1 00:00:00,584 --> 00:00:04,087 (crow cawing) (man grunting) 2 00:00:04,087 --> 00:00:05,130 (grunting) 3 00:00:14,181 --> 00:00:15,307 (grunts) 4 00:00:24,358 --> 00:00:25,859 (object whooshing) 5 00:00:25,859 --> 00:00:26,860 (yells) 6 00:00:26,860 --> 00:00:28,320 (grunts) 7 00:00:28,320 --> 00:00:29,988 (man screaming) 8 00:00:33,283 --> 00:00:35,077 (screaming continues) 9 00:00:35,994 --> 00:00:37,746 (yells, groans) 10 00:00:38,747 --> 00:00:40,791 (crow cawing) 11 00:00:45,128 --> 00:00:46,755 RAFAEL: Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 12 00:00:46,755 --> 00:00:49,007 Hold up. (laughs) 13 00:00:49,007 --> 00:00:50,759 You're out of control, bro. What? 14 00:00:50,759 --> 00:00:53,011 We know you're descended from King Arthur's bloodline. 15 00:00:53,011 --> 00:00:54,805 Everything I'm saying could have happened. 16 00:00:54,805 --> 00:00:57,057 Yeah, could have. (laughs) 17 00:00:57,057 --> 00:00:59,643 What is Hope doing there, exactly? I... I got carried away. 18 00:00:59,643 --> 00:01:01,979 Look, I don't understand how you're not into this. 19 00:01:01,979 --> 00:01:03,647 If I knew I was descended from kings... 20 00:01:03,647 --> 00:01:05,148 That's always been the difference 21 00:01:05,148 --> 00:01:06,483 between you and me, Lan. 22 00:01:06,483 --> 00:01:08,318 You've always wanted to be special. 23 00:01:08,318 --> 00:01:10,153 I've just wanted to be normal. 24 00:01:10,153 --> 00:01:13,573 Have a... a home, friends and a family. 25 00:01:13,573 --> 00:01:15,575 And look, now that we have that, 26 00:01:15,575 --> 00:01:18,036 I don't need some fantasy role-playing 27 00:01:18,036 --> 00:01:19,413 to tell me where I come from. 28 00:01:19,413 --> 00:01:20,914 This is history. (laughs) 29 00:01:20,914 --> 00:01:22,874 And after all we've been through, 30 00:01:22,874 --> 00:01:25,460 look, I'm done looking back. Okay, fine, can you just give me 31 00:01:25,460 --> 00:01:26,670 my book back, please? 32 00:01:26,670 --> 00:01:27,879 This book? Yes, that book. 33 00:01:27,879 --> 00:01:29,006 Just give me the book. 34 00:01:29,006 --> 00:01:31,216 Wait, wait, no. Stop, stop. 35 00:01:31,216 --> 00:01:32,926 (laughing) 36 00:01:36,138 --> 00:01:37,848 Raf, let go now. I can't hear you. 37 00:01:37,848 --> 00:01:39,057 I-I can't hear you. Raf, stop. 38 00:01:39,057 --> 00:01:40,726 What? 39 00:01:42,894 --> 00:01:44,354 Huh? 40 00:01:49,192 --> 00:01:51,236 (grunts, retches) 41 00:01:53,280 --> 00:01:54,364 (retching) 42 00:01:59,536 --> 00:02:01,872 (Rafael coughs) 43 00:02:01,872 --> 00:02:03,915 ♪ ♪ 44 00:02:09,504 --> 00:02:12,215 Found him by the back gate this morning. 45 00:02:12,215 --> 00:02:14,676 I just, I don't get it. 46 00:02:14,676 --> 00:02:17,012 I thought you said Chad was walking and talking yesterday. 47 00:02:17,012 --> 00:02:18,972 Why does he look like he's been dead for three months? 48 00:02:18,972 --> 00:02:21,433 Because he has been. 49 00:02:21,433 --> 00:02:24,353 The Necromancer was keeping him alive 50 00:02:24,353 --> 00:02:25,979 until I did the deal with him. 51 00:02:25,979 --> 00:02:28,065 Why would Dollar Store Jack Sparrow set him free 52 00:02:28,065 --> 00:02:29,983 one day just to turn around and kill him the next? 53 00:02:31,193 --> 00:02:32,778 I don't know. 54 00:02:35,113 --> 00:02:36,907 Dr. Saltzman. 55 00:02:43,205 --> 00:02:44,539 (grunts) 56 00:02:45,832 --> 00:02:47,084 Ow. 57 00:02:48,168 --> 00:02:49,419 (winces) 58 00:03:01,681 --> 00:03:03,850 Who's doing the magic analysis? 59 00:03:03,850 --> 00:03:06,436 I think Ms. Featherwood. 60 00:03:06,436 --> 00:03:07,854 We can do it ourselves. 61 00:03:07,854 --> 00:03:10,023 It shouldn't be too hard to figure out. 62 00:03:10,023 --> 00:03:11,733 Let's go take a look. 63 00:03:21,493 --> 00:03:23,370 (groans) What are you doing? 64 00:03:23,370 --> 00:03:25,747 (exhales) Getting the hell out of here. 65 00:03:25,747 --> 00:03:27,416 You don't want to wait for the results? 66 00:03:27,416 --> 00:03:29,209 Is waiting around gonna change anything, Lan? 67 00:03:29,209 --> 00:03:30,502 Look, I... 68 00:03:30,502 --> 00:03:33,213 (exhales) I just can't sit here. 69 00:03:33,213 --> 00:03:36,007 Okay. Whatever you need, I'm there. 70 00:03:38,885 --> 00:03:41,054 We had a deal! 71 00:03:41,054 --> 00:03:43,390 Oh, I'm well aware 72 00:03:43,390 --> 00:03:45,892 and coursing with black magic as a result. 73 00:03:45,892 --> 00:03:48,728 So you'd do well to watch your tone. 74 00:03:51,898 --> 00:03:54,359 Oh, see, that's more like it. 75 00:03:54,359 --> 00:03:57,112 But you really didn't have to get me anything. 76 00:03:57,112 --> 00:03:59,072 (laughs) Oh... 77 00:03:59,072 --> 00:04:01,950 I'll be damned. 78 00:04:01,950 --> 00:04:04,619 Is this...? Your former acolyte. 79 00:04:04,619 --> 00:04:06,413 Chad. 80 00:04:06,413 --> 00:04:08,665 I knew him well, Horatio. 81 00:04:08,665 --> 00:04:10,417 Oh, stop playing games. 82 00:04:10,417 --> 00:04:11,918 This was all your doing. 83 00:04:11,918 --> 00:04:13,795 Hardly. 84 00:04:13,795 --> 00:04:16,840 We sealed our pact with a covenant spell. 85 00:04:16,840 --> 00:04:20,343 I obviously upheld my end of the bargain, 86 00:04:20,343 --> 00:04:22,637 hence the magic I now possess. 87 00:04:22,637 --> 00:04:24,806 I severed my connection to them, 88 00:04:24,806 --> 00:04:26,266 just like you asked, 89 00:04:26,266 --> 00:04:28,018 no strings attached. 90 00:04:28,018 --> 00:04:30,228 (chuckles) 91 00:04:30,228 --> 00:04:32,272 (laughing raucously) 92 00:04:33,899 --> 00:04:36,568 (continues laughing) 93 00:04:36,568 --> 00:04:38,320 What is so damn funny? 94 00:04:38,320 --> 00:04:41,031 I followed your word to the letter, 95 00:04:41,031 --> 00:04:43,658 but as I was the one who brought them back to life... 96 00:04:43,658 --> 00:04:45,118 (laughs) 97 00:04:45,118 --> 00:04:47,871 It was dooming them all over again. 98 00:04:47,871 --> 00:04:50,123 Precisely! 