1 00:00:03,720 --> 00:00:05,890 وقتی که جوان هستیم بهمون تفاوتِ بینِ 2 00:00:05,900 --> 00:00:08,730 یه قهرمان و یه آدمِ شرور 3 00:00:08,740 --> 00:00:10,740 خوبی و بَدی 4 00:00:10,820 --> 00:00:13,580 .یه ناجی و یک آرمانِ از دست رفته رو یاد میدن 5 00:00:15,910 --> 00:00:17,910 ولی اگه تنها تفاوتِ واقعی 6 00:00:17,990 --> 00:00:21,370 تویِ شخصی باشه که داستان رو نقل میکنه چی؟ 7 00:00:21,440 --> 00:00:23,410 .اسمِ من هوپ مایکلسون ـه 8 00:00:23,420 --> 00:00:25,580 من از یه نسلِ خیلی طولانی از آدم بَدا 9 00:00:25,590 --> 00:00:27,750 تویِ داستانهایی که درموردِ خون آشام ها 10 00:00:27,760 --> 00:00:30,330 گرگینه ها،جادوگرها و هرچیزی که بینشون .هست شنیدید هستم 11 00:00:30,410 --> 00:00:32,540 مدرسه یِ پشتِ این دروازه ها 12 00:00:32,620 --> 00:00:35,600 از رازِ آدمایی مثلِ من .محافظت میکنه 13 00:00:35,670 --> 00:00:37,770 و امشب،زیرِ نورِ ماهِ کامل 14 00:00:37,840 --> 00:00:40,100 .درهایمان را(درهایِ مدرسه)رویِ یه شخصِ جدید باز میکنیم 15 00:00:40,180 --> 00:00:43,850 .رافائل،جدّی، این درست نیست 16 00:00:43,920 --> 00:00:45,440 .همینه که هست لاندن 17 00:00:45,520 --> 00:00:46,940 .تو کاتولیک نیستی 18 00:00:47,020 --> 00:00:48,770 مجبور نیستی که .گناهانت رو اعتراف کنی 19 00:00:48,780 --> 00:00:51,560 من یه ماشینِ چمن زنی رو از .درهایِ حیاط پرت کردم داداش 20 00:00:51,640 --> 00:00:52,950 اگه معذرت خواهی از خدا 21 00:00:53,020 --> 00:00:55,080 کاری میکنه هکتور و ماریا .دست از سرم بردارن،پس اینکارو میکنم 22 00:01:01,370 --> 00:01:02,370 .عصر بخیر پدر پیترو 23 00:01:02,380 --> 00:01:04,370 .عصر بخیر رافائل 24 00:01:04,380 --> 00:01:06,710 .لطفاً با من دعا بخون 25 00:01:09,990 --> 00:01:12,460 .لاندن،دیگه میتونی بری 26 00:01:12,470 --> 00:01:13,750 مشکلی نیست،ما از اینجا به بعدهواشو داریم 27 00:01:13,830 --> 00:01:15,460 .من مشکلی ندارم هکتور 28 00:01:15,470 --> 00:01:19,470 لاندن،این مسئله بینِ برادرخوانده ـت و خداست،باشه؟ 29 00:01:19,550 --> 00:01:21,970 .هی داداش،خودم حواسم هست 30 00:01:21,980 --> 00:01:24,230 .بیرون منتظرم باش 31 00:01:24,619 --> 00:01:39,619 ...::: ThunderSub : ارائه ای از تیمِ :::... ...::: Angel : مترجم :::... 32 00:01:40,028 --> 00:02:07,028 ...::: به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید :::... ...::: @ThunderSub :::... 33 00:02:08,360 --> 00:02:11,100 .روحِ مقدس 34 00:02:11,180 --> 00:02:13,140 درود بر تو مریم مقدسِ بخشنده .خدا با تو است 35 00:02:13,220 --> 00:02:15,280 36 00:02:17,518 --> 00:02:20,585 .خداوند،که طبیعتِ او بسیار بخشنده و مهربان است 37 00:02:21,023 --> 00:02:22,186 دعایِ ما را بپذیر که این بنده ات بر تو وارد شود(بمیرد) 38 00:02:22,210 --> 00:02:23,750 اینجا چه خبره؟ 39 00:02:24,613 --> 00:02:25,376 .بپذیر که این بنده ات بر تو وارد شود 40 00:02:25,400 --> 00:02:26,700 چی؟ 41 00:02:26,710 --> 00:02:27,950 دارید چیکار میکنید؟ 42 00:02:28,281 --> 00:02:29,348 .پس ای کافر،بمیر 43 00:02:31,764 --> 00:02:33,764 .ای نفرین شده،از اهریمن جدا شو 44 00:02:36,061 --> 00:02:50,195 lilili Angel : ترجمه از lilili lilili @ThunderSub : کانالِ ما lilili 45 00:02:51,180 --> 00:02:53,070 .لاندن 46 00:02:53,140 --> 00:02:54,980 هوپ؟ 47 00:02:55,050 --> 00:02:57,020 شما دوتا همدیگه رو میشناسید؟ .داستانش طولانیه- 48 00:02:59,410 --> 00:03:00,950 دکتر سالتزمن- .آره حواسم بهش هست- 49 00:03:03,820 --> 00:03:05,700 .درها قفل هستن 50 00:03:05,770 --> 00:03:07,210 51 00:03:10,440 --> 00:03:12,880 باید همینجا بمونی لاندن .بهم اعتماد کن 52 00:03:21,250 --> 00:03:23,090 اون جن گیر رو خفه کن،باشه؟ 53 00:03:23,100 --> 00:03:24,920 .سکوت 54 00:03:27,270 --> 00:03:28,140 55 00:03:37,390 --> 00:03:39,860 ...کمکم کنید 56 00:03:41,350 --> 00:03:42,280 چه اتفاقی داره میوفته؟ 57 00:03:43,770 --> 00:03:45,620 .خدایِ من 58 00:03:47,000 --> 00:03:49,120 .کمکم کنید 59 00:03:57,710 --> 00:04:00,180 .آروم آروم 60 00:04:13,520 --> 00:04:18,030 به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید @ThunderSub 61 00:04:21,270 --> 00:04:23,980 شما دوتا چطور همدیگه رو میشناسید؟ 62 00:04:24,060 --> 00:04:27,190 تویِ یه کافه تو میستیک گریل .واسم میلک شیک میاورد 63 00:04:27,270 --> 00:04:29,070 .با کره یِ بادوم زمینی 64 00:04:29,080 --> 00:04:30,870 .زیرشم خامه یِ زده شده بود 65 00:04:33,280 --> 00:04:34,920 .یه بارم رقصیدیم 66 00:04:35,000 --> 00:04:36,040 .سعی کردیم 67 00:04:37,420 --> 00:04:39,620 .بعدش تو رفتی- بعدش تو کاری کردی یه در- 68 00:04:39,700 --> 00:04:41,330 .از لولا هاش دربیاد با مغزت 69 00:04:41,410 --> 00:04:43,170 حسِش هست که اینو توضیح بدی؟ 70 00:04:43,250 --> 00:04:45,000 .خب همه چی رو توضیح میدیم 71 00:04:45,080 --> 00:04:46,390 .تقریباً رسیدیم 72 00:04:49,750 --> 00:04:53,220 کجا داریم میریم؟ 73 00:04:53,300 --> 00:04:55,430 .یه جایِ امن 74 00:05:02,430 --> 00:05:04,940 .به مدرسه یِ سالواتوره خوش اومدید 75 00:05:04,950 --> 00:05:06,230 .ما راهنمایِ هایِ شما هستیم 76 00:05:06,310 --> 00:05:07,610 .من جوزی هستم- .منم لیزی هستم- 77 00:05:07,620 --> 00:05:08,820 .خواهریم 78 00:05:08,900 --> 00:05:10,780 .دوقلوییم- .مشخصاً متحدیم- 79 00:05:10,790 --> 00:05:12,450 رافائل چرا با این دخترا نمیری 80 00:05:12,460 --> 00:05:14,780 .تا من یکم با لاندن صحبت کنم 81 00:05:14,790 --> 00:05:16,790 صبح بخیر هوپ- صبح بخیر هوپ- 82 00:05:16,870 --> 00:05:18,080 .صبح بخیر دخترا 83 00:05:18,160 --> 00:05:19,410 .بیشتر انگار ناامیدیه تا امید (هوپ به معنایِ امید) 84 00:05:19,490 --> 00:05:20,750 .شنیدم 85 00:05:20,820 --> 00:05:22,580 .نه نشنیدی- .مجبور نبودم- 86 00:05:22,660 --> 00:05:24,930 .عمتون مؤدب باشید- .دوستت داریم بابا- 87 00:05:25,000 --> 00:05:26,590 ...خب 88 00:05:26,660 --> 00:05:28,560 .بیا شروع کنیم 89 00:05:37,220 --> 00:05:39,150 ...من کنجکاوم لاندن ...