1 00:00:02,586 --> 00:00:04,171 I know a lot of things have changed around here lately, 2 00:00:04,171 --> 00:00:06,632 but in my opinion, that's a sign of growth. 3 00:00:06,632 --> 00:00:08,717 And despite our growing pains, 4 00:00:08,717 --> 00:00:12,721 I like to think our student body has never been more... 5 00:00:12,721 --> 00:00:14,973 united. 6 00:00:14,973 --> 00:00:17,476 (quietly): There's, like, nine of us here. 7 00:00:17,476 --> 00:00:20,646 Which means your voice carries, Hope. 8 00:00:20,646 --> 00:00:23,941 But despite our spotty assembly attendance, 9 00:00:23,941 --> 00:00:25,651 which I will address, 10 00:00:25,651 --> 00:00:29,988 we now have 30 students enrolled. 11 00:00:31,323 --> 00:00:33,951 Which officially... 12 00:00:35,327 --> 00:00:37,829 ...makes us a school 13 00:00:35,327 --> 00:00:37,829 in the Commonwealth of Virginia. 14 00:00:37,829 --> 00:00:39,790 And, more than that, 15 00:00:39,790 --> 00:00:40,874 a home! 16 00:00:40,874 --> 00:00:42,251 And-and more to that, 17 00:00:42,251 --> 00:00:44,127 uh, sense of community... 18 00:00:45,254 --> 00:00:46,880 ...I give you Elizabeth Saltzman. (clears throat) 19 00:00:46,880 --> 00:00:50,592 (clapping) 20 00:00:50,592 --> 00:00:53,345 I know I'm not the only one who misses 21 00:00:53,345 --> 00:00:55,430 the way things used to be around here. 22 00:00:55,430 --> 00:00:56,723 That doesn't mean 23 00:00:56,723 --> 00:00:59,184 that our way of life needs to change. 24 00:00:59,184 --> 00:01:01,270 The simple math is 25 00:01:01,270 --> 00:01:02,771 fewer students equals less tuition. 26 00:01:02,771 --> 00:01:03,814 Which is why... 27 00:01:05,565 --> 00:01:08,735 ...the smoothie bar 28 00:01:08,735 --> 00:01:10,320 has been shuttered, 29 00:01:10,320 --> 00:01:12,990 the pool closed, and all of our dances 30 00:01:12,990 --> 00:01:15,075 and trips have been canceled. 31 00:01:15,075 --> 00:01:16,368 But... 32 00:01:16,368 --> 00:01:18,245 I have a way to turn that all around, 33 00:01:18,245 --> 00:01:19,496 with your help. 34 00:01:23,417 --> 00:01:25,043 Our first-- 35 00:01:25,043 --> 00:01:26,253 hopefully last-- 36 00:01:26,253 --> 00:01:28,547 Salvatore School Fundraiser Month. 37 00:01:28,547 --> 00:01:30,507 (Alaric clapping) 38 00:01:33,885 --> 00:01:35,304 Over the next four weeks, 39 00:01:35,304 --> 00:01:37,222 we will be hosting a series of events. 40 00:01:37,222 --> 00:01:39,433 A car wash, a bake sale. 41 00:01:39,433 --> 00:01:42,394 And I am well aware that that is only two ideas, 42 00:01:42,394 --> 00:01:44,354 so any recommendations 43 00:01:44,354 --> 00:01:45,772 are welcome. 44 00:01:46,648 --> 00:01:48,108 That's the spirit, Cleo. 45 00:01:48,108 --> 00:01:50,277 Hope and I can make art and host an auction. 46 00:01:50,277 --> 00:01:52,571 Um, mm, I retract that offer. 47 00:01:52,571 --> 00:01:53,655 Too late. 48 00:01:53,655 --> 00:01:56,199 Art auction approved. 49 00:01:56,199 --> 00:01:58,827 Now, if some of our more tenured students 50 00:01:58,827 --> 00:02:01,204 could follow your example, we'll have this place back to normal 51 00:02:01,204 --> 00:02:02,247 in no time. 52 00:02:02,247 --> 00:02:03,373 JOSIE: Sorry to interrupt. 53 00:02:03,373 --> 00:02:04,875 I was on my way to school. 54 00:02:04,875 --> 00:02:06,209 You need to sign for this. 55 00:02:06,209 --> 00:02:08,045 What is it? 56 00:02:06,209 --> 00:02:08,045 Something from Town Hall. 57 00:02:15,761 --> 00:02:18,764 It's a property tax lien. 58 00:02:19,556 --> 00:02:22,684 That we have seven days to pay?! 59 00:02:22,684 --> 00:02:24,561 (hushed murmuring) 60 00:02:24,561 --> 00:02:25,520 How much? 61 00:02:27,731 --> 00:02:29,441 It's $91,000... 62 00:02:31,526 --> 00:02:33,070 ...or the bank gets the school. 63 00:02:34,071 --> 00:02:36,615 Over my dead body. 64 00:02:36,615 --> 00:02:40,494 Screw Fundraiser Month. Welcome to Fundraiser Day. 65 00:02:40,494 --> 00:02:44,373 We're gonna do all of it at once, right now. 66 00:02:45,248 --> 00:02:48,293 What are you staring at? Let's go. 67 00:02:53,965 --> 00:02:55,926 Ah. 68 00:02:57,302 --> 00:02:58,970 You look... 69 00:02:58,970 --> 00:03:00,972 Frustrated? Annoyed? 70 00:03:00,972 --> 00:03:03,683 Like a complete and abject failure? 71 00:03:03,683 --> 00:03:06,019 I was going to say "nice," with your hair like that. 72 00:03:06,019 --> 00:03:07,562 Flattery will get you nowhere. 73 00:03:07,562 --> 00:03:08,897 My official stance is that I'm mad at you 74 00:03:08,897 --> 00:03:10,190 for making me do this. 75 00:03:10,190 --> 00:03:12,067 I am not making you do anything. 76 00:03:12,067 --> 00:03:14,111 We are helping the school. 77 00:03:14,111 --> 00:03:16,446 Well, I'm gonna have to find some other way. 78 00:03:16,446 --> 00:03:19,282 I'm blocked. I've got nothing. 79 00:03:16,446 --> 00:03:19,282 (scoffs) Come on. 80 00:03:19,282 --> 00:03:22,536 All art has something beautiful in it. 81 00:03:26,790 --> 00:03:29,042 Oh, okay. 82 00:03:29,042 --> 00:03:30,377 I didn't think it was that bad. 83 00:03:30,377 --> 00:03:33,088 It is very technically proficient, 84 00:03:33,088 --> 00:03:34,965 it just feels a little... 85 00:03:34,965 --> 00:03:37,342 soulless. 86 00:03:37,342 --> 00:03:41,096 No need to spare my feelings. 87 00:03:37,342 --> 00:03:41,096 I did not think a tribrid would be 88 00:03:41,096 --> 00:03:42,764 so sensitive. 89 00:03:41,096 --> 00:03:42,764 Usually I'm not. 90 00:03:42,764 --> 00:03:45,350 But I haven't made anything good 91 00:03:45,350 --> 00:03:46,768 since Landon died, 92 00:03:46,768 --> 00:03:49,521 and my only hope of finding him was destroyed. 93 00:03:49,521 --> 00:03:51,064 I'm sorry. 94 00:03:51,064 --> 00:03:53,400 I have been blocked before, too, 95 00:03:53,400 --> 00:03:56,486 and it also came after a devastating loss. 96 00:03:57,863 --> 00:04:00,407 What did you do to break out of it? 97 00:04:00,407 --> 00:04:03,994 Something drastic. 98 00:04:06,329 --> 00:04:08,498 The day we met, 99 00:04:08,498 --> 00:04:10,167 you told me you did not know how to move on 100 00:04:10,167 --> 00:04:11,751 from Landon's death. 101 00:04:11,751 --> 00:04:15,505 I have an idea that may help. 102 00:04:15,505 --> 00:04:19,009 Let me guess. It's drastic. 103 00:04:19,009 --> 00:04:22,137 I hate everything about this. 104 00:04:22,137 --> 00:04:25,056 Me, too. 105 00:04:25,056 --> 00:04:28,059 You know, we really gotta up your tie game, Doc. 106 00:04:28,059 --> 00:04:30,520 And don't-don't get me started on these shoes. 107 00:04:31,521 --> 00:04:34,357 I know why I'm suffering like this, 108 00:04:34,357 --> 00:04:36,151 but why are you all dressed up? 109 00:04:36,151 --> 00:04:38,195 I heard you were going to the bank. I want in. 110 00:04:38,195 --> 00:04:40,864 (scoffs) No offense, but you're a teenager. 111 00:04:40,864 --> 00:04:43,533 Not exactly the ideal candidate for a loan. 112 00:04:43,533 --> 00:04:46,495 Uh, a teenage vampire, who told you I wanted you 113 00:04:46,495 --> 00:04:48,705 to be able to rely on me. Remember? 114 00:04:48,705 --> 00:04:51,708 So I'm thinking zero-percent interest 115 00:04:51,708 --> 00:04:53,585 over a thousand years. 116 00:04:53,585 --> 00:04:58,298 Using compulsion to get money would be theft, and unethical. 117 00:05:00,050 --> 00:05:01,635 (scoffs): You think a bank doesn't use 118 00:05:01,635 --> 00:05:04,095 every power at their disposal 119 00:05:04,095 --> 00:05:06,097 to take more than their fair share? 120 00:05:06,097 --> 00:05:08,517 Come on, Doc, we gotta fight fire with fire. 121 00:05:08,517 --> 00:05:10,268 And burn everything down in the process? 122 00:05:10,268 --> 00:05:11,770 If that's what it takes. 