1 00:00:01,697 --> 00:00:03,699 Previously onLegacies...I did black magic. 2 00:00:03,742 --> 00:00:05,222 VARDEMUS: This is a Mora Miserium, 3 00:00:05,266 --> 00:00:06,397 the tool used to withhold 4 00:00:06,441 --> 00:00:08,443 the ill effects of such magic. 5 00:00:08,486 --> 00:00:10,227 So long as it doesn't shatter. 6 00:00:10,271 --> 00:00:12,534 We drop it in a place where magic can't escape. 7 00:00:12,577 --> 00:00:14,231 The prison world.Absolutely not. 8 00:00:14,275 --> 00:00:16,103 He's not gonna let us anywhere near that prison world 9 00:00:16,146 --> 00:00:18,105 with our psychotic uncle Kai. Bonnie! Bonnie! 10 00:00:18,148 --> 00:00:20,194 Then what if we sent it to a different one? 11 00:00:20,237 --> 00:00:22,152 Make a new world with a new ascendant 12 00:00:22,196 --> 00:00:23,762 and no homicidal uncles. 13 00:00:23,806 --> 00:00:25,242 ALYSSA: And then, when everyone else 14 00:00:25,286 --> 00:00:26,635 was basking in Coven Day bliss, 15 00:00:26,678 --> 00:00:28,463 I linked the two ascendants. 16 00:00:31,596 --> 00:00:33,424 EMMA: What did you do, Alyssa? 17 00:00:33,468 --> 00:00:35,992 I sent them away. Just like you sent the others. 18 00:00:36,036 --> 00:00:38,255 You kicked Sebastian out, right?He chose to leave. 19 00:00:38,299 --> 00:00:40,649 Dad, where are we? 20 00:00:40,692 --> 00:00:42,433 Prison world. It's the one you made when you were kids. 21 00:00:42,477 --> 00:00:44,696 Hello, Elizabeth. 22 00:00:44,740 --> 00:00:45,741 Sebastian. 23 00:00:58,928 --> 00:01:01,365 Five total. 24 00:01:01,409 --> 00:01:03,454 Yeah, somebody fed on them. 25 00:01:03,498 --> 00:01:05,195 Burned the bodies to cover it up. 26 00:01:07,154 --> 00:01:09,112 DORIAN: It might not be one of ours. 27 00:01:27,043 --> 00:01:31,091 Ric, what are we gonna do? 28 00:01:43,103 --> 00:01:45,322 LIZZIE: You lied to me? 29 00:01:45,366 --> 00:01:48,760 You told me that Sebastian chose to leave the school. 30 00:01:48,804 --> 00:01:51,328 I said he made his choice. He refused to respect our rules. 31 00:01:51,372 --> 00:01:54,026 So you sent him here? 32 00:01:54,070 --> 00:01:55,985 SEBASTIAN: He had help. There was a witch 33 00:01:56,028 --> 00:01:56,986 who did the spell. 34 00:01:57,029 --> 00:01:58,509 Dark hair, kind eyes. 35 00:01:58,553 --> 00:01:59,771 Amazing accent. 36 00:01:59,815 --> 00:02:01,251 Emma. 37 00:02:01,295 --> 00:02:03,166 How could you, Dad? 38 00:02:03,210 --> 00:02:04,863 You can yell at me after we arm ourselves. 39 00:02:04,907 --> 00:02:07,344 Dad, why do we need weapons so bad? 40 00:02:07,388 --> 00:02:09,172 All you need to know is that we're in danger, 41 00:02:09,216 --> 00:02:11,218 and we need to find a way out now. 42 00:02:12,567 --> 00:02:14,395 We're in a new world now. 43 00:02:14,438 --> 00:02:17,311 Perhaps you are no longer the one in charge. 44 00:02:26,276 --> 00:02:28,235 To be clear, my daughters and I are leaving, 45 00:02:28,278 --> 00:02:32,717 you are staying behind and yes, I am in charge. 46 00:02:37,461 --> 00:02:38,723 Oh, my God. 47 00:02:43,337 --> 00:02:46,340 Dad. This is about Uncle Kai, isn't it? 48 00:02:46,383 --> 00:02:47,863 That's why you're so worried? 49 00:02:47,906 --> 00:02:49,430 I know this has to be hard for you, 50 00:02:49,473 --> 00:02:51,258 but you said he was desiccated. 51 00:02:51,301 --> 00:02:52,911 You don't know what he's capable of. 52 00:02:52,955 --> 00:02:54,435 And until I'm positive no one's set him free, 53 00:02:54,478 --> 00:02:55,566 I'm not taking any chances. 54 00:02:55,610 --> 00:02:57,394 Dad, who could have set him free? 55 00:02:59,266 --> 00:03:00,919 I'll explain all that later. 56 00:03:00,963 --> 00:03:03,661 Right now, I need you to go to the meadow 57 00:03:03,705 --> 00:03:05,315 and get the Sandclock before anyone else finds it. 58 00:03:07,491 --> 00:03:10,451 Then I need you to come back here and hide. 59 00:03:10,494 --> 00:03:12,279 And stay hidden. 60 00:03:17,414 --> 00:03:19,895 Dad, this is all my fault. 61 00:03:19,938 --> 00:03:21,897 If I hadn't done black magic in the first place, 62 00:03:21,940 --> 00:03:23,377 we'd have never been in this mess. 63 00:03:25,335 --> 00:03:27,337 We all make mistakes. 64 00:03:35,345 --> 00:03:39,088 I-I can't believe that this is happening. 65 00:03:39,131 --> 00:03:41,090 I'm so sorry, Sebastian. 66 00:03:41,133 --> 00:03:43,875 You are not responsible for your father's overreactions. 67 00:03:43,919 --> 00:03:47,052 What did you do to upset him so much? 68 00:03:47,096 --> 00:03:49,229 He wanted to keep me away from you. 69 00:03:52,188 --> 00:03:54,495 I'm glad you're here. 70 00:03:54,538 --> 00:03:55,670 Circumstances aside. 71 00:03:55,713 --> 00:03:58,281 But we should not stay here.Don't worry. 72 00:03:58,325 --> 00:04:01,066 When we find a way out of here, you're coming with us. 73 00:04:03,112 --> 00:04:07,725 You... you misunderstand me. 74 00:04:07,769 --> 00:04:09,988 I meant this house. 75 00:04:10,032 --> 00:04:11,338 This town. 76 00:04:11,381 --> 00:04:14,079 There's a whole world out there, Elizabeth. 77 00:04:14,123 --> 00:04:17,866 We have an entire planet to ourselves. 78 00:04:17,909 --> 00:04:21,565 So come with me and experience it. 79 00:04:21,609 --> 00:04:23,611 Just for one day. 80 00:04:25,352 --> 00:04:26,788 Hmm? 81 00:04:26,831 --> 00:04:29,965 We can't. My dad said... 82 00:04:30,008 --> 00:04:32,272 He lied to you. Again. Trust me... 83 00:04:34,404 --> 00:04:36,319 ...there is no one else here. 84 00:04:42,282 --> 00:04:44,936 ♪ This one got a princely racket ♪ 85 00:04:44,980 --> 00:04:46,895 ♪ That's what I said now 86 00:04:46,938 --> 00:04:50,812 ♪ Got some big seal upon his jacket, ain't in his head now ♪ 87 00:04:50,855 --> 00:04:54,337 ♪ You marry him, your father will condone you ♪ 88 00:04:54,381 --> 00:04:56,208 ♪ How about that now? 89 00:04:56,252 --> 00:04:59,690 ♪ You marry me, your father will disown you. ♪ 90 00:05:21,321 --> 00:05:25,412 KAI: ♪ All by myself 91 00:05:25,455 --> 00:05:28,806 ♪ But don't want to be 92 00:05:28,850 --> 00:05:33,420 ♪ All by myself. 