1 00:00:05,639 --> 00:00:08,880 Pirmieji į Albioną persikėlę aprikiečių naujakuriai 2 00:00:08,960 --> 00:00:11,560 atsidūrė chaose paskendusioje šalyje. 3 00:00:11,640 --> 00:00:14,400 Dėl besitęsiančio žiauraus pilietinio karo 4 00:00:14,480 --> 00:00:20,440 daugelis šalies pirmykščių gyventojų mirė nuo maro ar bado. 5 00:00:23,000 --> 00:00:27,679 Aprikos imperijos valdymas Albiono gyventojams buvo aiškiai naudingas. 6 00:00:27,760 --> 00:00:31,839 Aprikiečiai vietiniams padėjo įveikt blogiausius polinkius... 7 00:00:31,920 --> 00:00:36,359 -Tau kas nors nepatinka, Persefone? -Tai skiedalai. 8 00:00:37,600 --> 00:00:41,079 Jie skirti pateisint mūsų elgesį su "nuliais". 9 00:00:41,159 --> 00:00:46,000 Jei jie po kelių amžių neturtingi, jie patys kalti. Mes čia niekuo dėti. 10 00:00:46,079 --> 00:00:47,399 Greičiau. 11 00:00:48,679 --> 00:00:50,520 Pirmyn! 12 00:00:50,600 --> 00:00:52,520 Judinkitės! 13 00:01:01,479 --> 00:01:04,840 Mes jums pratęsim smagumą, baltašikniai. 14 00:01:04,920 --> 00:01:06,640 Judinkitės! 15 00:01:06,719 --> 00:01:10,920 -Atriškit savo kuprines. -Ką tai reiškia? 16 00:01:11,000 --> 00:01:13,439 -Mes jau baigėm. -Baigsit, kai aš pasakysiu. 17 00:01:14,799 --> 00:01:16,840 Greičiau. Atriškit savo kuprines! 18 00:01:18,239 --> 00:01:21,959 -Tu kalbi už "nulius"? -Juk "nulių" čia nėra. 19 00:01:22,040 --> 00:01:24,560 Gal ir gerai, nes paklausę jūsų 10 minučių, 20 00:01:24,640 --> 00:01:26,799 jie užsirašytų į Išsivadavimo grupuotę. 21 00:01:26,879 --> 00:01:28,480 Ši grupuotė - teroristai. 22 00:01:28,560 --> 00:01:31,200 "IG" atsiranda, kai pernelyg spaudžiat žmones. 23 00:01:31,280 --> 00:01:34,599 Lauk, panele Hadli. Tuoj pat. 24 00:01:41,079 --> 00:01:42,319 Atrišk kuprinę! 25 00:01:43,719 --> 00:01:45,040 Į jos kuprinę nedėk. 26 00:01:47,840 --> 00:01:49,359 Įdėk jam į kuprinę. 27 00:01:53,319 --> 00:01:55,840 -Tai nesąmonė, Lekanai. -Ką pasakei? 28 00:01:55,920 --> 00:01:58,200 -Pasakiau, kad tai nesąmonė. -Užsičiaupk! 29 00:02:00,400 --> 00:02:04,439 Leitenante Baakai, šios pratybos baigtos! 30 00:02:04,519 --> 00:02:06,799 Pasisaugok, Makgregorai! 31 00:02:59,199 --> 00:03:01,520 Pirmą kartą Albiono istorijoj 32 00:03:01,599 --> 00:03:06,479 premjerė Opala Falami "nuliams" leido jau po dviejų dienų 33 00:03:06,560 --> 00:03:08,639 viešai rengt šventę - Jonines. 34 00:03:09,199 --> 00:03:10,840 Turint omeny aplinkybes, 35 00:03:10,919 --> 00:03:14,599 tu lengvai išsisukai. Tau užteks raštu atsiprašyt pono Daramio. 36 00:03:14,680 --> 00:03:18,639 Dekanui sakiau, kad tu kartais tyčia elgiesi provokuojamai. 37 00:03:18,719 --> 00:03:20,879 Jis - kvailys. Atsiprašymo nerašysiu. 38 00:03:20,960 --> 00:03:24,800 Ir kad netrukus išaugsi iš paaugliško politikos suvokimo. 39 00:03:24,879 --> 00:03:27,599 Nors premjerė taip ir neišaugo. 40 00:03:27,680 --> 00:03:31,000 Tu dar pyksti, kad "nuliams" leido švęst Jonines? 41 00:03:31,080 --> 00:03:33,879 Tėti, kuo pakenks keli vakarėliai gatvėse? 42 00:03:33,960 --> 00:03:36,479 Šalį apėmę pilietiniai neramumai, Sefe. 43 00:03:36,560 --> 00:03:40,919 Mes vos spėjam suvaldyt teroristų, kuriuos staiga ėmei gint, grėsmę. 44 00:03:41,000 --> 00:03:43,879 Bet Opala neleidžia imtis deramų saugumo priemonių. 45 00:03:43,960 --> 00:03:45,919 Dabar šventėms netinkamas laikas. 46 00:03:46,000 --> 00:03:50,120 -Jis visada netinkamas. -Svarbu išlaikyt liniją. 47 00:03:50,199 --> 00:03:54,159 O kam? Kodėl turim išlaikyt liniją? 48 00:03:55,520 --> 00:03:59,360 Geriausia sistema ne ta, kuri nepaiso skirtumų, 49 00:03:59,439 --> 00:04:02,280 o ta, kuri formuojasi aplink tuos skirtumus. 50 00:04:03,000 --> 00:04:05,120 Vadinasi, "nuliai" netaps mums lygūs. 51 00:04:05,199 --> 00:04:10,080 Netaps, nes mes iš esmės skirtingi. 52 00:04:10,159 --> 00:04:11,400 Tai sudėtinga. 53 00:04:12,879 --> 00:04:14,759 Ei! Kas jums darosi? 54 00:04:14,840 --> 00:04:18,000 Šiek tiek krūvio, ir jau atrodo, kad apsiverksit. 55 00:04:18,079 --> 00:04:21,160 Jūs, "nuliai", skausmą galėsit nuplaut rytoj, 56 00:04:21,240 --> 00:04:26,160 nes sekmadienį budėsit ir per šventę prižiūrėsit savo baltašiknes atmatas. 57 00:04:27,439 --> 00:04:29,480 Gyviau! 58 00:04:29,560 --> 00:04:34,480 Eleina, kodėl jis tavęs pagailėjo? 59 00:04:34,560 --> 00:04:37,680 Nežinau. Pats jo paklausk. 60 00:04:39,000 --> 00:04:43,439 Pastaruoju metu beveik nematau Lekano. 61 00:04:43,519 --> 00:04:45,519 Aš su juo nutraukiau santykius. 62 00:04:46,199 --> 00:04:50,360 Aišku. Nutraukei dėl to, kad ką nors pasakė ar padarė? 63 00:04:50,439 --> 00:04:52,399 Greičiau dėl to, koks jis žmogus. 64 00:04:52,480 --> 00:04:55,240 -Lekanas kartais būna... -Pasipūtęs? 65 00:04:55,319 --> 00:05:00,720 Ruošiausi sakyt "pasitikintis savim". Bet jis - iš geros šeimos. 