99 00:04:50,123 --> 00:04:52,125 (shouts) Yeah! 100 00:04:53,126 --> 00:04:54,628 Oh! 101 00:04:54,628 --> 00:04:56,671 (laughs) 102 00:04:56,671 --> 00:04:58,548 So they are gonna die? 103 00:04:58,548 --> 00:05:01,676 The wolf, most definitely. 104 00:05:01,676 --> 00:05:04,054 By sunrise, I'd imagine. 105 00:05:04,054 --> 00:05:06,056 But the phoenix-- ah, it's doubtful. 106 00:05:06,056 --> 00:05:08,350 I'm not sure he was ever technically dead, 107 00:05:08,350 --> 00:05:11,061 to be honest, given his powers of resurrection. 108 00:05:12,395 --> 00:05:14,105 And what about Alyssa? 109 00:05:14,105 --> 00:05:15,232 Chin up. 110 00:05:15,232 --> 00:05:17,484 One out of three ain't bad. 111 00:05:18,860 --> 00:05:20,820 Mm. Fine. 112 00:05:20,820 --> 00:05:22,739 Be that way. 113 00:05:22,739 --> 00:05:24,866 ALARIC: I wish I had better news. 114 00:05:24,866 --> 00:05:27,160 We don't have much time. 115 00:05:27,160 --> 00:05:28,411 Super Squad always saves the day. 116 00:05:28,411 --> 00:05:29,579 What do you need us to do? 117 00:05:29,579 --> 00:05:30,831 Anything we can. 118 00:05:30,831 --> 00:05:32,082 We should also make a plan 119 00:05:32,082 --> 00:05:35,001 for if... things don't go our way. 120 00:05:35,961 --> 00:05:37,546 What? 121 00:05:37,546 --> 00:05:39,589 We got to be realistic about our odds here. 122 00:05:39,589 --> 00:05:41,341 Right? You leave the worst-case scenario 123 00:05:41,341 --> 00:05:42,676 up to me. 124 00:05:42,676 --> 00:05:44,261 In the meantime, 125 00:05:44,261 --> 00:05:46,513 just keep looking for loopholes. 126 00:05:46,513 --> 00:05:49,432 Jed, the pack should be with him right now. 127 00:05:49,432 --> 00:05:51,142 Pack can't help with this, Dr. S. 128 00:05:51,142 --> 00:05:52,769 Why not? 129 00:05:52,769 --> 00:05:55,438 A dying wolf separates himself from the pack. 130 00:05:55,438 --> 00:05:57,399 We have to respect his privacy, 131 00:05:57,399 --> 00:05:59,943 keep our distance unless he chooses to reach out to us. 132 00:06:01,778 --> 00:06:03,905 Is that how you'd want to be treated? 133 00:06:05,615 --> 00:06:07,242 Sorry. 134 00:06:07,242 --> 00:06:08,743 It's just our nature. 135 00:06:10,620 --> 00:06:12,080 Lizzie, 136 00:06:12,080 --> 00:06:14,124 the witches-- 137 00:06:14,124 --> 00:06:16,084 have them keep trying any and all healing spells. 138 00:06:16,084 --> 00:06:17,377 Already on it. 139 00:06:17,377 --> 00:06:19,087 Plus, we gave Raf an elixir 140 00:06:19,087 --> 00:06:21,464 that links him to the lunar cycle. 141 00:06:21,464 --> 00:06:22,966 It's a Band-Aid, but it will hold off his symptoms 142 00:06:22,966 --> 00:06:24,092 until the morning. 143 00:06:24,092 --> 00:06:25,594 When he drops dead. 144 00:06:27,012 --> 00:06:28,972 I said that out loud. I am so... 145 00:06:28,972 --> 00:06:32,684 My point is, if anyone can find a way to save him, 146 00:06:32,684 --> 00:06:34,311 it's us. 147 00:06:34,311 --> 00:06:35,937 (door opens) HOPE: There's only one 148 00:06:35,937 --> 00:06:37,647 problem with that. 149 00:06:37,647 --> 00:06:38,982 Rafael took off. 150 00:06:38,982 --> 00:06:40,859 He's gone. 151 00:06:51,953 --> 00:06:53,913 LANDON: This is your big dope plan? 152 00:06:53,913 --> 00:06:55,457 Camping? 153 00:06:55,457 --> 00:06:57,125 Yeah. 154 00:06:57,125 --> 00:06:59,628 A whole lot of fishing, grilling and chilling. 155 00:06:59,628 --> 00:07:02,255 (chuckles) Like we did just when we were ordinary kids. 156 00:07:02,255 --> 00:07:03,757 (laughs) Come on, dude. 157 00:07:03,757 --> 00:07:04,883 (laughs) Yeah, sounds like the perfect day. 158 00:07:04,883 --> 00:07:05,925 Oh, yeah, it's gonna be. 159 00:07:07,969 --> 00:07:09,304 (Rafael groans) 160 00:07:09,304 --> 00:07:10,930 Hey, I hope you 161 00:07:10,930 --> 00:07:13,516 don't mind me bringing my dad along for the fun. 162 00:07:13,516 --> 00:07:15,935 The more, the merrier. 163 00:07:15,935 --> 00:07:18,229 Walt has no idea that we're even coming. 164 00:07:18,229 --> 00:07:19,981 I'm-a go surprise him. 165 00:07:19,981 --> 00:07:21,483 I'll get our stuff. 166 00:07:21,483 --> 00:07:22,984 Okay. (chuckles) 167 00:07:22,984 --> 00:07:24,861 Yo, Pops. 168 00:07:24,861 --> 00:07:26,529 Hello? 169 00:07:33,745 --> 00:07:35,455 (door closes) What's wrong? 170 00:07:35,455 --> 00:07:36,665 He's not in there. 171 00:07:36,665 --> 00:07:38,917 Oh. Okay. Uh... 172 00:07:38,917 --> 00:07:40,835 You want to just wait or...? It's fine. 173 00:07:40,835 --> 00:07:42,962 We can just go. Go? Go where? 174 00:07:42,962 --> 00:07:45,965 It's-it's not a big deal. 175 00:08:04,025 --> 00:08:05,485 (sniffles) 176 00:08:11,074 --> 00:08:13,076 I'm scared. 177 00:08:17,330 --> 00:08:19,541 (grunts, sighs) 178 00:08:19,541 --> 00:08:21,668 (sniffles) 179 00:08:23,753 --> 00:08:25,880 (horn honks) 180 00:08:25,880 --> 00:08:28,007 Son of a bitch. 181 00:08:28,007 --> 00:08:30,176 (siren chirps) 182 00:08:30,176 --> 00:08:34,597 Pal, your day just got a lot more interest... 183 00:08:34,597 --> 00:08:36,391 (sighs) 184 00:08:36,391 --> 00:08:38,393 Before you take me downtown, 185 00:08:38,393 --> 00:08:40,520 I still get my one phone call, right? 186 00:08:40,520 --> 00:08:42,564 Oh, so you do know how phones work. Interesting. 187 00:08:42,564 --> 00:08:43,982 I've been meaning to call. 188 00:08:43,982 --> 00:08:45,942 But you never did. 'Cause I had to 189 00:08:45,942 --> 00:08:47,944 take a trip with my daughters to see their uncle. 190 00:08:47,944 --> 00:08:49,821 It's a long story, but the point is, 191 00:08:49,821 --> 00:08:51,656 (exhales) I am sorry. 192 00:08:51,656 --> 00:08:53,700 And I've even more sorry to say 193 00:08:53,700 --> 00:08:55,744 that I'm here because I need your help. 194 00:08:55,744 --> 00:08:57,912 Oh, another one of your novels? 195 00:08:57,912 --> 00:09:00,165 I'm looking for a missing person. 