1 00:00:00,542 --> 00:00:03,378 Previously on Legacies... If I’m gonna be a vampire, 2 00:00:03,378 --> 00:00:06,215 feed me blood, feed me whatever it takes. 3 00:00:06,215 --> 00:00:08,884 There you go. MG, dude’s not that big, okay? That’s enough. 4 00:00:08,884 --> 00:00:10,260 (blade stabs) 5 00:00:10,260 --> 00:00:11,428 DORIAN: A ripper 6 00:00:11,428 --> 00:00:14,389 is a vampire who is driven by obsession. 7 00:00:14,389 --> 00:00:16,141 And do you know what kind of vamps are susceptible, 8 00:00:16,141 --> 00:00:17,351 I’d say an impressionable, 9 00:00:17,351 --> 00:00:18,393 horny little kid 10 00:00:18,393 --> 00:00:21,021 like Milton Greasley. 11 00:00:21,021 --> 00:00:23,690 Who are your parents? My mom’s name is Seylah. 12 00:00:23,690 --> 00:00:25,234 Gave me up for adoption when I was young. 13 00:00:25,234 --> 00:00:26,401 You wanted to find answers 14 00:00:26,401 --> 00:00:28,195 about who or what you are. 15 00:00:28,195 --> 00:00:29,279 I want those answers, too. 16 00:00:29,279 --> 00:00:30,530 LANDON: Thanks again 17 00:00:30,530 --> 00:00:33,408 for coming to help me. 18 00:00:33,408 --> 00:00:35,160 Sorry you didn’t find your mother. 19 00:00:35,160 --> 00:00:36,245 What did you want to talk to me about? 20 00:00:36,245 --> 00:00:38,914 I’m really happy that you’re back. 21 00:00:38,914 --> 00:00:40,999 Do you want to be my boyfriend? 22 00:00:40,999 --> 00:00:43,835 LANDON: I’d really like that. 23 00:00:45,170 --> 00:00:47,130 (insects trilling) 24 00:00:51,343 --> 00:00:53,262 (snaps fingers) Dr. S. 25 00:00:53,262 --> 00:00:54,930 Kaleb. We just killed a mummy 26 00:00:54,930 --> 00:00:56,932 and spent six hours in a van together, and I’m not sure... 27 00:00:56,932 --> 00:00:58,976 I can’t find MG. What do you mean? 28 00:00:58,976 --> 00:01:01,645 I just checked in with his hall monitor, but he missed curfew. 29 00:01:01,645 --> 00:01:02,896 Monitor said he tried calling you. 30 00:01:04,648 --> 00:01:06,984 Ah, that guy from Triad Enterprises took my phone. 31 00:01:06,984 --> 00:01:08,110 All right, whatever. 32 00:01:08,110 --> 00:01:09,444 We... we got to find him. 33 00:01:09,444 --> 00:01:10,946 This ain’t the night for vampires 34 00:01:10,946 --> 00:01:12,239 to be walking around unchecked. 35 00:01:15,409 --> 00:01:17,244 HOPE: Have you seen Landon? 36 00:01:17,244 --> 00:01:19,955 I thought he might down here with Raf for moral support. 37 00:01:19,955 --> 00:01:21,415 Raf’s not here. 38 00:01:21,415 --> 00:01:22,541 Wait, he’s... What? The supervisors 39 00:01:22,541 --> 00:01:24,126 said he didn’t check in. 40 00:01:24,126 --> 00:01:25,877 And now MG’s missing, too. 41 00:01:25,877 --> 00:01:28,171 But it’s a full moon. 42 00:01:28,171 --> 00:01:29,756 (howling in distance) 43 00:01:33,010 --> 00:01:34,970 Oh, God. 44 00:01:34,970 --> 00:01:37,723 HOPE: I don’t know why my locator spell didn’t work. 45 00:01:37,723 --> 00:01:39,683 If you can’t find them, it means they’re being cloaked or... 46 00:01:39,683 --> 00:01:40,976 Or they’re dead. I’m aware. What would possess them 47 00:01:40,976 --> 00:01:42,769 to leave campus? Why would they be 48 00:01:42,769 --> 00:01:44,980 so irresponsible? They wouldn’t. Something must have happened. 49 00:01:46,982 --> 00:01:47,899 Hope. 50 00:01:49,026 --> 00:01:50,319 Raf? Raf! 51 00:01:51,403 --> 00:01:52,529 Hey, are you okay? 52 00:01:52,529 --> 00:01:55,741 MG... Landon... 53 00:01:55,741 --> 00:01:57,409 Hey, what’s going on? Where’s Landon? 54 00:01:59,202 --> 00:02:01,079 I can’t remember. 55 00:02:05,334 --> 00:02:07,294 ♪ ♪ 56 00:02:13,008 --> 00:02:14,468 (breath trembling) 57 00:02:17,846 --> 00:02:19,306 Lunar psychosis? 58 00:02:19,306 --> 00:02:20,432 That’s a thing? 59 00:02:20,432 --> 00:02:21,475 Quit talking. 60 00:02:21,475 --> 00:02:23,560 Making noise. 61 00:02:23,560 --> 00:02:24,978 (low grunting) 62 00:02:26,480 --> 00:02:27,814 (growls) (gasps) 63 00:02:27,814 --> 00:02:30,233 Tardus pulsatio. 64 00:02:30,233 --> 00:02:32,194 (amplified heartbeat) 65 00:02:32,194 --> 00:02:33,445 (low panting) 66 00:02:35,113 --> 00:02:37,783 It’s a thing. What did you do to him? 67 00:02:37,783 --> 00:02:39,993 It’s okay. I’m just slowing down his heart. 68 00:02:39,993 --> 00:02:41,453 It will calm him. 69 00:02:41,453 --> 00:02:43,955 (amplified heartbeat continues) 70 00:02:45,248 --> 00:02:47,334 What’s happening to me? 71 00:02:48,335 --> 00:02:50,128 I keep... 72 00:02:50,128 --> 00:02:52,005 losing time. 73 00:02:52,005 --> 00:02:53,215 As I said... 74 00:02:53,215 --> 00:02:54,716 lunar psychosis, 75 00:02:54,716 --> 00:02:56,968 which means that your mind is in flux, 76 00:02:56,968 --> 00:02:58,095 trapped between... 77 00:02:58,095 --> 00:03:00,222 your wolf and human states, 78 00:03:00,222 --> 00:03:01,473 making it harder to bridge the gap 79 00:03:01,473 --> 00:03:03,308 and access your memories like you normally would. 80 00:03:03,308 --> 00:03:04,518 It’s very rare. 81 00:03:05,602 --> 00:03:06,895 It only happens 82 00:03:06,895 --> 00:03:08,605 after a premature reversion. 83 00:03:08,605 --> 00:03:12,234 So something caused your body to shift back 84 00:03:12,234 --> 00:03:14,736 before the full moon was over, leaving you like this. 85 00:03:14,736 --> 00:03:16,738 Wh-What kind of something? 86 00:03:16,738 --> 00:03:19,825 Usually trauma. Something bad happened. 87 00:03:19,825 --> 00:03:21,284 We don’t know that. 88 00:03:21,284 --> 00:03:23,245 Three of them left, and only one came back. 89 00:03:23,245 --> 00:03:24,830 Something bad happened. 90 00:03:24,830 --> 00:03:26,081 (sighs): Hope... 91 00:03:26,081 --> 00:03:28,125 why don’t you give us a minute? 92 00:03:28,125 --> 00:03:30,794 Go on and check on the other wolves. I’m worried about this one. 93 00:03:30,794 --> 00:03:33,004 Hope... please. 94 00:03:39,052 --> 00:03:40,053 (scoffs) 95 00:03:47,936 --> 00:03:51,064 (breath trembling) 96 00:03:53,150 --> 00:03:55,110 What’s the danger of him turning wolf again? 97 00:03:55,110 --> 00:03:57,779 I mean, this whole wing is filled with sleeping vampires. 98 00:03:57,779 --> 00:03:59,364 Don’t worry, I’ll keep him sealed in. 99 00:03:59,364 --> 00:04:00,574 What his mind needs now 100 00:04:00,574 --> 00:04:02,284 is to be surrounded by all the things 101 00:04:02,284 --> 00:04:05,662 that are familiar to him, that connect him to his humanity, 102 00:04:05,662 --> 00:04:07,414 not his lycanthropy. 103 00:04:09,166 --> 00:04:11,084 Corum spiritus. 104 00:04:14,129 --> 00:04:15,630 Rafael, 105 00:04:15,630 --> 00:04:17,048 we’ll do everything we can to help you, 106 00:04:17,048 --> 00:04:19,134 but you need to tell us exactly what happened. 107 00:04:19,134 --> 00:04:21,303 You were supposed to be here on campus 108 00:04:21,303 --> 00:04:23,096 for spring break with Landon and MG, 109 00:04:23,096 --> 00:04:24,639 and now we can’t find either one of them. 110 00:04:24,639 --> 00:04:27,058 (exhales) 111 00:04:31,146 --> 00:04:33,899 (distorted, echoing): Everyone was leaving. 112 00:04:35,317 --> 00:04:37,903 Heading home for spring break. 