1 00:00:02,997 --> 00:00:04,997 SRT Brought to you by Codemaster 2 00:00:05,021 --> 00:00:06,500 အစောင့်တစ်ယောက်နဲ့အတူရိုဗက်ထွက်ပြေးခြင်း 3 00:00:23,661 --> 00:00:25,180 သေသွားရင်မင်းဘာဖြစ်မယ်ဆိုတာကို 4 00:00:26,581 --> 00:00:28,460 ငါပြောပြရင်ဘယ်လိုလုပ်မလဲ 5 00:00:29,821 --> 00:00:30,980 သရဲဖြစ်မှာ 6 00:00:32,261 --> 00:00:33,940 အရိပ်ကမ္ဘာထဲမှာပိတ်မိနေမယ့်သရဲ 7 00:00:37,501 --> 00:00:39,260 တိုးတိုးလေးပြောတဲ့ကမ္ဘာကြီး 8 00:00:40,101 --> 00:00:43,100 တခြားသရဲတွေကလွဲလို့မမြင်ရတဲ့နေရာ 9 00:00:44,661 --> 00:00:45,660 မိဘမဲ့ 10 00:00:47,621 --> 00:00:49,700 ချစ်တဲ့လူတွေဆီကိုပြန်မလာနိုင်တဲ့နေရာ 11 00:00:58,821 --> 00:01:00,140 ဒါပေမယ့်အဲဒီအထီးကျန်မှုက 12 00:01:02,301 --> 00:01:03,620 လွတ်လပ်မှုဖြစ်လာတယ် 13 00:01:10,701 --> 00:01:12,180 သွားချင်တဲ့နေရာကိုသွားလို့ရတယ် 14 00:01:18,701 --> 00:01:19,980 လုပ်ချင်တာကိုလုပ်လို့ရတယ် 15 00:01:27,141 --> 00:01:30,020 တခြားသူတွေထက်သရဲတွေမှာစွမ်းအားတစ်ခုရှိတယ် 16 00:01:31,101 --> 00:01:32,500 ဘယ်နေရာမဆိုနေထိုင်နိုင်တာပဲ 17 00:01:35,861 --> 00:01:36,940 စားကျက်ချနေတယ် 18 00:01:37,981 --> 00:01:39,820 သူတို့လုပ်ခဲ့တာတွေအတွက် 19 00:01:58,261 --> 00:02:00,380 သုံးလေးငါး တန်ဂို တန်ဂို 20 00:02:06,021 --> 00:02:08,020 တန်ဂို တန်ဂို အင်ဂျင်ကျနေပါပြီ 21 00:02:10,781 --> 00:02:11,860 သေစမ်း သေလိုက်ပါတော့ 22 00:02:11,941 --> 00:02:13,140 အရေးပေါ် အရေးပေါ် အရေးပေါ် 23 00:02:13,221 --> 00:02:14,380 အောက်ကိုဆင်းသက်လာပါပြီ 24 00:02:26,901 --> 00:02:28,900 အဲဒါလွန်ခဲ့တဲ့သုံးနှစ်ကငါသေခဲ့တဲ့နေ့ပဲ 25 00:02:30,021 --> 00:02:31,460 အကုန်လုံးသိရသလောက်ပေါ့ 26 00:02:32,301 --> 00:02:33,900 ဘာချီးကျူးစကားမှမကြားရဘူး ပြန်လာနိုးထမလာဘူး 27 00:02:35,541 --> 00:02:37,220 ငါသရဲတစ်ကောင်ဖြစ်လာခဲ့တယ် 28 00:02:37,741 --> 00:02:40,060 ဒါပေမယ့်ဇာတ်လမ်းကအဲဒီမှာစတာမဟုတ်ဘူး မဟုတ်ဘူး မဟုတ်ဘူး 29 00:02:40,581 --> 00:02:43,220 လွန်ခဲ့တဲ့လေးလလောက်က ငါ့ရဲ့ ပထမဆုံးအဖွဲ့လိုက်စစ်ဆင်ရေးမှာပဲ 30 00:02:43,661 --> 00:02:46,780 အဲဒါကတကယ်ကိုပြောင်မြောက်လွန်းခဲ့တယ် 31 00:02:46,861 --> 00:02:50,020 ဒါကအလုပ်မဖြစ်ဘူး တစ်ဟုတ်လား ငါးနော်ငါက 32 00:02:50,101 --> 00:02:51,700 ဘုရားရေ ငါဒီနံပါတ်တွေကိုမုန်းလိုက်တာ 33 00:02:51,781 --> 00:02:53,860 အဒါမင်းရဲ့ လုံခြုံမှုအတွက်ပဲ ကားထဲကိုပင် 34 00:02:53,861 --> 00:02:55,580 သူက သူကသွေးတွေထွက်နေတယ် 35 00:02:55,661 --> 00:02:57,260 ငါသိတယ် မောင်းတော့ 36 00:02:58,541 --> 00:03:01,100 ဒီကောင်တွေကိုအပြတ်ရှင်းပစ်မယ် 37 00:03:03,981 --> 00:03:05,340 ငါတို့ကိုသေနတ်နဲ့ပစ်နေတယ် 38 00:03:07,501 --> 00:03:09,460 သွားသွား သွား 39 00:03:13,381 --> 00:03:16,379 ငါတို့ဆေးရုံသွားဖို့လိုတယ် ဒီထဲမှာအခြေအနေသိပ်မကောင်းဘူး 40 00:03:27,980 --> 00:03:29,379 အဲဒီလူတွေဘယ်ကလာတာလဲ 41 00:03:29,460 --> 00:03:31,659 တံခါးကိုကာထားပေးတယ်ဆို ငါကာထားပေးတယ်လေ 42 00:03:31,660 --> 00:03:33,459 ပြတင်းပေါက်ကနေပစ်ခံနေရတာ တကယ်ကိုအပျော်တမ်းရိုးတစ်ခုပဲ 43 00:03:33,460 --> 00:03:34,779 အိုး အပျော်တမ်းရိုးဟုတ်လား ဟုတ်တယ် 44 00:03:34,860 --> 00:03:37,579 မင်းပြတင်းပေါက်ကနေပစ်ခံနေရတာငါသိတယ်လေ ဘုရားရေ ဆိုးရွားလိုက်တာ 45 00:03:37,660 --> 00:03:38,899 ဘယ်လိုရှေ့နေကဒီလောက်သက်တော်စောင့်တွေအများကြီးထားတာလဲ 46 00:03:38,900 --> 00:03:39,779 သေတော့မှာပဲ 47 00:03:39,860 --> 00:03:41,899 2 စသိဘူးလူကြီးထဲကအသိသူငယ်ချင်းတွေပေါတဲ့ရှေ့နေဖြစ်မှာပေါ့ 48 00:03:41,980 --> 00:03:43,899 မာဖီးယားသူငယ်ချင်းတွေဘာတွေ မာဖီးယားဟုတ်လား 49 00:03:43,940 --> 00:03:46,379 အဓိကကတို့အဆင်ပြေတယ် အဲဒါကအရေးကြီးတာပဲလေ 50 00:03:46,460 --> 00:03:48,459 ဟုတ်တယ် အဲဒါဘာလဲ အဲဒါကစိတ်အနှောင့်အယှက်တစ်ခုပါပဲ 51 00:03:49,940 --> 00:03:51,059 နာမယ်နော် ဟုတ်ပြီလား 52 00:03:51,140 --> 00:03:53,099 ငါဒါကိုနက်နက်ထည့်ပြီးတော့ ကျည်ဆံကိုရှာမယ် 53 00:03:53,180 --> 00:03:55,819 မဟုတ်ဘူးလေ မလုပ်နဲ့ မဟုတ်သေးဘူး အဲဒါကြီးကိုသူ့ကိုယ်ထဲကိုထည့်မလို့လား 54 00:03:55,940 --> 00:03:58,539 အိုး ထည့်လိုက်ပြီး ခံစားမိလား 55 00:03:58,620 --> 00:04:00,339 သေစမ်း ဘုရားရေ 56 00:04:00,380 --> 00:04:02,179 အိုး အသည်းယားဖို့ကောင်းလိုက်တာ 57 00:04:02,260 --> 00:04:04,059 အိုး ငါတော့သွားပါပြီ ငါတို့နောက်မှာပါလာပြီ 58 00:04:04,820 --> 00:04:06,899 သေနတ်နဲ့ကစားနေနဲ့ ငါအလုပ်လုပ်ပါရစေ 59 00:04:06,980 --> 00:04:09,059 ပါးစပ်ပိတ်ထားစမ်း သေချင်လို့လား 60 00:04:09,700 --> 00:04:11,219 ဟေး သူတို့ငါတို့ကိုမှီသွားပြီထင်တယ် မင်း 61 00:04:11,300 --> 00:04:12,539 သိပြီ ဟုတ်ပြီ ကိုင်ထား 62 00:04:12,940 --> 00:04:14,539 ကောင်းပြီ 63 00:04:18,820 --> 00:04:20,499 ဒီနားကနည်းနည်းကျဉ်းတယ် 64 00:04:22,380 --> 00:04:23,739 သတိထား 65 00:04:31,980 --> 00:04:35,259 ဒီထဲမှာဘာလုပ်နေကြတာလဲ ဘာလို့သွေးတွေနဲ့ပြည့်နေတာလဲ 66 00:04:35,340 --> 00:04:38,739 ခေါင်းတွေ လည်ပင်းတွေမျက်နှာတွေမှာကသွေးကြောတွေရှိတယ်လေ အဲဒီတော့သွေးတွေအများကြီးပေါ့ 67 00:04:39,620 --> 00:04:42,939 အိုး အီတလီကမာဖီးယားကိုမသတ်ခဲ့ဖူးလို့ပြောစမ်းပါ 68 00:04:43,340 --> 00:04:44,939 သွားလိုက်တော့ 69 00:04:45,860 --> 00:04:46,859 မဟုတ်ဘူး 70 00:04:47,500 --> 00:04:48,979 ကျွန်တော်ကခင်ဗျားကိုကူညီပေးနေတာလေ 71 00:04:49,060 --> 00:04:54,219 ဟုတ်တယ်ဆိုတဲ့ရိုးရိုးရှင်းရှင်းလေးကိုပြောလိုက်ရင် ခင်ဗျားအဆင်ပြေသွားမှာလေ 72 00:04:54,660 --> 00:04:58,019 ဒီမှာ ခင်ဗျားရဲ့ အမှုသည်ကဉာဏ်ပြေးတယ် စစ်ပွဲထဲကတရားခံလေ 73 00:04:58,100 --> 00:04:59,179 ဘာလို့သူ့ကိုကာကွယ်ပေးနေတာလဲ 74 00:04:59,220 --> 00:05:01,739 ငါ့အမှုသည်ကအဲဒီဂတ်စ်နဲ့တိုက်ခိုက်ဖို့ကိုအမိန့်မပေးခဲ့ဖူးဘူး 75 00:05:01,820 --> 00:05:05,379 မဟုတ်ဘူး သူအလုပ်လုပ်ပေးရတဲ့ဗိုလ်ချုပ်လေးယောက်လုံးက သူ့ကိုအဲဒီဂတ်စ်နဲ့တိုက်ခိုက်မှုကိုလုပ်ဖို့အမိန့်ပေးခဲ့တာ 76 00:05:05,460 --> 00:05:06,779 သူနဲ့ဖုန်းပြောလိုက်စမ်းပါ 77 00:05:07,300 --> 00:05:08,819 ဒါတွေကိုရှင်းလိုက်စမ်းပါ 78 00:05:08,900 --> 00:05:09,899 ဘာပြောချင်လဲ 79 00:05:09,940 --> 00:05:11,739 အမှုသည်ရဲ့ အခွင့်အရေးလေ 80 00:05:11,820 --> 00:05:13,499 ခင်ဗျားကတော့ပင်လယ်ဓါးပြဖြစ်တော့မှာပဲ 81 00:05:14,420 --> 00:05:16,499 ငါ့ကားထဲကိုသွေးတွေစီးနေပြီ ပါးစပ်ပိတ်ထား 82 00:05:16,580 --> 00:05:17,739 ငါတို့နောက်ကိုဘီအမ်ဒဗျူ ကားတစ်စီးလိုက်နေတယ် 83 00:05:26,700 --> 00:05:28,339 ကျေးဇူးတင်ကြောင်းလေးပြောလို့ရမလား 84 00:05:28,980 --> 00:05:31,339 ငါ့ရဲ့ ဘ၀မှာဒီလိုတွေလုပ်နေဖြစ်မှာမဟုတ်ဘူး 85 00:05:31,420 --> 00:05:32,699 ငါဂရုမစိုက်ဘူး 86 00:05:34,620 --> 00:05:35,619 သွား သွား 87 00:06:00,180 --> 00:06:02,139 အိုး မသီလရှင်တွေ ဟုတ်တာပေါ့ 88 00:06:02,820 --> 00:06:03,739 သူတို့ငါ့ကိုခွင့်လွှတ်မှာပါ 89 00:06:03,860 --> 00:06:05,579 ဘာလုပ်တာလဲ 90 00:06:06,580 --> 00:06:07,939 သတိထား 91 00:06:09,740 --> 00:06:12,659 အိုး 92 00:06:12,740 --> 00:06:15,499 အိုး ငါ့ရဲ့ လမ်းကြောင်းကအမှန်နော် 93 00:06:16,300 --> 00:06:18,139 နောက်ထပ်လူတစ်ယောက်ကိုတိုက်ကြည့် ငါလမ်းလျှောက်တော့မယ် 94 00:06:18,220 --> 00:06:20,539 ကြားလား နောက်ကထိုင်ပြောပြီးမောင်းတာတွေလုပ်ကုန်ပြီ * 95 00:06:30,460 --> 00:06:32,019 ကောင်းလိုက်တဲ့နေ့လေးပဲ 96 00:06:32,100 --> 00:06:35,339 အဲဒါအရမ်းတောက်နေလား အီတလီရဲ့ ဗိသုကာနဲ့ရောထားတာလေ 97 00:06:35,420 --> 00:06:37,499 ဘာလဲ အရောင်ကိုမကြိုက်ဘူးလား ကလေး ကလေး 98 00:06:37,500 --> 00:06:40,019 ကလေး ကလေး 99 00:06:48,580 --> 00:06:51,499 လုပ်နဲ့ မလုပ်နဲ့ ခွေးလေးတွေ 100 00:06:52,940 --> 00:06:55,539 သေလိုက်ပါတော့ 101 00:07:00,620 --> 00:07:02,219 သူအဆင်ပြေတယ် အဆင်ပြေတယ် 102 00:07:11,020 --> 00:07:12,019 အမ် သူ့မှာသေနတ်ပါတယ် 103 00:07:21,660 --> 00:07:22,739 ဖယ်စမ်း ဘာလဲ 104 00:07:24,180 --> 00:07:26,579 ဘုရားရေ သူ့ကိုပစ်လေ လုပ်ထား 105 00:07:29,460 --> 00:07:30,459 လုပ်စမ်းပါ 106 00:07:42,820 --> 00:07:43,819 သူအဆင်ပြေလား 107 00:07:45,060 --> 00:07:47,499 သူ့သွေးတွေတော်တော်ကုန်နေပြီ ပေါက်ကရတွေ 108 00:07:47,580 --> 00:07:49,059 အိုး ငါထိုင်ခုံအောက်တွေပါငြိမ့်ကုန်ပြီလား 109 00:07:49,100 --> 00:07:52,899 ပေါက်ကရတွေဆိုတာဘာကိုပြောတာလဲ တွေ့လား သွေး အနီရောင် 110 00:07:52,980 --> 00:07:56,059 အဲဒါကိုချုပ်တာတော့ ဘောလ်တစ်ခုခုလုပ်လိုက်ပါလား 111 00:07:56,180 --> 00:07:57,939 အဲဒါကပန်းထွက်နေတာကိုကြားနေရတယ် 112 00:08:00,300 --> 00:08:01,619 သူ့ဆီကပန်းထွက်လာတာ 113 00:08:01,700 --> 00:08:04,019 သူပန်းထုတ်လိုက်တာပဲလေအဲဒါက သွေးတွေအများကြီးပဲ 114 00:08:04,020 --> 00:08:05,499 ပါးစပ်ထဲမဝင်ဘူးမလား 115 00:08:11,820 --> 00:08:14,099 တိုင်းပြည်တစ်ခုလုံးကိုခိုးဖို့လုပ်ရင်အဲဒီလိုတွေဖြစ်တယ်ထင်တယ် ဟုတ်တယ်မလား 116 00:08:14,100 --> 00:08:15,899 ဟုတ်တယ် ငါတို့သွေးပူလေ့ကျင့်ခန်းလုပ်တယ်လို့မှတ်လိုက် 117 00:08:15,980 --> 00:08:18,299 ဟုတ်တယ် ဒါကငါ့ပြဿနာပဲ ငါအခုမှသွေးပူတာ 118 00:08:29,740 --> 00:08:30,979 အိုး သေစမ်း 119 00:08:31,060 --> 00:08:31,859 အိုး 120 00:08:33,140 --> 00:08:35,099 ဘာလို့အကုန်လုံးကဆိုင်ကယ်တွေပေါ်ရောက်နေတာလဲ 121 00:08:40,660 --> 00:08:42,179 ဝိုး 122 00:08:42,340 --> 00:08:43,499 ဘုရားသခင် ငါအီတလီကိုချစ်တယ် 123 00:08:51,739 --> 00:08:52,978 ငါအဲဒါကိုခံစားလာရပြီ 124 00:08:54,659 --> 00:08:56,978 ငါကားမူးလာပြီ 125 00:09:06,299 --> 00:09:07,738 နံပါတ်လေးလား 126 00:09:07,819 --> 00:09:08,978 ဟုတ်တယ် လေးပြောနေတယ် 127 00:09:09,059 --> 00:09:10,058 ငါတို့မင်းကိုလိုအပ်နေပြီ 128 00:09:10,299 --> 00:09:11,458 ဟုတ်တာပေါ့ လိုအပ်တာပေါ့ 129 00:09:11,539 --> 00:09:12,538 ငါကဒီမှာလေ 130 00:09:12,619 --> 00:09:14,938 ငါ့ကိုပြန်ပြောစမ်းပါဦး ဒီမှာဆိုတာဘယ်မှာလဲ 131 00:09:15,019 --> 00:09:16,338 ဒီမှာဆိုတာ ဒီမှာလေ 132 00:09:16,419 --> 00:09:17,698 အတိအကျပြော 133 00:09:26,859 --> 00:09:29,258 ဒီမှာ ဒီနားမှာလေ 134 00:09:29,339 --> 00:09:31,098 ဘုရားကျောင်းရဲ့ အပေါ်မှာလေ ငါတို့ပြောထားသလိုပဲ 135 00:09:32,019 --> 00:09:33,058 အပေါ်ကိုကြည့် 136 00:09:35,139 --> 00:09:36,058 ဘယ်သွားနေတာလဲ 137 00:09:43,619 --> 00:09:44,618 အိုး သေစမ်း 138 00:09:45,019 --> 00:09:46,018 ဆင်းလာနေပြီ 139 00:10:07,099 --> 00:10:08,298 တွေ့ရပြီ 140 00:10:08,379 --> 00:10:09,618 တိုက်ထုတ်ပစ်လိုက် 141 00:10:26,779 --> 00:10:27,778 မင်းရဲ့ အပေါ်မှာ 142 00:10:36,219 --> 00:10:39,418 မြောက်ဘက်ကိုလာနေပြီ 143 00:10:39,939 --> 00:10:41,538 အီတလီမှာဗီယာဆိုတာတွေတော်တော်များတာပဲ 144 00:10:42,619 --> 00:10:43,698 လမ်းမှားနေပြီ 145 00:10:44,659 --> 00:10:45,778 ပြန်လာခဲ့ ငါအကြံရပြီ 146 00:10:53,219 --> 00:10:54,218 ထောင်ကိုပတ်လိုက် 147 00:10:57,139 --> 00:10:58,898 ဟုတ်တယ်ဆက်လာခဲ့ဆက်လာခဲ့ 148 00:11:12,219 --> 00:11:14,658 ခြောက် မင်းမြင်လား 149 00:11:14,739 --> 00:11:16,618 အဲဒါကိုအရည်အချင်းလို့ခေါ်တယ် အိုး 150 00:11:17,019 --> 00:11:18,778 အမြင်အာရုံကြောတွေကအဲဒီလောက်ရှည်မယ်လို့ဘယ်သူကသိမှာလဲ 151 00:11:18,859 --> 00:11:20,938 အဲဒီကောင်ရဲ့ ဖင်ကြီးဒီလိုရောက်မလာတာတော်သေးတယ် 152 00:11:21,699 --> 00:11:23,618 ဒါကအလုပ်ဖြစ်မှာမဟုတ်တော့ဘူး ဟိုနားမှာရပ် 153 00:11:30,779 --> 00:11:32,818 အမ် ဘာကြီးလဲ ဟေ့လူ 154 00:11:32,899 --> 00:11:35,178 အား ကောင်းပြီ မလုပ်နဲ့ 155 00:11:37,299 --> 00:11:39,298 အဲဒါကိုတက်မနင်းနဲ့ ခွေးကောင် 156 00:11:45,659 --> 00:11:47,258 လှမ်းယူလေ ရလား ငါတကယ်ပြောနေတာ 157 00:11:47,259 --> 00:11:49,418 မင်းအဲဒါကိုညှစ်မိလိုက်တာနဲ့ စစ်ဆင်ရေးကပြီးသွားပြီ ရပြီ 158 00:11:50,419 --> 00:11:51,738 ဟေ့လူ လုပ်စမ်းပါ ရပြီ 159 00:11:51,819 --> 00:11:53,298 အိုး သေလိုက်ပါတော့ ရပြီ 160 00:11:53,379 --> 00:11:55,898 မြှောက်ထားအဲဒါကြီးကို မင်းမျက်လုံးတွေကလမ်းကိုကြည့် 161 00:11:56,979 --> 00:11:58,298 ဒါကတော်တော်စိတ်ဖိစီးဖို့ကောင်းတာပဲ 162 00:12:05,019 --> 00:12:07,618 ဘယ်သူ့မျက်လုံးလဲအဲဒါ အဲဒါကရှေ့နေရဲ့ မျက်လုံး 163 00:12:08,179 --> 00:12:12,138 တူးထုတ်လာတာလား ဒါမှမဟုတ် မဟုတ်ဘူး မတူးထုတ်လာပါဘူး 164 00:12:12,219 --> 00:12:13,418 နံပါတ်နှစ်လုပ်ခဲ့တာ 165 00:12:13,499 --> 00:12:15,058 ဟုတ်ပြီ 166 00:12:15,939 --> 00:12:17,018 ဟုတ်ပြီ 167 00:12:23,619 --> 00:12:25,858 ကောင်းပြီ ရိုဗက်ရဲ့ အဆက်အသွယ်တွေအကုန်လုံး 168 00:12:26,299 --> 00:12:28,058 ငါတို့ကိုအဲဒီဗိုလ်ချုပ်လေးယောက်နဲ့ပတ်သက်ပြီးပြောပြမှာပဲ 169 00:12:31,419 --> 00:12:33,818 ငါခေါင်းတွေမူးလာပြီ မင်းကိုင်ထားရတာမဟုတ်ဘူးလေ 170 00:12:33,819 --> 00:12:35,858 ဗိုလ်ချုပ်တွေကိုသိပြီလား သွားလို့ရပြီလား 171 00:12:35,939 --> 00:12:37,578 ရဲတွေ 172 00:12:37,659 --> 00:12:39,218 ရဲတွေ မလှုပ်နဲ့ 173 00:12:39,299 --> 00:12:41,498 ငါတို့တွေကိုကြည့်နေတဲ့ရဲတွေရှိတယ် 174 00:12:42,539 --> 00:12:44,258 သွားတော့ သွားသွား သွား 175 00:12:52,419 --> 00:12:53,818 အဲဒီရဲကိုရှင်းထုတ်မှဖြစ်မယ် 176 00:12:54,699 --> 00:12:57,138 ရေချိုးခန်းကဘယ်မှာလဲ 177 00:12:57,219 --> 00:12:58,418 ရေချိုးခန်းဘယ်မှာလဲ 178 00:12:59,459 --> 00:13:00,538 ရေချိုးခန်းဘယ်မှာလဲ 179 00:13:09,899 --> 00:13:12,178 ဟုတ်တယ် ဟေး ချီးထုတ်တော့သွားပြီ ငါတို့တော့သွားပါပြီ 180 00:13:12,499 --> 00:13:14,298 မင်းကိုလက်ညှိုးထိုးရမှာပဲ 181 00:13:14,299 --> 00:13:16,258 ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်ကွာ လေးကသွားဖို့ကားလိုနေပြီ 182 00:13:16,339 --> 00:13:17,538 မင်းရဲ့ ရှေ့မှာပဲလေ ကောင်လေး 183 00:13:23,059 --> 00:13:24,058 သွား သွား သွား 184 00:13:27,099 --> 00:13:28,618 ငါတပ်သားအသစ်ပို့တော့မယ် 185 00:13:28,699 --> 00:13:31,538 ငါတို့လမ်းကြောင်းရှင်းပြီဆိုတာနဲ့ အဲဒီလေယာဉ်ကိုမျက်ခြေဖြတ်ထားလိုက်တော့ မင်းလုပ်နိုင်လား 186 00:13:31,619 --> 00:13:34,258 လိုက်သတ်တဲ့ကောင်ကိုရှင်းရမှာလား ရှင်းနိုင်ပါ့မလား 187 00:13:40,259 --> 00:13:41,098 သွား သွားသွား 188 00:13:48,059 --> 00:13:49,618 သေစမ်း ဆိုးလိုက်တဲ့အမောင်း 189 00:13:49,739 --> 00:13:50,738 မောင်းလေ 190 00:13:54,259 --> 00:13:55,258 အောက်ကိုငုံ့ 191 00:14:02,219 --> 00:14:04,658 လက်မောင်းနာနေလား ဘာလဲ ရှင်ပစ်ချင်တာလား 192 00:14:04,739 --> 00:14:06,938 ဒါဆိုနောက်ကိုပစ်ပေးလို့ရလား 193 00:14:07,859 --> 00:14:10,018 တွေ့လား အဲဒါကိုတွေ့လာ တွေ့တယ် တွေ့တယ် 194 00:14:13,459 --> 00:14:14,658 ငါ့အလုပ်ကိုလာမပြောနဲ့ 195 00:14:21,018 --> 00:14:23,217 ဟေး အူဖီဇီကိုမှတ်မိလား မမှတ်မိဘူး 196 00:14:23,298 --> 00:14:25,457 မိုချာစီနိုတွေရတဲ့နေရာရဲ့ ဘေးကပြတိုက်လေ 197 00:14:25,458 --> 00:14:28,097 မိုချာစီနိကိုမှတ်မိတယ် ငါမမှတ်မိဘူးလို့ပြောနေတယ် 198 00:14:47,218 --> 00:14:48,417 သူ့ကိုတိုက်ခိုင်းလိုက် 199 00:14:58,578 --> 00:15:00,817 အော်မိတဲ့အတွက်တောင်းပန်ပါတယ် 200 00:15:01,978 --> 00:15:03,417 သီချင်းဖွင့်လို့ရမလား 201 00:15:19,298 --> 00:15:21,097 လူတွေသာသေချာကြည့် 202 00:15:22,538 --> 00:15:25,377 ကောင်းပြီ အရှေ့တံခါးကဘယ်နားမှာလဲ 203 00:15:33,058 --> 00:15:34,897 သေနတ် သေနတ် သေနတ် 204 00:15:59,098 --> 00:16:00,257 အိုး သေစမ်း 205 00:16:03,298 --> 00:16:04,337 မင်းငါတို့အဖွဲ့ထဲရောက်နေတာတကယ်ဝမ်းသာတယ် 206 00:16:04,898 --> 00:16:05,897 ငါရောပဲ 207 00:16:09,738 --> 00:16:12,977 ငါလုပ်သင့်တာကိုလုပ်လို့ပြောတယ်မလား အဲဒီတော့ငါလုပ်တော့မယ် 208 00:16:13,698 --> 00:16:16,617 ငါတို့သေချာပေါက်သတင်းထဲပါတော့မယ် မဟုတ်ဘူး ကိုင်ထား 209 00:16:34,858 --> 00:16:35,777 သေစမ်း 210 00:16:35,858 --> 00:16:37,097 အား သေလိုက်ပါတော့ 211 00:16:40,818 --> 00:16:41,937 မလုပ်နဲ့ မလုပ်နဲ့ 212 00:16:42,378 --> 00:16:44,057 အဲဒါအပိုလိုနဲ့ဒါဖိန်းလေ 213 00:16:51,618 --> 00:16:54,457 မင်းလေယာဉ်တွေ့မြင်လား ဘာမှမတွေ့ဘူး 214 00:16:55,898 --> 00:16:57,297 သုံး လေယာဉ်ကိုမျက်ခြေဖြတ်ပစ် 215 00:16:57,378 --> 00:16:59,697 ဒေးဗစ်ကိုမလုပ်နဲ့ မလုပ်နဲ့ မလုပ်ပါနဲ့ 216 00:16:59,698 --> 00:17:02,257 ဒေးဗစ်ဆိုတာအဲဒါသေးသေးလေးနဲ့မလား 217 00:17:02,338 --> 00:17:03,457 ဟုတ်တယ် အဲဒါပဲ 218 00:17:03,898 --> 00:17:06,617 မင်းအပြင်ထွက်ပြီးနှိုင်းယှဉ်ကြည့်မလား ဒါမှမဟုတ်ငါတို့သွားဖို့စဉ်းစားသင့်သလား 219 00:17:06,618 --> 00:17:07,857 မလိုဘူး ရတယ် ဟုတ်ပြီ သွားကြမယ် 220 00:17:07,978 --> 00:17:09,017 သွား 221 00:17:12,738 --> 00:17:15,377 အိုး သေစမ်း နှစ်ရေ အမဲရောင်နှစ်ဦးမင်းဆီကိုလာနေတယ် 222 00:17:16,018 --> 00:17:18,097 ခြောက် သူတို့ကိုရှင်းပစ် ငါမင်းဆီလာနေပြီ 223 00:17:24,538 --> 00:17:25,977 သွား သွား သွား 224 00:17:32,178 --> 00:17:33,497 သူတို့ကသွား သွား သွားဆိုတာကိုမျှော်လင့်နေတာ 225 00:18:00,698 --> 00:18:02,417 သူရဲကောင်းကြီးကိုအဖွဲ့ထဲမှာရထားတာပဲ 226 00:18:12,258 --> 