196 00:09:00,165 --> 00:09:01,583 Somebody who's gone to great lengths 197 00:09:01,583 --> 00:09:03,334 not to be found. I'm sorry, Ric. 198 00:09:03,334 --> 00:09:04,711 but I have a job. 199 00:09:04,711 --> 00:09:06,129 And I can't be running around 200 00:09:06,129 --> 00:09:08,173 helping you whenever you want. 201 00:09:08,173 --> 00:09:10,133 Yeah, but you will. 202 00:09:11,634 --> 00:09:14,679 'Cause when I had Kaleb compel you to forget, 203 00:09:14,679 --> 00:09:16,306 I had him tell you to listen to me 204 00:09:16,306 --> 00:09:17,724 in cases of life and death. 205 00:09:21,978 --> 00:09:23,855 Okay. 206 00:09:25,732 --> 00:09:27,150 Who are we looking for? 207 00:09:27,150 --> 00:09:28,318 NECROMANCER: I made you 208 00:09:28,318 --> 00:09:29,903 an offer! 209 00:09:29,903 --> 00:09:32,530 And I'm considering it. 210 00:09:32,530 --> 00:09:35,450 If my skill set can affect real change around here. 211 00:09:36,993 --> 00:09:38,870 Starting with this. 212 00:09:38,870 --> 00:09:42,248 This is the reconstituted Malivore Pit. 213 00:09:43,541 --> 00:09:45,585 It's a portal to another dimension, 214 00:09:45,585 --> 00:09:47,962 forged by my own black hand. 215 00:09:47,962 --> 00:09:49,380 It's an eyesore. 216 00:09:49,380 --> 00:09:52,342 But I guess we could throw a rug over it. 217 00:09:52,342 --> 00:09:54,761 We will do no such thing. You clearly 218 00:09:54,761 --> 00:09:56,179 do not understand the power dynamic at play here. 219 00:09:56,179 --> 00:09:57,597 Oh, sure I do. 220 00:09:57,597 --> 00:09:59,808 The way I see it, this is a job interview. 221 00:09:59,808 --> 00:10:01,726 So this is as much about me interviewing you 222 00:10:01,726 --> 00:10:03,436 as it is about you interviewing me. 223 00:10:03,436 --> 00:10:04,854 Now, 224 00:10:04,854 --> 00:10:06,981 how are you gonna raise Malivore? 225 00:10:06,981 --> 00:10:09,067 What's your, like, plan? 226 00:10:09,067 --> 00:10:11,027 (scoffs, chuckles) 227 00:10:11,027 --> 00:10:15,573 Your mind would shatter at its sheer scope. 228 00:10:19,118 --> 00:10:20,119 Then get to shattering. 229 00:10:20,119 --> 00:10:22,121 'Cause I'm not 230 00:10:22,121 --> 00:10:25,583 signing up until I know exactly what our mission statement is. 231 00:10:25,583 --> 00:10:26,793 Mission statement? 232 00:10:26,793 --> 00:10:28,336 And, more importantly, 233 00:10:28,336 --> 00:10:30,964 how much pain and misery it's gonna rain down 234 00:10:30,964 --> 00:10:32,632 on the Salvatore School. 235 00:10:32,632 --> 00:10:35,260 So, go ahead. 236 00:10:35,260 --> 00:10:37,470 Pitch me. 237 00:10:47,313 --> 00:10:49,983 LIZZIE: So, about those healing spells. 238 00:10:49,983 --> 00:10:51,150 None of them worked? 239 00:10:51,150 --> 00:10:52,569 Not as intended. 240 00:10:52,569 --> 00:10:54,153 Well, 241 00:10:54,153 --> 00:10:55,905 the day is not over yet. 242 00:10:55,905 --> 00:10:57,782 Hope, we've tried everything. 243 00:10:57,782 --> 00:10:59,158 You know what we need to do. 244 00:10:59,158 --> 00:11:00,743 We're not doing a linking spell. Why not? 245 00:11:00,743 --> 00:11:02,495 It's the exact thing that you did 246 00:11:02,495 --> 00:11:04,539 to save me from the Merge. But that was different. 247 00:11:04,539 --> 00:11:07,250 If I link Landon to Raf, Landon would have to die and resurrect 248 00:11:07,250 --> 00:11:08,793 every single day. 249 00:11:08,793 --> 00:11:10,211 We don't know how many lives Landon has left. 250 00:11:10,211 --> 00:11:11,337 We could kill them both. 251 00:11:11,337 --> 00:11:13,631 Well, have you thought 252 00:11:13,631 --> 00:11:16,259 about what Landon would want? 253 00:11:18,094 --> 00:11:19,804 (sighs) 254 00:11:25,226 --> 00:11:28,021 I might have another idea. 255 00:11:28,021 --> 00:11:30,398 God, I hate waiting around like this. 256 00:11:31,900 --> 00:11:33,693 Every second counts. 257 00:11:33,693 --> 00:11:35,612 Well, I'm sure he'll be back soon. 258 00:11:35,612 --> 00:11:37,947 And what if he's not? 259 00:11:39,824 --> 00:11:42,118 I may never get to say goodbye, Lan. 260 00:11:46,539 --> 00:11:48,458 Don't say that. 261 00:11:48,458 --> 00:11:50,460 (scoffs) 262 00:11:50,460 --> 00:11:52,503 One day is all I wanted. 263 00:11:53,838 --> 00:11:56,215 I just wanted one day to be normal again. 264 00:11:56,215 --> 00:11:59,385 Look, we're gonna beat this. Come on, man. 265 00:11:59,385 --> 00:12:01,471 Does that sound like my life? 266 00:12:03,097 --> 00:12:04,933 Nothing ever goes my way, Lan. 267 00:12:04,933 --> 00:12:08,603 What makes you think that today's gonna be any different? 268 00:12:08,603 --> 00:12:10,063 (door opens) 269 00:12:10,063 --> 00:12:11,689 Hey, camping trip's over. 270 00:12:11,689 --> 00:12:13,441 Y'all got to get y'all asses back to school. 271 00:12:13,441 --> 00:12:15,652 Hope has a plan. 272 00:12:15,652 --> 00:12:17,111 KALEB: Come on. 273 00:12:25,995 --> 00:12:28,581 So Hope wants to use Clarke's Freaky Friday tuning fork 274 00:12:28,581 --> 00:12:30,416 to put Raf's consciousness in someone else's body? 275 00:12:30,416 --> 00:12:31,960 Look, I know it's not ideal, okay? 276 00:12:31,960 --> 00:12:33,670 But if we modify and reforge the Trident, 277 00:12:33,670 --> 00:12:35,380 then a siphon like me can use it 278 00:12:35,380 --> 00:12:37,715 to transfer energy instead of consciousness. 279 00:12:37,715 --> 00:12:40,176 Well-well, wait, wait. 280 00:12:40,176 --> 00:12:43,137 What kind of energy? And into who? 281 00:12:43,137 --> 00:12:45,640 Well, my first choice was Jed, 282 00:12:45,640 --> 00:12:48,685 but unfortunately, it has to be... 283 00:12:50,186 --> 00:12:51,813 ...phoenix energy. 284 00:12:51,813 --> 00:12:53,231 Phoenix? 285 00:12:53,231 --> 00:12:54,983 So what does that mean for Landon? 286 00:12:54,983 --> 00:12:58,277 I'm guessing it means I become human. 287 00:12:58,277 --> 00:13:00,113 Mortal? 288 00:13:01,489 --> 00:13:04,784 Which is probably why Hope isn't here to tell me herself. 