113 00:04:37,903 --> 00:04:40,405 All right, everyone, listen up. 114 00:04:40,405 --> 00:04:43,158 Absolutely no one leaves campus 115 00:04:43,158 --> 00:04:47,329 unless you’re in the custody of your guardian. 116 00:04:47,329 --> 00:04:49,456 Now, with the full moon approaching, 117 00:04:49,456 --> 00:04:53,126 this rule especially applies to our wolves. 118 00:04:53,126 --> 00:04:54,252 Now, you know the drill. 119 00:04:54,252 --> 00:04:56,463 Vampires to your dorms. 120 00:04:56,463 --> 00:04:58,590 Wolves to your bunkers. 121 00:04:58,590 --> 00:05:01,259 Absolutely no exceptions. 122 00:05:01,259 --> 00:05:03,386 Just because we have a cure for werewolf bites 123 00:05:03,386 --> 00:05:05,138 doesn’t mean they won’t hurt like hell. 124 00:05:05,138 --> 00:05:08,141 Now, for those of you who are staying behind, 125 00:05:08,141 --> 00:05:10,644 we have some activities planned to ensure that your... 126 00:05:10,644 --> 00:05:12,103 vacation will be the... 127 00:05:13,897 --> 00:05:15,273 ...dopest, 128 00:05:15,273 --> 00:05:16,525 coldest... 129 00:05:16,525 --> 00:05:18,193 spring break ever! 130 00:05:18,193 --> 00:05:21,029 (laughter) All right, here’s MG, everybody. 131 00:05:22,197 --> 00:05:25,408 Are your mom and dad... dead? 132 00:05:25,408 --> 00:05:27,244 No place for you in human society? 133 00:05:27,244 --> 00:05:30,163 Does being alone leave you triggered? 134 00:05:30,163 --> 00:05:33,208 If your answer to any of these questions is yes, it’s okay. 135 00:05:33,208 --> 00:05:35,794 The Holiday Committee has your back. 136 00:05:36,920 --> 00:05:38,213 (quietly): Hey, bro. 137 00:05:38,213 --> 00:05:39,297 (MG continues indistinctly) 138 00:05:39,297 --> 00:05:41,967 I need you to do me a favor. 139 00:05:41,967 --> 00:05:45,303 Can you look after him while I’m gone on this trip with Dr. S.? 140 00:05:45,303 --> 00:05:47,973 MG’s doing this little "happy act" thing, but... 141 00:05:47,973 --> 00:05:50,225 he gets really weird around holidays. 142 00:05:50,225 --> 00:05:51,726 Why? 143 00:05:51,726 --> 00:05:53,228 His family... 144 00:05:53,228 --> 00:05:55,939 they... they never invite him home. 145 00:05:55,939 --> 00:05:59,234 So, you know, just... hit up his little events 146 00:05:59,234 --> 00:06:01,152 and... (groans softly): Mm. 147 00:06:01,152 --> 00:06:03,738 Come on, man, it’s-it’s the least you can do. 148 00:06:03,738 --> 00:06:05,448 Especially after getting down and dirty 149 00:06:05,448 --> 00:06:06,783 with the love of his life. 150 00:06:08,827 --> 00:06:10,787 Oh, yeah, everybody knows. 151 00:06:11,913 --> 00:06:13,290 Yeah, them, too. They know. 152 00:06:13,290 --> 00:06:15,292 (sighs) 153 00:06:16,918 --> 00:06:18,795 So... All right, uh, 154 00:06:18,795 --> 00:06:19,963 whatever, bro. 155 00:06:19,963 --> 00:06:22,007 Me and... and Lan will hang with your boy, 156 00:06:22,007 --> 00:06:23,341 all right? 157 00:06:23,341 --> 00:06:26,094 It’s not like we have anything else to do. 158 00:06:30,473 --> 00:06:33,268 MG: Survey says-- you just got owned. 159 00:06:33,268 --> 00:06:36,313 Don’t be mad. This stuff is in my blood. 160 00:06:36,313 --> 00:06:37,564 My dad’s a trivia god. 161 00:06:37,564 --> 00:06:39,441 We play games like this all the time. 162 00:06:39,441 --> 00:06:41,443 Uh, we used to. 163 00:06:41,443 --> 00:06:43,278 You know, before the... 164 00:06:44,779 --> 00:06:46,781 Wait, so let me get this straight. 165 00:06:46,781 --> 00:06:48,617 You died 166 00:06:48,617 --> 00:06:51,453 and then became a vampire, and then your dad just... 167 00:06:51,453 --> 00:06:52,495 ghosted you? 168 00:06:52,495 --> 00:06:54,247 Pretty much. 169 00:06:54,247 --> 00:06:56,458 Uh, I hear from my mom all the time, 170 00:06:56,458 --> 00:06:57,459 and she just says, like, 171 00:06:57,459 --> 00:06:59,377 he’s busy. 172 00:06:59,377 --> 00:07:01,504 Um, either way, we don’t talk. 173 00:07:01,504 --> 00:07:02,380 Well, maybe you should. 174 00:07:02,380 --> 00:07:03,465 RAFAEL: Or maybe some things 175 00:07:03,465 --> 00:07:06,009 are better left unsaid, right, Lan? 176 00:07:06,009 --> 00:07:07,510 Sure. But, I mean, the whole point 177 00:07:07,510 --> 00:07:09,220 of having a family is so you can... 178 00:07:09,220 --> 00:07:10,847 be an actual family. 179 00:07:10,847 --> 00:07:13,475 Talk about stuff. Look, what I’m trying to say is, 180 00:07:13,475 --> 00:07:15,226 if you want answers... 181 00:07:15,226 --> 00:07:16,978 I hope you get them. 182 00:07:16,978 --> 00:07:18,355 Because I would do anything 183 00:07:18,355 --> 00:07:20,398 to avoid another round of Faction Feud. 184 00:07:21,524 --> 00:07:23,485 ALARIC: No. 185 00:07:23,485 --> 00:07:25,904 Please tell me you didn’t take MG home. 186 00:07:25,904 --> 00:07:27,572 We didn’t think it was that big of a deal, 187 00:07:27,572 --> 00:07:28,990 Dr. Saltzman. (exhales) 188 00:07:28,990 --> 00:07:30,617 They’re just right over the state line in Maryland. 189 00:07:30,617 --> 00:07:32,619 We were supposed to make it back before the full moon... 190 00:07:32,619 --> 00:07:33,912 Yeah, well, you didn’t. 191 00:07:33,912 --> 00:07:35,622 And now we’re here. 192 00:07:35,622 --> 00:07:36,998 Ric. 193 00:07:36,998 --> 00:07:38,500 Discipline can come 194 00:07:38,500 --> 00:07:39,876 after everyone is healthy and safe. 195 00:07:39,876 --> 00:07:42,045 Rafael, I am sorry. 196 00:07:42,045 --> 00:07:43,797 I am not mad at you. 197 00:07:43,797 --> 00:07:46,549 I’m mad at myself. For what? 198 00:07:46,549 --> 00:07:48,760 I got to go. I’ve got a big mess I need to clean up. 199 00:07:48,760 --> 00:07:49,886 Hope, stay with Emma. 200 00:07:49,886 --> 00:07:51,388 Keep me posted on what you learn, okay? 201 00:07:51,388 --> 00:07:53,682 I’ll have the school phone on me. 202 00:07:56,142 --> 00:07:57,394 (knocking on door) 203 00:07:57,394 --> 00:07:59,104 (sighs) 204 00:07:59,104 --> 00:08:00,271 What’s up? 205 00:08:03,775 --> 00:08:05,360 What? 206 00:08:05,360 --> 00:08:06,403 Uh... (clears throat) 207 00:08:06,403 --> 00:08:08,279 Did you find my boy? Uh, no. 208 00:08:08,279 --> 00:08:10,115 I thought you said-- and I quote-- 209 00:08:10,115 --> 00:08:11,449 "Everything’ll be fine. 210 00:08:11,449 --> 00:08:12,701 I’ll handle it." 211 00:08:12,701 --> 00:08:14,661 Yeah. That’s why I’m here. 212 00:08:14,661 --> 00:08:16,079 I need your help. 213 00:08:16,079 --> 00:08:17,330 And so does MG. 214 00:08:19,958 --> 00:08:21,835 What’s with the needles? 215 00:08:21,835 --> 00:08:22,836 Sedatives. 216 00:08:22,836 --> 00:08:24,421 Sleep isn’t really a priority. 217 00:08:24,421 --> 00:08:25,672 But safety is. 218 00:08:25,672 --> 00:08:27,424 Rafael told me 219 00:08:27,424 --> 00:08:28,967 why you couldn’t track them. 220 00:08:28,967 --> 00:08:30,927 Penelope Park aided them in a cloaking spell 221 00:08:30,927 --> 00:08:32,429 before she left for break. 222 00:08:32,429 --> 00:08:36,641 Said it was gift for dumping Lizzie on her birthday. 223 00:08:36,641 --> 00:08:38,476 HOPE: Great. Then what happened? 