00:18:13,977 ငါ့မှာကျည်မရှိတော့ဘူး 227 00:18:13,978 --> 00:18:15,417 ငါအဲဒီစကားမပြောတတ်ဘူး 228 00:18:19,058 --> 00:18:20,457 ရူးတော့မှာပဲ 229 00:18:20,538 --> 00:18:22,617 အခုလား ငါခွဲစိတ်မှုလုပ်နေတယ်လေ 230 00:18:22,698 --> 00:18:25,257 ငါကတော့ကားတွေတိုက်အောင်လုပ်နေရတယ်လေ သူသေတော့မှာလေ နင်သိလား 231 00:18:25,258 --> 00:18:27,577 ဗိုက်ထဲမှာသေနတ်ဒဏ်ရာနဲ့တစ်ရက်လောက်တော့အသက်ရှင်နိုင်ပါတယ် 232 00:18:27,658 --> 00:18:29,257 သူအဆင်ပြေသွားမှာပါ 233 00:18:29,258 --> 00:18:30,577 မသိဘူး အဲဒီစကားလည်းမပြောတတ်ဘူး 234 00:18:32,698 --> 00:18:33,697 အပေါ်မှာ 235 00:18:40,498 --> 00:18:42,657 အိုး အိုး အိုး ဝိုး 236 00:18:43,778 --> 00:18:45,377 အိုး ငါခံစားနေပြီး ခံစားနေရပြီ 237 00:18:46,178 --> 00:18:47,617 ငါတွေ့ပြီ ထုတ်လိုက်နိုင်ပြီ 238 00:18:47,698 --> 00:18:48,697 ဟုတ်ပြီ 239 00:18:48,778 --> 00:18:50,937 အိုး အခုမှနေရတာသက်သာတော့တယ် 240 00:18:51,018 --> 00:18:52,177 ငါရပြီ ဘေဘီ 241 00:19:03,218 --> 00:19:04,057 - 242 00:19:05,778 --> 00:19:08,377 ဟုတ်ပြီ အခုပဲ ဒါကမှမောင်းတာပဲ 243 00:19:11,778 --> 00:19:12,817 ဘာတုန်း 244 00:19:16,258 --> 00:19:17,257 ငါမမြင်ရဘူး 245 00:19:19,938 --> 00:19:21,057 ဝိုး သေစမ်း 246 00:19:21,938 --> 00:19:23,417 အိုး သေစမ်း 247 00:19:34,858 --> 00:19:35,857 ဟုတ်ပြီ 248 00:19:38,538 --> 00:19:39,537 ဟုတ်ပြီ 249 00:19:39,618 --> 00:19:40,617 လာကြ 250 00:19:41,138 --> 00:19:42,657 သွား သွားသွား 251 00:19:46,617 --> 00:19:47,776 ဘယ်မှာလဲ 252 00:20:09,137 --> 00:20:11,736 ဒါငါသဘောကျတဲ့ကောင်လေးအတွက် 253 00:20:12,417 --> 00:20:13,496 နင်ငိုနေတာလား 254 00:20:14,697 --> 00:20:16,536 သူ့နာမည်ဘယ်သူမှန်းတောင်မသိဘူးလေ 255 00:20:16,857 --> 00:20:18,376 ငါတို့ဘယ်သူ့နာမည်မှမသိဘူး 256 00:20:18,777 --> 00:20:19,976 သူ့နာမည်ကဘာလဲ 257 00:20:21,577 --> 00:20:22,616 အဲဒါအရေးမကြီးပါဘူး 258 00:20:24,257 --> 00:20:25,456 သူကလူကောင်းလေးပဲ 259 00:20:36,817 --> 00:20:38,736 ငါဒါတွေကိုစီစဉ်နိုင်မယ်ထင်ခဲ့တာ စိတ်မကောင်းပါဘူး 260 00:20:40,977 --> 00:20:42,176 သူ့မှာမိသားစုရှိလား 261 00:20:43,177 --> 00:20:44,736 သူတို့ကိုအခုကြည့်နေတယ်ထင်တာပဲ 262 00:20:45,297 --> 00:20:46,456 ငါတို့အကုန်လုံးပဲ 263 00:20:51,817 --> 00:20:53,256 ငါတို့ကမိသားစုမဟုတ်ဘူး 264 00:20:54,857 --> 00:20:56,376 ကလီဗာတွေလည်းမဟုတ်ဘူး 265 00:20:56,857 --> 00:20:57,736 ဘာ 266 00:20:57,817 --> 00:20:58,896 ကလီဗာလေ 267 00:20:59,697 --> 00:21:01,176 ၀က််ထ် ဂျွန် 268 00:21:01,257 --> 00:21:02,776 ဘာလဲ မသိဘူး ဘီဗာတွေဆီထားလိုက် 269 00:21:02,777 --> 00:21:04,736 ဘီဗာတွေဆီထားလိုက်ကဘာလဲ ဂျယ်ရီမာသားလ် 270 00:21:04,977 --> 00:21:05,856 မသိဘူး တိုနီဒိုး 271 00:21:05,937 --> 00:21:08,216 မသိဘူး ဘာဘာရာဘေလင်စလီ ဟတ်ချ်ဘီးမွန့် 272 00:21:08,297 --> 00:21:10,696 တခါမှမကြားဖူးဘူး မသိဘူးလာ ဘယ်သူမှနစ်နဲ့နိုက်ကိုမကြည့်ဖူးဘူးလား 273 00:21:10,737 --> 00:21:13,136 ပြင်သစ်တွေကအဲဒီလိုဟာတွေမကြည့်ဘူး 274 00:21:13,217 --> 00:21:15,816 ဘာမှမသိတဲ့ပြင်သစ်တွေ ခေါင်းကနေကိုင် 275 00:21:15,897 --> 00:21:17,416 အဲဒါဘာကိုဆိုလိုတာလဲ 276 00:21:17,617 --> 00:21:19,976 အဲဒါကငါတို့တွေခုနစ်ကိုတွေ့ပြီဆိုတာပဲ 277 00:21:35,097 --> 00:21:36,536 စင်ထရယ် အိတ်နဲ့ဆော့စ်ပါ 278 00:21:36,617 --> 00:21:39,536 အိတ်နဲ့ဆော့စ် စင်ထရယ်ပါ အသိုက်ထဲကိုမင်းပင်လို့ရပြီ 279 00:21:46,657 --> 00:21:47,096 AFGHANISTAN - HELMARO PROVINCE 280 00:21:47,257 --> 00:21:48,656 AFGHANISTAN - HELMARE PROVINCE 281 00:22:00,937 --> 00:22:03,016 အဓိကလူမိပြီ 282 00:22:11,417 --> 00:22:13,656 အခုမကြောက်ပါနဲ့ ငါ့ခြေထောက်ကိုတင်လိုက်မယ် 283 00:22:17,657 --> 00:22:19,336 ဝိုး အနည်းငယ်လောက်တိတ်ဆိတ်သွားမယ် 284 00:22:19,457 --> 00:22:20,856 ဆူညံသံတွေကြားရလား 285 00:22:20,937 --> 00:22:22,056 ဇီးရိုး ဇီးရိုး 286 00:22:27,737 --> 00:22:29,056 ဟေး ဝိုး 287 00:22:29,137 --> 00:22:30,656 ဝိုး ဟေး ဟေး 288 00:22:31,457 --> 00:22:33,416 ကားတစ်စီးထွက်လာတာတွေ့ရပြီ ယူနိုက်တက်နိုင်ငံတွေ 289 00:22:33,497 --> 00:22:35,256 အိုင်အက်အာကပစ်မှတ်တွေကိုချဉ်းကပ်နေပြီ 290 00:22:35,337 --> 00:22:37,176 ဘလက်ဟော့ ကားအဖြူရောင်ကိုတွေ့လား 291 00:22:38,457 --> 00:22:40,656 အရှိန်တော်တော်မြန်တယ် တခုခုတော့မဟုတ်ဘူး 292 00:22:40,737 --> 00:22:42,576 သူကငါ့ကောင်တွေဆီဦးတည်နေတယ် သိပ်တော့သဘောမကျဘူးနော် 293 00:22:42,657 --> 00:22:44,496 ငါပြောနေတယ် သူကငါ့ကောင်တွေဆီဦးတည်နေတယ်လို့ 294 00:22:44,577 --> 00:22:47,336 ငါ့လူတွေ 295 00:22:53,657 --> 00:22:55,456 စာသားတွေကနောက်ပြန်ရေးထားသလိုပဲ 296 00:22:56,977 --> 00:23:00,576 ငါပြောနေတယ်ယူအမ်ကိုနောက်ပြန်ရေးထားတာလို့ ပစ်မိန့်တောင်း 297 00:23:00,657 --> 00:23:02,816 မကြားလိုက်ဘူးထင်တယ် ဒီနေရာမှာငါတို့ကပွဲကြည့်သူသပ်သပ်ပဲ 298 00:23:02,857 --> 00:23:04,816 ခေါင်းဆောင် ဆရာသာမလွဲချင်ဘူးဆိုရင် 299 00:23:04,857 --> 00:23:08,416 ခုံဆွဲပြီးလာကြည့်စေချင်တယ် 300 00:23:08,897 --> 00:23:10,376 ကား ကား 301 00:23:10,457 --> 00:23:11,856 အာပီဂျီ 302 00:23:44,217 --> 00:23:45,536 မစ်စတာနဲ့မစ်စစ်တို့ 303 00:23:47,337 --> 00:23:48,856 ကျွန်တော့ကိုမသိလောက်ပါဘူး 304 00:23:49,337 --> 00:23:52,936 ဒါပေမယ့်ဂျွန်နီကကျွန်တော်ရဲ့ ညီအစ်ကို သူငယ်ချင်းတစ်ယောက် 305 00:24:01,737 --> 00:24:03,216 အိမ်ကနေကြိုဆိုလိုက်ပါတယ် ဘလိန်း 306 00:24:06,537 --> 00:24:09,416 ငါတို့ကမင်းလိုအထူးတပ်သားကိုလိုက်ရှာနေတာကြာပြီ 307 00:24:12,857 --> 00:24:14,016 မင်းကဘယ်သူလဲ 308 00:24:15,377 --> 00:24:17,416 မင်းသေနတ်မောင်းဆွဲလို့ရအောင်ကူညီမယ့်သူပေါ့ 309 00:24:17,937 --> 00:24:18,936 တဆိတ်လောက်ပါ 310 00:24:22,817 --> 00:24:23,976 ငါမင်းရဲ့ အကြောင်းတွေနားထောင်ခဲ့တယ် 311 00:24:24,617 --> 00:24:25,776 ဘယ်လိုလဲဆိုတာတော့ထားလိုက်ပါ 312 00:24:27,097 --> 00:24:28,976 ငါအဲဒီမောင်းကိုဆွဲခွင့်ပြုမယ် 313 00:24:32,137 --> 00:24:33,336 ၀င်လာလို့ရမလား 314 00:24:40,177 --> 00:24:41,176 ကျေးဇူးတင်ပါတယ် 315 00:24:44,097 --> 00:24:45,816 ဘယ်သူမှကမ္ဘာကြီးကိုကယ်တင်မှာမဟုတ်ဘူး 316 00:24:48,497 --> 00:24:51,896 ဒါပေမယ့်နည်းနည်းလေးကောင်းအောင်တို့ငါတို့လုပ်လို့ရပါတယ် သိတယ်မလား 317 00:24:54,257 --> 00:24:56,256 ပြီးတော့မင်းအဲဒီလိုလုပ်နိုင်အောင်ငါကူညီမှာ 318 00:24:59,457 --> 00:25:00,776 ကမ္ဘာကြီးပေါ်မှာမင်းလုပ်နိုင်တာတွေကိုလုပ်ဖို့ 319 00:25:00,817 --> 00:25:03,536 အထားခံရတဲ့ခံစားချက်ကဘယ်လိုဆိုတာသိချင်လား 320 00:25:04,137 --> 00:25:05,136 ဟမ် 321 00:25:06,337 --> 00:25:10,056 တကယ့်ကိုဆိုးဝါးတဲ့လူတွေမရှိတော့အောင်မင်းလုပ်နိုင်တယ်လေ 322 00:25:12,417 --> 00:25:14,376 အစိုးရကပြောတဲ့လူတွေကလူဆိုးတွေမဟုတ်ဘူး 323 00:25:14,417 --> 00:25:17,815 ဘာလို့လဲဆိုတော့နိုင်ငံရေးတွေ နိုင်ငံရေးသမားတွေ 324 00:25:17,896 --> 00:25:19,575 ဒါမှမဟုတ်အလဲအလှယ်တွေဒါမှမဟုတ်အကုန်လုံး 325 00:25:19,656 --> 00:25:26,095 မဟုတ်ဘူး ငါပြောနေတာကတကယ့်ကမ္ဘာ့အဆင့်မှီခွေးမသားတွေကိုပြောနေတာ 326 00:25:28,616 --> 00:25:30,735 အဲဒီလူတွေနောက်ကိုလိုက်နိုင်အောင်ငါကူညီနိုင်တယ် 327 00:25:32,256 --> 00:25:36,175 ပြီးတော့အဲဒီသေနတ်မောင်းကိုမဆွဲဖို့ဘယ်တော့မှမပြောဘူး 328 00:25:38,336 --> 00:25:39,775 ဘယ်လိုလဲ 329 00:25:56,936 --> 00:25:58,135 ဟေး ကောင်လေး 330 00:26:03,736 --> 00:26:06,095 ဟေး အဲဒီလူဘာလုပ်နေတာလဲ မလုပ်နဲ့ 331 00:26:06,096 --> 00:26:07,095 ဟေး 332 00:26:08,736 --> 00:26:10,095 လူတစ်ယောက်ရေထဲခုန်ချသွားတယ် 333 00:26:18,016 --> 00:26:19,775 ဘလိန်းကမွေးရာပါစစ်ဆင်ရေးသမားကောင်းတစ်ယောက်ပဲ 334 00:26:21,256 --> 00:26:22,895 မျိုးဆက်လေးဆက်မြောက်စစ်သား 335 00:26:23,536 --> 00:26:27,255 ပြောရရင် သူ့မိသားစုကလည်းဒုတိယကမ္ဘာစစ်ကတည်းက တိုက်ခိုက်ပေးလာခဲ့တဲ့သူတွေ 336 00:26:27,336 --> 00:26:30,215 ပြီးတော့အဲဒီလူတွေလိုပဲ ဘလိန်းကအမှန်နဲ့အမှားကိုယုံကြည်တဲ့လူ 337 00:26:30,296 --> 00:26:33,375 ကွဲပြားချက်ကိုသိတဲ့လူ ပြီးတော့အဲဒါနဲ့ပတ်သက်ပြီးတစ်ခုခုလုပ်နေတဲ့လူ 338 00:26:35,256 --> 00:26:36,975 သူကငါ့ကိုပုံပြင်တွေပြောပြတယ် 339 00:26:38,536 --> 00:26:40,735 သူ့အဖိုးဆီကနေသူကလေးတုန်းကကြားခဲ့ရတာတွေ 340 00:26:41,776 --> 00:26:44,935 တက်စကီးလေထီးသမားကထောင့်ကိုးရာလေးဆယ့်လေးခုနှစ်မှာအသတ်ခံခဲ့ရတယ် 341 00:26:45,776 --> 00:26:47,215 ငါတို့ဒီမှာဓါတ်ပုံတွေအတူတကွထားနေတာကို 342 00:26:48,376 --> 00:26:50,095 သူသဘောကျမှာပါ 343 00:26:50,736 --> 00:26:52,575 သူ့ရဲ့ သူရဲကောင်းအုတ်ဂူမှာ 344 00:26:54,656 --> 00:26:57,095 ပြီးတော့သူကသူ့နိုင်ငံကိုတကယ်ကိုချစ်တယ် 345 00:26:57,176 --> 00:26:59,535 ခေါင်းဆောင်အမေရိကလိုပဲ 346 00:27:00,056 --> 00:27:02,495 ပြီးတော့ငါတို့တွေဘယ်လိုတုန့်ပြန်မိမလဲဆိုတာဘယ်သူမှမသိကြဘူး 347 00:27:02,576 --> 00:27:04,735 သူ့ရဲ့ နေရာကိုသာငါတို့တာဝန်ပေးခံရရင် 348 00:27:05,176 --> 00:27:06,775 ကြောက်လန့်မှုတွေ ဆူညံမှုတွေ 349 00:27:07,336 --> 00:27:08,615 ဒါပေမယ့်ငါသာဘလိန်းဆိုရင် 350 00:27:09,296 --> 00:27:12,415 ငါအဲဒီခွေးမသားတွေကိုပစ်ခဲ့မှာပဲ အဲဒီကောင်တွေကိုတစစီဖြစ်အောင်လုပ်ခဲ့မှာပဲ 351 00:27:12,496 --> 00:27:13,615 အဲဒါကငါပဲ 352 00:27:13,696 --> 00:27:16,655 ငါကနောက်ဆုံးရပ်နေတဲ့လူဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်တယ် 353 00:27:17,136 --> 00:27:20,655 ပြီးတော့ငါ့မှာဘာစစ်တပ်နောက်ခံမှမရှိဘူး ဒါပေမယ့်ငါကတကယ့်ဘဲပဲ 354 00:27:20,736 --> 00:27:22,335 ငါရဲ့ ဘဲလေးတွေဆီ၀င်လာတာနဲ့ 355 00:27:22,736 --> 00:27:24,215 ထိုင်နေပါ 356 00:27:24,216 --> 00:27:25,535 ထိုင်နေကြပါ 357 00:27:25,616 --> 00:27:28,535 သူကိုကိုကိုကြည့်နေတာမင်းမြင်သင့်တယ် 358 00:27:29,136 --> 00:27:30,175 မျက်ရည်တွေတောက်လျှောက်ပဲ 359 00:27:31,176 --> 00:27:32,935 အဲဒါကစိတ်လှုပ်ရှားဖို့ကောင်းတဲ့ဇာတ်ကား 360 00:27:33,536 --> 00:27:35,015 သူကတကယ်ကိုပဲ 361 00:27:35,136 --> 00:27:36,615 ဘုရားရေ ကြည့်ရတာခက်ခဲလိုက်တာ ကောင်းပြီ 362 00:27:37,896 --> 00:27:39,655 ငါတို့ကြည့်တာလုံလောက်ပြီထင်တယ် 363 00:27:41,976 --> 00:27:44,175 အခုကစပြီး ငါကခုနစ်ပဲပေါ့ 364 00:27:44,856 --> 00:27:45,855 ငါကတစ် 365 00:27:46,296 --> 00:27:47,495 အဲဒီတော့ ခုနစ်ယောက်ပေါ့ 366 00:27:47,616 --> 00:27:49,175 မဟုတ်ဘူး ခြောက်ယောက် 367 00:28:03,496 --> 00:28:06,375 ငါတို့နေ့ရက်တွေကိုဖြတ်သန်းဖို့ ငါတို့အကုန်လုပ်တဲ့နည်းလမ်းလေးတွေရှိတယ် 368 00:28:06,456 --> 00:28:09,575 ငါတို့သေတ္တာတစ်ခုယူပြီးအဲဒီသေတ္တာထဲကို ကမ္ဘာကြီးရဲ့ ထိတ်လန့်မှုတွေအကုန်ထည့်လိုက်တယ် 369 00:28:09,856 --> 00:28:10,695 ငါတို့သေတ္တာတစ်ခုယူပြီးအဲဒီသေတ္တာထဲကို ကမ္ဘာကြီးရဲ့ ထိတ်လန့်မှုတွေအကုန်ထည့်လိုက်တယ် 370 00:28:10,776 --> 00:28:13,415 လူတစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက်လုပ်နေတဲ့မှားယွင်းတဲ့အရာတွေ 371 00:28:13,936 --> 00:28:16,895 ပြီးတော့သေတ္တာကိုပိတ်ပြီးတော့မရှိသလိုသဘောထားလိုက်တယ် 372 00:28:18,496 --> 00:28:21,615 ငါတို့ထဲကတချို့ပဲအဲဒီသေတ္တာထဲမှာအချိန်တော်တော်ဖြုန်းကြတယ် ! 373 00:28:22,096 --> 00:28:24,375 ငါတို့ရဲ့ ဟန်ဆောင်နိုင်တဲ့စွမ်းရည်တွေပျောက်ဆုံးကုန်တယ် 374 00:28:24,936 --> 00:28:26,855 မပြီးဆုံးသေးတဲ့ကိစ္စလေးတွေအများကြီးရှိသေးတာသိတယ် 375 00:28:26,936 --> 00:28:28,055 ဒီကမ္ဘာကြီးပေါ်မှာ 376 00:28:29,256 --> 00:28:33,175 သရဲတစ်ကောင်အဖြစ်ငါတို့ရဲ့ အလုပ်က သက်ရှိတွေမလုပ်နိုင်တဲ့မလုပ်လောက်တဲ့ညစ်ပတ်တဲ့အလုပ်တွေလုပ်ဖို့ပဲ 377 00:28:34,776 --> 00:28:36,455 ပြီးတော့ငါတို့အဲဒါကိုဒီကနေလုပ်တယ် 378 00:28:37,136 --> 00:28:39,095 ဒါကငါတို့ရဲ့ အမဲလိုက်တဲ့အိမ်ပဲ 379 00:28:39,736 --> 00:28:43,135 လင်းနို့ဂူနဲ့တူတယ် လင်းနို့ဂူမဟုတ်တာကလွဲလို့ 380 00:28:43,256 --> 00:28:44,495 ခုနစ် မင်းကသေပြီ 381 00:28:45,416 --> 00:28:48,015 မင်းအရင်ကတစ်ခါမှမရောက်ဖူးတဲ့မြို့တွေကိုသွားလို့မရတော့ဘူး 382 00:28:48,296 --> 00:28:49,455 မင်းတစ်ခါမှမတွေ့ဘူးတဲ့လူတွေ 383 00:28:49,536 --> 00:28:51,695 အကုန်လုံးပဲ မင်းရဲ့ သရဲဖော်တွေကလွဲလို့ 384 00:28:51,776 --> 00:28:55,095 သူတို့ရဲ့ နာမည်တွေကိုဘယ်သူမှမသိဘူး နံပါတ်တွေပဲသိတယ် လုံခြုံရေးအတွက်ပါ 385 00:28:56,096 --> 00:28:57,655 အဲဒီတော့ဘယ်သူမှအရမ်းမရင်းနှီးကြတော့ဘူးလေ 386 00:28:58,736 --> 00:28:59,735 ဒီကိုလာခဲ့ 387 00:29:01,096 --> 00:29:02,615 ဒါကငါတို့ရဲ့ ပစ်မှတ်ပဲ 388 00:29:03,096 --> 00:29:07,295 ဒီလူကိုးယောက်ကသေတ္တာထဲမှာညစ်ပတ်တဲ့အလုပ်တွေတော်တော်ကိုထည့်ထားတယ် 389 00:29:07,736 --> 00:29:08,975 အဲဒီတော့ အခုအဲဒါကိုငါတို့မယ် 390 00:29:11,816 --> 00:29:13,895 ပစ်မှတ်နံပါတ်တစ် ဆူးကြီး 391 00:29:15,056 --> 00:29:16,215 ထမဆုံးစစ်ဆင်ရေး 392 00:29:16,976 --> 00:29:20,495 တာကစ္စတန်လူမျိုးတွေရဲ့ အာဏာရှင် ရိုဗက်အလီမို့ 393 00:29:21,016 --> 00:29:23,015 မင်းသေပြီဆိုတာနဲ့ ဒီအမြှုပ်တွေကရပ်သွားတယ် 394 00:29:23,056 --> 00:29:26,015 ဒီအမ်ဗီလိုင်းတွေလည်းမရှိတော့ဘူး ခရစ်စမတ်အတွက်လည်းဈေးဝယ်စရာမလိုတော့ဘူး 395 00:29:26,096 --> 00:29:27,415 ဒါမှမဟုတ်နောက်ကျောဓါးနဲ့ထိုးတဲ့ကောင်မလေးလည်းမရှိတော့ဘူး 396 00:29:27,496 --> 00:29:30,135 လူသေတွေအတွက်ရုံးချိန်ပြင်ပဆိုတာလုပ်ထားပေးသင့်တယ် 397 00:29:30,216 --> 00:29:31,895 စိတ်မရှိပါနဲ့ ငါကဂြိုလ်ရဲ့ ပြင်ပကိုရောက်နေလို့ပါအခု 398 00:29:32,336 --> 00:29:33,335 ငါကသေပြီလေ 399 00:29:33,376 --> 00:29:36,055 ဘာအခွန်မှပေးစရာမလိုဘူး ဘာပြစ်မှုမှမရှိဘူး 400 00:29:36,136 --> 00:29:40,335 ဟိုက်တွေရဲ့ ဖမ်းတာလည်းမခံရတော့ဘူးလေ ကိုယ်လုံးတီးနေလို့ 401 00:29:40,416 --> 00:29:42,695 သိတယ်မလား မူးပြီးတော့ကိုယ်လုံးတီးနေတာလေ ပုံမှန်ကိစ္စတွေပါပဲ 402 00:29:43,216 --> 00:29:44,935 သေရတာရဲ့ အကောင်းဆုံးအပိုင်းကိုသိလား 403 00:29:44,936 --> 00:29:47,135 အမ် ဘာစစ်ဆေးရေးဂိတ်မှဖြတ်စရာမလိုတော့တာပဲ 404 00:29:47,736 --> 00:29:49,775 ငါ့ကိုအဲဒီလိုမကြည့်နဲ့ ငါကအမေရိကန်လူမျိုး 405 00:29:49,856 --> 00:29:51,055 ငါကတရားမ၀င်ဘူး 406 00:29:51,616 --> 00:29:52,935 မင်းတို့တွေကတကယ်ကိုစိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတဲ့လူတွေပဲ 407 00:29:53,016 --> 00:29:54,255 သွေးတိုးတာရောဘယ်လိုလဲ 408 00:29:54,336 --> 00:29:56,935 သေလိုက်ပါလား သွေးတိုးတာ ငါစားချင်တာစားမယ် 409 00:29:56,936 --> 00:29:58,255 ကျေးဇူးအများကြီးတင်ပါတယ် 410 00:29:58,336 --> 00:30:00,495 အသက်ရှင်နေသေးတာကိုနားလည်တယ်မလား 411 00:30:08,496 --> 00:30:10,175 သေလိုက် အဲဒီနည်းပညာတွေ 412 00:30:10,696 --> 00:30:12,655 သူတို့မသိတာကငါကသံလိုက်တွေလုပ်နေတာ 413 00:30:12,656 --> 00:30:14,695 ငါရဲ့ ခြောက်တန်းသိပ္ပံပရောဂျက်ပြီးတည်းက 414 00:30:15,336 --> 00:30:17,015 ငါတကယ်ကိုစိတ်ဝင်စားတဲ့အရာပေါ့ 415 00:30:17,736 --> 00:30:19,695 ငါကဒီလိုဟာတွေကိုဘယ်လိုကိုင်တွယ်ရမလဲဆိုတာ သိသွားတယ်လေ 416 00:30:19,776 --> 00:30:20,935 ဒါကတော်တော်မိုက်တာပဲ 417 00:30:21,016 --> 00:30:22,015 ဒီလိုအရာအဖြစ်ပေါ့ 418 00:30:22,576 --> 00:30:25,375 ငါနီယိုဒိုင်မီယမ်ဆိုတဲ့ သံလိုက်သေးသေးလေးတွေကိုလုပ်တယ် 419 00:30:25,456 --> 00:30:27,415 ဖုန်းတွေတုန်ခါစေတဲ့ဟာနဲ့တူတူပဲ ဖုန်းပေါင်းဆယ်သန်းလောက် 420 00:30:27,456 --> 00:30:30,055 ပရီယူစ် တဲလ်ဆာစ် အကုန်လုံးတီထွင်မှုကိုသုံးတယ် 421 00:30:30,056 --> 00:30:33,095 ပြီးတော့တစ်ရက်မှာ အဲဒါကငါ့ကိုလုံးဝလုံးဝချမ်းသာအောင်လုပ်ပေးလိမ့်မယ် 422 00:30:35,416 --> 00:30:38,175 မင်းတို့အကုန်လုံးမှားတယ်သိလား 423 00:30:38,936 --> 00:30:40,535 သေရတာရဲ့ အကောင်းဆုံးအပိုင်းက 424 00:30:41,456 --> 00:30:42,455 လွတ်လပ်တာပဲ 425 00:30:44,056 --> 00:30:45,735 ငါတို့အကုန်လုံးသေကြမှာပါ 426 00:30:46,615 --> 00:30:49,134 အသက်ရှင်နေတုန်းလုပ်ထားသင့်တာပေါ့ ဟုတ်တယ်မလား 427 00:30:49,615 --> 00:30:52,814 ငယ်တုန်းက မှားယွင်းတဲ့ဆုံးဖြတ်ချက်တွေကြားမှာပိတ်နေမိတယ် 428 00:30:52,895 --> 00:30:55,854 လက်ထပ်တာတွေပေါင်နှံတာတွေကို အဲဒီလိုအရာတွေအကုန်လုံးပဲ 429 00:30:55,935 --> 00:30:56,934 ဒါပေမယ့်သေသွားရင်တော့ 430 00:30:58,975 --> 00:31:00,414 အဲဒါတွေအကုန်မရှိတော့ဘူး 431 00:31:01,775 --> 00:31:03,534 သွားရော 432 00:31:04,335 --> 00:31:09,254 ပြောရရင်တော့ မင်းရွေးချယ်တာကသာအဓိကပဲ 433 00:31:10,735 --> 00:31:13,174 ပြောချင်တာကတော့ ငါတို့ခုနစ်ကိုကန့်လန့်ကာနောက်ကွယ်မှာထားသင့်တယ် 434 00:31:13,255 --> 00:31:15,174 အဲဒါလေးတွေဒီကိုလှမ်းပေးနိုင်မလား 435 00:31:15,655 --> 00:31:19,374 ဟုတ်ပြီ သရုပ်နည်းနည်းလေးပြမယ် ဘာနည်းပညာမှမပါဘူး 436 00:31:19,495 --> 00:31:24,574 ဒါကသိပ်ပြီးမလွယ်ကူတဲ့နည်းလမ်းလေးပဲ 437 00:31:24,655 --> 00:31:27,454 ဟုတ်ပြီ နိုင်ငံတစ်ခုရထားပြီ 438 00:31:27,535 --> 00:31:30,574 ဒါကလူတွေ ကောင်းတဲ့လူတွေ 439 00:31:31,255 --> 00:31:35,654 ပြီးတော့အဲဒီမှာဗိုလ်ချုပ်လေးယောက်ပဲ ကောထရို ကန့်စ် တကယ်ကိုဆိုးတဲ့လူတွေ 