123 00:05:11,770 --> 00:05:13,813 (chuckles) This is a human problem, Kaleb. 124 00:05:13,813 --> 00:05:16,650 One, admittedly, I got us into when I let things fall 125 00:05:16,650 --> 00:05:19,152 to the wayside while searching for Landon, 126 00:05:19,152 --> 00:05:22,864 so I will solve this in my own human way. 127 00:05:22,864 --> 00:05:24,366 But if you are serious 128 00:05:24,366 --> 00:05:27,202 about taking on more responsibility around here... 129 00:05:27,202 --> 00:05:28,578 Dead serious. 130 00:05:28,578 --> 00:05:30,747 Supervise the fundraiser while I'm gone. 131 00:05:32,165 --> 00:05:35,377 I don't want anyone using their power around the public, 132 00:05:35,377 --> 00:05:37,879 or hatching supernatural solutions to this mess, either. 133 00:05:37,879 --> 00:05:40,048 So you just want me to stop everyone from doing 134 00:05:40,048 --> 00:05:41,800 exactly what I wanted to do. 135 00:05:41,800 --> 00:05:43,677 Exactly. 136 00:05:44,636 --> 00:05:45,971 ALYSSA: Hey, what's up? 137 00:05:45,971 --> 00:05:48,223 I wasn't expecting to hear from you. 138 00:05:48,223 --> 00:05:49,474 So you didn't drop the illusion spell? 139 00:05:49,474 --> 00:05:52,519 Because something's wrong with it. 140 00:05:52,519 --> 00:05:54,229 And if anyone finds... 141 00:05:54,229 --> 00:05:55,772 Which is why I can't come to the magic mirror right now. 142 00:05:55,772 --> 00:05:57,899 Leave a message, unless this is Milton Greasley. 143 00:05:57,899 --> 00:05:59,234 I'm over this phone tag. 144 00:05:59,234 --> 00:06:01,695 I'm not taking you back, stalker. 145 00:06:01,695 --> 00:06:03,738 (sighs) 146 00:06:01,695 --> 00:06:03,738 (knock on door) 147 00:06:05,407 --> 00:06:07,242 Lizzie! 148 00:06:07,242 --> 00:06:09,828 I am getting ready. Can you give me a minute? 149 00:06:09,828 --> 00:06:11,705 Oh, I already gave you one of those. In fact, 150 00:06:11,705 --> 00:06:12,998 it's actually been 34 minutes, 151 00:06:12,998 --> 00:06:14,416 since you missed morning assembly. 152 00:06:14,416 --> 00:06:16,543 No. I'm saying no now, remember? 153 00:06:16,543 --> 00:06:20,589 I felt like sleeping in today, and this is not a good time. 154 00:06:20,589 --> 00:06:22,257 Do I need to remind you what you missed out on 155 00:06:22,257 --> 00:06:25,260 the last time that you said no to me? 156 00:06:25,260 --> 00:06:29,055 Once again, no, I remember that pretty vividly. 157 00:06:29,055 --> 00:06:31,266 I'll bet you do. And unfortunately, 158 00:06:31,266 --> 00:06:34,519 this ask is far less exciting than sex. 159 00:06:34,519 --> 00:06:37,981 And today, I am not taking no for an answer. 160 00:06:37,981 --> 00:06:39,482 Then yes. 161 00:06:39,482 --> 00:06:41,985 Yes, yes to whatever it is. 162 00:06:41,985 --> 00:06:43,737 Now leave, so a man can get dressed in peace. 163 00:06:43,737 --> 00:06:46,239 Speaking of... 164 00:06:48,074 --> 00:06:49,326 What the hell is this? 165 00:06:50,952 --> 00:06:53,997 Uh, your assignment for Fundraiser Day. 166 00:06:53,997 --> 00:06:55,457 Don't miss assembly next time. 167 00:07:11,598 --> 00:07:14,434 Dudes, do not do my baby like that. 168 00:07:14,434 --> 00:07:16,978 And watch the rough side of the sponge. 169 00:07:16,978 --> 00:07:19,230 Sponges don't have rough sides, you... 170 00:07:19,230 --> 00:07:22,859 Good, honest friend, who would never hook up 171 00:07:22,859 --> 00:07:24,944 with another man's girl. 172 00:07:24,944 --> 00:07:27,364 That... 173 00:07:24,944 --> 00:07:27,364 Keep scrubbing. 174 00:07:27,364 --> 00:07:29,407 All right. 175 00:07:27,364 --> 00:07:29,407 Well, this is a disaster. 176 00:07:29,407 --> 00:07:31,618 I know. He's gonna leave streaks all over my car. 177 00:07:31,618 --> 00:07:33,411 I'm talking about Fundraiser Day. 178 00:07:33,411 --> 00:07:35,163 No one is here! 179 00:07:35,163 --> 00:07:37,123 (bird squawks) 180 00:07:37,123 --> 00:07:40,752 Uh... what you want me to do about it, Lizzie? 181 00:07:40,752 --> 00:07:42,587 Two hours isn't much time to get a whole 182 00:07:42,587 --> 00:07:46,132 marketing campaign dialed in. Mmm. 183 00:07:46,132 --> 00:07:49,135 Okay, this isn't working. 184 00:07:49,135 --> 00:07:51,638 Time to bring out the big guns. 185 00:07:51,638 --> 00:07:54,015 Whoa, whoa, whoa, hold on. What's your plan? 186 00:07:54,015 --> 00:07:55,475 I'm gonna go and get my grimoire. 187 00:07:55,475 --> 00:07:57,435 There are some old, Salem-era spells 188 00:07:57,435 --> 00:07:59,229 for dispersing angry mobs. 189 00:07:59,229 --> 00:08:01,940 I'm gonna try and figure out if I can reverse one of them 190 00:08:01,940 --> 00:08:03,525 and draw people here. 191 00:08:03,525 --> 00:08:05,777 No. Your dad said no magic, and I promised him 192 00:08:05,777 --> 00:08:07,153 that I'd make sure of that. 193 00:08:07,153 --> 00:08:08,488 Okay. And since when do you and him 194 00:08:08,488 --> 00:08:10,156 agree on that subject? 195 00:08:10,156 --> 00:08:12,742 We don't. But he's never gonna see that he's wrong 196 00:08:12,742 --> 00:08:15,495 until we do it his way and let it all burn... 197 00:08:15,495 --> 00:08:17,080 (rich laughter echoing) 198 00:08:17,080 --> 00:08:19,290 Knock it off, Lizzie. I'm serious. 199 00:08:19,290 --> 00:08:23,128 I didn't do that. I swear. 200 00:08:25,672 --> 00:08:28,216 I need to find out who did. 201 00:08:29,676 --> 00:08:32,095 I know you said this is a drastic solution, 202 00:08:32,095 --> 00:08:34,389 but you cannot expect me to paint 203 00:08:34,389 --> 00:08:36,433 with my dead boyfriend's remains. 204 00:08:36,433 --> 00:08:39,686 No, I expect you to give him life again 205 00:08:39,686 --> 00:08:41,730 in the only way you can now, with your art. 206 00:08:41,730 --> 00:08:44,733 If that's your solution, no thanks, I'll find another way. 207 00:08:44,733 --> 00:08:48,236 Is having him on your nightstand forever the solution? 208 00:08:51,865 --> 00:08:54,951 No, it's not. 209 00:08:54,951 --> 00:08:57,078 You cannot move on from grief if you are still 210 00:08:57,078 --> 00:08:59,289 holding onto it. 211 00:09:04,961 --> 00:09:06,546 Let me help. 212 00:09:19,392 --> 00:09:23,104 ♪ Maybe I'm looking for a bit of suffering ♪ 213 00:09:24,647 --> 00:09:27,567 ♪ Leave a little time to feel the cracks ♪ 214 00:09:29,694 --> 00:09:32,906 ♪ Maybe it'll hit when we're all alone again ♪ 215 00:09:34,824 --> 00:09:38,161 ♪ Thinking about what we used to have ♪ 216 00:09:38,161 --> 00:09:40,872 ♪ I know what I say ♪ 217 00:09:40,872 --> 00:09:45,752 ♪ To get you to stay the night ♪ 218 00:09:45,752 --> 00:09:48,880 ♪ Sleeping by your side like the old times ♪ 219 00:09:48,880 --> 00:09:54,260 ♪ But it's better for me if I set you free ♪ 220 00:09:54,260 --> 00:09:56,221 ♪ To decide ♪ 221 00:09:56,221 --> 00:09:59,724 ♪ Either way, we're gonna be all right, all right, yeah ♪ 222 00:09:59,724 --> 00:10:04,521 ♪ No one knows about tomorrow ♪ 223 00:10:04,521 --> 00:10:08,316 ♪ But I know that I'll be waiting for you still ♪ 224 00:10:10,568 --> 00:10:14,072 ♪ So I'll let you go to fill the void ♪ 225 00:10:14,072 --> 00:10:15,740 ♪ You're trying to fill ♪ 226 00:10:15,740 --> 00:10:19,661 ♪ If you're meant to come back to me you will. ♪ 227 00:10:25,291 --> 00:10:27,418 (mischievous chuckling) 228 00:10:27,418 --> 00:10:29,379 Hey. 229 00:10:29,379 --> 00:10:31,005 (growling) 230 00:10:31,005 --> 00:10:33,424 (speaks gibberish) 231 00:10:33,424 --> 00:10:36,261 Oh, top o' the morning to ya. 232 00:10:42,475 --> 00:10:44,018 Apparently, the pot of gold in most leprechaun myths 233 00:10:44,018 --> 00:10:46,563 isn't literal, so it isn't our lucky day. 234 00:10:46,563 --> 00:10:48,439 Yeah, well, his, either-- soon as Hope finds out about this, 235 00:10:48,439 --> 00:10:50,149 she's gonna want to cut off his lucky charms. 