66 00:05:00,800 --> 00:05:03,480 Aš jau kurį laiką apie tai mąsčiau. 67 00:05:04,759 --> 00:05:06,600 Lekanas nekenčia "nulių", 68 00:05:06,680 --> 00:05:11,279 tėti. Niekad nesusimąsčiau, kaip stipriai jų nekenčia. 69 00:05:13,639 --> 00:05:18,480 -Gal jis tau ir netiko. -Imu svarstyt, kas man tinka. 70 00:05:18,560 --> 00:05:20,959 Jis tikrai man netinka. 71 00:05:21,040 --> 00:05:23,720 Gal netinka ir studijos universitete. 72 00:05:23,800 --> 00:05:26,120 Toks jausmas, kad gyvenimas mane lenkia. 73 00:05:26,199 --> 00:05:29,839 -Sefe. -Tai sudėtinga. 74 00:05:35,240 --> 00:05:37,399 Joninės. 75 00:05:37,480 --> 00:05:41,040 Mums leido jas švęst, siekdami nukreipt mūsų dėmesį. 76 00:05:41,120 --> 00:05:45,079 Nesileisk apmulkinamas. Lik piktas. 77 00:05:45,160 --> 00:05:47,680 Už nieką nesijausk jiems dėkingas. 78 00:05:47,759 --> 00:05:50,199 Net už tai, kad jus paleido? 79 00:05:50,279 --> 00:05:55,000 -Jie pasigailės, kad mane paleido. -Kaip? 80 00:05:55,079 --> 00:06:00,560 Tu protingas vaikis, Džudai. Ir gabus. 81 00:06:01,800 --> 00:06:05,319 -Mano tėvui taip neatrodo. -Jis kvailys. 82 00:06:06,680 --> 00:06:08,040 Tu pasiruošęs. 83 00:06:26,199 --> 00:06:29,839 Kada nors, Makgregorai, 84 00:06:31,199 --> 00:06:34,079 tu susikrausi savo daiktus paskutinį kartą. 85 00:06:34,160 --> 00:06:38,240 Išeisi pro tas duris ir niekad nebegrįši. 86 00:06:38,319 --> 00:06:41,600 -Tu to norėtum. -Pasirūpinsiu, kad taip nutiktų. 87 00:06:44,279 --> 00:06:47,720 Reikalas tas, kad mano vadas 88 00:06:49,000 --> 00:06:53,600 nori, jog aš su "nulių" kadetais elgčiausi mandagiai. 89 00:06:54,800 --> 00:06:58,160 -Todėl aš laukiu. -Ko lauki? 90 00:06:58,240 --> 00:07:02,040 Kol ištaikysiu progą tave pargriaut taip, kad man tai neatsirūgtų. 91 00:07:02,120 --> 00:07:08,120 Patikėk. Aš tave pargriausiu taip, kad nuvirsi labai skaudžiai. 92 00:07:09,319 --> 00:07:11,720 -Labai skaudžiai. -Taip. 93 00:07:11,800 --> 00:07:13,519 -Taip. -Kurgi ne. 94 00:07:13,600 --> 00:07:15,240 Geros dienos. 95 00:07:27,000 --> 00:07:28,240 Tai nėra natūralu. 96 00:07:29,720 --> 00:07:34,199 Tu turi pasirūpint, kad šventė baigtųs nemalonumais. Kaip ir turėtų. 97 00:07:34,920 --> 00:07:36,319 Aš jums nedirbu. 98 00:07:36,399 --> 00:07:39,000 Užteks mano žodžio, ir tave vėl įkiš už grotų. 99 00:07:39,079 --> 00:07:40,879 Kaip manai, kodėl tave išleidau? 100 00:07:43,519 --> 00:07:46,519 Mums abiem naudinga veikti išvien. 101 00:07:46,600 --> 00:07:51,000 Kitaip mūsų auka dėl mūsų tikslo bus beprasmiška. 102 00:07:52,959 --> 00:07:54,439 O ką jūs paaukojot? 103 00:07:57,680 --> 00:07:59,399 Kandora... 104 00:08:01,319 --> 00:08:02,560 Imkis darbo. 105 00:08:06,480 --> 00:08:11,040 Ir, Dornai, sutriuškink okupantus. 106 00:08:11,120 --> 00:08:12,959 Eikit šikt, Kamali. 107 00:08:18,199 --> 00:08:20,079 -Tu turi kitą vaikiną? -Ne. 108 00:08:20,160 --> 00:08:23,439 Jis susirado kitą merginą? Jei ne, duok jam mano telefoną... 109 00:08:23,519 --> 00:08:25,279 Minerva! 110 00:08:25,360 --> 00:08:29,439 Kodėl išsiskyrei su Lekanu? Jis tobulas. Man tai atrodo nelogiška. 111 00:08:29,519 --> 00:08:31,120 O man logiška. 112 00:08:31,199 --> 00:08:34,879 -Sutikai ką nors universitete? -Ne! Kodėl vis klausinėji? 113 00:08:34,960 --> 00:08:38,919 -Sefė tikrai būtų ką nors pasakiusi. -Ačiū, Mege. 114 00:08:44,120 --> 00:08:47,000 Dislokavai armiją gatvėse dėl kultūros renginio? 115 00:08:47,080 --> 00:08:51,799 Taip. Sužinojom, kad "IG" planuoja kažką rimta. 116 00:08:51,879 --> 00:08:54,919 Tai atrodo logiška visuomenės apsaugos priemonė. 117 00:08:55,000 --> 00:08:58,440 Armija tik miestuose, kur vyks vakarėliai ar muzikos šventės. 118 00:08:58,519 --> 00:09:01,879 -Nebent norėsit jas atšaukt. -Turėjai atsiklaust manęs. 119 00:09:02,360 --> 00:09:04,720 Londone pasitelkėm Mersi Pointo kadetus. 120 00:09:04,799 --> 00:09:08,240 Kas tą padarys geriau, jei ne jūsų integracijos projektas? 121 00:09:08,320 --> 00:09:13,840 Taip nebus susipriešinimo, ir "nuliai" galės ramiai kept jautieną. 122 00:09:13,919 --> 00:09:16,399 Dorną reikėjo palikt už grotų. 123 00:09:16,480 --> 00:09:20,320 Neturėjom pagrindo. Jūs visad griežtai laikotės įstatymų. 124 00:09:25,600 --> 00:09:26,840 Kaip sekėsi? 125 00:09:28,840 --> 00:09:30,399 Vaikščiojau visą dieną. 126 00:09:31,320 --> 00:09:33,440 Buvau įdarbinimo agentūrose. 127 00:09:33,519 --> 00:09:38,879 Buvau net ant to kampo, kur žmonės ieško vienadienio darbo. Nieko. 128 00:09:38,960 --> 00:09:43,759 Gal jei vardą pasikeistum į Baloganą ar Ovusu, pasisektų labiau? 129 00:09:43,840 --> 00:09:47,200 O aš maniau, kad tu nepritari asimiliacijai, Džudai. 130 00:09:49,600 --> 00:09:51,000 Sveiki. 131 00:09:51,080 --> 00:09:53,320 Galėjai bent persirengt prieš grįždamas. 