440 00:31:35,735 --> 00:31:37,254 ဒါပေမယ့်အဲဒီမှာပိုဆိုးတဲ့လူတစ်ယောက်ရှိတယ် 441 00:31:38,215 --> 00:31:39,614 အဲဒါကအဲဒီအာဏာရှင်ကောင်ပဲ 442 00:31:40,295 --> 00:31:41,614 ဟုတ်တယ်ထိပ်ဆုံးမှာ 443 00:31:41,695 --> 00:31:43,014 သူ့ညီကိုလည်းမမေ့နဲ့ 444 00:31:43,095 --> 00:31:44,694 ဒီမိုကရေစီကိုချစ်တဲ့ညီလေး 445 00:31:45,295 --> 00:31:46,494 သူကသော့ချက်ပဲ 446 00:31:47,375 --> 00:31:50,814 အဲဒီတော့ ငါတို့ကဗိုလ်ချုပ်လေးယောက်နောက်လိုက်မယ် သူတို့ကအဲဒီညီဆီခေါ်သွားလိမ့်မယ် 447 00:31:50,895 --> 00:31:54,134 မင်းကဗိုလ်ချုပ်တွေကိုသတ်မယ် အာဏာရှင်ကမင်းဆီရောက်လာမယ် 448 00:31:54,215 --> 00:31:56,254 ငါတို့တိယမြောက်လုပ်မှာကသူ့ညီကိုလွတ်ပေးမှာ 449 00:31:56,295 --> 00:31:59,454 နောက်ဆုံးလုပ်မှာကတော့အဲဒီအာဏာရှင်အကိုကိုနှုတ်ဆက်ပြီးတော့ 450 00:31:59,575 --> 00:32:03,854 ဒီမိုကရေစီချစ်တဲ့ညီကိုကြိုဆိုမှာပဲ 451 00:32:04,615 --> 00:32:07,134 အဲဒါအကုန်လုံးလေးလအတွင်းလုပ်မယ် 452 00:32:07,215 --> 00:32:10,494 သေမယ့်နေ့ပဲ 453 00:32:14,215 --> 00:32:15,294 အဲဒါပဲလား 454 00:32:16,215 --> 00:32:18,454 အိုး အဒါလေးကရိုးရိုးလေးပါ 455 00:32:20,215 --> 00:32:21,214 ခွက်တွေပဲလေ 456 00:32:22,335 --> 00:32:24,974 အဲဒီတော့ ငါတို့အကုန်လုံးသေကြမှာပဲမလား 457 00:32:25,735 --> 00:32:26,774 ငါမပါဘူး 458 00:32:27,215 --> 00:32:29,134 သူမပါဘူး ငါတို့ပဲ 459 00:32:30,215 --> 00:32:32,254 နာနာကျင်ကျင်နဲ့ ဟုတ်ပြီ မင်းတို့အကုန်လုံးရယ်ရတယ် 460 00:32:32,335 --> 00:32:35,734 အဲဒီတော့ တာကစ္စတန်ကရိုဗက်ဆိုတဲ့လူအကြောင်း မင်းဘာပြောနိုင်သေးလဲ 461 00:32:41,815 --> 00:32:43,294 တာကစ္စတန်နယ်မြေဘက်မှာ 462 00:32:43,335 --> 00:32:46,094 ရိုဗက်ရဲ့ လက်ကနေထောင်ပေါင်းများစွာသောလူတွေထွက်ပြေးကုန်ပါတယ် 463 00:32:46,175 --> 00:32:47,894 စစ်တပ်ကအရေးပေါ်အလုပ်ကို 464 00:32:47,895 --> 00:32:50,854 ရိုဗက်ရဲ့ စစ်တပ်ဟာလျှို့ဝှက်ဆေးရုံတွေကိုပစ်မှတ်ထားနေပါတယ် 465 00:32:50,935 --> 00:32:52,934 ကမ္ဘာကြီးကအစွန်မှာထိုင်နေရသလိုပဲ 466 00:33:09,175 --> 00:33:11,854 သန်းပေါင်းများစွာသောလူတွေဟာ ပဋိပက္ခတွေစတင်တည်းက နေစရာနေရာတွေပျောက်ဆုံးခဲ့ပါတယ် 467 00:33:11,935 --> 00:33:14,974 ဒီစခန်းမှာတင်လူပေါင်းရှစ်သောင်းလောက်ရှိတယ် တစ်ဝက်နီးနီးကကလေးတွေ 468 00:33:15,055 --> 00:33:16,774 ကြေကွဲစရာပဲ ဘုရားရေ ဟုတ်တယ် 469 00:33:16,855 --> 00:33:18,974 အခုလေးတင်ဆောက်လိုက်တဲ့ဆေးရုံကိုလိုက်ပြပေးချင်ပါတယ် 470 00:33:19,055 --> 00:33:20,494 ဆေးရုံကိုသွားမှာမဟုတ်ဘူး 471 00:33:20,615 --> 00:33:22,454 ဌက်ဖျားရောဂါအတွက်ဆေးတော့သိပ်မကျန်တော့ပေမယ့် 472 00:33:22,575 --> 00:33:24,094 ဒီအပိုင်းမှာဌက်ဖျားကပြဿနာသိပ်မရှိဘူးဆိုတော့လေ 473 00:33:24,175 --> 00:33:25,294 ငါပဲဆုံးဖြတ်ပါမယ်အဲဒါကို 474 00:33:25,375 --> 00:33:27,574 ငါတို့ဘာလုပ်မယ်ဆိုတာကိုပြောပြမယ် ဟုတ်ပြီ ငါက 475 00:33:28,175 --> 00:33:30,174 မင်းနာမည်ဘယ်သူလဲ အိုလီဗာ 476 00:33:30,255 --> 00:33:33,414 အိုလီဗာ အိုလီဗာကငါတို့ရဲ့ ပုံကိုရိုက်မယ်ဒီမှာ 477 00:33:33,495 --> 00:33:36,854 ပြီးရင်ငါကကလေးတွေနဲ့ဓါတ်ပုံတူတူရိုက်မယ် အရမ်းကြီးဖျားမနေတဲ့ကလေးတွေ 478 00:33:36,935 --> 00:33:38,814 စိတ်ဓါတ်အရမ်းကျနေတာမျိုးမဟုတ်တာ ခြေပြတ်လက်ပြတ်မဟုတ်တာ 479 00:33:38,895 --> 00:33:41,334 ပြီးရင်ငါကသယ်ပေးမယ် 480 00:33:41,415 --> 00:33:43,174 သိတယ်မလား ရေဘူးတွေလေ 481 00:33:43,255 --> 00:33:46,494 ပြီးရင်မင်းရဲ့ ဒီထောက်ပံ့မှုကိုငါကအကြီးကြီးလှူခဲ့မယ် 482 00:33:46,575 --> 00:33:48,214 ကောင်းပြီ မင်းနာမည်ဘယ်သူလဲ မိုက် 483 00:33:48,295 --> 00:33:50,374 ဟုတ်ပြီ ကျေးဇူးတင်ပါတယ် မိုက် 484 00:33:52,855 --> 00:33:54,054 သတိထား 485 00:33:54,135 --> 00:33:55,894 ငါကူညီပေးမယ်လေ ရပါတယ် ဒါကဘက်ညီတယ် 486 00:33:55,975 --> 00:33:56,814 ငါတစ်ခုကိုကျသွားရင် 487 00:33:56,895 --> 00:33:59,054 စက်ဝိုင်းပုံပြန်ပတ်ပြီးလျှောက်ရုံပေါ့ 488 00:33:59,295 --> 00:34:01,094 အဲဒီလူချမ်းသာကဘာလာလုပ်နေတာလဲ 489 00:34:01,175 --> 00:34:03,294 မသိဘူးလေ ဓါတ်ပုံတွေနဲ့ဆိုရှယ်မီဒီယာတွေမှာပြဖို့နေမှာပေါ့ 490 00:34:03,375 --> 00:34:04,374 သူဂရုစိုက်ကြောင်းကိုလား 491 00:34:05,255 --> 00:34:07,734 ငါဘောလုံးသမားဖြစ်ခဲ့သင့်တယ် ငါတကယ်ကိုဆရာကျနေမှာ 492 00:34:07,815 --> 00:34:09,294 ဒီကနေသွားတော့ ရပြီ 493 00:34:30,415 --> 00:34:32,414 ငါတို့ကိုပစ်တော့မယ်သူတို့က ဘာတွေဖြစ်နေတာလဲ 494 00:34:35,295 --> 00:34:36,854 လိုက်ခဲ့ ငါတို့မျက်နှာဖုံးစွပ်တွေယူရမယ် 495 00:34:45,095 --> 00:34:47,654 မျက်နှာဖုံးစွပ်တွေယူ ဂတ်စ် ဂတ်စ် 496 00:34:47,735 --> 00:34:48,734 မျက်နှာဖုံးစွပ်ယူ ဂတ်စ်တွေ 497 00:34:56,455 --> 00:34:58,694 ဂတ်စ် ဂတ်စ် 498 00:34:58,775 --> 00:35:01,214 ပုံတွေသွားဖွင့် သူ့ကိုကမ်းပေး 499 00:35:49,895 --> 00:35:51,254 ဒါကိုတပ် ဒါကိုတပ် 500 00:37:37,774 --> 00:37:40,853 ငါတို့ကလိုဗာမှာလေ ကမ္ဘာကြီးရဲ့ အလှဆုံးနေရာမှာ 501 00:37:40,934 --> 00:37:41,933 ပိတ်ထားစမ်း 502 00:37:42,014 --> 00:37:43,053 ဒါပေမယ့် ဆရာ 503 00:37:43,134 --> 00:37:45,653 အဲဒါကိုဘယ်ကနေရှာတွေ့တာလဲ ဆိုရှယ်မီဒီယာမှာပါ ဆရာ 504 00:37:45,734 --> 00:37:48,933 နေရာတိုင်းမှာပျံ့နေပြီ သတင်းတွေ နိုင်ငံခြားအစိုးရတွေကလည်းအဲဒါကို 505 00:37:49,014 --> 00:37:50,453 စကြ၀ဠာကြီးရဲ့ ပြစ်ဒဏ်စီရင်မှုဆိုပြီးနှုတ်ဆက်နေကြတယ် 506 00:37:50,534 --> 00:37:52,973 သူကဘယ်သူမှမလုပ်နိုင်တာကိုလုပ်တဲ့စစ်ပွဲတရားခံပဲ 507 00:37:53,054 --> 00:37:57,053 သူ့ရဲ့ အဆိုးဆုံးတိုက်ခိုက်မှုကတော့ဓါတုလက်နက်တွေအသုံးပြုတာပဲ 508 00:37:57,454 --> 00:37:58,453 တော်တော်ကိုရှပ်တာပဲ 509 00:37:59,294 --> 00:38:00,933 အဲဒါတွေကလုံးဝကိုသွေးမထွက်ဘူးလေ 510 00:38:01,534 --> 00:38:02,973 ဘယ်သူပစ်တယ်လို့ထင်လဲ 511 00:38:03,454 --> 00:38:04,573 ငါ့ကိုပြောပြကြည့်စမ်း 512 00:38:05,894 --> 00:38:06,973 ဆရာပစ်တာလေ 513 00:38:07,454 --> 00:38:09,213 အဲဒါကိုပစ်ပြီးတော့ယိုစိမ့်သွားအောင်လုပ်ခဲ့တာ 514 00:38:09,934 --> 00:38:12,853 ကြောက်လန့်မှုတွေကိုချေမှုန်းပြီးဖြေရှင်းပစ်ဖို့ 515 00:38:17,614 --> 00:38:20,853 ငါ့ရန်သူတွေကိုဂိုဒေါင်ထဲမှာဘာတွေရှိလဲပြလိုက် သူတို့ချစ်တဲ့သူတွေအတွက် 516 00:38:21,374 --> 00:38:22,613 ဒါကအခုမှအစပဲရှိသေးတယ် 517 00:38:26,494 --> 00:38:29,373 သောက်ကမကောင်းတဲ့ 518 00:38:29,974 --> 00:38:33,453 ဘယ်သူမှအိပ်မက်တောင်မမက်ဘူးတဲ့ 519 00:38:33,534 --> 00:38:35,493 ငါအဲဒါတွေကိုဂရုမစိုက်ဘူးလို့ပြောလိုက် 520 00:38:35,574 --> 00:38:38,613 ဒါပေမယ့်သေခြင်းကတော့ဂရုစိုက်တယ် 521 00:38:41,974 --> 00:38:43,493 ဘာလို့သောက်ကငါ့ကိုတံတွေးနဲ့ထွေးတာလဲ 522 00:38:43,574 --> 00:38:46,293 အဲဒါတွေသာအဆိပ်ဖြစ်ခဲ့ရင် 523 00:38:46,934 --> 00:38:49,973 ဒီလိုချိုမြိန်တဲ့နေရာကနေအဆိပ်ကဘယ်တော့မှမလာဘူး 524 00:38:50,054 --> 00:38:53,013 ဒီလိုအဆိပ်ကိုမကောင်းတဲ့ဆီကိုဘယ်တော့မှမပေးဘူး 525 00:38:53,094 --> 00:38:56,653 သိုင်းရဲ့ မျက်လုံးတွေကငါ့ကိုရောဂါကူးစက်စေမိပြီ 526 00:38:56,734 --> 00:38:59,573 အဲဒါတွေကတရားခံပဲလား သီးရဲ့ သေဆုံးမှုအတွက် 527 00:39:11,734 --> 00:39:12,733 မာတီနီ 528 00:39:13,454 --> 00:39:15,573 မွှေပေး မလှုပ်နဲ့ မွှေ 529 00:39:21,334 --> 00:39:22,373 ဘယ်လိုထင်လဲ 530 00:39:22,414 --> 00:39:24,013 နီဂရိုနီပေးပါ 531 00:39:24,134 --> 00:39:25,093 ဒီအတိုင်းပဲလောင်းထည့်ပေး 532 00:39:27,294 --> 00:39:28,333 စိတ်မရှိပါနဲ့ 533 00:39:28,414 --> 00:39:30,333 ပြဇာတ်လေ 534 00:39:30,414 --> 00:39:33,853 အဲဒါကဘ၀ကိုအနုပညာကတကယ်ကိုအတုခိုးတာလား 535 00:39:33,934 --> 00:39:36,853 ဘာလို့လဲဆိုတော့အဲဒီစင်ပေါ်မှာလမ်းလျှောက်နေတဲ့သောက်က 536 00:39:36,934 --> 00:39:37,773 ဘာရှာ 537 00:39:37,854 --> 00:39:39,693 ပထမဆုံးဇာတ်လမ်းမှာ 538 00:39:41,374 --> 00:39:43,333 သူ့ရဲ့ ဆိုးဝါးမှုကလုံးဝအပြစ်ပေးမခံရဘူးလေ 539 00:39:43,454 --> 00:39:44,573 ဒါပေမယ့်ငါးခုမြောက်မှာ 540 00:39:46,414 --> 00:39:49,493 ငါးခုမြောက်က တရားမျှတမှု 541 00:39:51,054 --> 00:39:52,653 အမြဲတမ်းတရားမျှတမှုပဲ 542 00:39:53,454 --> 00:39:55,013 မင်းကသိုင်းရက်ကိုမြင်တယ် 543 00:39:55,134 --> 00:39:58,493 ငါကတော့အမိန့်မနာခံတဲ့ကမ္ဘာကြီးကို အမိန့်တွေသယ်လာပေးတဲ့လူတစ်ယောက်လို့မြင်တယ် 544 00:39:59,174 --> 00:40:02,653 သူ့ရဲ့ မကောင်းမှုတွေက တောက်ပသွားအောင်အရောင်တင်ပေးမှာ 545 00:40:02,734 --> 00:40:05,973 အနုပညာမှာငါတို့ရဲ့ မျှော်လင့်ချက်တွေကတကယ်ဖြစ်လာတာလေ 546 00:40:06,054 --> 00:40:07,653 သူရဲကောင်းတွေပဲအမြဲနိုင်တယ်လေ 547 00:40:08,734 --> 00:40:09,773 အဲဒါကအဓိပ္ပါယ်မရှိတာပဲ 548 00:40:10,734 --> 00:40:13,893 ဘ၀မှာတော့လုံး၀ကိုကွာခြားတယ်လေ 549 00:40:16,174 --> 00:40:19,773 မဟုတ်ဘူး ငါကရှိတ်စပီးယားအဆိုကိုသဘောတူတယ် 550 00:40:19,854 --> 00:40:21,573 ရှိတ်စပီးယားအတွက် အမ် 551 00:40:21,654 --> 00:40:22,653 ဘေလ်အတွက် 552 00:40:23,374 --> 00:40:25,293 ရှင်တို့နှစ်ယောက်လုံးအဆုံးသတ်ကိုပြောလိုက်သလိုပဲ 553 00:40:26,374 --> 00:40:27,373 မပြောပါဘူး 554 00:40:29,814 --> 00:40:30,933 မပြောခဲ့ဘူး 555 00:40:36,774 --> 00:40:38,453 ငါမင်းနာမည်မသိလိုက်ရဘူး 556 00:40:38,534 --> 00:40:40,613 ရိုဗက်ပါ မဟုတ်ဘူး သူ့ကိုပြောနေတာ 557 00:40:43,734 --> 00:40:45,933 စိတ်မရှိပါနဲ့ ငါမင်းဟာကိုခံစားနေရတယ် 558 00:40:49,214 --> 00:40:50,213 ဟုတ်တယ် 559 00:40:51,174 --> 00:40:53,213 သူငါ့ထဲမှာမရှိတော့ဘူး လုံခြုံပြီ 560 00:40:54,494 --> 00:40:55,493 မင်းနာမည်ဘယ်သူလဲ 561 00:40:56,254 --> 00:40:57,293 အေရီယာနာ 562 00:40:57,374 --> 00:41:00,333 အေရီယာနာ ဟိုလူကြီးငါ့ကိုစိုက်ကြည့်နေတုန်းလား 563 00:41:02,014 --> 00:41:03,973 ဟုတ်တယ် သူငါ့ကိုပြီးရှင်ရိုက်တော့မှာပဲ 564 00:41:04,054 --> 00:41:05,053 ကောင်းတယ် ဟုတ်ပြီ 565 00:41:33,374 --> 00:41:35,173 ငါတို့မှားတာတစ်ခုခုလုပ်နေပြီထင်တယ် 566 00:41:35,254 --> 00:41:36,133 ဘာလို့လဲ 567 00:41:36,214 --> 00:41:39,133 ဘာလို့လဲဆိုတော့ချောကလက်တွေကတစ်ညလုံးမှာရှိနေတယ်လေ 568 00:41:39,214 --> 00:41:41,333 အဲဒီမှာကော်နဲ့ကပ်ထားသလိုပဲ ဒါကရူးသွပ်တာပဲ 569 00:41:42,774 --> 00:41:43,813 ငါအသက်တွေကြီးလာပြီပဲ 570 00:41:46,054 --> 00:41:47,972 အဲဒီလူပြောတာကိုယုံလား 571 00:41:49,173 --> 00:41:51,452 မကောင်းဆိုးဝါးတွေကအပြစ်ပေးမခံရဘူး 572 00:41:52,173 --> 00:41:53,732 သူအဲဒါကိုယုံတယ်လို့ငါယုံတယ် 573 00:41:54,733 --> 00:41:56,052 ရှင်ကရော 574 00:41:58,693 --> 00:42:01,172 ကမ္ဘာကြီးတစ်ခုလုံးက 575 00:42:01,933 --> 00:42:03,812 အဆုံးမရှိ မကောင်းဆိုးဝါးတဲ 576 00:42:04,613 --> 00:42:05,972 တော်တော်ဆိုးတဲ့ကွင်းဆက်တွေနဲ့ 577 00:42:06,533 --> 00:42:07,612 ဟမ် 578 00:42:08,933 --> 00:42:10,372 ဒါပေမယ့်သူ့အပြစ်ကိုသူခံရမှာပဲ 579 00:42:17,053 --> 00:42:18,732 အဲဒါကပျော်ဖို့တော့ကောင်းပါတယ် 580 00:42:20,893 --> 00:42:22,372 ကျွန်မကိုသရဲခြောက်နေတာလား 581 00:42:24,133 --> 00:42:25,332 မင်းအတွက်ငါကသရဲနဲ့တူနေလား 582 00:42:25,373 --> 00:42:28,612 မဟုတ်ဘူး ရှင်ပြောတာတွေက ရှင်အဲဒီလိုဖြစ်ချင်နေတဲ့အတိုင်းပဲ 583 00:42:28,693 --> 00:42:30,092 ငါပြောတာတွေ အမ်ဟမ် 584 00:42:31,773 --> 00:42:34,452 ဒါပေမယ့်ဘာလို့ရှင့်ကိုထပ်တွေ့ချင်တယ်လို့ထင်ရတာလဲ 585 00:42:38,373 --> 00:42:40,092 ရှင်ကအဲဒီလောက်ကြီးသတိရလောက်စရာမရှိပါဘူး 586 00:42:40,813 --> 00:42:42,052 အော် 587 00:42:42,813 --> 00:42:45,492 ပြီးတော့ ကျွန်မကနယူးယောက်ကိုပြောင်းတော့မှာ 588 00:42:46,293 --> 00:42:47,732 အမ် 589 00:42:47,813 --> 00:42:49,252 အဲဒါငါနေတဲ့နေရာပဲလေ 590 00:42:49,333 --> 00:42:50,372 အမိုက်စားပေါ့ 591 00:42:51,373 --> 00:42:53,052 အဲဒီတော့ ရှင်ကကျွန်မနောက်ကိုနောက်ယောင်ခံလိုက်နေတာပေါ့ 592 00:42:54,413 --> 00:42:55,412 နည်းနည်းပါးပါးပေါ့ 593 00:43:07,493 --> 00:43:10,332 အခုအကုန်လုံးကိုဖမ်းမိပြီ 594 00:43:16,373 --> 00:43:18,172 ဒီနေ့ကျောင်းမှာဘာဖြစ်သေးလဲ 595 00:43:18,173 --> 00:43:20,812 အိန်ဂျယ်လာဗလင်တီနာကအတန်းမသွားချင်ဘူးလို့ပြောနေတယ် 596 00:43:20,893 --> 00:43:22,012 ဘာဖြစ်တာလဲ 597 00:43:22,093 --> 00:43:23,132 သူလုပ်ခဲ့တာ 598 00:43:23,413 --> 00:43:26,492 ဟေး တစ်နဲ့ပတ်သက်ပြီးမင်းဘာသိလဲ သူကလီကိုချစ်တယ် ခွေးလေ 599 00:43:27,093 --> 00:43:29,652 သူကအဲဒီဘီဗာရိုးတွေကိုအရူးအမူးပဲ သူကမိဘမဲ့လို့ထင်တာပဲ 600 00:43:29,733 --> 00:43:32,212 ပိုက်ဆံလောင်းချင်တယ်ဆို လောင်းကြေးဖွင့်တယ် 601 00:43:32,653 --> 00:43:35,692 ဒီမှာရှိတာစိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတဲ့အဖွဲ့ပဲ 602 00:43:35,813 --> 00:43:36,892 ဖလော့ရင့်စ်ကဟာပါပါလာ ပါတယ် 603 00:43:36,933 --> 00:43:39,052 တစ်ခု ဘာကိုတစ်ခုလဲ 604 00:43:39,133 --> 00:43:41,252 တကယ်တော့ မရှိဘူး အဲဒါတွေကစစ်ဆင်ရေးအသေးစားလေးတွေ 605 00:43:41,253 --> 00:43:43,172 အဲဒီတော့တစ်ခုနဲ့သုံးပုံတစ်ပုံ စီစလီမှာတုန်းက 606 00:43:43,253 --> 00:43:45,412 ဒါပေမယ့်ဖလော့ရင့်စ်ကဟာကတော့တကယ့်ရိုးပဲ 607 00:43:45,493 --> 00:43:48,332 ငါသာအဲဒီမှာမရှိခဲ့ရင် ငါတို့ထဲကတစ်ယောက်ထက်မကသေတယ် 608 00:43:48,413 --> 00:43:50,572 အဲဒါငါပြောနိုင်တာပဲ နောက်နေတာလား 609 00:43:51,453 --> 00:43:52,332 မနောက်ဘူး 610 00:43:52,453 --> 00:43:55,092 ငါ့မိသားစုနဲ့သူငယ်ချင်းတွေရှေ့မှာမြေမြှုပ်ခံခဲ့တာလေ 611 00:43:55,093 --> 00:43:56,572 ဟုတ်တယ် တစ်ပြောပြတယ် 612 00:43:56,653 --> 00:43:58,332 တော်တော်ကိုကြီးတဲ့နာရေးဆို 613 00:43:58,413 --> 00:43:59,612 သေနတ်တွေပစ် အလံတွေနဲ့ 614 00:44:00,253 --> 00:44:02,652 မိုက်တော့မိုက်တယ် ငါ့နာရေးတုန်းကလူငါးယောက်ရှိတယ် 615 00:44:02,693 --> 00:44:04,252 နှစ်ယောက်ကပွဲမပြီးခင်ပြန်သွားတယ် 616 00:44:04,333 --> 00:44:06,372 မင်းအမေမင်းအုတ်ဂူရှေ့ ငိုနေတာကိုကြည့်ရတာတော်တော်ခက်ခဲတယ် 617 00:44:06,453 --> 00:44:07,292 ဟုတ်တယ် 618 00:44:07,373 --> 00:44:08,812 ဒီစစ်ဆင်ရေးမှာတော့ငါခံစားချက်တွေကောင်းနေတယ် 619 00:44:08,893 --> 00:44:11,132 ငါဒီတစ်ခေါက်နဲ့ပတ်သက်ပြီးခံစားချက်ကောင်းတယ် 620 00:44:13,693 --> 00:44:15,372 ဘာလို့အဲဒီလူကိုမရှာနိုင်ရတာလဲ 621 00:44:15,453 --> 00:44:18,652 မသိဘူးလေ တစ်ကပုံမှန်ဆိုလူတွေကိုရှာနိုင်တယ် ဒါပေမယ့်သူ့ကိုတော့မရှာနိုင်ဘူးဖြစ်နေတယ် 622 00:44:18,733 --> 00:44:20,852 အမေရိကန်တွေကလွန်ခဲ့တဲ့နှစ်အနည်းငယ်လောက်ကဖမ်းသွားတယ်ပြောတယ် 623 00:44:20,933 --> 00:44:22,092 အမေရိကန်တွေဟုတ်လား 624 00:44:22,573 --> 00:44:23,492 မသိဘူး 625 00:44:24,893 --> 00:44:26,612 အဖွဲ့ကိုပြင်ဆင်ထားပါ ပစ်မှတ်က 626 00:44:26,653 --> 00:44:28,132 ကမီလာ နင်ဒါကိုမုန်းမှာပဲ 627 00:44:28,173 --> 00:44:30,132 ဒါပေမယ့်တစ်ခါတစ်လေတော့လူဆိုးကိုပလ္လင်ပေါ်တင်ပေးရတယ် 628 00:44:30,213 --> 00:44:31,292 ကိုယ့်အလုပ်ကိုယ်လုပ်စမ်းပါ 629 00:44:55,013 --> 00:44:56,772 ဘယ်သူမှမထိနဲ့ သူကငါ့ဟာပဲ 630 00:45:17,813 --> 00:45:20,532 မင်းနယ်မြေဌာနရဲ့ အာမခံချက်ကိုရထားတယ် 631 00:45:20,613 --> 00:45:22,732 ငါကမတူတဲ့ဌာနကပဲ ဘုရားရေ စီအိုင်အေ 632 00:45:22,813 --> 00:45:24,492 ရှင့်ရဲ့ အကိုဆီကိုရှင့်ကိုပို့ပေးလို့ 633 00:45:25,013 --> 00:45:28,292 မင်းငါ့အကိုအကြောင်းမသိပါဘူး ရိုဗက်ကမကောင်းဆိုးဝါးတစ်ကောင်ပဲ 634 00:45:28,373 --> 00:45:33,052 မင်းရဲ့ နိုင်ငံကိုင်ထားသမျှစည်းမျဉ်းတွေအကုန်လုံးကိုအကြမ်းဖက်ပစ်လိမ့်မယ် 635 00:45:33,133 --> 00:45:36,012 ဒါရိုက်တာကိုအဲဒီလိုမလုပ်ဖို့တောင်းပန်ခဲ့တယ် မူရက်တောင်းပန်ခဲ့တယ် 636 00:45:36,253 --> 00:45:38,772 အမေရိကန်တွေကသူ့ကိုလွန်ခဲ့တဲ့နှစ်အနည်းငယ်ကဖမ်းမိပြီးတော့ သူ့အကိုဆီပို့ပေးလိုက်တယ် 637 00:45:38,813 --> 00:45:41,692 အဲဒီဂတုံးကောင် မင်းသူ့ကိုသဘောကျတယ်မလား တစ် 638 00:45:41,813 --> 00:45:44,092 သူကတကယ့်ကိုခွေးကောင်ပဲ ဒါပေမယ့်သဘောကျဖို့တော့ကောင်းတယ် 639 00:45:44,733 --> 00:45:46,412 မဟုတ်ဘူး သူမင်းကိုသဘောကျတယ် 640 00:45:48,333 --> 00:45:49,492 ပျော်ဖို့ကောင်းတဲ့အပိုင်းကဒီမှာ 641 00:45:49,613 --> 00:45:51,652 သန်းကြွယ်သူဌေးဘယ်နှစ်ယောက်လောက်ကိုမင်းသိလဲ 642 00:45:51,733 --> 00:45:54,532 အီလွန်မက်စ်တို့ဘေဂိတ်တို့ကိုကြားဖူးတယ်မလား အဲဒါတွေကို မေ့ထားလိုက် 643 00:45:54,613 --> 00:45:56,772 ကောင်းပြီ မင်းငါ့အကြောင်းကိုအရင်ကဘယ်ကြားဖူးမလဲ 644 00:45:56,853 --> 00:45:59,492 အဲဒါကြောင့်ငါသဘောကျတာ ငါကကောင်းတဲ့တီထွင်သူပဲလေ 645 00:45:59,573 --> 00:46:02,812 နည်းပညာတွေတီထွင်တယ် လူတွေနောက်ကိုလိုက်တယ် ပုန်းတယ် 646 00:46:02,893 --> 00:46:04,852 တချို့ကိုငါစီအိုင်အေကိုတောင်ရောင်းစားပစ်လိုက်တယ် 647 00:46:04,933 --> 00:46:07,692 စိတ်ဝင်စားဖို့လူတချို့နဲ့တွေ့ခဲ့တဲ့နေရာပေါ့ သဲထိတ်ရင်ဖိုတွေလုပ်ခဲ့ရတာလေ 648 00:46:09,933 --> 00:46:12,812 ဒါပေမယ့်ဖြေးဖြေးချင်း ငါအိမ်ကိုသန့်ရှင်းလိုက်တော့ ငါ့မှာအကြံတချို့ရလာခဲ့တယ် 649 00:46:12,893 --> 00:46:14,892 ငါ့ပိုက်ဆံတွေကိုအခြေအနေမကောင်းတဲ့လူတွေကိုကူညီရာမှာသုံးဖို့ပဲ 650 00:46:15,013 --> 00:46:17,612 ဒါပေမယ့်ငါနားလည်လိုက်တယ် ငါ့ပိုက်ဆံတွေနဲ့မလောက်ဘူး 