93 00:05:34,464 --> 00:05:37,206 Lizzie? 94 00:05:37,249 --> 00:05:38,990 Sebastian? 95 00:05:40,078 --> 00:05:42,080 Where are you guys? 96 00:05:44,126 --> 00:05:46,346 Quick question. 97 00:05:47,912 --> 00:05:50,698 Who the hell are you? 98 00:05:51,786 --> 00:05:53,788 Jade? 99 00:06:00,098 --> 00:06:01,404 JADE: Knock it off, Wendy. 100 00:06:01,448 --> 00:06:02,579 You're gonna burn the place down. 101 00:06:02,623 --> 00:06:04,102 Okay, Warden. 102 00:06:04,146 --> 00:06:06,453 You're just upset you can't go to your Muggle party. 103 00:06:06,496 --> 00:06:08,280 Yeah, well, I told Inez I was gonna be there, 104 00:06:08,324 --> 00:06:10,326 and now she's gonna think that I flaked on her. 105 00:06:11,458 --> 00:06:14,286 Yep, the barrier spell is still up. 106 00:06:14,330 --> 00:06:16,201 Thanks for checking, though.DIEGO: I hate being locked up. 107 00:06:16,245 --> 00:06:20,467 Yeah, well, in case you didn't notice, I got issues, too. 108 00:06:20,510 --> 00:06:22,469 And being stuck in detention with an edgy werewolf 109 00:06:22,512 --> 00:06:24,253 is triggering 'em. 110 00:06:24,296 --> 00:06:25,646 You know, we wouldn't even be here 111 00:06:25,689 --> 00:06:27,822 if you could just control yourself. 112 00:06:27,865 --> 00:06:28,997 DIEGO: It's not me. It's the turn. 113 00:06:29,040 --> 00:06:30,085 When the full moon's coming, 114 00:06:30,128 --> 00:06:33,610 something just happens to me. 115 00:06:33,654 --> 00:06:36,091 You mean, like, you become a wolf? 116 00:06:36,134 --> 00:06:37,484 Oh, screw you. 117 00:06:37,527 --> 00:06:38,876 You got no idea what it feels like, 118 00:06:38,920 --> 00:06:40,617 to feel every bone in your body break. 119 00:06:40,661 --> 00:06:44,839 It's worse than any pain you've ever felt. 120 00:06:44,882 --> 00:06:47,624 Okay, you've convinced me. 121 00:06:47,668 --> 00:06:50,714 Life is awful and unfair. So relax. 122 00:06:50,758 --> 00:06:53,456 Detention's gonna last as long as it lasts. 123 00:06:53,500 --> 00:06:55,066 Unless... 124 00:06:57,721 --> 00:06:59,288 Hey, Joze. 125 00:07:00,724 --> 00:07:02,465 Hi.What you doing? 126 00:07:02,509 --> 00:07:04,511 You spying on me? 127 00:07:04,554 --> 00:07:07,078 This is Diego and Wendy. 128 00:07:07,122 --> 00:07:08,471 She's the witch who does fire. 129 00:07:16,523 --> 00:07:19,526 Yeah, we're spelled in here. 130 00:07:19,569 --> 00:07:22,093 And now we're gonna miss this really awesome party 131 00:07:22,137 --> 00:07:23,573 that we wanted to go to. 132 00:07:26,358 --> 00:07:29,187 Aren't you one of those special siphon witches? 133 00:07:30,711 --> 00:07:32,930 I bet you could take this barrier spell down 134 00:07:32,974 --> 00:07:34,584 with no problem. 135 00:07:34,628 --> 00:07:36,325 JADE: No. No way. 136 00:07:36,368 --> 00:07:39,459 No, that's too hard. Only advanced witches can do that. 137 00:07:40,460 --> 00:07:41,504 Mm. 138 00:07:41,548 --> 00:07:44,289 Unless... I mean, 139 00:07:44,333 --> 00:07:46,596 you think you could handle a big girl spell like that. 140 00:07:48,468 --> 00:07:49,991 I'm not supposed to. 141 00:07:50,034 --> 00:07:51,732 No, it's all right. 142 00:07:51,775 --> 00:07:53,342 We'll go to the party and then be back 143 00:07:53,385 --> 00:07:55,431 before anyone even realizes we're gone. 144 00:07:56,824 --> 00:08:00,480 What do you say, Joze? You one of us? 145 00:08:03,178 --> 00:08:05,528 Little Josie Saltzman all grown-up. 146 00:08:05,572 --> 00:08:06,790 I'll be damned. 147 00:08:06,834 --> 00:08:09,619 Is Lizzie here, too? 148 00:08:09,663 --> 00:08:11,578 Uh, no. 149 00:08:11,621 --> 00:08:14,015 Jade, what are you doing here? 150 00:08:14,058 --> 00:08:15,799 If it's okay with you, can we 151 00:08:15,843 --> 00:08:17,192 have this conversation 152 00:08:17,235 --> 00:08:18,715 after I eat? 153 00:08:18,759 --> 00:08:19,977 Because I'm starving, 154 00:08:20,021 --> 00:08:23,503 and you look delicious. 155 00:08:34,209 --> 00:08:37,212 Come with me if you want to live. 156 00:08:41,608 --> 00:08:45,133 Welcome. I call it Fort Parker. 157 00:08:45,176 --> 00:08:48,179 It's a... it's a bit moldy but also rent-controlled, 158 00:08:48,223 --> 00:08:49,659 so I try not to complain. 159 00:08:51,226 --> 00:08:52,749 Flavored vodka? It's, uh... 160 00:08:52,793 --> 00:08:56,187 : It's no Zima, but then again, nothing is. 161 00:08:59,800 --> 00:09:01,584 You're Kai Parker. 162 00:09:01,628 --> 00:09:03,064 I am. 163 00:09:03,107 --> 00:09:05,675 And you are one of the Saltzman twins. 164 00:09:05,719 --> 00:09:07,416 I can smell the Gemini on you. 165 00:09:07,459 --> 00:09:09,766 The real question is: are you 166 00:09:09,810 --> 00:09:12,203 Linda or, or Joanie? 167 00:09:12,247 --> 00:09:13,814 I can never tell you two apart. 168 00:09:13,857 --> 00:09:14,902 I'm Josie. 169 00:09:14,945 --> 00:09:17,252 Named after my mom, who you killed. 170 00:09:17,295 --> 00:09:19,167 Okay, here we go. Look, technically, 171 00:09:19,210 --> 00:09:22,387 I was trying to kill you and your sister. 172 00:09:22,431 --> 00:09:24,389 Uh, but that's all over now, 173 00:09:24,433 --> 00:09:25,913 so I say we just move on. 174 00:09:27,349 --> 00:09:28,611 Move on? 175 00:09:28,655 --> 00:09:29,873 You're a monster. 