132 00:09:53,399 --> 00:09:55,879 -Ateik pavalgyt. -Pirmiau persirengsiu. 133 00:09:57,600 --> 00:09:59,120 Tu su manim sutinki. 134 00:09:59,200 --> 00:10:02,440 Nesiruošiu kaskart užsipult Kalumo jam grįžus namo. 135 00:10:03,559 --> 00:10:08,480 Pakalbėk su "IG". Grupuotė tave akimirksniu vėl priimtų. 136 00:10:08,559 --> 00:10:13,000 Dornas teisus. Jis man padėjo suprast, kas aš esu. 137 00:10:13,080 --> 00:10:17,279 Aš žinau, kas esu. Man nereikia, kad aiškintum apie "IG". 138 00:10:18,799 --> 00:10:21,799 Nejau tu nenori pakeist savo gyvenimo? 139 00:10:21,879 --> 00:10:25,600 Aš ieškau darbo, sūnau. Gal ir tau reikėtų jo pasieškot? 140 00:10:29,559 --> 00:10:31,200 Taip. 141 00:10:31,279 --> 00:10:35,799 -Imk. Tikriausiai miršti iš bado. -Ačiū, mama. 142 00:10:35,879 --> 00:10:39,240 -Kur susiruošei? -Trumpam išeisiu į miestą. 143 00:10:39,320 --> 00:10:43,879 -Kalumai, juk ką tik grįžai. -Taip. Turiu sutvarkyt vieną reikalą. 144 00:10:45,799 --> 00:10:48,799 -Aš tą žmogų pažįstu? -Ne. 145 00:10:51,159 --> 00:10:52,480 Kas? 146 00:10:55,960 --> 00:10:58,200 Kas? 147 00:10:58,279 --> 00:11:00,960 Manęs nelauk. 148 00:11:02,080 --> 00:11:04,480 -Iki. -Iki. 149 00:11:08,399 --> 00:11:12,240 Tu sakai, kad gynei Išsivadavimo grupuotę? 150 00:11:12,320 --> 00:11:14,240 Juk jos nariai - banditai. 151 00:11:14,320 --> 00:11:16,600 -Kalbi kaip Džudas. -Žinau. 152 00:11:16,679 --> 00:11:20,519 Taip. Tiesiog susierzinau. 153 00:11:21,679 --> 00:11:25,919 Tau nereikia nieko įrodinėt. Bent jau man. 154 00:11:27,279 --> 00:11:31,279 Siūlau tau neatsiprašinėt dėl "kryžiukų", kurie yra kvailiai, 155 00:11:31,360 --> 00:11:34,320 o aš neatsiprašinėsiu dėl kvailų "nulių". Sutarėm? 156 00:11:35,759 --> 00:11:37,240 Sutarėm. 157 00:11:51,480 --> 00:11:54,440 -Kalumai. -Ką? 158 00:11:55,720 --> 00:11:57,759 O jei mes iš čia išvažiuotume? 159 00:11:59,639 --> 00:12:02,919 Turiu galvoj, visam. 160 00:12:03,000 --> 00:12:04,919 Iš Albiono. Gal net iš Aprikos. 161 00:12:05,000 --> 00:12:06,759 -Imtume ir išvažiuotume? -Taip. 162 00:12:06,840 --> 00:12:08,600 Nes išvažiuot labai lengva. 163 00:12:09,159 --> 00:12:12,919 -Ką tu veiktum Aprikoj? -Argi tai svarbu? 164 00:12:13,000 --> 00:12:15,799 Tokiems kaip mes ten lengviau. 165 00:12:17,080 --> 00:12:21,919 Mus paliktų ramybėj, Kalumai. Tai juk ką nors reikštų? 166 00:12:26,559 --> 00:12:28,799 Čia niekas iš esmės nepasikeis. 167 00:12:29,960 --> 00:12:34,720 Mudu tesam du žmonės prieš milijonus tokių kaip ponas Daramis. 168 00:12:37,120 --> 00:12:42,039 -Tu taip lengvai pasiduodi? -Kodėl ne? 169 00:12:45,639 --> 00:12:49,360 -Klausyk. Aš apie tai pagalvosiu. -Tikrai? 170 00:12:49,440 --> 00:12:50,960 Taip. 171 00:12:52,879 --> 00:12:57,240 Jei vis dėlto persikelsim į Apriką, ar galėsiu nešiot dašikį? 172 00:12:57,320 --> 00:13:00,519 -Ne. -Tai mano svajonė. 173 00:13:01,600 --> 00:13:04,600 Net džiaugiuosi, kas nesutikai. 174 00:13:09,679 --> 00:13:11,720 Vakar naktinėjai? 175 00:13:21,799 --> 00:13:24,039 -Jis mane pribaigė. -Kuris? 176 00:13:25,919 --> 00:13:29,639 -Jis ne tuščias. -Džasmina, butelis tuščias. 177 00:13:29,720 --> 00:13:32,480 -Ne. -Džasmina, butelis tuščias. 178 00:13:32,559 --> 00:13:35,200 -Ne tuščias. -Jis tuščias. 179 00:13:35,279 --> 00:13:37,279 -Tai tik tuščias butelis. -Duok... 180 00:13:41,639 --> 00:13:43,480 Nežiūrėk į mane šitaip. 181 00:13:48,080 --> 00:13:51,039 Prašau į mane taip nežiūrėt. 182 00:13:58,000 --> 00:13:59,240 Džasa... 183 00:14:09,120 --> 00:14:11,039 Viskas gerai. 184 00:14:27,440 --> 00:14:30,440 Spėju, Džasmina vėl nutarė ilgiau pasivoliot lovoj? 185 00:14:31,240 --> 00:14:34,120 -Taip, pone. -Kaip dėl Jaro? 186 00:14:34,200 --> 00:14:36,600 -Jis su tavim nesusisiekė? -Ne. 187 00:14:38,519 --> 00:14:41,399 Suprantu, kad man nederėtų to sakyt, 188 00:14:41,480 --> 00:14:43,600 bet jums reikėtų jį susirast. 189 00:14:44,720 --> 00:14:46,559 Ir su juo pakalbėt. 190 00:14:46,639 --> 00:14:51,320 Taip. Tu teisi. 191 00:14:51,399 --> 00:14:52,960 Tau nederėtų to sakyt. 192 00:14:56,639 --> 00:14:58,799 Padariau viską, ko manęs prašėt. 193 00:15:00,039 --> 00:15:02,480 O dabar kai ko norėčiau iš jūsų. 194 00:15:04,000 --> 00:15:08,840 Prašau papasakot Džasminai. Ji nusipelnė žinot tiesą. 195 00:15:08,919 --> 00:15:11,440 Toks jūsų elgesys su ja nesąžiningas. 196 00:15:12,120 --> 00:15:14,360 Ji stengiasi neparodyt savo nerimo. 197 00:15:14,440 --> 00:15:17,240 Dabar jai skauda labiau nei bet kada anksčiau. 198 00:15:17,320 --> 00:15:19,879 Padaryčiau viską, kad jos skausmas liautųsi. 199 00:15:21,840 --> 00:15:24,559 Išmesk butelius, kol jų niekas nepamatė. 200 00:15:42,200 --> 00:15:44,159 Aš jo pasiilgau. 201 00:15:54,440 --> 00:15:59,600 Tegu Dievas nebeleidžia pirmalaikių mirčių mūsų visuomenėj. Amen. 202 00:16:03,879 --> 00:16:05,720 Ei, tu! Atsitrauk! 