236 00:10:50,149 --> 00:10:51,192 (jingling) 237 00:10:52,610 --> 00:10:54,737 What the hell? 238 00:10:54,737 --> 00:10:57,240 (sniffs, growls) 239 00:10:54,737 --> 00:10:57,240 No! Those are mine. 240 00:11:00,118 --> 00:11:02,495 No, no, don't... What? 241 00:11:02,495 --> 00:11:05,206 (retching) 242 00:11:05,206 --> 00:11:07,458 (belches, slurps) 243 00:11:07,458 --> 00:11:09,544 (groans) You nasty. 244 00:11:09,544 --> 00:11:12,255 (cackles) 245 00:11:09,544 --> 00:11:12,255 (sighs) 246 00:11:12,255 --> 00:11:14,132 Guess now we know what he eats. 247 00:11:12,255 --> 00:11:14,132 It makes sense. 248 00:11:14,132 --> 00:11:15,925 It says here leprechauns' powers 249 00:11:15,925 --> 00:11:17,927 include being attracted to wealth 250 00:11:17,927 --> 00:11:20,680 and attracting wealth. 251 00:11:20,680 --> 00:11:21,764 (laughing) 252 00:11:21,764 --> 00:11:23,600 Their mere presence 253 00:11:23,600 --> 00:11:26,185 will entice humans into spending indiscriminately, 254 00:11:26,185 --> 00:11:28,146 which early supernatural-run casinos used 255 00:11:28,146 --> 00:11:30,189 to great effect! 256 00:11:30,189 --> 00:11:32,191 Blah, blah, history, blah. 257 00:11:32,901 --> 00:11:34,694 Are you thinking what I'm thinking? 258 00:11:34,694 --> 00:11:35,945 That you forgot your dad said we can't 259 00:11:35,945 --> 00:11:37,488 use supernatural powers? 260 00:11:37,488 --> 00:11:38,698 Well, that's the beauty of the situation. 261 00:11:38,698 --> 00:11:40,283 We aren't. 262 00:11:40,283 --> 00:11:42,285 He is. 263 00:11:42,285 --> 00:11:43,620 (growls) 264 00:11:43,620 --> 00:11:44,787 Classic loophole. 265 00:11:44,787 --> 00:11:46,122 Yeah, and how do those generally 266 00:11:46,122 --> 00:11:48,124 work out for us, Lizzie? 267 00:11:46,122 --> 00:11:48,124 It's different 268 00:11:48,124 --> 00:11:50,126 this time, okay? We have... 269 00:11:50,126 --> 00:11:51,836 the luck of the Irish. 270 00:11:52,754 --> 00:11:54,756 Plus it's a win-win-win, okay? 271 00:11:54,756 --> 00:11:57,175 You can prove my dad wrong about not 272 00:11:57,175 --> 00:11:59,886 using powers while still following his stupid rules. 273 00:12:00,845 --> 00:12:05,058 And we can save the school in the process. 274 00:12:05,058 --> 00:12:06,768 (growls) 275 00:12:10,813 --> 00:12:12,482 Did you hear something? 276 00:12:12,482 --> 00:12:14,984 (sighs) Like I've been telling 277 00:12:14,984 --> 00:12:17,612 all of the vampires and the werewolves at this school, 278 00:12:17,612 --> 00:12:19,530 I don't have supernatural hearing 279 00:12:19,530 --> 00:12:22,075 'cause I'm a freaking fairy. 280 00:12:22,075 --> 00:12:24,285 Oh. 281 00:12:22,075 --> 00:12:24,285 (exhales) 282 00:12:24,285 --> 00:12:26,996 Sorry, man. That was a surprisingly deep resentment 283 00:12:26,996 --> 00:12:29,999 I've... obviously been repressing. Why? 284 00:12:29,999 --> 00:12:30,959 What did you hear? 285 00:12:30,959 --> 00:12:32,752 Cars. 286 00:12:32,752 --> 00:12:34,504 Voices. 287 00:12:34,504 --> 00:12:36,005 Lots of them. 288 00:12:36,005 --> 00:12:37,590 If you build it, they will come. 289 00:12:38,883 --> 00:12:40,510 Okay, fire up the hose, Wade. 290 00:12:40,510 --> 00:12:42,011 Put the kitchen on high alert. 291 00:12:42,011 --> 00:12:44,222 Tell Hope and Cleo to start cranking out that art. 292 00:12:45,431 --> 00:12:46,933 We're in business, baby. 293 00:12:46,933 --> 00:12:48,017 LIZZIE: Welcome... 294 00:12:48,017 --> 00:12:50,103 wealthy, generous townspeople. 295 00:12:50,103 --> 00:12:51,688 All right, I have $1,000. 296 00:12:50,103 --> 00:12:51,688 (crowd clamoring) 297 00:12:51,688 --> 00:12:54,899 Can I get $1,200? 298 00:12:54,899 --> 00:12:56,818 (indistinct shouting, clamoring) 299 00:12:56,818 --> 00:12:58,486 LIZZIE: Sold! 300 00:12:56,818 --> 00:12:58,486 ♪ Corner to corner ♪ 301 00:12:58,486 --> 00:12:59,988 ♪ Mentions I'm the owner ♪ 302 00:12:59,988 --> 00:13:02,031 ♪ R-A in the driveway ♪ 303 00:13:02,031 --> 00:13:03,241 ♪ Pill off and I want her ♪ 304 00:13:03,241 --> 00:13:04,867 ♪ Honey doing 360 ♪ 305 00:13:04,867 --> 00:13:06,786 ♪ Showing off I'm gonna ♪ 306 00:13:06,786 --> 00:13:08,997 ♪ Nice lips, big kips ♪ 307 00:13:08,997 --> 00:13:10,498 ♪ Giving... I bone her, beans ♪ 308 00:13:10,498 --> 00:13:12,875 ♪ Raddle, pop ray when I travel ♪ 309 00:13:12,875 --> 00:13:15,169 ♪ Turn it up then I burn it up ♪ 310 00:13:15,169 --> 00:13:17,880 ♪ You-you my shadow, my leisure ♪ 311 00:13:17,880 --> 00:13:20,508 ♪ The proves, Supia I never lose ♪ 312 00:13:20,508 --> 00:13:22,844 ♪ Two boats, three machines Lambos, pick the shoes ♪ 313 00:13:22,844 --> 00:13:24,512 ♪ We talking big money, money ♪ 314 00:13:24,512 --> 00:13:27,473 ♪ No money ain't a pride, we talking big money ♪ 315 00:13:27,473 --> 00:13:30,018 ♪ Money, no money ain't a pride, we talking ♪ 316 00:13:30,018 --> 00:13:32,395 ♪ Big money, big, big money... ♪ 317 00:13:34,313 --> 00:13:35,773 This is taking forever. 318 00:13:35,773 --> 00:13:37,066 The flour! 319 00:13:39,569 --> 00:13:42,238 MG, are you okay?! 320 00:13:42,238 --> 00:13:43,990 Not really. 321 00:13:46,534 --> 00:13:48,119 I know this may be hard to believe, 322 00:13:48,119 --> 00:13:50,038 but it's going even worse than it looks. 323 00:13:51,330 --> 00:13:54,125 Did Lizzie put you up to this? 324 00:13:51,330 --> 00:13:54,125 Yeah, man! 325 00:13:54,125 --> 00:13:56,335 At first, it was chill, but then the bake sale 326 00:13:56,335 --> 00:13:58,129 just... turned up. 327 00:13:58,129 --> 00:14:00,256 People can't get enough of my cookies. 328 00:14:00,256 --> 00:14:02,884 And I literally cannot make them fast enough. 329 00:14:02,884 --> 00:14:05,094 Well, that's good, right? It means we're making money. 330 00:14:05,094 --> 00:14:06,804 In theory, but unlike me, 331 00:14:06,804 --> 00:14:09,849 this oven has no vamp speed. 332 00:14:09,849 --> 00:14:13,019 I can't be here all day because I have some... 333 00:14:13,019 --> 00:14:15,730 something to-to-to take care of. 334 00:14:15,730 --> 00:14:18,858 That's unnecessarily mysterious. 335 00:14:18,858 --> 00:14:22,028 But you won't be here all day. 336 00:14:22,028 --> 00:14:23,905 Because I'm gonna help you. 337 00:14:23,905 --> 00:14:27,533 I just need to be at Mystic Falls High by lunch. 338 00:14:28,493 --> 00:14:31,037 For something. 339 00:14:31,037 --> 00:14:32,747 That's... 340 00:14:32,747 --> 00:14:35,166 also unnecessarily mysterious. 341 00:14:36,334 --> 00:14:37,627 You sure you want to cut class? 342 00:14:37,627 --> 00:14:39,170 You sure you can do this without me? 343 00:14:40,505 --> 00:14:43,007 It is stunning. 344 00:14:43,007 --> 00:14:45,343 Now I know you were lying. 345 00:14:45,343 --> 00:14:47,678 You must have taken a sculpting class. 346 00:14:47,678 --> 00:14:49,555 No, not before today. 347 00:14:49,555 --> 00:14:52,058 But I had a great teacher. 348 00:14:52,058 --> 00:14:53,643 I am pretty great. 349 00:14:53,643 --> 00:14:54,811 Mm-hmm. 350 00:15:05,196 --> 00:15:06,239 I'll warm up the kiln. 351 00:15:06,239 --> 00:15:07,448 Oh, no, that's okay. 352 00:15:07,448 --> 00:15:09,492 Incendia. 353 00:15:16,374 --> 00:15:18,709 CLEO: He is beautiful. 354 00:15:20,753 --> 00:15:23,256 I didn't even do him justice. 355 00:15:23,256 --> 00:15:25,216 CLEO: "Luctus." 356 00:15:25,216 --> 00:15:26,843 What does it mean? 357 00:15:28,886 --> 00:15:32,348 That it's time to let him go. 358 00:15:34,684 --> 00:15:36,269 (door opens) 359 00:15:34,684 --> 00:15:36,269 WOMAN: 360 00:15:34,684 --> 00:15:36,269 I'll take it. 361 00:15:36,269 --> 00:15:39,355 He looks absolutely delicious. 