1 00:00:00,171 --> 00:00:01,671 Previously on Legacies... 2 00:00:01,850 --> 00:00:06,452 How am I supposed to protect them from stuff that's not supposed to exist? 3 00:00:06,453 --> 00:00:09,541 LIZZIE: Hope got bamboozled by one of the monsters, 4 00:00:09,542 --> 00:00:11,110 and now only two keys separate 5 00:00:11,111 --> 00:00:13,472 the entire supernatural community from being consumed 6 00:00:13,473 --> 00:00:14,982 by a hell portal. 7 00:00:14,984 --> 00:00:15,924 Say, what's going on here? 8 00:00:15,994 --> 00:00:17,224 CLARKE: A gas leak. 9 00:00:17,294 --> 00:00:19,094 Don't worry, though, we have it under control. 10 00:00:19,164 --> 00:00:21,364 Would you like to get dinner with me sometime? 11 00:00:21,424 --> 00:00:24,927 I just started seeing someone. 12 00:00:24,928 --> 00:00:26,128 Mind-control slugs. 13 00:00:26,198 --> 00:00:27,598 ALARIC: We're totally infected, aren't we? 14 00:00:30,136 --> 00:00:31,476 I hate that urn. 15 00:00:31,536 --> 00:00:34,376 So I'm just gonna get rid of it. 16 00:00:40,766 --> 00:00:43,666 All right. 17 00:00:43,736 --> 00:00:46,006 To you. 18 00:00:46,076 --> 00:00:47,466 A week off. 19 00:00:47,536 --> 00:00:50,336 And a break from monster-related business. 20 00:00:50,406 --> 00:00:52,976 Hear, hear. And... (gasps) 21 00:00:54,046 --> 00:00:57,316 Oh! I detest creepy crawlies. 22 00:00:57,386 --> 00:01:02,756 (laughs) You had a mind-control slug in your brain, but a beetle freaks you out. 23 00:01:02,826 --> 00:01:04,586 It's a childhood fear. 24 00:01:05,726 --> 00:01:07,286 So, have you decided... 25 00:01:07,287 --> 00:01:09,280 if you're gonna come to the mountains with me for spring break? 26 00:01:09,326 --> 00:01:11,766 Does it look like I know how to pitch a tent? 27 00:01:11,826 --> 00:01:15,666 No, it does not, Miss "High Heels at a Picnic." (laughs) 28 00:01:15,736 --> 00:01:18,066 Which is why I booked us at an inn. 29 00:01:18,136 --> 00:01:20,536 Because, you know, psychologically speaking, 30 00:01:20,606 --> 00:01:23,536 you wouldn't have worn those shoes 31 00:01:23,606 --> 00:01:24,846 if you didn't like me a little. 32 00:01:24,906 --> 00:01:27,176 (laughs) 33 00:01:30,686 --> 00:01:33,386 (screaming) 34 00:01:33,456 --> 00:01:35,186 DORIAN: Let's get out of here, come on, come on. 35 00:01:35,256 --> 00:01:37,556 Okay... all right... 36 00:01:39,926 --> 00:01:42,256 (screaming) 37 00:01:42,326 --> 00:01:48,640 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 38 00:01:59,902 --> 00:02:02,102 I couldn't find it. 39 00:02:02,172 --> 00:02:03,502 'Cause it's not there. 40 00:02:03,572 --> 00:02:05,442 Then why have I done five dives looking for it? 41 00:02:05,502 --> 00:02:07,342 I didn't figure it out till now. 42 00:02:07,412 --> 00:02:09,342 When's the last time you slept? 43 00:02:09,412 --> 00:02:12,442 Oh, man, I will get some sleep when we find this damn urn. 44 00:02:12,512 --> 00:02:15,452 Look, you've got to stop beating yourself up about this. 45 00:02:15,453 --> 00:02:17,552 I mean, yes, throwing an extremely dangerous 46 00:02:17,622 --> 00:02:20,870 magical artifact into the river was pretty stupid. 47 00:02:20,871 --> 00:02:21,976 Yeah. 48 00:02:22,022 --> 00:02:23,622 The slug made you do it. 49 00:02:23,692 --> 00:02:26,422 Slug or not, I am responsible for the things I do, 50 00:02:26,492 --> 00:02:29,071 and I have very likely unleashed a new monster on the humans 51 00:02:29,072 --> 00:02:32,262 that live outside the gates of the school, so I need to clean up this mess. 52 00:02:32,332 --> 00:02:35,132 Look, I've been searching for things outside the ordinary. 53 00:02:35,202 --> 00:02:39,972 Sandstorms, locusts, scorpions... and then all of a sudden, 54 00:02:40,042 --> 00:02:41,242 this attack that happened to you. 55 00:02:41,312 --> 00:02:42,972 Dorian, these are mini plagues. 56 00:02:43,042 --> 00:02:46,882 The river must've swept the urn downstream. 57 00:02:46,952 --> 00:02:49,082 And these plagues are a harbinger of whatever monster's come for it. 58 00:02:49,152 --> 00:02:51,882 - Mm-hmm. - Ten bucks I know what it is. 59 00:02:51,952 --> 00:02:54,322 I'm way ahead of you. Now, if my theory is correct, 60 00:02:54,392 --> 00:02:56,622 the urn is here. 61 00:02:56,692 --> 00:02:59,262 It's a man-made reservoir. A dam. 62 00:02:59,332 --> 00:03:00,892 Which would have trapped the urn. 63 00:03:00,962 --> 00:03:02,232 Exactly. 64 00:03:02,292 --> 00:03:05,611 So pack your flippers, Dorian. We're going on a road trip. 65 00:03:05,612 --> 00:03:08,472 But I was supposed to... 66 00:03:11,202 --> 00:03:15,942 ...skip my mountain getaway with Emma and help you fight evil. 67 00:03:16,012 --> 00:03:19,842 Hey, listen, man, I'm really sorry to harsh your romantic weekend. 68 00:03:19,912 --> 00:03:23,682 (sighs) Don't worry about it. 69 00:03:23,752 --> 00:03:25,952 I'll just invite her to come with us. 70 00:03:27,592 --> 00:03:29,822 Sure. 71 00:03:29,892 --> 00:03:31,092 You want me to go where? 72 00:03:31,162 --> 00:03:33,262 Maple Hollows. It'll be fun. 73 00:03:33,332 --> 00:03:35,962 You're the one who didn't want to go home for spring break. 74 00:03:36,032 --> 00:03:37,932 That's 'cause my family's crazy, man. 75 00:03:38,002 --> 00:03:39,032 It's the same thing every year. 76 00:03:39,102 --> 00:03:40,262 A barbecue, a game of spades, 77 00:03:40,332 --> 00:03:41,532 and then my uncle's throwing hands. 78 00:03:41,602 --> 00:03:43,332 Do you think I want to trade my family drama for yours? 79 00:03:43,402 --> 00:03:46,802 I think you want unsupervised time to feed on humans. 80 00:03:49,712 --> 00:03:52,312 Okay, so now we get to the real. 81 00:03:52,382 --> 00:03:53,712 You still don't trust me. 82 00:03:53,782 --> 00:03:56,352 Right now? Not as far as I can throw you. 83 00:03:56,422 --> 00:03:57,682 Look, MG doesn't need 84 00:03:57,752 --> 00:03:59,552 any negative influences while I'm gone. 85 00:03:59,622 --> 00:04:01,152 So come with me. 86 00:04:01,222 --> 00:04:03,052 All you have to do is follow my rules. 