289 00:13:06,661 --> 00:13:09,247 (laughing): Thank you. 290 00:13:09,247 --> 00:13:10,373 That's it? 291 00:13:12,959 --> 00:13:15,003 Were you expecting more? 292 00:13:15,003 --> 00:13:18,798 Kind of. (groaning) 293 00:13:18,798 --> 00:13:20,091 (yells) 294 00:13:20,091 --> 00:13:21,634 (glass breaking) 295 00:13:21,634 --> 00:13:24,137 Your puny mind could not possibly process 296 00:13:24,137 --> 00:13:27,223 the profundity of my plot! 297 00:13:27,223 --> 00:13:29,851 One: acquire buttload of dark magic. 298 00:13:29,851 --> 00:13:31,978 Two: use aforementioned buttload 299 00:13:31,978 --> 00:13:34,022 to reenact the original Triad spell 300 00:13:34,022 --> 00:13:36,232 and raise Malivore from the Pit. Three: 301 00:13:36,232 --> 00:13:37,525 rewrite the spell so that Malivore serves you 302 00:13:37,525 --> 00:13:38,985 instead of the Triad. 303 00:13:38,985 --> 00:13:42,238 Four: Malivore is your servant forever. 304 00:13:43,364 --> 00:13:45,867 Yes. That's pretty much it. 305 00:13:45,867 --> 00:13:48,244 Well, I didn't say it was a bad plan. 306 00:13:49,954 --> 00:13:51,164 It's just a little small. 307 00:13:51,164 --> 00:13:52,832 What? 308 00:13:52,832 --> 00:13:54,792 I get why you're pissed at Malivore, but 309 00:13:54,792 --> 00:13:57,045 don't you think you should do more with all that black magic 310 00:13:57,045 --> 00:14:00,089 than bring him back to shine your shoes? 311 00:14:00,089 --> 00:14:01,507 He started it. 312 00:14:01,507 --> 00:14:03,092 It's petty. 313 00:14:03,092 --> 00:14:05,428 You're better than this. Ah... 314 00:14:05,428 --> 00:14:07,472 We're better than this. 315 00:14:09,307 --> 00:14:11,684 This spell's a sequel, right? 316 00:14:11,684 --> 00:14:15,396 That means it has to be bigger and badder than the one before. 317 00:14:15,396 --> 00:14:18,441 I must admit, I like the sound of that. 318 00:14:18,441 --> 00:14:21,277 What do you have in mind? 319 00:14:21,277 --> 00:14:24,947 We bring back Malivore, just like you said. 320 00:14:24,947 --> 00:14:26,949 But we don't stop there. 321 00:14:26,949 --> 00:14:30,495 (chuckles) We bring back... 322 00:14:30,495 --> 00:14:33,122 all the monsters. 323 00:14:35,291 --> 00:14:37,335 (cheering) 324 00:14:39,087 --> 00:14:41,422 ♪ I'm Mr. Nice Guy ♪ ♪ Nice Guy ♪ 325 00:14:41,422 --> 00:14:43,216 ♪ I could be lying ♪ 326 00:14:43,216 --> 00:14:46,594 ♪ To you all night ♪ ♪ All night ♪ 327 00:14:46,594 --> 00:14:48,179 ♪ I'll pull you closer with my fake smile... ♪ 328 00:14:48,179 --> 00:14:49,972 (grunts) 329 00:14:49,972 --> 00:14:52,767 (crowd groaning) 330 00:14:53,768 --> 00:14:56,020 Anyone else care to try their luck? 331 00:14:57,146 --> 00:14:59,190 I'm game. 332 00:14:59,190 --> 00:15:00,483 ♪ Scream ♪ 333 00:15:00,483 --> 00:15:02,485 ♪ I'm Mr. Good Time ♪ 334 00:15:02,485 --> 00:15:03,820 ♪ Good Time... ♪ 335 00:15:03,820 --> 00:15:05,613 Fools and their money. 336 00:15:05,613 --> 00:15:07,323 Oh, I already know I can't win. 337 00:15:08,783 --> 00:15:11,744 (whispering): Because I know that you're a werewolf. 338 00:15:11,744 --> 00:15:13,996 Who sent you? 339 00:15:13,996 --> 00:15:16,332 I'm here about your son. 340 00:15:16,332 --> 00:15:19,168 I don't have a son. 341 00:15:19,168 --> 00:15:21,462 (grunts) 342 00:15:21,462 --> 00:15:24,006 (laughter) 343 00:15:24,006 --> 00:15:27,218 ♪ Let me hear you. ♪ 344 00:15:37,770 --> 00:15:40,064 What is that thing? 345 00:15:40,064 --> 00:15:41,774 Oh, no name. 346 00:15:41,774 --> 00:15:44,861 But the "Fork of Saving Your Ass" has a nice ring to it. 347 00:15:44,861 --> 00:15:47,738 (chuckles) You built this today? 348 00:15:47,738 --> 00:15:49,323 Yeah. Damn, girl. 349 00:15:49,323 --> 00:15:50,783 You want to thank me? 350 00:15:50,783 --> 00:15:53,244 Be sure to tell my dad how awesome I am. 351 00:15:53,244 --> 00:15:56,080 Sometimes I think he wonders. 352 00:15:56,080 --> 00:15:58,583 He'll figure it out. Your dad's a good guy. 353 00:15:58,583 --> 00:16:01,085 You're lucky, you know? 354 00:16:01,085 --> 00:16:03,254 To have a dad like him. 355 00:16:03,254 --> 00:16:05,965 Who makes mistakes because he's trying to protect you. 356 00:16:05,965 --> 00:16:08,009 (sighs) 357 00:16:09,343 --> 00:16:12,096 Well, at least you have the moppet. 358 00:16:14,849 --> 00:16:16,809 Yeah. 359 00:16:16,809 --> 00:16:19,270 But I hate that it has to come to this for him. 360 00:16:19,270 --> 00:16:21,939 HOPE: Are you sure about this? 361 00:16:21,939 --> 00:16:25,985 Uh, I mean, it's kind of ironic, huh? 362 00:16:25,985 --> 00:16:27,904 Raf spent all day yesterday convincing me 363 00:16:27,904 --> 00:16:30,072 to go back inside my body, and today he needs me 364 00:16:30,072 --> 00:16:32,617 to give the most important piece of it away. 365 00:16:32,617 --> 00:16:35,161 It's not the most important piece. 366 00:16:35,161 --> 00:16:37,330 You sure about that? 367 00:16:38,623 --> 00:16:41,334 It doesn't... it doesn't matter. 368 00:16:41,334 --> 00:16:43,294 I'd lay in front of a bus for him. 369 00:16:43,294 --> 00:16:45,046 At least this plan seems a lot less painful. 370 00:16:45,046 --> 00:16:47,798 LIZZIE: We're ready. 371 00:17:02,647 --> 00:17:04,857 (sighs) 372 00:17:04,857 --> 00:17:06,609 Um... 373 00:17:08,319 --> 00:17:11,030 Let's get started. Moppet, you are here. 374 00:17:11,030 --> 00:17:13,574 Raf, there. 375 00:17:13,574 --> 00:17:18,204 And, Hope, you're moral support, so don't screw it up. 376 00:17:21,374 --> 00:17:23,876 (sighs) 377 00:17:29,423 --> 00:17:31,550 Thanks. 378 00:17:37,306 --> 00:17:39,433 (sighs) 379 00:17:44,522 --> 00:17:47,275 You can start now. 380 00:17:49,277 --> 00:17:53,197 I did start, but nothing's happening. 381 00:17:53,197 --> 00:17:55,199 What do you mean? 382 00:17:55,199 --> 00:17:58,077 There isn't any magic in the moppet to siphon. 383 00:17:59,078 --> 00:18:00,955 I don't understand. 384 00:18:00,955 --> 00:18:03,541 She means I'm not a phoenix anymore. 