آروم باشید 90 00:05:39,230 --> 00:05:40,600 اونموقع که تویِ میستیک فالز 91 00:05:40,680 --> 00:05:42,230 زندگی میکردی از ما خبر داشتی؟ 92 00:05:42,300 --> 00:05:46,400 .خب میدونستم که هوپ یه مدرسه یِ لاکچری میره 93 00:05:46,480 --> 00:05:48,980 .مردم تویِ شهر میگفتن اونجا مالِ بچه پولدارایِ تو دردسره 94 00:05:49,000 --> 00:05:51,040 .حالا میبینم که قسمتِ پولدار بودنش درسته 95 00:05:52,910 --> 00:05:55,820 ولی کسی تو شهر نگفته بود .که کسی اینجا میتونه اینکارو بکنه 96 00:05:55,840 --> 00:05:59,170 .هیچکس تو میستیک فالز زیاد درموردِ ما نمیدونه 97 00:05:59,250 --> 00:06:01,790 .ما به اندازه یِ کافی همرنگ جماعت شدیم 98 00:06:01,870 --> 00:06:04,670 .به اندازه یِ کافی همکاری و مشارکت میکنیم 99 00:06:04,680 --> 00:06:06,840 .این باعث میشه مردم زیاد سؤال نپرسن 100 00:06:06,920 --> 00:06:08,680 دقیقاً چی باید دونست؟ 101 00:06:10,090 --> 00:06:12,170 خب من قبلاً یه سخنرانی آماده داشتم 102 00:06:12,190 --> 00:06:14,300 که با احتیاط آماده شده بود تا از تاریخِ رازآلود 103 00:06:14,380 --> 00:06:16,690 سرپوش برداره ولی مشخص شده که 104 00:06:16,760 --> 00:06:18,350 بیشترِ آدما هری پاتر رو خوندن 105 00:06:18,360 --> 00:06:20,470 و درواقع با اینکه من .از تشریفاتش بگذرم مشکلی ندارن 106 00:06:20,550 --> 00:06:22,640 شما یه مدرسه یِ جادوگری هستید؟ 107 00:06:22,720 --> 00:06:25,940 ما یه مدرسه واسه ماوراءطبیعه هستیم 108 00:06:26,010 --> 00:06:27,940 .که خیلی از منطقه رو پوشش میده 109 00:06:28,020 --> 00:06:30,480 همه اینجا یه چیزی دارن که اونا ...رو یه جوری خاص میکنه 110 00:06:30,560 --> 00:06:32,440 ...که تویِ دنیایِ خارج 111 00:06:32,520 --> 00:06:35,040 .درکش نمیکنن 112 00:06:35,120 --> 00:06:36,450 خب تو چی هستی؟ 113 00:06:36,530 --> 00:06:39,330 .من باید برم کلاس- .نه- 114 00:06:39,340 --> 00:06:41,790 .نه .ببخشید 115 00:06:41,860 --> 00:06:44,120 نمیخوام بی تربیت باشم ولی من شما رو نمیشناسم 116 00:06:44,200 --> 00:06:45,320 و این تصور از شما که 117 00:06:45,400 --> 00:06:46,880 یه کشیش رو جادو کردید هم هنوز تو ذهنم زنده ـست 118 00:06:46,960 --> 00:06:47,890 .میخوام اینجا باشی 119 00:06:47,960 --> 00:06:49,840 فقط بهم بگو که اون 120 00:06:49,850 --> 00:06:51,840 جریانایِ دیشبِ تویِ کلیسا چی بود؟ 121 00:06:51,920 --> 00:06:53,720 فکر میکنی چی بود؟ 122 00:06:53,800 --> 00:06:56,340 خب بهترین استدلالی که میتونم بکنم اینه که 123 00:06:56,420 --> 00:06:59,230 .یا من عقلم رو از دست دادم یا گرگینه ها واقعی هستن 124 00:07:02,610 --> 00:07:06,650 .این وَرایِ دیوانگیه 125 00:07:06,720 --> 00:07:08,070 این اصلاً چطور ممکنه؟ 126 00:07:08,150 --> 00:07:10,360 داستانش طولانیه 127 00:07:10,430 --> 00:07:11,910 که شاملِ یه جادوگرِ تاریخیِ کینه توز میشه 128 00:07:11,990 --> 00:07:13,780 .و یه نفرینِ نسلی 129 00:07:13,850 --> 00:07:15,000 ما همه یِ این موضوعات رو تو درسِ ریشه هایِ 130 00:07:15,070 --> 00:07:17,530 .گونه ها،تو کلاس ششم پوشش میدیم- کلاس ششم- 131 00:07:17,610 --> 00:07:19,660 تویِ مدرسه یِ ما .مراکزِ استان ها رو یاد میگرفتیم 132 00:07:19,740 --> 00:07:21,710 .اونم یاد میدیم خب 133 00:07:22,910 --> 00:07:24,410 یکسری سؤال دارم 134 00:07:24,420 --> 00:07:25,910 .درموردِ رافائل 135 00:07:25,930 --> 00:07:27,120 مثلاًچی؟ 136 00:07:27,140 --> 00:07:28,430 خب بیا با اینکه 137 00:07:28,500 --> 00:07:30,800 .اخیراً کی رو کشته شروع کنیم 138 00:07:33,010 --> 00:07:34,430 همه اغلب اینجا با همه 139 00:07:34,510 --> 00:07:35,670 .کنار میان 140 00:07:35,750 --> 00:07:36,930 .گرگینه ها خیلی گروهی کار میکنن 141 00:07:37,010 --> 00:07:38,770 .اونا دوست دارن با گونه یِ خودشون بگردن 142 00:07:38,850 --> 00:07:41,010 متضاد با تعهدِ مدرسه برایِ .جامعیت 143 00:07:41,090 --> 00:07:43,770 واسه همینه که ما داوطلب شدیم .که راهنمایِ آموزشی ـت بشیم 144 00:07:43,850 --> 00:07:45,640 تا یه خوشامدگوییِ خوبِ جادوگری بهت بدیم 145 00:07:45,720 --> 00:07:48,020 .قبل از اینکه همنوعات خرابت کنن 146 00:07:48,100 --> 00:07:50,270 اون کتابدارمون،آقایِ ویلیامزه 147 00:07:50,280 --> 00:07:52,620 اون جایگزینِ معلمِ شیمیِ جادگریمونه 148 00:07:52,690 --> 00:07:54,030 که تصادفاً هفته یِ گذشته خودش رو 149 00:07:54,100 --> 00:07:55,620 .تویِ اتیش سوزونده- همه یِ موهاش رو- 150 00:07:55,700 --> 00:07:56,950 سوزوند 151 00:07:56,960 --> 00:07:59,620 .ولی یه خش هم برنداشت- خیلی خب- 152 00:07:59,700 --> 00:08:02,580 خب این زبان با دقت طراحی شده 153 00:08:02,650 --> 00:08:04,290 .در طیِ قرن ها 154 00:08:04,300 --> 00:08:05,830 خب ممکنه فکر کنید که بتونید خیلی سریع و با گشاد بازی 155 00:08:05,840 --> 00:08:08,290 تلفظش کنید .ولی اینطوری خیلی اشتباه میکنید 156 00:08:08,300 --> 00:08:10,960 چون در غیر اینصورت یه طلسمِ عشق چی میشه؟ 157 00:08:10,970 --> 00:08:12,140 .پِنِلوپه،بهمون نشون بده 158 00:08:13,330 --> 00:08:14,920 این دختره رو 159 00:08:15,000 --> 00:08:18,630 .اسمش رو نیار- .حرف زدن ازش بهش قدرت میده- 160 00:08:18,640 --> 00:08:20,470 راجع به کی حرف میزنید؟ 161 00:08:20,480 --> 00:08:22,270 .دوستِ بَدِ قبلیِ جوزی 162 00:08:23,590 --> 00:08:26,770 163 00:08:26,840 --> 00:08:28,310 164 00:08:30,640 --> 00:08:32,560 ...درسته 165 00:08:32,640 --> 00:08:33,860 .یه طلسمِ بویِ گند 166 00:08:33,930 --> 00:08:35,400 .بله 167 00:08:35,410 --> 00:08:37,330 بریم برجک رو بهت نشون بدیم 168 00:08:37,400 --> 00:08:39,490 .اون جاییه که ارشد ها میرن سیگار بکشن 169 00:08:39,500 --> 00:08:41,490 چی میکِشَن،چشم سمندر؟ 170 00:08:41,500 --> 00:08:42,420 .گُل 171 00:08:44,860 --> 00:08:46,790 چرا اینو میپرسی ازم؟- ژنِ گرگینه ای- 172 00:08:46,860 --> 00:08:50,960 .تا وقتی که صاحبش یه زندگی رو نگیره ساکت میمونه 173 00:08:51,030 --> 00:08:53,420 ...اگه رافائل نفرینش رو فعال کرده 174 00:08:53,500 --> 00:08:56,000 .واسه اینه که یکی رو کُشته 175 00:08:56,020 --> 00:08:57,800 و ما قاتلانِ خونسرد رو 176 00:08:57,880 --> 00:08:59,840 .تویِ برناممون قبول نمیکنیم- .