87 00:04:03,122 --> 00:04:04,722 - There's rules now? - Yeah, they're simple. 88 00:04:04,792 --> 00:04:06,962 No using vampire powers... 89 00:04:07,032 --> 00:04:08,662 and absolutely... 90 00:04:08,732 --> 00:04:10,792 no using vampire powers. 91 00:04:10,862 --> 00:04:12,402 Look, I do this, you'll get off my back? 92 00:04:12,472 --> 00:04:13,902 Nothing would make me happier. 93 00:04:13,972 --> 00:04:17,779 (sighs) All right. Whatever. 94 00:04:17,780 --> 00:04:21,172 But... if we're going to some Podunk town, you know, 95 00:04:21,242 --> 00:04:23,172 we can't roll up in that slick-ass Salvatore bus. 96 00:04:23,242 --> 00:04:24,682 We got to stay low-key. 97 00:04:24,742 --> 00:04:27,382 I'm one step ahead of you. 98 00:04:27,452 --> 00:04:29,882 ♪ Here we go again ♪ 99 00:04:29,952 --> 00:04:31,682 ♪ I kinda wanna be more than friends ♪ 100 00:04:31,752 --> 00:04:36,492 Dr. Saltzman, this van is very... white of you. 101 00:04:36,562 --> 00:04:40,862 - It's retro. - It's a gas-guzzling atrocity on wheels. 102 00:04:40,932 --> 00:04:44,802 (sighs) I brought snacks. 103 00:04:44,862 --> 00:04:45,862 LIZZIE: Oh, sweet. 104 00:04:45,932 --> 00:04:50,232 Did you pack them before or after you decided to FOMO your way onto our trip? 105 00:04:50,302 --> 00:04:52,702 Like I'm gonna let you guys chase monsters without me? 106 00:04:52,772 --> 00:04:54,202 I would've thought you wanted to spend the break 107 00:04:54,272 --> 00:04:55,511 canoodling with your hipster boyfriend. 108 00:04:55,512 --> 00:04:58,682 Sorry for wanting to protect the outside world from my mistakes. 109 00:04:58,742 --> 00:05:00,742 You know, there's currently an urn on a river cruise 110 00:05:00,812 --> 00:05:03,782 spreading plagues across America because I thought a unicorn was cute. 111 00:05:03,852 --> 00:05:06,552 It's called accountability. Maybe there's a bracelet for it. 112 00:05:06,622 --> 00:05:07,902 - Ooh! - ♪ Tonight ♪ 113 00:05:07,903 --> 00:05:10,592 Or maybe you just wanted to ruin yet another Saltzman spring break. 114 00:05:10,662 --> 00:05:12,222 When have I ever ruined a spring break? 115 00:05:12,292 --> 00:05:17,832 Girls? We're gonna be in this classic automobile for six hours, all right? 116 00:05:17,902 --> 00:05:19,202 So, no bickering. 117 00:05:19,272 --> 00:05:21,132 It would help if it wasn't a thousand degrees in here. 118 00:05:21,202 --> 00:05:23,772 - I'm burning up. - You're burning up. 119 00:05:23,842 --> 00:05:26,802 - Now, that's ironic. - What does that even mean? 120 00:05:26,872 --> 00:05:29,942 LIZZIE: Don't play dumb. I see you. I see right through you. 121 00:05:30,012 --> 00:05:31,712 I don't know what you're talking about. 122 00:05:31,782 --> 00:05:33,142 What happened to playing nice? 123 00:05:33,212 --> 00:05:36,412 Over. Done. I'm getting back to me. 124 00:05:36,482 --> 00:05:40,822 I am who I am. Right, Josie? 125 00:05:40,892 --> 00:05:44,252 - Josie? - Sorry? 126 00:05:44,322 --> 00:05:47,932 (quietly): Josie, you cannot leave me alone with just her for company. 127 00:05:47,992 --> 00:05:50,562 Well, I get carsick if I don't listen to music. 128 00:05:50,632 --> 00:05:53,402 Josie! (overlapping arguing) 129 00:05:53,472 --> 00:05:55,002 Girls! (arguing continues) 130 00:05:55,072 --> 00:05:58,902 (horn honks) Girls! There's no reason to be tense or awkward, okay? Now knock it off. 131 00:06:00,072 --> 00:06:02,472 We're gonna get through this together. 132 00:06:03,512 --> 00:06:04,812 God help us all. 133 00:06:06,012 --> 00:06:07,482 Woot. Road trip. 134 00:06:07,552 --> 00:06:10,982 ♪ First things first, I'm the realest, realest ♪ 135 00:06:11,052 --> 00:06:13,282 - ♪ Drop this and let the whole world feel it ♪ - ♪ Let 'em feel it ♪ 136 00:06:13,352 --> 00:06:14,822 ♪ And I'm still in the murder business ♪ 137 00:06:14,892 --> 00:06:17,292 ♪ I can hold you down like I'm giving lessons in physics ♪ 138 00:06:17,362 --> 00:06:18,992 - I'm boiling. - I'm freezing. 139 00:06:19,062 --> 00:06:20,262 I'm starving. 140 00:06:20,332 --> 00:06:21,562 ♪ Drop it low and pick it up ♪ 141 00:06:21,632 --> 00:06:23,932 - ♪ Just like this ♪ - ♪ Yeah ♪ 142 00:06:24,002 --> 00:06:26,132 -♪ Cup of Ace, cup of Goose, cup of Cris ♪ - Punch buggy. 143 00:06:26,202 --> 00:06:28,032 - ♪ Worth a half a ticket on my wrist ♪ - ♪ On my wrist ♪ 144 00:06:28,102 --> 00:06:30,602 ♪ Takin' all the liquor straight, never chase that... ♪ 145 00:06:30,672 --> 00:06:32,302 Okay, sandwiches. 146 00:06:32,372 --> 00:06:35,442 (overlapping chatter) ALARIC: I'll do a sandwich. 147 00:06:35,512 --> 00:06:36,672 (chatter continues) 148 00:06:36,742 --> 00:06:38,142 Dad, did you only pack meat? 149 00:06:38,212 --> 00:06:39,842 ALARIC: Thank you. KALEB: J-Just baloney? 150 00:06:39,912 --> 00:06:41,812 I told you, it's meat. 151 00:06:45,552 --> 00:06:47,522 Punch buggy, no returns. 152 00:06:49,692 --> 00:06:51,992 ♪ 99 bottles of beer on the wall ♪ 153 00:06:52,062 --> 00:06:53,962 ♪ 99 bottles of beer ♪ 154 00:06:54,032 --> 00:06:56,292 I think I'm... 155 00:06:58,362 --> 00:07:00,162 (retches) 156 00:07:00,232 --> 00:07:02,632 (others yelling) My God! 157 00:07:02,702 --> 00:07:04,172 ALARIC: Get it in the bag! 158 00:07:08,642 --> 00:07:09,842 Are we there yet? 159 00:07:09,912 --> 00:07:11,712 (retches) (other groaning) 160 00:07:11,782 --> 00:07:16,112 - Oh, Lord! In the bag, sweetheart. - Oh, My God! Oh, My God! 161 00:07:16,322 --> 00:07:23,422 - Are we there yet? - I'm not lost. 162 00:07:23,492 --> 00:07:25,922 ♪ 37 bottles of beer on the wall ♪ 163 00:07:25,992 --> 00:07:28,232 ♪ 37 bottles of beer ♪ 164 00:07:28,292 --> 00:07:30,492 ♪ You take one down, you pass it around ♪ 165 00:07:30,562 --> 00:07:33,562 ♪ 36 bottles of beer on the wall ♪ 166 00:07:33,632 --> 00:07:34,902 Oh, yeah. Keep up, guys. 167 00:07:37,602 --> 00:07:40,742 ♪ My heart brought a little song for you ♪ 168 00:07:40,842 --> 00:07:45,382 ♪ So won't you take a listen and dance with me to the rhythm? ♪ 169 00:07:49,622 --> 00:07:51,922 - Whoa, could you not? - I'm sorry. 