385 00:18:14,427 --> 00:18:16,095 It makes sense. The golden arrow felled the phoenix, 386 00:18:16,095 --> 00:18:17,346 just like the prophecy said. 387 00:18:17,346 --> 00:18:19,307 Wait. But you were brought back. 388 00:18:19,307 --> 00:18:21,142 As a human, but the phoenix part of me died, 389 00:18:21,142 --> 00:18:23,853 leaving me one final, mortal life. 390 00:18:23,853 --> 00:18:26,647 I should have known. I can feel it. I feel... 391 00:18:26,647 --> 00:18:28,441 different. 392 00:18:28,441 --> 00:18:30,109 I can't believe that this is happening. 393 00:18:30,109 --> 00:18:31,944 We'll run more tests. Maybe there's something 394 00:18:31,944 --> 00:18:33,529 we missed. LANDON: I can go outside 395 00:18:33,529 --> 00:18:34,780 and try to fly. How? By jumping off a roof 396 00:18:34,780 --> 00:18:36,157 and hoping you sprout wings 397 00:18:36,157 --> 00:18:37,283 before you break your neck? 398 00:18:37,283 --> 00:18:38,576 RAFAEL: No! 399 00:18:40,119 --> 00:18:43,706 I don't want to waste another second fighting a losing battle. 400 00:18:43,706 --> 00:18:45,458 I want to make the most of whatever 401 00:18:45,458 --> 00:18:47,293 little time that I have left. 402 00:18:49,712 --> 00:18:52,673 Just want to be with... with my friends. 403 00:18:56,260 --> 00:18:58,346 I want to go out on my own terms. 404 00:18:59,430 --> 00:19:01,432 LUCIA: What are you gonna do with me? 405 00:19:01,432 --> 00:19:03,184 Take you to your son. 406 00:19:03,184 --> 00:19:05,269 Rafael. He needs you. 407 00:19:07,188 --> 00:19:08,898 (sighs) He's dying. 408 00:19:11,525 --> 00:19:13,444 He's a werewolf, 409 00:19:13,444 --> 00:19:15,279 like you. 410 00:19:15,279 --> 00:19:17,114 It's a... 411 00:19:17,114 --> 00:19:20,910 a complicated story, but he only has one day left to live. 412 00:19:23,496 --> 00:19:25,748 He's a good kid. 413 00:19:25,748 --> 00:19:28,125 He's a really good kid. 414 00:19:28,125 --> 00:19:30,836 And he shouldn't have to face his fate alone. 415 00:19:30,836 --> 00:19:32,963 He deserves 416 00:19:32,963 --> 00:19:35,007 to have people by his side who love him. 417 00:19:35,007 --> 00:19:37,343 He... 418 00:19:37,343 --> 00:19:39,887 He should have his mother. Why? 419 00:19:39,887 --> 00:19:41,889 He never did. 420 00:19:43,933 --> 00:19:47,853 I left him because I couldn't be that for him. 421 00:19:52,358 --> 00:19:54,402 He's better off without me. 422 00:20:03,160 --> 00:20:05,329 (clears throat) Mac, what are you doing? 423 00:20:07,039 --> 00:20:08,457 She can go. 424 00:20:10,376 --> 00:20:12,002 If it's what you want. 425 00:20:24,515 --> 00:20:26,600 She'll come back. 426 00:20:26,600 --> 00:20:28,644 Trust me. 427 00:20:33,357 --> 00:20:36,026 (crowd chatter, laughter) 428 00:20:36,026 --> 00:20:38,362 Hey. 429 00:20:38,362 --> 00:20:40,698 (grunts) Could use those Tribrid muscles. 430 00:20:40,698 --> 00:20:42,700 Got a couple more kegs I need to haul over. 431 00:20:44,410 --> 00:20:46,412 But I can see that 432 00:20:46,412 --> 00:20:49,540 you're not in the mood for a, um... for a party. 433 00:20:49,540 --> 00:20:51,709 (sighs) 434 00:20:51,709 --> 00:20:54,462 I think I'm just a sore loser. 435 00:20:54,462 --> 00:20:57,131 I've beaten death more times than I care to count, 436 00:20:57,131 --> 00:21:00,301 and I really thought we were gonna beat it again. 437 00:21:01,385 --> 00:21:04,638 Hey, uh... it's okay, Hope. 438 00:21:05,723 --> 00:21:08,350 I'm serious. I'm not afraid. 439 00:21:08,350 --> 00:21:11,604 I believe that everyone gets their own version of heaven. 440 00:21:13,564 --> 00:21:15,566 For me, it's gonna be my best day ever, 441 00:21:15,566 --> 00:21:19,069 just on a loop. 442 00:21:19,069 --> 00:21:21,655 A day outside with the people I love. 443 00:21:23,407 --> 00:21:25,409 But... 444 00:21:25,409 --> 00:21:30,080 I'm gonna appreciate everything I can while I'm here. 445 00:21:30,080 --> 00:21:34,793 I mean, a supernova that we can actually see with our naked eye? 446 00:21:38,005 --> 00:21:40,549 I mean, that's once in a lifetime. 447 00:21:41,550 --> 00:21:43,427 A lifetime. 448 00:21:43,427 --> 00:21:46,972 Hey, um, there's something that I need you to do. 449 00:21:46,972 --> 00:21:49,266 It's, uh, one last favor, it's, uh, for Landon. Sorry. 450 00:21:49,266 --> 00:21:51,310 I can't right now. 451 00:22:01,695 --> 00:22:03,739 (indistinct whispering) 452 00:22:11,205 --> 00:22:13,457 Yo! (scoffs) 453 00:22:13,457 --> 00:22:15,334 What's with the long faces? 454 00:22:15,334 --> 00:22:18,087 Come on, I wanted this to be a-a party, 455 00:22:18,087 --> 00:22:20,464 like the one the first night when I came here. 456 00:22:20,464 --> 00:22:23,259 Not a funeral. (chuckles) 457 00:22:23,259 --> 00:22:25,094 We're trying our best, 458 00:22:25,094 --> 00:22:26,887 Raf, but it's... 459 00:22:26,887 --> 00:22:28,556 it's a lot. 460 00:22:28,556 --> 00:22:30,349 RAFAEL: Look, just-just think 461 00:22:30,349 --> 00:22:32,685 of something, uh, funny. 462 00:22:32,685 --> 00:22:35,437 Or something stupid or embarrassing that I did 463 00:22:35,437 --> 00:22:36,939 that you'll always remember. 464 00:22:36,939 --> 00:22:39,149 Like the, um... Wh-- Uh, what was it? 465 00:22:39,149 --> 00:22:41,944 Uh... 466 00:22:41,944 --> 00:22:44,071 "Expectation was a cancer." 467 00:22:44,071 --> 00:22:45,948 (laughter) "Oh, you can't, sir? 468 00:22:45,948 --> 00:22:48,200 Then who will?" Come on. 469 00:22:48,200 --> 00:22:51,495 That awful beat poetry thing I did? 470 00:22:51,495 --> 00:22:54,248 Then there was that one time you turned with your uniform on. 471 00:22:54,248 --> 00:22:56,250 It was pretty wild, 472 00:22:56,250 --> 00:23:00,713 seeing a full-blown werewolf with a tie around its neck. 473 00:23:00,713 --> 00:23:04,550 That's the spirit. Keep it going. 