362 00:15:39,355 --> 00:15:41,190 How did you get in here? 363 00:15:39,355 --> 00:15:41,190 Who is he? 364 00:15:41,190 --> 00:15:42,692 Someone I miss... 365 00:15:42,692 --> 00:15:44,569 very much. 366 00:15:42,692 --> 00:15:44,569 He'll be right in my foyer 367 00:15:44,569 --> 00:15:47,071 if you ever want to come and visit. How much? 368 00:15:47,822 --> 00:15:50,950 It's not for sale. This is happening really fast. 369 00:15:50,950 --> 00:15:53,119 Everything has its price. 370 00:15:53,119 --> 00:15:55,288 It is $91,000. 371 00:15:55,288 --> 00:15:57,331 Done. 372 00:15:57,331 --> 00:15:59,500 This money will save the school, Hope. 373 00:15:59,500 --> 00:16:01,002 This is good. 374 00:16:01,002 --> 00:16:02,587 This is letting go. 375 00:16:02,587 --> 00:16:04,046 Sorry. I can't. 376 00:16:04,046 --> 00:16:05,423 WOMAN: I won't take no for an answer. 377 00:16:05,423 --> 00:16:06,841 I simply have to have it. 378 00:16:06,841 --> 00:16:08,342 No, what you have to do is leave. 379 00:16:08,342 --> 00:16:10,678 Uh... 380 00:16:10,678 --> 00:16:12,763 (screams) 381 00:16:21,564 --> 00:16:23,816 KALEB: We're gonna get this bill paid off in no time. 382 00:16:23,816 --> 00:16:26,068 Why stop there? There are so many 383 00:16:26,068 --> 00:16:28,362 things at this school that need to go back to the way they were. 384 00:16:28,362 --> 00:16:29,655 Like what, exactly? 385 00:16:29,655 --> 00:16:31,490 The smoothie bar. 386 00:16:31,490 --> 00:16:33,618 That student spa we've always dreamed of. 387 00:16:33,618 --> 00:16:35,953 Okay, I've always dreamed of. 388 00:16:35,953 --> 00:16:37,288 But we're on a hot streak, okay? 389 00:16:37,288 --> 00:16:39,207 There is no way I'm pulling the plug 390 00:16:39,207 --> 00:16:40,833 until we fix everything. 391 00:16:40,833 --> 00:16:43,377 Okay, I will unless you tell Hope-- 392 00:16:43,377 --> 00:16:45,504 HOPE: Tell me what? 393 00:16:46,255 --> 00:16:48,925 Just that another Lizzie Saltzman-planned event 394 00:16:48,925 --> 00:16:52,261 has blossomed into a smashing success. 395 00:16:52,261 --> 00:16:54,055 Speaking of smashing, um, some woman just tried 396 00:16:54,055 --> 00:16:56,140 to shank me for not selling her my art. 397 00:16:56,140 --> 00:16:58,935 That sounds like a tough negotiation. 398 00:16:58,935 --> 00:17:02,688 Not really. She was willing to give us the $91,000. 399 00:17:04,649 --> 00:17:08,402 Wow, I had no idea that Hope was so talented. 400 00:17:08,402 --> 00:17:10,529 I'm sure it was an isolated incident. 401 00:17:10,529 --> 00:17:13,282 So... back to making art. 402 00:17:13,282 --> 00:17:15,993 You're not pissed at me for turning down that much money? 403 00:17:15,993 --> 00:17:18,454 Now you must be up to something. 404 00:17:20,498 --> 00:17:23,709 Hey, what's wrong with you?! 405 00:17:20,498 --> 00:17:23,709 Those snickerdoodles are mine! 406 00:17:23,709 --> 00:17:27,088 (shouting and clamoring) 407 00:17:27,088 --> 00:17:30,466 Two... isolated incidents. 408 00:17:33,094 --> 00:17:35,972 Get ready for a third unless you tell me what's going on. 409 00:17:39,809 --> 00:17:41,644 Is that what I think it is? 410 00:17:41,644 --> 00:17:43,145 (grumbling) 411 00:17:43,145 --> 00:17:45,731 Yep. It's a leprechaun, all right. 412 00:17:45,731 --> 00:17:47,149 Don't worry, he's harmless. 413 00:17:47,149 --> 00:17:48,693 Though he does make people act a little wacky. 414 00:17:48,693 --> 00:17:50,611 That's not what I mean-- it's a monster. 415 00:17:50,611 --> 00:17:52,280 A Malivore monster. 416 00:17:52,280 --> 00:17:54,949 Yeah, that's making us rich. So what's the problem? 417 00:17:54,949 --> 00:17:56,742 The problem is that it's here, which means a portal 418 00:17:56,742 --> 00:17:58,577 to the prison world must be open. 419 00:17:58,577 --> 00:18:00,204 (leprechaun laughing) 420 00:18:00,204 --> 00:18:02,581 LIZZIE: Oh, yeah, that. 421 00:18:02,581 --> 00:18:04,917 (cackling) 422 00:18:11,132 --> 00:18:12,925 How could you? How could you keep a Malivore monster 423 00:18:12,925 --> 00:18:14,844 a secret from me? 424 00:18:12,925 --> 00:18:14,844 I'm sorry. 425 00:18:14,844 --> 00:18:16,554 Did I miss that wee-little badge he's wearing 426 00:18:16,554 --> 00:18:18,306 that says, "Hi, Malivore sent me"? 427 00:18:18,306 --> 00:18:19,974 I'm serious, Lizzie. 428 00:18:18,306 --> 00:18:19,974 So am I, Hope! 429 00:18:19,974 --> 00:18:22,310 Our school is in trouble. 430 00:18:22,310 --> 00:18:23,728 So forgive me 431 00:18:23,728 --> 00:18:25,062 for prioritizing that 432 00:18:25,062 --> 00:18:27,356 over your emotional needs for once. 433 00:18:27,356 --> 00:18:29,442 My emotional needs? 434 00:18:29,442 --> 00:18:31,110 My emotional needs?! 435 00:18:31,110 --> 00:18:33,195 (Lizzie and Hope shouting indistinctly) 436 00:18:33,195 --> 00:18:36,115 So you regretting enrolling here yet? 437 00:18:36,115 --> 00:18:39,201 That depends-- what exactly should I know about Malivore? 438 00:18:39,201 --> 00:18:41,996 Short version-- he's a super old mud dude 439 00:18:41,996 --> 00:18:43,497 who ate a bunch of monsters back in the day, 440 00:18:43,497 --> 00:18:45,041 and keeps them trapped inside of him 441 00:18:45,041 --> 00:18:46,375 like it's another dimension. 442 00:18:46,375 --> 00:18:48,336 But we... 443 00:18:48,336 --> 00:18:49,837 we took care of it, it's cool now. 444 00:18:49,837 --> 00:18:51,422 He's locked in a prison world. 445 00:18:51,422 --> 00:18:54,133 What exactly should I know about prison worlds? 446 00:18:54,133 --> 00:18:57,386 Well, you know how prisons are messed up... 447 00:18:57,386 --> 00:18:59,221 (shouting stops) 448 00:18:57,386 --> 00:18:59,221 What happened? 449 00:18:59,221 --> 00:19:01,599 They stopped screaming. 450 00:19:01,599 --> 00:19:03,684 We like that, right? 451 00:19:03,684 --> 00:19:05,311 (crashing) 452 00:19:05,311 --> 00:19:07,146 LIZZIE: 453 00:19:05,311 --> 00:19:07,146 Hope, wait! 454 00:19:05,311 --> 00:19:07,146 No. 455 00:19:07,146 --> 00:19:09,523 Hey, hey, hey, I know we've all thought about it, 456 00:19:09,523 --> 00:19:11,984 but don't kill Lizzie. 457 00:19:09,523 --> 00:19:11,984 You're jumping to conclusions. 458 00:19:11,984 --> 00:19:14,070 Okay, what if he was just some random monster 459 00:19:14,070 --> 00:19:16,280 who happened to walk by right when we needed him? 460 00:19:16,280 --> 00:19:18,240 When have we ever been that lucky? 461 00:19:18,240 --> 00:19:20,242 That's not a pun. 462 00:19:18,240 --> 00:19:20,242 Okay. 463 00:19:20,242 --> 00:19:21,535 Ladies, the leprechaun's making 464 00:19:21,535 --> 00:19:23,579 everyone a little wacky. How about we all 465 00:19:23,579 --> 00:19:24,914 just take a second to breathe? 466 00:19:24,914 --> 00:19:27,208 BOTH: Not now, Kaleb! 467 00:19:27,208 --> 00:19:29,126 Okay, I'll leave. 468 00:19:29,126 --> 00:19:30,795 But not until you tell me that plan for that axe. 469 00:19:30,795 --> 00:19:33,255 My plan is what yours should've been all along. 470 00:19:33,255 --> 00:19:35,508 To get answers out of that thing and then kill it. 471 00:19:35,508 --> 00:19:37,635 So I suggest that you two shut down Fundraiser Day, 472 00:19:37,635 --> 00:19:39,720 unless you want to tell all those people out there 473 00:19:39,720 --> 00:19:41,972 that that's a leprechaun screaming. 474 00:19:43,849 --> 00:19:45,226 Any objections? 475 00:19:48,104 --> 00:19:49,897 Then that's the only good decision that you've made 476 00:19:49,897 --> 00:19:51,565 all day. 477 00:19:56,695 --> 00:20:00,241 So what are we doing here exactly? 