170 00:07:54,522 --> 00:07:59,592 - We there yet? - Yes! 171 00:08:05,972 --> 00:08:07,532 You're sure this is the right spot? 172 00:08:07,602 --> 00:08:09,802 Anyone else would probably go all the way to the dam. 173 00:08:09,872 --> 00:08:12,042 Here, the river, it bends, slows, makes deposits. 174 00:08:12,102 --> 00:08:13,472 I'll find the urn. 175 00:08:15,372 --> 00:08:17,142 And we can be on our way. 176 00:08:17,212 --> 00:08:19,482 So we're gonna split up, check out the town. 177 00:08:19,552 --> 00:08:23,382 We've got a fake gas leak story ready to go just in case there's another plague. 178 00:08:25,382 --> 00:08:27,252 Take care of my girl, Ric. 179 00:08:32,057 --> 00:08:35,232 Be careful, okay? DORIAN: Yeah. 180 00:08:45,542 --> 00:08:47,442 KALEB: Welcome to Maple Hollows. 181 00:08:47,512 --> 00:08:51,512 ALARIC: Girls, you take the fountain area. See what you can find out. 182 00:09:02,652 --> 00:09:07,122 Fun fact: This town has the biggest ball of yarn in the country. 183 00:09:07,192 --> 00:09:08,862 And nobody's seen anything strange. 184 00:09:08,932 --> 00:09:11,662 This isn't exactly a hotspot of activity. 185 00:09:11,732 --> 00:09:15,002 Our hopes of finding anything are going up in smoke. 186 00:09:15,072 --> 00:09:17,202 Wait, are you passive- aggressively referring 187 00:09:17,272 --> 00:09:20,244 to that fire in my dorm room three years ago? 188 00:09:20,245 --> 00:09:22,490 You mean the one that you set on purpose to sabotage 189 00:09:22,491 --> 00:09:23,942 our spring break trip with our dad? 190 00:09:24,012 --> 00:09:25,656 No, Hope. Why would I talk about that? 191 00:09:25,657 --> 00:09:29,382 Dude, you've lost it. The only thing that we lost was a week 192 00:09:29,452 --> 00:09:31,282 of quality family time. 193 00:09:31,352 --> 00:09:33,522 Dad had to cancel the trip to deal with the damage. 194 00:09:33,592 --> 00:09:35,352 So mission accomplished. 195 00:09:35,422 --> 00:09:37,122 You guys are just talking about ancient history. 196 00:09:37,192 --> 00:09:38,392 Ow! 197 00:09:38,462 --> 00:09:39,962 Something stung me. 198 00:09:40,032 --> 00:09:42,600 - Ew. - Gross. 199 00:09:42,602 --> 00:09:45,302 How'd I get stuck on the senior citizens' half of the tour? 200 00:09:45,362 --> 00:09:46,732 Excuse me... 201 00:09:46,802 --> 00:09:50,372 Or y'all just needed a third wheel to shield you from all this awkwardness. 202 00:09:50,442 --> 00:09:51,972 - We're not awkward. - Not awkward at all. 203 00:09:52,042 --> 00:09:53,502 No one's awkward. 204 00:09:55,112 --> 00:09:58,042 Hold up. I'm trying to hear something. 205 00:09:59,552 --> 00:10:01,512 I said no vampire powers. 206 00:10:01,582 --> 00:10:03,212 (whispers): We're trying to keep a low profile here. 207 00:10:03,282 --> 00:10:05,152 I can't turn my ears off, bruh. 208 00:10:05,222 --> 00:10:06,882 It's so faint. 209 00:10:06,952 --> 00:10:16,662 Maybe like a... a generator? On the edge of town? I don't know, but... 210 00:10:16,732 --> 00:10:18,702 something's humming for sure. 211 00:10:18,762 --> 00:10:22,332 (loud buzzing) 212 00:10:22,402 --> 00:10:26,102 That's no generator. Run. Run. 213 00:10:26,172 --> 00:10:28,412 Run! (screaming) 214 00:10:29,270 --> 00:10:32,182 - This is plague-y, right? - It seems plague-y. 215 00:10:32,242 --> 00:10:35,882 (screaming) 216 00:10:35,952 --> 00:10:37,752 It's plague-y. 217 00:10:37,822 --> 00:10:39,952 Get in the van. Get in the van! 218 00:10:43,462 --> 00:10:45,962 Go, go, go, go, go! Whoo! 219 00:10:46,022 --> 00:10:47,362 (all exhaling) 220 00:10:47,432 --> 00:10:49,762 - Guess we're in the right place. - Yeah. 221 00:10:53,341 --> 00:10:55,101 These hornets, they're indigenous to Africa, 222 00:10:55,171 --> 00:10:57,041 or Southwest Asia. I mean, they shouldn't even 223 00:10:57,111 --> 00:10:59,041 be on this continent. 224 00:10:59,111 --> 00:11:01,911 You're literally getting geekier by the minute, Dr. S. 225 00:11:01,981 --> 00:11:04,380 Oh... what are they doing here? 226 00:11:04,381 --> 00:11:07,221 Oh, you guys, it's so obvious, you're gonna kick yourselves. 227 00:11:07,291 --> 00:11:09,051 I can't do this. I simply can't. 228 00:11:09,121 --> 00:11:12,121 I can't do it. (Whimpers) Creepy crawlies. I hate them. 229 00:11:12,191 --> 00:11:14,721 - Whoa, look. - If I could look, 230 00:11:14,791 --> 00:11:16,161 I wouldn't be covering my eyes, Kaleb. 231 00:11:16,231 --> 00:11:19,061 No, they all just... died. 232 00:11:20,801 --> 00:11:22,401 (screaming) 233 00:11:24,741 --> 00:11:26,301 What? 234 00:11:33,751 --> 00:11:35,981 We need to find your dad. 235 00:11:36,051 --> 00:11:37,781 This way. 236 00:11:37,851 --> 00:11:41,651 Does this way take us past the fire station? 237 00:11:41,721 --> 00:11:44,291 Oh, my God. We barely just survived a biblical plague. 238 00:11:44,361 --> 00:11:46,161 For the last time, I didn't start that fire, 239 00:11:46,221 --> 00:11:47,761 and I've never ruined a spring break. 240 00:11:47,831 --> 00:11:49,361 Yeah, Lizzie, now's not the time. LIZZIE: Fifth grade. 241 00:11:49,431 --> 00:11:51,591 You callously gave me the flu while we were building 242 00:11:51,661 --> 00:11:52,961 our float for witch week. 243 00:11:53,031 --> 00:11:56,171 With global warming, I may never see the Florida Keys. 244 00:11:56,231 --> 00:11:57,371 That's on you. 245 00:11:57,441 --> 00:11:59,041 We built it with Alyssa Chang, 246 00:11:59,101 --> 00:12:00,801 who had pneumonia over spring break. 247 00:12:00,871 --> 00:12:02,771 It wasn't me, and neither was that fire. 248 00:12:02,841 --> 00:12:04,771 Um, hey... LIZZIE: Why did I see you giving us 249 00:12:04,841 --> 00:12:06,441 a death glare through the window? 250 00:12:06,511 --> 00:12:08,680 There's a boil on my boil. 251 00:12:08,681 --> 00:12:10,611 - Oh, God! - Ew! 252 00:12:10,681 --> 00:12:12,481 I think I'm gonna be sick again. 253 00:12:12,551 --> 00:12:14,151 Pick up the pace, Mikaelson. (snapping fingers) 254 00:12:14,221 --> 00:12:15,500 My sister needs... 255 00:12:15,525 --> 00:12:20,161 MAN: Single file. You're going to be safe. Get on the buses. 