474 00:23:06,343 --> 00:23:08,345 KALEB: Okay, well, I don't know if this is too funny, 475 00:23:08,345 --> 00:23:10,180 but there was that time... 476 00:23:10,180 --> 00:23:12,433 (laughter) 477 00:23:13,434 --> 00:23:14,643 RAFAEL: Lan. 478 00:23:14,643 --> 00:23:16,437 (panting) 479 00:23:16,437 --> 00:23:19,064 Man, come on. Bring your ass outside. (chuckles) 480 00:23:19,064 --> 00:23:21,650 What? I know you got dirt on me for days. 481 00:23:23,444 --> 00:23:25,321 I'm sorry. 482 00:23:27,114 --> 00:23:29,617 I just can't pretend. 483 00:23:29,617 --> 00:23:33,162 Okay, all r-- all right. Uh... 484 00:23:33,162 --> 00:23:36,248 Then let's bounce. 485 00:23:36,248 --> 00:23:37,916 Just me and you. 486 00:23:39,960 --> 00:23:43,922 Look, I got what I needed from here. 487 00:23:45,674 --> 00:23:47,885 I want to spend the rest of whatever time I have left 488 00:23:47,885 --> 00:23:49,928 with my brother. 489 00:23:49,928 --> 00:23:52,306 (both laugh) 490 00:23:52,306 --> 00:23:53,515 All right. 491 00:23:53,515 --> 00:23:55,351 LIZZIE: I'm scared, Dad. 492 00:23:55,351 --> 00:23:59,521 Raf's not gonna make it and there's nothing we can do. 493 00:23:59,521 --> 00:24:03,275 So we need you back here ASAP. 494 00:24:03,275 --> 00:24:04,693 I need you back. 495 00:24:04,693 --> 00:24:06,612 ALARIC (over phone): I'm on my way. 496 00:24:10,824 --> 00:24:12,660 We have to go. MAC: Ric. 497 00:24:12,660 --> 00:24:14,745 Don't give up on her yet. 498 00:24:14,745 --> 00:24:17,039 Werewolves are instinctual. 499 00:24:17,039 --> 00:24:19,041 You didn't even know about them before today 500 00:24:19,041 --> 00:24:20,709 and you won't tomorrow, so what makes you think 501 00:24:20,709 --> 00:24:22,628 she's any different? 502 00:24:22,628 --> 00:24:25,506 She's a mother, like me. 503 00:24:25,506 --> 00:24:27,883 So I am counting on her instincts, 504 00:24:27,883 --> 00:24:30,969 because we all make mistakes with our kids. 505 00:24:35,349 --> 00:24:38,060 ("Light Years" by The National playing) 506 00:24:51,699 --> 00:24:53,534 ♪ You were waiting outside ♪ 507 00:24:53,534 --> 00:24:55,869 (laughter) ♪ For me... ♪ 508 00:24:55,869 --> 00:24:57,162 LANDON: Bro, you were right. 509 00:24:57,162 --> 00:24:59,540 This is so much better. (laughs) 510 00:24:59,540 --> 00:25:01,166 And we didn't even have to scam strangers 511 00:25:01,166 --> 00:25:03,001 for these bad boys this time. 512 00:25:03,001 --> 00:25:04,837 (both laugh) 513 00:25:04,837 --> 00:25:06,588 ♪ Before we had to run... ♪ 514 00:25:06,588 --> 00:25:08,507 I'm sorry, Rafael. 515 00:25:09,717 --> 00:25:12,553 I really thought Hope would find a way. 516 00:25:12,553 --> 00:25:15,305 You know, that's just what she does. 517 00:25:15,305 --> 00:25:17,599 Finds ways. Yeah, uh... 518 00:25:17,599 --> 00:25:19,560 we were talking earlier. 519 00:25:19,560 --> 00:25:22,521 I think I scared her off. 520 00:25:22,521 --> 00:25:24,356 (sighs) Hope doesn't scare easily. 521 00:25:24,356 --> 00:25:25,566 (chuckles) 522 00:25:25,566 --> 00:25:27,401 What'd you say to her? 523 00:25:28,402 --> 00:25:30,112 I, um... 524 00:25:30,112 --> 00:25:31,488 ♪ Light-years away... ♪ 525 00:25:31,488 --> 00:25:33,490 I was gonna ask her to look out for you 526 00:25:33,490 --> 00:25:35,576 after I was gone. 527 00:25:35,576 --> 00:25:39,329 ♪ Light-years, light-years away ♪ 528 00:25:39,329 --> 00:25:41,540 ♪ From you... ♪ 529 00:25:41,540 --> 00:25:43,542 Well, 530 00:25:43,542 --> 00:25:46,170 you won't have to worry about that anymore, will you? 531 00:25:46,170 --> 00:25:47,504 Now that she knows I'm not a phoenix, 532 00:25:47,504 --> 00:25:49,131 she won't let me step foot outside. 533 00:25:49,131 --> 00:25:50,674 (chuckles) Right? 534 00:25:50,674 --> 00:25:52,426 She definitely won't. 535 00:25:52,426 --> 00:25:54,011 (both laugh) 536 00:25:54,011 --> 00:25:56,847 ♪ Was lost on me... ♪ 537 00:25:56,847 --> 00:25:58,932 (sighs) For two foster kids, 538 00:25:58,932 --> 00:26:00,809 our lives got pretty weird, huh? 539 00:26:00,809 --> 00:26:03,103 So weird. 540 00:26:03,103 --> 00:26:05,564 ♪ And I would always be light-years ♪ 541 00:26:05,564 --> 00:26:06,982 ♪ Light-years away... ♪ 542 00:26:06,982 --> 00:26:08,609 Weird life... 543 00:26:08,609 --> 00:26:11,612 ♪ From you... ♪ 544 00:26:11,612 --> 00:26:13,655 ...weird death. 545 00:26:13,655 --> 00:26:15,657 ♪ Light-years away... ♪ 546 00:26:15,657 --> 00:26:17,284 (knocking on door) 547 00:26:17,284 --> 00:26:19,453 (door opens) 548 00:26:19,453 --> 00:26:22,623 ♪ Light-years, light-years away... ♪ 549 00:26:22,623 --> 00:26:25,250 You didn't ask the pack for this. 550 00:26:26,585 --> 00:26:28,420 But we thought just in case. 551 00:26:28,420 --> 00:26:30,756 ♪ Light-years away ♪ 552 00:26:30,756 --> 00:26:33,050 ♪ From you... ♪ 553 00:26:33,050 --> 00:26:35,511 Dad? 554 00:26:37,221 --> 00:26:40,015 W-We came looking for you. 555 00:26:41,391 --> 00:26:43,936 I heard. 556 00:26:43,936 --> 00:26:46,396 But I'm here now. 557 00:26:46,396 --> 00:26:48,524 And I'm not going anywhere. 558 00:27:02,579 --> 00:27:05,541 What can I do, son? 559 00:27:06,667 --> 00:27:09,127 Exactly what you're doing now. 560 00:27:15,008 --> 00:27:16,260 (indistinct chatter) 561 00:27:16,260 --> 00:27:17,845 HOPE: Lizzie. 562 00:27:17,845 --> 00:27:18,971 Did you see the supernova? 563 00:27:18,971 --> 00:27:21,056 Kind of hard to miss it. 564 00:27:22,099 --> 00:27:23,392 Is that what I think it is? 565 00:27:23,392 --> 00:27:24,893 I had an idea. 566 00:27:24,893 --> 00:27:26,228 Please tell me you know where your dad 567 00:27:26,228 --> 00:27:27,896 keeps his stash of Bennett blood. 568 00:27:27,896 --> 00:27:29,565 Off the record, I can think of at least three 569 00:27:29,565 --> 00:27:31,233 super-secret hiding spots. 