224 00:08:40,228 --> 00:08:42,564 MG: For the record, I didn’t know 225 00:08:42,564 --> 00:08:44,274 that grand theft auto was a part of the plan. 226 00:08:44,274 --> 00:08:46,443 No, it’s not stealing if you return it. 227 00:08:46,443 --> 00:08:48,528 MG: Yeah, well, tell that to Dr. Saltzman. 228 00:08:48,528 --> 00:08:51,531 You got some vicious street gangs around here. 229 00:08:51,531 --> 00:08:53,783 Why do you think we parked in an alleyway? 230 00:08:53,783 --> 00:08:56,119 Everyone thinks I’m dead. I can’t be seen here. 231 00:08:56,119 --> 00:08:58,121 You never mentioned your dad was a politician. 232 00:08:58,121 --> 00:08:59,330 MG: He’s not. 233 00:08:59,330 --> 00:09:00,832 At least he wasn’t. 234 00:09:00,832 --> 00:09:02,083 He’s running for mayor? 235 00:09:02,083 --> 00:09:04,377 Maybe Raf’s right-- maybe this is a mistake. 236 00:09:04,377 --> 00:09:06,963 No, the truth is never a mistake. 237 00:09:08,590 --> 00:09:11,551 (sighs) Took me a long time to figure that out. 238 00:09:13,303 --> 00:09:14,804 RAFAEL: Landon! 239 00:09:14,804 --> 00:09:16,055 No! 240 00:09:16,055 --> 00:09:17,557 It’s happening again. Hand me the syringe. 241 00:09:17,557 --> 00:09:19,309 Wait, he’s about to tell us what happened to Landon. 242 00:09:19,309 --> 00:09:21,060 And if he stays in this state any longer, 243 00:09:21,060 --> 00:09:22,562 it’ll be that much harder to pull him out. 244 00:09:22,562 --> 00:09:24,481 Landon! Run! 245 00:09:24,481 --> 00:09:27,859 (Rafael grunting, panting) 246 00:09:27,859 --> 00:09:30,528 Raf! Hey, it’s okay. Tell me 247 00:09:30,528 --> 00:09:31,863 who’s running after Landon. 248 00:09:31,863 --> 00:09:33,865 Please. Who’s chasing Landon? 249 00:09:34,991 --> 00:09:36,075 HOPE: Hey, hey, hey... 250 00:09:36,075 --> 00:09:37,786 (grunts) 251 00:09:39,537 --> 00:09:40,997 (exhales) 252 00:09:43,166 --> 00:09:45,043 A monster. 253 00:09:52,759 --> 00:09:54,761 It doesn’t make any sense. 254 00:09:54,761 --> 00:09:56,679 Triad has the urn. 255 00:09:56,679 --> 00:09:58,014 There shouldn’t be any more monsters, 256 00:09:58,014 --> 00:10:00,016 certainly none that made their way through Maryland. 257 00:10:00,016 --> 00:10:01,142 He’s obviously confused. 258 00:10:01,142 --> 00:10:03,102 We need to wake him up. 259 00:10:03,102 --> 00:10:05,146 Sleep is the safest thing for him right now. 260 00:10:05,146 --> 00:10:06,606 Once he’s out of this lunar cycle, 261 00:10:06,606 --> 00:10:08,650 we’ll be able to recalibrate his brain more easily. 262 00:10:08,650 --> 00:10:10,819 But he’s the only one who knows where Landon and MG are. 263 00:10:10,819 --> 00:10:11,903 Plus, monster? 264 00:10:11,903 --> 00:10:13,738 I heard. But as the closest thing 265 00:10:13,738 --> 00:10:15,323 this school has to a psychiatrist, 266 00:10:15,323 --> 00:10:17,033 my responsibility is to him. 267 00:10:17,033 --> 00:10:18,034 And to you. 268 00:10:18,034 --> 00:10:19,369 You and I talked 269 00:10:19,369 --> 00:10:21,621 a lot about triggers rooted in trauma. 270 00:10:21,621 --> 00:10:24,082 I don’t need a therapist right now, Emma. I need answers. 271 00:10:24,082 --> 00:10:25,750 And you’ll get them when I do, 272 00:10:25,750 --> 00:10:26,876 causing the least amount of harm 273 00:10:26,876 --> 00:10:28,670 to Rafael as possible. 274 00:10:28,670 --> 00:10:30,797 (exhales) 275 00:10:33,007 --> 00:10:36,344 MRS. GREASLEY: I’m sorry, who are you and why are you here? 276 00:10:39,347 --> 00:10:41,641 Uh, hi, Mom. 277 00:10:41,641 --> 00:10:42,892 Milton. 278 00:10:42,892 --> 00:10:45,353 I wasn’t expecting you. 279 00:10:45,353 --> 00:10:46,896 It’s spring break. 280 00:10:46,896 --> 00:10:48,314 Yes, I know. But I thought we agreed 281 00:10:48,314 --> 00:10:50,024 it would be best for you to stay on campus. 282 00:10:50,024 --> 00:10:52,318 Well... Uh, Mrs. Greasley, 283 00:10:52,318 --> 00:10:54,195 hi. I’m Landon 284 00:10:54,195 --> 00:10:55,697 Kirby. 285 00:10:55,697 --> 00:10:57,699 Uh, my brother Rafael and I, 286 00:10:57,699 --> 00:10:58,908 we’re new at the school, 287 00:10:58,908 --> 00:11:00,285 and-and we didn’t really have anywhere to go 288 00:11:00,285 --> 00:11:02,453 for spring break, so we sort of... 289 00:11:02,453 --> 00:11:07,041 uh, talked your son into a spontaneous road trip. 290 00:11:07,041 --> 00:11:09,294 Which now seems like it may have been a hasty decision. 291 00:11:10,879 --> 00:11:13,590 We obviously came at-at the wrong time, 292 00:11:13,590 --> 00:11:16,301 so I’ll just say hi to Dad, uh, and we’ll be on our way. 293 00:11:16,301 --> 00:11:17,302 Where’s he at? 294 00:11:17,302 --> 00:11:19,095 Your father is not here. 295 00:11:19,095 --> 00:11:20,388 He’s... 296 00:11:20,388 --> 00:11:23,057 Running for mayor. 297 00:11:23,057 --> 00:11:25,435 The governor thinks he has a great shot at winning. 298 00:11:25,435 --> 00:11:27,186 Y’all know the governor now? 299 00:11:27,186 --> 00:11:29,898 A lot has changed since you... 300 00:11:29,898 --> 00:11:31,149 died. 301 00:11:31,149 --> 00:11:33,151 Yeah. 302 00:11:33,151 --> 00:11:35,111 I can see that. 303 00:11:35,111 --> 00:11:37,989 You know we love you very much, Milton. 304 00:11:37,989 --> 00:11:39,908 But the world thinks you’re dead. 305 00:11:39,908 --> 00:11:41,451 If someone were to see you walking around 306 00:11:41,451 --> 00:11:42,952 in your old hometown... Then let us in. 307 00:11:42,952 --> 00:11:44,996 I just want to see Dad. 308 00:11:48,249 --> 00:11:51,210 Your father doesn’t want to see you. 309 00:11:51,210 --> 00:11:53,129 His faith is everything to him. 310 00:11:53,129 --> 00:11:54,923 And you know 311 00:11:54,923 --> 00:11:56,966 there’s no room in his belief system for people dying 312 00:11:56,966 --> 00:11:58,384 and coming back to life. 313 00:11:58,384 --> 00:12:00,011 Except for Jesus. 314 00:12:00,011 --> 00:12:01,429 And Lazarus. 315 00:12:07,477 --> 00:12:09,354 He’ll come around. 316 00:12:09,354 --> 00:12:13,107 It’s just gonna take some time for him to get used to the idea. 317 00:12:14,692 --> 00:12:17,153 That’s his loss then. 318 00:12:17,153 --> 00:12:19,155 Let’s-let’s just go, man. Come on. 319 00:12:19,155 --> 00:12:21,616 Come on. 320 00:12:37,423 --> 00:12:39,050 Damn. 321 00:12:39,050 --> 00:12:41,719 When you said MG going home would be catastrophic, 322 00:12:41,719 --> 00:12:43,304 I expected Chernobyl, 323 00:12:43,304 --> 00:12:45,014 not Wisteria Lane. 324 00:12:45,014 --> 00:12:47,308 Yeah, well, looks can be deceiving. 325 00:12:47,308 --> 00:12:50,895 Just... let me do the talking. 326 00:12:51,562 --> 00:12:53,064 (clears throat) 327 00:12:53,064 --> 00:12:54,440 (exhales) 328 00:13:00,154 --> 00:13:02,073 Dr. Saltzman. 329 00:13:02,073 --> 00:13:03,992 Veronica. (clears throat) 330 00:13:03,992 --> 00:13:05,702 I’m Kaleb. 331 00:13:05,702 --> 00:13:07,996 I assume you’re here to apologize for my son 332 00:13:07,996 --> 00:13:09,580 showing up yesterday. 333 00:13:09,580 --> 00:13:12,792 Actually, we’re here because he never returned to school. 334 00:13:12,792 --> 00:13:14,335 He’s gone missing and... 335 00:13:14,335 --> 00:13:16,921 we’re afraid he contacted his father. 