256 00:12:20,221 --> 00:12:21,221 ...medical attention? 257 00:12:28,101 --> 00:12:30,901 WOMAN (over P.A.): Please form an orderly single file line 258 00:12:30,971 --> 00:12:34,501 and proceed to the triage tent for processing. 259 00:12:36,771 --> 00:12:40,141 Deposit your cellular devices with a representative. 260 00:12:40,211 --> 00:12:42,681 Keep moving. Stick together. Uh-huh. 261 00:12:47,051 --> 00:12:52,761 Please form an orderly single file line and proceed to the triage tent for processing. 262 00:12:52,821 --> 00:12:54,361 I don't get it. 263 00:12:54,431 --> 00:12:56,931 The locals that we met said that they hadn't seen anything, 264 00:12:56,991 --> 00:12:59,953 which means that the first sign of trouble happened after we got here. 265 00:12:59,956 --> 00:13:03,431 How did these people get here before the bugs? 266 00:13:03,501 --> 00:13:06,241 I don't know who they are, but they are too prepared, 267 00:13:06,301 --> 00:13:09,911 organized, and well-equipped to be responding to some random insect attack. 268 00:13:11,011 --> 00:13:12,211 You together? 269 00:13:12,281 --> 00:13:13,881 ALARIC: Yeah, you know, we just came in 270 00:13:13,951 --> 00:13:17,411 from Roanoke to see that giant ball of yarn you guys have. 271 00:13:17,481 --> 00:13:18,411 And these are? 272 00:13:18,481 --> 00:13:21,451 This is my wife... (laughs) 273 00:13:21,521 --> 00:13:22,891 Emma. Uh... 274 00:13:22,951 --> 00:13:24,691 these are my daughters. 275 00:13:24,761 --> 00:13:26,791 From my first marriage. 276 00:13:26,861 --> 00:13:28,961 And, uh, Kaleb here is, uh... 277 00:13:29,031 --> 00:13:30,091 My boyfriend. My boyfriend. 278 00:13:31,661 --> 00:13:34,861 Hey... (chuckles) when you're good, you're good, right? 279 00:13:54,751 --> 00:13:57,491 ♪ ♪ 280 00:14:03,591 --> 00:14:06,831 Don't look, but that guy over there was outside of Seylah's house 281 00:14:06,901 --> 00:14:09,371 when we were in Kansas, with the fake gas leak. 282 00:14:09,431 --> 00:14:11,371 I said don't look. 283 00:14:11,441 --> 00:14:13,501 What's he doing here? 284 00:14:13,571 --> 00:14:17,341 I don't know. Probably the same thing we were. Trying to cover things up. 285 00:14:17,411 --> 00:14:19,581 There are groups like this scattered all over the globe. 286 00:14:19,641 --> 00:14:21,881 Probably tracking the same activity we were. 287 00:14:22,981 --> 00:14:26,521 HOPE: Awful lot of artillery, too. 288 00:14:26,581 --> 00:14:29,551 WOMAN: ...and proceed to the triage tent for processing. 289 00:14:29,621 --> 00:14:36,131 - Dr. Saltzman, their gear. - They're here for the urn. 290 00:14:36,191 --> 00:14:37,761 Dorian... 291 00:14:54,881 --> 00:14:58,481 - We'll take that. - Finders keepers. 292 00:15:01,791 --> 00:15:06,761 Now. (loud buzzing) 293 00:15:10,831 --> 00:15:13,231 (screaming) 294 00:15:23,711 --> 00:15:26,841 (groaning) 295 00:15:47,531 --> 00:15:50,171 (growls) 296 00:15:55,011 --> 00:15:56,771 (growls) 297 00:16:04,281 --> 00:16:05,451 (growling) 298 00:16:18,561 --> 00:16:19,801 ♪ ♪ 299 00:16:47,411 --> 00:16:49,341 (indistinct radio chatter) 300 00:17:00,621 --> 00:17:02,421 Oh, poor Emma. 301 00:17:02,491 --> 00:17:05,061 I mean, she's worried sick about Dorian. 302 00:17:05,121 --> 00:17:08,091 Got to find a way to put her mind at ease. 303 00:17:08,161 --> 00:17:12,131 You more pressed about your friend or the girl? 304 00:17:12,231 --> 00:17:14,901 - Both. - Mm-hmm. 305 00:17:14,971 --> 00:17:16,571 Listen, we need to snag one of our phones back 306 00:17:16,641 --> 00:17:20,901 so we can call Dorian. I was... wondering if maybe you could help. 307 00:17:20,971 --> 00:17:24,611 What? Huh? You... (chuckles) 308 00:17:24,681 --> 00:17:28,451 - I thought vampire powers were off-limits. - Desperate times. 309 00:17:28,511 --> 00:17:33,121 All right. I'll lend you a hand, but, um, I want to hear you say it. 310 00:17:33,191 --> 00:17:37,751 - (chuckles) Not a chance. - Whatever, though. 311 00:17:43,001 --> 00:17:44,601 Hi, there. 312 00:17:44,661 --> 00:17:47,831 - Hello. - I'm Deputy Agent Clarke. 313 00:17:47,901 --> 00:17:51,271 I apologize for the inconvenience. I see you're from Richmond? 314 00:17:51,341 --> 00:17:52,641 Uh, Roanoke. 315 00:17:52,711 --> 00:17:55,241 I'm just checking in with everyone. Sooner we get everyone 316 00:17:55,311 --> 00:17:58,341 proper medical attention, sooner you can go see that giant ball of yarn. 317 00:17:58,411 --> 00:18:02,011 (laughs) Well, we, uh, don't need any attention, but thank you. 318 00:18:02,081 --> 00:18:06,281 So you came in from Raleigh on a road trip with your family? 319 00:18:06,351 --> 00:18:09,521 - Roanoke. - Roanoke. Sorry. 320 00:18:11,321 --> 00:18:13,361 You ever been to Kansas? 321 00:18:16,731 --> 00:18:18,631 Hey, who is that guy? 322 00:18:18,701 --> 00:18:21,531 This creep we met in Kansas when you guys were in Europe. 323 00:18:21,601 --> 00:18:24,371 Why were you in Kansas? Oh, wait, let me guess, 324 00:18:24,441 --> 00:18:26,601 it involved you insinuating yourself 325 00:18:26,671 --> 00:18:29,971 into a situation where only you could be the hero. 326 00:18:30,041 --> 00:18:31,341 As a matter of fact, yeah. 327 00:18:31,411 --> 00:18:34,111 I swear to God, you will do anything to get attention. 328 00:18:34,181 --> 00:18:35,651 (scoffs) Said the narcissist. 329 00:18:35,711 --> 00:18:37,851 Said the... other narcissist. 330 00:18:37,921 --> 00:18:39,381 Okay, guys, can we please just stop? 331 00:18:39,451 --> 00:18:41,821 Okay, fine. You know what? 332 00:18:41,891 --> 00:18:43,521 Maybe I was jealous. 333 00:18:43,591 --> 00:18:45,561 Maybe I wanted what you had. 334 00:18:45,621 --> 00:18:47,861 A simple day with my family. 335 00:18:47,931 --> 00:18:50,485 I lost half of my stuff in that fire, including 336 00:18:50,510 --> 00:18:52,585 the only painting I made with my dad. 337 00:18:52,631 --> 00:18:54,631 Why would I do that to myself? 338 00:18:58,441 --> 00:19:00,201 So if there's nothing else... 339 00:19:00,271 --> 00:19:03,741 Actually, uh, I was hoping we could talk privately. 