478 00:20:02,993 --> 00:20:05,371 Um, maybe if you told me what we were looking for, 479 00:20:05,371 --> 00:20:06,956 we could pick up the pace a little. 480 00:20:06,956 --> 00:20:08,416 I'm moving as fast as I can. 481 00:20:08,416 --> 00:20:10,459 Yeah, cool, it's just that, you know, 482 00:20:10,459 --> 00:20:13,671 I have this thing and I'm pretty sure you had a thing, 483 00:20:13,671 --> 00:20:17,633 which remains unnecessarily mysterious to me. 484 00:20:17,633 --> 00:20:21,554 I have a study date at lunch with my new lab partner, Finch. 485 00:20:21,554 --> 00:20:24,723 Oh, that's why you're all dressed up. 486 00:20:24,723 --> 00:20:27,768 I'm sure it's not as big a deal as I'm making it. 487 00:20:27,768 --> 00:20:30,146 There's Herba fermentum here somewhere. 488 00:20:30,146 --> 00:20:31,856 And it's a leavening accelerant. 489 00:20:31,856 --> 00:20:33,399 Which, if you put it in your dough, 490 00:20:33,399 --> 00:20:34,942 it'll bake in half the time. 491 00:20:34,942 --> 00:20:36,402 That sounds perfect. 492 00:20:36,402 --> 00:20:38,487 You wouldn't happen to know of a weed 493 00:20:38,487 --> 00:20:42,074 that would help with, I don't know... illusion spells? 494 00:20:42,074 --> 00:20:43,993 Mm, not off the top of my head. Why? 495 00:20:43,993 --> 00:20:45,536 Bingo! 496 00:20:45,536 --> 00:20:47,872 I think this is it. Maybe it's this one. 497 00:20:47,872 --> 00:20:51,709 They both look the same to me. 498 00:20:47,872 --> 00:20:51,709 My Botanical Arcanum's rusty, but I know 499 00:20:51,709 --> 00:20:54,128 the one that we want tastes like cinnamon and the lower school 500 00:20:54,128 --> 00:20:56,088 has access to this part of the garden, which means 501 00:20:56,088 --> 00:20:58,257 nothing's dangerous, so... pick one. 502 00:21:00,676 --> 00:21:02,011 This one. 503 00:21:04,597 --> 00:21:06,432 It doesn't taste like cinnamon. 504 00:21:07,933 --> 00:21:10,811 If anything, it's... minty. 505 00:21:12,688 --> 00:21:14,523 And honestly, 506 00:21:14,523 --> 00:21:16,358 there's no need to rush. 507 00:21:16,358 --> 00:21:18,027 My study date isn't a real date, right? 508 00:21:18,027 --> 00:21:19,653 Because I am not ready for that. 509 00:21:19,653 --> 00:21:21,030 Okay. This-- this took a turn. 510 00:21:21,030 --> 00:21:22,364 And I don't know why 511 00:21:22,364 --> 00:21:23,699 Lizzie put you in charge of baking 512 00:21:23,699 --> 00:21:24,992 when you're not any good at it. 513 00:21:24,992 --> 00:21:26,410 MG... 514 00:21:26,410 --> 00:21:27,953 I am so sorry. 515 00:21:27,953 --> 00:21:29,038 It's okay. 516 00:21:29,038 --> 00:21:31,081 I think that's the weed talking. 517 00:21:31,081 --> 00:21:32,625 Blue Calamus. 518 00:21:32,625 --> 00:21:35,002 Truth weed. 519 00:21:35,002 --> 00:21:37,630 (sighs) 520 00:21:35,002 --> 00:21:37,630 Ooh. Yeah. 521 00:21:37,630 --> 00:21:39,798 (quiet, indistinct chatter) 522 00:21:39,798 --> 00:21:42,051 WOMAN: Alaric Saltzman? 523 00:21:42,051 --> 00:21:43,802 Vera Lilien. 524 00:21:45,763 --> 00:21:48,349 Thank you so much for meeting me. 525 00:21:48,349 --> 00:21:50,601 Lilien... That name sounds so familiar. 526 00:21:53,646 --> 00:21:55,564 Oh, you're Dana's mom. 527 00:21:55,564 --> 00:21:56,649 Mm-hmm. 528 00:21:56,649 --> 00:21:59,610 I am so sorry for your tragic 529 00:21:59,610 --> 00:22:01,487 and unexpected loss. 530 00:22:01,487 --> 00:22:03,572 You know, I've always said that 531 00:22:03,572 --> 00:22:07,368 mountain lions are a real problem around here. 532 00:22:07,368 --> 00:22:08,827 And you are Lizzie's father. 533 00:22:08,827 --> 00:22:11,288 Hmm. Well, it appears the rotten apple 534 00:22:11,288 --> 00:22:15,209 falls farther from the tall, virile tree than I thought. 535 00:22:15,209 --> 00:22:16,835 (exhales) 536 00:22:16,835 --> 00:22:19,630 Don't you and your husband work at the pharmacy? 537 00:22:19,630 --> 00:22:21,549 Dana's death was quite the blow. 538 00:22:21,549 --> 00:22:24,093 Her father and I split recently. 539 00:22:24,093 --> 00:22:26,512 Mm-hmm. Come with me. 540 00:22:26,512 --> 00:22:27,930 WADE: Help! 541 00:22:27,930 --> 00:22:30,099 (wild shouting) 542 00:22:27,930 --> 00:22:30,099 Help! 543 00:22:34,645 --> 00:22:36,272 (pounding on door) 544 00:22:34,645 --> 00:22:36,272 What the hell, Wade? 545 00:22:36,272 --> 00:22:38,315 The townies have lost their minds 546 00:22:38,315 --> 00:22:40,234 and there's not enough Wade to go around. 547 00:22:40,234 --> 00:22:42,695 Can you use your vamp strength and help a brother out, please? 548 00:22:44,530 --> 00:22:46,907 Okay, I got this. 549 00:22:46,907 --> 00:22:48,659 You go get a shower 550 00:22:48,659 --> 00:22:50,119 and find a new shirt. 551 00:22:50,119 --> 00:22:51,579 Fundraiser Day is cancelled. 552 00:22:51,579 --> 00:22:54,039 (tapping, pounding) 553 00:22:54,039 --> 00:22:55,791 Hey! Quit pounding. 554 00:22:55,791 --> 00:22:57,543 I'm coming out. 555 00:22:55,791 --> 00:22:57,543 LIZZIE: Wait! 556 00:22:57,543 --> 00:22:59,503 Before you compel everyone to leave, 557 00:22:59,503 --> 00:23:00,754 I want to sell some of my old stuff. 558 00:23:00,754 --> 00:23:01,839 For crazy prices? 559 00:23:01,839 --> 00:23:03,716 Whatever the market will bear. 560 00:23:03,716 --> 00:23:05,301 Hope's right, Lizzie. We-we gotta stop this. 561 00:23:05,301 --> 00:23:07,303 Look, we already have the money we need. 562 00:23:07,303 --> 00:23:10,347 For the last time-- smoothie bar! 563 00:23:10,347 --> 00:23:12,766 You're acting as crazy as the townies. 564 00:23:12,766 --> 00:23:14,685 What is the point 565 00:23:14,685 --> 00:23:16,186 of trying to save our home 566 00:23:16,186 --> 00:23:17,980 if it doesn't even feel like home anymore? 567 00:23:17,980 --> 00:23:19,106 Oh, that's right. 568 00:23:19,106 --> 00:23:20,649 I'm asking the wrong person, 569 00:23:20,649 --> 00:23:23,694 because you just want to watch it all burn. 570 00:23:23,694 --> 00:23:25,321 Lizzie, when I say that, I don't mean 571 00:23:25,321 --> 00:23:27,364 I want to see this place go up in literal flames. 572 00:23:27,364 --> 00:23:28,866 It means taking a chance to start over 573 00:23:28,866 --> 00:23:31,243 and make this place even better than it was. 574 00:23:34,079 --> 00:23:36,248 (muffled shouting) 575 00:23:38,208 --> 00:23:39,710 Open the door, Kaleb. 576 00:23:39,710 --> 00:23:41,170 Did you not hear what I just said? 577 00:23:41,170 --> 00:23:42,379 Every word. 578 00:23:42,379 --> 00:23:45,049 This was my idea... 579 00:23:45,049 --> 00:23:47,509 so it's my responsibility to shut it down. 580 00:23:50,095 --> 00:23:51,930 (guttural screaming) 581 00:23:53,557 --> 00:23:56,101 Oh, my God, you are torturing it. 582 00:23:56,101 --> 00:23:57,561 Relax. It's not what it seems. 583 00:23:57,561 --> 00:23:59,813 Maybe not to you. 584 00:23:59,813 --> 00:24:01,523 I suppose everyone around here thinks 585 00:24:01,523 --> 00:24:03,442 killing monsters is normal. But to me, 586 00:24:03,442 --> 00:24:06,403 every creature-- supernatural, human or otherwise-- 587 00:24:06,403 --> 00:24:08,697 deserves to be treated with respect. 588 00:24:09,698 --> 00:24:11,950 (speaking gibberish) 589 00:24:11,950 --> 00:24:13,702 See? He's fine. 590 00:24:13,702 --> 00:24:15,788 Like I'm trying to tell you, I'm not torturing him. 591 00:24:15,788 --> 00:24:18,374 I will believe you when you drop the axe. 592 00:24:20,292 --> 00:24:22,544 My translation spells are not working on him, 593 00:24:22,544 --> 00:24:24,088 so if we're lucky, he will lead me 594 00:24:24,088 --> 00:24:25,673 straight to whatever portal he came out of. 595 00:24:27,716 --> 00:24:29,259 (growls softly) 596 00:24:29,259 --> 00:24:31,303 What are you doing? 