اون یه قاتل نیست- 177 00:08:59,850 --> 00:09:00,720 ...ما سعی نمیکنیم 178 00:09:00,730 --> 00:09:02,760 .اون...قاتل نیست 179 00:09:02,840 --> 00:09:06,100 .خب من یکم درموردِ این زمینه میدونم 180 00:09:06,170 --> 00:09:08,180 .والدینِ سر به هوا 181 00:09:08,190 --> 00:09:09,940 .تویِ نوجوانی یتیم شده 182 00:09:09,950 --> 00:09:11,600 .تویِ 7 سال 6 تا فرزندخواندگی داشته 183 00:09:11,680 --> 00:09:14,520 .خب این با ویژگی هایِ خشم جور درمیاد- ...آره تو میتونی پرونده یِ من رو 184 00:09:14,530 --> 00:09:16,690 ...به همین راحتی بخونی اون بیرون اوضاع واسه 185 00:09:16,700 --> 00:09:18,110 .ادمایی مثلِ من و اون اینطوره 186 00:09:18,190 --> 00:09:20,450 لاندن،من میدونم که الآن این چیزا واسه هضم 187 00:09:20,520 --> 00:09:23,240 خیلی زیاده ولی .ما داریم سعی میکنیم کمک کنیم 188 00:09:23,320 --> 00:09:25,370 من از وقتی 7 سالم بود .اینجا بودم 189 00:09:25,380 --> 00:09:28,040 .اینجا یه جایِ امن واسه آدمایی مثلِ رافائل ـه 190 00:09:28,050 --> 00:09:30,000 .این یه خونه ـست 191 00:09:30,070 --> 00:09:31,830 ...ولی 192 00:09:31,910 --> 00:09:33,880 اگه اونو بیاریمش تو باید مطمئن بشیم که 193 00:09:33,960 --> 00:09:35,260 .یه تهدید نیست 194 00:09:41,790 --> 00:09:42,840 ...دوست دخترش 195 00:09:42,920 --> 00:09:45,900 کَسی 196 00:09:45,970 --> 00:09:47,860 ...ماهِ گذشته 197 00:09:47,930 --> 00:09:50,730 داشت رانندگی میکرد و طوفان بود 198 00:09:50,740 --> 00:09:52,520 .یه پیچِ خیلی سریع گرفت 199 00:09:52,600 --> 00:09:54,650 بعدش پسره شروع کرد به 200 00:09:54,720 --> 00:09:56,570 .خالی کردنِ خودش 201 00:09:56,580 --> 00:09:58,910 .اولش فکر کردم فقط یه عزاداریه 202 00:09:58,990 --> 00:10:01,400 ...و شاید بعدش 203 00:10:01,410 --> 00:10:03,530 .شاید یه موادّی چیزی 204 00:10:03,610 --> 00:10:06,530 ولی بعدش یه ماشینِ چمن زنیِ200پوندی رو 50 یارد پرت کرد 205 00:10:06,610 --> 00:10:08,580 .اونطرفِ حیاط 206 00:10:08,590 --> 00:10:10,580 اونموقع بود که والدینِ ناتنی ـمون .کشیش رو خبر کردن 207 00:10:10,590 --> 00:10:13,000 فک کنم اونا فکر میکردن که اون 208 00:10:13,080 --> 00:10:14,630 .توسطِّ شیطان تسخیر شده 209 00:10:16,000 --> 00:10:17,290 ...همش 210 00:10:17,370 --> 00:10:21,050 با یه گرگینه که تازه تبدیل .شده سازگاری داره 211 00:10:21,120 --> 00:10:23,600 .عادیه 212 00:10:23,680 --> 00:10:25,510 .بابتِ این ممنون لاندن 213 00:10:25,590 --> 00:10:26,730 214 00:10:33,020 --> 00:10:34,450 .همه چی مرتب میشه 215 00:10:34,520 --> 00:10:36,820 .قول میدم 216 00:10:38,530 --> 00:10:40,230 اماده ایم 217 00:10:42,120 --> 00:10:46,290 .لاندن کربی،میلتون گریزلی 218 00:10:46,370 --> 00:10:48,740 .بیخیال دکتر سالتزمن- .درسته میلتون- 219 00:10:48,820 --> 00:10:49,700 .ببخشید 220 00:10:49,780 --> 00:10:50,910 .از یه نفر به اسمِ الاریک به ارث بردمش 221 00:10:50,990 --> 00:10:52,620 میفهمم.لاندن 222 00:10:52,630 --> 00:10:55,370 .ام جی دستیارِ دانش آموزِ منه 223 00:10:55,450 --> 00:10:56,710 .اون یه خون آشام هم هست 224 00:10:56,790 --> 00:10:59,540 .البته که هست 225 00:10:59,620 --> 00:11:00,920 میدونید ،بعنوانِ یه مدرسه با اینجور رازهایی 226 00:11:01,000 --> 00:11:02,920 .شما یکم درموردِ اطلاعاتتون دست و دل بازید 227 00:11:03,000 --> 00:11:05,390 خب ما درواقع قصد نداریم که .توچیزی ازش یادت بیاد 228 00:11:09,130 --> 00:11:11,570 هرچیزی که از دیشب تا حالا .دیدی یا یاد گرفتی رو فراموش کن 229 00:11:13,060 --> 00:11:14,230 همه چیزی که لازمه بدونی اینه که دوستت 230 00:11:14,300 --> 00:11:15,310 خونه ای پیدا کرده که 231 00:11:15,320 --> 00:11:17,230 .میتونه توش زندگیِ بهتری داشته باشه .دلت واسش تنگ میشه 232 00:11:17,310 --> 00:11:18,820 .ولی میدونی این بهترین کاره 233 00:11:21,490 --> 00:11:23,320 شما دوتا دیوونه اید؟ 234 00:11:23,330 --> 00:11:25,000 چطور میتونم همچین چیزایی رو فراموش کنم؟ 235 00:11:25,070 --> 00:11:26,660 ام جی،اشتباه انجامش دادی؟- .نه اشتباه انجامش ندادم- 236 00:11:26,740 --> 00:11:28,490 .این آسون ترین حقّه یِ خون آشامیِ تویِ کتاب هاست 237 00:11:28,500 --> 00:11:30,670 .خب کار نکرد که- .مشخصه که کار نکرد- 238 00:11:34,580 --> 00:11:35,620 .مواظب باش 239 00:11:35,700 --> 00:11:37,120 .ببرش انبار 240 00:11:37,200 --> 00:11:38,430 .این خوب نیست.این بَده 241 00:12:05,415 --> 00:12:07,745 !نه 242 00:12:07,825 --> 00:12:09,865 ...بذار- .نه- 243 00:12:09,945 --> 00:12:11,545 .همینجا بشین و بهش فکر کن 244 00:12:12,915 --> 00:12:14,595 !خواهش میکنم منو اینجا زندانی نکن 245 00:12:14,665 --> 00:12:15,715 !خواهش میکنم 246 00:12:16,865 --> 00:12:19,545 .لاندن- هوپ- 247 00:12:19,625 --> 00:12:21,505 میتونی منو از اینجا بیاری بیرون؟ 248 00:12:21,585 --> 00:12:24,215 .هنوز نه .ولی تو اینجا یه زندانی نیستی،قسم میخورم 249 00:12:24,295 --> 00:12:26,175 .من تویِ یه سیاه چالِ جادوییَم 250 00:12:26,255 --> 00:12:27,765 اینجا یه فضایِ تبدیلِ .گرگینه ـست 251 00:12:27,775 --> 00:12:29,385 .عالیه 252 00:12:29,465 --> 00:12:31,185 ...میدونی،من خیلی 253 00:12:31,255 --> 00:12:34,225 .تو جاهایِ کوچیک خوب نیستم- .زیاد اینجا نگهت نمیداریم- 254 00:12:34,305 --> 00:12:36,115 کسی انتظار نداشت که نشه به .تو نفوذ ذهنی کرد 255 00:12:36,185 --> 00:12:37,425 .نمیدونم این یعنی چی 256 00:12:37,505 --> 00:12:39,115 ام جی سعی کرد خاطراتت از اینجا رو پاک کنه 257 00:12:39,195 --> 00:12:40,865 .ولی جواب نداد 258 00:12:40,945 --> 00:12:44,275 خب که چی،حالا من یه گروگانم؟ رافی کجاست؟ 259 00:12:44,285 --> 00:12:46,455 .چیزی نیست.تو هم خوبی 260 00:12:46,535 --> 00:12:48,195 ببین، القایِ ذهنی رویِ کسایی که 261 00:12:48,275 --> 00:12:49,955 .یه گیاه به نامِ شاه پسند رو بخورن جواب نمیده 262 00:12:49,965 --> 00:12:51,575 گاهی کلانتر محل 263 00:12:51,655 --> 00:12:53,035 اونو میریزه تویِ قهوه تویِ پمپ بنزینی که 264 00:12:53,115 --> 00:12:54,465 .امروز صبح اونجا بودیم 265 00:12:54,535 --> 00:12:57,045 حدودِ یک روز وقت میگیره تا از بدنت خارج بشه 266 00:12:57,115 --> 00:12:58,805 .