340 00:19:03,811 --> 00:19:07,711 You and your daughter, uh, Jessica, was it? 341 00:19:09,421 --> 00:19:11,551 I don't think we have anything more to discuss. 342 00:19:11,621 --> 00:19:13,521 I could think of a few things. 343 00:19:14,821 --> 00:19:16,921 Mystic Falls, maybe? 344 00:19:18,261 --> 00:19:22,691 Or perhaps your school for supernatural children. 345 00:19:26,171 --> 00:19:28,571 I work for an organization that keeps monsters 346 00:19:28,631 --> 00:19:31,101 and things that go bump in the night from public view. 347 00:19:31,171 --> 00:19:35,541 - I thought I recognized you and Jessica... - It's Hope, actually. 348 00:19:35,611 --> 00:19:39,941 I wasn't sure if it was a coincidence, so we searched your van. 349 00:19:40,011 --> 00:19:41,681 We know you're Alaric Saltzman, 350 00:19:41,751 --> 00:19:44,950 headmaster of the Salvatore School. We know a lot about it. 351 00:19:44,951 --> 00:19:48,191 - You have a terrific reputation. - Leave the school out of this. 352 00:19:48,251 --> 00:19:50,691 Look, I applaud your school's mission. 353 00:19:50,761 --> 00:19:53,561 If you do your job right, makes mine easier. 354 00:19:53,631 --> 00:19:55,061 So why are we still here? 355 00:19:55,131 --> 00:19:57,291 Well, I have an entire town that needs to forget 356 00:19:57,361 --> 00:19:59,731 what they've seen today. You know, usually it's convincing 357 00:19:59,801 --> 00:20:02,101 a farmer in Nebraska he didn't see a chimera, 358 00:20:02,171 --> 00:20:04,231 you know, or a few ice fishermen in Minnesota that 359 00:20:04,301 --> 00:20:07,141 it wasn't a yeti that ate their best friend. 360 00:20:07,211 --> 00:20:10,971 This is an entire town. It's different. 361 00:20:11,041 --> 00:20:14,281 We could use the assistance of a vampire. 362 00:20:14,351 --> 00:20:17,100 I noticed the daylight ring on your daughter's boyfriend... 363 00:20:17,101 --> 00:20:19,421 Oh, he's not... Never mind. 364 00:20:19,491 --> 00:20:21,491 Why not call it a freak swarm of bugs? 365 00:20:21,551 --> 00:20:23,221 Why erase it from memory? 366 00:20:23,291 --> 00:20:26,491 Because someone may recognize them for what they are. 367 00:20:26,561 --> 00:20:28,790 - Harbingers. - Of what? 368 00:20:28,791 --> 00:20:32,588 Seriously? This is obviously the work of a mummy. 369 00:20:34,171 --> 00:20:35,831 I told you. 370 00:20:35,901 --> 00:20:38,101 One of our drivers survived an attack by the river. 371 00:20:38,171 --> 00:20:40,101 He's been tracking the mummy ever since. 372 00:20:40,171 --> 00:20:44,241 He's still on the outskirts of town, but he's heading our direction. 373 00:20:45,981 --> 00:20:48,411 We're a cleanup organization. 374 00:20:48,481 --> 00:20:51,281 Okay, we're not equipped to go to battle with a mummy. 375 00:20:56,821 --> 00:21:00,091 So... will you help? 376 00:21:00,161 --> 00:21:03,631 Cut him off at the pass and keep all these people safe? 377 00:21:03,701 --> 00:21:06,801 Oh, these are kids... 378 00:21:06,871 --> 00:21:10,971 CLARKE: Kids with magic, in a town full of innocents without it. 379 00:21:11,041 --> 00:21:16,441 - We'd be happy to help. - I'm gonna need my weapons. 380 00:21:17,881 --> 00:21:21,311 Of course. Gather what you need. Round up your friends. 381 00:21:21,381 --> 00:21:23,151 My team can help you with anything else. 382 00:21:25,221 --> 00:21:27,151 (clears throat) 383 00:21:27,221 --> 00:21:30,151 Okay, I know you don't remember our trip to Kansas clearly, 384 00:21:30,221 --> 00:21:32,461 but that field that we woke up in in Georgia, 385 00:21:32,521 --> 00:21:34,461 that's where the portal to Malivore is. 386 00:21:34,531 --> 00:21:42,001 It's hidden in plain sight by a company called TRIAD. Look familiar? 387 00:21:48,322 --> 00:21:50,640 Clarke said the mummy got the urn here. 388 00:21:51,457 --> 00:21:52,957 Now, if it's like every other monster, 389 00:21:53,027 --> 00:21:55,667 its objective is to take the artifact to Malivore. 390 00:21:55,727 --> 00:21:57,727 Route 21 cuts through the center of town 391 00:21:57,797 --> 00:21:59,297 and winds all the way to the interstate. 392 00:21:59,367 --> 00:22:01,667 As the crow flies, this is the straightest route. 393 00:22:01,737 --> 00:22:05,337 So it's gonna be coming this way, no questions. 394 00:22:05,407 --> 00:22:08,247 (scoffs) Maybe we should just let him have the urn. 395 00:22:08,307 --> 00:22:09,807 Make this someone else's problem. 396 00:22:09,877 --> 00:22:12,717 And be responsible for two-thirds of the monster apocalypse? 397 00:22:12,787 --> 00:22:18,517 - (chuckles) Damn accountability. - Ugh, damn conscience. 398 00:22:23,927 --> 00:22:29,227 Speaking of conscience, I need to go see if I can find Dorian. 399 00:22:29,297 --> 00:22:32,267 Yeah, of course. 400 00:22:32,337 --> 00:22:37,207 - I'd go with you, but, uh... - No, your girls need you. 401 00:22:37,277 --> 00:22:39,837 Though after giving them a crash course in offensive magic, 402 00:22:39,907 --> 00:22:43,777 and a mummy running loose, you may need them more. 403 00:22:45,577 --> 00:22:47,417 Some spring break, huh? 404 00:22:47,487 --> 00:22:49,347 (laughs) 405 00:22:57,797 --> 00:23:00,227 Be safe, Ric. 406 00:23:06,507 --> 00:23:10,267 All right. So let me run this back... 407 00:23:10,337 --> 00:23:12,737 Homie talks like he's protecting innocents, 408 00:23:12,807 --> 00:23:16,407 but his office actually sits on top of the portal to hell? 409 00:23:16,477 --> 00:23:18,917 Not hell, specifically. Hell adjacent. 410 00:23:18,977 --> 00:23:22,917 It's a tar pit of doom where monsters rot for all eternity. 411 00:23:22,987 --> 00:23:24,317 Uh-huh. 412 00:23:24,387 --> 00:23:26,987 And if the urn gets to Malivore, wh-what happens? 413 00:23:27,057 --> 00:23:28,957 The Adjacent Apocalypse? 414 00:23:29,027 --> 00:23:32,627 Two of the three locks that keep Malivore sealed will be open, 415 00:23:32,697 --> 00:23:35,427 which will lead to the end of all supernatural beings. 