597 00:24:31,303 --> 00:24:32,262 Letting him go. 598 00:24:33,430 --> 00:24:35,349 Fly free, little butterfly. 599 00:24:35,349 --> 00:24:37,434 (grunts) 600 00:24:47,361 --> 00:24:49,071 HOPE: None of this would be necessary 601 00:24:49,071 --> 00:24:50,948 if Alyssa Chang hadn't broken the ascendant. 602 00:24:50,948 --> 00:24:52,700 If my time at the Salvatore School has taught me anything... 603 00:24:52,700 --> 00:24:55,577 when in doubt, do a locator spell. 604 00:24:55,577 --> 00:24:57,705 Sequitur. 605 00:24:57,705 --> 00:24:59,665 CLEO: How do you know 606 00:24:59,665 --> 00:25:01,458 the leprechaun will lead us back to the portal? 607 00:25:01,458 --> 00:25:03,877 Because that's the way it's always been. 608 00:25:03,877 --> 00:25:05,462 After he gets what he wants. 609 00:25:05,462 --> 00:25:07,464 Wait. He wants something? 610 00:25:07,464 --> 00:25:09,508 Malivore monsters always want something. 611 00:25:09,508 --> 00:25:11,176 If he can reach our world as a monster, 612 00:25:11,176 --> 00:25:13,429 then I imagine I can reach his the same way. 613 00:25:13,429 --> 00:25:16,682 Why would you want to do something so drastic? 614 00:25:18,058 --> 00:25:21,145 (sighs) Landon. 615 00:25:21,145 --> 00:25:23,689 I knew when I couldn't sell his bust 616 00:25:23,689 --> 00:25:25,190 that I'm not ready to let him go. 617 00:25:25,190 --> 00:25:27,025 I can't rule out that he's not in Malivore, 618 00:25:27,025 --> 00:25:28,569 not without going there first. 619 00:25:28,569 --> 00:25:30,362 And I can only do that through the prison world, 620 00:25:30,362 --> 00:25:32,281 with this thing called an ascendant, which 621 00:25:32,281 --> 00:25:33,657 got destroyed. 622 00:25:33,657 --> 00:25:34,950 But if I can just find the portal... 623 00:25:34,950 --> 00:25:37,786 Hope, I understand you are grieving, 624 00:25:37,786 --> 00:25:40,622 but why would Landon be in Malivore? He's not a monster. 625 00:25:40,622 --> 00:25:42,666 Well, he's a Phoenix. 626 00:25:42,666 --> 00:25:44,501 Was a Phoenix. 627 00:25:44,501 --> 00:25:47,546 And I might have neglected to mention that Malivore's his dad. 628 00:25:50,924 --> 00:25:54,011 I know that this is all really overwhelming. 629 00:25:54,928 --> 00:25:57,181 You don't have to help if you don't want to. 630 00:25:59,391 --> 00:26:01,643 What are friends for? 631 00:26:04,313 --> 00:26:05,939 Lizzie and Kaleb said 632 00:26:05,939 --> 00:26:07,608 leprechauns are attracted to wealth, right? 633 00:26:12,321 --> 00:26:13,739 VERA: This is a lot of money. 634 00:26:13,739 --> 00:26:16,200 Not many people would be willing to assume 635 00:26:16,200 --> 00:26:19,036 so much personal debt in order to save a failing business. 636 00:26:19,036 --> 00:26:21,121 It's more than a business-- it's our school. 637 00:26:21,121 --> 00:26:24,500 Our home. So I'm willing to take the risk. 638 00:26:24,500 --> 00:26:26,877 I'm not. Your application is denied. 639 00:26:26,877 --> 00:26:28,504 Why? 640 00:26:28,504 --> 00:26:30,255 Because of some old grudge between our daughters? 641 00:26:30,255 --> 00:26:32,966 The simple fact is, you don't qualify. 642 00:26:32,966 --> 00:26:35,010 And to be perfectly honest, your desperation 643 00:26:35,010 --> 00:26:37,554 and sincerity have significantly dampened 644 00:26:37,554 --> 00:26:39,139 any joy I expected to feel. 645 00:26:39,139 --> 00:26:40,516 Ms. Lilien, 646 00:26:40,516 --> 00:26:41,975 there has to be something I can do. 647 00:26:46,188 --> 00:26:48,857 I suppose 648 00:26:48,857 --> 00:26:52,236 I could accept a... 649 00:26:52,236 --> 00:26:55,239 unique form of collateral. 650 00:26:56,448 --> 00:26:58,534 So long as it's substantial. 651 00:26:59,535 --> 00:27:01,078 (whispers): Are you propositioning me? 652 00:27:01,078 --> 00:27:02,955 No. I'm just giving us both what we need. 653 00:27:02,955 --> 00:27:05,165 It's been a little lonely since my marriage ended. 654 00:27:05,165 --> 00:27:08,210 Just think of the children, Dr. Saltzman. 655 00:27:10,879 --> 00:27:12,631 ("White Rabbit" by Jefferson Airplane plays softly) 656 00:27:12,631 --> 00:27:14,258 MG: We should, um... we should get going. 657 00:27:14,258 --> 00:27:16,927 I thought we both had places to be. 658 00:27:16,927 --> 00:27:18,178 There's no point. 659 00:27:18,178 --> 00:27:19,972 I'm already late, 660 00:27:19,972 --> 00:27:22,266 and even entertaining the thought 661 00:27:22,266 --> 00:27:25,102 of dating Finch is just... it's a bad idea. 662 00:27:25,102 --> 00:27:26,979 Why would you say that? 663 00:27:26,979 --> 00:27:29,481 I mean, besides being hopped up off truth weed. 664 00:27:29,481 --> 00:27:31,608 Because the people I love always leave. 665 00:27:31,608 --> 00:27:33,110 Or hurt me. 666 00:27:34,027 --> 00:27:35,571 Or both. 667 00:27:35,571 --> 00:27:37,489 (exhales) All right. 668 00:27:37,489 --> 00:27:39,908 Maybe this is bad advice, 669 00:27:39,908 --> 00:27:41,326 coming from someone who's just been 670 00:27:41,326 --> 00:27:43,245 dumped and cheated on, 671 00:27:43,245 --> 00:27:46,164 but you can't let that stop you. 672 00:27:47,541 --> 00:27:51,712 Believe me, I don't want to. 673 00:27:51,712 --> 00:27:55,507 'Cause repressing things has taken me to a super dark place. 674 00:27:55,507 --> 00:27:58,010 And here's the truth: 675 00:27:58,010 --> 00:28:00,387 I'm scared. 676 00:28:00,387 --> 00:28:02,931 And I totally understand that. 677 00:28:02,931 --> 00:28:05,517 But you can't let fear 678 00:28:05,517 --> 00:28:08,437 stop you from being honest with the people you care about. 679 00:28:10,022 --> 00:28:11,899 Damn. 680 00:28:11,899 --> 00:28:13,317 (soft chuckle) 681 00:28:13,317 --> 00:28:15,235 I gotta go. 682 00:28:15,235 --> 00:28:16,528 Why? Where? 683 00:28:16,528 --> 00:28:18,155 To take my own advice. 684 00:28:18,155 --> 00:28:20,532 Maybe because of a contact high. 685 00:28:20,532 --> 00:28:22,492 Thanks, Jo. 686 00:28:22,492 --> 00:28:24,661 Now get to that study date or whatever. 687 00:28:28,832 --> 00:28:30,208 VERA: I don't understand 688 00:28:30,208 --> 00:28:33,128 why getting to this point has been so hard. 689 00:28:34,254 --> 00:28:37,507 Here, let me help 690 00:28:34,254 --> 00:28:37,507 you with that tie. 691 00:28:37,507 --> 00:28:41,261 NO. Your application has also been denied, Ms. Lilien. 692 00:28:41,261 --> 00:28:42,304 Call me Vera. 693 00:28:42,304 --> 00:28:43,472 (gasps) 694 00:28:42,304 --> 00:28:43,472 Vera. 695 00:28:43,472 --> 00:28:44,973 I got my students into this mess, 696 00:28:44,973 --> 00:28:46,350 and I wanted to show them that I could fix things 697 00:28:46,350 --> 00:28:48,560 the right way, and this is not the right way. 698 00:28:48,560 --> 00:28:50,062 Ms. Lilien. 699 00:28:48,560 --> 00:28:50,062 (Alaric gasps) 700 00:28:50,062 --> 00:28:51,480 An armored truck's been stolen. 701 00:28:51,480 --> 00:28:52,856 And I don't know if I'm seeing things, 702 00:28:52,856 --> 00:28:53,899 but it looked like... 703 00:28:53,899 --> 00:28:55,400 a leprechaun. 704 00:28:55,400 --> 00:28:57,527 (tires squealing) 705 00:29:00,447 --> 00:29:01,990 (laughing) 706 00:29:12,292 --> 00:29:14,795 He's in here, but... 707 00:29:12,292 --> 00:29:14,795 Why a parking garage? 708 00:29:14,795 --> 00:29:17,589 The leprechaun's attracted to wealth, so... 709 00:29:17,589 --> 00:29:19,633 there may be a Lamborghini in here. 710 00:29:19,633 --> 00:29:22,386 Should we split up? 711 00:29:22,386 --> 00:29:24,721 Or is that against monster-hunting rules? 712 00:29:24,721 --> 00:29:26,682 No, it's actually a great idea. 713 00:29:26,682 --> 00:29:28,141 You're a monster hunter now? 714 00:29:28,141 --> 00:29:29,685 Were you a sculptor before this morning? 