570 00:27:31,233 --> 00:27:32,818 Let's go. We're running out of time. 571 00:27:34,361 --> 00:27:36,405 (birds chirping) 572 00:27:47,833 --> 00:27:50,377 (low whooshing) 573 00:28:18,030 --> 00:28:19,865 ♪ ♪ 574 00:28:46,934 --> 00:28:48,977 (exhales) 575 00:28:58,654 --> 00:29:01,156 He's gone. 576 00:29:01,156 --> 00:29:04,284 I mean, Rafael's literally gone. 577 00:29:04,284 --> 00:29:06,995 I didn't know werewolves disappear when they die. 578 00:29:09,206 --> 00:29:11,458 They don't. 579 00:29:11,458 --> 00:29:13,752 Come with me. 580 00:29:13,752 --> 00:29:15,963 I have some explaining to do. 581 00:29:15,963 --> 00:29:17,422 Come on. 582 00:29:23,095 --> 00:29:25,514 Last night Rafael told me 583 00:29:25,514 --> 00:29:28,767 what his version of heaven looked like. 584 00:29:28,767 --> 00:29:30,811 And it gave me an idea. 585 00:29:39,236 --> 00:29:41,989 How you feeling, son? 586 00:29:41,989 --> 00:29:45,242 Um, better than I ever have. 587 00:29:47,035 --> 00:29:50,205 Is, um, is this heaven? 588 00:29:50,205 --> 00:29:52,582 Depends on your definition. 589 00:29:52,582 --> 00:29:54,751 Your friends found another way. 590 00:29:54,751 --> 00:29:58,505 And your headmaster found someone else. 591 00:30:17,774 --> 00:30:21,028 You're so tall. 592 00:30:21,028 --> 00:30:23,071 Just like your grandfather. 593 00:30:29,161 --> 00:30:30,871 Rafael, 594 00:30:30,871 --> 00:30:33,123 this is... 595 00:30:33,123 --> 00:30:36,168 Mom. 596 00:30:36,168 --> 00:30:40,547 If you want to call me that, but I don't think I deserve... 597 00:30:42,549 --> 00:30:44,593 (crying softly) 598 00:31:04,696 --> 00:31:07,074 I-Is any of this real? 599 00:31:08,283 --> 00:31:10,494 Your friends can explain a lot better than we can. 600 00:31:13,246 --> 00:31:15,582 They're waiting for you. 601 00:31:15,582 --> 00:31:17,584 One last time. 602 00:31:17,584 --> 00:31:20,003 HOPE: Even though we couldn't heal him, 603 00:31:20,003 --> 00:31:22,172 we could still save him, 604 00:31:22,172 --> 00:31:25,383 so Lizzie and I used the coven ascendant and supernova 605 00:31:25,383 --> 00:31:28,720 to give Raf peace as he defined it. 606 00:31:28,720 --> 00:31:30,764 (low chatter) 607 00:31:35,602 --> 00:31:37,395 Hey. 608 00:31:37,395 --> 00:31:40,857 Um, what's-what's going on? 609 00:31:50,784 --> 00:31:52,077 What's up? 610 00:31:52,077 --> 00:31:53,078 (both chuckle) 611 00:31:53,078 --> 00:31:54,830 What's up? 612 00:31:54,830 --> 00:31:56,623 I-I know you got a lot of questions that need answers. 613 00:31:56,623 --> 00:31:58,834 I just want you to know that I never doubted 614 00:31:58,834 --> 00:32:01,419 that you were gonna survive this for a second. 615 00:32:01,419 --> 00:32:03,004 I knew the whole... 616 00:32:03,004 --> 00:32:04,256 I really... 617 00:32:04,256 --> 00:32:06,091 Okay, I-I doubted it hard. 618 00:32:07,259 --> 00:32:09,010 But, uh, you know who didn't? 619 00:32:09,010 --> 00:32:11,179 My man. 620 00:32:13,348 --> 00:32:15,058 We're gonna miss you, man. 621 00:32:24,693 --> 00:32:26,736 ♪ ♪ 622 00:32:31,241 --> 00:32:32,617 HOPE: Because a prison world 623 00:32:32,617 --> 00:32:35,370 is only a prison if you're alone. 624 00:32:49,551 --> 00:32:51,428 We can't stay, 625 00:32:51,428 --> 00:32:54,139 but he can. 626 00:32:54,139 --> 00:32:58,018 With everything he needs to keep him safe and happy. 627 00:32:58,018 --> 00:33:01,104 With his family. 628 00:33:01,104 --> 00:33:04,566 Goodbyes really do suck. 629 00:33:06,067 --> 00:33:07,485 Always and forever. 630 00:33:09,946 --> 00:33:12,657 Maybe that's what heaven is. 631 00:33:26,713 --> 00:33:28,798 Can't believe she pulled it off. 632 00:33:28,798 --> 00:33:32,886 Like I said, she finds ways. 633 00:33:34,137 --> 00:33:35,513 Yeah. 634 00:33:39,309 --> 00:33:41,061 (scoffs) 635 00:33:41,061 --> 00:33:43,688 Hope was right about another thing, too. 636 00:33:45,315 --> 00:33:47,567 Goodbyes sure do suck. 637 00:33:47,567 --> 00:33:48,860 (laughs) 638 00:33:48,860 --> 00:33:51,613 Yeah. 639 00:33:51,613 --> 00:33:53,490 It's more like "see you later." 640 00:33:53,490 --> 00:33:55,283 This is a prison world. 641 00:33:55,283 --> 00:33:56,743 I can visit. 642 00:33:56,743 --> 00:33:58,036 Yeah. 643 00:33:59,996 --> 00:34:02,249 I promise I will. 644 00:34:02,249 --> 00:34:03,792 Yeah. 645 00:34:08,922 --> 00:34:11,841 Our world won't be the same without you, man. 646 00:34:11,841 --> 00:34:17,514 Look, the only promise that I need... 647 00:34:17,514 --> 00:34:20,058 is that you'll live your last life 648 00:34:20,058 --> 00:34:21,726 like we always talked about. 649 00:34:25,105 --> 00:34:26,815 All in. 650 00:34:26,815 --> 00:34:28,525 (laughs softly) 651 00:34:29,484 --> 00:34:30,944 (laughs) 652 00:34:30,944 --> 00:34:33,446 (vehicle approaching) 653 00:34:41,663 --> 00:34:44,040 'Cause that's what I'm gonna do with them. 654 00:34:47,127 --> 00:34:50,422 (laughs): My family. 655 00:34:58,763 --> 00:35:02,142 Just sucks that I got to leave this one behind. 656 00:35:04,936 --> 00:35:07,731 You deserve it. 657 00:35:09,107 --> 00:35:10,984 You've always been all in. 658 00:35:13,236 --> 00:35:14,529 For me. 659 00:35:14,529 --> 00:35:16,531 For everybody. 660 00:35:18,199 --> 00:35:19,701 (sighs) 661 00:35:19,701 --> 00:35:21,870 And I love you, brother. 662 00:35:23,371 --> 00:35:25,623 I love you, too, man. 663 00:35:25,623 --> 00:35:27,584 ♪ ♪ 664 00:35:33,465 --> 00:35:35,133 (exhales) 665 00:35:39,763 --> 00:35:42,057 Wait, wait, wait. I almost forgot. 666 00:35:42,057 --> 00:35:44,309 (door opens) 667 00:35:49,314 --> 00:35:52,400 (chuckling) 668 00:35:54,569 --> 00:35:56,279 Until we meet again, 669 00:35:56,279 --> 00:35:58,365 my once and future king. 670 00:35:58,365 --> 00:36:00,909 ♪ And I stood in the garden ♪ 671 00:36:00,909 --> 00:36:04,371 ♪ Looking on ♪ 672 00:36:04,371 --> 00:36:09,000 ♪ At where my dog used to reside ♪ 673 00:36:12,712 --> 00:36:15,799 ♪ Oh, and I started thinking ♪ 674 00:36:15,799 --> 00:36:17,884 ♪ About your eyes ♪ 675 00:36:20,553 --> 00:36:22,680 ♪ Deep water ♪ 676 00:36:24,516 --> 00:36:27,185 ♪ And I'll walk in ♪ 677 00:36:27,185 --> 00:36:30,730 ♪ And I'll cook with my mother once more ♪ 678 00:36:32,732 --> 00:36:38,113 ♪ And she'll peel the onion ♪ 679 00:36:38,113 --> 00:36:42,450 ♪ And she'll ask me why I never call... ♪ 680 00:36:44,702 --> 00:36:47,914 RAFAEL: Hey, um, are you guys sure you still want to do this with me? 681 00:36:47,914 --> 00:36:51,042 WALT: I was already living my life like a hermit. 