651 00:46:17,693 --> 00:46:19,692 အစိုးရကလည်းတကယ်အကူအညီလိုတဲ့လူကိုမကူညီဘူး 652 00:46:19,773 --> 00:46:23,452 အဲဒီတော့ငါပြောခဲ့တာက အစိုးရကိုမေ့လိုက်တော့ ငါ့ဘာသာပဲလုပ်တော့မယ် 653 00:46:23,533 --> 00:46:26,452 အဲဒီတော့ ဒီမှာပဲ မျက်လုံးလေးတွေကငါတို့ကိုဒီဗိုလ်ချုပ်တွေဆီကိုခေါ်သွားပေးတယ် 654 00:46:26,533 --> 00:46:27,572 ပြီးတော့အဲဒီမှာဂိမ်းကစတာပဲ 655 00:46:28,053 --> 00:46:30,732 ကောင်းပြီ ဗိုလ်ချုပ် ခင်ဗျားဗီးဂတ်စ်ကိုသွားရမယ် 656 00:46:30,813 --> 00:46:33,172 ခင်ဗျားအတွက်အရမ်းအရေးကြီးတဲ့အလုပ်ရှိတယ် 657 00:46:33,253 --> 00:46:35,932 ဗစ်တာနဲ့တွေ့ရမယ်လက်နက်ရောင်းဝယ်တဲ့သူနဲ့ 658 00:46:36,973 --> 00:46:37,612 မူးလာခဲ့ 659 00:46:42,373 --> 00:46:44,132 ဗီးဂတ်စ်ကိုသွားရတော့မယ် ဘေဘီ 660 00:46:44,773 --> 00:46:46,052 ဗစ်တာဆိုတာဗီးဂတ်စ်ရဲ့ အရှင်ပဲ 661 00:46:46,133 --> 00:46:48,892 ဗိုလ်ချုပ်ဂရီရော်ဖက၀င်ရောလို့လွယ်တဲ့သူပဲ 662 00:46:48,973 --> 00:46:51,732 နည်းနည်းနဲ့ သူကရိုဗက်ရဲ့ ညီကိုကိုင်တွယ်ထားတဲ့တစ်ယောက်ပဲ 663 00:46:54,413 --> 00:46:58,412 လတ်စ်ဗီးဂတ်စ်မှာကမျက်နှာပုံဖော်စက်တွေနေရာတိုင်းအသုံးပြုတယ် ကမ္ဘာပေါ်ကတခြားနေရာတွေထက် 664 00:46:58,493 --> 00:46:59,772 အိုး ငါဘာဖြစ်မလဲဆိုတာငါသိပြီ 665 00:46:59,853 --> 00:47:02,972 ကိုယ့်ရုပ်အပြောင်းအလဲကိုကိုယ့်ဘာသာသေချာရွေး 666 00:47:03,053 --> 00:47:05,292 ငါကအရွယ်ရောက်ပြီးသားလူပါ ငါကိုင်တွယ်နိုင်ပါတယ် 667 00:47:05,373 --> 00:47:06,812 အဲဒီလိုပုံစံဖြစ်ရမှာမဟုတ်ဘူး 668 00:47:06,853 --> 00:47:09,612 ကိုယ့်အထုပ်ကိုမရှင်းနဲ့ ရေဆွဲချလိုက် အိမ်သာဆိုတာအရွယ်ရောက်ပြီးသားလူလိုပဲ 669 00:47:09,613 --> 00:47:12,252 ပျော်ဝင်သွားတယ် ရောသွားတယ် ပြီးတော့ပျောက်သွားတယ် 670 00:47:37,412 --> 00:47:38,771 ကောင်းပြီ အခုဘေးကင်းပြီ 671 00:47:41,172 --> 00:47:43,091 အနီရောင်လား အပြာရောင်လား 672 00:47:43,132 --> 00:47:45,931 ဖယ်ရိုင်းကားဖြစ်မယ် အဲဒီအရည်အသွေးရှိတဲ့ဂတ်စ်ကိုမတွေ့ဖူးဘူးလား 673 00:47:46,092 --> 00:47:50,331 လူအက်စ်စစ်တပ်မှာဆိုရင် ဓါတ်ခွဲခန်းကထုတ်တဲ့ဂတ်စ်ကို ဆေးတွေစမ်းသပ်ဖို့သုံးတာ 674 00:47:50,412 --> 00:47:52,651 ဘာပဲကျန်ခဲ့ကျန်ခဲ့ အဲဒါတွေကိုသဲကန္တာရထဲမြုပ်ပစ်တယ် 675 00:47:52,732 --> 00:47:54,131 အခု ငါအဲဒါကိုရနိုင်ပြီလေ 676 00:47:55,092 --> 00:47:56,611 ဒါပေမယ့်ဒီမှာဆိုပို့ပေးလို့ပဲရတယ် 677 00:47:57,252 --> 00:47:58,651 ကြားလူပါလို့မရဘူး 678 00:48:01,692 --> 00:48:02,691 အကုန်လုံးကိုသတ်ပစ်ရမှာလား 679 00:48:02,732 --> 00:48:03,771 အမ်ဟမ် 680 00:48:04,292 --> 00:48:05,291 သဘောကျတယ် 681 00:48:11,532 --> 00:48:13,731 ကောင်းလိုက်တဲ့ကံတရား 682 00:48:13,812 --> 00:48:16,491 ဗစ်တာဆီကလက်ဆောင် ငါဗစ်တာကိုသဘောကျတယ် 683 00:48:36,532 --> 00:48:38,011 အိုး 684 00:48:38,932 --> 00:48:39,931 လာပြီ 685 00:48:40,852 --> 00:48:43,051 ပါတီကနေကြိုဆိုပါတယ် 686 00:48:59,612 --> 00:49:01,251 သေလိုက်ပါတော့ 687 00:49:35,372 --> 00:49:37,411 ရှင်ကနောက်ဆုံးအသက်ရှင်ကျန်တဲ့ဗိုလ်ချုပ်ပဲ 688 00:49:39,412 --> 00:49:40,931 နောက်ကျသွားပြီ 689 00:49:41,932 --> 00:49:43,691 အပေးအယူကပြီးသွားပြီ 690 00:49:45,372 --> 00:49:47,411 ဂတ်စ်နှစ်တန် 691 00:49:48,972 --> 00:49:50,971 ရိုဗက်ရဲ့ ညီကိုဘယ်မှာဖွက်ထားတာလဲ ဘာ 692 00:49:51,052 --> 00:49:53,131 သုံးစက္ကန့်အချိန်ရမယ် တိတိကျကျပြော 693 00:49:53,212 --> 00:49:54,971 မဟုတ်ဘူး မစဉ်းစားနဲ့ ပြော 694 00:49:55,932 --> 00:49:57,411 သုံး နှစ် 695 00:49:57,492 --> 00:50:01,691 နီဟိုင်းတာဝါမှာ ဟောင်ကောင်ကလသာဆောင် 696 00:50:02,332 --> 00:50:03,371 တစ် 697 00:50:08,012 --> 00:50:09,011 ပိုဆိုးသွားနိုင်တယ် 698 00:50:09,092 --> 00:50:10,771 သိတယ်မလား သူပြီးသွားနိုင်တယ် 699 00:50:11,412 --> 00:50:15,931 တော်တယ်ရုပ်ဖျက်လို့ပြောတာ ဘောနဲ့မက်အန်ကိုးလို့မပြော 700 00:50:16,572 --> 00:50:18,491 ငါဒီမြို့ကိုမုန်းလိုက်တာ တကယ်မုန်းတာ 701 00:50:19,332 --> 00:50:22,331 ဟုတ်ဘူး အဲဒါနာဗာရာတီလိုဗာလေ အမျိုးသမီးတင်းနစ်ကစားသမားလေး 702 00:50:22,412 --> 00:50:24,771 မင်းရဲ့ ၀တ်စုံလည်းဆိုးရွားတာပဲ မော်တော်ဆိုင်ကယ်ကောင် 703 00:50:25,732 --> 00:50:28,011 စိတ်မရှိပါနဲ့ လေဒီတို့ 704 00:50:28,092 --> 00:50:29,771 ဒါပေမယ့်ဗီးဂတ်စ်မှာဖြစ်တာတွေက 705 00:50:31,092 --> 00:50:32,491 ကျန်တာတွေသိတယ်မလား 706 00:50:41,332 --> 00:50:42,331 မရဘူး 707 00:50:45,612 --> 00:50:47,251 အိုး သေနတ်ကိုသတိထား 708 00:50:47,332 --> 00:50:48,331 အိုး ဘုရားရေ 709 00:50:50,132 --> 00:50:51,611 ငါတို့ဒီလိုလုပ်လို့မရဘူး ဘာကိုလဲ 710 00:50:51,692 --> 00:50:52,851 နမ်းလို့မရဘူး 711 00:50:53,852 --> 00:50:54,891 ရပါတယ် အဆင်ပြေတယ်အဲဒါလည်း 712 00:50:59,572 --> 00:51:01,691 မနမ်းနဲ့ 713 00:51:04,252 --> 00:51:05,571 ဘာလဲ မနမ်းပါဘူး 714 00:51:08,011 --> 00:51:09,770 ဒီကိုလာ နှာခေါင်းကြီးချွတ်ပစ် 715 00:51:10,731 --> 00:51:11,730 ပိုကောင်းသွားပြီ 716 00:51:27,051 --> 00:51:28,650 ဘယ်ကိုသွားမလို့လဲ 717 00:51:29,771 --> 00:51:31,650 တစ်ကပိဉာဉ်ကိုပြန်ယူပေးမယ်လို့ကတိပေးထားတယ်လေ 718 00:51:32,731 --> 00:51:34,330 ငါတစ်ယောက်ယောက်နဲ့စကားသွားပြောရမယ် 719 00:51:34,411 --> 00:51:35,730 ရှင်ကြောက်နေတယ် 720 00:51:36,491 --> 00:51:37,650 ရှင်ကတကယ်ကိုမိန်းမပဲ 721 00:51:38,051 --> 00:51:39,570 ကုတ်ဆိုတာကိုကြားဖူးလား 722 00:51:40,371 --> 00:51:42,410 မကြားဘူးဘာကိုဆိုလိုမှန်းသိတောင်မသိဘူး 723 00:51:43,451 --> 00:51:47,290 အိုး ဝိုး ကုဆိုတာ ပြင်သစ်လေနာပိုလီရိုလေ 724 00:51:47,371 --> 00:51:48,810 ပြင်သစ်ရဲ့ သမိုင်းကြောင်းတွေပေါ့ 725 00:51:49,491 --> 00:51:50,490 ကောင်းပြီ 726 00:51:51,451 --> 00:51:52,530 ပြန်ဆောက်ပေးမယ့်လူမရှိပဲနဲ့ 727 00:51:52,571 --> 00:51:54,330 အဲဒီနေရာကိုတစစီလုပ်လို့မရဘူး 728 00:51:54,411 --> 00:51:57,170 အဲဒီတစ်ယောက်ကရိုဗက်ရဲ့ ညီ မူရက်ပဲ 729 00:51:57,251 --> 00:51:58,810 ဟောင်ကောင်မှာအကျဉ်းချခံထားရတဲ့ကောင် 730 00:51:58,891 --> 00:52:01,370 စစ်တပ်ကတော့ပြသနာတွေရှင်းနေလောက်ပြီ ငါတို့ဗိုလ်ချုပ်တွေကိုသတ်ပစ်လိုက်ပြီလေ 731 00:52:02,091 --> 00:52:03,770 သူတို့ခေါင်းဆောင်အသစ်ကိုရှာလိမ့်မယ် 732 00:52:03,851 --> 00:52:05,210 ငါတို့ကသူတို့ကိုအဲဒီခေါင်းဆောင်အသစ်ကိုပေးရမယ်လေ 733 00:52:06,651 --> 00:52:09,250 ကုဒါဘာစကားလုံးမှန်းတောင်ငါမသိဘူး တော်တော်ဆိုးတဲ့စကားလုံးပဲ 734 00:52:28,171 --> 00:52:29,810 အိုး ငါ့အကြိုက်ပဲ 735 00:52:29,891 --> 00:52:32,130 သိတယ် မာမား နေကောင်းလား 736 00:52:32,571 --> 00:52:33,930 သိတဲ့အတိုင်းပဲ မား 737 00:52:36,971 --> 00:52:41,810 ဒီနိုင်ငံရှိတယ် ယူဇီကစ် မဟုတ်ဘူး တာ 738 00:52:42,371 --> 00:52:44,690 တာကစ် တာကိကတ်စ် 739 00:52:44,771 --> 00:52:46,770 သေစမ်း တာကိကစာဇန် 740 00:52:46,851 --> 00:52:49,570 မား ကျွန်တော်သိတာတော့အဲဒီထဲမှာစတန်ကအဆုံးမှာပါတာတော့သိတယ် 741 00:52:49,651 --> 00:52:52,330 အဲဒါကအာရှမှာ အိုး ကန်းစက်လား 742 00:52:53,131 --> 00:52:55,890 ဟုတ်တယ် မာမား ကန်းစက် 743 00:52:55,971 --> 00:52:59,010 ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်ပါ အဲဒီနေရာကိုအုပ်ချုပ်တဲ့လူကသေသွားတယ် 744 00:53:01,531 --> 00:53:03,730 သူ့သားနှစ်ယောက်ကျန်ခဲ့တယ် 745 00:53:03,811 --> 00:53:04,930 တစ်ယောက်ကဆိုးပြီး တစ်ယောက်ကကောင်းတယ် 746 00:53:06,211 --> 00:53:07,890 ဆိုးတဲ့တစ်ယောက်ကအဲဒီနေရာကိုအပိုင်သိမ်းသွားတယ် 747 00:53:07,971 --> 00:53:10,050 အဲဒီတော့ မင်းဘာကိုလာကြည့်နေတာလဲ သူနာပြုရက်ချ် 748 00:53:10,411 --> 00:53:11,410 ဟမ် 749 00:53:11,691 --> 00:53:13,650 အဲဒီသီလရှင်တွေနဲ့သွားနေရင်နေ တစ်ခုခုလုပ်နေမဟုတ်ရင် 750 00:53:14,491 --> 00:53:15,570 ဟုတ်တယ် သွား 751 00:53:15,651 --> 00:53:16,649 သွားတော့ 752 00:53:17,090 --> 00:53:19,569 ငါ့အမေရှေ့မှာမင်းကိုချမိတော့မယ် 753 00:53:22,810 --> 00:53:23,809 စိတ်မရှိပါနဲ့ မာမား 754 00:53:24,610 --> 00:53:27,969 ဒါနဲ့ သူ့သားနှစ်ယောက်ကတိုက်ခိုက်ကျတယ် ဆိုးတဲ့တစ်ယောက်ကအပိုင်စီးသွားတယ် 755 00:53:28,050 --> 00:53:30,489 ပြီးတော့ကောင်းတဲ့တစ်ယောက်ကိုချုပ်ထားတယ် 756 00:53:30,610 --> 00:53:32,249 ငါဒီဂိုကိုသဘောမကျဘူး 757 00:53:33,010 --> 00:53:36,249 ကျွန်တော်ရောပဲ မာမား မှ သူ့အတွက်အလုပ်လုပ်ရတာကျွန်တော်နဲ့အဆင်မပြေဘူး 758 00:53:37,570 --> 00:53:40,649 ဒါပေမယ့်အခုတခြားတစ်ယောက်နဲ့အလုပ်လုပ်နေပြီ ကျွန်တော်တို့ကကောင်းတာတွေလုပ်တာ 759 00:53:41,530 --> 00:53:43,929 ဟမ် ကန်စက်မှာဖြစ်နေတဲ့မကောင်းတာတွေကိုပြင်ပေးမှာ 760 00:53:45,770 --> 00:53:48,289 ကောင်းတဲ့အရာတွေကမကောင်းတဲ့အရာတွေကိုဖယ်ရှားပေးမှာလေ ဟုတ်တယ်မလား မာမား 761 00:53:51,050 --> 00:53:52,929 ချစ်လိုက်တာ အန်ဒရီယာ 762 00:53:53,050 --> 00:53:54,649 အိုး မဟုတ်ဘူး မဟုတ်ဘူး 763 00:53:54,730 --> 00:53:57,649 မဟုတ်ဘူး မား အန်ဒရီယာကဘိုဂိုတာမှာ ကျွန်တော်လေ ဂျေဗီ 764 00:53:58,490 --> 00:54:00,449 ဂျေဗီ ဂျေဗီလား 765 00:54:00,530 --> 00:54:03,929 ငါဗီနဲ့စကားမပြောဘူး သူကလူသတ်သမား 766 00:54:04,490 --> 00:54:07,529 မာ အဲဒါကလူဆိုးလေ မာမား 767 00:54:17,570 --> 00:54:19,409 ကျေးဇူးပြုပြီးတော့ အဲဒီလိုလုပ်စရာမလိုပါဘူး 768 00:54:19,450 --> 00:54:20,609 မဟုတ်ဘူး လုပ်တယ် ငါ့အလုပ်လေ 769 00:54:28,170 --> 00:54:29,529 ဒက်ဒီ 770 00:54:29,610 --> 00:54:31,209 သမီးအိပ်လို့မရဘူး 771 00:54:42,810 --> 00:54:43,809 ဒက်ဒီ 772 00:54:46,370 --> 00:54:47,449 သူဒီမှာမရှိဘူး 773 00:54:48,210 --> 00:54:49,249 မင်းအမေရော 774 00:54:49,850 --> 00:54:51,769 အမေမရှိဘူး 775 00:55:00,650 --> 00:55:02,209 ဗီကမားကိုချစ်တယ်လေ မာမားဟမ် 776 00:55:07,930 --> 00:55:10,689 မင်းနဲ့မင်းရဲ့ ဘရုစ်ဝန်းကတကယ့်အရှူပ်ပဲ 777 00:55:10,770 --> 00:55:11,169 ဘူး 778 00:55:11,210 --> 00:55:11,889 ဘူး 779 00:55:12,490 --> 00:55:13,489 စည်းမျဉ်းတစ်ခုပဲ 780 00:55:14,690 --> 00:55:15,769 တစ်ခုပဲ 781 00:55:18,250 --> 00:55:20,209 တစ်ယောက်ယောက်ရှိနေတာဘယ်လိုမှန်းမင်းမသိပါဘူး 782 00:55:20,290 --> 00:55:22,169 သူကငါ့နာမည်တောင်မမှတ်မိဘူး 783 00:55:22,250 --> 00:55:23,969 မင်းမလာတော့တာလည်းသူသိမှာမဟုတ်ဘူး 784 00:55:24,050 --> 00:55:27,328 မင်းကံကောင်းတယ် ငါကားထဲမှာဘာဆေးမှမသုတ်ထားတာ 785 00:55:27,409 --> 00:55:28,808 မင်းရဲ့ အရိုးအပိုင်းအစတွေနဲ့ 786 00:55:28,889 --> 00:55:30,448 ဘုရားရေ မင်းကိုဘယ်သူစောင့်ရှောက်လာတာလဲ 787 00:55:30,529 --> 00:55:32,728 အဲဒါမင်းအလုပ်မဟုတ်ဘူး 788 00:55:33,729 --> 00:55:36,008 ငါတို့အကုန်လုံးပေးဆပ်ခဲ့ကြတာပဲ ဒီဟာရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖြစ်လာဖို့ 789 00:55:36,089 --> 00:55:38,248 ဂုဏ်ယူလိုက် လေးစားလိုက် အဲဒါပဲငါတို့တတ်နိုင်တာလေ 790 00:55:45,649 --> 00:55:48,648 ကအခမ်းအနားတွေမှာရပ်လေ့မရှိပါဘူး ဒါပေမယ့်ဒီနေ့တော့ 791 00:55:49,449 --> 00:55:51,768 အမေရိကန်က မင်းရဲ့ အထက်လူကြီးတွေ 792 00:55:52,449 --> 00:55:55,928 ငါ့မိသားစုကိုနှစ်ခြောက်ဆယ်လောက်တာဝန်ထမ်းဆောင်လာတဲ့သူတွေ 793 00:55:56,649 --> 00:55:58,808 အဲဒီလူတွေကိုအစားထိုးဖို့မလွယ်ကူဘူး 794 00:55:58,889 --> 00:56:04,128 ကိုလိုနီယယ် ဇက်ဂါ နီယာ အက်ဒူလင် ဒါဟင် 795 00:56:05,449 --> 00:56:07,128 ခင်ဗျားတို့ကနောက်လူတွေပဲ 796 00:56:09,649 --> 00:56:13,248 ခင်ဗျားတို့ရဲ့ အတွေ့အကြုံတွေကဒီလိုဖြစ်လာစေတာပဲ 797 00:56:14,009 --> 00:56:16,288 ဒါပေမယ့်ဗိုလ်ချုပ်တွေရဲ့ နေရာကိုအစားဝင်မယ်ဆိုရင် 798 00:56:18,289 --> 00:56:19,728 မင်းလိုလူမျိုးလိုအပ်တယ် 799 00:56:20,969 --> 00:56:22,008 မင်းလိုမျိုး 800 00:56:23,289 --> 00:56:24,368 ဒါပေမယ့်မင်းတော့မဟုတ်ဘူး 801 00:56:44,089 --> 00:56:46,248 ငါ့ဗိုလ်ချုပ်တွေကိုဘယ်သူသတ်မှန်းငါမသိဘူး 802 00:56:46,769 --> 00:56:49,808 ဒါပေမယ့်အကျိုးအများဆုံးခံစားခွင့်ရှိမယ့်လူတွေကိုယုံမယ်ဆို ငါမိုက်မဲတာပဲ 803 00:56:50,449 --> 00:56:54,008 အဲဒီတော့ နောက်လူတွေ ဂုဏ်ယူပါတယ် 804 00:57:02,689 --> 00:57:06,168 ကောင်းပြီ ငါတို့တွေဒီကနေပြီးပင်မယ် ရေဒါရဲ့ အောက် 805 00:57:06,249 --> 00:57:07,848 ဒါကဟောင်ကောင်ကိုပင်ရမယ့်နောက်ဘက်တံခါးပဲ 806 00:57:08,489 --> 00:57:09,488 ဟေး တစ် 807 00:57:09,849 --> 00:57:11,688 ငါ့ကိုခြောက်လို့ခေါ်ဖို့အစီအစဉ်ရှိလား 808 00:57:12,489 --> 00:57:14,208 မရှိဘူး ဟုတ်ပြီ 809 00:57:15,049 --> 00:57:17,568 လား ငါတို့မေးလို့ရတာသိပါတယ် ဒါဆို မမေးနဲ့ 810 00:57:17,569 --> 00:57:19,368 ဒါပေမယ့် ဘယ်သူကတစ်လဲ 811 00:57:19,769 --> 00:57:21,568 သူကဘယ်သူလဲ သူဌေးတစ်ယောက်ပေါ့ 812 00:57:21,649 --> 00:57:22,488 အဲဒါပြငါသိတယ် 813 00:57:22,569 --> 00:57:24,688 ဟုတ်ပြီ သူနဲ့ဘယ်လိုတွေ့တာလဲ မတွေ့ဘူး 814 00:57:24,769 --> 00:57:27,488 သူတွေ့တာငါတို့ကို တကယ်ကိုထူးဆန်းတဲ့နည်းလမ်းနဲ့ 815 00:57:27,569 --> 00:57:29,008 အိုး ဟုတ်ပြီ ဟုတ်တယ် အထူးဆန်းဆုံးပဲ 816 00:57:29,089 --> 00:57:31,808 လုံးဝကိုအချိန်ကိုက်ထူးဆန်းတာ 817 00:57:41,648 --> 00:57:43,247 ဈေးပေါတယ် အတု 818 00:57:43,328 --> 00:57:46,767 သေစမ်း ကလာဟာရီကိုမတွေ့မချင်းငါတို့မသွားဘူး 819 00:57:59,688 --> 00:58:01,087 သွားကြမယ် 820 00:58:28,128 --> 00:58:29,207 အိုး သေစမ်း 821 00:58:34,648 --> 00:58:35,647 သေစမ်း 822 00:58:43,848 --> 00:58:45,047 ဝိုး ဝိုး 823 00:58:46,688 --> 00:58:49,007 ငါ့လက်ကိုဆွဲ လက်ကိုဆွဲ 824 00:58:49,648 --> 00:58:50,647 ကိုင်ထား 825 00:59:13,328 --> 00:59:14,327 ငါကချမ်းသာတယ် 826 00:59:31,568 --> 00:59:33,887 ဘာလိုချင်တာလဲ ဘာကိုလိုချင်တာလဲ 827 00:59:33,968 --> 00:59:35,967 ဟေး ဟေး စိတ်ကိုလျော့ 828 00:59:36,608 --> 00:59:38,927 ဘာလဲ ရဲလား 829 00:59:42,128 --> 00:59:43,287 ကြောက်နေတာလား 830 00:59:44,928 --> 00:59:46,086 ဘယ်တော့မှမကြောက်ဘူး 831 00:59:50,727 --> 00:59:51,926 အဲဒီထဲမှာစွမ်းအားရှိတယ် 832 00:59:53,727 --> 00:59:56,126 အကြောင်းရှာတဲ့စွမ်းအားတွေ 833 00:59:58,887 --> 01:00:00,966 မင်းဆုံးရှုံးရဖို့ကြောက်တဲ့အရမ်းကိုအရေးကြီးတဲ့အရာ 834 01:00:01,007 --> 01:00:03,286 မင်းတခြားနည်းနဲ့သေမှာကိုကြောက်တဲ့အရာ 835 01:00:03,367 --> 01:00:04,526 ဘာအတွက်မှမဟုတ်ပဲ 836 01:00:04,607 --> 01:00:07,526 မင်းတိုက်ခိုက်နေတာကလွဲလို့ မင်းအမှားတွေလုပ်နေတာပဲ 837 01:00:07,527 --> 01:00:08,686 ငါကသူခိုးပဲ 838 01:00:08,767 --> 01:00:11,006 ငါ့ဘ၀တစ်ခုလုံးခိုးလာတာ ငါပိုက်ဆံရှာပေးနိုင်တယ် 839 01:00:11,087 --> 01:00:12,726 ကြောက်နေတာလား ငါ့မှာအရည်အချင်းရှိတယ် 840 01:00:13,687 --> 01:00:16,006 ငါအသုံးဝင်နိုင်တယ် ငါကူညီပေးနိုင်တယ် မင်းအခုသေတော့မယ် 841 01:00:16,087 --> 01:00:17,966 ငါကူညီပေးနိုင်တယ် အခုသေတော့ 842 01:00:17,967 --> 01:00:20,366 လုပ်မယ်ဆိုလည်း လုပ်လိုက်တော့ မင်းအခုသေတော့ 843 01:00:20,487 --> 01:00:21,446 လုပ်လိုက်တော့ 844 01:00:28,607 --> 01:00:31,846 အိုး ဘုရားရေ မင်းကတကယ်ကိုပဲ ဘယ်သူလုပ်လို့လဲ 845 01:00:31,927 --> 01:00:34,766 မင်းမျက်နှာမင်းမြင်သင့်တယ် အရူးပဲ 846 01:00:34,847 --> 01:00:36,166 မရယ်ရဘူးဒါက 847 01:00:36,247 --> 01:00:37,726 တကယ်ကိုရယ်ရတယ် 848 01:00:38,727 --> 01:00:41,326 အိုး အဲဒီလိုမိသားစုပင်ရှိမယ်လို့ဘယ်တုန်းကမှမထင်ခဲ့ဘူး ငါ့ထက်ဆိုးတာတွေ 849 01:00:41,407 --> 01:00:44,326 ဟေး မဟုတ်ဘူး အဲဒီလိုမပြောနဲ့ သူကမိသားစုဆိုတဲ့စကားကိုမကြိုက်ဘူး မသိဘူး 850 01:00:44,407 --> 01:00:45,526 သူ့မှာမရှိခဲ့ဘူးထင်တယ် 851 01:00:45,607 --> 01:00:47,646 စစ်ဆင်ရေးရဲ့ နောက်မှာကျန်နေခဲ့ရင် 852 01:00:48,167 --> 01:00:49,646 သူကပြန်လာမခေါ်ဘူး 853 01:00:49,727 --> 01:00:50,726 ဘာ 854 01:00:51,287 --> 01:00:52,966 ငါတို့စစ်သားတွေကအဲဒီလိုမလုပ်ဘူး 855 01:00:53,407 --> 01:00:56,006 ပြောင်းလဲပစ်ရမယ်လေ အဲဒါကိုတော့ကတိပေးတယ် 856 01:00:56,687 --> 01:00:59,526 ဟောင်ကောင် အင်ဂျင်နှိုးတော့ 857 01:01:00,807 --> 01:01:03,286 မမေးရဘူးမှန်းသိပါတယ် ဒါပေမယ့်ငါကနည်းနည်းစပ်စုတဲ့ကောင် 858 01:01:03,367 --> 01:01:04,846 အဲဒီတော့ 859 01:01:04,927 --> 01:01:06,686 တိုက်ပွဲတွေအများကြီးတိုက်ခဲ့မှာပဲ 860 01:01:06,767 --> 01:01:09,686 ဘာလို့အခု ဘာလို့တာကစ္စတန်လဲ 861 01:01:10,207 --> 01:01:13,286 အကုန်လုံးကကူညီမယ့်အကြောင်းပြောနေတယ် တခုခုကိုတကယ်လုပ်ရတာကကောင်းတယ်လေ 862 01:01:33,407 --> 01:01:35,566 တကယ့်ကိုကောင်းလိုက်တဲ့မြင်ကွင်းပဲ ညီလေး 863 01:01:38,567 --> 01:01:40,886 ငါကတော့ရွှေတွေကိုပိုသဘောကျတယ် 864 01:01:43,047 --> 01:01:43,966 အမဲရောင် 865 01:01:44,047 --> 01:01:47,166 ငါကတစ်ယောက်တည်း မင်းနဲ့နေရတာ မှောင်မိုက်နေတယ် 866 01:01:49,047 --> 01:01:51,086 ဆူတန်အာဟမ်တစ်ကိုသိလား 867 01:01:51,607 --> 01:01:52,646 အဲဒီကောင် 868 01:01:52,727 --> 01:01:57,205 ထောင့်ခြောက်ရာသုံးမှာ ဆူတန်အာဟမ်တစ်ကသူ့ညီကိုလက်ဆောင်တစ်ခုပေးခဲ့တယ် 869 01:01:57,286 --> 01:01:59,325 တော့ပ်ကပေနန်းတော်ရဲ့ တကယ့်ပြောင်မြောက်တဲ့အရာတစ်ခု 870 01:01:59,406 --> 01:02:00,565 ရွှေချထားတဲ့လှောင်အိမ်တစ်ခု 871 01:02:01,086 --> 01:02:03,405 ဟုတ်တယ် ငါသမိုင်းချိန်တုန်းကသင်ခဲ့ရတယ 872 01:02:04,766 --> 01:02:07,325 အာဟမ်မတိုင်ခင်ဆူတန်ကိုပိုသဘောကျလား 873 01:02:08,126 --> 01:02:11,245 သူ့ညီကိုဝိုးဖဲစန့်သတ်ခဲ့တဲ့ဘယ်သူလဲ 874 01:02:15,006 --> 01:02:18,085 မင်းရဲ့ ကိုယ်ပိုင်စာကြည့်တိုက်ရှိတာပဲ 875 01:02:18,766 --> 01:02:20,445 ဟုတ်တယ် ပျော်ဖို့ကောင်းတဲ့ကောင်ပဲလေ 876 01:02:20,526 --> 01:02:23,445 ဒါက ဒါကဘာလဲ 877 01:02:23,886 --> 01:02:24,765 အနုပညာလက်ရာလေ 878 01:02:24,846 --> 01:02:25,885 ရုပ်ဆိုးလိုက်တာ 879 01:02:26,766 --> 01:02:29,405 ပြီးတော့ချစ်လှစွာသောအကိုရဲ့ ထူးထူးခြားခြားလာလည်တာကို 880 01:02:29,486 --> 01:02:32,605 မင်းကငါပိုင်တာကိုယူဖို့ကြိုးစားပြီးတော့ 881 01:02:32,686 --> 01:02:34,925 ပလ္လင်ကမင်းဟာမဟုတ်ဘူးငါ့ဟာ 882 01:02:35,326 --> 01:02:37,525 အဲဒါကလူတွေပိုင်တာ လူတွေဟုတ်လား 883 01:02:37,606 --> 01:02:39,005 ဟုတ်တယ် အကို လူတွေ 884 01:02:39,086 --> 01:02:40,805 သူတို့ကပေးဆပ်တဲ့ခန္ဓာကိုယ်တွေလိုလား 885 01:02:41,606 --> 01:02:46,245 ကြမ်းတမ်းပြီး မောက်မာတဲ့အကောင်တွေလေ ကြိမ်ဒဏ်ကိုတောင်းဆိုနေတဲ့အကောင်တွေလို 886 01:02:46,326 --> 01:02:48,565 သူ့ဒေါသနဲ့ပတ်သက်ပြီးသူ့မှာပြဿနာရှိတယ် 887 01:02:50,446 --> 01:02:52,525 ဒီမှာဘာလုပ်နေတာလဲ 888 01:02:53,086 --> 01:02:56,085 မင်းရဲ့ ရှက်ဖို့ကောင်းတဲ့ဓါတုတိုက်ခိုက်မှုက 889 01:02:56,166 --> 01:02:58,565 မင်းကိုယ်မင်းထက်ငါ့ကိုပိုနာမည်ကြီးအောင်လုပ်ပေးနေတယ် 890 01:02:59,526 --> 01:03:01,365 ဒီနေရာကနေမင်းထွက်သွားဖို့က 891 01:03:01,446 --> 01:03:04,485 ဒါကီကမင်းကိုဒီပြတင်းပေါက်ကနေပစ်လိုက်တဲ့အချိန်ပဲဖြစ်လိမ့်မယ် 892 01:03:04,566 --> 01:03:06,045 ငါဆုတောင်းပါတယ်အဲဒါကို 893 01:03:13,246 --> 01:03:16,125 ငါရဲ့ ဗိုလ်ချုပ်တွေ ငါ့ရဲ့ တပ်သားတွေကလုပ်ကြံခံလိုက်ရတယ် 894 01:03:17,326 --> 01:03:19,125 အဲဒါနဲ့ပတ်သက်ပြီးတစ်ခုခုသိထားလား 895 01:03:20,686 --> 01:03:21,765 သိလား 896 01:03:25,566 --> 01:03:27,245 ငါ့ဗိုလ်ချုပ်တွေကိုတိုက်ခိုက်တာက 897 01:03:27,326 --> 01:03:30,245 ငါ့ရဲ့ ဓါတုတိုက်ခိုက်မှုတွေကိုပဲတိုးလာစေလိမ့်မယ် 898 01:03:31,326 --> 01:03:35,085 အဲဒါကနှစ်နဲ့ချီကြာပေမယ့် သူတို့မင်းကိုတောင့်တနေလိမ့်မယ် 899 01:03:35,166 --> 01:03:38,365 ဒီလူတွေအတွက်မင်းလုပ်ပေးခဲ့တဲ့လှပတဲ့အရာတွေအတွက် 900 01:03:38,446 --> 01:03:41,045 ဘယ်သူလဲ ယူအက်စ်လား သူတို့ငါ့ကိုလုပ်စေခဲ့တာ 901 01:03:41,646 --> 01:03:44,005 ရုရှားတွေလား သူတို့ကိုလက်နက်ပေးခဲ့တာ 902 01:03:46,366 --> 01:03:48,845 ဒီကီး တကယ်ကြီးလား 903 01:03:48,926 --> 01:03:50,525 အဲဒါမင်းဘာညာ၀ယ်ထားတာလား 904 01:03:51,406 --> 01:03:52,405 ငါ့ကိုအရှက်ခွဲနေတာပဲ 905 01:03:53,006 --> 01:03:54,725 တောင်းပန်ပါတယ် ကျွန်တော်ကမ၀ယ်တတ်လို့ပါ 906 01:03:57,286 --> 01:03:59,085 ဒီကျီးကအရမ်းကိုတင်းကြပ်တဲ့စည်းကမ်းရဲ့ အောက်မှာ 907 01:03:59,166 --> 01:04:02,965 ငါသာတစ်ခုခုဖြစ်ရင် အဲဒီလိုမျိုးမင်းလည်းဖြစ်လိမ့်မယ် 908 01:04:03,046 --> 01:04:04,844 အတိအကျနဲ့ချက်ချင်းဆိုသလိုပဲ 909 01:04:05,805 --> 01:04:07,324 ငါတာကစ္စတန်ကိုပြန်တော့မယ် 910 01:04:08,245 --> 01:04:09,604 ငါ့ရဲ့ ဘေးကင်းတဲ့ခရီးဆီကို 911 01:04:13,325 --> 01:04:14,964 ဟေး ငါတို့တွေရေဒါထဲဝင်လာပြီ 912 01:04:15,085 --> 01:04:17,684 အဲဒီတော့ ခါးပတ်သေချာပတ်ထားကြပါ 913 01:04:18,685 --> 01:04:19,684 အိုး သေလိုက်ပါတော့ 914 01:04:20,605 --> 01:04:23,564 ငါကလေယာဉ်ပေါ်ကအကူတွေကိုအမြဲကြည့်တတ်တယ် ငါကြောက်သင့်လားမကြောက်သင့်လားသိအောင်လို့ 915 01:04:24,285 --> 01:04:25,724 လေယာဉ်မယ်တွေ 916 01:04:27,005 --> 01:04:28,004 ငါ့ကိုကြည့်လို့ရတယ် 917 01:04:29,045 --> 01:04:31,244 အိုး ဒါလင် မင်းကမိုက်ပေမယ့် 918 01:04:31,325 --> 01:04:33,964 မင်းမှာလည်းတူညီတဲ့မျက်နှာအနေအထားဖြစ်နေတာပဲ 919 01:04:33,965 --> 01:04:34,964 တိုက်ခိုက်တာမဟုတ်ပါဘူး 920 01:04:36,205 --> 01:04:37,604 ဘာကပြဿနာလဲသိလား 921 01:04:38,005 --> 01:04:41,604 ငါတို့တိုက်တော့မယ်ဆိုရင် ဘယ်သူမှသိမှာလည်းမဟုတ်ဘူး ဂရုလည်းမစိုက်ဘူး 922 01:04:41,685 --> 01:04:43,444 ငါတို့ကဘာကိုမှအကျိုးသက်ရောက်မှုဖြစ်မှာမဟုတ်ဘူး 923 01:04:43,525 --> 01:04:44,804 ငါတို့ဘယ်တုန်းကမှမရှိခဲ့သလိုပဲ 924 01:04:44,885 --> 01:04:47,684 ငါကြားရတယ် ပြီးတော့ဘောင်းဘီထဲကိုသေးပေါက်ချချင်ရင် 925 01:04:47,685 --> 01:04:49,164 နောက်ဘက်မှာ အိမ်သာရှိတယ် 926 01:04:52,405 --> 01:04:55,284 ကမ္ဘာကြီးကအရေးပေါ်အခြေအနေမှာ 927 01:04:55,965 --> 01:04:59,324 အဲဒါတွေကိုသန်းချီတန်တဲ့ဓါးနဲ့တောင်ဖြတ်ပေးလို့မရဘူး 928 01:05:00,565 --> 01:05:02,244 အဲဒီတော့ အားလုံးကိုနောက်မှာထားခဲ့မယ် 929 01:05:02,845 --> 01:05:03,644 အကုန်လုံး 930 01:05:03,765 --> 01:05:04,524 အကုန်လုံး 931 01:05:04,605 --> 01:05:05,764 ဘယ်သူမှမသိတဲ့လူ 932 01:05:06,525 --> 01:05:07,524 ဖြစ်မယ် 933 01:05:11,285 --> 01:05:14,004 အဲဒီတော့ ဒါကဘယ်လောက်ကြာပြီလဲ 934 01:05:15,125 --> 01:05:16,244 ဘာကိုလဲ 935 01:05:16,325 --> 01:05:19,084 ငါလည်းအဲဒါကိုပဲသိချင်နေတာ ဖလော့ရင့်စ်မှာလား 936 01:05:20,045 --> 01:05:21,164 မဟုတ်ဘူး ဗီးဂတ်စ် 937 01:05:21,245 --> 01:05:23,124 ဗီးဂတ်စ် သေချာတာပေါ့ ဗီးဂတ်စ်ပဲ 938 01:05:24,085 --> 01:05:25,444 အဲဒီတော့ ငါတို့အကြောင်းကိုသိတာလား 939 01:05:26,485 --> 01:05:28,884 အခုသိပြီလေ အရူးရဲ့ ကောင်းတယ် 940 01:05:28,965 --> 01:05:31,604 အဲဒါကစည်းကမ်းတွေကိုဆန့်ကျင်တာတော့မဟုတ်ဘူးမလား 941 01:05:31,685 --> 01:05:35,284 မူတည်တယ်လေ အဲဒီတော့လိင်ဆက်ဆံရုံပဲလားဒါမှမဟုတ်ချစ်ကျွမ်းဝင်တာလား 942 01:05:35,365 --> 01:05:36,524 ဘာကွာလဲ 943 01:05:37,285 --> 01:05:38,284 ငါတို့လိင်ဆက်ဆံတာ 944 01:05:39,525 --> 01:05:40,644 အိုး ကောင်းတယ် 945 01:05:40,725 --> 01:05:43,244 ဟေး ဒါလေးကဘယ်သူလဲ 946 01:05:43,325 --> 01:05:45,564 ငါကရေမွန်ပါ ဟိုင်း ရေမွန် 947 01:05:45,685 --> 01:05:46,924 အဖွဲ့မှာအသစ်လား 948 01:05:47,005 --> 01:05:48,484 ဒီအတိုင်းလာတာပါ 949 01:05:49,165 --> 01:05:50,164 အဲဒါကဘရစ်တနီ 950 01:05:50,445 --> 01:05:53,244 အဲဒီတော့ ငါတို့တွေနည်းနည်းပြဿနာဖြစ်နိုင်တဲ့ နိုင်ငံရေးအခြေအနေလေးဆွေးနွေးသင့်တယ် 951 01:05:53,325 --> 01:05:56,044 ရေမွန်လွတ်လာတဲ့အချိန်ကျရင်ပေါ့ တကယ်ကောင်းတဲ့လုံခြုံရေးပဲ 952 01:05:56,125 --> 01:05:57,284 တကယ်ကိုကောင်းတယ် 953 01:05:57,765 --> 01:05:58,844 အထူးသဖြင့်မင်း 954 01:06:00,925 --> 01:06:02,964 ဟောင်ကောင် လသာဆောင် 955 01:06:03,525 --> 01:06:06,764 ရိုက်ရည်ကိုဖောက်ဝင် သူကအထပ်ကိုးဆယ်ကထောင်မှာ 956 01:06:07,445 --> 01:06:10,484 အဲဒါကရိုးရိုးရှင်းရှင်းလေးဆွဲယူပြီးခေါ်ထုတ်တာလေးပါ ရိုးရိုးလေးဆိုတာကိုဖယ်လိုက် ဘာလို့လဲဆိုတော့အဲဒီလိုမှမဟုတ်တာ 957 01:06:10,565 --> 01:06:12,164 ပြီးတော့ဆွဲယူတာကိုဖယ် ဆွဲယူတာ 958 01:06:12,285 --> 01:06:13,643 ဆွဲယူတာ ဆွဲယူတာ 959 01:06:13,724 --> 01:06:15,363 ဘာကိုဆွဲယူမှာလဲ ဆွဲယူပြီးခေါ်ထုတ်တာကိုဖယ် 960 01:06:15,364 --> 01:06:16,963 အဲဒါကတူတူပဲမဟုတ်လား ဆွဲယူတာလား 961 01:06:16,964 --> 01:06:18,403 ဆွဲယူတာ အဲဒါကိုပြောတာတော်တော့ 962 01:06:19,524 --> 01:06:20,923 အဲဒါငါ့ဟာပဲ 963 01:06:21,884 --> 01:06:23,323 ဟုတ်တယ် ဘာကမှမရိုးရှင်းဘူး 964 01:06:23,404 --> 01:06:25,843 ဘေးကအဆောက်အဦးရဲ့ အပေါ်မှာ ငါတို့မိုးမျှော်ကရိန်းတွေသုံးမယ် 965 01:06:25,964 --> 01:06:27,683 သေနတ်ပစ်မယ့်ကောင်ရဲ့ အသိုက်ပေါ့ 966 01:06:27,764 --> 01:06:29,403 တစ်ယောက်ကဖြတ်လမ်းအနေနဲ့သုံးမယ် အဆောက်အဦးတစ်ခုကနေတစ်ခု 967 01:06:30,044 --> 01:06:32,083 ကရိန်းကထိန်းချုပ်လို့မရတော့တာ အရမ်းအန္တရာယ်များတယ် 968 01:06:32,644 --> 01:06:34,563 ခေါင်မိုးထပ်မှာပဲနေ ဘာပြောတာလဲ 969 01:06:34,644 --> 01:06:36,683 ဘာလို့လဲဆိုတော့ငါသတ်ပစ်မှာနော် ငါ့ကိုလာမနောက်နဲ့ 970 01:06:36,724 --> 01:06:36,963 ခွေးမသား 971 01:06:36,964 --> 01:06:38,963 ခွေးမသား 972 01:06:38,964 --> 01:06:40,123 ဘာ ငါ့ကိုအဲဒီလိုမပြောနဲ့ 973 01:06:40,124 --> 01:06:42,083 မင်းကိုကောင်မတစ်ကောင်လိုရိုက်ပစ်မယ် မဟုတ်ဘူး မဟုတ်ဘူး 974 01:06:42,164 --> 01:06:43,523 မဟုတ်ဘူးလား ဘိုင့် 975 01:06:51,764 --> 01:06:54,363 ငါတို့ဟောင်ကောင်ရဲတွေမရောက်ခင်ဆယ့်ငါးမိနစ်အချိန်ရတယ် 976 01:07:06,644 --> 01:07:08,523 - ကြောက်နေတာလား - မဟုတ်ဘူး 977 01:07:08,604 --> 01:07:11,003 ကံကောင်းပါစေ ကံကောင်းပါစေလို့ပြောတာကကံဆိုးတာပဲ 978 01:07:11,084 --> 01:07:13,403 ပြန်ရုတ်သိမ်းတယ် ပြန်ရုတ်သိမ်းတာကပိုကံဆိုးတယ် 979 01:07:13,484 --> 01:07:15,283 သွား သွား သွား ဟုတ်ပြီ 980 01:07:16,124 --> 01:07:17,123 ကံကောင်းပါစေ 981 01:07:17,524 --> 01:07:19,003 ငါ့ကိုသေစေချင်တာလား 982 01:07:19,484 --> 01:07:20,483 ၀န်ကာ 983 01:07:23,724 --> 01:07:24,723 အချိန်ကျပြီ 984 01:07:34,164 --> 01:07:35,323 ဖယ်ရိုင်းရောက်လာပြီ 985 01:07:40,084 --> 01:07:41,323 အဲဒါကတကယ့်ကားကောင်းပဲ တစ် 986 01:07:41,364 --> 01:07:43,243 ဒီမှာနည်းနည်းကြောက်ဖို့ကောင်းတယ် ဒါပေမယ့် 987 01:07:43,324 --> 01:07:46,243 မဟုတ်ဘူး ပျော်ဖို့ကောင်းတယ် မိန်းမမဆန်စမ်းပါနဲ့ ခုနစ်ရာ 988 01:07:46,724 --> 01:07:48,723 ဟုတ်တယ် ငါ့မှာသေနတ်ရှိတယ်နော် 989 01:07:48,804 --> 01:07:49,803 မှတ်ထားအဲဒါကို 990 01:07:52,244 --> 01:07:54,203 ဖြေးဖြေးသွား တစ်ဖြေးဖြေး 991 01:07:57,884 --> 01:07:59,163 အချိန်ချိန်ပြီးပြီ 992 01:08:02,524 --> 01:08:04,763 ပစ်မှတ်ကိုအိပ်ရာထဲမှာတွေ့တယ် သူ့ဟာကိုကိုင်နေတယ် 993 01:08:04,844 --> 01:08:06,283 တရုတ်စာအုပ်ဖတ်နေတယ် 994 01:08:06,364 --> 01:08:07,443 လုပ်လိုက်တော့ 995 01:08:17,404 --> 01:08:18,723 သိန်းဌက်ရောက်လာပြီ 996 01:08:18,804 --> 01:08:20,443 ငါအဲဒီဇာတ်ကားထဲကစာတွေသဘောကျတယ် 997 01:08:34,683 --> 01:08:35,882 ဟဲလို ကောင်လေးတို့ 998 01:08:40,723 --> 01:08:43,722 ရယ်မောတာကဘ၀ပဲသိလား 999 01:08:44,403 --> 01:08:46,882 နောက်တာပါ ငါ့ရဲ့အရင်သွားဆရာဝန်ရုံးခန်းကခိုးလာတာ 1000 01:08:46,963 --> 01:08:48,322 နိုက်ထရက်စ်တွေနဲ့အတူတူပေါ့ 1001 01:08:51,763 --> 01:08:52,762 ဟေး 1002 01:08:53,803 --> 01:08:56,442 တံဆိပ်တွေလား ငါတို့အဲဒါတွေမလိုအပ်ဘူး 1003 01:08:58,403 --> 01:09:00,162 တစ် ရယ်တဲ့ဂတ်စ်ကအလုပ်ဖြစ်တယ် 1004 01:09:04,643 --> 01:09:05,922 အိုး သေစမ်း 1005 01:09:08,683 --> 01:09:09,922 ငါတို့အရေးပေါ်ခေါ်ခံလိုက်ရပြီ 1006 01:09:10,403 --> 01:09:12,322 ရဲတွေခေါ်လိုက်ပြီ ရဲတွေဟုတ်လား 1007 01:09:12,403 --> 01:09:13,642 ငါတို့ ၁၃မိနစ်ရမယ် 1008 01:09:18,403 --> 01:09:19,522 ဇစ်လိုင်းက လုံခြုံတယ် 1009 01:09:21,763 --> 01:09:22,762 အဆင်သင့်ပဲ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပြီ 1010 01:09:23,523 --> 01:09:24,522 ဝမ်း 1011 01:09:26,203 --> 01:09:27,642 လှုပ်ရှားမှုတွေ ရှိနေတယ် ညှောင့် 1012 01:09:27,683 --> 01:09:28,762 ဘယ်မှာလဲ 1013 01:09:28,843 --> 01:09:31,042 လူလေးယောက် ခေါင်မိုးထပ်မှာ 1014 01:09:40,043 --> 01:09:42,842 ဘာလဲ နင့်အတွက် ငါကရယ်စရာဖြစ်နေလို့လား ? 1015 01:09:42,923 --> 01:09:43,802 ဟမ် 1016 01:09:43,883 --> 01:09:44,922 ငါကရယ်စရာကောင်းနေတယ်မလား 1017 01:09:45,003 --> 01:09:46,722 မင်းတို့အတွက် ငါကဘယ်လောက်တောင် ရယ်စရာကောင်းနေတာလဲ 1018 01:09:46,803 --> 01:09:48,362 ငါက မင်းကို အပျင်းပြေစေတယ်ပေါ့လေ 1019 01:09:50,923 --> 01:09:52,522 မင်းရဲ့ လက်ဗွေလိုအပ်တယ်ကွ ဒီနားကိုလာ 1020 01:09:59,243 --> 01:10:01,002 တူး နဲ့ သရီး ဓာတ်လှေကားထဲမှာ 1021 01:10:02,603 --> 01:10:04,042 ကောင်းပြီ မင်း ပစ်မှတ်တွေကိုရထားပြီးပဲ 1022 01:10:04,123 --> 01:10:05,282 မင်းရဲ့ ဘယ်ဘက် မျက်လုံးတည့်တည့်မှာ 1023 01:10:18,803 --> 01:10:20,642 ရေအောက်ထဲမှာ စက္ကန့်၃၀ 1024 01:10:24,523 --> 01:10:25,802 သူက ချီးထုပ်ကောင်တစ်ချို့နဲ့ 1025 01:10:31,123 --> 01:10:32,282 မလုပ်နဲ့ ဖော 1026 01:10:32,802 --> 01:10:33,841 သူ မင်းအပေါ်မှာ 1027 01:10:35,282 --> 01:10:36,481 စက္ကန့်၆၀ 1028 01:10:36,562 --> 01:10:39,321 ဝမ်း သူရေနစ်သေတော့မယ်ကွ အပေါ်က လေးကောင်ကို ငါလုပ်လိုက်မယ် ငါကိုပစ်စေချင်လား 1029 01:10:39,402 --> 01:10:40,681 မပစ်နဲ့ဦး မစ်ရှင်ကို ထိခိုက်သွားလိမ့်မယ် 1030 01:10:41,482 --> 01:10:43,881 ငါ့ကိုပစ်ခွင့်ပေး ဝမ်း ဒါငါလုပ်ရမယ့်အရာပဲကွ 1031 01:10:46,962 --> 01:10:48,241 သူ စက္ကန့်၁၂၀လောက်ရှိနေပြီ 1032 01:10:50,082 --> 01:10:51,081 သူရေနစ်သေတော့မယ် 1033 01:10:52,002 --> 01:10:53,001 ဖော ညာဘက်ကိုရွေ့နေလိုက် 1034 01:10:55,402 --> 01:10:56,681 ဝင်လာနေပြီ 1035 01:11:00,402 --> 01:11:01,481 ရပါတယ် 1036 01:11:01,562 --> 01:11:04,081 ပြီးတော့ အခုချိန်ကစပြီး မင်းတို့အားလုံး ငါ့ကို မစ္စတာဆဲဗင်းန်လို့ ရည်ညွန်းလို့ရတယ် 1037 01:11:06,722 --> 01:11:08,001 ပူလိုက်တဲ့ မျက်နှာဖုံးပဲ 1038 01:11:08,082 --> 01:11:10,801 ဒတ်ဗေဒါသမီးကြနေတာပဲကွ 1039 01:11:11,242 --> 01:11:13,481 ဖြစ်နိုင်ရင် ငါတို့ ............. ခူးချီ ခူးချီမလား 1040 01:11:13,562 --> 01:11:14,401 တော်တော့ 1041 01:11:14,482 --> 01:11:15,841 ဂူချီ ဂူချီ ခူးချီ 1042 01:11:15,962 --> 01:11:17,321 မင်းတို့ကောင်တွေ အပေါ်ကိုရောက်တော့မယ်ကွ 1043 01:11:17,402 --> 01:11:18,601 အိုး ဒါကိုစစ်ဆေးလိုက်မယ် 1044 01:11:18,682 --> 01:11:20,081 ငါ သွားဆရာဝန်ဆီ သွားခဲ့တယ်ကွ 1045 01:11:20,602 --> 01:11:21,721 အောင်မလေး 1046 01:11:21,842 --> 01:11:24,201 နင့်မျက်နှာဖုံးက မလုံလို့လားဟ 1047 01:11:24,322 --> 01:11:26,441 နင် နိုက်ထရပ်အောက်ဆိုဒ်ကို ရှူမိသွားပြီ ဒီမြေနီးကောင်ကတော့ 1048 01:11:26,522 --> 01:11:27,721 နင့်သေနတ် ငါ့ကိုမပေးစမ်း 1049 01:11:27,762 --> 01:11:30,281 ငါသေနတ် မင်းကို မပေးပါဘူး နင်က နင်ကိုယ်တိုင်းအတွက် အန္တရာယ်တစ်ခုပဲ 1050 01:11:30,282 --> 01:11:32,401 ငါက အန္တရာယ်ကောင်ပဲကွ 1051 01:11:32,482 --> 01:11:33,561 ရုပ်ရှင်လိုင်း မရှိတော့ဘူးကွ 1052 01:11:33,602 --> 01:11:35,601 ဟုတ်ပြီလား ဒီညတော့မဟုတ်သေးဘူးကွ ဒါပေမယ့် တစ်ချိန်လုံးပါပဲ 1053 01:11:35,682 --> 01:11:37,761 ဒါ တီဗီလိုင်းက ရုပ်ရှင်လိုင်းမဟုတ်ဘူး 1054 01:11:37,802 --> 01:11:39,001 ငါ့အနောက်မှာပဲနေ 1055 01:11:39,082 --> 01:11:40,841 ဟုတ်ကဲ့ပါ မစ္စဗေဒါ 1056 01:11:43,842 --> 01:11:46,161 မင်းတို့အဲ့မှာ ပြီးခါနီးပြီလား အင်း ငါတို့မှာ ပြဿနာရှိနေပြီ 1057 01:11:46,162 --> 01:11:49,121 သရီး ကနိုက်ထရပ်တွေ ရှူမိသွားပြီ ပြီးတော့ ပုံမှန်ထက်ကို ပိုရူးကြောင်ကြောင်ဖြစ်နေတယ် 1058 01:11:49,242 --> 01:11:51,841 ဒါသောက်ရမ်း ရီအရဆုံးပဲ 1059 01:11:55,202 --> 01:11:57,081 မင်းအဲ့အပေါ်မှာ ဘယ်လိုလုပ်နေတာလဲကွ 1060 01:11:57,162 --> 01:11:58,201 မင်း အပျော်ရှာနေတာလားကွ 1061 01:11:58,282 --> 01:12:00,761 မင်း အထပ်၉၀ကျော်မှာရှိနေတုန်းက မင်းကို ဒီလိုမေးခွန်းမျိုး ဘယ်သူမှမမေးဘူးမလား 1062 01:12:01,242 --> 01:12:02,481 ဒေါသတကြီး တက်ဖို့မလိုပါဘူးကွာ 1063 01:12:02,562 --> 01:12:05,081 သားကြီး အခုချိန်မှာ မင်း ငါ့ရဲ့ လှုပ်ရှားမှုကို ပျက်စီးနေတာပဲ မင်းဒါကိုသိရဲ့လား 1064 01:12:05,162 --> 01:12:06,881 အပြင်းထန်ဆုံး စပီကာတွေကို အမှာထားလိုက်တော့ 1065 01:12:06,882 --> 01:12:08,881 မီးဖိုချောင်ထဲက ပစ်မှတ်အကုန်လုံး ငါရထားပြီ 1066 01:12:08,962 --> 01:12:12,161 ဟေး မင်းတို့ အမေရိကန်ရုပ်ရှင်ရုံကို ရောက်ဖူးကြလား 1067 01:12:12,242 --> 01:12:14,241 ၁၉၈၃နဲ့ ၂၀၁၅အတော်အတွင်းမှာ ရောက်ဖူးကြလားကွ 1068 01:12:14,362 --> 01:12:16,201 ဟင့်အင်း ငါ့ဖုန်းထဲမှာပဲ ခိုးကူးပြီးကြည့်တာ 1069 01:12:16,682 --> 01:12:18,601 သောက်ရေးမပါတဲ့လှုပ်ရှားမှုပဲ ဟုတ်ပြီကွာ 1070 01:12:18,682 --> 01:12:20,721 သေနတ်ခလုတ်ဆွဲဖို့ အဆင်သင့်လုပ်ထားကြတော့ 1071 01:12:20,802 --> 01:12:22,041 ငါ့လက်ချောင်းတွေနာတဲ့အထိပဲကွ 1072 01:12:33,202 --> 01:12:35,961 သီချင်းကို ပိတ်ထားလိုက်စမ်းပါ 1073 01:12:36,122 --> 01:12:37,601 ဒီမှာ ဘာပါတီမှမရှိဘူးကွ ပါတီမရှိဘူးကွ 1074 01:12:47,001 --> 01:12:48,000 ပစ်ကြတော့ 1075 01:12:48,081 --> 01:12:49,080 အခုပ် 1076 01:12:55,681 --> 01:12:57,240 လူသေတွေကို မြင်နေရတယ် 1077 01:13:08,881 --> 01:13:09,960 ကူညီအုံးဟ 1078 01:13:09,961 --> 01:13:10,960 သရီး 1079 01:13:11,321 --> 01:13:12,760 ဖယ်စမ်းပါ 1080 01:13:14,081 --> 01:13:15,200 မင်းဘာလုပ်နေတာလဲကွ 1081 01:13:16,481 --> 01:13:18,920 သွားတော့ သွားတော့ လှုပ်ရှားတော့ လှုပ်ရှားကြတော့ 1082 01:13:25,281 --> 01:13:27,520 အပေါ်ကို ငါပစ်လိုက်ပြီ 1083 01:13:30,961 --> 01:13:31,960 လှုပ်ရှားတော့ 1084 01:13:35,041 --> 01:13:37,600 မင်းဘယ်သူလဲ ဝေးဝေးမှာနေ ဝေးဝေးမှာနေ 1085 01:13:38,321 --> 01:13:40,280 သွားမယ် ဝမ်းဖော ပစ်မှတ်ကိုမိသွားပြီ 1086 01:13:40,281 --> 01:13:41,960 အမြဲတမ်းကောင်းကောင်းစတင်လာတာပဲကွ 1087 01:13:42,041 --> 01:13:44,120 အောက်ငုံ့နေ မင်းက အမေရိကန် စစ်တပ်ကလား 1088 01:13:45,721 --> 01:13:47,720 တူးနဲ့ သရီး မင်းတို့နှစ်ယောက် အပေါ်ကိုတက်လာဖို့ ရှင်းသွားပြီ 1089 01:13:48,481 --> 01:13:49,960 ဖော