715 00:29:29,685 --> 00:29:31,061 Point taken. 716 00:29:31,061 --> 00:29:34,022 Okay. We'll split up, but 717 00:29:34,022 --> 00:29:35,774 we need him alive to bring us to the portal. 718 00:29:35,774 --> 00:29:39,444 So if you run into any trouble, just... scream. 719 00:29:43,407 --> 00:29:45,742 (school bell rings, indistinct chatter) 720 00:29:51,415 --> 00:29:53,417 You know, if you're gonna cut class, 721 00:29:53,417 --> 00:29:56,378 coming to school kind of defeats the whole point. 722 00:29:56,378 --> 00:29:58,630 Have you seen Finch? 723 00:29:56,378 --> 00:29:58,630 Everybody did. 724 00:29:58,630 --> 00:30:00,257 She stormed out of the cafeteria earlier. 725 00:30:00,257 --> 00:30:01,341 She seemed really upset. 726 00:30:01,341 --> 00:30:03,176 (sighs) That's my fault. 727 00:30:03,176 --> 00:30:04,928 I need to see her. 728 00:30:04,928 --> 00:30:06,638 I want to see her. 729 00:30:06,638 --> 00:30:07,973 There's something I really need to talk to her about. 730 00:30:07,973 --> 00:30:09,349 She works at The Grill most nights. 731 00:30:09,349 --> 00:30:11,643 I used to drop Maya off there sometimes. 732 00:30:13,729 --> 00:30:15,188 I'll give you a ride. 733 00:30:15,188 --> 00:30:17,566 But, like I used to tell my sister-- 734 00:30:17,566 --> 00:30:19,109 be careful with Finch. 735 00:30:19,109 --> 00:30:21,445 There's something different about that one. 736 00:30:21,445 --> 00:30:23,321 Thank you, Ethan. 737 00:30:23,321 --> 00:30:26,158 But I don't intend to be careful at all. 738 00:30:27,993 --> 00:30:30,370 ALYSSA: I said I didn't want to hear from you. 739 00:30:30,370 --> 00:30:32,789 I know. But this is an emergency. 740 00:30:32,789 --> 00:30:35,167 Okay. Your persistence has worn me down 741 00:30:35,167 --> 00:30:37,627 and after giving it a lot of thought... 742 00:30:37,627 --> 00:30:39,379 Yes. 743 00:30:39,379 --> 00:30:41,214 I'll totally take you back. 744 00:30:41,214 --> 00:30:42,466 Yes! 745 00:30:42,466 --> 00:30:43,967 Wait, I don't even want that. 746 00:30:43,967 --> 00:30:45,218 You cheated on me. 747 00:30:45,218 --> 00:30:47,262 And you don't even go here anymore. 748 00:30:47,262 --> 00:30:48,513 Then why are you wasting my time? 749 00:30:49,389 --> 00:30:50,599 Look at this place. 750 00:30:50,599 --> 00:30:52,225 Mm. 751 00:30:52,225 --> 00:30:55,353 Are you missing your little imaginary action figure? 752 00:30:55,353 --> 00:30:57,606 Too bad. I don't do favors for exes, 753 00:30:57,606 --> 00:30:59,149 so I dropped that illusion spell like it was hot. 754 00:30:59,149 --> 00:31:01,151 Fine, 755 00:31:01,151 --> 00:31:02,611 but did you have to make 756 00:31:02,611 --> 00:31:04,696 the thing inside the box disappear? 757 00:31:04,696 --> 00:31:06,114 I didn't, 758 00:31:06,114 --> 00:31:07,824 but I totally should have. 759 00:31:07,824 --> 00:31:09,284 And just to be clear: 760 00:31:09,284 --> 00:31:11,328 I didn't want you back, either. 761 00:31:12,287 --> 00:31:14,706 Goodbye forever, Milton Greasley. 762 00:31:16,208 --> 00:31:17,334 Did you see it? 763 00:31:17,334 --> 00:31:18,668 See what? 764 00:31:18,668 --> 00:31:20,087 The leprechaun Kaleb and I caught. 765 00:31:20,087 --> 00:31:21,713 That Hope, for some reason, set free. 766 00:31:21,713 --> 00:31:24,800 That proceeded to eat all of the money we made today 767 00:31:24,800 --> 00:31:26,259 and ransacked the entire school, 768 00:31:26,259 --> 00:31:27,844 devouring expensive 769 00:31:27,844 --> 00:31:29,429 and occasionally supernatural artifacts. 770 00:31:29,429 --> 00:31:30,806 Did you see it? 771 00:31:30,806 --> 00:31:32,724 No. 772 00:31:32,724 --> 00:31:35,435 (exhales sharply) 773 00:31:35,435 --> 00:31:37,687 You... and that word! 774 00:31:42,859 --> 00:31:45,612 (car alarm blaring) 775 00:32:04,589 --> 00:32:07,384 (several car alarms blaring) 776 00:32:04,589 --> 00:32:07,384 Little green man, 777 00:32:07,384 --> 00:32:09,302 it is just you and me. 778 00:32:10,595 --> 00:32:12,556 (speaks indistinctly) 779 00:32:10,595 --> 00:32:12,556 (alarms stop) 780 00:32:12,556 --> 00:32:15,767 I will not hurt you. 781 00:32:22,858 --> 00:32:24,776 (clattering nearby) 782 00:32:27,195 --> 00:32:30,282 (cries out) 783 00:32:30,282 --> 00:32:32,617 Oh, Headmaster Saltzman. 784 00:32:32,617 --> 00:32:34,411 You scared me. 785 00:32:32,617 --> 00:32:34,411 Sorry, Cleo. 786 00:32:34,411 --> 00:32:36,788 What are you doing here? Are you with Hope? 787 00:32:36,788 --> 00:32:39,583 We split up. It is a long story, 788 00:32:39,583 --> 00:32:42,794 and probably one that will make you angry, from what I gather. 789 00:32:44,087 --> 00:32:46,631 But we were looking for... 790 00:32:44,087 --> 00:32:46,631 A leprechaun. 791 00:32:46,631 --> 00:32:49,301 How did you know? 792 00:32:46,631 --> 00:32:49,301 Security guard 793 00:32:46,631 --> 00:32:49,301 at the bank saw it, 794 00:32:49,301 --> 00:32:51,136 along with something else he probably wished he hadn't. 795 00:32:54,014 --> 00:32:55,348 (coin jingles) 796 00:33:09,571 --> 00:33:10,572 Above you! 797 00:33:10,572 --> 00:33:13,074 (growling) 798 00:33:13,074 --> 00:33:14,409 Get it off me! 799 00:33:18,580 --> 00:33:20,332 (Alaric choking) 800 00:33:25,128 --> 00:33:26,630 Fo yato si. 801 00:33:26,630 --> 00:33:27,631 (leprechaun gasping) 802 00:33:27,631 --> 00:33:30,175 HOPE: Cleo, no! 803 00:33:30,175 --> 00:33:33,303 Take cover. He's gonna blow. 804 00:33:36,014 --> 00:33:39,559 (grunting, growling) 805 00:33:55,242 --> 00:33:56,910 You girls all right? 806 00:34:27,440 --> 00:34:29,609 Sorry I missed you earlier. 807 00:34:30,610 --> 00:34:32,862 Hmm, have we met? 808 00:34:32,862 --> 00:34:35,073 'Cause you remind me of this girl I was supposed 809 00:34:35,073 --> 00:34:37,284 to study with over lunch... 810 00:34:37,284 --> 00:34:39,077 who should have just told me she wasn't interested. 811 00:34:39,077 --> 00:34:41,371 But I am interested. 812 00:34:41,371 --> 00:34:43,790 I wanted to see you so bad it freaked me out. 813 00:34:43,790 --> 00:34:46,918 And then I got mixed up 814 00:34:43,790 --> 00:34:46,918 in this weed. 815 00:34:43,790 --> 00:34:46,918 Wait. 816 00:34:46,918 --> 00:34:48,712 Are you seriously high right now? 817 00:34:48,712 --> 00:34:52,048 Soaring. But it's not 818 00:34:48,712 --> 00:34:52,048 what you think. 819 00:34:48,712 --> 00:34:52,048 Cool. 820 00:34:52,048 --> 00:34:53,883 Because I don't touch the stuff. 821 00:34:55,176 --> 00:34:57,595 Why are you here, Jo? 822 00:34:57,595 --> 00:35:01,016 I want to get to know you better, 823 00:35:01,016 --> 00:35:02,892 but I have no idea how. 824 00:35:02,892 --> 00:35:05,603 And I have all of this baggage, 825 00:35:05,603 --> 00:35:07,897 and I just don't want to mess it up. 826 00:35:07,897 --> 00:35:11,026 Well, standing me up is definitely 827 00:35:11,026 --> 00:35:12,319 a weird way to show that. 828 00:35:12,319 --> 00:35:16,364 Even if it was just a study date. 829 00:35:16,364 --> 00:35:20,785 But it wasn't just a study date, right? 830 00:35:20,785 --> 00:35:24,873 So let's go on a real date... 831 00:35:24,873 --> 00:35:28,126 if you can give me another chance. 832 00:35:28,126 --> 00:35:31,463 ♪ I wasn't looking for another ♪ 833 00:35:32,714 --> 00:35:36,009 ♪ But I can't ♪ 834 00:35:36,009 --> 00:35:40,847 ♪ Help but wonder... ♪ 835 00:35:40,847 --> 00:35:42,390 I work doubles on the weekend. 