176 00:09:31,266 --> 00:09:33,660 A monster would have let you die. 177 00:09:33,703 --> 00:09:35,531 That vampire who tried to turn you 178 00:09:35,575 --> 00:09:37,011 into her own personal Capri Sun? 179 00:09:37,054 --> 00:09:38,621 She's the real monster. 180 00:09:38,665 --> 00:09:39,796 She and her cronies run this world. 181 00:09:39,840 --> 00:09:41,406 They revived me from desiccation 182 00:09:41,450 --> 00:09:43,191 just so they could have a little plaything. 183 00:09:43,234 --> 00:09:45,019 Every day, like clockwork, 184 00:09:45,062 --> 00:09:46,803 they hunt me down and kill me. 185 00:09:46,847 --> 00:09:49,676 But s... since I'm magically bound to this world... 186 00:09:50,720 --> 00:09:52,069 ...I can't actually die. 187 00:09:52,113 --> 00:09:55,246 So I pop back up only to be hunted 188 00:09:55,290 --> 00:09:57,509 and killed all over again 189 00:09:57,553 --> 00:09:58,772 every day. 190 00:09:58,815 --> 00:10:02,123 Welcome to the Supernatural Hunger Games. 191 00:10:02,166 --> 00:10:04,125 That girl used to go 192 00:10:04,168 --> 00:10:06,823 to my school. Why is she here? 193 00:10:06,867 --> 00:10:08,564 No answers for free. 194 00:10:10,044 --> 00:10:12,046 Information for information. 195 00:10:13,700 --> 00:10:14,918 What are you doing here? 196 00:10:14,962 --> 00:10:18,443 I, um... I used a Mora Miserium. 197 00:10:18,487 --> 00:10:19,749 Sandclock? 198 00:10:19,793 --> 00:10:21,882 Oh, don't tell me. It degraded, and you 199 00:10:21,925 --> 00:10:23,492 just decided to drop it over here 200 00:10:23,535 --> 00:10:25,668 without a thought for my safety. 201 00:10:25,712 --> 00:10:27,844 I tried to create a new world, but a witch tricked us, 202 00:10:27,888 --> 00:10:29,672 and we got pulled into this one instead. 203 00:10:29,716 --> 00:10:31,543 Classic double cross. 204 00:10:31,587 --> 00:10:32,806 And, uh... 205 00:10:32,849 --> 00:10:34,634 who's "we"? 206 00:10:35,896 --> 00:10:38,550 I answered your question. 207 00:10:38,594 --> 00:10:40,640 Now you have to answer mine. 208 00:10:42,816 --> 00:10:44,731 Why is Jade here? 209 00:10:44,774 --> 00:10:46,733 Yeah. 210 00:10:46,776 --> 00:10:49,170 I'm not the one you should be asking. 211 00:10:50,737 --> 00:10:52,913 KAI : Who is out there tonight, huh? 212 00:10:52,956 --> 00:10:54,784 Is that Damon? Bon-Bon? Katherine? 213 00:10:54,828 --> 00:10:57,700 Well, whoever you are, that one goes out 214 00:10:57,744 --> 00:10:59,049 to Alaric Saltzman! 215 00:10:59,093 --> 00:11:00,529 All right, 'cause he's the reason 216 00:11:00,572 --> 00:11:02,749 I am walking and talking and... 217 00:11:02,792 --> 00:11:05,752 and singing, which I know we're all grateful for. 218 00:11:05,795 --> 00:11:07,754 So thanks, Ric, for... 219 00:11:07,797 --> 00:11:10,539 dumping a bunch of students you couldn't control over here, 220 00:11:10,582 --> 00:11:12,628 'cause the second they got bored, they... 221 00:11:12,672 --> 00:11:15,065 woke me up! 222 00:11:17,764 --> 00:11:20,070 Or is that you, Ric? 223 00:11:20,114 --> 00:11:21,724 No, no, no, it can't be. 224 00:11:21,768 --> 00:11:23,378 You wouldn't be dumb enough 225 00:11:23,421 --> 00:11:25,815 to come here and check up on me, would you? 226 00:11:25,859 --> 00:11:27,730 Oh, but grief is... 227 00:11:27,774 --> 00:11:29,950 is complicated, right? 228 00:11:29,993 --> 00:11:33,605 Widowers do strangethings. 229 00:11:33,649 --> 00:11:34,955 Ooh... 230 00:11:40,961 --> 00:11:43,006 DIEGO: Dr. Saltzman. 231 00:11:43,050 --> 00:11:44,747 I'll be damned. 232 00:11:44,791 --> 00:11:46,836 Diego. 233 00:11:47,794 --> 00:11:49,883 Wait. 234 00:11:49,926 --> 00:11:51,885 Talk to me. 235 00:11:51,928 --> 00:11:54,583 Yeah, you know, I'd rather show you something. 236 00:12:13,471 --> 00:12:16,213 I can control it now. 237 00:12:16,257 --> 00:12:18,955 Doesn't hurt anymore, 'cause you sent me to a world 238 00:12:18,999 --> 00:12:20,652 where it's always the same day. 239 00:12:20,696 --> 00:12:22,916 And every night... 240 00:12:22,959 --> 00:12:24,961 a full moon. 241 00:12:25,005 --> 00:12:26,571 Ten years. 242 00:12:26,615 --> 00:12:29,836 Thousands of turns. 243 00:12:32,012 --> 00:12:33,187 I didn't realize... 244 00:12:33,230 --> 00:12:34,623 I don't care. 245 00:12:34,666 --> 00:12:37,582 Like younever did. 246 00:12:53,860 --> 00:12:55,687 You. 247 00:12:55,731 --> 00:12:57,820 What can I say? 248 00:12:57,864 --> 00:12:59,822 I'm all heart. 249 00:13:01,041 --> 00:13:02,825 Hey, look at us-- 250 00:13:02,869 --> 00:13:04,827 we're beard bros. 251 00:13:14,750 --> 00:13:16,273 Dad! 252 00:13:16,317 --> 00:13:17,492 Josie. 253 00:13:18,145 --> 00:13:19,886 Oh, God. 254 00:13:22,889 --> 00:13:25,413 What are you doing with him? He could've killed you. 255 00:13:25,456 --> 00:13:27,023 He saved my life, actually.I don't care. 256 00:13:27,067 --> 00:13:28,068 He's a liar. 257 00:13:28,111 --> 00:13:29,634 You can't trust him. You hear me? 258 00:13:29,678 --> 00:13:31,636 Was he lying when he told me you sent a bunch 259 00:13:31,680 --> 00:13:32,899 of your old students here to punish them? 260 00:13:34,901 --> 00:13:37,120 I told you, we all make mistakes. 261 00:13:38,730 --> 00:13:41,777 I'm not about to make the same one twice. 262 00:13:44,606 --> 00:13:46,956 Dad, you can't kill him in this world. 263 00:13:48,392 --> 00:13:51,787 Well, I'm sure as hell gonna try. 264 00:13:55,095 --> 00:13:56,618 Do you like it? 265 00:13:58,011 --> 00:13:59,273 Hmm? 266 00:13:59,316 --> 00:14:00,970 Good. 267 00:14:01,014 --> 00:14:02,885 'Cause it's yours. 268 00:14:48,975 --> 00:14:51,847 Oh, I should have seen that coming. 