336 00:13:16,921 --> 00:13:18,798 Well, I can assure you that didn’t happen. 337 00:13:18,798 --> 00:13:20,925 MR. GREASLEY: Veronica, who’s at the door? 338 00:13:20,925 --> 00:13:21,926 Uh, just a solicitor, dear. 339 00:13:21,926 --> 00:13:23,428 I’ll be right in. 340 00:13:25,471 --> 00:13:27,181 So where’d MG go? 341 00:13:27,181 --> 00:13:28,474 I don’t know. 342 00:13:28,474 --> 00:13:30,059 But you’re gonna find him. 343 00:13:30,059 --> 00:13:31,728 We may not be able to have him here with us, 344 00:13:31,728 --> 00:13:33,062 but he was supposed 345 00:13:33,062 --> 00:13:35,064 to be safe at your school. 346 00:13:35,064 --> 00:13:36,274 We had an arrangement, 347 00:13:36,274 --> 00:13:39,068 and I expect you to uphold it. 348 00:13:42,447 --> 00:13:44,282 An arrangement, huh? 349 00:13:44,282 --> 00:13:47,243 Good thing that don’t sound suspicious. 350 00:13:47,243 --> 00:13:49,078 Hello? 351 00:13:49,078 --> 00:13:50,455 Why’d you bring me all this way 352 00:13:50,455 --> 00:13:52,081 if you’re not gonna tell me anything? 353 00:13:52,081 --> 00:13:53,082 Did you find them? 354 00:13:53,082 --> 00:13:54,250 No, not yet. 355 00:13:54,250 --> 00:13:55,418 What did you learn? 356 00:13:55,418 --> 00:13:56,961 Raf said they got attacked by a monster. 357 00:13:56,961 --> 00:13:58,129 Well, that’s impossible. 358 00:13:58,129 --> 00:13:59,130 Is it? Where? 359 00:13:59,130 --> 00:14:00,298 And when? I-I don’t know. 360 00:14:00,298 --> 00:14:02,091 I don’t know. Emma sedated him, 361 00:14:02,091 --> 00:14:04,052 and he’s been sleeping it off for hours. 362 00:14:04,052 --> 00:14:05,887 But I have an idea. 363 00:14:05,887 --> 00:14:07,472 It’s a family recipe from my mom’s side, 364 00:14:07,472 --> 00:14:08,848 the Crescent Pack. 365 00:14:08,848 --> 00:14:10,391 Because they could control their turns at will, 366 00:14:10,391 --> 00:14:12,518 they had access to both sides of their minds. 367 00:14:12,518 --> 00:14:14,020 All right, well, do what you need to do. 368 00:14:14,020 --> 00:14:16,314 I’ve got to find MG before his father sees him. 369 00:14:21,110 --> 00:14:23,071 EMMA: Absolutely not. 370 00:14:23,071 --> 00:14:26,240 This elixir has been in my family for years. 371 00:14:26,240 --> 00:14:27,492 Dr. Saltzman said that I... 372 00:14:27,492 --> 00:14:29,994 Dr. Saltzman, bless him, is not a medical doctor. 373 00:14:29,994 --> 00:14:30,995 Nor am I. 374 00:14:30,995 --> 00:14:32,580 And most definitely neither are you. 375 00:14:32,580 --> 00:14:34,290 The division between the two sides 376 00:14:34,290 --> 00:14:36,292 of Rafael’s mind exists for a reason, 377 00:14:36,292 --> 00:14:38,294 to protect his sanity and to... Emma, please. 378 00:14:38,294 --> 00:14:40,546 Obviously, something terrible happened. 379 00:14:40,546 --> 00:14:42,757 Landon and MG are out there somewhere. 380 00:14:42,757 --> 00:14:44,258 Do you think I’m not concerned about them? 381 00:14:44,258 --> 00:14:45,426 Of course I am. 382 00:14:45,426 --> 00:14:47,053 Then we need to do something. 383 00:14:47,053 --> 00:14:48,513 Hope, I said no. 384 00:14:48,513 --> 00:14:49,847 And I’m not gonna let you... 385 00:14:49,847 --> 00:14:52,517 (gasps) 386 00:14:52,517 --> 00:14:53,935 I’m sorry, Emma. 387 00:14:55,311 --> 00:14:57,188 But Hope’s right. 388 00:14:58,314 --> 00:14:59,899 Do what you got to do. 389 00:15:07,740 --> 00:15:09,867 Here. 390 00:15:10,993 --> 00:15:12,078 Just drink it. 391 00:15:12,078 --> 00:15:14,288 (exhales) 392 00:15:15,373 --> 00:15:17,250 (groans) Here. 393 00:15:17,250 --> 00:15:18,876 (sniffs) 394 00:15:18,876 --> 00:15:19,877 Okay. 395 00:15:19,877 --> 00:15:21,337 (exhales) 396 00:15:22,839 --> 00:15:24,924 (both exhale) 397 00:15:24,924 --> 00:15:26,509 You said you saw a monster. 398 00:15:26,509 --> 00:15:28,386 I did? 399 00:15:28,386 --> 00:15:29,971 Yeah. 400 00:15:29,971 --> 00:15:31,722 I don’t-I don’t... I don’t remember that. 401 00:15:31,722 --> 00:15:32,723 Okay. 402 00:15:32,723 --> 00:15:34,016 Tell me what you do remember. 403 00:15:36,644 --> 00:15:39,355 RAFAEL: I know you think you’re helping, but you’re not. 404 00:15:39,355 --> 00:15:41,899 I mean, just look at him. 405 00:15:43,609 --> 00:15:45,153 Just take it from somebody 406 00:15:45,153 --> 00:15:46,445 that’s been kept in the dark his whole life. 407 00:15:46,445 --> 00:15:47,697 At least he knows the truth. 408 00:15:47,697 --> 00:15:50,241 And sometimes the truth hurts. 409 00:15:50,241 --> 00:15:52,118 You know that better than anybody. 410 00:15:52,118 --> 00:15:52,952 Hey. 411 00:15:52,952 --> 00:15:54,245 His dad is religious. 412 00:15:54,245 --> 00:15:57,248 If Hector and Maria taught us anything, 413 00:15:57,248 --> 00:15:58,332 it’s what? 414 00:15:58,332 --> 00:15:59,792 Religious people aren’t too flexible 415 00:15:59,792 --> 00:16:01,210 about their beliefs. 416 00:16:01,210 --> 00:16:02,170 Hey. 417 00:16:02,170 --> 00:16:03,462 Raf’s right. 418 00:16:03,462 --> 00:16:05,798 My dad’s not gonna want a vampire in the family. 419 00:16:05,798 --> 00:16:07,258 It is what it is. 420 00:16:07,258 --> 00:16:08,467 It is what it... 421 00:16:09,385 --> 00:16:11,012 Or maybe it’s worse. 422 00:16:11,012 --> 00:16:11,762 Look, 423 00:16:11,762 --> 00:16:12,972 I took that 424 00:16:12,972 --> 00:16:14,724 from your parents’ mailbox. 425 00:16:14,724 --> 00:16:16,434 Your dad became a prominent figure 426 00:16:16,434 --> 00:16:18,227 after he gave a sermon that went viral, 427 00:16:18,227 --> 00:16:22,398 a sermon about how he would give anything to have you back. 428 00:16:22,398 --> 00:16:23,774 It is one thing to cut you out of his life. 429 00:16:23,774 --> 00:16:26,444 It is another thing to use your memory to get votes. 430 00:16:26,444 --> 00:16:27,320 (grunts) 431 00:16:27,320 --> 00:16:29,322 We can come back another time. 432 00:16:29,322 --> 00:16:31,324 It’s only a couple hours until moonrise... 433 00:16:31,324 --> 00:16:32,658 We can do both. 434 00:16:32,658 --> 00:16:34,410 Your dad is giving another speech tonight. 435 00:16:34,410 --> 00:16:36,078 And-and it’s on the way home. 436 00:16:36,078 --> 00:16:38,080 Lan, please, stop pushing. 437 00:16:38,080 --> 00:16:39,457 Landon, I don’t know 438 00:16:39,457 --> 00:16:41,042 if I... Listen to me, 439 00:16:41,042 --> 00:16:44,754 I would give anything to ask my mom and dad why they gave me up. 440 00:16:44,754 --> 00:16:46,214 You actually have a chance to. 441 00:16:49,300 --> 00:16:52,303 MR. GREASLEY: When my son used to get in trouble, 442 00:16:52,303 --> 00:16:54,513 he’d always say, 443 00:16:54,513 --> 00:16:56,474 "But, Dad, 444 00:16:56,474 --> 00:17:00,853 you’re forgetting about all the good things I did today." 445 00:17:00,853 --> 00:17:03,356 After I lost him, 446 00:17:03,356 --> 00:17:06,275 everything in the world seemed bad. 447 00:17:06,275 --> 00:17:10,196 But I’m not going to let despair win. 448 00:17:10,196 --> 00:17:13,491 I am running for mayor because my son 449 00:17:13,491 --> 00:17:15,326 taught me a valuable lesson. 