203 00:16:13,240 --> 00:16:14,639 Absurdas. 204 00:16:14,720 --> 00:16:17,399 -Jis jums trukdo? -Ne. 205 00:16:18,440 --> 00:16:21,519 -Kuo tu vardu? -Kalumas Makgregoras. 206 00:16:21,600 --> 00:16:23,879 Juk sakiau, kad jis man netrukdo. 207 00:16:23,960 --> 00:16:27,480 -Iš kur tu? -Iš Medouvju. 208 00:16:27,559 --> 00:16:30,840 -Ką tu čia veiki? -Jis su manim. Juk jau sakiau! 209 00:16:35,799 --> 00:16:37,360 Būkit atsargi. 210 00:16:46,600 --> 00:16:50,919 -Viskas gerai? -Taip. 211 00:16:52,200 --> 00:16:54,320 Kalumai, palauk. Kalumai. 212 00:16:54,399 --> 00:16:58,480 Klausyk. Žinau, kad tu nekalta. Tavo kaltės nėra. 213 00:17:05,559 --> 00:17:07,200 Džasmina. 214 00:17:09,440 --> 00:17:13,480 Turiu tau kai ką papasakot. Jau seniai turėjau tai papasakot. 215 00:17:17,519 --> 00:17:22,000 -Tu man vėl pamokslausi? -Ne. 216 00:17:24,000 --> 00:17:27,400 Aš nieko prieš, jei kalbėsi kvailystes, kad mane įskaudintum. 217 00:17:27,480 --> 00:17:29,839 Aš prie jų pripratusi. 218 00:17:29,920 --> 00:17:32,920 Kalbėdamas kvailystes tu bent jau žiūri į mane. 219 00:17:34,480 --> 00:17:36,119 Pasakok. 220 00:17:41,599 --> 00:17:44,920 Nejau tu tikrai nesupranti? 221 00:17:45,000 --> 00:17:49,960 Aš tau niekad nenorėjau sukelt skausmo. 222 00:17:50,039 --> 00:17:55,599 Tu daug metų buvai šalia. Nenoriu, kad jaustumeisi nelaiminga. 223 00:17:59,559 --> 00:18:01,440 Aš matau, kad tu geri. 224 00:18:09,799 --> 00:18:11,759 Žinau apie... 225 00:18:15,480 --> 00:18:17,319 ... tavo neištikimybę. 226 00:18:19,319 --> 00:18:22,519 Bet noriu pasakyt, kad aš nieko prieš. 227 00:18:23,640 --> 00:18:27,720 Tiesą sakant, džiaugiuosi, kad tai, ko tau reikia, gauni kitur. 228 00:18:29,079 --> 00:18:34,680 Ir tikiuosi, kad tai priėmusi pasijusi laimingesnė. 229 00:19:04,559 --> 00:19:06,519 Tu jam viską išpasakojai. 230 00:19:06,599 --> 00:19:09,119 -Ką? -Apie Čidikę ir kitus vyrus. 231 00:19:09,200 --> 00:19:11,960 -Neišpasakojau. -Išpasakojai. 232 00:19:12,039 --> 00:19:14,119 Džasmina, neišpasakojau. 233 00:19:15,240 --> 00:19:16,920 -Aš tik... -Ką padarei? 234 00:19:17,000 --> 00:19:18,799 Aš jam tik pasakiau... 235 00:19:20,759 --> 00:19:22,960 ... kad atrodai nelaiminga. 236 00:19:25,960 --> 00:19:29,519 Šįryt. Nebežinojau, ką daryt. 237 00:19:29,599 --> 00:19:33,039 Tai štai kas darosi? Tu manęs gaili? 238 00:19:33,119 --> 00:19:38,440 Ne. Aš to nesakiau. Stengiausi elgtis kaip draugas, Džasa. 239 00:19:38,519 --> 00:19:44,240 Štai iki ko nusirito mano gyvenimas. Manęs gaili net "nuliai". 240 00:19:44,319 --> 00:19:46,079 -Aš tau gera. -Taip. 241 00:19:46,160 --> 00:19:47,559 -Ir ištikima. -Taip. 242 00:19:47,640 --> 00:19:52,799 Ir tu mane už tai niekini. Mano vyras mane niekina. 243 00:19:54,279 --> 00:19:58,680 Nė karto su tavim nepasielgiau blogai, Mege, o tu su manim šitaip? 244 00:19:59,640 --> 00:20:04,240 -Kas nutiko? -Megė pas mus nebedirba. 245 00:20:04,319 --> 00:20:08,039 -Džasmina. -Tau aš "ponia". 246 00:20:09,640 --> 00:20:11,720 Man tavo paslaugų nebereikia. 247 00:20:11,799 --> 00:20:15,759 Kamali, sumokėk jai 4 savaičių algą ir parašyk rekomendaciją. 248 00:20:15,839 --> 00:20:20,240 Džasmina, prašau. Juk žinai, kad Rajanas neteko darbo! 249 00:21:12,160 --> 00:21:14,160 Labas, Mege. 250 00:21:17,519 --> 00:21:19,279 Kas nutiko? 251 00:21:21,839 --> 00:21:26,039 Ką tu padarei? Tai juk Megė! 252 00:21:27,160 --> 00:21:30,359 -Kas tau darosi? -Gert kiek per anksti. 253 00:21:30,440 --> 00:21:32,599 Aš jau mėginau ją atkalbėt. 254 00:21:32,680 --> 00:21:35,640 -Ji sakė, kad Megė tik tarnaitė. -Tarnaitė? 255 00:21:35,720 --> 00:21:38,559 Aptarkim tai vėliau, kai visos nusiraminsim. 256 00:21:38,640 --> 00:21:41,039 Kai ji išsiblaivys ir grįš į realų pasaulį? 257 00:21:41,119 --> 00:21:43,279 Tik nereikia man moralizuot. 258 00:21:43,359 --> 00:21:48,160 Tarsi būtum išlepinta princesė. Nemanyk, kad tavęs nepermatau. 259 00:21:55,960 --> 00:21:59,079 Mama. Atleisk. 260 00:22:00,680 --> 00:22:02,279 Man nederėjo to sakyt. 261 00:22:04,519 --> 00:22:08,079 Mama, būk gera, nesielk taip. 262 00:22:26,400 --> 00:22:30,960 Ministre. Apie jūsų minėtą asmenį neradom jokios informacijos. 263 00:22:32,160 --> 00:22:38,000 Tikėtina, nes kartais jis save vadina Jaru Hadliu. 264 00:22:38,079 --> 00:22:42,400 Jis - tolimas giminaitis. Dažnai naudojasi mano pavarde. Tai vargina. 265 00:22:42,480 --> 00:22:43,880 Pone. 266 00:22:49,680 --> 00:22:53,599 Džasmina dabar jaučia didelę įtampą. Neabejoju, kad ji persigalvos. 267 00:22:53,680 --> 00:22:56,240 Nustok už ją atsiprašinėt. 268 00:22:56,319 --> 00:22:58,519 Ji tave išmetė kaip šiukšlę. 269 00:22:58,599 --> 00:23:03,039 Tu daug metų nuo grindų rinkai jos drabužius. Ištikimai jai tarnavai. 