416 00:23:37,197 --> 00:23:40,137 Okay. So we can't let the mummy get the urn, 417 00:23:40,207 --> 00:23:43,167 we can't let Agent Clarke's phony hazmat dudes get the urn, 418 00:23:43,237 --> 00:23:45,437 and if we get the urn, then we're just bringing monsters 419 00:23:45,507 --> 00:23:49,477 - back to the school with us? - Yeah. It is kind of a lose-lose. 420 00:23:49,547 --> 00:23:53,447 (laughs) Well, y'all crazier than my family, minus the barbecue. 421 00:23:54,747 --> 00:23:56,287 So who do I get to fight? 422 00:23:56,357 --> 00:24:01,687 Actually, I need you to compel all the locals to forget what they've seen. 423 00:24:01,757 --> 00:24:04,087 You mean while everyone else is fighting an actual mummy, 424 00:24:04,157 --> 00:24:07,257 I'm stuck with a bunch of simpletons making them forget about bugs? 425 00:24:07,327 --> 00:24:11,967 I don't know who this TRIAD group is or what they intend to do with the urn, 426 00:24:12,037 --> 00:24:16,137 but we can't run the risk of letting them get their hands on it, so first, 427 00:24:16,207 --> 00:24:18,637 we need them to think that we're on their side. 428 00:24:18,707 --> 00:24:22,147 So vamp powers are cool as long as it's for something boring. 429 00:24:22,207 --> 00:24:25,177 Look, there's one other thing I need you to do, 430 00:24:25,247 --> 00:24:27,477 and if we can pull this off, 431 00:24:27,547 --> 00:24:31,387 I guarantee you the last thing it's gonna be is boring. 432 00:24:49,307 --> 00:24:53,637 Some people find it helps to clear their conscience before heading into battle. 433 00:24:53,707 --> 00:24:56,377 - Not stopping you. - Now is not the time. 434 00:24:56,447 --> 00:24:58,647 It's always time for truth. 435 00:24:58,717 --> 00:24:59,977 Last chance, Hope. 436 00:25:00,047 --> 00:25:02,217 If you didn't start that fire to keep us from going, 437 00:25:02,287 --> 00:25:04,087 then why were you so mean to me after? 438 00:25:04,157 --> 00:25:06,557 I'll tell you why, because you were guilty. 439 00:25:06,627 --> 00:25:08,970 Girls! Quiet back there, please. 440 00:25:08,971 --> 00:25:11,927 Seriously. I wasn't mean to you. You were mean to me. 441 00:25:11,997 --> 00:25:14,597 Because you were telling people about my episode. 442 00:25:14,667 --> 00:25:17,197 - Your what? - My episode. 443 00:25:17,267 --> 00:25:19,337 The one I had when our trip got cancelled. 444 00:25:19,397 --> 00:25:22,707 You told everyone that I was witch bipolar. 445 00:25:22,767 --> 00:25:24,407 I would never do that. 446 00:25:24,477 --> 00:25:26,107 Guys, seriously, what is the point of even talking... 447 00:25:26,177 --> 00:25:27,177 Just drop the act. 448 00:25:27,247 --> 00:25:29,507 I had my first... occurrence, 449 00:25:29,577 --> 00:25:32,347 my mom took me away to get help, and you decided 450 00:25:32,417 --> 00:25:33,917 to use it against me. 451 00:25:33,987 --> 00:25:34,587 Guys... 452 00:25:34,588 --> 00:25:38,047 HOPE: I didn't even know. I swear, I would never do that. 453 00:25:38,117 --> 00:25:39,557 - Guys. - What? - What? 454 00:25:39,627 --> 00:25:44,927 There's a mummy on Main Street. (mummy growls) 455 00:25:55,637 --> 00:25:58,237 You got this, okay? You're a fighter. 456 00:25:58,307 --> 00:26:01,137 And Monday morning, I want you to go in that office and demand a raise. 457 00:26:01,207 --> 00:26:02,607 Do not take no for an answer. 458 00:26:02,677 --> 00:26:04,917 A-And make sure they don't try to stiff you for bonuses 459 00:26:04,977 --> 00:26:07,147 to make up for it, okay? 'Cause, you know, they do that. 460 00:26:07,217 --> 00:26:09,047 Lock that paper down, dawg. 461 00:26:09,117 --> 00:26:13,457 Oh, oh, and you didn't see any hornets today. 462 00:26:15,527 --> 00:26:17,387 Hi, ma'am, excuse me. 463 00:26:17,457 --> 00:26:19,427 You didn't see any hornets today. 464 00:26:19,497 --> 00:26:21,897 (sniffs) And... (stammers) 465 00:26:21,967 --> 00:26:24,767 the perfume is not covering up the smoke, girl, okay? 466 00:26:24,837 --> 00:26:28,407 Instead of trying to hide the problem, go home, throw out that last pack, 467 00:26:28,467 --> 00:26:31,337 and quit for real, all right? Today. I believe in you. 468 00:26:31,407 --> 00:26:35,012 I don't care if that bus drops you off 100 miles from your house. 469 00:26:35,037 --> 00:26:36,977 - Good luck. - That is not our problem, sir. 470 00:26:36,978 --> 00:26:40,847 You have two feet for a reason. Use them. 471 00:26:40,917 --> 00:26:43,917 - You know what a fall guy is? - You mean like a scapegoat? 472 00:26:43,987 --> 00:26:47,117 You know what, let's not even get caught up in the wording, 473 00:26:47,187 --> 00:26:48,637 'cause whatever you want to call it, you are 474 00:26:48,638 --> 00:26:52,927 a prime candidate. Follow my instructions exactly. 475 00:26:54,927 --> 00:26:58,537 - So, what, do we, like, rush it? - It's seven feet tall. 476 00:26:58,597 --> 00:27:00,467 We hold our ground until it's close enough to attack. 477 00:27:00,537 --> 00:27:02,307 - Okay, Dad, get behind us. - I can't do that. 478 00:27:02,367 --> 00:27:04,144 - Dad. - I have to protect you, all of you. 479 00:27:04,145 --> 00:27:07,010 HOPE: No offense, Dr. Saltzman, but you and your crossbow are kind of manspread 480 00:27:07,011 --> 00:27:11,377 - in front of three powerful witches. - Okay, good point. 481 00:27:11,447 --> 00:27:15,287 - Okay, what can a mummy do to hurt us? - I think we're about to find out. 482 00:27:25,397 --> 00:27:26,527 JOSIE: Hope. 483 00:27:27,797 --> 00:27:30,327 Bulla. 484 00:27:36,907 --> 00:27:37,837 Nice teamwork. 485 00:27:42,247 --> 00:27:45,377 - Should we rush it now? - Not yet. 486 00:27:48,917 --> 00:27:50,817 (growls) 487 00:27:50,887 --> 00:27:52,057 - Now? - No. 488 00:27:54,157 --> 00:27:56,000 I really, really think that we should rush it. 489 00:27:56,001 --> 00:27:57,794 Wait! On three. 490 00:28:00,227 --> 00:28:01,227 One... 491 00:28:03,897 --> 00:28:05,697 Two... 492 00:28:08,237 --> 00:28:09,867 - (coughing) - What's happening? 493 00:28:09,937 --> 00:28:12,007 What's happening? 494 00:28:12,077 --> 00:28:15,407 Oh, my God. Oh, my God. (coughing) 495 00:28:22,447 --> 00:28:24,287 Resistus maledi. 496 00:28:24,357 --> 00:28:26,287 Ignalusa. 