269 00:14:51,891 --> 00:14:53,109 Okay. 270 00:14:53,153 --> 00:14:55,111 First death's free, Ric, 271 00:14:55,155 --> 00:14:57,331 but I'm warning you, 272 00:14:57,374 --> 00:14:59,463 if you think that I'm... 273 00:15:01,988 --> 00:15:04,381 Well, I definitely didn't see this coming. 274 00:15:04,425 --> 00:15:07,080 I didn't want him trying to stop me. 275 00:15:07,123 --> 00:15:09,996 Stop you from doing what? 276 00:15:10,039 --> 00:15:11,998 Getting us all out of here-- 277 00:15:12,041 --> 00:15:14,696 even if that means partnering up with you. 278 00:15:21,616 --> 00:15:24,880 KAI: So, we need three things-- the apex of the celestial event 279 00:15:24,924 --> 00:15:26,882 that trapped me here, some Bennett blood, 280 00:15:26,926 --> 00:15:28,101 and the duplicate ascendant, 281 00:15:28,144 --> 00:15:30,103 which is the first thing I went looking for 282 00:15:30,146 --> 00:15:32,453 when those burnouts woke me up.Did you find it? 283 00:15:32,496 --> 00:15:34,107 No answers for free. 284 00:15:34,150 --> 00:15:36,631 I assume you come carrying the Bennett blood. 285 00:15:42,202 --> 00:15:43,072 How is it possible 286 00:15:43,116 --> 00:15:44,987 that you came to a prison world 287 00:15:45,031 --> 00:15:47,207 without the one thing you need to escape it? 288 00:15:47,250 --> 00:15:48,817 Well, it's not exactly like this trip was planned. 289 00:15:48,860 --> 00:15:50,123 Okay, so then what exactly are you bringing 290 00:15:50,166 --> 00:15:51,907 to this partnership? 291 00:15:51,951 --> 00:15:54,562 Because from where I stand, I'm the only one of us 292 00:15:54,605 --> 00:15:56,085 who is not useless. 293 00:15:56,129 --> 00:15:58,087 No answers for free. 294 00:15:58,131 --> 00:16:00,481 What's the celestial event? 295 00:16:00,524 --> 00:16:04,006 That I actually don't know, but, uh... 296 00:16:04,050 --> 00:16:05,355 there's only so many minutes in a day, 297 00:16:05,399 --> 00:16:07,662 so I'll figure it out.That's your plan? 298 00:16:07,705 --> 00:16:09,359 Mm-hmm.Process of elimination? 299 00:16:09,403 --> 00:16:11,057 I like a challenge. 300 00:16:11,100 --> 00:16:12,928 And to be honest, 301 00:16:12,972 --> 00:16:14,930 I've got nothing but time. 302 00:16:16,976 --> 00:16:19,413 Could the Sandclock be strong enough to power the ascendant 303 00:16:19,456 --> 00:16:21,632 withouta celestial event? 304 00:16:23,765 --> 00:16:25,114 Maybe. 305 00:16:26,681 --> 00:16:28,248 Why? Where is it? 306 00:16:28,291 --> 00:16:30,685 Somewhere in this clearing. 307 00:16:32,252 --> 00:16:34,210 Then why don't I see it? 308 00:16:34,254 --> 00:16:35,907 Because I put a spell on it. 309 00:16:35,951 --> 00:16:38,214 You wouldn't even know that you were looking at it. 310 00:16:38,258 --> 00:16:40,216 You know, that-that actually happened to me 311 00:16:40,260 --> 00:16:42,262 with a teddy bear once. 312 00:16:45,482 --> 00:16:47,093 Hmm. 313 00:16:47,136 --> 00:16:49,095 You, uh... 314 00:16:49,138 --> 00:16:53,055 you really don't trust me, do you? 315 00:17:05,154 --> 00:17:07,591 Consider it a show of good faith. 316 00:17:18,124 --> 00:17:19,429 You were lying. 317 00:17:20,996 --> 00:17:23,607 You're definitely learning. 318 00:17:55,161 --> 00:17:56,945 Thank you. 319 00:17:56,988 --> 00:18:00,470 This has already been the most amazing date of my life. 320 00:18:02,037 --> 00:18:04,605 I don't want it to end. 321 00:18:04,648 --> 00:18:07,260 Perhaps it doesn't have to. 322 00:18:08,391 --> 00:18:10,828 We have to go back at some point. 323 00:18:10,872 --> 00:18:13,179 My family will be looking for me. 324 00:18:14,528 --> 00:18:18,053 We can convince my dad that he was wrong about you. 325 00:18:18,097 --> 00:18:19,750 He just... 326 00:18:19,794 --> 00:18:21,535 needs time. 327 00:18:21,578 --> 00:18:24,364 That's not going to work, I'm afraid. 328 00:18:24,407 --> 00:18:26,192 Because I'm not going back. 329 00:18:26,235 --> 00:18:30,326 I wish to remain in this world... 330 00:18:30,370 --> 00:18:33,764 and I want you to stay with me. 331 00:18:33,808 --> 00:18:36,767 JOSIE: Are you sure this is gonna work? 332 00:18:36,811 --> 00:18:38,552 Why are we here? 333 00:18:38,595 --> 00:18:40,206 Oh. Information for information. 334 00:18:40,249 --> 00:18:42,338 Tell me more about this Malivore pit 335 00:18:42,382 --> 00:18:44,340 and those monsters you've been dealing with. 336 00:18:44,384 --> 00:18:48,083 And for the record, I never lost faith in Santa being real. 337 00:18:48,127 --> 00:18:51,217 Basically, Malivore is a pocket dimension, like this one. 338 00:18:51,260 --> 00:18:52,609 There is a portal into our world. 339 00:18:52,653 --> 00:18:54,045 We closed it, but the monsters keep coming. 340 00:18:54,089 --> 00:18:55,177 Fascinating. 341 00:18:55,221 --> 00:18:56,961 Now, to answer yourquestion, 342 00:18:57,005 --> 00:18:59,181 we're here because I spent years 343 00:18:59,225 --> 00:19:00,617 studying genealogical records 344 00:19:00,661 --> 00:19:04,186 while being hunted and killed for sport. 345 00:19:04,230 --> 00:19:05,622 I recently found someone 346 00:19:05,666 --> 00:19:08,016 who donated blood under the name Smithfield, 347 00:19:08,059 --> 00:19:09,626 which was her married name. 348 00:19:09,670 --> 00:19:11,672 Maiden name: Bennett. 349 00:19:13,935 --> 00:19:15,545 Bennett blood. 350 00:19:15,589 --> 00:19:16,503 Ta-da. 351 00:19:21,029 --> 00:19:23,205 Thank God you're here. 352 00:19:23,249 --> 00:19:25,294 I'm still hungry. 353 00:19:27,731 --> 00:19:30,081 I thought you killed her.Yeah, I totally did. 354 00:19:30,125 --> 00:19:32,040 But they're banished to this world, like me, 355 00:19:32,083 --> 00:19:34,608 so they just keep... coming back. 356 00:19:34,651 --> 00:19:36,175 We should go. 357 00:19:53,148 --> 00:19:54,410 Josie? 