270 00:23:03,119 --> 00:23:05,240 -Kodėl tu nepyksti? -Liaukitės. 271 00:23:05,319 --> 00:23:08,839 -Jums derėtų pykt ne ant mamos. -Tu teisus. Reikia pykt ant jų. 272 00:23:08,920 --> 00:23:11,119 Ant tų, dėl kurių nešioji uniformą. 273 00:23:11,200 --> 00:23:14,480 Dabar pinigus uždirbs tik ši uniforma. 274 00:23:14,559 --> 00:23:16,279 Pats pinigais neprisidedi. 275 00:23:28,480 --> 00:23:32,640 Atleisk, Mege. Tikiuosi, netrukdau. 276 00:23:32,720 --> 00:23:34,880 Noriu pasakyt, kad su ja pakalbėsiu. 277 00:23:34,960 --> 00:23:37,279 -Įeik. -Ne. Palauk. Kodėl turėtų? 278 00:23:37,359 --> 00:23:39,640 "Kryžiukai" mums kelia tik sielvartą. 279 00:23:39,720 --> 00:23:42,720 Mes ką, turim tau būt dėkingi už tavo užuojautą? 280 00:23:42,799 --> 00:23:45,519 Džudai, sėskis! 281 00:23:45,599 --> 00:23:49,240 -Sėskis, sūnau. -Jis teisus. 282 00:23:52,720 --> 00:23:54,839 Palik mus ramybėj. 283 00:24:20,960 --> 00:24:25,279 -Ji persigalvojo? -Važiuok namo. 284 00:24:34,160 --> 00:24:36,279 Man reikia su tavim pasikalbėt. 285 00:24:49,160 --> 00:24:54,200 Apmaudžiai išėjo. Galiu pamėgint ją perkalbėt. 286 00:24:55,319 --> 00:24:56,599 Bet dabar mes čia. 287 00:25:02,759 --> 00:25:04,200 Kas tai? 288 00:25:04,279 --> 00:25:09,039 Pamaniau, kad tokiomis aplinkybėmis bus sąžininga tau sumokėt išeitinę. 289 00:25:13,559 --> 00:25:17,000 -Čia ne 4 savaičių alga. -Čia metų alga. 290 00:25:18,160 --> 00:25:21,079 Iš jos gyvensi, kol ieškosiesi kito darbo. 291 00:25:22,519 --> 00:25:27,920 Tikiuosi, paslapty toliau laikysi kai kuriuos praeities įvykius. 292 00:25:29,400 --> 00:25:33,920 Ir išmesk tą žaislą. Jis vis vien buvo ne jo. 293 00:25:36,599 --> 00:25:40,480 -Man jūsų pinigų nereikia. -Vis vien norėčiau, kad juos paimtum. 294 00:25:40,559 --> 00:25:43,240 Taip abu žinosim, kokie mūsų santykiai. 295 00:25:45,799 --> 00:25:48,720 Ne. Prašau juos pasiimt. 296 00:25:59,000 --> 00:26:04,079 Tikrai nebūčiau jai papasakojusi. Aš ne tokia. 297 00:26:05,960 --> 00:26:07,920 Aš ne tokia kaip jūs. 298 00:26:10,359 --> 00:26:13,599 Prašau mane išleist. 299 00:26:13,680 --> 00:26:15,680 Ačiū. 300 00:26:47,960 --> 00:26:51,839 Nurimk, mama. Mes išsikapstysim. 301 00:26:51,920 --> 00:26:54,599 Aš dar turiu darbą. Juk taip? 302 00:26:58,160 --> 00:27:01,480 Prašau man atleist. Ši našta... 303 00:27:01,559 --> 00:27:05,039 Ši našta neturėjo krist ant tavo pečių. Tu turi savo rūpesčių. 304 00:27:05,119 --> 00:27:07,839 Tu rasi kitą darbą. 305 00:27:12,880 --> 00:27:17,200 -Visad būk savim. Gerai? -Gerai. 306 00:27:17,279 --> 00:27:20,640 Nejausk neapykantos, kad ir kas nutiktų. 307 00:27:24,519 --> 00:27:27,480 Bet ir žiūrėk savęs. 308 00:27:29,960 --> 00:27:33,839 Šiandien per šventę eisit sargybą. 309 00:27:35,079 --> 00:27:40,319 Tai tik pratybos. Turėsit tik tuščius šovinius. Jokių kovinių šovinių. 310 00:27:41,519 --> 00:27:46,200 Pažiūrėsim, ar jūsų baltieji broliai įstengs švęst taikiai. 311 00:27:48,839 --> 00:27:51,359 Makgregorai! Tau pagirios? 312 00:27:51,440 --> 00:27:54,119 Tavo galvos skausmas tik sustiprės. 313 00:27:54,200 --> 00:27:57,880 Karininkai, išsirinkit būrius. 314 00:28:06,599 --> 00:28:08,359 Čia ji? 315 00:28:32,119 --> 00:28:34,960 Patikrink dar kartą. Eik. 316 00:28:48,160 --> 00:28:52,240 -Kas nors ne taip, kadete Sojer? -Ne. 317 00:29:28,759 --> 00:29:34,519 -Tai ne niekis. -Taip. Tai ne niekis. 318 00:29:38,960 --> 00:29:41,279 -Eik. -Tu dėl to tikra? 319 00:29:41,359 --> 00:29:42,880 Taip. Eik! 320 00:29:48,519 --> 00:29:51,799 JONINIŲ ŠVENTIMAS APĖMĖ VISĄ ŠALĮ 321 00:29:53,559 --> 00:29:57,359 -Mes patekom į bėdą? -Tu rasi darbą. 322 00:29:58,480 --> 00:30:01,079 Tik ne pas dar vieną "kryžiukų" šeimą. 323 00:30:02,160 --> 00:30:09,079 Tu gali įsivaizduot, kad Džasmina man leistų įsidarbint pas savo draugę? 324 00:30:11,319 --> 00:30:14,599 Kamalis Hadlis tau bent jau sumokėjo išeitinę išmoką. 325 00:30:14,680 --> 00:30:20,119 Taip. Keturių savaičių atlyginimo dydžio. 326 00:30:22,400 --> 00:30:26,720 -Bet jo ilgam neužteks. Juk taip? -Taip. 327 00:30:38,240 --> 00:30:42,319 Tau reikėtų pavalgyt. Liepsiu tarnams ko nors paruošt. 328 00:30:43,440 --> 00:30:46,720 Tarnams? Taip. Viską daro jie. 329 00:30:46,799 --> 00:30:49,039 Kodėl pati negali paruošt? 330 00:30:50,160 --> 00:30:52,119 Žinau, ką apie mane galvoji. 331 00:30:53,039 --> 00:30:55,039 Ir, ko gero, tu teisi. 332 00:30:56,559 --> 00:30:59,160 Judvi su Mege buvot artimos. 333 00:31:01,359 --> 00:31:04,880 -Norėčiau, kad ir mes būtume artimos. -Kai ji čia nebedirba? 334 00:31:07,279 --> 00:31:10,880 -Neturėjau iš ko rinktis. -Tu dėl nieko nebūni kalta. 335 00:31:10,960 --> 00:31:16,319 Ji privertė tave tai padaryt, ir tu dabar savęs gaili? Tu nepakenčiama! 