noughts across Albion 590 00:52:20,960 --> 00:52:23,440 took to the streets today to celebrate Midsummer. 591 00:52:23,519 --> 00:52:27,159 Given the volatile situation since the death of Daniel Hickson, 592 00:52:27,239 --> 00:52:30,440 some members of the cabinet have expressed concerns about security, 593 00:52:30,519 --> 00:52:33,360 but so far no incidents have been reported. 594 00:52:34,360 --> 00:52:36,400 In other news, as the summer... 595 00:52:38,119 --> 00:52:39,159 I quit. 596 00:52:42,079 --> 00:52:43,320 Great. 597 00:52:46,039 --> 00:52:47,920 What ? That's all you've got to say ? 598 00:52:56,119 --> 00:52:57,719 - What are you doing ? - Nothing. 599 00:52:59,079 --> 00:53:00,480 'Cause you keep doing that. 600 00:53:04,360 --> 00:53:06,639 Nothing ! Just get out of my face, will you ? 601 00:53:08,519 --> 00:53:09,519 Jeez. 602 00:53:16,599 --> 00:53:17,880 What is up with you ? 603 00:53:19,159 --> 00:53:20,119 Nothing. 604 00:53:23,400 --> 00:53:24,400 Nothing ! 605 00:53:26,199 --> 00:53:27,280 What's that ? 606 00:53:35,039 --> 00:53:36,159 Sephy Hadley ? 607 00:53:36,760 --> 00:53:39,199 What, you're picking pockets now ? 608 00:53:41,480 --> 00:53:42,440 I'm seeing her. 609 00:53:43,480 --> 00:53:44,480 What ? 610 00:53:44,880 --> 00:53:47,400 We're... we're together. 611 00:53:49,920 --> 00:53:51,639 That's why she came here. 612 00:53:54,079 --> 00:53:55,800 Okay, what are you thinking ? 613 00:53:56,719 --> 00:53:57,840 That she's fit ? 614 00:53:57,920 --> 00:54:00,199 Oh, no. This is not a joke, Callum ! 615 00:54:01,320 --> 00:54:04,920 - Have you got no self-respect ? - Jeez, what are you doing ? 616 00:54:05,000 --> 00:54:08,599 Where is she ? You're gonna come with me, we're going tell her it's over. 617 00:54:08,679 --> 00:54:11,199 - Where is she ?! - Get the fuck away from me ! 618 00:54:12,440 --> 00:54:14,639 You don't tell me anything, you hear me ?! 619 00:54:15,480 --> 00:54:18,000 She's with her mama at the hospital, all right ? 620 00:54:18,840 --> 00:54:20,159 But it's not over ! 621 00:54:26,159 --> 00:54:27,199 Which hospital ? 622 00:54:28,880 --> 00:54:31,360 Demwa Hospital. What the fuck does it matter ? 623 00:54:35,440 --> 00:54:36,400 Oh shit. 624 00:54:38,000 --> 00:54:40,840 What is it ? Jude ? Jude ? 625 00:54:42,159 --> 00:54:43,400 What is it ? 626 00:54:47,239 --> 00:54:50,119 - Jude, what is it ? - They was supposed to be a warning. 627 00:54:52,119 --> 00:54:53,039 What have you done ? 628 00:55:02,679 --> 00:55:05,719 I'M NOT YOUR FOOL 629 00:55:39,920 --> 00:55:41,840 - Wait, wait... - Get the fuck off me. 630 00:55:42,199 --> 00:55:43,400 Cal... 631 00:56:54,320 --> 00:56:57,840 End of episode 3