358 00:20:01,461 --> 00:20:03,637 Is that mine? 359 00:20:03,680 --> 00:20:04,942 Weird. 360 00:20:07,293 --> 00:20:08,729 Now... 361 00:20:08,772 --> 00:20:10,165 where were we? 362 00:20:10,209 --> 00:20:11,906 WENDY: Wait. 363 00:20:15,475 --> 00:20:17,825 Don't kill him yet, D.Let me guess. 364 00:20:17,868 --> 00:20:19,696 You want to burn him.Sure. 365 00:20:19,740 --> 00:20:21,655 But first I want to have a chat. 366 00:20:21,698 --> 00:20:24,266 Remember how he put us on trial 367 00:20:24,310 --> 00:20:27,269 and then abandoned us to this god-awful place? 368 00:20:28,531 --> 00:20:29,532 I think it's time 369 00:20:29,576 --> 00:20:31,273 for your trial... 370 00:20:31,317 --> 00:20:34,145 Alaric Saltzman. 371 00:20:36,539 --> 00:20:38,889 We need to find my dad before that werewolf wakes up. 372 00:20:38,933 --> 00:20:40,369 Well, then go. 373 00:20:40,413 --> 00:20:41,501 Save Daddy. 374 00:20:41,544 --> 00:20:43,459 I'm rooting for you. 375 00:20:43,503 --> 00:20:46,288 Although you and your dad aren't bound to this place, 376 00:20:46,332 --> 00:20:48,290 so at some point-- be it today, tomorrow or the next-- 377 00:20:48,334 --> 00:20:49,639 they'll kill you both. 378 00:20:49,683 --> 00:20:51,467 Sorry, kiddo, the Bennett blood's gone. 379 00:20:51,511 --> 00:20:53,948 We're trapped here. Nothing matters. 380 00:20:53,991 --> 00:20:56,342 What if there was another way to get Bennett blood? 381 00:20:56,385 --> 00:20:57,473 Would you help me then? 382 00:20:57,517 --> 00:20:59,519 Yeah, nice try at manipulation, 383 00:20:59,562 --> 00:21:01,434 but I'm not gonna believe anything y... 384 00:21:06,352 --> 00:21:08,179 It's Bonnie's from when we sent the Sandclock here. 385 00:21:12,532 --> 00:21:13,924 I knew you were holding out on me. 386 00:21:15,361 --> 00:21:16,536 I didn't know if I could trust you. 387 00:21:18,189 --> 00:21:21,802 Okay. 388 00:21:21,845 --> 00:21:24,500 Oh, goodness. 389 00:21:26,154 --> 00:21:28,504 Oh, perfect timing, baby. 390 00:21:28,548 --> 00:21:30,941 Immobilus. 391 00:21:30,985 --> 00:21:34,205 Hey, thanks for your help. 392 00:21:34,249 --> 00:21:36,773 Your instincts were right. 393 00:21:36,817 --> 00:21:39,167 There is no trusting me. 394 00:21:39,210 --> 00:21:41,212 So, while you've been playing checkers... 395 00:21:42,736 --> 00:21:45,391 I've been playing chess. 396 00:21:49,220 --> 00:21:50,831 Checkmate. 397 00:21:56,010 --> 00:21:59,405 Yeah, I guess I forgot to mention one thing about 398 00:21:59,448 --> 00:22:01,581 the whole Hunger Games-- I'm kinda into it. 399 00:22:01,624 --> 00:22:04,148 Keeps the monotony interesting. 400 00:22:04,192 --> 00:22:07,151 Once they woke me up, they quickly realized my 401 00:22:07,195 --> 00:22:09,371 superior leadership qualities. 402 00:22:09,415 --> 00:22:10,633 They're kind of like my followers, 403 00:22:10,677 --> 00:22:11,678 I guess you could say. 404 00:22:12,983 --> 00:22:16,639 You can keep your lousy Sandclock. 405 00:22:16,683 --> 00:22:18,249 I'll be gone before it breaks. 406 00:22:20,513 --> 00:22:22,645 Oh, chin up. 407 00:22:22,689 --> 00:22:25,344 You're new at conning people. You'll get better at it. 408 00:22:26,997 --> 00:22:28,390 Take her to Ric. 409 00:22:28,434 --> 00:22:30,479 Don't kill her yet. 410 00:22:31,611 --> 00:22:33,482 Make them both suffer. 411 00:22:39,619 --> 00:22:42,361 I couldn't have done it without you, kid. 412 00:22:53,067 --> 00:22:55,852 Oh, this is gonna be fun. 413 00:23:01,945 --> 00:23:04,774 It's so quiet.Mm-hmm. 414 00:23:04,818 --> 00:23:07,473 This is what it was like every day in my time. 415 00:23:07,516 --> 00:23:11,520 Things were peaceful, unhurried. I miss it. 416 00:23:11,564 --> 00:23:12,826 But when you have my hearing, 417 00:23:12,869 --> 00:23:16,612 the modern world is terribly noisy. 418 00:23:16,656 --> 00:23:19,659 In fact, the only thing I like about it is you. 419 00:23:19,702 --> 00:23:21,878 Sebastian, 420 00:23:21,922 --> 00:23:23,445 I can't stay. 421 00:23:23,489 --> 00:23:26,448 Okay. Think, 422 00:23:26,492 --> 00:23:28,668 think about this-- Vienna, 423 00:23:28,711 --> 00:23:30,626 Beijing, Florence. 424 00:23:30,670 --> 00:23:32,454 You can wear the crown jewels 425 00:23:32,498 --> 00:23:34,674 and live in Versailles. 426 00:23:34,717 --> 00:23:38,417 This world belongs only to us. 427 00:23:39,679 --> 00:23:42,377 It's not that simple. 428 00:23:44,074 --> 00:23:47,643 I have a family that I love, 429 00:23:47,687 --> 00:23:50,472 and you won't age. 430 00:23:50,516 --> 00:23:53,519 I wasn't banished to this world, so I will. 431 00:23:53,562 --> 00:23:55,869 I have a solution for that. 432 00:23:59,525 --> 00:24:03,093 Allow me to turn you into a vampire. 433 00:24:07,663 --> 00:24:09,578 If you're planning on torturing me, 434 00:24:09,622 --> 00:24:13,626 you're gonna be disappointed. I can handle the torture. 435 00:24:13,669 --> 00:24:15,062 JADE: How about 436 00:24:15,105 --> 00:24:19,675 seeing your daughter be tortured? 437 00:24:19,719 --> 00:24:21,590 Josie. 438 00:24:24,767 --> 00:24:27,422 Josie, are you okay? 439 00:24:27,466 --> 00:24:28,945 For now, but what happens next 440 00:24:28,989 --> 00:24:30,991 is up to you. 441 00:24:31,034 --> 00:24:32,688 So talk. 442 00:24:32,732 --> 00:24:34,298 'Cause I've waited ten years 443 00:24:34,342 --> 00:24:37,345 for an explanation for what you did to us. 444 00:24:40,740 --> 00:24:43,612 What other choice did you leave me? 445 00:24:43,656 --> 00:24:47,398 Tell me, how did this happen? 