336 00:31:17,480 --> 00:31:22,000 -Kur susiruošei? -Į Medouvju. Į gatvės šventę. 337 00:31:22,079 --> 00:31:26,000 Tau ten eit negalima. Ten pavojinga. 338 00:31:26,079 --> 00:31:29,319 Sefe. "Nuliai." 339 00:31:29,640 --> 00:31:33,319 Kai jie prisigeria, padėtis tampa nevaldoma. Jie visad prisigeria. 340 00:31:33,400 --> 00:31:36,720 O paskui pamato šitaip apsirengusią moterį... 341 00:31:43,279 --> 00:31:45,079 Sefe. 342 00:31:48,920 --> 00:31:53,559 Jie mus laiko kvailiais. Jie mano, kad mus papirks smulkiais gestais. 343 00:31:53,640 --> 00:31:58,160 Kai kurie klausėt, kodėl nieko nekalbėjau apie šiandienos iškilmes. 344 00:31:58,240 --> 00:32:04,519 Nieko nekalbėjau, nes planuoju šią progą pažymėt ne vien žodžiais. 345 00:32:04,599 --> 00:32:09,119 Kol visų dėmesys bus nukreiptas į Jonines, mes smogsim parlamentui. 346 00:32:14,960 --> 00:32:17,839 -Rajanai. -Noriu pasikalbėt. 347 00:32:19,119 --> 00:32:22,880 -Dabar netinkamas laikas. -Reikalas svarbus. 348 00:32:36,440 --> 00:32:39,759 Alfa būry! Lipkit iš sunkvežimio! 349 00:32:43,720 --> 00:32:44,960 Greičiau. 350 00:33:01,319 --> 00:33:03,759 Judinkis, baltašikni. 351 00:33:08,759 --> 00:33:11,359 Tai sakai, kad nori prie mūsų prisidėt? 352 00:33:12,920 --> 00:33:15,880 -Kiek metų praėjo? -Mažiausiai 20 m. 353 00:33:15,960 --> 00:33:18,720 Man nepatiko priemonės, o ne tikslas. 354 00:33:18,799 --> 00:33:23,240 -Progą suteikiau plepiams. -O dabar? 355 00:33:23,319 --> 00:33:27,000 Jie tik plepa, o padėtis per 20 metų nė kiek nepagerėjo. 356 00:33:27,079 --> 00:33:28,720 Ir abejoju, ar pagerės. 357 00:33:28,799 --> 00:33:33,240 Tu atgaivinai "IG". Ši valdžia pastebi tik šią grupuotę. 358 00:33:33,319 --> 00:33:37,799 Džudas sakė, kad abu netekot darbo. Baigėsi pinigai? 359 00:33:37,880 --> 00:33:40,000 Aš čia ne dėl pinigų. 360 00:33:42,279 --> 00:33:45,880 Nuo tų laikų, kai buvai "IG" narys, daug kas pasikeitė. 361 00:33:45,960 --> 00:33:48,680 -Ką nors organizuojat? -Einamieji reikalai. 362 00:33:53,799 --> 00:33:56,079 Bet turiu vieną sąlygą. 363 00:35:47,519 --> 00:35:49,320 Išdavikas. 364 00:35:55,519 --> 00:35:59,119 Leitenante Baakai! 365 00:35:59,199 --> 00:36:01,320 Apsaugok savo batlašiknius. 366 00:36:01,400 --> 00:36:04,519 Jie čia ne švęst atėjo, ir miniai tai nepatinka. 367 00:36:04,599 --> 00:36:06,960 -Aišku? -Taip, pone. 368 00:36:07,039 --> 00:36:11,280 Makgregorai, Sojer, eikit. Slėpkitės! 369 00:36:11,360 --> 00:36:13,159 Greičiau! 370 00:36:17,199 --> 00:36:19,400 Tėti, kas dedasi? 371 00:36:20,679 --> 00:36:24,280 -Kas dedasi? Jis grįžo? -Man tavęs šiandien nereikės. 372 00:36:24,360 --> 00:36:26,079 -Kaip suprast? -Pasivaikščiok. 373 00:36:26,159 --> 00:36:28,519 Eik švęst su kitais. 374 00:36:28,599 --> 00:36:30,679 Ne. Šiemet tai didžiausia akcija. 375 00:36:30,760 --> 00:36:34,440 -Jis apie mane ką nors papasakojo? -Jis priimtas, tu nušalintas. 376 00:36:34,519 --> 00:36:39,320 -Tu mane iškeitei į bedarbį? -Taip kalbėt apie tėvą nedera. 377 00:36:43,440 --> 00:36:45,280 Tu neturėjai teisės! 378 00:36:45,360 --> 00:36:49,559 -Jis mano sūnaus negaus. -Aš ne vaikas! Kodėl taip elgiesi? 379 00:36:49,639 --> 00:36:53,159 Man gerai sekasi. Turiu galvą. 380 00:36:53,239 --> 00:36:56,440 Juk neprekiauju narkotikais gatvėj! 381 00:36:56,519 --> 00:37:01,400 Nes tik Kalumas yra ypatingas. Nerkimės iš kailio dėl Kalumo! 382 00:37:01,480 --> 00:37:05,360 Kalumas čia niekuo dėtas. Iš Dorno nieko gero nelauk. 383 00:37:05,440 --> 00:37:08,840 Jis nedoras. Jis tavim pasinaudos. Tu netrukus gailėsiesi. 384 00:37:08,920 --> 00:37:11,679 Vadinasi, tu jam pasiūlei savo paslaugas? 385 00:37:11,760 --> 00:37:16,280 Aš jau išsėmiau savo galimybes, o tu dar ne. 386 00:37:20,119 --> 00:37:24,440 Tu nė nesupranti, ką prarandi! 387 00:37:30,679 --> 00:37:32,199 Čia aš, Megė. 388 00:38:04,599 --> 00:38:06,639 Nesuprantu, ką ji tavy mato. 389 00:38:06,719 --> 00:38:08,119 Leitenante Baakai. 390 00:38:10,239 --> 00:38:11,920 Lekanai... 391 00:38:19,360 --> 00:38:21,199 Pone Hadli. 392 00:38:26,840 --> 00:38:28,639 Dėl Dievo. 393 00:38:30,000 --> 00:38:31,760 Džasmina. 394 00:38:33,559 --> 00:38:35,280 Džasmina. 395 00:38:42,639 --> 00:38:46,000 Velnias. Džasa, ne. 396 00:38:46,079 --> 00:38:50,840 Ne! Padėkit! Greičiau padėkit! 397 00:38:50,920 --> 00:38:54,920 -Kas nutiko? -Iškvieskit greitąją! 398 00:38:55,000 --> 00:38:58,280 -Išdavikai! -Užimkit gynybines pozicijas. 399 00:38:59,679 --> 00:39:01,760 -Minerva, tau geriau... -Mama. 400 00:39:01,840 --> 00:39:04,079 -Neik į kabinetą, mieloji. -Mama. 401 00:39:04,159 --> 00:39:06,199 -Mama! -Neik į kabinetą! 402 00:39:13,760 --> 00:39:18,960 Mama, pabusk. Kodėl ji nepabunda? 403 00:39:29,559 --> 00:39:31,239 Kalumai. 404 00:39:32,400 --> 00:39:34,199 Tu išdavikas, Kalumai! 