450 00:17:15,326 --> 00:17:18,204 Because I don’t want us to forget 451 00:17:18,204 --> 00:17:20,206 all the good 452 00:17:20,206 --> 00:17:22,250 we still can do. 453 00:17:23,334 --> 00:17:25,336 What are you waiting for? 454 00:17:25,336 --> 00:17:27,755 For starters, I can’t feel my legs, 455 00:17:27,755 --> 00:17:29,465 so... 456 00:17:29,465 --> 00:17:30,591 Someone there? 457 00:17:33,719 --> 00:17:36,138 If you’re so concerned with... doing good, 458 00:17:36,138 --> 00:17:38,641 you might want to take the time to see your own son. 459 00:17:45,648 --> 00:17:47,108 Milton? 460 00:17:48,484 --> 00:17:49,360 Is that you? 461 00:17:49,360 --> 00:17:50,486 Yeah. 462 00:17:50,486 --> 00:17:52,321 Obviously. 463 00:17:55,408 --> 00:17:57,994 Good Lord, 464 00:17:57,994 --> 00:18:00,329 my eyes must be playing tricks on me. 465 00:18:00,329 --> 00:18:01,747 It’s me. 466 00:18:01,747 --> 00:18:04,333 Same son you’re preaching about. 467 00:18:04,333 --> 00:18:08,254 Who’s apparently gonna win all these elections for you. 468 00:18:08,254 --> 00:18:11,424 Who you haven’t called in... 469 00:18:11,424 --> 00:18:13,301 almost a year. 470 00:18:14,427 --> 00:18:17,096 Lord, if this is a test, 471 00:18:17,096 --> 00:18:18,514 clear my eyes 472 00:18:18,514 --> 00:18:21,517 and let me see the truth. 473 00:18:21,517 --> 00:18:22,435 Pops. 474 00:18:23,686 --> 00:18:26,022 Don’t you love me anymore? 475 00:18:26,022 --> 00:18:27,857 My boy. 476 00:18:31,694 --> 00:18:34,155 My beautiful boy. 477 00:18:35,323 --> 00:18:37,074 I prayed 478 00:18:37,074 --> 00:18:38,617 and prayed. 479 00:18:38,617 --> 00:18:40,036 And the good Lord 480 00:18:40,036 --> 00:18:42,413 brought you back to me. 481 00:18:42,413 --> 00:18:44,415 Prayer’s cool and all, 482 00:18:44,415 --> 00:18:47,376 but you could’ve just picked up the phone. 483 00:18:47,376 --> 00:18:49,545 (sniffles) 484 00:18:51,589 --> 00:18:53,174 I saw you 485 00:18:53,174 --> 00:18:55,551 on that terrible night. 486 00:18:55,551 --> 00:18:58,429 With my own two eyes, I saw you. 487 00:18:58,429 --> 00:19:00,473 Now you’re here, 488 00:19:00,473 --> 00:19:02,183 risen. 489 00:19:02,183 --> 00:19:04,477 A miracle 490 00:19:04,477 --> 00:19:07,396 sent to me from our Lord in heaven. 491 00:19:14,236 --> 00:19:16,447 HOPE: Wait, wait, wait. 492 00:19:16,447 --> 00:19:18,324 So... 493 00:19:18,324 --> 00:19:20,993 you’re saying that MG’s dad didn’t know he was a vampire? 494 00:19:20,993 --> 00:19:23,996 I’m saying that MG’s dad thought that he was dead. 495 00:19:31,420 --> 00:19:32,505 RAFAEL: We didn’t want to leave MG behind, 496 00:19:32,505 --> 00:19:34,632 but it was getting late. 497 00:19:34,632 --> 00:19:37,635 And we knew that I had to get back before I turned, and... 498 00:19:37,635 --> 00:19:38,761 (shuddering exhale) 499 00:19:38,761 --> 00:19:40,221 What? 500 00:19:40,221 --> 00:19:42,765 We didn’t make it back on time, Hope. 501 00:19:47,478 --> 00:19:48,437 (grunts) 502 00:19:51,107 --> 00:19:52,400 All good. 503 00:19:52,400 --> 00:19:53,609 You sure this is gonna work? 504 00:19:53,609 --> 00:19:55,236 Oh, to be honest, bro, 505 00:19:55,236 --> 00:19:56,445 this is actually a first for me. 506 00:19:56,445 --> 00:19:58,406 But if you have a better idea, 507 00:19:58,406 --> 00:19:59,990 I’m all ears. 508 00:19:59,990 --> 00:20:02,243 A better plan would’ve been not leaving the school at all. 509 00:20:02,243 --> 00:20:05,663 Well, excuse me for wanting to help MG. 510 00:20:05,663 --> 00:20:07,915 (grunts) Or you. 511 00:20:07,915 --> 00:20:10,418 And now we’re both screwed. 512 00:20:10,418 --> 00:20:13,712 ’Cause, what, you-you couldn’t find your parents, so you... 513 00:20:13,712 --> 00:20:15,172 you made him get answers from his? 514 00:20:15,172 --> 00:20:16,173 That’s not right. 515 00:20:16,173 --> 00:20:17,967 Answers that made his life better. 516 00:20:17,967 --> 00:20:20,261 And this is coming from the guy who won’t even have the conversation? 517 00:20:20,261 --> 00:20:21,887 What conversation? 518 00:20:21,887 --> 00:20:23,681 The conversation 519 00:20:23,681 --> 00:20:25,683 you have been avoiding 520 00:20:25,683 --> 00:20:27,143 all week. 521 00:20:27,143 --> 00:20:28,894 And, hey, look at that. I have the key to the padlocks. 522 00:20:28,894 --> 00:20:30,521 So... we’re having it. 523 00:20:30,521 --> 00:20:32,648 I don’t know what you’re talking about. 524 00:20:32,648 --> 00:20:34,650 (sighs) Raf. 525 00:20:34,650 --> 00:20:36,068 Come on, man. 526 00:20:36,068 --> 00:20:37,570 What? Look... 527 00:20:37,570 --> 00:20:38,737 (panting) 528 00:20:38,737 --> 00:20:41,282 We both know 529 00:20:41,282 --> 00:20:42,533 you have feelings for Hope. 530 00:20:42,533 --> 00:20:43,534 (sighs) 531 00:20:43,534 --> 00:20:45,578 That was the slug talking. 532 00:20:45,578 --> 00:20:48,164 The slug lowered your inhibitions. 533 00:20:48,164 --> 00:20:49,790 But it didn’t make you do 534 00:20:49,790 --> 00:20:52,293 anything you didn’t already want to do. 535 00:20:52,293 --> 00:20:55,421 Whether or not I have feelings, 536 00:20:55,421 --> 00:20:56,422 it don’t matter, 537 00:20:56,422 --> 00:20:58,257 ’cause I would never 538 00:20:58,257 --> 00:21:00,050 act on them. I would never. 539 00:21:00,050 --> 00:21:03,429 I know. Of course I know that. 540 00:21:03,429 --> 00:21:06,432 Bro, then why did you just make me say that? 541 00:21:06,432 --> 00:21:08,767 Because, Raf... 542 00:21:08,767 --> 00:21:12,938 I have seen what happens when you bottle stuff up inside. 543 00:21:12,938 --> 00:21:15,274 Sooner or later, that bottle’s gonna shatter. 544 00:21:15,274 --> 00:21:17,443 And I hate seeing you in pain. 545 00:21:17,443 --> 00:21:18,986 (grunts) Whoa! 546 00:21:18,986 --> 00:21:21,363 (groans) What do I do? What do I do? 547 00:21:21,363 --> 00:21:22,615 You got to get out of here. 548 00:21:23,741 --> 00:21:25,784 Grab MG 549 00:21:25,784 --> 00:21:27,786 and steer clear of the woods until morning. 550 00:21:27,786 --> 00:21:29,455 No. There’s no way. I’m gonna stay right here. 551 00:21:29,455 --> 00:21:30,372 We’re gonna get through this together, 552 00:21:30,372 --> 00:21:31,749 like we always have. 553 00:21:31,749 --> 00:21:32,958 (growling) 554 00:21:32,958 --> 00:21:34,502 What the hell was that? 555 00:21:34,502 --> 00:21:36,295 (scream in distance) 556 00:21:36,295 --> 00:21:38,214 I don’t know. 557 00:21:38,214 --> 00:21:39,381 (growling continues) 558 00:21:42,384 --> 00:21:44,345 Oh. (exhales) 559 00:21:46,347 --> 00:21:48,599 Lan. Lan, look at me. 560 00:21:48,599 --> 00:21:50,559 You need to run. 561 00:21:50,559 --> 00:21:52,311 Not without you. 562 00:21:55,064 --> 00:21:58,150 (grunts) I said... 563 00:21:58,150 --> 00:21:59,401 Run! 564 00:21:59,401 --> 00:22:00,361 Raf. Raf. (panting) 565 00:22:00,361 --> 00:22:02,154 Hey. Hey. Here. 566 00:22:02,154 --> 00:22:03,489 Here. Here, here, here, here. Drink this. 567 00:22:03,489 --> 00:22:04,365 Drink this. Drink this. 568 00:22:04,365 --> 00:22:06,408 (groans) 569 00:22:06,408 --> 00:22:07,785 Okay. (panting) 570 00:22:07,785 --> 00:22:09,745 Hey. What did you see? 571 00:22:09,745 --> 00:22:11,372 What did you see? What were you running from? I don’t know. I don’t know! 572 00:22:11,372 --> 00:22:13,832 Raf, whatever you saw is what made you like this. 573 00:22:13,832 --> 00:22:15,417 Did the monster hurt Landon? 