836 00:35:42,390 --> 00:35:44,642 ♪ It was a one-way track ♪ 837 00:35:44,642 --> 00:35:48,605 ♪ Why don't you love me back? ♪ 838 00:35:48,605 --> 00:35:51,441 ♪ Why'd your temptation... ♪ 839 00:35:51,441 --> 00:35:54,736 But I'm sure we can find a time while I drive you home. 840 00:35:57,072 --> 00:36:01,701 ♪ You thought you could fill the gaps ♪ 841 00:36:01,701 --> 00:36:04,746 ♪ Thought I would run right back ♪ 842 00:36:01,701 --> 00:36:04,746 Hop on. 843 00:36:04,746 --> 00:36:09,709 ♪ I didn't pick this mess ♪ 844 00:36:09,709 --> 00:36:13,963 ♪ I wouldn't choose ♪ 845 00:36:15,173 --> 00:36:19,427 ♪ One-way track ♪ 846 00:36:19,427 --> 00:36:21,971 ♪ Love me back ♪ 847 00:36:21,971 --> 00:36:25,058 ♪ To blame it on you. ♪ 848 00:36:21,971 --> 00:36:25,058 (engine starts) 849 00:36:28,937 --> 00:36:30,730 So how did your day go? 850 00:36:30,730 --> 00:36:33,400 A leprechaun tried strangling me with that thing, 851 00:36:33,400 --> 00:36:35,443 so, you know, the usual. 852 00:36:35,443 --> 00:36:38,238 Yeah, about that... 853 00:36:38,238 --> 00:36:40,824 So I'm assuming Lizzie already told you everything? 854 00:36:40,824 --> 00:36:42,492 Yes. That you had nothing to do with it, 855 00:36:42,492 --> 00:36:45,286 and you tried to do everything that I asked. 856 00:36:45,286 --> 00:36:47,705 Huh. 857 00:36:47,705 --> 00:36:51,709 That's unexpected, and not necessarily true. 858 00:36:51,709 --> 00:36:54,379 She came up with the plan, but I went along with it. 859 00:36:54,379 --> 00:36:58,216 Let my ego get in the way of what was best for the school, 860 00:36:58,216 --> 00:37:01,094 and now we're still deep in the red because of it. 861 00:37:02,762 --> 00:37:04,264 But that loan came through, right? 862 00:37:04,264 --> 00:37:05,890 I wish I could tell you differently, 863 00:37:05,890 --> 00:37:07,559 but all I got from the bank was a harsh reminder 864 00:37:07,559 --> 00:37:10,437 that the human world is just as corrupt and flawed 865 00:37:10,437 --> 00:37:13,857 as the supernatural one, and proof that, uh, 866 00:37:13,857 --> 00:37:16,568 I still got it. 867 00:37:17,569 --> 00:37:19,904 Whatever "it" is. (laughs) 868 00:37:21,322 --> 00:37:23,867 Okay. 869 00:37:23,867 --> 00:37:25,577 (sighs) 870 00:37:25,577 --> 00:37:27,871 So what are we gonna do about the school, Doctor S? 871 00:37:29,914 --> 00:37:33,460 Fortunately, turns out that leprechaun 872 00:37:33,460 --> 00:37:36,671 had a pot of gold after all. 873 00:37:36,671 --> 00:37:39,799 (heavy Irish brogue): Or should I say a potbelly o' gold? 874 00:37:39,799 --> 00:37:43,094 I believe these... 875 00:37:43,094 --> 00:37:44,888 are yours. 876 00:37:44,888 --> 00:37:46,389 After we pay back the townies, 877 00:37:46,389 --> 00:37:47,974 we still have plenty to spare. 878 00:37:49,517 --> 00:37:52,937 CLEO: I guess it is true, money cannot buy happiness, 879 00:37:52,937 --> 00:37:56,024 because you are clearly still mad at me. 880 00:37:56,024 --> 00:37:58,860 I told you I wanted the leprechaun alive. 881 00:37:58,860 --> 00:38:01,112 And the last thing I wanted to do was kill him. 882 00:38:01,112 --> 00:38:04,115 But it was going to hurt Dr. Saltzman, and I panicked. 883 00:38:04,115 --> 00:38:07,076 I didn't know he was going to explode like that. 884 00:38:07,076 --> 00:38:09,329 I understand. Saving someone is 885 00:38:09,329 --> 00:38:11,789 more important than anything else. 886 00:38:13,541 --> 00:38:16,753 That was meant to help you. 887 00:38:16,753 --> 00:38:18,671 But it is not good enough because your obsession 888 00:38:18,671 --> 00:38:20,882 with Landon is all-consuming. 889 00:38:20,882 --> 00:38:24,052 You do not have room in your life for anything else. 890 00:38:24,052 --> 00:38:25,803 In the few days I have known you, you have not asked me 891 00:38:25,803 --> 00:38:28,223 a single thing about my life. 892 00:38:28,223 --> 00:38:31,976 You're right. 893 00:38:31,976 --> 00:38:35,188 I'm sorry. 894 00:38:35,188 --> 00:38:37,941 Earlier you mentioned that you had been blocked. 895 00:38:37,941 --> 00:38:40,318 What happened? 896 00:38:40,318 --> 00:38:42,237 Something terrible. 897 00:38:42,237 --> 00:38:44,822 It is why I hate violence. 898 00:38:47,116 --> 00:38:49,536 My sisters were murdered. 899 00:38:49,536 --> 00:38:52,038 I am the only one of us left. 900 00:38:52,038 --> 00:38:54,499 That's awful, Cleo. 901 00:38:54,499 --> 00:38:56,459 I have accepted that there was nothing 902 00:38:56,459 --> 00:38:58,086 I could do to save them. 903 00:38:58,086 --> 00:39:02,423 I have figured out how to live without them, 904 00:39:02,423 --> 00:39:05,301 to move on. 905 00:39:02,423 --> 00:39:05,301 Let me guess. 906 00:39:05,301 --> 00:39:06,761 Now it's my turn? 907 00:39:06,761 --> 00:39:08,638 I thought that is what you wanted. 908 00:39:08,638 --> 00:39:10,390 That was before I knew that there was a portal; 909 00:39:10,390 --> 00:39:12,475 a way that I might be able to reach Landon. 910 00:39:12,475 --> 00:39:14,477 I'm not gonna stop until I've exhausted 911 00:39:14,477 --> 00:39:16,646 every possibility. 912 00:39:16,646 --> 00:39:20,191 So you can take that bust away. I'm gonna find the real him. 913 00:39:22,277 --> 00:39:25,822 I see now that this will not end until you do. 914 00:39:43,840 --> 00:39:45,925 MG: I've been looking for you everywhere. 915 00:39:45,925 --> 00:39:48,428 And stop doing that. This is my mess. 916 00:39:48,428 --> 00:39:51,055 It's okay. There's no "I" in mess. 917 00:39:51,055 --> 00:39:55,268 And ignoring the fact that there is an "M" and an "E," 918 00:39:55,268 --> 00:39:56,519 I should help. 919 00:39:56,519 --> 00:39:58,938 Did Josie give you one of them 920 00:39:58,938 --> 00:40:00,732 weird herbs from the garden? 921 00:40:00,732 --> 00:40:02,817 No. 922 00:40:02,817 --> 00:40:07,196 Relying on the comforts of the past is a crutch. 923 00:40:07,196 --> 00:40:08,948 I don't need drugs... 924 00:40:08,948 --> 00:40:11,492 or smoothies. 925 00:40:12,660 --> 00:40:16,914 Well, while we are out of our comfort zone, 926 00:40:16,914 --> 00:40:19,042 maybe you could help me with this whole other mess 927 00:40:19,042 --> 00:40:20,710 that I came to talk to you about. 928 00:40:22,045 --> 00:40:24,297 But it's a big one. 929 00:40:24,297 --> 00:40:26,341 Hit me with it. 930 00:40:26,341 --> 00:40:29,093 Just promise me... 931 00:40:30,094 --> 00:40:33,681 Just promise that you won't think less of me 932 00:40:33,681 --> 00:40:35,016 after I tell you. 933 00:40:35,016 --> 00:40:37,310 That would be pretty hypocritical. 934 00:40:37,310 --> 00:40:40,188 You've seen me at my worst, and always only ever 935 00:40:40,188 --> 00:40:44,150 thought the best of me, even when I didn't deserve it. 936 00:40:44,150 --> 00:40:47,320 Let me return the favor. 937 00:40:48,321 --> 00:40:50,365 It's about the ascendant. 938 00:40:50,365 --> 00:40:52,325 The one that your backstabbing ex destroyed. 939 00:40:53,576 --> 00:40:55,370 Sorry. 940 00:40:55,370 --> 00:40:57,372 Leaving her in the past. 941 00:40:57,372 --> 00:40:59,248 Continue. 942 00:41:01,626 --> 00:41:03,419 What if I-- 943 00:41:03,419 --> 00:41:07,465 What if I told you... 944 00:41:07,465 --> 00:41:12,387 that I actually had the ascendant 945 00:41:12,387 --> 00:41:14,972 this whole time? 946 00:41:16,557 --> 00:41:20,228 That-that I've been lying about it? 947 00:41:23,398 --> 00:41:27,902 I'd say that... 948 00:41:27,902 --> 00:41:31,906 I would have done anything to help you. 949 00:41:31,906 --> 00:41:33,199 Seriously. 950 00:41:33,199 --> 00:41:35,743 But it's too late. 951 00:41:35,743 --> 00:41:37,453 Why? 952 00:41:46,879 --> 00:41:48,506 How could you? 953 00:41:53,219 --> 00:41:55,638 Captioning sponsored by WARNER BROS. TELEVISION 954 00:41:55,638 --> 00:41:58,099 and TOYOTA. 955 00:42:00,935 --> 00:42:06,649 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org