497 00:28:47,977 --> 00:28:52,217 Worst spring break ever. 498 00:28:56,627 --> 00:29:00,257 WOMAN (over P.A.): Please form an orderly line and proceed to the buses. 499 00:29:00,327 --> 00:29:02,667 We will be departing in five minutes. 500 00:29:04,497 --> 00:29:07,097 I appreciate the cooperation, Dr. Saltzman. 501 00:29:07,167 --> 00:29:11,237 Hope we never have to see each other again. 502 00:29:11,307 --> 00:29:14,407 And I hope I never get assigned to look into your school. 503 00:29:15,707 --> 00:29:17,777 That'd be a real shame. 504 00:29:27,727 --> 00:29:31,657 WOMAN: Please form an orderly line and proceed to the buses. 505 00:29:31,727 --> 00:29:34,257 We will be departing in five minutes. 506 00:29:54,847 --> 00:29:57,047 - So the mummy ain't actually dead? - Well, if I'm right, 507 00:29:57,117 --> 00:29:59,687 the mummy's curse is bound by the scarab in its chest. 508 00:29:59,757 --> 00:30:01,687 Once the girls siphon the scarab, 509 00:30:01,757 --> 00:30:04,387 the curse will be lifted and the mummy will be dead. 510 00:30:04,457 --> 00:30:06,127 Okay, and what if you're wrong? 511 00:30:06,197 --> 00:30:07,797 He's never wrong. 512 00:30:07,867 --> 00:30:10,027 So what now? 513 00:30:10,097 --> 00:30:13,997 ALARIC: Until we get the urn, we wait. 514 00:30:20,547 --> 00:30:22,507 How long do we have to wait? 515 00:30:22,577 --> 00:30:24,807 If I have to bug-hurl again, 516 00:30:24,877 --> 00:30:28,077 I swear to God, I will never talk to you again. 517 00:30:28,147 --> 00:30:31,246 Okay, that one wasn't even remotely my fault. 518 00:30:31,247 --> 00:30:34,487 Yeah, well, the beetle slime in my tonsils says otherwise. 519 00:30:44,237 --> 00:30:46,067 Why can't we just give the mummy the urn? 520 00:30:46,137 --> 00:30:48,737 Is opening the portal to Malivore really that bad? 521 00:30:48,807 --> 00:30:51,037 Do any of the monsters that have been trapped in there 522 00:30:51,107 --> 00:30:54,537 - seem happy and balanced to you? - I'm with Josie. 523 00:30:54,607 --> 00:30:56,947 Why don't we skip bug vomit round two 524 00:30:57,017 --> 00:30:59,047 and just go and get some pancakes or something? 525 00:31:12,527 --> 00:31:16,627 ALARIC: Think of it like this. We'll be setting the mummy free from his prison. 526 00:31:16,697 --> 00:31:18,797 Hmm. Poor mummy. 527 00:31:18,867 --> 00:31:21,197 (people clamoring) 528 00:31:22,767 --> 00:31:24,907 All right, look, we can keep having empathy hour 529 00:31:24,977 --> 00:31:26,937 or we can do what we came here to do. 530 00:31:27,007 --> 00:31:29,107 Here we go. (glass shatters) 531 00:31:31,047 --> 00:31:32,817 (roars) 532 00:31:35,617 --> 00:31:37,747 What the hell is happening? 533 00:31:37,817 --> 00:31:39,057 I don't know; He should be dead. 534 00:31:39,117 --> 00:31:40,317 (roars) 535 00:31:40,387 --> 00:31:42,427 - Well, clearly he isn't. - Yeah, I can see that. 536 00:31:45,557 --> 00:31:46,757 HOPE: He's looking for the urn. 537 00:31:46,827 --> 00:31:49,597 - What do we do? - I don't know, give him the urn. 538 00:31:49,667 --> 00:31:52,097 (mummy roars) Hey, can someone give this thing the urn? 539 00:31:52,167 --> 00:31:53,731 TECH (over radio): Can't. The urn's gone. 540 00:31:53,732 --> 00:31:56,307 - Wh... Who's been in there? - Only our guys. 541 00:31:56,367 --> 00:31:58,167 (bellowing) 542 00:31:58,237 --> 00:31:59,577 Do something. 543 00:32:01,047 --> 00:32:02,977 - Kaleb? - Yep. 544 00:32:04,647 --> 00:32:06,147 Nice bling. Don't mind if I do. 545 00:32:06,217 --> 00:32:07,777 (snarls) 546 00:32:07,847 --> 00:32:09,417 - Lizzie. - Got it. 547 00:32:09,487 --> 00:32:11,647 (snarls, roars) 548 00:32:11,717 --> 00:32:14,997 Oh, crap. Hurry. 549 00:32:18,022 --> 00:32:19,121 Like, hurry hurry. 550 00:32:22,867 --> 00:32:26,797 (loud buzzing) 551 00:32:26,867 --> 00:32:27,797 (chants) 552 00:32:30,237 --> 00:32:32,177 (buzzing quiets) 553 00:32:34,247 --> 00:32:35,947 (exhales) 554 00:32:36,007 --> 00:32:38,547 (exhales sharply) 555 00:32:40,747 --> 00:32:42,787 (mummy growls) 556 00:32:48,227 --> 00:32:50,157 (crackling) 557 00:32:53,927 --> 00:32:57,227 ALARIC: The curse is lifted. He's gone. 558 00:32:59,367 --> 00:33:02,205 Well, Agent Clarke, we do any more work 559 00:33:02,206 --> 00:33:04,307 for you guys, you're gonna have to put us on the payroll. 560 00:33:04,377 --> 00:33:06,877 Guess we'll be, uh, on our way out of here. 561 00:33:08,247 --> 00:33:10,077 Whew. 562 00:33:10,147 --> 00:33:11,977 ALARIC: Good night. (van hood closes) 563 00:33:16,627 --> 00:33:18,597 (insects trilling) 564 00:33:23,907 --> 00:33:25,567 (engine turns off) 565 00:33:25,637 --> 00:33:26,967 (sighs) Okay. 566 00:33:28,077 --> 00:33:31,347 - So where is she? - You doubting my skills? 567 00:33:32,647 --> 00:33:35,380 There. 568 00:33:40,005 --> 00:33:40,871 Thank you. 569 00:33:40,917 --> 00:33:43,157 Oh, and you may want to lay low for a little bit, sweetie. 570 00:33:46,857 --> 00:33:48,197 You're welcome. 571 00:33:48,257 --> 00:33:50,597 (chuckles softly) 572 00:33:50,667 --> 00:33:51,997 All right, let's go home. 573 00:33:52,067 --> 00:33:53,967 All right. 574 00:33:56,007 --> 00:33:57,497 Wait a second. 575 00:34:07,017 --> 00:34:10,817 - HOPE: They have Dorian and Emma. - Oh... 576 00:34:12,587 --> 00:34:14,517 (exhales sharply) 577 00:34:18,057 --> 00:34:19,987 (sighs heavily) 578 00:34:25,367 --> 00:34:28,497 (sighs): All right. Sit tight. 579 00:34:40,977 --> 00:34:45,217 I'm impressed. I almost hate to take it off you. 580 00:34:47,287 --> 00:34:50,917 My team found your... "wife" looking for Dorian. 581 00:34:50,987 --> 00:34:53,657 We thought the two of them would provide some 582 00:34:53,727 --> 00:34:56,527 nice leverage in case things went wrong. 583 00:34:57,927 --> 00:35:00,927 I think you know what to do to get them back. 584 00:35:00,997 --> 00:35:03,267 (gun cocks) 585 00:35:15,617 --> 00:35:17,417 Let them go. 586 00:35:39,877 --> 00:35:41,777 ("Someone You Loved" by Lewis Capaldi playing) 587 00:35:48,047 --> 00:35:50,047 ♪ I'm going under ♪ 588 00:35:50,117 --> 00:35:52,417 ♪ And this time I fear there's no... ♪ 589 00:35:52,487 --> 00:35:54,557 If you really thought that I said all those things 590 00:35:54,617 --> 00:35:59,557 about you, then you hating me all these years makes perfect sense. 