446 00:24:47,442 --> 00:24:49,357 No idea. 447 00:24:49,400 --> 00:24:52,534 The three of you convinced Josie to let you out of detention. 448 00:24:52,578 --> 00:24:54,536 Wendy and Diego aren't talking. 449 00:24:54,580 --> 00:24:57,757 Jade, you're not like them. 450 00:24:57,800 --> 00:25:00,542 You're a good student. You care about people. 451 00:25:00,586 --> 00:25:02,675 You're applying to med school because you want to save lives. 452 00:25:02,718 --> 00:25:04,720 Talk to me. Tell me what happened. 453 00:25:04,764 --> 00:25:06,722 Help me understand because this, 454 00:25:06,766 --> 00:25:10,247 this... isn't you. 455 00:25:10,291 --> 00:25:12,206 Yeah, well, maybe you don't know the real me. 456 00:25:15,252 --> 00:25:19,735 One of the victims, her name's Inez. 457 00:25:19,779 --> 00:25:22,608 There's a picture of you two on your bulletin board. 458 00:25:24,435 --> 00:25:25,785 Why did you rip her throat out? 459 00:25:25,828 --> 00:25:28,527 I wasn't there. 460 00:25:34,445 --> 00:25:36,665 She was holding this. 461 00:25:38,885 --> 00:25:40,582 It's yours. 462 00:25:50,810 --> 00:25:53,421 So just go ahead and punish us. 463 00:25:53,464 --> 00:25:55,858 You've already made up your mind. 464 00:25:59,862 --> 00:26:01,603 Right. 465 00:26:11,221 --> 00:26:13,310 ALARIC: I knew what I had to do. 466 00:26:13,354 --> 00:26:16,226 Five people were dead, brutally murdered. 467 00:26:17,314 --> 00:26:18,272 Fed on, 468 00:26:18,315 --> 00:26:20,840 ripped apart, dismembered, 469 00:26:20,883 --> 00:26:22,537 burned to cover it up. 470 00:26:22,581 --> 00:26:24,974 And not one of you showed any remorse 471 00:26:25,018 --> 00:26:26,672 or even admitted what you had done. 472 00:26:26,715 --> 00:26:27,847 I couldn't let you stay at the school. 473 00:26:27,890 --> 00:26:30,023 I wasn't gonna unleash you into the world. 474 00:26:30,066 --> 00:26:31,241 DIEGO: So you sent us here 475 00:26:31,285 --> 00:26:32,678 forever? 476 00:26:32,721 --> 00:26:34,593 Is that how you help your students? 477 00:26:35,681 --> 00:26:37,465 No. 478 00:26:38,858 --> 00:26:41,991 I made a mistake. 479 00:26:42,035 --> 00:26:44,254 I should have killed you. 480 00:26:48,389 --> 00:26:51,871 Ooh, doubling down in the face of imminent death. 481 00:26:51,914 --> 00:26:53,350 Ballsy. 482 00:26:53,394 --> 00:26:55,265 I knew you were killers, 483 00:26:55,309 --> 00:26:57,528 that you wouldn't change. 484 00:26:57,572 --> 00:27:00,140 It was Caroline that talked me into showing you mercy. 485 00:27:00,183 --> 00:27:01,794 DIEGO: Enough talk. Let's kill him. 486 00:27:01,837 --> 00:27:05,754 No. I want him to suffer first. 487 00:27:05,798 --> 00:27:09,149 You two go check on Kai. He has all the pieces to get us out now. 488 00:27:09,192 --> 00:27:10,890 Make sure he doesn't leave us behind. 489 00:27:21,944 --> 00:27:25,905 You're so sure you're right. 490 00:27:25,948 --> 00:27:29,691 How about I tell you what actually happened that night? 491 00:27:37,786 --> 00:27:41,703 Inez invited me to a party in the woods. 492 00:27:41,747 --> 00:27:42,704 We'd been flirting 493 00:27:42,748 --> 00:27:44,314 for a few months. 494 00:27:44,358 --> 00:27:46,490 I thought it was my chance to finally see 495 00:27:46,534 --> 00:27:48,710 if she was really into girls or not. 496 00:27:48,754 --> 00:27:50,538 Wendy really wanted to come, 497 00:27:50,581 --> 00:27:53,367 and she was trying to get Diego to notice her, 498 00:27:53,410 --> 00:27:54,760 so she talked me into bringing him, too. 499 00:27:54,803 --> 00:27:56,370 Hey. 500 00:27:56,413 --> 00:27:57,632 Hey. 501 00:27:57,676 --> 00:27:58,764 I'm glad you came. 502 00:27:58,807 --> 00:28:00,591 Wow. Inez actually got 503 00:28:00,635 --> 00:28:03,290 three of the boarding school losers to show up. 504 00:28:06,162 --> 00:28:07,816 Wh-What's he talking about? 505 00:28:09,992 --> 00:28:11,864 It was a freak party. 506 00:28:11,907 --> 00:28:15,389 Seeing who could get the biggest weirdo to show up. 507 00:28:15,432 --> 00:28:17,608 Yeah, they took one look at us, 508 00:28:17,652 --> 00:28:18,740 and they just... 509 00:28:18,784 --> 00:28:19,915 they knew we were different. 510 00:28:19,959 --> 00:28:22,048 Let's go. 511 00:28:25,399 --> 00:28:26,356 Check this out. 512 00:28:38,368 --> 00:28:39,935 Diego, don't. 513 00:28:39,979 --> 00:28:41,328 It should have ended there. 514 00:28:41,371 --> 00:28:42,764 I could have stopped it, but I froze. 515 00:28:42,808 --> 00:28:45,593 Maybe I didn't want to prove them right 516 00:28:45,636 --> 00:28:46,812 about us being different. 517 00:28:46,855 --> 00:28:50,119 Or maybe part of me 518 00:28:50,163 --> 00:28:52,426 wanted it to happen. 519 00:28:54,080 --> 00:28:57,561 Everything after that's a blur. 520 00:28:57,605 --> 00:28:58,562 Somebody call the cops! 521 00:28:59,520 --> 00:29:01,348 No! Don't! 522 00:29:13,186 --> 00:29:15,971 I did find out something that night. 523 00:29:16,015 --> 00:29:18,713 I'm a ripper. 524 00:29:18,757 --> 00:29:20,802 No! No. 525 00:29:22,891 --> 00:29:24,153 Jade, please. 526 00:29:24,197 --> 00:29:25,851 No, Jade. 527 00:29:25,894 --> 00:29:27,156 I'm so sorry. 528 00:29:27,200 --> 00:29:29,028 No! 529 00:29:30,725 --> 00:29:33,467 That was the worst moment of my life. 530 00:29:33,510 --> 00:29:36,818 You think I didn't feel any remorse for what happened. 531 00:29:36,862 --> 00:29:38,037 But I did. 532 00:29:38,080 --> 00:29:39,299 Shame. 533 00:29:39,342 --> 00:29:40,300 Guilt. 534 00:29:40,343 --> 00:29:42,302 Panic. 535 00:29:42,345 --> 00:29:44,521 I couldn't bear feeling all of it anymore. 536 00:29:44,565 --> 00:29:46,219 So... 537 00:29:46,262 --> 00:29:48,874 I decided not to. 538 00:29:53,313 --> 00:29:55,837 I shut off my humanity that night. 