ولی فقط باید واسش صبرکنی 267 00:12:58,875 --> 00:13:01,925 البته 268 00:13:01,995 --> 00:13:03,305 .آره کارِ سختی نیست 269 00:13:03,385 --> 00:13:05,545 خب فقط میشینم اینجا 270 00:13:05,625 --> 00:13:08,225 تنها با افکارم تویِ .سیاه چالِ جادویی 271 00:13:12,815 --> 00:13:15,305 ...میشه 272 00:13:15,315 --> 00:13:18,395 ...ینی 273 00:13:18,475 --> 00:13:20,655 میشه با من اینجا منتظر بمونی؟ 274 00:13:24,905 --> 00:13:28,155 .واقعاً در این مورد متأسفم 275 00:13:28,165 --> 00:13:30,225 .ولی خوشحال شدم دوباره دیدمت 276 00:13:36,035 --> 00:13:38,455 277 00:13:51,765 --> 00:13:53,685 آلیسا چنگ پارسال تو فیزیک کاری کرد که یه جارو پرواز کنه 278 00:13:53,695 --> 00:13:55,935 ولی ریک راجرز تویِ تمرینش از 30 فوتی افتاد 279 00:13:56,005 --> 00:13:58,475 پس کوییدیچِ واقعی هنوزم یه رویا میمونه (کوییدیچ:اسمِ یه بازی که با جارو پرواز میکنن) 280 00:13:58,555 --> 00:14:00,525 .به این میگن ویکری 281 00:14:00,535 --> 00:14:03,695 .وقتی ده سالمون بود والدینم اختراعش کردن 282 00:14:03,775 --> 00:14:05,775 .البته نسخه یِ اونا یکم از مالِ ما کم خشونت تره 283 00:14:05,855 --> 00:14:07,205 284 00:14:07,275 --> 00:14:09,865 اینقدر سریع دارید مُخِ تازه واردِ رو میزنید؟ 285 00:14:09,875 --> 00:14:11,995 .این که یه مسابقه نیست 286 00:14:12,065 --> 00:14:14,545 بعلاوه من هنوز دارم از یه .روحِ زخم خورده پرستاری میکنم 287 00:14:14,615 --> 00:14:16,825 .اوهوم.پِنِلوپه پارک 288 00:14:16,905 --> 00:14:18,955 دیگه به اسمش اشاره نمیکنیم،یادته؟ 289 00:14:19,035 --> 00:14:20,545 ببخشید 290 00:14:23,035 --> 00:14:25,715 فکر میکنی اون میره سراغِ دختره؟ 291 00:14:25,725 --> 00:14:28,975 .شاید.معمولاً اینکارو میکنن 292 00:14:30,315 --> 00:14:32,465 .خیلی خب 293 00:14:32,545 --> 00:14:34,985 .شنیدم که دوست دخترت چی شده 294 00:14:36,465 --> 00:14:39,065 .اوه،من همه جا جاسوس دارم 295 00:14:39,145 --> 00:14:43,145 یکم در این مورد فضولم .یه جورایی مدلِ تو دل برو 296 00:14:43,225 --> 00:14:45,315 .فک کنم ممنون 297 00:14:45,395 --> 00:14:46,945 حالا از اونطرف ما هممون خوشحالیم که 298 00:14:47,015 --> 00:14:48,285 .تو سینگلی 299 00:14:49,775 --> 00:14:52,405 .اوه خدایا 300 00:14:52,415 --> 00:14:54,405 .اون صدایِ درونم بود 301 00:14:54,415 --> 00:14:56,585 .خیلی متأسفم 302 00:14:56,665 --> 00:14:58,205 .آدمایی مثلِ تو منو مضطرب میکنن 303 00:14:58,275 --> 00:15:00,085 ادمایی مثلِ من؟- .میدونی- 304 00:15:00,165 --> 00:15:01,665 .جذّاب 305 00:15:01,745 --> 00:15:02,995 .خشن 306 00:15:03,075 --> 00:15:06,005 .زخم خورده 307 00:15:06,075 --> 00:15:08,595 آره خب 308 00:15:08,675 --> 00:15:10,765 من یه جورایی تو زندگیم یه هدفی گذاشتم که 309 00:15:10,845 --> 00:15:13,555 .از دخترایی مثلِ تو دور بمونم 310 00:15:13,625 --> 00:15:15,225 پس فک کنم 311 00:15:15,295 --> 00:15:16,605 .میرم لاندن رو پیدا کنم 312 00:15:22,785 --> 00:15:25,195 .مجبور نبودی تو انبار حبسش کنی- خب دیگه میخواستی چیکارش کنم؟- 313 00:15:26,975 --> 00:15:28,815 .با دستت بگیر- .اوکیه- 314 00:15:28,895 --> 00:15:30,665 اگه اوکی بود نباید میگفتم 315 00:15:34,695 --> 00:15:35,875 316 00:15:40,535 --> 00:15:42,085 .متقلّب 317 00:15:42,155 --> 00:15:44,805 .واقعاً باید بذاری یه خون آشام شروع به آموزشِ من کنه 318 00:15:44,875 --> 00:15:46,965 .یکم واسه من زیادی پیری که استخونات رو بشکنم 319 00:15:47,045 --> 00:15:48,345 چطور جرئت میکنی؟ 320 00:15:50,955 --> 00:15:53,805 تو و لاندن با هم جریانی دارید؟ 321 00:15:53,885 --> 00:15:56,135 .من هیچ جریانی ندارم- آره من از درخواستت برایِ- 322 00:15:56,145 --> 00:15:57,815 .دوری از همه یِ روابطِ احساسی باخبرم 323 00:15:57,885 --> 00:15:59,315 .معلومه که یه جریانی بود 324 00:16:00,925 --> 00:16:02,655 .ازش خوشم میومد 325 00:16:02,725 --> 00:16:04,935 .اون عادیه 326 00:16:04,945 --> 00:16:07,605 .خب بیا همونطور عادی نگهش داریم 327 00:16:07,685 --> 00:16:10,105 .ما اینجا زنده میمونیم چون از قوانین پیروی میکنیم 328 00:16:10,185 --> 00:16:12,115 .نمیتونیم درموردش بی دقتی کنیم 329 00:16:12,185 --> 00:16:13,575 تو کسی هستی که همیشه به من میگه 330 00:16:13,645 --> 00:16:14,985 باید بیشتر برم بیرون 331 00:16:14,995 --> 00:16:17,155 من بهت میگم که باید این تو خوابگاه موندن و 332 00:16:17,235 --> 00:16:19,155 .تماشایِ "آشپزخونه یِ گردن بُری"ـت رو تموم کنی 333 00:16:19,165 --> 00:16:20,615 من که بهت نمیگم بری بیرون و 334 00:16:20,695 --> 00:16:22,005 .با ادمایِ محلّی دوست بشی 335 00:16:22,085 --> 00:16:23,675 میدونی،میتونی فقط .مدیرِ مدرسه یِ من باشی 336 00:16:23,745 --> 00:16:25,495 همه یِ این چیزایِ دیگه تویِ .توضیحاتِ کاری نوشته نشده 337 00:16:25,505 --> 00:16:27,505 سعی کن اینجا یه دوستِ واقعی پیدا کنی 338 00:16:27,585 --> 00:16:30,055 .تا بتونیم این رابطه رو باز ارزیابی کنیم- بابا؟- 339 00:16:31,035 --> 00:16:32,635 .راهرویِ ال تمیزکاری میخواد 340 00:16:33,781 --> 00:16:56,819 به کانالِ ما بپیوندید @ThunderSub 341 00:16:56,185 --> 00:16:57,705 ...الیزابت 342 00:17:02,575 --> 00:17:04,375 .سلام بابایی 343 00:17:04,455 --> 00:17:06,215 .سلام عزیزم 344 00:17:45,285 --> 00:17:47,205 سلام 345 00:17:47,285 --> 00:17:48,915 هوپ 346 00:17:48,995 --> 00:17:52,545 تو هم نمیتونی بخوابی؟ 347 00:17:52,625 --> 00:17:55,595 آره دیگه جایِ کوچیکیه،تو چی؟ 348 00:17:55,675 --> 00:17:58,675 .گاهی بی خواب میشم 349 00:17:58,755 --> 00:18:00,175 مشغله یِ فکری؟ 350 00:18:00,255 --> 00:18:03,175 .مشغله یِ همه چی 351 00:18:03,255 --> 00:18:05,555 .بدنِ من خیلی جریاناتِ زیادی داخلش هست 352 00:18:05,635 --> 00:18:09,775 که این شروعِ خوبیه واسه اینکه به من بگی 353 00:18:09,855 --> 00:18:11,895 .چطور میتونی با ذهنت وسایل رو تکون بدی 354 00:18:11,975 --> 00:18:14,785 .تو خیلی سؤال میپرسی 355 00:18:14,855 --> 00:18:16,775 تو بودی نمیپرسیدی؟ 