574 00:22:15,417 --> 00:22:16,627 (whispering): I don’t know. 575 00:22:16,627 --> 00:22:19,004 Is Landon okay, Raf?! I don’t know, Hope. 576 00:22:19,004 --> 00:22:20,005 I don’t know. I don’t know. 577 00:22:23,342 --> 00:22:26,428 Okay. Do you remember where the woods were? 578 00:22:28,430 --> 00:22:30,307 I think so. 579 00:22:33,102 --> 00:22:35,354 Yeah, I remember. 580 00:22:35,354 --> 00:22:37,231 Okay. Okay. 581 00:22:37,231 --> 00:22:38,732 I’m gonna get one of the twins to siphon you out of here. 582 00:22:38,732 --> 00:22:39,775 We’re gonna go find him. 583 00:22:42,069 --> 00:22:44,530 This is the place Hope talked about. 584 00:22:44,530 --> 00:22:46,907 She happen to mention that arrangement 585 00:22:46,907 --> 00:22:49,076 you made with Mrs. Greasley, too, when she called? 586 00:22:52,037 --> 00:22:55,791 MG’s mother enrolled him in the Salvatore School 587 00:22:55,791 --> 00:22:58,586 without his father knowing that he was still alive. 588 00:22:58,586 --> 00:23:00,337 She didn’t think his dad could handle 589 00:23:00,337 --> 00:23:02,172 the fact that MG was a vampire. 590 00:23:02,172 --> 00:23:06,135 Our arrangement was to keep that a secret. 591 00:23:06,135 --> 00:23:08,262 (chuckles softly) 592 00:23:08,262 --> 00:23:10,180 Shady. 593 00:23:10,180 --> 00:23:13,767 Shadiest part being you saying yes. 594 00:23:13,767 --> 00:23:15,185 I didn’t want to. 595 00:23:15,185 --> 00:23:16,895 But I didn’t want to turn MG away, either. 596 00:23:16,895 --> 00:23:18,606 I mean, admittedly, it’s a bit of a gray area. 597 00:23:18,606 --> 00:23:21,191 No, it’s not. Life is black and white. 598 00:23:23,068 --> 00:23:25,112 You’re a teenager, Kaleb. 599 00:23:25,112 --> 00:23:27,072 A smart one. 600 00:23:27,072 --> 00:23:28,616 Too smart, sometimes. 601 00:23:28,616 --> 00:23:30,784 But when you have been through what I’ve been through 602 00:23:30,784 --> 00:23:33,037 and seen what I have seen, 603 00:23:33,037 --> 00:23:34,955 you’ll learn that life 604 00:23:34,955 --> 00:23:37,082 is rarely that simple. 605 00:23:40,961 --> 00:23:42,880 Do you smell that? 606 00:23:46,342 --> 00:23:48,177 Okay, what is it? 607 00:23:49,345 --> 00:23:50,721 Blood. 608 00:23:59,855 --> 00:24:01,732 MG? 609 00:24:01,732 --> 00:24:03,442 MG. 610 00:24:03,442 --> 00:24:05,694 MG! 611 00:24:05,694 --> 00:24:07,363 MG. MG. 612 00:24:07,363 --> 00:24:09,865 Oh. Oh. (whimpering) 613 00:24:09,865 --> 00:24:12,701 Damn it. Damn it. Oh, my God. It’s okay. It’s okay. 614 00:24:12,701 --> 00:24:14,328 All right, take it easy. 615 00:24:14,328 --> 00:24:16,580 Stay away from me, Dr. Saltzman. 616 00:24:16,580 --> 00:24:17,581 I can’t control it. 617 00:24:17,581 --> 00:24:19,208 Shh. It’s okay. We’re here. 618 00:24:19,208 --> 00:24:20,709 We’re here. Just tell me what happened. 619 00:24:20,709 --> 00:24:23,128 There are demons all around me. What? 620 00:24:23,128 --> 00:24:25,172 Beast horns and devils’ tongues. 621 00:24:25,172 --> 00:24:27,508 What the hell is wrong with him? He’s delusional, 622 00:24:27,508 --> 00:24:29,343 which means only one thing. 623 00:24:29,343 --> 00:24:31,178 (groans) 624 00:24:31,178 --> 00:24:32,888 He’s been bitten. 625 00:24:32,888 --> 00:24:35,182 He’s a vampire. 626 00:24:35,182 --> 00:24:36,433 We do the biting. By a werewolf. 627 00:24:36,433 --> 00:24:39,019 What? 628 00:24:39,019 --> 00:24:40,979 Rafael. 629 00:24:40,979 --> 00:24:43,190 He said he saw a monster. 630 00:24:43,190 --> 00:24:45,109 He is the damn monster. 631 00:24:47,653 --> 00:24:49,154 Oh, my God. 632 00:24:49,154 --> 00:24:50,614 The infection’s spreading to his heart. 633 00:24:50,614 --> 00:24:53,242 If he was bitten last night, he’s got maybe an hour. 634 00:24:53,242 --> 00:24:54,410 Two, tops. 635 00:24:54,410 --> 00:24:55,953 What? 636 00:24:55,953 --> 00:24:57,955 The cure. 637 00:24:57,955 --> 00:24:59,415 G-Give him the damn cure you were talking about. 638 00:24:59,415 --> 00:25:01,542 Hope’s blood is the cure. 639 00:25:01,542 --> 00:25:03,502 The blood of the tribrid. 640 00:25:03,502 --> 00:25:05,921 Let’s just hope she can get here soon. 641 00:25:08,966 --> 00:25:10,718 Just stay with us, MG. All right? 642 00:25:10,718 --> 00:25:12,428 We got you. We got you. 643 00:25:17,975 --> 00:25:19,518 Why aren’t they picking up the phone? 644 00:25:19,518 --> 00:25:21,395 I don’t know. They must’ve left the building, okay? 645 00:25:21,395 --> 00:25:22,980 And I have the school phone with me. 646 00:25:22,980 --> 00:25:24,523 Okay, well, now would be the perfect time 647 00:25:24,523 --> 00:25:26,233 to add cellular privileges to the many things 648 00:25:26,233 --> 00:25:27,818 that need to change at the school. 649 00:25:27,818 --> 00:25:30,487 Don’t say that. 650 00:25:30,487 --> 00:25:32,239 Pop, why do you... why do you got to say that? 651 00:25:32,239 --> 00:25:34,700 Hey, hey. MG, stay with me. Stay with me, okay? 652 00:25:34,700 --> 00:25:36,076 Stay with me, man. 653 00:25:36,076 --> 00:25:37,578 (whispers): I just want to go to sleep. 654 00:25:37,578 --> 00:25:39,663 No, no, no, no. That’s-that’s not an option. 655 00:25:39,663 --> 00:25:41,081 Okay? 656 00:25:41,081 --> 00:25:43,208 So, talk-talk to me more about your pops. 657 00:25:43,208 --> 00:25:44,418 Just-just talk to me. 658 00:25:44,418 --> 00:25:46,462 He was really happy to see me. 659 00:25:46,462 --> 00:25:48,547 He didn’t know I was there. 660 00:25:48,547 --> 00:25:51,967 And I didn’t know how to tell him. 661 00:25:51,967 --> 00:25:53,469 MR. GREASLEY: Your mother. 662 00:25:53,469 --> 00:25:56,096 We got to go back home and tell your mother. 663 00:25:56,096 --> 00:25:58,557 Uh, sh-she knows. I told her. 664 00:25:59,933 --> 00:26:01,435 She... 665 00:26:01,435 --> 00:26:04,062 wanted me to spend some time alone 666 00:26:04,062 --> 00:26:05,272 with you. 667 00:26:05,272 --> 00:26:07,983 Oh. Well, then, 668 00:26:07,983 --> 00:26:10,694 let’s go across the street to Tippy’s diner 669 00:26:10,694 --> 00:26:12,696 and talk it over. 670 00:26:12,696 --> 00:26:14,323 Almond crumble, 671 00:26:14,323 --> 00:26:17,075 two scoops of vanilla. 672 00:26:17,075 --> 00:26:20,454 Like we used to every Sunday after mass, huh? (chuckles): Yeah, yeah. 673 00:26:20,454 --> 00:26:24,082 Yeah, um, I am kind of starving, 674 00:26:24,082 --> 00:26:27,127 but somebody might see me. 675 00:26:27,127 --> 00:26:29,004 I want the whole world to see you. 676 00:26:29,004 --> 00:26:31,340 Shout it out to the rooftops. 677 00:26:31,340 --> 00:26:35,219 My boy is back by the grace of God. 678 00:26:36,762 --> 00:26:38,806 Yeah, but... 679 00:26:38,806 --> 00:26:41,266 your campaign. 680 00:26:43,227 --> 00:26:44,978 No one will believe that it’s real. 681 00:26:44,978 --> 00:26:46,522 They’ll think you lied for votes. 682 00:26:46,522 --> 00:26:50,567 Well, if I lose an election over that, so be it. 683 00:26:50,567 --> 00:26:53,987 The truth is the truth. 