539 00:29:59,058 --> 00:30:01,321 I was screaming for help. 540 00:30:02,539 --> 00:30:03,802 You just couldn't hear it. 541 00:30:05,064 --> 00:30:06,282 But being here... 542 00:30:07,762 --> 00:30:09,938 ...where you sent us, 543 00:30:09,982 --> 00:30:14,073 I've killed Kai, Diego, and Wendy thousands of times. 544 00:30:14,116 --> 00:30:15,901 So maybe you're right after all. 545 00:30:15,944 --> 00:30:19,469 Because I've finally become the killer that you thought I was. 546 00:30:19,513 --> 00:30:21,994 I'm sorry I didn't recognize the signs. 547 00:30:22,037 --> 00:30:24,735 You were too busy protecting your daughters. 548 00:30:26,128 --> 00:30:28,739 You're good at that. 549 00:30:28,783 --> 00:30:29,740 Let's just see how good. 550 00:30:36,008 --> 00:30:37,966 Come with me. 551 00:30:38,010 --> 00:30:39,838 There's a game I want to play. 552 00:30:45,539 --> 00:30:48,020 Have you nothing to say? 553 00:30:48,063 --> 00:30:52,067 Or does your silence mean that you've already made a decision? 554 00:30:52,111 --> 00:30:53,852 Hmm? 555 00:30:55,592 --> 00:30:57,333 Yes. 556 00:30:57,377 --> 00:30:59,640 I've decided. 557 00:31:03,818 --> 00:31:06,125 I can't make this decision yet. 558 00:31:06,168 --> 00:31:08,910 I've thought about becoming a vampire. 559 00:31:08,954 --> 00:31:12,087 Of course I've thought about it. 560 00:31:12,131 --> 00:31:14,568 If I did, there wouldn't be a Merge. 561 00:31:14,611 --> 00:31:17,266 And my skin would stay flawless forever. 562 00:31:19,834 --> 00:31:22,576 But I also... 563 00:31:22,619 --> 00:31:25,927 wouldn't be able to have kids. 564 00:31:25,971 --> 00:31:28,799 I couldn't grow old with someone. 565 00:31:28,843 --> 00:31:32,586 And I don't even know if those are things that I want. 566 00:31:32,629 --> 00:31:34,762 But that's the point. 567 00:31:36,155 --> 00:31:38,113 I don't know yet. 568 00:31:38,157 --> 00:31:42,422 I can't make this decision until I'm sure. 569 00:31:46,034 --> 00:31:48,167 I was afraid 570 00:31:48,210 --> 00:31:50,125 that you would say that. 571 00:31:50,169 --> 00:31:53,128 So it's time that you knew 572 00:31:53,172 --> 00:31:55,783 that what I'm offering isn't a choice. 573 00:31:55,826 --> 00:31:57,828 Yes, it is. 574 00:31:59,004 --> 00:32:00,962 I'm not gonna drink vampire blood. 575 00:32:01,006 --> 00:32:02,355 You already have. 576 00:32:14,845 --> 00:32:16,630 Sebastian... 577 00:32:16,673 --> 00:32:18,762 what have you done? 578 00:32:18,806 --> 00:32:21,852 What I had to to keep you safe. 579 00:32:31,210 --> 00:32:35,388 And this is the fun part. 580 00:32:35,431 --> 00:32:37,172 It's what we do with Kai. 581 00:32:37,216 --> 00:32:39,174 Basically, it's hide-and-seek. 582 00:32:39,218 --> 00:32:41,176 You run and hide... 583 00:32:41,220 --> 00:32:44,005 and I seek. 584 00:32:44,049 --> 00:32:45,137 No. 585 00:32:45,180 --> 00:32:46,877 Uh, yes. 586 00:32:46,921 --> 00:32:48,618 Or else I will hurt Josie. 587 00:32:48,662 --> 00:32:50,229 I will hurt her so bad 588 00:32:50,272 --> 00:32:52,405 that she will be begging for me to kill her. 589 00:32:52,448 --> 00:32:55,625 Come on. It's supposed to be fun. You know what? 590 00:32:55,669 --> 00:32:58,019 I'll even give you a five-minute head start. 591 00:32:58,063 --> 00:33:02,023 And if you can survive being hunted for 24 hours, 592 00:33:02,067 --> 00:33:04,025 I will let your daughter live. 593 00:33:05,679 --> 00:33:08,464 I mean, that's all you really care about, right? 594 00:33:08,508 --> 00:33:11,076 Fine. 595 00:33:11,119 --> 00:33:13,121 Let's play. 596 00:33:20,302 --> 00:33:23,262 Elizabeth, you must listen to reason. 597 00:33:23,305 --> 00:33:25,090 I would never do anything to hurt you. 598 00:33:25,133 --> 00:33:27,092 You must believe me.Let me go. 599 00:33:27,135 --> 00:33:28,919 Please listen to me! 600 00:33:28,963 --> 00:33:31,270 Please. 601 00:33:31,313 --> 00:33:32,749 Please. 602 00:33:34,273 --> 00:33:37,711 I once cared for a witch who died in front of me. 603 00:33:37,754 --> 00:33:41,236 She didn't have a chance to become immortal, but you do. 604 00:33:41,280 --> 00:33:44,457 I am trying to help you, but if you cannot see that, 605 00:33:44,500 --> 00:33:46,676 then I must make the choice for you, 606 00:33:46,720 --> 00:33:48,939 because I love you 607 00:33:48,983 --> 00:33:50,071 too much. 608 00:33:50,115 --> 00:33:52,073 Can you hear that? 609 00:33:52,117 --> 00:33:56,164 I love you, and I will not lose you again, Cassandra. 610 00:34:01,474 --> 00:34:03,476 Elizabeth. I meant Elizabeth. 611 00:34:37,597 --> 00:34:40,556 I think we should see other people. 612 00:34:54,353 --> 00:34:57,225 Where the hell is he? 613 00:34:57,269 --> 00:34:59,749 Kai Parker screwed us. 614 00:35:36,046 --> 00:35:38,048 I'll be damned. 615 00:35:39,398 --> 00:35:41,139 Josie Saltzman screwed me. 616 00:36:29,448 --> 00:36:31,232 Who is this? 617 00:36:31,276 --> 00:36:32,581 KAI: Thank God 618 00:36:32,625 --> 00:36:35,410 you're still alive. I was worried sick. 619 00:36:35,454 --> 00:36:37,282 Hey, I got to say, 620 00:36:37,325 --> 00:36:39,240 I'm not even mad about the whole 621 00:36:39,284 --> 00:36:40,589 blood con. 622 00:36:40,633 --> 00:36:42,243 Borderline proud, even. 623 00:36:42,287 --> 00:36:44,593 Okay, I'm-I'm always mad. 624 00:36:44,637 --> 00:36:47,161 But in a fun, completely unpredictable sort of way. 625 00:36:47,205 --> 00:36:48,815 It keeps you on your toes. 626 00:36:48,858 --> 00:36:50,469 I hate you.Yeah. 627 00:36:50,512 --> 00:36:52,122 That's such a Ric thing to say. 628 00:36:52,166 --> 00:36:53,907 Hey, how is the old man nowadays? 