682 00:36:53,002 --> 00:36:54,629 So this suits me just fine. 683 00:36:56,089 --> 00:36:58,007 If every day is the same here, 684 00:36:58,007 --> 00:36:59,634 that means there'll never be a full moon. 685 00:36:59,634 --> 00:37:03,054 Sounds like an upgrade to me. 686 00:37:03,054 --> 00:37:04,848 And besides, 687 00:37:04,848 --> 00:37:06,850 other people and I haven't gotten on so well 688 00:37:06,850 --> 00:37:08,726 lately, so your father and I are... 689 00:37:08,726 --> 00:37:11,020 ♪ Of the falling snow... ♪ 690 00:37:11,020 --> 00:37:12,522 All in. 691 00:37:16,067 --> 00:37:17,527 Guess it runs in the family. 692 00:37:23,741 --> 00:37:26,536 Hey. Did you guys know we're royalty? 693 00:37:26,536 --> 00:37:27,996 (laughs) 694 00:37:30,415 --> 00:37:33,001 (insects chirping) 695 00:37:39,591 --> 00:37:41,384 When did you get back? 696 00:37:43,178 --> 00:37:44,763 Like, an hour or two ago. 697 00:37:46,765 --> 00:37:49,142 I mean, I figured you'd want to say goodbye to Raf alone. 698 00:37:50,768 --> 00:37:52,687 You really came through for him. 699 00:37:52,687 --> 00:37:55,857 I promised you I would. 700 00:37:55,857 --> 00:37:59,110 Even if it wasn't how I figured, but... 701 00:38:03,031 --> 00:38:06,576 You know, the supernova's still going on. 702 00:38:07,952 --> 00:38:09,621 Lizzie can send you back. 703 00:38:09,621 --> 00:38:11,456 You're not seriously suggesting 704 00:38:11,456 --> 00:38:13,166 I go back to the prison world. 705 00:38:13,166 --> 00:38:14,834 Maybe. 706 00:38:14,834 --> 00:38:16,669 Maybe for a little while, maybe until 707 00:38:16,669 --> 00:38:19,923 all of this Necromancer nonsense blows over. 708 00:38:19,923 --> 00:38:21,508 You'd be with Raf, you'd be safe. 709 00:38:21,508 --> 00:38:23,343 You wouldn't be there. 710 00:38:25,136 --> 00:38:27,138 I don't see the point. 711 00:38:28,389 --> 00:38:30,600 The point is, is that I'm scared. 712 00:38:30,600 --> 00:38:34,938 Even though we saved Raf, it still feels like we lost him, 713 00:38:34,938 --> 00:38:37,899 and you of all people know what that does to me. 714 00:38:37,899 --> 00:38:40,401 Especially now that you're human. 715 00:38:40,401 --> 00:38:42,278 You mean weak? Somebody you're 716 00:38:42,278 --> 00:38:44,280 gonna have to spend the rest of your life worrying about 717 00:38:44,280 --> 00:38:45,823 and, and-and-and protecting? 718 00:38:45,823 --> 00:38:47,158 Landon... Now that I'm 719 00:38:47,158 --> 00:38:49,202 not special. Don't put that on me. 720 00:38:49,202 --> 00:38:51,162 I've never needed you to be special. 721 00:38:51,162 --> 00:38:52,914 I've always loved you for you. 722 00:38:52,914 --> 00:38:55,083 I love you now. 723 00:38:55,083 --> 00:38:56,459 Why are you picking a fight about this? 724 00:38:56,459 --> 00:38:57,919 Because not once 725 00:38:57,919 --> 00:38:59,879 today did you say that it would be okay. 726 00:38:59,879 --> 00:39:01,714 Me giving up everything 727 00:39:01,714 --> 00:39:03,132 that made me fit in at this school, 728 00:39:03,132 --> 00:39:06,886 everything that makes me fit with you. 729 00:39:06,886 --> 00:39:08,638 We only work 730 00:39:08,638 --> 00:39:10,473 when I'm unbreakable, and today, when you were telling me 731 00:39:10,473 --> 00:39:11,850 that I go back to being just me, 732 00:39:11,850 --> 00:39:13,643 you didn't say that it'd be okay, 733 00:39:13,643 --> 00:39:15,645 that we would be okay. 734 00:39:15,645 --> 00:39:18,147 And I know why you didn't say it. 735 00:39:20,149 --> 00:39:22,110 'Cause you don't believe it. 736 00:39:25,154 --> 00:39:26,781 Admit that. 737 00:39:31,536 --> 00:39:33,329 (sighs) 738 00:39:35,415 --> 00:39:38,835 I promised Raf that I'd live my life the best I can. 739 00:39:40,503 --> 00:39:43,506 And what you want isn't living, Hope. 740 00:39:45,466 --> 00:39:47,260 Not to me. 741 00:39:54,642 --> 00:39:56,352 NECROMANCER: So, in conclusion, 742 00:39:56,352 --> 00:39:59,314 Malivore is raised, beholden to me. 743 00:39:59,314 --> 00:40:04,694 All the monsters incarcerated in his accursed pit are liberated. 744 00:40:04,694 --> 00:40:07,614 And I, the Almighty Necromancer, 745 00:40:07,614 --> 00:40:10,033 shall hold dominion over them 746 00:40:10,033 --> 00:40:13,620 and this entire plane. 747 00:40:13,620 --> 00:40:16,080 (exhales) (Alyssa clears throat) 748 00:40:19,000 --> 00:40:21,628 We shall hold dominion. 749 00:40:21,628 --> 00:40:24,881 Partners. That's what we said. 750 00:40:24,881 --> 00:40:27,258 (laughs) 751 00:40:27,258 --> 00:40:30,136 It really is none of your concern. 752 00:40:30,136 --> 00:40:35,016 And not the reason I reunited your soul with your furry flesh. 753 00:40:35,016 --> 00:40:38,603 Then why am I returned? 754 00:40:38,603 --> 00:40:40,938 Because you're an all-seeing oracle. 755 00:40:40,938 --> 00:40:42,649 So shouldn't you know? 756 00:40:42,649 --> 00:40:44,400 I surely could. 757 00:40:44,400 --> 00:40:47,028 But I quite like the way he talks. 758 00:40:47,028 --> 00:40:52,200 Then listen well, you fantastic man-lion, 759 00:40:52,200 --> 00:40:54,243 and answer me this: 760 00:40:54,243 --> 00:40:57,497 will our plan fail or succeed? 761 00:41:06,923 --> 00:41:11,010 It shall come to pass as you have described. 762 00:41:11,010 --> 00:41:14,722 Ah! Yeah! 763 00:41:14,722 --> 00:41:17,016 And what about the Salvatore students? 764 00:41:17,016 --> 00:41:18,810 Will they suffer? 765 00:41:18,810 --> 00:41:20,395 Very much. 766 00:41:20,395 --> 00:41:22,271 And one... 767 00:41:22,271 --> 00:41:23,690 will die. 768 00:41:35,702 --> 00:41:37,912 Told you it'd work. 769 00:41:40,581 --> 00:41:43,501 You were right... 770 00:41:43,501 --> 00:41:45,211 partner. 771 00:41:45,211 --> 00:41:49,215 (laughing)