သွားတော့ 1090 01:13:50,041 --> 01:13:51,440 ပစ်မှတ်ကို ရထားပြီ ထွက်လာနေပြီ 1091 01:13:52,001 --> 01:13:52,680 သွားကြမယ် 1092 01:13:53,241 --> 01:13:54,840 အို ဒါကိုကြည့်စမ်းပါဦး 1093 01:13:54,921 --> 01:13:57,000 ငါ့နောက်မှာနေစမ်းပါ ငတုံးကောင်ရ အေးပါကွာ 1094 01:14:01,281 --> 01:14:02,840 မလှုပ်နဲ့ ငါ သူ့ကိုမိပြီ 1095 01:14:04,281 --> 01:14:05,280 လာလာ 1096 01:14:05,561 --> 01:14:07,080 သွား သွား သွားတော့ 1097 01:14:11,681 --> 01:14:13,320 ဒီကိုပြန်လာခဲ့ 1098 01:14:13,401 --> 01:14:14,480 ခဏလေးပါကွ 1099 01:14:15,121 --> 01:14:17,000 အို ပုလဲလက်ကိုင်ပဲ အိုသေစမ်း 1100 01:14:17,081 --> 01:14:18,440 ဒါမိုက်တယ်ကွ 1101 01:14:18,521 --> 01:14:20,680 သေနတ်ပစ်တိုင်းကစားဖို့ ကလေးတစ်ယောက်ကို ခေါ်လာသလိုပဲ 1102 01:14:24,721 --> 01:14:28,760 ဟောထပ်လုပ်လိုက်ပါဦး လုပ်စမ်းပါ လုပ်စမ်းပါ တူးတူးရေးဝါးလုပ်လိုက်စမ်းပါ 1103 01:14:29,801 --> 01:14:30,800 မလုပ်နဲ့ မလုပ်နဲ့ ရပ်လိုက် 1104 01:14:34,361 --> 01:14:35,960 အဲ့ကောင်က ဘယ်သူလဲကွ 1105 01:14:36,041 --> 01:14:37,640 တစ်ယောက်ယောက်ငါ့ကိုပြောစမ်းပါဦး 1106 01:14:37,721 --> 01:14:41,280 ငါ သရီးကို သတ်ခဲ့တာမဟုတ်ဘူးလို့ ပြောပြကြပါ ဘာလိုတောင်လား ကောင်းလိုက်တဲ့ မျက်နှာဖုံးတွေပဲကွ 1107 01:14:41,361 --> 01:14:43,680 ဒုက္ခပဲ မင်း လူဆိုးကောင်ရဲ့ သေနတ်ကို ကောက်ကိုင်လိုက်တာမလား 1108 01:14:43,761 --> 01:14:45,720 မင်းငါ့ကိုပစ်လိုက်တာပဲ သားကြီး ဒါတော်တော်ကောင်းလာပြီပဲ 1109 01:14:45,721 --> 01:14:47,600 မင်းငါ့ကိုပစ်တယ် မင်းက ငတုံးလိုလုပ်နေလို့လေ 1110 01:14:47,601 --> 01:14:50,760 သေနတ်အပေါက်ကို မင်းမြင်ရဲ့ သားနဲ့ မမြင်ချင်ယောင်ဆောင်နေတာလေ အခုချိန်မှာ ငါတော်တော်ရူးချင်နေပြီ 1111 01:14:50,881 --> 01:14:52,479 ဘာထူးသေးလဲ ငါ မင်းရူးတာကို သဘောကျတယ် 1112 01:14:52,560 --> 01:14:54,759 အချက်အလက်တွေမှားနေပြီ လူတွေတော်တော်များတယ် 1113 01:14:54,840 --> 01:14:56,919 အို မဟုတ်သေးဘူး ငါအခုပဲမူးသွားပြီ 1114 01:14:57,000 --> 01:14:59,599 ငါ့လူ သေနတ်နဲ့ပစ်တာကိုခံလိုက်ရပြီးပြီ လူတွေထပ်ရောက်လာပြီ 1115 01:15:08,800 --> 01:15:10,559 ဘာတွေဖြစ်နေတာလဲ မင်းတို့ကောင်တွေ အချိန်၁မိနစ်ပဲကျန်တော့တယ် 1116 01:15:10,560 --> 01:15:12,959 လူခုနစ်ယောက်လောက်နဲ့ပဲ အလုပ်လုပ်ရမယ်လို့ထင်နေတာလေ 1117 01:15:13,040 --> 01:15:14,559 သူတို့ဘယ်ကနေ ရောက်လာကြတာလဲ 1118 01:15:14,960 --> 01:15:15,959 သွား 1119 01:15:16,000 --> 01:15:17,639 နောက်ထပ်ပစ်မှတ် ငါးယောက်ကို တွေ့ထားပြီ 1120 01:15:27,200 --> 01:15:28,479 အခုပဲ ဒီကိုလာခဲ့ကြ ငါတို့အားလုံးရောက်နေပြီ 1121 01:15:35,000 --> 01:15:36,159 စနိုက်ပါသမားတွေကို သတိထား 1122 01:15:37,280 --> 01:15:39,479 ဘားမှာ နှစ်ယောက် ထောင့်မှာ သုံးယောက် 1123 01:15:39,560 --> 01:15:42,599 ငါတို့လုပ်ကြမယ် ဟုတ်ပြီလား 1124 01:15:43,400 --> 01:15:45,199 အဲ့ရုပ်ရှင်ကားရဲ့ နောက်ဆုံးခန်းမှာ သူတို့သေသွားကြတယ်လေ 1125 01:15:46,480 --> 01:15:48,119 ဟုတ်လို့လား အေး ဟုတ်တယ် 1126 01:16:01,720 --> 01:16:03,279 ဟေး ချန်ဘာတွေလဲ 1127 01:16:10,640 --> 01:16:12,359 တူးနဲ့ သရီး လှေကားမှာ တောင့်ထားခံ 1128 01:16:27,200 --> 01:16:28,999 ၂၅မိနစ် 1129 01:16:30,360 --> 01:16:32,679 တရုတ်တွေတစ်ဝက်လောက် အဆောက်အအုံရှေ့မှာ 1130 01:16:32,760 --> 01:16:34,399 ဒါက.. ဒါကဒီလောက်မြင့်တာလား 1131 01:16:34,480 --> 01:16:37,199 ငါတို့အချိန်တွေကုန်နေပြီ မင်းတို့ကောင်တွေ အဲ့အပေါ်မှာဘာတွေလုပ်နေကြတာလဲ 1132 01:16:37,320 --> 01:16:38,839 လုပ်စမ်းပါ 1133 01:16:41,320 --> 01:16:42,799 ငါတို့ လှေကားခွင်မှာ ပိတ်မိနေပြီ 1134 01:16:43,480 --> 01:16:44,879 ငါတို့ အောက်ကိုဆင်းလာလို့ရလား 1135 01:16:44,920 --> 01:16:47,599 မရဘူး အောက်မှာ ရဲတွေအပြည့်ပဲ အောက်ကိုဆင်းမလာနဲ့ 1136 01:16:51,160 --> 01:16:52,639 သူတို့ ငါတို့ပတ်ပတ်လည်မှာရှိနေတယ် 1137 01:16:52,720 --> 01:16:54,519 ထွက်လို့ရတာတစ်လမ်းပဲရှိတယ် အဲ့ဒါအပေါ်မှာ 1138 01:16:56,160 --> 01:16:57,359 နှစ်ယောက် လာနေပြီ 1139 01:16:59,720 --> 01:17:01,278 ဟေ့ကောင်တွေ ငါ့မှာ မကောင်းတဲ့အကြံရပြီကွ 1140 01:17:01,359 --> 01:17:04,438 မင်းမှာ မကောင်းတဲ့အကြံက ဘာကိုဆိုလိုတာလဲကွ မရဘူး မင်း ကောင်းတဲ့အကြံပဲရှိရမယ်ကွ 1141 01:17:06,639 --> 01:17:10,198 တကယ် တကယ့်ကို မကောင်းတဲ့အကြံပဲ 1142 01:17:12,839 --> 01:17:15,158 ဝမ်း တစ်ချို့ကိစ္စတွေက အဆိုးတွေဖြစ်လာတယ်လို့ မင်းကိုပြောခဲ့တဲ့အချိန်ကို မှတ်မိလား 1143 01:17:15,239 --> 01:17:17,198 လူတွေကိုပဲ ပစ်စမ်းပါကွ မင်းက စနိုက်ပါသမားပဲ သေလိုက်ပါတော့ 1144 01:17:17,319 --> 01:17:17,678 အခုချိန်မှာ အမှားလုပ်မိပြီ ဒါကြောင့်လုပ်တာကို ကြည့်လိုက် ငါကြုံသလိုလုပ်လိုက်ပြီကွ 1145 01:17:17,719 --> 01:17:18,158 အခုချိန်မှာ အမှားလုပ်မိပြီ ဒါကြောင့်ငါလုပ်တာကို ကြည့်လိုက် ကြုံသလိုလုပ်လိုက်ပြီကွ 1146 01:17:18,199 --> 01:17:20,038 အခုချိန်မှာ အမှားလုပ်မိပြီ ဒါကြောင့်ငါလုပ်တာကို ကြည့်လိုက် ငါကြုံသလိုလုပ်လိုက်ပြီကွ 1147 01:17:20,119 --> 01:17:22,278 မင်းတို့ကောင်တွေအားလုံး တစ်ခုခုကို ဖမ်းကိုင်ထားမှရမယ် 1148 01:17:23,359 --> 01:17:25,158 မင်းဘာကိုဆိုလိုတာလဲကွ ရေကန်ပဲ 1149 01:17:25,239 --> 01:17:26,678 အို မဟုတ်သေးဘူး နောက်ဆုတ် နောက်ဆုတ် 1150 01:17:26,759 --> 01:17:28,518 တစ်ခုခုကို ဖမ်းကိုင်ထားကြ 1151 01:17:34,959 --> 01:17:35,678 ခုန်လိုက် 1152 01:17:35,719 --> 01:17:36,198 ခုန်လိုက် 1153 01:18:04,399 --> 01:18:05,438 ကိုင်ထားဦး 1154 01:18:33,119 --> 01:18:34,918 မင်းလူတိုင်းကို ရေနစ်သတ်နေတာပဲ 1155 01:18:35,839 --> 01:18:38,158 တစ်ဖွဲ့လုံးကို ရေနစ်သတ်ခဲ့တာပဲကွ 1156 01:18:38,239 --> 01:18:39,798 အရူးမိုက်ဆုံးအကြံပဲကွ သောက်ရူးကောင် 1157 01:18:39,799 --> 01:18:41,558 ငါတို့အားလုံး သေတော့မလို့ ဆဲဗင်းန်ကို သဘောမကျဘူးကွ 1158 01:18:41,559 --> 01:18:44,158 ဒါပြီးရင် ငါတို့မှာပြောစရာတွေရှိနေပြီ နောက်မှ ပြောကြတာပေါ့ကွာ 1159 01:18:44,159 --> 01:18:46,558 ဟေး ဝိုး ဝိုး အိုကေ 1160 01:18:57,639 --> 01:19:00,038 မင်း ဒါမျိုးလေ့လာခဲ့တဲ့နေရာကို လူတိုင်းကိုမပြောပြချင်ဘူးလားကွ 1161 01:19:04,479 --> 01:19:07,318 သွားတော့ ငါတို့ကို ကယ်ဖို့ ဟယ်လီကော်ပါတာမလာဘူးလား 1162 01:19:07,399 --> 01:19:08,758 မကြာခင်ပေါ့ ဘာလိုလဲဆိုတော့ 1163 01:19:08,799 --> 01:19:11,317 အိုး မဟုတ်ဘူး မဟုတ်သေးဘူးလေ လုပ်စမ်းပါ ဘာလဲ နေဦးလေ 1164 01:19:11,398 --> 01:19:14,637 အောင်မလေး ငါအမြင့်ကြောက်တယ် ငါမှာ နှလုံးရောဂါရှိတယ်ကွ 1165 01:19:14,718 --> 01:19:16,837 ဟုတ်လား မင်းမျက်နှာကို မကာထားနဲ့ အား 1166 01:19:16,918 --> 01:19:18,637 ဘာလို့လုပ်နေတာလဲ 1167 01:19:20,198 --> 01:19:21,717 ငါသူ့ကိုထိုးနေတာလေ တော်ပါတော့ 1168 01:19:21,718 --> 01:19:23,477 မင်းက ကယ်ဖို့... လုပ်စမ်းပါကွ 1169 01:19:23,558 --> 01:19:25,037 မကြာခင် ပြီးဆုံးတော့မှာပါကွာ 1170 01:19:25,118 --> 01:19:26,677 ဟေး ဟေး ဟေး 1171 01:19:26,758 --> 01:19:28,237 အောက်ဆင်းတော့ တော်တော့ 1172 01:19:28,278 --> 01:19:30,157 သေလိုက်ပါတော့ကွာ ဒီသောက်ရေးမပါတာတွေကဘာတွေလဲကွ 1173 01:19:30,238 --> 01:19:31,877 မင်းတို့ကောင်တွေကို ငါကိုလာကယ်တယ်လို့ ထင်နေတာကွ 1174 01:19:31,878 --> 01:19:33,557 သူကလူကောင်းပါ ဟုတ်ပါ့ကွာ 1175 01:19:33,638 --> 01:19:35,997 မင်းဘာတွေဖြစ်နေတာလဲကွ မင်းကလူမိုက်လားကွ 1176 01:19:36,078 --> 01:19:38,677 ငါလည်း သူ့ကိုကူညီပေးဖို့ ကြိုးစားခဲ့တာပဲလေကွာ သူကငါတို့ မစ်ရှင်ရဲ့ အဓိကပဲကွ 1177 01:19:38,678 --> 01:19:40,077 မင်းခေါင်းသုံးစမ်းပါကွာ သူကမသွားလို့လေကွဲ 1178 01:19:40,118 --> 01:19:40,957 ထားလိုက်တော့ သွားတော့ကွာ 1179 01:19:41,038 --> 01:19:44,837 အောင်မလေး 1180 01:19:44,918 --> 01:19:46,277 သွားတော့ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် ငါထွက်ပြီကွာ 1181 01:19:46,358 --> 01:19:47,517 လာပြီ သောက်ကောင်ရေ 1182 01:20:01,918 --> 01:20:02,957 မဟုတ်ဘူး မဟုတ်ဘူး 1183 01:20:03,038 --> 01:20:05,677 မလာနဲ့ မလာနဲ့ ဝေးဝေးနေ ဒီကိုလာစမ်းပါ 1184 01:20:09,198 --> 01:20:10,477 ဖယ်စမ်းပါကွာ 1185 01:20:11,518 --> 01:20:13,637 မင်းက သောက်ရမ်းကို... ဟေး 1186 01:20:15,438 --> 01:20:16,277 လာစမ်းပါ 1187 01:20:16,358 --> 01:20:17,517 အခုကရောဘာလဲ 1188 01:20:18,518 --> 01:20:19,917 မင်းခွေးရူးပြန်ရောဂါရှိနေတာလားကွ မရှိဘူးကွ 1189 01:20:19,998 --> 01:20:21,117 မင်းမှာရှိနေလို့လား 1190 01:20:21,198 --> 01:20:22,237 ဘာကွ ဘာလဲ 1191 01:20:22,318 --> 01:20:24,957 မင်းဘာဖြစ်နေတာလဲကွ သူကထွက်ပြေးနေလို့လေ 1192 01:20:25,038 --> 01:20:27,437 မင်းဆီကနေအဝေးကို ဘာလို့ထွက်သွားချင်နေတာလဲ မင်းမသိဘူးလား? 1193 01:20:27,518 --> 01:20:29,357 မင်းငါ့ကိုကျေးဇူးတင်သင့်တယ်ကွ ငါက မစ်ရှင်ကို ကာကွယ်ပေးခဲ့တာကွ 1194 01:20:29,358 --> 01:20:31,037 ဘာ သူဆီကဖယ်တော့ 1195 01:20:31,518 --> 01:20:33,077 သူ့အပေါ်က ဖယ်လိုက်တော့ ငါ့ ပေါ်ကဖယ်စမ်းပါ 1196 01:20:33,118 --> 01:20:35,277 ဒီမစ်ရှင်ကို ကာကွယ်လိုက်တာ ဘယ်နှစ်ကြိမ်တောင်ရှိနေပြီလဲ လခွမ်းတဲ့မှပဲ 1197 01:20:35,358 --> 01:20:38,517 ကားထဲမှာ ရေခဲတွေရှိတာသေချာပါတယ် သောက်ရမ်းစိတ်ဆင်းရဲဖို့ကောင်းတယ် တောင်းပန်ပါတယ်ခင်ဗျာ 1198 01:20:38,598 --> 01:20:40,237 မင်းရဲ့ ဘော်ဒါက တော်တော်သောက်သုံးမကျတဲ့ကောင်ပဲ ဟေး 1199 01:20:40,238 --> 01:20:41,557 လာထ ပိုကောင်းသွားမှာပါ 1200 01:20:41,638 --> 01:20:42,637 မကူညီနဲ့ 1201 01:20:42,918 --> 01:20:45,517 မကူညီနဲ့ အမှာပဲရပ်နေ ဂျိမ်းဘွန်း ကျေးဇူးပဲ 1202 01:20:46,998 --> 01:20:48,037 အိုး သေစမ်းကွာ 1203 01:20:51,158 --> 01:20:52,157 ကျည်ဆန်သုံးထောင့်ပဲရှိတော့တယ်ကွာ 1204 01:20:55,398 --> 01:20:57,677 လာခဲ့တော့ ဖော ငါတို့သွားနေပြီ 1205 01:20:58,558 --> 01:20:59,557 သွားလိုက်တော့ 1206 01:21:00,598 --> 01:21:01,597 ငါ ဖြတ်လို့မရတော့ဘူး 1207 01:21:02,598 --> 01:21:03,997 သူတို့ ဇစ်လိုင်းကို ဖြတ်လိုက်ပြီကွ 1208 01:21:04,718 --> 01:21:05,757 ငါစိတ်မကောင်းပါဘူးကွာ 1209 01:21:07,198 --> 01:21:08,357 ကံဆိုးတာပဲပေါ့ကွာ 1210 01:21:15,438 --> 01:21:16,637 ကံဆိုးတာပဲ 1211 01:21:28,277 --> 01:21:30,556 လာကြပါတော့ လာကြပါတော့ဟ 1212 01:21:32,077 --> 01:21:33,156 ရဲတွေအများကြီးရောက်နေပြီ 1213 01:21:35,997 --> 01:21:37,556 လာ တက်ကြ 1214 01:21:38,637 --> 01:21:40,236 ငါလာနေပြီ လာနေပြီ 1215 01:21:44,957 --> 01:21:47,116 မင်းရဲ့ သမ္မတရဲ့ စိတ်ကို ပြောင်းအောင် ဘယ်လိုလုပ်လိုက်တာလဲကွ 1216 01:21:48,197 --> 01:21:51,876 ဒါသူမဟုတ်ဘူး တူရကီကိုဘယ်လိုပေါင်းရလဲတောင် သိတာမဟုတ်ဘူး 1217 01:21:52,677 --> 01:21:54,796 ငါတွေးထားတဲ့ဟာထက်တော့ ပိုကောင်းမှာမဟုတ်ဘူး 1218 01:21:55,557 --> 01:21:57,236 အဲ့ဒါဘာလဲ အာဏာသိမ်းမှုပဲ 1219 01:21:57,837 --> 01:21:59,756 ငါ့ညီကို ငါ့နဲ့အတူ အာဏာလွှဲလိုက်တာ 1220 01:22:27,997 --> 01:22:30,156 ဒါကဘာလဲကွ ဖရာရီကား အတွက် သရီးက ဘတ်ဂျက်ကို ဖြန်းပလိုက်တယ်လေ 1221 01:22:31,477 --> 01:22:33,836 ဆောရီးပါ ငါ့အမှားပါ ငါ့အမှားပါကွာ သောက်ရူး 1222 01:22:33,917 --> 01:22:36,356 ချစ်စရာလေးပါကွ ငါတို့တွေ အဆင်တွေပြေမနေဘူးနော် 1223 01:22:53,237 --> 01:22:56,356 ငါက ဆစ်လို့တော့ မမောင်းနိုင်ဘူးကွ ဒါကြောင့် ငါသောက်ရမ်းကြမ်းရင် မတားကြနဲ့ ဟုတ်ပြီလား 1224 01:23:09,077 --> 01:23:09,516 အိုး 1225 01:23:13,437 --> 01:23:14,596 အိုး သေစမ်းကွာ 1226 01:23:14,717 --> 01:23:15,956 အဲ့တာလူဆိုးကောင်မလား 1227 01:23:32,036 --> 01:23:34,595 သေပြီဆရာ 1228 01:23:34,916 --> 01:23:35,755 သတ်လိုက်ရမလား 1229 01:23:36,036 --> 01:23:37,675 နေဦး အရမ်းအန္တရာယ်များတယ် မလုပ်နဲ့ 1230 01:23:37,676 --> 01:23:39,315 ငါကို သတ်စေချင်လား မလုပ်နဲ့ 1231 01:23:39,316 --> 01:23:40,515 ဟေး 1232 01:23:40,596 --> 01:23:42,955 ရဲတွေ ငါ့ကိုပြန်ပေးဆွဲလာကြတာ ငါသူ့ကို သတ်ချင်လာပြီကွ 1233 01:23:43,076 --> 01:23:45,315 ငါလည်းမင်းကို ခွင့်ပြုချင်နေပြီကွ သူတို့ ငါ့ကို ပြန်ပေးဆွဲလာကြတာ 1234 01:23:45,356 --> 01:23:47,595 ဟေး ရဲတွေ မင်းတို့ဘယ်သွားတာလဲ 1235 01:24:13,316 --> 01:24:15,555 သေစမ်း 1236 01:24:16,916 --> 01:24:17,755 လခွမ်းတဲ့မှပဲ 1237 01:24:17,836 --> 01:24:20,155 အဲ့အပေါ်ကို ဗုံးပစ်လိုက်လေ 1238 01:25:00,436 --> 01:25:01,475 ငါဖြတ်လာနေပြီ 1239 01:25:01,956 --> 01:25:03,195 အနောက်တောင်ဘက်ခြမ်းမှာ 1240 01:25:04,556 --> 01:25:05,955 မင်းတို့ကောင်တွေ ဘယ်မှာလဲ 1241 01:25:11,596 --> 01:25:13,275 ကားရပ်လိုက် ရပ်နဲ့ ကားရပ်လိုက်နဲ့ 1242 01:25:13,356 --> 01:25:14,515 ငါတို့သူ့ကိုထားခဲ့လိုက်မယ် ဘာကွ 1243 01:25:14,596 --> 01:25:15,475 မထားခဲ့ဘူးကွ သူ့ကိုယ်ပိုင်ပဲလေ 1244 01:25:15,556 --> 01:25:17,435 ကားကိုရပ်လိုက် ကားကိုမရပ်နဲ့ 1245 01:25:17,516 --> 01:25:19,635 ကားကိုရပ်လိုက်စမ်းကွာ ဟေး မရပ်လိုက်နဲ့ကွ 1246 01:25:21,556 --> 01:25:23,075 သူအရင်ဆုံးပြောတာကွ 1247 01:25:23,156 --> 01:25:25,915 ဒီလိုနောက်ထပ်မလုပ်တော့ဘူးကွ ငါသူ့ကို မထားခဲ့နိုင်ဘူးကွ 1248 01:25:26,956 --> 01:25:28,195 ငါတို့အားလုံးလုပ်သိထားရမှာပဲကွ 1249 01:25:31,996 --> 01:25:34,435 ကားပေါ်ကဆင်းမယ် သူဒီအပေါ်က ပိုက်ကွန်ထဲမှာ 1250 01:25:42,875 --> 01:25:45,194 သားကြီး နည်းနည်းဖယ် 1251 01:25:51,235 --> 01:25:52,234 သေစမ်း 1252 01:26:00,275 --> 01:26:01,554 လုပ်စမ်းပါ မြန်မြန်လုပ်ပါဟ ဆဲဗင်းန်ရ 1253 01:26:04,755 --> 01:26:05,994 လုပ်စမ်းပါ လုပ်စမ်းပါ 1254 01:26:07,155 --> 01:26:08,754 ငါမင်းကို သတ်မယ် 1255 01:26:10,115 --> 01:26:10,394 နိုး 1256 01:26:12,675 --> 01:26:13,834 မြန်မြန်လုပ် ဆဲဗင်းန် 1257 01:26:32,475 --> 01:26:33,474 ကောင်းလိုက်တဲ့ပစ်ချက် 1258 01:26:35,275 --> 01:26:36,314 ကျွမ်းကျင်မှုပဲလေ 1259 01:26:40,555 --> 01:26:41,634 မွေးရာပါတော်တာ 1260 01:26:51,355 --> 01:26:53,314 သူတို့က စစ်ပွဲကို စလုပ်လိုက်တာပဲ 1261 01:26:53,395 --> 01:26:56,474 ငါရဲ့ သစ္စာမရှိဆုံးလူယုံတွေလည်းသေကုန်ပြီ ပြီးတော့ ငါ့အစ်ကိုလည်း လွတ်သွားပြီ 1262 01:26:56,555 --> 01:26:58,354 သူတို့က နောက်ယောင်ခံလိုက်နေတဲ့သူမဟုတ်ဘူး သူတို့က ယောက်ျားတွေ 1263 01:26:58,435 --> 01:26:59,474 ပြီးတော့ မိန်းမတွေရောပဲ 1264 01:26:59,555 --> 01:27:02,514 ကျွမ်းကျင်မှုကပုံမှန်တော့မဟုတ်ဘူး သူတို့ရဲ့ ခြေရာခံလမ်းကြောင်းကို ဖုံးလွှမ်းထားတာကိုကြည့်ရတာ 1265 01:27:02,595 --> 01:27:05,394 သူတို့ရဲ့ အကြမ်းဖက်မှုက အပြင်ဘက်မှာပဲ သူတို့ ရှိနေတာကို လုံးဝမပေါ်ဘူး 1266 01:27:05,395 --> 01:27:08,194 မင်းက ဆဲလ်ဖုန်းနဲ့ အင်တာနက်လောကမှာတောင် ငါ့ကိုပြောပြချင်တယ်ပေါ့လေ 1267 01:27:08,275 --> 01:27:10,474 ကျွန်မတို့ ဒစ်ဂျစ်တယ်ခြေရာ ဘာတစ်ခုမှရှာမတွေ့ဘူး 1268 01:27:11,355 --> 01:27:14,314 သူမကို လွန်ခဲ့တဲ့ ခုနစ်လထဲက သေဆုံးသွားပြီးလို့ကြေညာခဲ့တာ 1269 01:27:14,395 --> 01:27:15,994 မင်းရဲ့ ကုမ္ပဏီက အကူအညီမဲ့နေပြီကွ 1270 01:27:16,715 --> 01:27:19,754 ကမ္ဘာကြီးကို သူတို့ရဲ့ ဆက်သွယ်မှုတွေနဲ့ ဆန်းစစ်ဖို့ လူတွေရှာထားတာ 1271 01:27:19,875 --> 01:27:23,994 မိသားစုတွေ သူငယ်ချင်းတွေ အလုပ်ရှင်တွေနဲ့ အဖွဲ့အစည်းတွေနဲ့ပေါ့ 1272 01:27:24,075 --> 01:27:28,874 တစ်ခါတုန်းက အမျှင်တစ်ခုကို ရှာတွေ့တော့ ငါဆွဲလိုက်တယ် ပြီးတော့ ရောက်တဲ့အထိ ဆက်ဆွဲနေလိုက်တယ်လေ 1273 01:27:28,955 --> 01:27:30,954 ဒါကြောင့်ပဲ သူတို့ကို ငါ့အဖွဲ့တွေသတ်နိုင်ခဲ့တာလေ 1274 01:27:31,035 --> 01:27:32,234 ဒါကရောဘယ်လိုကွဲပြားနေတာလဲ 1275 01:27:33,075 --> 01:27:36,994 ကမ္ဘာကြီးနဲ့ ဆက်သွယ်မှုတွေ အဲဒီလူတွေမှာဘယ်လိုရှိနေရှိနေ သူတို့အဲ့ဒါတွေကို ဖြတ်ပစ်ရမှာပဲ 1276 01:27:37,075 --> 01:27:38,874 ငါနဲ့မင်းလို သူတို့က ကမ္ဘာကြီးမှာ လျှောက်လှမ်းနေတုန်းပဲ 1277 01:27:39,755 --> 01:27:42,714 သူတို့မှာ သွေးအမျိုးအစားတွေ မွေးနေ့တွေရှိကြတယ်လေ 1278 01:27:42,795 --> 01:27:45,354 ဒီတစ္ဆေလုပ်ဆောင်မှုက မောက်မာမှုပုံစံပဲ 1279 01:27:45,875 --> 01:27:48,434 သူတို့တည်ရှိနေရင် သူတို့မလုပ်နိုင်တော့ပါဘူးကွ 1280 01:27:49,874 --> 01:27:50,193 - 1281 01:27:53,554 --> 01:27:54,553 ငါတို့အဆင်ပြေတယ် 1282 01:28:07,994 --> 01:28:10,633 ဒီသောက်ကောင် ငါနဲ့ မထိုင်နဲ့ကွ ဟေ့ကောင် မင်းငါ့ကိုကတိပေးခဲ့တယ်လေ 1283 01:28:10,634 --> 01:28:12,393 မင်းအမြဲတမ်း သေနတ်မောင်းကို ဆွဲထားဖို့ ငါ့ကိုပြောခဲ့သားပဲကွ 1284 01:28:12,434 --> 01:28:14,273 ဟုတ်တယ်လေ ဟုတ်တယ် ငါအဲ့လိုပြောခဲ့တယ်လေ 1285 01:28:14,354 --> 01:28:16,153 မင်းမှတ်မိပြီလား ဟုတ်ပြီ အေးဆေးပေါ့ 1286 01:28:16,234 --> 01:28:18,913 ငါတို့ ဘာလို့ နာမည်တွေမသုံးလဲ မင်းသိတယ်မလား ဘာလို့လဲ 1287 01:28:18,994 --> 01:28:20,593 ဘယ်သူ့အပြစ်မှမဟုတ်ဘူး ဖော မင်းအသက်ရှင်လို့ ငါဝမ်းသာပါတယ်ကွာ 1288 01:28:20,594 --> 01:28:23,513 ဒါပေမယ့် အဲ့လမ်းပေါ်မှာ ငါတို့မင်းကို ထားခဲ့တယ် ငါတို့လုံးဝကို အကာအကွယ်မဲ့နေခဲ့တယ် 1289 01:28:23,594 --> 01:28:26,113 ငါသာအဲ့အပေါ်မှာရှိနေခဲ့ရင် ငါကိုထားခဲ့ဖို့နဲ့ ပြန်မလှည့်လာဖို့ မျှော်လင့်မိမှာပဲ 1290 01:28:26,114 --> 01:28:28,073 သေလိုက်လေ ဖက်ရှင်က