356 00:18:16,785 --> 00:18:18,745 357 00:18:22,705 --> 00:18:24,965 به چی میخندی؟ 358 00:18:25,035 --> 00:18:29,635 اون روزی رو یادم میاد که تویِ میدونِ .شهر با هم رقصیدیم 359 00:18:29,705 --> 00:18:32,545 اون یارویی که تو مدرسه اذیتم میکرد 360 00:18:32,615 --> 00:18:35,045 .آخرش به چیزی که حقش بود رسید 361 00:18:35,125 --> 00:18:37,135 .روزِ خوبی داشتم 362 00:18:37,215 --> 00:18:39,425 میخوای برقصیم یا همچین چیزی؟ 363 00:18:39,505 --> 00:18:40,975 میخوای باهات برقصم؟ 364 00:18:41,055 --> 00:18:42,425 .یه جورایی اینجا میخوایم در لحظه زندگی کنیم 365 00:18:44,225 --> 00:18:48,065 انگار فقط من بودم که رویِ یه دختر با بیشترین .مشغله کراش داشتم 366 00:18:53,155 --> 00:18:54,945 .میرم دوباره سعی کنم بخوابم 367 00:18:56,145 --> 00:18:58,495 .میدونی،تو اینکارو زیاد میکنی 368 00:18:58,575 --> 00:19:00,165 چی رو؟ 369 00:19:00,235 --> 00:19:01,915 رفتن 370 00:19:04,505 --> 00:19:06,165 .من میتونم واسه بقیه خطرناک باشم 371 00:19:06,245 --> 00:19:07,745 .بهتره که فاصله بگیرم 372 00:19:07,825 --> 00:19:09,625 واسه کی بهتره؟ 373 00:19:09,695 --> 00:19:11,085 .بازم سؤال 374 00:19:27,265 --> 00:19:29,855 نتونستی دور بمونی،ها؟ 375 00:19:44,190 --> 00:19:46,340 راف؟ 376 00:19:48,000 --> 00:19:49,050 چیه پسر؟ 377 00:19:51,420 --> 00:19:54,680 تو خوبی؟ .اونا به من کمک کردن بیارمت بیرون 378 00:19:54,750 --> 00:19:56,750 .طلسمِ احضار بهتون آسیب زدم؟ 379 00:19:56,830 --> 00:19:59,680 .واقعاً هنوز دارم رویِ نقایصش کار میکنم- .طلسم احضار- 380 00:19:59,760 --> 00:20:00,840 .بیا یه نوشیدنی واست بگیرم داداش 381 00:20:16,890 --> 00:20:20,040 اینو داشته باش 382 00:20:28,050 --> 00:20:31,330 ...انگار تو خوبی .نگران بودم 383 00:20:31,410 --> 00:20:34,040 ...با اون رفقایِ گرگینه که اونجان حرف میزدم 384 00:20:34,050 --> 00:20:36,000 درموردِ اون چیزایی که دارم حس میکنم 385 00:20:36,080 --> 00:20:37,880 همه یِ چیزایی که منو تو دردسر میندازه 386 00:20:37,890 --> 00:20:39,210 .عادیه 387 00:20:39,220 --> 00:20:41,170 .میخوام باهاشون ملاقات کنی 388 00:20:41,250 --> 00:20:43,230 امم،راستش،من فکر میکنم که بهتره که 389 00:20:43,300 --> 00:20:46,350 از این فرصت استفاده کنم و .از حصارها بپرم اونور و غیب بشم 390 00:20:46,420 --> 00:20:48,180 .منم باهات میام 391 00:20:48,260 --> 00:20:50,100 ...راف،نه 392 00:20:50,180 --> 00:20:51,480 پسر این من و تو هستیم 393 00:20:53,390 --> 00:20:55,740 پس هرکاری که بکنیم با هم میکنیم 394 00:20:58,060 --> 00:21:00,230 آره با یه نوشیدنی درموردش حرف میزنیم 395 00:21:00,250 --> 00:21:01,860 چیزی میخوای؟ 396 00:21:01,940 --> 00:21:03,790 نه مرسی 397 00:21:31,350 --> 00:21:35,900 ...نفس بکش 398 00:21:35,970 --> 00:21:37,730 بابا 399 00:21:37,810 --> 00:21:39,520 .این خسته کننده ـست- نزدیک بود- 400 00:21:39,600 --> 00:21:41,620 با یه چاقویِ کَره نون .گلوم رو ببُری 401 00:21:41,690 --> 00:21:43,190 .مسخرم کن 402 00:21:45,480 --> 00:21:47,280 403 00:21:47,290 --> 00:21:48,950 میدونی میتونم اصلاً یه درمان با یکسری گیاه 404 00:21:48,960 --> 00:21:50,540 .از آزمایشگاهِ گیاه شناسی درست کنم- نه- 405 00:21:50,610 --> 00:21:52,300 .نه نه جادو تو کار نباشه 406 00:21:52,370 --> 00:21:54,300 جادویِ تو، تو رو به این شرایط میکِشه 407 00:21:54,370 --> 00:21:57,790 ...و من میخوام که .با ذهنت از شرِّشون خلاص بشی 408 00:22:06,000 --> 00:22:07,850 بابا؟ 409 00:22:09,460 --> 00:22:12,690 فکر میکنی من داغونم؟ 410 00:22:15,060 --> 00:22:16,950 .البته که نه 411 00:22:19,230 --> 00:22:20,820 فکر میکنم که تنِ لشِ اجدادِ جادوگرِ مادرت 412 00:22:20,830 --> 00:22:23,610 میراثی از تاریکی واست گذاشتن 413 00:22:23,690 --> 00:22:25,650 .که باید از پسش بر بیای 414 00:22:25,660 --> 00:22:28,490 .ولی جوزی اینطوری عصبی نمیشه- جوزی خیلی با- 415 00:22:28,500 --> 00:22:31,330 .نگرانی درموردِ خوشحالیِ بقیه وقت میگذرونه 416 00:22:31,340 --> 00:22:33,580 این یه عارضه یِ ماوراءطبیعی به نامِ 417 00:22:33,650 --> 00:22:35,510 وابستگی به هم هستش کاملاً مطمئنم که 418 00:22:35,580 --> 00:22:37,340 .اون اینو از خانواده یِ من به ارث بُرده 419 00:22:37,420 --> 00:22:39,840 ...من فقط 420 00:22:39,920 --> 00:22:43,300 .نمیخوام به کسی آسیب بزنم 421 00:22:43,370 --> 00:22:45,220 .میدونم عزیزم 422 00:22:46,690 --> 00:22:48,470 واسه همینه که این مدرسه رو باز کردیم 423 00:22:48,540 --> 00:22:51,100 که یاد بگیریم کنترل کنیم 424 00:22:51,170 --> 00:22:53,360 که واسه همین اینجام که کمک کنم،باشه؟ 425 00:22:53,430 --> 00:22:55,360 سورپرایز شدم که وقت داری 426 00:22:55,440 --> 00:22:57,360 با وجودِ جلساتِ خصوصیِ آموزشی که 427 00:22:57,440 --> 00:22:59,270 .برایِ هوپ مایکلسون میذاری 428 00:22:59,350 --> 00:23:01,360 شاید اگه با هم دوست میشدید .میتونستیم گروهی تمرین کنیم 429 00:23:01,440 --> 00:23:03,520 سعی کردم که دوستش باشم 430 00:23:03,540 --> 00:23:06,690 وقتی 5 سالم بود و وقتی9 سالم بود 431 00:23:06,710 --> 00:23:09,030 .و وقتی 13 سالم بود 432 00:23:09,040 --> 00:23:11,320 .اون هیچوقت هیچ تلاشی نمیکنه 433 00:23:11,400 --> 00:23:13,540 .اون خیلی چیزا رو از دست داده خودتم میدونی 434 00:23:13,620 --> 00:23:16,160 .اون فقط میترسه که به کسی اهمیت بده 435 00:23:16,240 --> 00:23:19,670 .اوووه،همه اینجا یه چیزی از دست دادن 436 00:23:19,740 --> 00:23:21,550 اون تنها کسی نیست که اینطوریه 437 00:23:21,630 --> 00:23:24,000 .نفس بکش.نفس بکش 438 00:23:27,390 --> 00:23:28,800 بیا تو 439 00:23:30,300 --> 00:23:32,890 .حرف از شیطانِ واقعی شد 440 00:23:32,900 --> 00:23:35,140 .ببخشید مزاحم شدم 441 00:23:35,220 --> 00:23:36,190 442 00:23:36,270 --> 00:23:37,980 .یه جورایی بی قرارم 443 00:23:37,990 --> 00:23:39,570 .یه جورایی یه تخلیه نیاز دارم 444 00:23:39,650 --> 00:23:43,480 .اممم...زمین پُشتی 445 00:23:43,560 --> 00:23:44,900 .ولی از آسیابِ قدیمی دور بمون 446 00:23:44,910 --> 00:23:46,580 کفّار یه پارتیِ :) 447 00:23:46,650 --> 00:23:48,530 مخفیانه گرفتن .