591 00:35:59,627 --> 00:36:01,727 But with a father and a grandfather like mine, 592 00:36:01,797 --> 00:36:04,497 I'm probably not immune to those issues myself. 593 00:36:04,567 --> 00:36:08,167 I don't take it lightly and I would never make fun of you for it. 594 00:36:08,237 --> 00:36:10,337 ♪ Somebody to have... ♪ 595 00:36:10,407 --> 00:36:12,107 I believe you. 596 00:36:12,167 --> 00:36:15,837 What I don't get is why anyone would accuse me of that. 597 00:36:15,907 --> 00:36:17,737 Who did you hear it from? 598 00:36:17,807 --> 00:36:19,607 ♪ I guess I kinda liked ♪ 599 00:36:19,677 --> 00:36:21,847 ♪ The way you numbed all the pain ♪ 600 00:36:21,917 --> 00:36:23,677 ♪ Now the day bleeds ♪ 601 00:36:23,747 --> 00:36:25,747 ♪ Into nightfall ♪ 602 00:36:25,817 --> 00:36:28,157 ♪ And you're not here ♪ 603 00:36:28,217 --> 00:36:30,657 ♪ To get me through it all ♪ 604 00:36:30,727 --> 00:36:32,457 ♪ I let my guard down ♪ 605 00:36:32,527 --> 00:36:34,827 ♪ And then you pulled the rug ♪ 606 00:36:34,897 --> 00:36:36,757 ♪ I was getting kinda used ♪ 607 00:36:36,827 --> 00:36:39,697 ♪ To being someone you loved ♪ 608 00:36:39,767 --> 00:36:41,497 (slurping) 609 00:36:41,567 --> 00:36:43,437 ♪ I'm going under and this time ♪ 610 00:36:43,507 --> 00:36:45,637 ♪ I fear there's no one to turn to... ♪ 611 00:36:45,707 --> 00:36:47,667 Kaleb. 612 00:36:47,737 --> 00:36:50,007 I wanted to thank you for today. 613 00:36:50,077 --> 00:36:52,047 And God knows what's coming next, but... 614 00:36:52,107 --> 00:36:54,277 you really showed me what you're made of. 615 00:36:54,347 --> 00:36:56,447 You had our back. 616 00:36:56,517 --> 00:36:59,217 - Then can I be real with you? - Of course. 617 00:36:59,287 --> 00:37:04,987 You know, whether it's Clarke or a monster, we all need access to our full powers. 618 00:37:05,057 --> 00:37:09,997 I mean, all I did today was compel a few people and I'm out of steam. 619 00:37:10,067 --> 00:37:11,867 ♪ I guess I kinda liked... ♪ 620 00:37:11,927 --> 00:37:13,167 (sighs) 621 00:37:13,237 --> 00:37:14,637 ♪ Escape... ♪ 622 00:37:14,697 --> 00:37:20,037 I need real blood. The witches need offensive magic. 623 00:37:20,107 --> 00:37:23,737 I respect you. I respect what you're trying to do here. 624 00:37:23,807 --> 00:37:28,747 But times are different now, Dr. S. The rules should be, too. 625 00:37:28,817 --> 00:37:31,717 ♪ Kinda used to being someone you loved ♪ 626 00:37:31,787 --> 00:37:35,157 Why would you drive a wedge between me and Hope? 627 00:37:35,217 --> 00:37:38,987 - Why lie? - HOPE: I was gonna ask the same thing. 628 00:37:45,227 --> 00:37:51,237 (exhales) I didn't just lie. I started the fire. 629 00:37:52,777 --> 00:37:57,277 Lizzie had made some remark... about me being obsessed with you. 630 00:37:57,347 --> 00:37:59,507 I just blurted out, "How could I be obsessed with 631 00:37:59,577 --> 00:38:01,617 somebody who would say such mean things about my twin?" 632 00:38:01,677 --> 00:38:02,947 But I didn't. 633 00:38:03,017 --> 00:38:06,287 - I know. I just made it up. - Why? 634 00:38:06,357 --> 00:38:08,617 Because I didn't want Lizzie to know the truth. 635 00:38:10,487 --> 00:38:12,257 I had a crush on you. 636 00:38:14,357 --> 00:38:17,057 And I had slipped a note into your room that morning and... 637 00:38:17,127 --> 00:38:20,967 I don't know, I just really immediately regretted it but I couldn't get in by then. 638 00:38:21,037 --> 00:38:23,467 So I did a fire spell under your door. 639 00:38:27,477 --> 00:38:29,307 I was really only aiming for the note. 640 00:38:31,347 --> 00:38:36,477 - Why would it matter that I knew? - Because my whole life, any time 641 00:38:36,547 --> 00:38:42,757 I've ever liked anyone, you go for them. And you always win. 642 00:38:42,827 --> 00:38:49,327 - (chuckles softly) You had a crush on me? - Of course I did. 643 00:38:49,397 --> 00:38:50,957 Who wouldn't? 644 00:38:59,637 --> 00:39:01,507 I can't believe we almost lost you. 645 00:39:01,577 --> 00:39:03,577 Hey. It's fine now. 646 00:39:03,647 --> 00:39:05,947 I'm okay. You're okay. 647 00:39:06,007 --> 00:39:07,177 I'm sorry. 648 00:39:07,247 --> 00:39:08,677 For holding back. 649 00:39:08,747 --> 00:39:11,317 For not knowing how I felt about you, but... 650 00:39:11,387 --> 00:39:13,317 I know now. 651 00:39:16,987 --> 00:39:19,027 I've always known how I felt about you. 652 00:39:20,157 --> 00:39:21,797 (gasps softly) 653 00:39:21,857 --> 00:39:23,627 No. 654 00:39:25,697 --> 00:39:26,927 There's more. 655 00:39:26,997 --> 00:39:30,497 I didn't know because I was confused. 656 00:39:30,567 --> 00:39:32,767 (sighs) 657 00:39:32,837 --> 00:39:34,807 I kissed Alaric. 658 00:39:34,877 --> 00:39:38,677 And it was days ago when that magical slug was in me, but that's no excuse. 659 00:39:38,747 --> 00:39:41,517 Are you saying you would have kissed him without it? 660 00:39:41,577 --> 00:39:43,647 I'm saying I don't want to anymore. 661 00:39:44,747 --> 00:39:47,817 - Are you sure? - I'm positive. 662 00:39:58,567 --> 00:40:02,137 Did Ric have a slug in his ear when he kissed you? 663 00:40:08,907 --> 00:40:13,677 Dorian... I'm so sorry for today. 664 00:40:13,747 --> 00:40:15,647 (Alaric grunts) 665 00:40:15,717 --> 00:40:17,747 I quit. 666 00:40:27,157 --> 00:40:29,557 (insects trilling) 667 00:40:32,667 --> 00:40:36,437 - Looks like a piece of junk to me. - A rose by any other name. 668 00:40:36,507 --> 00:40:38,767 (chuckles) You'd better hustle. 669 00:40:38,837 --> 00:40:42,577 - Mrs. G. Wants that in the vault ASAP. - She's the boss. 670 00:40:46,777 --> 00:40:48,717 (gunshot) (gasps) 671 00:41:07,967 --> 00:41:09,897 (bubbling) 672 00:41:26,517 --> 00:41:28,917 Not long now. 673 00:41:29,491 --> 00:41:34,050 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com ==