405 00:39:34,280 --> 00:39:36,519 Ji tavo draugas, kadete Makgregorai? 406 00:39:36,599 --> 00:39:39,920 Tau turėtų būt gėda, Kalai! 407 00:39:40,000 --> 00:39:43,599 Kadetai! Pakelkit ginklus! 408 00:39:43,679 --> 00:39:45,239 Pakelkit ginklus! 409 00:39:45,320 --> 00:39:48,400 Jie persimetėlių "nulių" nekenčia labiausiai. Juk taip? 410 00:39:48,480 --> 00:39:49,719 Pakelkit ginklus! 411 00:39:50,840 --> 00:39:54,519 Tai įsakymas, kadete Makgregorai! Daryk, ką liepiu. 412 00:39:54,599 --> 00:39:58,800 Tu apvili savo pusę. 413 00:39:58,880 --> 00:40:02,239 Pakelk ginklą, kadete Makgregorai! 414 00:40:09,360 --> 00:40:13,079 Pasiruošt! Taikyt! Ugnis! 415 00:40:33,079 --> 00:40:37,000 Kas čia dedasi? Nuleiskit ginklus! 416 00:40:37,079 --> 00:40:40,000 Leitenante Baakai, jums reikia iš čia eit. 417 00:40:40,079 --> 00:40:42,159 Gerai. Eime! 418 00:40:55,440 --> 00:40:57,880 -Koviniai šoviniai! -Aš nežinojau... 419 00:40:57,960 --> 00:41:02,199 Eleina, aš vos nenušoviau savo brolio! 420 00:41:02,280 --> 00:41:05,239 O tu žinojai. 421 00:41:05,320 --> 00:41:09,480 Tu jam papasakojai, kad susitikinėju su Sefe! Juk papasakojai? 422 00:41:09,559 --> 00:41:12,199 -Išdavikė. -Aš išdavikė? 423 00:41:12,280 --> 00:41:15,320 -Išdavikė. -Sakyk, ką nori, Makgregorai. 424 00:41:27,119 --> 00:41:32,719 PONUI HADLIUI 425 00:41:32,800 --> 00:41:35,559 Greičiau, kadetai! 426 00:41:48,760 --> 00:41:51,039 Ką darai, Makgregorai? 427 00:41:52,400 --> 00:41:54,480 Aš pasitraukiu, seržante. 428 00:41:58,119 --> 00:42:00,159 Paklausyk manęs, Makgregorai. 429 00:42:00,239 --> 00:42:03,760 Grįžk ir pakelk savo šautuvą, kol nevėlu. 430 00:42:04,880 --> 00:42:06,239 Ne. 431 00:42:09,360 --> 00:42:11,920 Tavęs karo lauko teisme neteis. 432 00:42:12,000 --> 00:42:15,119 Greičiau norės nuslėpt tai, ką padarė Lekanas. 433 00:42:15,199 --> 00:42:19,239 Aš pakalbėsiu su valdžia. Ji tau suteiks antrą progą. 434 00:42:22,599 --> 00:42:24,800 Tu jos nusipelnei. 435 00:42:24,880 --> 00:42:29,039 Mėnesio algos dydžio bauda, kai kurių privilegijų sustabdymas. Ir viskas. 436 00:42:29,119 --> 00:42:32,840 Tau tereikia grįžt ir pakelt savo šautuvą! 437 00:42:42,320 --> 00:42:44,519 Atleiskit. 438 00:42:50,719 --> 00:42:54,920 Na ir eik! Aš iš tavęs tikėjausi daugiau. 439 00:42:55,000 --> 00:42:58,000 Visi norėjo, kad "nuliai" Mersi Pointe susimautų. 440 00:42:58,079 --> 00:43:00,519 Tu jiems duodi tai, ko jie norėjo! 441 00:43:08,960 --> 00:43:10,360 Žengte marš! 442 00:43:10,440 --> 00:43:11,880 Karščiausios naujienos. 443 00:43:11,960 --> 00:43:17,360 Vidaus reikalų ministro Hadlio žmona Džasmina Hadli išvežta į ligoninę. 444 00:43:17,440 --> 00:43:21,000 Į Kamalio Hadlio rezidenciją buvo iškviesta greitoji, 445 00:43:21,079 --> 00:43:23,920 ir ponią Hadli išvežė į Demvos ligoninę. 446 00:43:24,000 --> 00:43:27,039 Šiandien mano brolis nukreipė į mane šautuvą. 447 00:43:27,119 --> 00:43:31,199 Tu mane apmokei. Sakei, kad aš pasiruošęs. Aš esu pasiruošęs. 448 00:43:31,280 --> 00:43:36,400 -Noriu įrodyt, kad esu pasiruošęs. -Gerai. 449 00:43:39,800 --> 00:43:41,719 Tada turiu tau darbą. 450 00:43:43,719 --> 00:43:46,000 Kai ką reikia pamokyt. 451 00:43:46,079 --> 00:43:52,079 -Kalumai, kas nutiko? Viskas gerai? -Taip. Man viskas gerai. 452 00:43:53,760 --> 00:43:59,159 -Kalumai, atleisk man už viską. -Nieko baisaus. 453 00:44:00,679 --> 00:44:02,239 Kalumai, atleisk už Megę. 454 00:44:02,320 --> 00:44:04,280 -Atleisk už vakar. -Viskas gerai. 455 00:44:05,840 --> 00:44:07,880 Nesvarbu. 456 00:44:07,960 --> 00:44:14,079 -Gal galėtume iš čia dingt? -Gerai. 457 00:44:18,079 --> 00:44:20,880 JUOS NUŽUDĖ VALSTYBĖ. NEPAMIRŠIM JŪSŲ AUKOS. 458 00:44:23,760 --> 00:44:28,079 -Mama. -Kalumai, ką čia veikiam? 459 00:44:30,159 --> 00:44:32,840 Pameni, kai siūlei išvažiuot? 460 00:44:32,920 --> 00:44:36,920 Kai įstojau į Mersi Pointą, man davė pasą. Mes jį panaudosim. 461 00:44:37,000 --> 00:44:41,480 -Kalbėjau nerimtai. -Ne. Patylėk. Lekanas viską žino. 462 00:44:43,440 --> 00:44:45,000 Jis žino. 463 00:44:46,119 --> 00:44:50,039 Mums reikia išvažiuot. Noriu iš čia dingt, Sefe! 464 00:44:53,440 --> 00:44:55,360 Aš išėjau iš Mersi Pointo. 465 00:44:58,280 --> 00:45:02,559 Po visko, ką ten išgyvenau, aš tiesiog nuleidau rankas. Juk taip? 466 00:45:04,320 --> 00:45:09,000 Aš nuo to pavargau. Nesu nevykėlis. 467 00:45:10,760 --> 00:45:13,800 -Nesu nevykėlis. -Nesi. Kalumai... 468 00:45:13,880 --> 00:45:18,760 Kalumai, tu nesi nevykėlis. Pažiūrėk į mane. 469 00:45:24,760 --> 00:45:27,039 Visa tai nebuvo šiaip sau. 470 00:45:55,960 --> 00:46:00,920 Palauk. Liaukis. 471 00:46:01,000 --> 00:46:02,800 Ne čia. 472 00:46:36,760 --> 00:46:38,440 Mege. 473 00:46:43,079 --> 00:46:44,800 Jarai. 474 00:46:53,320 --> 00:46:57,400 -Tu atrodai kitaip nei tave pamenu. -Tu mane pameni? 