684 00:26:57,533 --> 00:26:59,535 About that... 685 00:26:59,535 --> 00:27:02,371 I-I have something to show you. 686 00:27:02,371 --> 00:27:04,915 And I don’t think you’re gonna like it, 687 00:27:04,915 --> 00:27:06,917 but you taught me 688 00:27:06,917 --> 00:27:09,169 to-to live by my truth, 689 00:27:09,169 --> 00:27:10,879 and-and I want to honor that. 690 00:27:27,187 --> 00:27:29,147 (whispers): Okay. You got this. 691 00:27:29,147 --> 00:27:30,899 Son, what’s happening? 692 00:27:30,899 --> 00:27:32,734 Don’t hate me for this, Pop. 693 00:27:32,734 --> 00:27:35,279 I’m not human anymore. 694 00:27:37,739 --> 00:27:39,741 (gasps) 695 00:27:39,741 --> 00:27:41,827 (grunting) 696 00:27:44,371 --> 00:27:46,373 I-I’m sorry. 697 00:27:46,373 --> 00:27:47,416 Dear God. 698 00:27:47,416 --> 00:27:48,792 Look, it’s okay. It’s okay. 699 00:27:48,792 --> 00:27:50,752 I’m-I’m working on controlling it. 700 00:27:50,752 --> 00:27:52,129 There’s this school that I go to, and-and... 701 00:27:52,129 --> 00:27:55,424 In the name of almighty Jesus, 702 00:27:55,424 --> 00:27:58,635 get out of here! Begone! 703 00:27:58,635 --> 00:28:00,596 Pops, it’s-it’s me. It’s Milton. 704 00:28:00,596 --> 00:28:02,055 You’re a demon. 705 00:28:02,055 --> 00:28:03,015 Stop! 706 00:28:05,851 --> 00:28:07,185 I’m a vampire. 707 00:28:07,185 --> 00:28:09,021 And I know you don’t understand that, 708 00:28:09,021 --> 00:28:10,689 and I barely understand it myself, 709 00:28:10,689 --> 00:28:13,567 but that doesn’t mean that I’m evil. 710 00:28:13,567 --> 00:28:15,569 I-I just have to try harder to be good. 711 00:28:17,946 --> 00:28:20,782 And I’d-I’d tell you to speak your truth, 712 00:28:20,782 --> 00:28:22,576 but I kind of have superpowers, so... 713 00:28:22,576 --> 00:28:25,621 you don’t really have a choice. 714 00:28:30,626 --> 00:28:32,836 And I want to know... 715 00:28:32,836 --> 00:28:34,630 Tell me... 716 00:28:36,548 --> 00:28:38,342 ...how do you feel about me right now? 717 00:28:38,342 --> 00:28:40,552 Me, your son? 718 00:28:42,679 --> 00:28:44,473 My son is dead. 719 00:28:47,059 --> 00:28:49,144 He didn’t want me anymore. 720 00:28:49,144 --> 00:28:51,355 (grunts) 721 00:28:54,191 --> 00:28:57,194 Listen, it takes time. 722 00:28:57,194 --> 00:28:59,947 It takes time for some parents to understand. 723 00:28:59,947 --> 00:29:01,823 I’ll go back there. 724 00:29:01,823 --> 00:29:03,742 I’ll compel his intolerant ass. 725 00:29:03,742 --> 00:29:06,703 Don’t bother. 726 00:29:06,703 --> 00:29:09,247 I took care of it. 727 00:29:21,343 --> 00:29:24,638 I’m still your boy, Pop. 728 00:29:24,638 --> 00:29:25,931 Th-The boy 729 00:29:25,931 --> 00:29:27,683 who-who sat here 730 00:29:27,683 --> 00:29:31,395 and watched you practice your sermons. 731 00:29:33,897 --> 00:29:36,358 The boy who still has a lot of good to do. 732 00:29:39,361 --> 00:29:43,240 But Mom was right. 733 00:29:43,240 --> 00:29:46,201 You’re better off thinking that I’m dead. 734 00:29:55,794 --> 00:29:57,796 So you didn’t see me here today. 735 00:29:58,922 --> 00:30:02,300 But always believe that... 736 00:30:02,300 --> 00:30:04,428 you’re gonna see the... 737 00:30:04,428 --> 00:30:07,389 the boy that you love... 738 00:30:07,389 --> 00:30:08,640 again. 739 00:30:20,235 --> 00:30:22,279 (sighs) 740 00:30:23,321 --> 00:30:25,240 Know what? 741 00:30:25,240 --> 00:30:26,408 You’re better off, man. 742 00:30:27,492 --> 00:30:30,203 He was right to be afraid of me, 743 00:30:30,203 --> 00:30:32,789 ’cause I can’t control it. 744 00:30:32,789 --> 00:30:34,124 Yes, you can. You can control it, okay? 745 00:30:34,124 --> 00:30:35,584 You’ve been working real hard at it, and when 746 00:30:35,584 --> 00:30:36,877 we get back to school, you’re gonna keep working hard. 747 00:30:36,877 --> 00:30:38,962 I can’t go back to that school, Dr. Saltzman. 748 00:30:38,962 --> 00:30:40,797 Not after what I did. 749 00:30:40,797 --> 00:30:42,299 Hey, hey, you didn’t do anything. 750 00:30:42,299 --> 00:30:44,176 It’s your sorry-ass parents, okay? 751 00:30:44,176 --> 00:30:45,802 They’re the bad guys, not you. 752 00:30:45,802 --> 00:30:48,472 You’re wrong. I’m a killer. 753 00:30:48,472 --> 00:30:50,223 What’s he talking about? HOPE: Hey. 754 00:30:50,223 --> 00:30:51,725 Dr. Saltzman? 755 00:30:51,725 --> 00:30:53,435 Oh, Hope, thank God you made it. 756 00:30:53,435 --> 00:30:54,436 What-What’s going on? 757 00:30:54,436 --> 00:30:55,854 MG has a werewolf bite. 758 00:30:55,854 --> 00:30:57,064 He doesn’t have much time. 759 00:30:57,064 --> 00:30:59,941 (MG whimpering) Oh, my God. 760 00:30:59,941 --> 00:31:01,193 KALEB: All right, now. Okay... 761 00:31:01,193 --> 00:31:02,819 I bit you. 762 00:31:02,819 --> 00:31:04,488 What? 763 00:31:05,822 --> 00:31:07,699 This is all my fault. 764 00:31:07,699 --> 00:31:09,326 Raf, I’m so sorry. 765 00:31:09,326 --> 00:31:11,995 What, sorry? What are you sorry for? 766 00:31:11,995 --> 00:31:14,122 He’s the one that should be sorry. He’s the fool 767 00:31:14,122 --> 00:31:15,999 that bit you. No, no, no, no, no, no. No, no, stop. 768 00:31:15,999 --> 00:31:17,292 Don’t move. Hey! 769 00:31:17,292 --> 00:31:18,627 Hey. Hey, what’s going on? 770 00:31:18,627 --> 00:31:20,796 What’s wrong? What’s going on? What? 771 00:31:20,796 --> 00:31:22,881 Hey. I remember now. 772 00:31:25,550 --> 00:31:28,845 The elixir. His face. 773 00:31:28,845 --> 00:31:32,224 Being back here... 774 00:31:32,224 --> 00:31:34,142 (breathing deeply) 775 00:31:37,896 --> 00:31:40,107 I remember who the monster was. 776 00:31:40,107 --> 00:31:42,025 I said run. 777 00:31:42,025 --> 00:31:45,070 I told you I am not leaving you alone. 778 00:31:46,738 --> 00:31:48,865 (screeching in distance) 779 00:31:56,081 --> 00:31:59,251 Damn it, MG. 780 00:31:59,251 --> 00:32:01,294 You s-scared the crap out of me. 781 00:32:01,294 --> 00:32:03,922 MG, you can’t be here. 782 00:32:03,922 --> 00:32:05,298 I’m about to turn. 783 00:32:05,298 --> 00:32:07,008 It’s not safe. 784 00:32:07,008 --> 00:32:07,884 For him. 785 00:32:09,136 --> 00:32:10,679 ’Cause I’m about to kick his ass. 786 00:32:10,679 --> 00:32:12,264 What? Why? 787 00:32:14,641 --> 00:32:16,643 This was all your fault. 788 00:32:16,643 --> 00:32:18,770 You made me come here. 789 00:32:18,770 --> 00:32:20,522 You rang that doorbell. 790 00:32:20,522 --> 00:32:21,898 You showed me that paper. 791 00:32:21,898 --> 00:32:24,860 And you put all your crap on me. 792 00:32:24,860 --> 00:32:26,903 Lan. Lan, get me out of these chains. 793 00:32:26,903 --> 00:32:29,030 MG, I’m sorry. What happ... 794 00:32:29,030 --> 00:32:31,074 (grunts) Oh! Lan! 795 00:32:31,074 --> 00:32:32,409 Okay, I deserve that. 796 00:32:32,409 --> 00:32:33,952 Now calm down! 797 00:32:41,209 --> 00:32:44,171 RAFAEL: Hey, look at me. 798 00:32:44,171 --> 00:32:45,213 MG. 799 00:32:46,464 --> 00:32:48,592 No. 800 00:32:48,592 --> 00:32:49,885 MG, 801 00:32:49,885 --> 00:32:51,553 you can fight this. 802 00:32:51,553 --> 00:32:53,889 You have to fight this. Please. 