یه ده دقیقه دیگه میام 448 00:23:48,600 --> 00:23:49,860 ممنون 449 00:23:49,940 --> 00:23:53,660 من یه پارتی رو از دست دادم؟ 450 00:24:22,100 --> 00:24:24,520 نه.انگار"توایلایت"(شفق) .همه یِ اساطیر خون آشامی رو نابود کرد (توایلایت:اسمِ یک فیلم) 451 00:24:24,600 --> 00:24:26,400 خیلی خب،همتون واقعیت رو میخواید 452 00:24:26,480 --> 00:24:27,950 .باید برگردید به عقب تر 453 00:24:28,030 --> 00:24:30,320 ...باشه،بلید .اون اصلِ کاره 454 00:24:30,400 --> 00:24:33,410 مامانِ دیوونش همش میگفت ".تو منو نمیکشی" 455 00:24:33,480 --> 00:24:36,030 بعدش اون همش میگفت ".باید تو رو آزادکنم" 456 00:24:36,110 --> 00:24:37,950 !و اون...بوم،میزنه 457 00:24:37,960 --> 00:24:40,200 !یارو مادرِ دیوونه ـش رو میکُشه 458 00:24:40,280 --> 00:24:42,250 نمیگم که همتون باید مادراتون رو بکشید 459 00:24:42,330 --> 00:24:45,390 .چون این...این خیلی شخمیه 460 00:24:47,050 --> 00:24:48,810 .بابتِ کمکت درموردِ لاندن ممنون 461 00:24:48,880 --> 00:24:50,640 .اوه قابلی نداشت 462 00:24:50,720 --> 00:24:53,760 میدونم که خواهرم قبلاً .یه همچین کاری کرده 463 00:24:53,840 --> 00:24:56,220 من...واقعاً میخواستم بدونی که 464 00:24:56,300 --> 00:24:58,310 ما واقعاً درموردِ اتفاقی که واست .افتاده متأسفیم 465 00:25:01,320 --> 00:25:03,650 ممنون 466 00:25:06,490 --> 00:25:10,940 ...من .یه بورسیه واسه دانشگاهِ آمستردام گرفته بودم 467 00:25:11,020 --> 00:25:14,710 دوست دخترم میخواست بعد از .فارغ التحصیلی پیشم باشه 468 00:25:20,150 --> 00:25:22,880 .اون بهترین کسی بود که میشناختم 469 00:25:25,370 --> 00:25:26,680 خیلی زیاد دوستش داشتم،همونطوری که 470 00:25:26,750 --> 00:25:28,960 میگن تو فیلما ست 471 00:25:29,040 --> 00:25:31,300 ادمایی که اینو میگن 472 00:25:31,370 --> 00:25:33,920 .آدمایی هستن که تا حالا قلبشون کراش نزده 473 00:25:34,000 --> 00:25:37,180 تو هم؟ 474 00:25:37,190 --> 00:25:39,810 .طبقِ معمول 475 00:25:39,880 --> 00:25:42,270 .من زیادی محافظه کارم .این یه مشکله 476 00:25:42,340 --> 00:25:45,990 من که اصلاً فکر نمیکنم که .این یه مشکله 477 00:25:50,490 --> 00:25:53,990 باید یه شانسِ دیگه به لیزی بدی 478 00:25:54,060 --> 00:25:57,250 لیزی بهترین شخصیه که .میشناسم 479 00:26:33,750 --> 00:26:36,160 !دیوانه ای؟ !تقریباً کُشته بودمت 480 00:26:41,820 --> 00:26:44,510 .به اون دست نزن 481 00:26:44,580 --> 00:26:48,500 ببخشید.نمیخواستم .منظورم اینه که.... 482 00:26:48,510 --> 00:26:50,180 کجاییم؟ 483 00:26:50,260 --> 00:26:51,920 کتابخانه یِ یادبودِ .استیفن سالواتوره 484 00:26:52,000 --> 00:26:56,970 همه یِ مصنوعاتِ اینجا یه .تاریخچه یِ ماوراطبیعی دارن 485 00:26:57,050 --> 00:26:59,100 جریانِ این یکی چیه؟ 486 00:26:59,170 --> 00:27:01,350 نمیدونم،ولی طبقِ تجربه یِ من 487 00:27:01,360 --> 00:27:03,530 .بهترین کار اینه که بهش دست نزنی 488 00:27:03,600 --> 00:27:06,310 فهمیدم 489 00:27:06,390 --> 00:27:08,520 .درموردِ قبلتر متأسفم 490 00:27:08,530 --> 00:27:11,360 .نباید اون بیرون میبودی 491 00:27:11,370 --> 00:27:12,980 آره.اینو بعنوانِ یکی از اون چیزایی 492 00:27:13,060 --> 00:27:14,370 .بعد از حقیقت واضحه یادم میمونه 493 00:27:16,450 --> 00:27:19,620 خب... 494 00:27:19,690 --> 00:27:22,370 .فکر میکنم که این یعنی تو یه گرکینه ای 495 00:27:22,380 --> 00:27:23,950 .اون تصادفاً گفت 496 00:27:24,030 --> 00:27:27,220 .من خیلی چیزا هستم 497 00:27:27,290 --> 00:27:28,670 نمیشه توضیح بدی؟- فردا کاری میکنن- 498 00:27:28,740 --> 00:27:30,630 .همشو یادت بره- .بیخیال- 499 00:27:30,700 --> 00:27:32,300 .توجیهم کن 500 00:27:36,750 --> 00:27:38,720 هیچی زیاد از پارتی نمونده 501 00:27:38,730 --> 00:27:40,720 .هیچی اسنک نداریم 502 00:27:40,730 --> 00:27:42,310 .غذا میخوام 503 00:27:44,640 --> 00:27:46,570 .تنقلات پیدا کردم 504 00:27:46,650 --> 00:27:48,230 .میتونم در این مورد کمکت کنم 505 00:27:51,730 --> 00:27:54,190 .اوه.تو دردسر میوفتیم 506 00:27:54,270 --> 00:27:56,360 .میدونم 507 00:27:56,440 --> 00:27:58,320 واقعاً؟ 508 00:27:58,400 --> 00:28:00,410 .همین الآن دارم پیشنهاد میدم بترکونی 509 00:28:00,420 --> 00:28:04,240 خیلی خب ،خب اولاً .ما نباید اینکارو بکنیم 510 00:28:04,260 --> 00:28:05,700 دوماً،آخرین باری که چک کردم 511 00:28:05,780 --> 00:28:07,750 تو بیشتر به دخترا علاقه داشتی ...و سوماً 512 00:28:07,760 --> 00:28:11,260 کسی ازت نخواست این صحبت رو .ریاضیاتی کنی 513 00:28:11,340 --> 00:28:13,430 .میدونی که منظورم چیه 514 00:28:14,960 --> 00:28:18,430 اولاً،قوانین واسه اینن که شکسته بشن 515 00:28:18,510 --> 00:28:22,270 دوماً من یه شیطانِ وسوسه انگیز با شانسِ مساویِ تو هستم 516 00:28:22,350 --> 00:28:25,350 و اون مفروضاتت ...درموردِ تمایلاتِ جنسی 517 00:28:25,430 --> 00:28:28,190 .تاریخشون گذشته 518 00:28:31,100 --> 00:28:34,360 ...و سوماً 519 00:28:34,430 --> 00:28:36,450 واسم مهم نیست که سوّمنت چی بود 520 00:28:36,530 --> 00:28:39,870 ولی میخوای خونمو بمکی...یا نه؟ 521 00:28:54,210 --> 00:28:56,100 ام جی؟ 522 00:29:05,670 --> 00:29:09,820 خونی که تویِ رگهایِ من جریان داره .انسانی نیست 523 00:29:09,900 --> 00:29:13,990 .پدرم یکی از خون آشام هایِ اصیلِ زمین بوده 524 00:29:14,070 --> 00:29:16,230 بوده؟ 525 00:29:16,310 --> 00:29:18,780 .بوده 526 00:29:18,850 --> 00:29:21,990 یعنی که حتی موجودیت هایِ ابدی هم آخرش راهی واسه مُردن 527 00:29:22,000 --> 00:29:23,990 .پیدا میکنن 528 00:29:24,000 --> 00:29:26,990 :کلاوس مایکلسون" 529 00:29:27,000 --> 00:29:28,620 ".شیطانِ بزرگ 530 00:29:28,700 --> 00:29:30,340 .این اطراف زیاد محبوب نبوده 531 00:29:30,420 --> 00:29:34,080 یکی از پدرخوانده هام ما رو .با سیگارش میسوزوند 532 00:29:34,160 --> 00:29:36,350 .فک میکنم که شیطان یه هم خانواده ـست 533 00:29:40,850 --> 00:29:43,760 .مادرم یه آلفایِ گرگینه بوده 534 00:29:43,840 --> 00:29:45,800 .دوباره"بوده"؟ 535 00:29:45,880 --> 00:29:49,020 کسایی که بهشون اهمیت میدم .