475 00:46:58,559 --> 00:47:02,400 Buvai labai mažas, kai tavo mamai padėjau tavim rūpintis. 476 00:47:02,480 --> 00:47:07,000 Ji mirė. Prieš kelis mėnesius. 477 00:47:07,079 --> 00:47:12,119 Užjaučiu. 478 00:47:12,199 --> 00:47:16,760 Ji taip ir nesusitaikė su tuo, ką jis jai padarė. 479 00:47:18,320 --> 00:47:20,440 Noriu su juo susitikt. 480 00:47:21,840 --> 00:47:27,000 Po visko, ką tau teko išgyvent. Po viso skausmo. 481 00:47:28,000 --> 00:47:31,239 Tu tik pabloginsi padėtį. Kodėl tu nori su juo susitikt? 482 00:47:31,320 --> 00:47:34,039 Kodėl tu palaikai jį? 483 00:47:36,880 --> 00:47:42,599 Mano motina klydo. Tu ne ką geresnė už jį. 484 00:47:50,840 --> 00:47:52,679 Juk galėjau jį nušaut. 485 00:47:54,840 --> 00:47:56,920 Tu dėl to nekaltas. 486 00:48:01,159 --> 00:48:03,800 Aš į savo brolį nutaikiau šautuvą. 487 00:48:06,639 --> 00:48:08,400 Ir kas aš po tokio poelgio? 488 00:48:19,920 --> 00:48:22,360 Čia niekas nepasikeis. Juk taip? 489 00:48:24,880 --> 00:48:27,639 Tu buvai teisi. Mes - tik du žmonės. 490 00:48:30,760 --> 00:48:32,800 Bet aš tavęs noriu. 491 00:48:35,199 --> 00:48:37,199 Labai tavęs noriu. 492 00:48:43,000 --> 00:48:45,239 Tu vienintelė mane supranti. 493 00:49:26,840 --> 00:49:29,960 -Mama, galiu paaiškint. -Nėra reikalo. 494 00:49:36,480 --> 00:49:38,400 Sefe... 495 00:49:42,719 --> 00:49:45,519 Tu dar negirdėjai apie savo mamą? 496 00:49:45,599 --> 00:49:49,880 Ją išvežė į ligoninę. Jai viskas gerai. 497 00:49:49,960 --> 00:49:52,280 Bet tau reikėtų paskambint seseriai. 498 00:50:37,239 --> 00:50:39,840 Aš buvau nevykusi sesuo. Juk taip? 499 00:50:42,159 --> 00:50:46,920 Atleisk už... viską. 500 00:51:04,199 --> 00:51:08,559 -Kokia jos būklė? -Jos gyvybei pavojus nebegresia. 501 00:51:08,639 --> 00:51:12,039 Jai suleido raminamųjų, kad ji galėtų pailsėt. 502 00:51:15,320 --> 00:51:21,440 Jūsų mama - kovotoja. Ji išgyvens. 503 00:51:23,320 --> 00:51:24,800 Sefe. 504 00:51:27,920 --> 00:51:32,440 Manai, aš ant savęs nepykstu ir savęs nekaltinu? 505 00:51:32,519 --> 00:51:37,760 Kad leidau darbui atimt visą laiką. Kad nesirūpinau mama ir jumis. 506 00:51:40,079 --> 00:51:43,199 Man skaudu matyt, kaip skaudinu savo mergaites. 507 00:51:45,719 --> 00:51:51,119 Jūsų mamai reikės mūsų palaikymo. Turim būt pasiruošę jai padėt. Kartu. 508 00:51:52,360 --> 00:51:53,719 Sefe. 509 00:52:11,119 --> 00:52:14,280 Jos hospitalizavimo priežastis kol kas neaiški. 510 00:52:14,360 --> 00:52:17,559 Kai tik gausim daugiau informacijos, mes ją pateiksim. 511 00:52:17,639 --> 00:52:23,239 Tūkstančiai "nulių" šiandien visoj šaly išėjo į gatves švęst Joninių. 512 00:52:23,320 --> 00:52:27,079 Turint galvoj nestabilią padėtį po Denio Hiksono mirties 513 00:52:27,159 --> 00:52:30,599 keli ministrai išreiškė nerimą dėl saugumo. 514 00:52:30,679 --> 00:52:35,000 Kol kas apie incidentus nepranešama. Dabar kitos naujienos... 515 00:52:37,719 --> 00:52:39,679 Aš išėjau iš Mersi Pointo. 516 00:52:41,960 --> 00:52:43,480 Puiku. 517 00:52:45,880 --> 00:52:48,280 Kas? Tu daugiau nieko nepasakysi? 518 00:52:55,960 --> 00:52:58,440 -Ką darai? -Nieko. 519 00:52:58,519 --> 00:53:00,920 Nes tu vis kažką rašinėji. 520 00:53:04,159 --> 00:53:10,039 Nieko nerašinėju! Dink man iš akių! Viešpatie. 521 00:53:16,039 --> 00:53:20,280 -Kas tau darosi? -Nieko. 522 00:53:23,199 --> 00:53:24,880 Nieko. 523 00:53:25,960 --> 00:53:27,480 Kas tai? 524 00:53:34,960 --> 00:53:38,599 Sefė Hadli? Tu ėmeisi kraustyt kišenes? 525 00:53:41,320 --> 00:53:45,000 -Aš su ja susitikinėju. -Ką? 526 00:53:45,079 --> 00:53:48,199 Mes kartu. 527 00:53:50,199 --> 00:53:51,760 Dėl to ji čia ir atėjo. 528 00:53:53,920 --> 00:53:58,199 -Taip. Ką sau galvoji? -Kad ji tinkama. 529 00:53:58,280 --> 00:54:00,800 Ne. Tai ne juokai, Kalumai! 530 00:54:00,880 --> 00:54:03,559 Tu visai neturi savigarbos? 531 00:54:03,639 --> 00:54:06,000 -Ką darai? -Kur ji? 532 00:54:06,079 --> 00:54:07,719 -Eisiu su tavim. -Neisi. 533 00:54:07,800 --> 00:54:11,960 -Pasakyt, kad viskas baigta. Kur ji? -Paleisk mane! 534 00:54:12,039 --> 00:54:15,159 Tu man nieko neaiškinsi! Girdėjai? 535 00:54:15,239 --> 00:54:20,760 Ji su savo mama ligoninėj. Dar niekas nebaigta. 536 00:54:26,000 --> 00:54:29,400 -Kurioj ligoninėj? -Demvos ligoninėj. 537 00:54:29,480 --> 00:54:31,519 Koks skirtumas? 538 00:54:35,239 --> 00:54:38,639 -Velnias. -Kas? 539 00:54:38,719 --> 00:54:43,360 Džudai. Kas nutiko? 540 00:54:46,840 --> 00:54:50,159 -Džudai, kas yra? -Turėjo būt įspėjimas. 541 00:54:51,760 --> 00:54:53,000 Ką tu padarei? 542 00:55:02,440 --> 00:55:05,719 NESU TAVO KVAILYS 543 00:55:40,239 --> 00:55:42,079 -Palauk. -Atstok nuo manęs! 544 00:55:42,159 --> 00:55:44,280 Kalumai. 545 00:56:54,679 --> 00:56:58,599 www.sdimedia.com