629 00:36:53,950 --> 00:36:56,344 I hate you for everything that you've done to my family, 630 00:36:56,388 --> 00:36:58,346 and I am never helping you get out of here. 631 00:36:58,390 --> 00:37:01,393 You're a liar, and nothing you ever say will matter to me. 632 00:37:01,436 --> 00:37:04,265 Actually, I called to help youget out. 633 00:37:05,788 --> 00:37:07,660 There is another way. 634 00:37:09,009 --> 00:37:11,054 Does what I say matter now? 635 00:37:11,098 --> 00:37:13,448 I don't believe you.Yeah, okay, that's totally understandable. 636 00:37:13,492 --> 00:37:15,972 But you still got Darth Vader's alarm clock, right? 637 00:37:17,104 --> 00:37:19,324 Maybe. 638 00:37:19,367 --> 00:37:20,542 Good. 639 00:37:20,586 --> 00:37:22,370 'Cause you're gonna need every last bit 640 00:37:22,414 --> 00:37:24,242 of its power to pull this off. 641 00:37:27,462 --> 00:37:29,682 So much for trusting him. 642 00:37:31,205 --> 00:37:32,554 Your boyfriend left us here.Yeah, well, 643 00:37:32,598 --> 00:37:34,469 it's a good thing I prefer girls anyway. 644 00:37:34,513 --> 00:37:36,471 Besides, I don't care about that guy. 645 00:37:36,515 --> 00:37:38,343 All I care about right now is finding Saltzman. 646 00:37:38,386 --> 00:37:41,433 A locator spell isn't very sporting of you. 647 00:37:41,476 --> 00:37:44,566 Yeah, well, let the punishment fit the crime. 648 00:37:48,527 --> 00:37:53,749 ♪ I remember when, I remember, I remember when... ♪ 649 00:37:59,146 --> 00:38:05,370 ♪ There was something so pleasant about that place ♪ 650 00:38:05,413 --> 00:38:10,331 ♪ And when you're out there, without care ♪ 651 00:38:10,375 --> 00:38:13,334 ♪ Yeah, I was out of touch 652 00:38:13,378 --> 00:38:15,249 No way. He's here. 653 00:38:16,424 --> 00:38:18,383 ♪ But it wasn't because 654 00:38:18,426 --> 00:38:21,473 ♪ I didn't know enough... 655 00:38:21,516 --> 00:38:23,518 No. He's beneath us. 656 00:38:23,562 --> 00:38:25,172 He's in the tunnels. 657 00:38:25,215 --> 00:38:28,044 ♪ The time of your life... 658 00:38:28,088 --> 00:38:29,524 DIEGO: He's at the armory. What is that? 659 00:38:29,568 --> 00:38:31,526 JADE: Who cares? We'll find him. 660 00:38:31,570 --> 00:38:33,963 And he won't put up much of a fight. 661 00:38:36,531 --> 00:38:38,490 ♪ Come on now, who do you... 662 00:38:38,533 --> 00:38:41,362 KAI : I should probably get going. 663 00:38:41,406 --> 00:38:42,581 You're not gonna believe this, 664 00:38:42,624 --> 00:38:44,409 but I found my own way out of here. 665 00:38:44,452 --> 00:38:45,932 What? How? 666 00:38:45,975 --> 00:38:50,545 Oh, no answers for "fwee," little Josette. 667 00:38:50,589 --> 00:38:51,807 ♪ Ha, bless your soul... 668 00:38:51,851 --> 00:38:53,635 You know, you remind me of her. 669 00:38:53,679 --> 00:38:55,376 Your bio-mom thought she was smarter than me, too. 670 00:38:55,420 --> 00:38:58,597 But I punished her just like I'm about 671 00:38:58,640 --> 00:39:00,555 to punish you. 672 00:39:00,599 --> 00:39:03,166 Because... You ready for it? 673 00:39:03,210 --> 00:39:06,387 In order to use that Sandclock, you have to break it. 674 00:39:06,431 --> 00:39:08,563 And when you get hit with all that black magic, 675 00:39:08,607 --> 00:39:10,565 if it doesn't kill you, it's gonna turn you 676 00:39:10,609 --> 00:39:13,568 into something dark and evil. 677 00:39:13,612 --> 00:39:15,222 But you'll also be 678 00:39:15,265 --> 00:39:17,442 powerful enough to make your own door out of here, so, 679 00:39:17,485 --> 00:39:19,313 what a predicament, right? 680 00:39:19,357 --> 00:39:21,184 To save Daddy, 681 00:39:21,228 --> 00:39:23,186 to get yourself home, 682 00:39:23,230 --> 00:39:26,842 you have to become a monster. 683 00:39:28,453 --> 00:39:30,629 Like... me. 684 00:39:30,672 --> 00:39:34,197 The only catch is, you won't remember I told you any of this, 685 00:39:34,241 --> 00:39:38,854 because you won't remember me at all. 686 00:39:41,161 --> 00:39:42,684 Oh, my God. 687 00:39:42,728 --> 00:39:44,294 I know where you are. 688 00:39:44,338 --> 00:39:47,428 Hey, thanks for all the stories about Malivore. 689 00:39:47,472 --> 00:39:48,647 A portal to another dimension 690 00:39:48,690 --> 00:39:50,257 sounds pretty good to me right about now. 691 00:39:50,300 --> 00:39:51,563 No, no, no. Malivore 692 00:39:51,606 --> 00:39:53,652 is a hell dimension. It's eternal darkness. 693 00:39:53,695 --> 00:39:55,480 You'll be trapped and alone. 694 00:39:55,523 --> 00:39:57,612 Yeah, I've been trapped and alone for most of my life. 695 00:39:57,656 --> 00:40:00,310 I could use the change of scenery. 696 00:40:00,354 --> 00:40:02,051 So, I'd smash that Sandclock 697 00:40:02,095 --> 00:40:04,053 in the next few seconds if I were you, 698 00:40:04,097 --> 00:40:05,838 'cause I'm about to take a swan dive 699 00:40:05,881 --> 00:40:07,492 into oblivion, and I'd hate for you 700 00:40:07,535 --> 00:40:10,059 to forget the only thing that can save you. 701 00:40:11,974 --> 00:40:13,628 ♪ Does that make me crazy? 702 00:40:13,672 --> 00:40:14,847 Good luck, kiddo. 703 00:40:18,981 --> 00:40:24,422 ♪ Does that make me crazy? 704 00:40:26,511 --> 00:40:28,469 ♪ Does that make me 705 00:40:28,513 --> 00:40:33,300 ♪ Crazy? 706 00:40:35,345 --> 00:40:40,481 ♪ Probably. 707 00:41:17,736 --> 00:41:19,738 Hello. 708 00:41:25,134 --> 00:41:27,093 Oh, son of a bitch. I made it. 709 00:41:28,616 --> 00:41:30,357 And who might you be? 710 00:41:30,400 --> 00:41:34,100 You're quite unlike any monster I've ever encountered. 711 00:41:34,143 --> 00:41:36,406 Buddy. 712 00:41:38,757 --> 00:41:40,759 You don't know the half of it.