میل دارن واسه من بمیرن 536 00:29:57,200 --> 00:30:00,150 .من دیگه سعی میکنم به بقیه نزدیک نشم 537 00:30:00,230 --> 00:30:03,250 .آره میبینم 538 00:30:03,320 --> 00:30:05,200 .مادربزرگم یه جادوگر بوده 539 00:30:05,210 --> 00:30:09,120 پس همه یِ این چیزایی که به ارث میرسه 540 00:30:09,200 --> 00:30:11,040 ...منو یه- تک شاخ میکنه؟- 541 00:30:11,050 --> 00:30:16,000 یه چندرگه از سه موجودِ متفاوت میکنه .یه سه رگه 542 00:30:16,080 --> 00:30:18,720 من میتونم تبدیلم رو کنترل کنم .کاری که امشب داشتم میکردم 543 00:30:18,800 --> 00:30:22,170 .من تنها نوع از گونه یِ خودم هستم- آره ،میبینی؟- 544 00:30:22,250 --> 00:30:24,340 .تک شاخ 545 00:30:27,510 --> 00:30:28,970 میتونم یه چیزی بهت نشون بدم؟ 546 00:30:29,050 --> 00:30:30,850 یکم قبلتر به اونی اشاره کردی که 547 00:30:30,930 --> 00:30:33,360 اون روز که رقصیدیم .اذیتت کرد 548 00:30:40,850 --> 00:30:42,870 .خیلی متأسفم 549 00:30:45,830 --> 00:30:47,250 .خودشه 550 00:30:47,330 --> 00:30:49,870 میتونی همینطوری یکی از خاطراتِ منو بکشی بالا؟ 551 00:30:49,950 --> 00:30:52,000 .این خاطره یِ تو نیست.خاطره یِ منه 552 00:30:58,950 --> 00:31:00,170 !ماشینم 553 00:31:00,250 --> 00:31:01,720 !اوه خدایِ من 554 00:31:03,080 --> 00:31:05,930 تو اونکارو واسه من کردی؟ 555 00:31:06,010 --> 00:31:09,050 .اون حقش بود 556 00:31:12,850 --> 00:31:15,850 بعد از ساعتِ خاموشی .نباید اینجا باشیم 557 00:31:15,930 --> 00:31:19,700 باید قبل از اینکه کسی بفهمه نیستی برگردونیمت 558 00:31:30,960 --> 00:31:32,590 .سلام جو 559 00:31:41,710 --> 00:31:43,920 ام جی رو دیدم 560 00:31:44,000 --> 00:31:45,760 که زبونش رو کشیده بود رویِ .گلویِ خودت میدونی کی 561 00:31:45,830 --> 00:31:48,090 !چه زشت 562 00:31:48,170 --> 00:31:50,640 اون باید عقلش بیشتر از این کار کنه که 563 00:31:50,650 --> 00:31:52,970 .با پادشاهِ تاریکی رو هم بریزن 564 00:31:52,980 --> 00:31:54,930 .انتخابِ دوستِ بَدی بود 565 00:31:55,010 --> 00:31:56,990 .آره 566 00:31:57,060 --> 00:32:00,820 .فقط...فراموشش کن 567 00:32:00,900 --> 00:32:03,830 .رویِ یه نفر جدید تمرکز کن 568 00:32:03,900 --> 00:32:07,070 .یه کراشِ خوب شما رو با هم مساوی میکنه 569 00:32:12,530 --> 00:32:15,170 .من که نظرمو دارم میذارم رویِ رافائل 570 00:32:15,250 --> 00:32:18,250 اگه اون دوباره با من حرف بزنه 571 00:32:18,320 --> 00:32:21,250 .بعد از اونبار که یه گندزدم 572 00:32:34,100 --> 00:32:35,980 .دستتو بده من 573 00:32:36,060 --> 00:32:39,270 فک کردم به این نتیجه رسیدیم .که من یه رقاصِ بَدَم 574 00:32:43,990 --> 00:32:45,740 575 00:32:55,570 --> 00:32:57,960 .فک کردم شاید این کمکت کنه بخوابی 576 00:33:04,700 --> 00:33:08,800 تو واقعاً آدم خوبی هستی .هوپ مایکلسون 577 00:33:12,640 --> 00:33:14,690 .این دیگه جاییه که تو میری 578 00:33:15,880 --> 00:33:18,020 .آره میدونم 579 00:33:18,090 --> 00:33:22,030 .هیچی از این یادم نمیمونه درسته؟ 580 00:33:23,430 --> 00:33:26,240 .شاید نه.نه 581 00:33:26,320 --> 00:33:28,650 ...خب پس 582 00:33:44,840 --> 00:33:48,580 .خب 24 ساعت گذشته واسه دورِ دوم آماده ای؟ 583 00:33:48,600 --> 00:33:50,800 ...درواقع 584 00:33:50,880 --> 00:33:54,310 .داشتم فکر میکردم میشه بمونم یا نه 585 00:33:57,860 --> 00:33:59,980 میتونم تو رو درتماس قرار بدم 586 00:34:00,050 --> 00:34:01,980 با یکی که بتونه درموردِ مشکلاتت ...تو خونه بهت کمک کنه 587 00:34:02,060 --> 00:34:04,320 .من خونه ندارم 588 00:34:04,390 --> 00:34:05,700 دیگه ندارم 589 00:34:06,900 --> 00:34:08,370 .میتونم کار کنم 590 00:34:08,450 --> 00:34:10,540 میتونم ظرفا رو بشورم میتونم درموردِ دربانی کمک کنم 591 00:34:10,620 --> 00:34:11,540 ...میتونم آشپزی کنم 592 00:34:11,620 --> 00:34:12,780 متأسفم لاندن 593 00:34:12,790 --> 00:34:14,210 .ولی تو به اینجا تعلق نداری 594 00:34:14,290 --> 00:34:15,790 پس به کجا تعلق دارم؟ 595 00:34:15,860 --> 00:34:18,870 .بهم بگو کجا باید برم 596 00:34:18,880 --> 00:34:21,620 تو اصلاً نمیدونی اون بیرون چطوریه 597 00:34:23,300 --> 00:34:25,300 من نمیخوام 598 00:34:25,370 --> 00:34:27,300 .دردسر درست کنم 599 00:34:27,370 --> 00:34:29,640 .فقط میخوام یه راهی پیدا کنم که از اون زندگیِ خودم خارج بشم 600 00:34:30,840 --> 00:34:33,010 میدونم که ظالمانه بنظر میاد 601 00:34:33,090 --> 00:34:35,060 ولی لطفاً درک کن 602 00:34:35,140 --> 00:34:37,390 این مدرسه درست شده تا بتونیم ذهنیت هایِ 603 00:34:37,400 --> 00:34:39,640 موجودیت هایِ ماوراطبیعه یِ جوان رو شکل بدیم 604 00:34:39,720 --> 00:34:43,560 از رازشون محافظت کنیم و بعدش اونا رو بفرستیم بیرون 605 00:34:43,570 --> 00:34:45,730 .تویِ دنیایِ واقعی،جوری که بتونن از پسش بربیان 606 00:34:45,740 --> 00:34:47,730 ما اینجاییم تا از اینکه این بچه هایِ عالی 607 00:34:47,740 --> 00:34:50,700 .تویِ تاریکترین انگیزه هاشون بیوفتن جلوگیری کنیم 608 00:34:50,770 --> 00:34:55,070 اشتباه نکنن .اونا موجوداتِ درنده ای هستن 609 00:34:55,090 --> 00:34:58,080 خون آشام ها با تغذیه زندگی میکنن 610 00:34:58,090 --> 00:34:59,700 .و کُشتن 611 00:34:59,780 --> 00:35:02,170 .گرگها نمیتونن تویِ موقیعتِ اولیه ـشون خودشون رو کنترل کنن 612 00:35:02,240 --> 00:35:04,500 ...و جادوگرها 613 00:35:04,580 --> 00:35:06,840 جادوگر ها وقتی تحریک میشن 614 00:35:06,910 --> 00:35:09,390 مسئولِ برخی از بدترین .خوشنت ها تویِ تاریخ هستن 615 00:35:11,580 --> 00:35:13,430 .به وضوح واست امن نیست که اینجا باشی 616 00:35:13,440 --> 00:35:15,190 .متأسفم 617 00:35:17,760 --> 00:35:19,770 .میفهمم 618 00:35:25,770 --> 00:35:28,230 .ام جی رو بیارید تو لطفاً 619 00:35:36,780 --> 00:35:38,620 .درموردِ دیروز متأسفم 620 00:35:38,630 --> 00:35:40,870 .ولی این رفیقتون که اینجاست رو به راه میشه 621 00:35:40,950 --> 00:35:42,960 .ما مراقبش هستیم 622 00:35:43,040 --> 00:35:45,080 حالا همه کاری که باید بکنی اینه که 623 00:35:45,160 --> 00:35:46,840 .بری خونه 624 00:35:49,580 --> 00:35:51,470 همه چیزایی که دیدی رو 625 00:35:51,550 --> 00:35:53,300 .