803 00:32:57,100 --> 00:32:58,977 You don’t understand. 804 00:32:58,977 --> 00:33:01,813 (groaning) 805 00:33:01,813 --> 00:33:04,733 I don’t have anything left to fight for. 806 00:33:06,067 --> 00:33:07,569 My dad was right. 807 00:33:07,569 --> 00:33:10,363 I’m a monster. (quietly) You’re not. 808 00:33:11,156 --> 00:33:12,866 (screaming) 809 00:33:12,866 --> 00:33:14,951 (growling) 810 00:33:14,951 --> 00:33:18,955 MG, no! 811 00:33:18,955 --> 00:33:21,917 (Rafael yelling, distorted) 812 00:33:23,126 --> 00:33:25,003 (gasps) 813 00:33:29,591 --> 00:33:30,842 (distorted screaming) 814 00:33:32,928 --> 00:33:34,930 MG! (crying) 815 00:33:48,276 --> 00:33:50,403 MG: I did it. It was me. 816 00:33:50,403 --> 00:33:52,239 I’m the monster. 817 00:33:53,907 --> 00:33:57,285 When you finished your turn, y-you got loose and bit MG. 818 00:33:57,285 --> 00:34:00,538 Watching Landon die was too traumatic, too human, 819 00:34:00,538 --> 00:34:03,208 so you reverted back and scrambled your memory. 820 00:34:03,208 --> 00:34:05,835 I don’t want to remember any of this. 821 00:34:05,835 --> 00:34:07,963 Raf, where are you going? 822 00:34:07,963 --> 00:34:09,798 Away from MG before I finish the job. 823 00:34:09,798 --> 00:34:11,091 Hey. 824 00:34:13,218 --> 00:34:15,220 Landon’s body is out there. 825 00:34:16,930 --> 00:34:19,557 I’m gonna go find it. 826 00:34:22,060 --> 00:34:24,729 MG: I was so mad. 827 00:34:24,729 --> 00:34:27,315 I wanted to h-hurt Landon. 828 00:34:30,485 --> 00:34:33,238 I didn’t want his blood. 829 00:34:33,238 --> 00:34:35,031 I needed it. 830 00:34:35,031 --> 00:34:36,741 I needed all of it. 831 00:34:36,741 --> 00:34:38,827 ’Cause I’m not a monster. 832 00:34:38,827 --> 00:34:40,537 I’m a demon. 833 00:34:40,537 --> 00:34:42,956 So many demons in hell. 834 00:34:42,956 --> 00:34:45,208 Okay, okay, all right, all right. Shh. 835 00:34:45,208 --> 00:34:47,502 Dr. S.? 836 00:34:50,130 --> 00:34:52,882 Just... just give her a minute. 837 00:34:52,882 --> 00:34:54,467 But what if she won’t... 838 00:34:54,467 --> 00:34:57,345 She will. She will. 839 00:34:57,345 --> 00:34:59,264 ♪ ♪ 840 00:35:06,604 --> 00:35:08,398 I need your knife. 841 00:35:08,398 --> 00:35:10,150 ♪ Stood so tall ♪ 842 00:35:14,070 --> 00:35:16,531 ♪ Smoke is rising now ♪ 843 00:35:16,531 --> 00:35:19,534 ♪ Have you come to watch it burn? 844 00:35:22,287 --> 00:35:26,750 ♪ Muses wrote ♪ 845 00:35:26,750 --> 00:35:30,128 ♪ Don’t love me anymore ♪ 846 00:35:33,506 --> 00:35:37,135 ♪ Tell me what it’s for ♪ 847 00:35:39,554 --> 00:35:43,058 ♪ If every time it hurts ♪ 848 00:35:45,393 --> 00:35:47,771 ♪ Ooh, there’s always ♪ 849 00:35:47,771 --> 00:35:51,441 ♪ One more burning ♪ 850 00:35:54,277 --> 00:35:57,280 ♪ How can I keep going ♪ 851 00:36:01,117 --> 00:36:04,621 ♪ When I’ve given all of me ♪ 852 00:36:07,415 --> 00:36:10,669 ♪ But you’re always out of reach ♪ 853 00:36:14,464 --> 00:36:16,633 ♪ Takes the heart right out of me. ♪ 854 00:36:20,387 --> 00:36:22,847 (sighs) 855 00:36:22,847 --> 00:36:24,682 (car door closes) 856 00:36:24,682 --> 00:36:27,394 (sighs) 857 00:36:31,439 --> 00:36:35,485 I was trying to figure out 858 00:36:35,485 --> 00:36:38,613 why Dr. S needed a wingman today. 859 00:36:38,613 --> 00:36:41,449 Now I know. 860 00:36:41,449 --> 00:36:44,911 It’s ’cause he knew you would. 861 00:36:47,622 --> 00:36:49,374 Look, MG, 862 00:36:49,374 --> 00:36:52,419 being a vampire-- 863 00:36:52,419 --> 00:36:54,212 it... 864 00:36:54,212 --> 00:36:56,172 it ain’t everything I say it is. 865 00:36:58,425 --> 00:37:00,593 It ain’t about power. 866 00:37:00,593 --> 00:37:02,345 Or blood. 867 00:37:02,345 --> 00:37:05,390 Or being better than other people. 868 00:37:07,725 --> 00:37:10,395 I guess I... 869 00:37:10,395 --> 00:37:12,355 just say that stuff to make myself 870 00:37:12,355 --> 00:37:15,900 feel okay with the fact that... 871 00:37:15,900 --> 00:37:19,529 people like you and me-- 872 00:37:19,529 --> 00:37:22,449 we got a big struggle ahead of us. 873 00:37:24,033 --> 00:37:26,411 A hard life. 874 00:37:26,411 --> 00:37:27,996 And... 875 00:37:30,623 --> 00:37:32,250 But we can be in it together. 876 00:37:38,214 --> 00:37:40,508 It don’t matter if your family don’t get it. 877 00:37:40,508 --> 00:37:42,510 (scoffs) 878 00:37:42,510 --> 00:37:44,804 It ain’t black and white like that. 879 00:37:44,804 --> 00:37:47,557 Maybe they’ll come around, 880 00:37:47,557 --> 00:37:49,392 maybe they won’t. 881 00:37:52,020 --> 00:37:53,396 But hear this, brother. 882 00:37:54,898 --> 00:37:56,816 I’m your family now. 883 00:37:58,985 --> 00:38:00,403 Me. 884 00:38:01,946 --> 00:38:03,281 All right? 885 00:38:07,535 --> 00:38:08,912 (exhales) 886 00:38:10,580 --> 00:38:12,290 All right. Let’s, uh... 887 00:38:13,833 --> 00:38:15,794 ...let’s go help them bring Landon home. 888 00:38:18,588 --> 00:38:20,840 Everyone’s... 889 00:38:20,840 --> 00:38:23,426 everyone’s gonna hate me now. 890 00:38:28,973 --> 00:38:30,725 They’re gonna have to come through me. 891 00:38:33,311 --> 00:38:35,980 ♪ Strangers rushing past ♪ (sobbing) 892 00:38:37,857 --> 00:38:39,317 Oh, damn it. 893 00:38:43,947 --> 00:38:45,823 ♪ You were the only ♪ 894 00:38:45,823 --> 00:38:48,618 ♪ Safe haven I’ve known ♪ 895 00:38:53,498 --> 00:38:56,000 ♪ Hits me at full speed ♪ 896 00:38:56,000 --> 00:38:59,796 ♪ Feel like I can’t breathe ♪ 897 00:38:59,796 --> 00:39:03,383 ♪ And nobody knows ♪ 898 00:39:03,383 --> 00:39:05,593 Raf. Raf. 899 00:39:05,593 --> 00:39:07,345 Please, Raf. Raf. 900 00:39:07,345 --> 00:39:08,846 Landon wouldn’t want this. 901 00:39:08,846 --> 00:39:11,641 He wanted us to be better. Give him that respect. 902 00:39:14,769 --> 00:39:16,604 (quietly): Give him respect. 903 00:39:16,604 --> 00:39:19,148 ♪ You said "I wanna see the world" ♪ 904 00:39:19,148 --> 00:39:20,650 ♪ And I said ♪ 905 00:39:23,528 --> 00:39:25,113 ♪ Go. ♪ 906 00:39:27,615 --> 00:39:29,075 Uh... 907 00:39:31,119 --> 00:39:34,539 Am I still delusional or do y’all see this? 908 00:39:38,626 --> 00:39:40,545 (gasps) 909 00:39:40,545 --> 00:39:42,422 (Hope crying) 910 00:39:45,341 --> 00:39:46,884 Put him out, Hope. 911 00:39:46,884 --> 00:39:50,138 Uh... Adiuuatur. 912 00:39:50,138 --> 00:39:53,558 It’s not working. I... Wh-What’s going on? 913 00:39:53,558 --> 00:39:55,018 I don’t know. I’ve never seen anything like this. 914 00:40:16,414 --> 00:40:18,333 ♪ ♪ 915 00:40:31,679 --> 00:40:33,348 (Hope crying) 916 00:40:33,348 --> 00:40:34,390 Damn. 917 00:40:35,475 --> 00:40:36,726 No. 918 00:40:36,726 --> 00:40:38,102 Not yet, not yet. 919 00:40:38,102 --> 00:40:39,395 I don’t think it’s over. 920 00:40:39,395 --> 00:40:40,730 What’s not over? 921 00:40:40,730 --> 00:40:42,815 We’ve been wondering if he’s supernatural. 922 00:40:42,815 --> 00:40:44,859 We have our answer. 923 00:40:46,736 --> 00:40:49,364 What? 924 00:40:55,119 --> 00:40:56,746 (gasps) 925 00:41:18,476 --> 00:41:20,436 ♪ ♪ 926 00:41:33,658 --> 00:41:35,743 What’s going on? 927 00:41:38,663 --> 00:41:40,790 You ever heard of the legend of the Phoenix?