یا یاد گرفتی تویِ دوروزِ گذشته رو فراموش کن 626 00:35:53,310 --> 00:35:55,260 همه چیزی که لازمه بدونی اینه که دوستت 627 00:35:55,340 --> 00:35:57,720 یه خونه ای پیدا کرده که میتونه توش ...زندگیِ بهتری داشته باشه 628 00:36:00,390 --> 00:36:02,480 مطمئنی؟- .آره خوبم- 629 00:36:02,560 --> 00:36:03,570 .قول میدم 630 00:36:29,200 --> 00:36:31,460 چی شده؟ 631 00:36:31,540 --> 00:36:33,130 .هشدار کار نکرده 632 00:36:33,210 --> 00:36:34,760 .نمیدونم چرا 633 00:36:34,830 --> 00:36:36,260 چی بوده؟ 634 00:36:36,340 --> 00:36:40,180 یه چاقو مالِ حدودِ .قرنِ 12ـم 635 00:36:40,190 --> 00:36:43,100 .ریشه هایِ ماورایی ـش شناخته نشده 636 00:36:43,180 --> 00:36:45,980 چطور میدونی کارِ اون بوده؟ 637 00:36:46,050 --> 00:36:47,530 یه چیزِ باستانی گُم میشه 638 00:36:47,610 --> 00:36:49,650 همزمان با یه آدمی که بهتره بیچاره باشه؟ 639 00:36:49,720 --> 00:36:50,940 .خودت حسابش رو بکن هوپ- این- 640 00:36:51,020 --> 00:36:52,780 باعث میشه اون یه دروغگو باشه ...باشه؟خودم قسمتِ مربوط به خودم رو 641 00:36:52,790 --> 00:36:54,490 از این جریانات میدونم، ...ولی هیچی نیست که درموردِ اون 642 00:36:54,560 --> 00:36:56,740 ...هوپ- نه تو نمیفهمی.امکان نداره- 643 00:36:56,750 --> 00:36:58,530 یکبار که من انتخاب میکنم که به یکی نزدیک بشم 644 00:36:58,540 --> 00:37:00,210 .یارو دروغگو از آب دربیاد 645 00:37:00,290 --> 00:37:02,700 ممکن نیست،باشه؟ .من اونقدرام احمق نیستم 646 00:37:02,780 --> 00:37:04,880 وقتی از اون در رفتی بیرون .ما بهش القا کردیم که بره خونه 647 00:37:04,960 --> 00:37:06,210 خب؟- .خب اون نرفت خونه- 648 00:37:06,290 --> 00:37:08,040 .اونجا اولین جاییه که بررسی کردیم 649 00:37:08,050 --> 00:37:10,390 و اگه خونه نرفته یعنی حافظه ـش .پاک نشده 650 00:37:10,460 --> 00:37:11,800 .اون فقط داشته وانمود میکرده که پاک شده 651 00:37:13,710 --> 00:37:15,720 اگه ذهنش نمیتونه کنترل بشه 652 00:37:15,800 --> 00:37:19,300 توسطِّ یه موجودِ ماوراطبیعه .این فقط یه معنی میده 653 00:37:27,140 --> 00:37:30,070 .اینکه اون خودشم یه موجودِ ماورا طبیعه ـست 654 00:37:33,420 --> 00:37:35,570 .ده ساله که ما ناشناس موندیم 655 00:37:36,580 --> 00:37:40,200 محافظت از شما و رازتون .تنها مأموریت ما بوده 656 00:37:40,280 --> 00:37:44,040 امشب من کمکتون رو لازم دارم ...تا لاندن کربی رو پیدا کنیم 657 00:37:44,120 --> 00:37:47,170 .قبل از اینکه هممون رو لو بده 658 00:37:51,670 --> 00:37:52,880 جو 659 00:37:52,960 --> 00:37:54,430 .باهات حرف نمیزنم 660 00:37:54,510 --> 00:37:55,840 .صبرکن.متأسفم 661 00:37:55,920 --> 00:37:57,430 .خیلی خب؟من خرم 662 00:37:57,440 --> 00:37:59,800 همون که میدونی،گیاهانِ سکسی ـش رو داخلِ گُل جاسازی میکنه 663 00:37:59,880 --> 00:38:02,770 و من...یه فقدانِ .قضاوتِ لحظه ای داشتم 664 00:38:02,780 --> 00:38:04,850 چرا همه فکر میکنن اون خیلی خاصه؟ 665 00:38:04,930 --> 00:38:06,440 .اون خاص نیست 666 00:38:06,520 --> 00:38:09,110 .اون فقط....در دسترسه 667 00:38:10,930 --> 00:38:12,160 .بیا اینجا 668 00:38:13,810 --> 00:38:15,790 از من متنفر نباش،باشه؟ 669 00:38:42,820 --> 00:38:44,430 .به کمکت احتیاج دارم 670 00:38:44,510 --> 00:38:47,100 سه کلمه بیش از میانگینِ سالانه ـت .باهام حرف زدی 671 00:38:47,180 --> 00:38:49,990 یکی دیگه رو پیدا کن 672 00:38:53,730 --> 00:38:56,320 .این جریاناتِ لاندن تقصیرِ منه 673 00:38:56,330 --> 00:38:58,070 .من میتونم درستش کنم- خودم میدونم چطور ردیابی ـش کنم- 674 00:38:58,080 --> 00:39:00,330 .ولی اینکار شاملِ استفاده از یه جادویِ تاریک میشه 675 00:39:00,410 --> 00:39:02,660 خب ما اجازه نداریم اینجا از ...جادویِ سیاه استفاده کنیم پس 676 00:39:02,670 --> 00:39:04,450 .اینو دختری میگه که دوستِ قبلیش رو سوزوند همین الآن 677 00:39:04,530 --> 00:39:06,160 داری تهدیدم میکنی؟ 678 00:39:06,240 --> 00:39:07,830 نه 679 00:39:07,840 --> 00:39:12,390 نه،من فقطِ دنبالِ یه روحِ .آشنایِ انتقام جو هستم 680 00:39:23,360 --> 00:39:25,770 .متأسفم 681 00:39:50,050 --> 00:39:52,790 در این مورد مطمئنی؟ 682 00:39:52,870 --> 00:39:55,010 .کاملاً 683 00:39:58,540 --> 00:40:02,720 684 00:40:02,730 --> 00:40:05,720 685 00:40:05,730 --> 00:40:09,610 686 00:40:11,430 --> 00:40:13,490 چیزی دیدی؟ .فقط یکسری ناگهانی- 687 00:40:16,270 --> 00:40:18,570 .زودباش،یه چیز بدردبخور بهم بده 688 00:40:21,690 --> 00:40:23,250 .پیداش کردم.جادّه29 689 00:40:23,320 --> 00:40:24,750 .نزدیکِ خطِّ ایالتی 690 00:40:28,780 --> 00:40:29,910 اون خنجره؟ 691 00:40:29,990 --> 00:40:30,840 آره 692 00:40:32,180 --> 00:40:33,580 داره چیکار میکنه؟ 693 00:40:33,590 --> 00:40:35,180 نمیدونم 694 00:40:46,830 --> 00:40:48,560 به لطفِ یه دوست تویِ گشتِ ایالتی اینجاییم 695 00:40:48,630 --> 00:40:50,390 ازش خواستم صحنه رو قرنطینه کنه تا .ما رسیدیم 696 00:40:50,470 --> 00:40:52,600 پلیسِ محلی فکر میکنه واسه .چیزایِ شیمیایی بوده 697 00:40:52,610 --> 00:40:55,350 داستانِ واقعی ـش چیه؟ 698 00:40:55,370 --> 00:40:58,440 .اینو میذارم شما بفهمید 699 00:40:58,450 --> 00:41:02,070 .خیلی خب ممنون کلانتر 700 00:41:02,150 --> 00:41:04,240 .جالبه که زندگی چطور پیش میره 701 00:41:04,320 --> 00:41:06,280 بعد از سالها پس زدنِ آدمها 702 00:41:06,360 --> 00:41:08,240 دروازه یِ قلبم رو واسه لاندن کربی باز کردم 703 00:41:08,320 --> 00:41:10,290 آدمی که تویِ زمانِ درستی تویِ جایِ اشتباهی بود 704 00:41:10,360 --> 00:41:12,540 .که فقط یه جایی میخواست که بهش تعلق داشته باشه 705 00:41:12,610 --> 00:41:16,430 معلوم شد که لاندن اصلاً .قهرمانِ زندگیِ من نیست 706 00:41:26,500 --> 00:41:28,480 ولی وقتی شکارش کنم 707 00:41:28,560 --> 00:41:33,030 .آدمِ شرورِ زندگیش میشم 708 00:41:34,200 --> 00:41:40,200 ...::: ThunderSub : ارائه ای از تیمِ :::... ...::: Angel : مترجم :::... 709 00:41:40,835 --> 00:41:50,835 ...::: به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید :::... ...::: @ThunderSub :::...