လူထက်ပိုပြီးအရေးကြီးတယ်ကွ 1291 01:28:28,074 --> 01:28:29,073 သောက်တလွဲမစ်ရှင် 1292 01:28:30,874 --> 01:28:33,273 မင်း စစ်သားတစ်ယောက်ကို မထားခဲ့သင့်ဘူးကွ မင်းအတွက် သတင်းငါရခဲ့တယ် 1293 01:28:33,354 --> 01:28:36,673 ဆဲဗင်းန် မင်းက စစ်သားတစ်ယောက်လုံးဝမဟုတ်ဘူးကွ သူမကလည်းဆရာဝန်တစ်ယောက်မဟုတ်ဘူး 1294 01:28:36,754 --> 01:28:38,073 သူမလည်း စပိုင်တစ်ယောက်မဟုတ်ဘူးကွ 1295 01:28:38,154 --> 01:28:41,153 သူကကြေးစားလူသတ်တဲ့သူမဟုတ်ဘူး ပြီးတော့ ငါလည်း စီအီးအိုတစ်ယောက်မဟုတ်ဘူးကွ သောက်ရမ်းချမ်းသာတဲ့ကောင်မလေး 1296 01:28:41,234 --> 01:28:42,753 အေး ငါကအခုထိသောက်ရမ်းချမ်းသာတဲ့ကောင်ပဲ 1297 01:28:42,874 --> 01:28:44,673 ငါမှာ နာမည်မရှိဘူး မင်းမှာရောပဲ မင်းနာမည်ဘယ်လိုခေါ်လဲ 1298 01:28:44,674 --> 01:28:46,953 မပြောပြန့် ငါက ဘလိန်း 1299 01:28:47,074 --> 01:28:48,393 မင်းရဲ့ အသက်ကို ငါကယ်ခဲ့တာ 1300 01:28:49,234 --> 01:28:50,313 မင်းနာမည်ဘယ်လိုခေါ်လဲ 1301 01:28:52,394 --> 01:28:53,393 ဘီလီပါ 1302 01:28:53,434 --> 01:28:54,353 ဘီလီ 1303 01:28:54,434 --> 01:28:56,433 မင်းက ဘီလီတစ်ယောက်လို မင်းက ဖော တစ်ယောက်လိုပဲ 1304 01:28:57,754 --> 01:28:58,793 ငါက ခါဗီယာ 1305 01:28:59,314 --> 01:29:00,313 ကမ်မီ 1306 01:29:00,754 --> 01:29:01,753 အမယ်လီယာ 1307 01:29:02,714 --> 01:29:04,913 အားလုံးနဲ့တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ် ကောင်းပါတယ် 1308 01:29:05,634 --> 01:29:07,193 ကောင်းပါတယ်သွားကြမယ် သွားကြမယ် 1309 01:29:09,154 --> 01:29:10,193 ကောင်းပါကွာ 1310 01:29:10,834 --> 01:29:14,033 ဟေး သရဲတွေ ဆဲဗင်းန်ပါ အေကေအေဘလိန်း 1311 01:29:14,154 --> 01:29:16,393 ငါတို့ရေဒါအောက်မှာရှိတယ် တူရကီ လေကြောင်းထဲကို ဝင်လာနေပြီ 1312 01:29:16,474 --> 01:29:18,353 ငါတို့ကို လေးရက်တောင်ပေးထားတယ် သေမယ့်နေအထိပြင်ဆင်ဖို့ 1313 01:29:24,314 --> 01:29:25,913 ဗဟိုတူစက်ဝိုင်းတွေ 1314 01:29:25,994 --> 01:29:28,673 ရှင်ရန်သူတွေရဲ့ စစ်ဆင်ရေးစက်ဝိုင်းက နောက်ဆုတ်သွားပြီ 1315 01:29:28,834 --> 01:29:29,913 လွန်ခဲ့တဲ့ ၃၈နာရီထဲက 1316 01:29:29,994 --> 01:29:33,313 တိုင်ရစ်အနီးနားက အမည်မဖော်နိုင်တဲ့လေယာဉ်တစ်ဆင်း ရေဒါထဲကနေ ပျောက်သွားပြီ 1317 01:29:33,794 --> 01:29:37,633 လေယာဉ်အစီအစဉ်မရှိဘူး ထိန်းချုပ်မှုကို ရှောင်ခဲ့တယ်ပြီးတော့ ပျောက်ကွယ်သွားတယ် 1318 01:29:49,354 --> 01:29:50,713 တူး သရီး ရောင်းနေပြီလား 1319 01:29:51,114 --> 01:29:52,193 အရှိန်တင်လိုက်တော့ 1320 01:29:53,514 --> 01:29:54,353 မချလိုက်နဲ့ 1321 01:29:54,434 --> 01:29:55,833 နှစ်ဘက်ပိတ်ပြီးသွားမယ် လာလိုက်ခဲ့ 1322 01:30:00,073 --> 01:30:01,632 ရယ်စရာကောင်းတဲ့ကောင်ပဲ မင်းနံပါတ် ဘယ်လောက်လဲ 1323 01:30:01,713 --> 01:30:04,872 ဝမ်းလား တူးလား သရီးလား ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်ပါ ငါ့နံပါတ်က ဇီးရိုးကွ 1324 01:30:04,953 --> 01:30:06,832 ငါကဒီမှာအချိန်ကုန်နေရမှာလားကွ 1325 01:30:07,233 --> 01:30:11,272 ခင်များမှာ အကြီးဆုံးအလုပ်ရှိချင်ရှိမယ် ခင်များသာမထွက်လာရင် ဘာမှမဖြစ်ဘူး 1326 01:30:11,353 --> 01:30:13,192 မင်းတို့အားလုံးကို သူတို့ ဖမ်းမိတော့မှာ 1327 01:30:13,273 --> 01:30:14,472 မင်းကိုတစ်ခုလောက်မေးလို့ရမလား 1328 01:30:14,553 --> 01:30:16,992 ခင်များ သေနတ်တစ်ချက်မှန်ခဲ့ရင် 1329 01:30:17,353 --> 01:30:19,592 ခင်များအမြဲလိုချင်ခဲ့တဲ့ အရာအားလုံးကို ဖမ်းယူဖို့ တစ်ခုတည်းသောအခွင့်အရေးကို 1330 01:30:19,673 --> 01:30:23,072 တစ်ချိန်ထဲမှာပဲ ခင်များအဲ့ဒါကို ဖမ်းယူနိုင်မှာလား မဟုတ်ရင် လွှတ်ချလိုက်မှာလား 1331 01:30:27,353 --> 01:30:28,352 အဲ့ဒါက.. 1332 01:30:28,793 --> 01:30:29,792 အဲ့ဒါ အီမီနမ်လား 1333 01:30:31,073 --> 01:30:33,592 ဟုတ်တယ် မင်းငါ့ကို သောက်ရမ်း ကြက်သီးထအောင်လုပ်နေတာပဲ 1334 01:30:34,753 --> 01:30:38,072 မင်းပြောတာကိုဘာတွေပဲဖြစ်ဖြစ်လုပ်ရင်တောင် ငါ့ညီက ငါ့ခေါင်းကိုဖြတ်မှာပဲကွ 1335 01:30:38,153 --> 01:30:41,112 ပြီးတော့ သူကခေါင်းတွေဖြတ်ရတာ ကြိုက်တယ်လေ ငါပြောတာယုံစမ်းပါ 1336 01:30:41,193 --> 01:30:43,712 မင်းရဲ့ လူတွေနဲ့ သူလုပ်မယ့်အရာတွေနဲ့ ယှဉ်ကြည့်ရင် ဒါကဘာမှမဖြစ်စလောက်လေး 1337 01:30:43,793 --> 01:30:45,712 လက်နက်တွေတပ်လိုက်တော့ ညာဘက်ကိုနှိပ်လိုက် 1338 01:30:47,313 --> 01:30:49,792 မင်းလူဘယ်နှစ်ယောက်တောင်သတ်ရမလဲဆိုတာ ငါသိချင်မိတယ် 1339 01:31:01,153 --> 01:31:02,632 ငါတို့ တီဗီလွင့်တဲ့နေရာမှာ 1340 01:31:09,753 --> 01:31:10,752 ဟေး နင်ကြောက်နေလား 1341 01:31:14,233 --> 01:31:15,032 သူအထဲဝင်သွားပြီ 1342 01:31:15,113 --> 01:31:17,872 စကားလုံးလေး သုံးလုံးကပဲ အာဏာရှင်စည်းမျဉ်းကို ကူညီပေးမှာပါ 1343 01:31:19,113 --> 01:31:21,472 အစိုးရပိုင်ရုပ်မြင်သံကြားပဲ 1344 01:31:26,953 --> 01:31:29,312 ငါတို့က ပရိုဂရမ်ရဲ့ အဓိကသတင်းခေါင်းစီးပိုင်း ဖြစ်လာတော့မှာကွ 1345 01:31:29,393 --> 01:31:31,152 အင်ဗာတာတွေ နေရာမှာထားလိုက်တော့ 1346 01:31:32,273 --> 01:31:34,032 ခင်များက ငါတို့ရဲ့ သတင်းကြေညာပေးမယ့်သူဖြစ်လာမှာကွ 1347 01:31:36,073 --> 01:31:39,392 သူ့ရဲ့ အမျိုးသားရေးမိန့်ခွန်းပြီးရင် သူရဲ့ အပျော်စီးသင်္ဘောပေါ်မှာ ပါတီကြီးလုပ်လိမ့်မယ် 1348 01:31:41,353 --> 01:31:43,392 သူရဲ့ အပျော်စီးသင်္ဘောပေါ်မှာ ရိုဗတ်စ်ကို ငါတို့ဆွဲချချင်ရင် 1349 01:31:43,513 --> 01:31:45,552 သူ့ရဲ့ နန်းတော်ထဲက လုံခြုံရေးစနစ်မှာ မပေါ်ဖို့လိုတယ် 1350 01:31:45,993 --> 01:31:47,792 လျှပ်စစ်စနစ် အကြီးအကျယ် ထိခိုက်ပျက်စီးမှပ်ဖြစ်မယ် 1351 01:31:47,873 --> 01:31:51,392 အစိုးရပိုင် ပါဝါဂျင်နရေတာဆီကို မပြောမဆိုနဲ့ဝင်ရောက်မှဖြစ်မယ် 1352 01:31:51,473 --> 01:31:55,552 ဒီတစ်ခုက လုံးဝကိုကာကွယ်ထားတယ် အနောက်တံခါးတွေမရှိဘူး ဒါကြောင့်ငါတို့ အရှေ့ကဖြတ်ဝင်ရမယ် 1353 01:31:56,033 --> 01:31:57,912 ဟုတ်ပြီ ဂိတ်ပေါက်ကို ဖြတ်ဖို့ ရှင်းတယ် 1354 01:31:57,993 --> 01:32:00,952 လုံးဝသပ်ရပ်နေတဲ့ ဝတ်စုံတွေရဲ့ အစွမ်းကို ဘယ်တော့မှ အထင်မသေးလိုက်နဲ့ 1355 01:32:02,433 --> 01:32:05,232 မှတ်ထား သူတို့က အမေရိကန်တွေဆို သဘောကျတာမဟုတ်ဘူးကွ 1356 01:32:05,313 --> 01:32:07,152 အားလုံးအဆင်ပြေတဲ့ပုံပဲ သူတို့ဝင်သွားပြီ 1357 01:32:07,273 --> 01:32:08,551 ထိုင်ခုံပေါ်မှာ အေးဆေးနေ 1358 01:32:22,752 --> 01:32:24,031 မန်ချက်စတာ 1359 01:32:24,072 --> 01:32:27,591 မန်ချက်စတာ နဲ့ ဖာကူစန် ငါတို့ ဝက်ဆိုက်တစ်ခုရခဲ့တယ် ဒီကိုကြည့်ကြည့်လိုက် 1360 01:32:27,672 --> 01:32:29,791 စစ်ဆေးတာက ငါတို့ရဲ့ အလုပ်ပါ ဒါကကြော်ငြာဆောင်ပုဒ်ပဲ 1361 01:32:29,872 --> 01:32:30,791 မင်းတို့နာမည်ထပ်ပြောပါဦး 1362 01:32:30,872 --> 01:32:32,231 ကျွန်တော်နာမည်က မစ္စတာဝါသင်တန် 1363 01:32:32,352 --> 01:32:35,311 ပြီးတော့ ဒါကကျွန်တော့်ရဲ့ လက်ထောက် မစ္စတာဖာဂျီ. ဖူဂျက်ပို 1364 01:32:35,352 --> 01:32:36,551 ရှူဂျက်ပို 1365 01:32:36,992 --> 01:32:37,991 ပြီးတော့ သူက 1366 01:32:38,072 --> 01:32:39,111 တူဂျစ်စတန် 1367 01:32:40,232 --> 01:32:41,751 တူဂျစ်စတန် တူဂျစ်စတန် 1368 01:32:41,832 --> 01:32:42,911 စွပ်ပြုတ်သောက်ဦးမလား 1369 01:32:43,552 --> 01:32:44,951 အဲ့ထဲမှာ အရက်ထည့်ထားလား 1370 01:32:46,872 --> 01:32:47,951 မထည့်ထားပါဘူး 1371 01:32:48,032 --> 01:32:50,151 ခွက်က သူ့မိန်းမကို ချီးမွမ်းစကားပြောလိုက် ဒါခင်များမိန်းမလား 1372 01:32:51,192 --> 01:32:52,191 ဒါငါ့သမီးကွ 1373 01:32:59,392 --> 01:33:01,271 ဒီမှာလုပ်ရတာခက်ခဲတယ်နော် ဟုတ်တယ်မလား 1374 01:33:02,352 --> 01:33:03,991 သူတော်တော်အရွယ်ရောက်နေပြီပဲ 1375 01:33:04,072 --> 01:33:06,271 ခဲရောင်ဆံပင်နဲ့ အရေးအကြောင်းတွေက ကျွန်တော်ကို လှည့်စားလိုက်တာပဲ 1376 01:33:06,352 --> 01:33:08,631 ပြီးတော့ အရိုးကုသမှုဖိနပ်တွေနဲ့ မင်းဘာလိုချင်တာလဲ 1377 01:33:08,712 --> 01:33:10,031 မကြေညာရသေးတဲ့စိတ်ဖိစီးမှုစမ်းသပ်မှုတစ်ခု 1378 01:33:10,512 --> 01:33:12,111 စက်ရုံသုံးကနေ ခုနစ်ကို ဖြတ်သန်းသွားခဲ့တယ် 1379 01:33:12,192 --> 01:33:14,231 ကျွန်တော်မှာ ခင်များထင်သလို သံသယဖြစ်စရာမရှိပါဘူး ဟုတ်ပြီလေ 1380 01:33:14,352 --> 01:33:15,711 တစ်ခုတည်းသောပျက်စီးမှုက စက်ရုံနှစ်မှာ 1381 01:33:15,792 --> 01:33:16,831 ခင်များသိလား အဲ့မှာအရမ်းကို 1382 01:33:16,912 --> 01:33:17,991 စက်ရုံနှစ် ဆုံးသွားပြီလား 1383 01:33:18,072 --> 01:33:19,831 အသေးအဖွဲ့ ပါ ဟုတ်တယ် ဒါဆို ခင်များ မစ္စတာနော်ကိုသိတာ 1384 01:33:19,912 --> 01:33:22,031 သူ့ရဲ့နာမည်ကို မထွက်လာဖို့ ကြိုးစားပြီးထိန်းထားရတာ ဟုတ်တယ် 1385 01:33:22,152 --> 01:33:23,591 နော်က ရူးနေတာလေ 1386 01:33:25,992 --> 01:33:27,031 ဟုတ်တယ် 1387 01:33:28,672 --> 01:33:31,511 နော်ကသေသွားပြီစ သူသေသွားပြီလို့ပြောလိုက် မဟုတ်ဘူး သူကသေသွားပြီ 1388 01:33:31,592 --> 01:33:32,631 သူသေသွားပြီးလား 1389 01:33:32,712 --> 01:33:34,671 သားကြီးမှားသွားပြီ သူအသက်ရှင်နေသေးတယ် သေစမ်း 1390 01:33:38,592 --> 01:33:40,471 ပြန်ရအဆင်ပြေအောင်လုပ်လိုက် 1391 01:33:40,912 --> 01:33:42,791 အင်း သူ့ကို ခါးပတ်တစ်ခုနဲ့ 1392 01:33:43,712 --> 01:33:46,551 သူ့ရဲ့ လည်ပင်းမှာ ချည်ရက်သား လက်နဲ့အာသာဖြေနေရင်း ကံမကောင်းအကြောင်းမလှပဲမတော်တဆဖြစ်တာကို တွေ့ခဲ့တယ် 1393 01:33:48,272 --> 01:33:50,791 ကြမ်းကြတ်စရာကောင်းတဲ့မတော်တဆမှုပဲ 1394 01:33:51,472 --> 01:33:52,271 အရမ်းဝမ်းနည်းဖို့ကောင်းတယ် 1395 01:33:52,352 --> 01:33:53,871 ဝမ်း နင့်သောက်ပါးစပ်ပိတ်ထားလိုက်တော့ 1396 01:33:54,432 --> 01:33:56,471 ဘာလဲ လုပ်စမ်းပါ ငါတို့အားလုံး အသက်ရှူကျပ်နေပြီ 1397 01:33:56,552 --> 01:33:58,151 နည်းနည်းတော့ မွန်းကျပ်လာတယ် မဟုတ်လား 1398 01:34:01,832 --> 01:34:02,831 လာကြ 1399 01:34:03,352 --> 01:34:05,231 ဒါက ငါတို့ရဲ့ အကောင်းဆုံးအခန်းပဲ 1400 01:34:05,312 --> 01:34:09,231 ဒါက အစိုးရပိုင်တီဗီအစီအစဉ်တွေအားလုံးကို ထုတ်လွှင့်ပေးတယ် ပြီးတော့ နန်းတော်ဆီကိုရောပေါ့ 1401 01:34:09,312 --> 01:34:10,431 အရမ်းကို ထိရောက်တယ် 1402 01:34:13,352 --> 01:34:17,110 မစ္စတာဂရေက ဒါကို မစ္စတာဘတ်ရီကို ဖော်ပြနိုင်မှာပါ 1403 01:34:18,111 --> 01:34:19,230 ငါကဒါကို သံသယဝင်နေတယ် 1404 01:34:21,751 --> 01:34:23,230 မင်းကိုနှောင့်ယှက်ပေးနေတာလား သားကြီး 1405 01:34:23,751 --> 01:34:26,190 ဘယ်သူဆီကိုမှ ဘာအဓိပ္ပါယ်မှမရှိဘူး 1406 01:34:27,191 --> 01:34:31,470 အဲ့မှာတစ်ယောက်မှားသွားရင် သူတို့ အိတ်ထ်ကိုရှာကြမှာမလား 1407 01:34:31,871 --> 01:34:32,790 နိုင်းကိုလား 1408 01:34:32,871 --> 01:34:34,310 မင်းကို ငါဘာလို့ရွေးလဲလို့ထင်လဲ 1409 01:34:35,031 --> 01:34:37,110 ရိုင်ဖယ်သေနတ်နဲ့ တော်တော်ကြာကြာပတ်သတ်ခဲ့တဲ့သူတစ်ယောက်ဖြစ်နေလို့ပဲ 1410 01:34:37,191 --> 01:34:39,630 ငါ့ရဲ့ ဘဝကို မင်းမသိပါဘူး သားကြီးရာ 1411 01:34:40,191 --> 01:34:43,310 မင်းကို ချစ်နေတဲ့တစ်ယောက်ယောက်သာရှိရင် ငါတို့လုပ်နေတဲ့အရာတွေကို မင်းမလုပ်နိုင်ပါဘူးကွာ 1412 01:34:43,391 --> 01:34:44,590 အဲ့ဒါက ...အဲ့ဒါက အလုပ်မဖြစ်ဘူးကွ 1413 01:34:44,671 --> 01:34:47,590 လူတိုင်းမှာ တစ်ယောက်ယောက် ဒါမှမဟုတ်တစ်ခုခုတော့ ဆုံးရှုံးရတာပဲကွ 1414 01:34:48,511 --> 01:34:49,510 မင်းတောင်မှပဲလေ 1415 01:34:51,631 --> 01:34:56,310 မဟုတ်ဘူး ငါက...ငါက ဒီကမ္ဘာကြီးကနေ ငါလာခဲ့တဲ့နည်းအတိုင်းပဲ ထွက်သွားတော့မှာ 1416 01:34:57,031 --> 01:34:58,270 တစ်ယောက်တည်းပေါ့ ကျေးဇူးပဲ 1417 01:34:59,351 --> 01:35:02,230 မင်း သောက်မျက်ရည်တွေထွက်လာတော့မယ် ဘာလို့လဲဆိုတော့ ငါမြင်နေရလို့ပဲ 1418 01:35:03,711 --> 01:35:04,950 ငါတို့အထဲမှာအဆင်ပြေခဲ့တာပဲ 1419 01:35:05,031 --> 01:35:07,070 ငါသိတယ် အေးဟုတ်တယ် အဲ့တူရကီတွေအမှိုက်တွေပဲ 1420 01:35:07,151 --> 01:35:08,470 သေလိုက်တော့ 1421 01:35:09,231 --> 01:35:11,630 မင်းမှာစိတ်ဝိညာဉ်ရှိနေပြီပဲ သားကြီးရာ မင်းထွက်လာသင့်နေပြီကွ 1422 01:35:19,751 --> 01:35:21,950 သမ္မတခင်ဗျား နောက်ငါးမိနစ်အတွင်းတိုက်ရိုက်လွှင့်ပါမယ် 1423 01:35:29,951 --> 01:35:31,190 ချီးထုပ်ကောင်ကျသွားရင် 1424 01:35:31,231 --> 01:35:33,870 သမ္မတအစောင့်အရှောက်တွေကသူ့ကိုသူ့လှေဆီခေါ်သွားလိမ့်မယ် 1425 01:35:34,711 --> 01:35:36,310 သူ့ကိုအခန်းထဲမှာထားထားလိမ့်မယ် 1426 01:35:36,391 --> 01:35:37,910 အဲဒီနေရာကလုံးကိုမာကြာတယ် 1427 01:35:40,471 --> 01:35:43,430 ဒါကအကြီးကြီးပဲ 1428 01:35:43,511 --> 01:35:46,550 အဲဒါလှေရဲ့ အရှည်မဟုတ်ဘူး.. 1429 01:35:47,071 --> 01:35:49,670 အဲဒါလမ်းပတ် 1430 01:35:56,671 --> 01:35:57,950 ဘယ်လိုနေလဲ မာမား 1431 01:35:59,671 --> 01:36:01,350 သုံး နန်းတော်ထဲမှာနေရာချ 1432 01:36:09,631 --> 01:36:10,790 လှလိုက်တာ 1433 01:36:11,431 --> 01:36:12,430 ကျေးဇူးတင်ပါတယ် 1434 01:36:13,151 --> 01:36:14,470 အကုန်လုံးတူတူပစ်ထည့်လာတာ 1435 01:36:15,751 --> 01:36:17,910 ရိုက်ရဲ့လှေကိုရောက်ဖို့လမ်းကတစ်နာရီလောက်ကြာမယ် 1436 01:36:19,111 --> 01:36:20,430 ငါတို့စက္ကန့်တိုင်းအရေးကြီးတယ် 1437 01:36:25,151 --> 01:36:26,989 ငါတို့ကိုဘယ်သူမှသတိရနေမှာမဟုတ်ဘူး 1438 01:36:31,150 --> 01:36:32,669 အခုဖြစ်မယ့်ဟာကဆန္ဒအရပဲ 1439 01:36:35,590 --> 01:36:38,229 သေးသေးလေးတွေက အကြီးကြီးတွေဖြစ်လာလိမ့်မယ် 1440 01:36:43,230 --> 01:36:44,829 ကမ္ဘာကြီးကိုပြောင်းလဲပစ်ရအောင် 1441 01:36:57,550 --> 01:36:58,709 ဟေး တစ် 1442 01:36:58,790 --> 01:36:59,829 ငါတော်တော်စိတ်တိုနေပြီ 1443 01:37:03,390 --> 01:37:05,429 ကျွန်တော့ရဲ့ နိုင်ငံသားများ 1444 01:37:05,510 --> 01:37:06,549 မဟုတ်ဘူး ငါမလုပ်နိုင်ဘူး 1445 01:37:06,630 --> 01:37:08,069 ငါတိုက်ရိုက်မပြောနိုင်ဘူး 1446 01:37:09,150 --> 01:37:10,149 အမ် 1447 01:37:13,510 --> 01:37:16,189 ကျွန်တော့ရဲ့အကိုတွေ အမ်အမတွေ 1448 01:37:16,270 --> 01:37:18,109 ကျွန်တော်ဒီကိုရောက်နေတာသင်ပြပေးဖို့ပါ 1449 01:37:19,710 --> 01:37:21,309 အခုကပြန်လည်ပြုပြင်ရမယ့်အချိန်ပါ 1450 01:37:21,430 --> 01:37:25,589 နှစ်ပေါင်းများစွာ ကျွန်တော်တို့တွေဟာကျွန်တော့အကိုရဲ့ လက်အောက်မှာ ဒုက္ခတွေခံစားခဲ့ရတယ် 1451 01:37:25,670 --> 01:37:26,709 ကိုယ့်ကိုယ်ကိုလွတ်မြောက်အောင်လုပ်ပါ 1452 01:37:26,790 --> 01:37:27,869 နိုးထပါ 1453 01:37:27,950 --> 01:37:29,509 လွတ်မြောက်အောင်လုပ်ပါ 1454 01:37:29,590 --> 01:37:31,189 အခုအချိန်ကပြုပြင်ပြောင်းလဲရမယ့်အချိန်ပါ 1455 01:37:47,070 --> 01:37:48,149 ဒါကိုဘယ်သူရွေးတာလဲ 1456 01:37:49,310 --> 01:37:50,229 ကျေးဇူးတင်စရာမလိုပါဘူး 1457 01:37:50,310 --> 01:37:51,829 ဒါကတကယ်ကောင်းတဲ့သီချင်းပဲ ဒါက မဟုတ်ဘူး 1458 01:37:51,910 --> 01:37:54,509 လုံး၀ကွက်တိပဲ ဒါကအကြောင်းအရာကျတယ် 1459 01:38:01,710 --> 01:38:02,869 နိုးထပါ 1460 01:38:02,910 --> 01:38:04,829 ပြီးတော့ကျွန်တော်တို့တိုင်းပြည်ကိုပြန်ယူကြမယ် 1461 01:38:13,470 --> 01:38:14,989 အဲဒါအလုပ်ဖြစ်မဖြစ်ကြည့်တာပေါ့ 1462 01:38:39,629 --> 01:38:41,548 မဟုတ်ဘူး ငါဂရုမစိုက်ဘူး မီးပျက်သွားတယ် 1463 01:38:41,629 --> 01:38:43,308 ငါ့ကိုပြောစမ်းပါ အဲဒါဘယ်သူလဲ 1464 01:38:43,429 --> 01:38:45,788 နိုင်ငံတီဗီတွေအကုန်ထိန်းချုပ်ခံရတယ် နေရာတိုင်းမှာပြနေတယ် 1465 01:38:45,869 --> 01:38:47,428 ငါတို့တိုက်ခိုက်ခံရပြီ 1466 01:38:58,669 --> 01:38:59,908 သတင်းထူးပါ ဘီဘီစီပါ 1467 01:38:59,909 --> 01:39:02,308 သတင်းထူး ရုတ်တရက်သိမ်းပိုက်မှုတွေဖြစ်ပေါ်နေပြီး 1468 01:39:04,709 --> 01:39:06,988 ငါတို့ရသမျှလူတွေအကုန်လုံးကိုလက်နက်အပြည့်တပ်ဆင်ထားတယ် 1469 01:39:13,949 --> 01:39:15,388 ကောင်းပြီ သူတို့လာပြီ 1470 01:39:21,909 --> 01:39:23,828 ငါကားတွေရေနေတယ် စစ်ရေးပြပွဲကြီးကျနေတာပဲ 1471 01:39:25,509 --> 01:39:26,668 မူရက် သွား 1472 01:39:41,749 --> 01:39:43,388 တပ်တွေကိုနေရာဖြန့်လိုက် 1473 01:39:43,469 --> 01:39:45,748 လက်ရွေးစင်ဖိုက်တာတွေကိုငါ့ကိုလာခေါ်ခိုင်း 1474 01:39:45,829 --> 01:39:48,308 ရိုးရာအကကိုအစားထိုးလိုက် 1475 01:39:48,709 --> 01:39:50,268 ငါ့စကားအတိုင်းလုပ်တော့ 1476 01:39:54,269 --> 01:39:56,748 ဘာလို့ဒါတွေလုပ်ရတာငါပဲလဲ 1477 01:39:58,989 --> 01:40:02,308 ဟေး ချက်တီကက်တီ ပြီးသွားတာနဲ့ထွက်တာဘာကိုဆိုလိုလဲသိတယ်မလား 1478 01:40:02,389 --> 01:40:04,508 ငါနည်းနည်းကြောက်နေတယ်လေ ငါ့ကိုဘာပြောစေချင်လို့လဲ 1479 01:40:04,589 --> 01:40:06,188 စကားပြောတာတော်ပြီ ကပ်စီ 1480 01:40:06,269 --> 01:40:09,508 လူဆိုးတွေအများကြီးပဲလေ ပြီးတော့လူကောင်းကငါတစ်ယောက်တည်းလေဒီမှာ ဖယ် 1481 01:40:09,709 --> 01:40:10,388 ငါသေရင် အမေကိုပြောလိုက်ပါ ငါသူ့ကိုချစ်တယ်လို့ 1482 01:40:10,429 --> 01:40:11,868 ငါသေရင် ငါ့အမေကိုပြောလိုက်ပါ ငါသူ့ကိုချစ်တယ်လို့ 1483 01:40:11,949 --> 01:40:13,308 ပြီးပြီထွက်တော့ 1484 01:40:17,309 --> 01:40:19,628 သူတို့အသိုက်ကိုလာထိတာပဲ ငါတို့ကပြန်လုပ်ပေးရမှာပေါ့ 1485 01:40:37,229 --> 01:40:39,548 အိုးဟုတ်ပြီ ပါပီ သူတို့မှာတိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်တွေရှိတယ် 1486 01:40:39,669 --> 01:40:41,188 သူတို့မှာတိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်တွေရှိတယ် 1487 01:40:45,109 --> 01:40:46,107 အဲဒါအလုပ်ဖြစ်ပါ့မလား 1488 01:40:46,588 --> 01:40:47,587 ကောင်းပြီလေ 1489 01:40:49,948 --> 01:40:51,627 ငါအဲဒီလိုမျှော်လင့်တာပဲ 1490 01:40:51,708 --> 01:40:52,587 မြန်မြန်လုပ်မှပဲ 1491 01:41:08,948 --> 01:41:09,947 အဲဒါတွေကိုဘယ်ကနေရတာလဲ 1492 01:41:10,668 --> 01:41:11,747 ဒါကဆရာကျတဲ့အလုပ်လေ 1493 01:41:12,268 --> 01:41:13,587 သရဲသေနတ် 1494 01:41:13,668 --> 01:41:16,427 ကြွေထည်မှန်ပြောင်း ပလပ်စတစ်အဖုံး 1495 01:41:24,668 --> 01:41:26,427 အဲဒါတွေကငါ့လူတွေမဟုတ်တော့ဘူး 1496 01:41:26,548 --> 01:41:28,387 အဲဒီလူအုပ်ကိုဖြတ်သွား ဖြတ်သွား 1497 01:41:33,988 --> 01:41:35,227 မလုပ်နဲ့ 1498 01:41:49,268 --> 01:41:51,467 ငါ့ကိုကြောက်လားလို့မေးခဲ့တဲ့နေရာပဲ 1499 01:41:51,548 --> 01:41:53,547 အခု ငါတော်တော်ကြောက်နေတယ် 1500 01:42:03,788 --> 01:42:06,307 တစ်ခုချပြီ နှစ် 1501 01:42:07,108 --> 01:42:08,987 သုံး လေး 1502 01:42:15,348 --> 01:42:16,347 မြန်မြန်မောင်း 1503 01:42:29,068 --> 01:42:30,427 အခြေအနေဘယ်လိုလဲ သုံး 1504 01:42:30,508 --> 01:42:33,067 ငါအဆင်ပြေတယ် ကမ္ဘာကြီးပိုကောင်းအောင်လုပ်ပေးနေတယ် ဒါပဲ 1505 01:42:48,228 --> 01:42:49,987 သွား သွား သွားကြ 1506 01:42:51,548 --> 01:42:53,787 တီအိုတီ သွားကြမယ် သွားကြမယ် 1507 01:42:53,868 --> 01:42:55,946 ပေး အဲဒီကျောက်ဆူးကိုကိုင်မှရမယ် 1508 01:42:56,027 --> 01:42:57,346 တခြားတစ်ဖက်မှာတွေ့မယ် 1509 01:43:04,067 --> 01:43:05,506 တံတားကိုဖွင့်လိုက် 1510 01:43:05,587 --> 01:43:06,586 အဆုံးထိ 1511 01:43:09,787 --> 01:43:11,426 ငါမပါပဲပါတီမစနဲ့နော် 1512 01:43:13,067 --> 01:43:14,306 အချိန်ကျပြီ ကောင်လေးတို့ 1513 01:43:14,387 --> 01:43:15,706 သွားကြမယ် သွား 1514 01:43:23,907 --> 01:43:25,826 သမ္မတ သွားဖို့အဆင်သင့်ဖြစ်ပါပြီ 1515 01:43:43,027 --> 01:43:44,306 - 1516 01:43:45,267 --> 01:43:47,146 ဘယ်ကနေရောက်လာတာလဲ 1517 01:43:47,307 --> 01:43:48,346 ဟဲလို 1518 01:43:57,907 --> 01:43:58,906 ဘာလို့ငါတို့တွေမရွေ့တာလဲ 1519 01:44:00,747 --> 01:44:02,066 ပန်းဂေါ်ဘီကကောင်းလိုက်တာ 1520 01:44:02,147 --> 01:44:04,306 ငါသွားချင်နေပြီ မောင်းတဲ့သူကိုသွားဖို့ပြောပြီးပြီ 1521 01:44:04,387 --> 01:44:06,906 ငါထပ်လုပ်ပေးနိုင်တာဘာမှမရှိဘူး ငါအခုသွားချင်ပြီ 1522 01:44:06,987 --> 01:44:08,746 သူကဂျာမန်ပဲ သူကတိကျတယ် 1523 01:44:08,827 --> 01:44:10,666 အင်ဂျင်စတော့ထွက်ဖို့ပြင်တော့ 1524 01:44:20,787 --> 01:44:22,466 ဘေးဘက်တံခါးတွေဖွင့်လိုက်ပြီ 1525 01:44:40,347 --> 01:44:41,906 ဘီးကိုလှည့် ဘီးကိုလှည့် 1526 01:44:53,987 --> 01:44:54,906 လှေကိုပိတ်ချလိုက်တော့ 1527 01:44:54,987 --> 01:44:56,506 အကုန်လုံးပဲ ကျည်ကာတွေပတ် 1528 01:44:56,587 --> 01:44:58,066 ပြီးတော့ခေါင်းဆောင်ကိုသွားဖို့ပြောတော့ 1529 01:45:00,867 --> 01:45:02,226 ခေါင်းဆောင်ကစ်မက်ပါ 1530 01:45:02,347 --> 01:45:03,546 စစ်တပ်ကအကူအညီလိုတယ် 1531 01:45:03,627 --> 01:45:04,066 အရမ်းမြန်မြန်ကြီးမသွားပါနဲ့ဦး ငါတို့ပါတီလုပ်ဦးမယ်လေ ခေါင်းငံ့ 1532 01:45:04,107 --> 01:45:05,945 အရမ်းမြန်မြန်ကြီးမသွားပါနဲ့ဦး ငါတို့ပါတီလုပ်ဦးမယ်လေ ခေါင်း 1533 01:45:06,026 --> 01:45:07,905 ခေါင်းငံ့ထား ဒူးထောက် 1534 01:45:07,986 --> 01:45:10,185 ကောင်းပြီ လက်တွေမြှောက်ထား 1535 01:45:10,706 --> 01:45:11,745 လက်နှစ်ဖက် 1536 01:45:14,706 --> 01:45:18,265 ဒါကတာကစ္စတန်လုံခြုံရေးပါ ပင်လယ်ဓါးပြတွေက 1537 01:45:19,106 --> 01:45:20,545 ဖြတ်ပြီးပြီ ရပြီ 1538 01:45:27,186 --> 01:45:28,705 မင်္ဂလာပါ ဟိုင်း 1539 01:45:28,786 --> 01:45:29,785 ဟေး ဟိုင်း 1540 01:45:33,346 --> 01:45:34,185 ဟေး ပါပီ 1541 01:45:44,906 --> 01:45:45,945 သေချာနားထောင် 1542 01:45:47,026 --> 01:45:48,385 ရန်သူကငါတို့ပဲ 1543 01:45:49,026 --> 01:45:51,705 ငါတို့သူ့ရဲ့ အားနည်းချက်ကိုပစ်မှတ်ထားရမယ် အားသာချက်ကိုမဟုတ်ဘူး 1544 01:45:52,226 --> 01:45:54,585 ဆေးရုံတွေ သူ့ဘေးကင်းမှုကိုပိတ်ပင်ဖို့ 1545 01:45:55,106 --> 01:45:57,665 ကျောင်းတွေဖျက်စီး သူ့ရဲ့ အနာဂတ်ကိုပျက်စီးအောင် 1546 01:45:58,546 --> 01:46:01,505 ငယ်ရွယ်မှု သူ့ရဲ့ မျှော်လင့်ချက်တွေပျောက်ဆုံးဖို့ 1547 01:46:01,546 --> 01:46:02,385 တော်တော့ 1548 01:46:02,466 --> 01:46:04,465 ဂတ်စ်တိုက်ခိုက်မှုလုပ်ဖို့ပြင် ငါ့လမ်းကနေဖယ်စမ်း 1549 01:46:04,466 --> 01:46:05,465 အခုလုပ်တော့ 1550 01:46:06,626 --> 01:46:07,705 လုပ်တော့ 1551 01:46:08,146 --> 01:46:09,145 ငါပြောနေတယ်လုပ်လို့ 1552 01:46:09,626 --> 01:46:11,065 ငါနဲ့တွဲလုပ်ကြပါ ညီအစ်ကိုတို့ 1553 01:46:11,146 --> 01:46:13,425 အဲဒါမင်းတို့လူတွေကိုထပ်သတ်စရာမလိုတော့မှာ 1554 01:46:14,546 --> 01:46:17,145 စစ်တပ်ကိုအဲဒီလှေကနေတပ်ဆုတ်ဖို့ပြောလိုက် 1555 01:46:17,706 --> 01:46:21,145 ငါတို့အတူတူငါတို့ချစ်တဲ့နိုင်ငံကို ငြိမ်းချမ်းရေးသယ်ဆောင်ကြမယ် 1556 01:46:22,066 --> 01:46:23,065 ငါတို့အဆင်ပြေတယ် 1557 01:46:24,226 --> 01:46:25,825 အစောင့်တွေမှာကျည်ကာရှိတယ် 1558 01:46:25,906 --> 01:46:26,905 ဟုတ်တာပေါ့ 1559 01:46:26,946 --> 01:46:29,825 ငါတို့မှာဖန်စီကျတဲ့ဟာရှိတယ်လေ အဲဒါကအလုပ်ဖြစ်ပါစေဆုတောင်းတယ် 1560 01:46:29,906 --> 01:46:32,185 ဖြစ်မှာပါ သူတို့ဆီမှာဖန်စီကျတဲ့အစားအသောက်တွေရှိတယ် 1561 01:46:32,226 --> 01:46:34,185 တကယ်လား ငါ့ကိုပြောပြစမ်းပါ ပြန်မရုတ်သိမ်းနဲ့ 1562 01:46:34,266 --> 01:46:38,785 အဲဒီငါးစွပ်ပြုတ်လေ ဘာလဲသူတို့ခေါ်တာ လာဘူလား လာဘွန်းလား 1563 01:46:38,866 --> 01:46:40,225 ငါနောက်နေတာပါ အာရုံစိုက် 1564 01:46:40,306 --> 01:46:42,745 အဲဒါကတကယ်အရသာရှိတယ် အဲဒီထဲမှာချိစ်ထည့်ထားတယ် 1565 01:46:43,306 --> 01:46:46,945 အဲဒါကစကားပြောစက်ဖြစ်မှရမှာလား အခုငါတို့အကုန်လုံးရပ်နေရတယ်လေဒီမှာ 1566 01:46:47,346 --> 01:46:49,065 ငါ့ကိုအဲဒီပုံစံမလုပ်နဲ့ ဟုတ်ပြီလား 1567 01:46:49,146 --> 01:46:51,585 ပြီးပြီထွက်တော့ 1568 01:46:51,706 --> 01:46:55,065 ငါလှေကိုမင်းသေနတ်နဲ့မခြစ်နဲ့ အဲဒါပင်လယ်နွားတစ်သန်းလောက်တန်တယ် 1569 01:46:55,146 --> 01:46:58,065 အခုမင်းကိုထိလို့မရတော့ဘူး 1570 01:46:58,146 --> 01:46:59,705 ဒါကပင်လယ်ထဲမှာဘေးအကင်းဆုံးသဘောပဲ 1571 01:46:59,786 --> 01:47:02,745 ခြုံလေးတွေနဲ့စိတ်ပျက်ဖို့ကောင်းတဲ့အခန်းပဲ 1572 01:47:08,586 --> 01:47:11,865 ငါဒါကိုဖောက်တာနဲ့ ဆယ့်ငါးစက္ကန့်ပဲကြာမယ် 1573 01:47:17,265 --> 01:47:19,424 ကမ္ဘာပေါ်ကအကြီးဆုံးသံလိုက်ကြီးကကြိုဆိုပါတယ် 1574 01:47:22,465 --> 01:47:25,664 ဒါပြီးသွားရင် ငါ့အမေကိုမင်းတွေပါလား 1575 01:47:26,145 --> 01:47:28,184 အိုး ဘုရားရေပြောစမ်းပါနဲ့ 1576 01:47:28,265 --> 01:47:29,984 ဘာလဲ ငါပြောခဲ့တယ်လေ 1577 01:47:31,665 --> 01:47:33,104 ဘာဖြစ်နေတာလဲ 1578 01:47:40,745 --> 01:47:42,584 အိုး သေနတ်ကြီး 1579 01:47:42,865 --> 01:47:43,904 အိုး လာ လာ 1580 01:47:45,505 --> 01:47:47,384 ရိုဗက်ချီရဲ့ အခန်းနောက်မှာတံခါးတွေ့တယ် 1581 01:47:55,585 --> 01:47:56,784 သေစမ်း 1582 01:47:59,945 --> 01:48:01,624 အမ် အမေရိကန်တွေလုပ်ထားတာပဲ 1583 01:48:05,065 --> 01:48:06,424 ချပ်ပြားလေးကျသွားပြီ 1584 01:48:07,105 --> 01:48:08,104 ဘာလဲ ဘာလဲ 1585 01:48:08,225 --> 01:48:09,944 ဂျပ်ပြားလေးကျသွားပြီ 1586 01:48:10,025 --> 01:48:13,984 ဒီအတိုင်းပြင်လို့မရဘူး ဟုတ်ပြီလား ဖုန်းတွေကအရမ်းရှူပ်ထွေးတယ် 1587 01:48:16,505 --> 01:48:18,824 မဟုတ်ဘူး မဟုတ်ဘူး သွား သွား သွား 1588 01:48:19,345 --> 01:48:21,944 ဆရာ အခုသွားမှဖြစ်မယ် ခဏလေး ငါတစ်ဇွန်းလောက်ပဲ 1589 01:48:21,945 --> 01:48:23,424 ငါကအရေးကြီးဧည့်သည်လေ ကျွန်တော်တို့ 1590 01:48:23,425 --> 01:48:24,784 ငါတစ်ဇွန်းပဲဟုတ်ပြီလား 1591 01:48:24,825 --> 01:48:26,624 အဲဒါကကြက်သားလေ 1592 01:48:27,065 --> 01:48:28,864 လက်တွေမြှောက် ဒါလား 1593 01:48:30,185 --> 01:48:31,144 လက်တွေမြှောက်ထား 1594 01:48:33,425 --> 01:48:34,424 ကောင်းပြီ 1595 01:48:35,665 --> 01:48:36,664 ဟေး 1596 01:48:37,105 --> 01:48:38,184 ရှင်သိလား 1597 01:48:39,345 --> 01:48:40,944 ရှင့်အမေကိုတွေ့ချင်တယ် 1598 01:48:41,705 --> 01:48:42,864 တကယ်လား 1599 01:49:04,105 --> 01:49:05,624 ငါတကယ်ပျော်သွားပြီ 1600 01:49:06,825 --> 01:49:08,744 လုပ်တော့ 1601 01:49:16,385 --> 01:49:17,384 လုပ်စမ်းပါ 1602 01:49:25,144 --> 01:49:26,543 ဘာတုန်းဟာ တစ် 1603 01:49:28,664 --> 01:49:31,903 ဘာတုန်း ဖုန်းကိုချပြီးသေနတ်ကိုသုံး 1604 01:49:40,264 --> 01:49:41,423 ရပြီ ရပြီ 1605 01:50:03,304 --> 01:50:04,143 ဂါး 1606 01:50:13,584 --> 01:50:13,983 အိုး 1607 01:50:41,864 --> 01:50:44,663 သေစမ်း ငါအဲဒါအလုပ်ဖြစ်မှန်းမသေချာလို့ 1608 01:50:44,744 --> 01:50:47,663 မသေချာဘူး မသေချာဘူး ငါသံသယရှိပေမယ့် 1609 01:50:48,064 --> 01:50:50,103 ဘုရားရေ ဒါကအန္တရာယ်များလိုက်တာ 1610 01:50:50,184 --> 01:50:51,183 ဖယ် 1611 01:50:54,184 --> 01:50:55,183 ဟေး ဟေး 1612 01:50:55,224 --> 01:50:56,983 အဲဒီဖုန်းကိုအခုသဘောကျပြီလား ခွေးကောင် 1613 01:50:57,384 --> 01:50:58,383 ဒါကအရမ်းမိုက်တယ် 1614 01:50:59,304 --> 01:51:01,383 နောက်မနေနဲ့ ရိုဗက်ကိုရှာရမယ် 1615 01:51:05,144 --> 01:51:06,463 အိုး ဘာတွေဖြစ်သွားတာလဲ 1616 01:51:06,944 --> 01:51:08,543 ဘာဖြစ်တာလဲ 1617 01:51:12,824 --> 01:51:14,623 ဒီသဘော်ကသံလိုက်ဓါတ်ပြုနေပြီ 1618 01:51:20,784 --> 01:51:22,543 ဘုရားရေ ဘာလုပ်လိုက်တာလဲ 1619 01:51:22,624 --> 01:51:23,983 တိရစ္ဆာန်တွေ 1620 01:51:24,064 --> 01:51:25,663 ငါ့ကိုမကြည့်နဲ့ သူလုပ်တာ 1621 01:51:26,064 --> 01:51:27,623 နင်လုပ်တာလား ဟုတ်တယ် 1622 01:51:27,704 --> 01:51:29,063 ဘာလို့လဲ ငါတို့မြန်မြန်မသွားရင် 1623 01:51:29,064 --> 01:51:31,303 ငါတို့ကိုလှေပေါ်ကဆွဲချလိမ့်မယ် နင်တော့ရူးနေပြီ 1624 01:51:31,384 --> 01:51:32,663 ရွံစရာပဲ 1625 01:51:35,503 --> 01:51:36,702 ရိုဗက်ကိုရှာရအောင် 1626 01:51:53,143 --> 01:51:54,222 သွားကြမယ် 1627 01:52:08,543 --> 01:52:09,742 လူတွေထပ်ရောက်လာပြီ 1628 01:52:11,503 --> 01:52:12,702 ပစ်လိုက်ပြီ 1629 01:52:12,783 --> 01:52:14,182 ဒီကနေသွား 1630 01:52:28,543 --> 01:52:29,542 သွား သွား 1631 01:52:35,663 --> 01:52:37,822 လှေရွေ့ နေပြီ ဆိုးတာပဲ 1632 01:52:39,903 --> 01:52:41,222 မက် 1633 01:52:42,343 --> 01:52:45,062 သံလိုက် သံလိုက်ဘယ်မှာလဲ သူတို့သေနတ်တွေယူနေပြီ 1634 01:52:46,703 --> 01:52:48,782 ဖုန်းကိုပြင် ငါလုပ်နေတယ် 1635 01:52:49,583 --> 01:52:51,702 မျက်နှာပြင်ကွဲသွားပြီ 1636 01:52:55,303 --> 01:52:56,782 ရပြီ သူတို့သေသွားပြီ 1637 01:52:57,223 --> 01:52:59,542 သေစမ်း ငါတို့နေရာယူသွားပြီ ငါတို့သွားမှဖြစ်မယ် 1638 01:52:59,623 --> 01:53:02,022 ငါတို့ဒီအထိလုပ်နိုင်မယ်မထင်ခဲ့ဘူး 1639 01:53:02,543 --> 01:53:04,102 အင်ဂျင်ကိုသွားစက်သတ်လိုက် 1640 01:53:18,023 --> 01:53:19,742 အဲဒါကရွံဖို့ကောင်းလိုက်တာ 1641 01:53:19,823 --> 01:53:20,862 အဲဒါကဗုံးပဲလေ 1642 01:53:21,303 --> 01:53:22,462 သေစမ်း 1643 01:53:23,463 --> 01:53:24,902 ငါတို့လူခွဲမှဖြစ်မယ် 1644 01:53:28,303 --> 01:53:29,382 ကို သူနဲ့သွား 1645 01:53:30,463 --> 01:53:31,462 ငါ့ကိုလှေဆီခေါ်သွား 1646 01:53:39,223 --> 01:53:42,621 မင်း ရိုဗက်ဘယ်မှာလဲ 1647 01:53:52,062 --> 01:53:53,181 ငါဂျဒီလိုခံစားနေရတယ် 1648 01:54:02,902 --> 01:54:04,341 ငါး သူ့ကိုရှင်း 1649 01:54:27,702 --> 01:54:29,741 ငါး ရိုက်ကိုရှာ ငါအစောင့်တွေကိုအာရုံလွှဲမယ် 1650 01:54:35,302 --> 01:54:36,301 ငါအဲဒီလိုလုပ်မှာမဟုတ်ဘူး 1651 01:54:53,742 --> 01:54:54,981 ငါတို့မြုပ်နေပြီ 1652 01:55:01,182 --> 01:55:04,101 ငါ့ဆီလူလေးယောက်ထပ်ရောက်လာပြီ ငါအပေါ်ဘက်မှာ ငါတော့သွားပြီ 1653 01:55:07,262 --> 01:55:08,621 ဘယ်သူလဲ 1654 01:55:08,942 --> 01:55:10,461 သူအပေါ်မှာ အပေါ်မှာ 1655 01:55:16,222 --> 01:55:17,221 မလုပ်နဲ့ မလုပ်နဲ့ 1656 01:55:23,302 --> 01:55:24,221 လုပ်စမ်းပါကွာ 1657 01:55:24,302 --> 01:55:27,021 အိုး ခဏလေး ခဏလေး ငါသိပြီ 1658 01:55:29,102 --> 01:55:31,141 ခွေးမသား 1659 01:55:57,901 --> 01:56:00,060 မင်းခေါင်းကိုပစ်မိတော့မလို့ 1660 01:56:00,101 --> 01:56:01,580 ဘုရားရေ တစ်ခုခုသွားစားလိုက် 1661 01:56:01,661 --> 01:56:02,780 သေလိုက် သေလိုက် 1662 01:56:02,861 --> 01:56:03,740 မဟုတ်ဘူး မင်းသေ 1663 01:56:07,101 --> 01:56:09,620 ငါရိုဗက်အခန်းထဲမှာ 1664 01:56:10,941 --> 01:56:13,540 ငါ့ကိုကယ်ဆယ်ရေးလှေဆီပို့ပေး တစ် 1665 01:56:14,101 --> 01:56:15,580 ရိုဗက်ကအစောင့်တစ်ယောက်နဲ့ထွက်သွားပြီ 1666 01:56:15,661 --> 01:56:16,980 ငါ့ကိုဘာလုပ်စေချင်တာလဲ 1667 01:56:17,061 --> 01:56:18,100 လေး ဘယ်မှာလဲ 1668 01:56:23,261 --> 01:56:24,140 တစ် ကျေးဇူးပြုပြီးတော့ 1669 01:56:24,221 --> 01:56:25,460 လေး ငါ့ကိုကူညီပါ 1670 01:56:25,541 --> 01:56:26,540 ငါ့ကိုပြောလေ 1671 01:56:31,101 --> 01:56:32,860 ငါ့ကိုဒီလှေကနေထွက်နိုင်အောင်လုပ်စမ်း 1672 01:56:34,061 --> 01:56:34,900 မင်းရဲ့ နှစ်ဆယ်ရာ 1673 01:56:34,981 --> 01:56:36,300 ပစ်မှတ်ကိုတစ်ယောက်ယောက်တွေ့လား 1674 01:56:36,381 --> 01:56:39,180 ငါနှစ်ဆယ်ကိုမသိဘူး ငါလေးဆီသွားလိုက်မယ် 1675 01:56:39,421 --> 01:56:42,260 လေး ဘယ်မှာလဲ မင်းရဲ့ ကိုယ်ပိုင်စည်းမျဉ်းတွေကိုချိုးဖောက်နေတာပဲ 1676 01:56:44,501 --> 01:56:46,220 မင်းမှာမိသားစုမရှိဘူးထင်တာ 1677 01:57:02,821 --> 01:57:03,940 သမ္မတ 1678 01:57:13,181 --> 01:57:14,460 သေစမ်း သေစမ်း 1679 01:57:17,541 --> 01:57:19,340 ဒါကသင်္ဘောအကြီးကြီးပဲ တစ်ခုခုပြောလေ 1680 01:57:20,981 --> 01:57:21,980 သူငါ့ကိုသတ်တော့မယ် 1681 01:57:22,421 --> 01:57:24,380 ဒီကိုအမြန်လာမှဖြစ်မယ် 1682 01:57:34,341 --> 01:57:35,740 ဒီမှာပဲ 1683 01:57:35,821 --> 01:57:36,700 ကလီဗာ 1684 01:57:36,781 --> 01:57:37,780 ဘာလဲ 1685 01:57:37,821 --> 01:57:39,540 အဲဒါကတီဗီရှိလေ လာ သွားကြမယ် 1686 01:57:39,621 --> 01:57:40,980 သောက်သူဌေးတွေ 1687 01:57:41,061 --> 01:57:42,500 သင်္ဘောကနစ်နေပြီ လာလေ 1688 01:58:12,460 --> 01:58:13,259 သူတို့အကုန်လုံးအထဲမှာ 1689 01:58:34,820 --> 01:58:37,499 ဒက်ဇာမှာရှိတဲ့ဗီလာကိုရောက်နိုင်သလောက်မြန်မြန်သွား 1690 01:58:37,580 --> 01:58:39,019 သူတို့ငါ့လှေကိုမြုပ်အောင်လုပ်လိုက်ပြီ 1691 01:58:41,020 --> 01:58:43,499 ငါကတော့တခြားတစ်နေရာကိုစဉ်းစားထားတယ် 1692 01:58:48,060 --> 01:58:50,339 ဟေး ငါမင်းခေါင်းကိုဖောက်ခွဲပစ်မယ် 1693 01:58:53,900 --> 01:58:54,939 မင်းကဘယ်သူလဲ 1694 01:58:55,420 --> 01:58:56,419 ဘယ်သူမှမဟုတ်ဘူး 1695 01:59:06,500 --> 01:59:07,499 မူရတ် 1696 01:59:19,020 --> 01:59:21,379 တာကစ္စတန်မှာ အကြီးမားဆုံးပြောင်းလဲမှုကိုတွေ့နေရတာပါ 1697 01:59:21,380 --> 01:59:23,339 သတင်းထူးကိုလိုက်နေပါတယ် 1698 01:59:23,340 --> 01:59:24,499 နိုင်ငံက 1699 01:59:24,500 --> 01:59:26,059 ကမ္ဘာပေါ်နိုင်ငံတွေက 1700 01:59:26,060 --> 01:59:27,579 သူတို့ကိုအကူအညီပေးဖို့လုပ်ဆောင်နေပါတယ် 1701 01:59:27,620 --> 01:59:30,139 ကယ်ဆယ်ရေးစခန်းတွေကဘာမှမရှိဘူး တကယ့်ကိုအံ့အားသင့်ဖို့ကောင်းတဲ့မြင်ကွင်းပါပဲ 1702 01:59:39,380 --> 01:59:41,659 သတင်းထူးပါ 1703 01:59:41,740 --> 01:59:44,899 သူတို့ရိုဗက်ကိုပုန်ကန်ခဲ့တာကိုနားလည်ပါပြီ 1704 02:00:14,219 --> 02:00:15,418 ငါမင်းကိုသိတယ် 1705 02:00:17,139 --> 02:00:18,178 ပြဇာတ်မှာလေ ဟုတ်တယ်မလား 1706 02:00:18,939 --> 02:00:20,978 အနုပညာငါးခုမြောက်ကနေကြိုဆိုတယ်တယ် သိသားပဲ 1707 02:00:21,739 --> 02:00:22,938 ဘာလုပ်မှာလဲ 1708 02:00:28,219 --> 02:00:29,218 မူရတ် 1709 02:00:29,699 --> 02:00:30,778 ငါကမင်းအကိုလေ 1710 02:00:32,459 --> 02:00:34,458 ငါပြောတာနားမထောင်ခဲ့ဘူးလေ အကို 1711 02:00:36,179 --> 02:00:37,498 ငါ့ကိုဒီမှာသတ်မယ်ပေါ့ ဟမ် 1712 02:00:38,979 --> 02:00:40,378 သိက္ခာရှိရှိသေချင်တယ် 1713 02:00:41,099 --> 02:00:41,938 ငါ့ကိုဒီမှာသတ် 1714 02:00:42,019 --> 02:00:43,018 ဒီမှာသတ် 1715 02:00:45,019 --> 02:00:46,058 သတ်စမ်းပါ 1716 02:00:50,139 --> 02:00:51,538 အခုသတ် 1717 02:01:01,339 --> 02:01:02,658 သူတို့ငါ့ကိုမထိစေနဲ့ 1718 02:01:02,699 --> 02:01:04,298 အခုပစ်လိုက် 1719 02:01:09,459 --> 02:01:10,458 မူရတ် 1720 02:01:12,299 --> 02:01:13,698 မလုပ်နဲ့ လုပ်ဖို့ 1721 02:02:05,459 --> 02:02:06,458 အမှန်လား 1722 02:02:08,379 --> 02:02:10,498 မင်းသေရင်ဘာဖြစ်မလဲဆိုတာငါမသိဘူး 1723 02:02:11,699 --> 02:02:13,098 သေခြင်းတရားကအခုထိလျှို့ဝှက်ဆန်နေတုန်း 1724 02:02:18,979 --> 02:02:20,218 ဒါပေမယ့်ဘ၀ကတော့ 1725 02:02:22,618 --> 02:02:23,817 နည်းနည်းသိသာဘူး 1726 02:02:27,098 --> 02:02:28,097 တစ်ယောက်တည်း 1727 02:02:30,058 --> 02:02:31,417 ငါတို့ကမ္ဘာကြီးပေါ်မှာလမ်းလျှောက်နေတယ် 1728 02:02:33,618 --> 02:02:34,617 တိတ်တိတ်လေး 1729 02:02:38,538 --> 02:02:39,737 ဒါပေမယ့်အတူတူဆိုရင် 1730 02:02:41,498 --> 02:02:42,537 အဖွဲ့အနေနဲ့ 1731 02:02:44,818 --> 02:02:46,617 အိုး ငါတို့မဟုတ်တာတွေလုပ်နိုင်တယ် 1732 02:02:48,138 --> 02:02:49,897 တော်တော်ကိုအသံကျယ်ကျယ်နဲ့ပေါ့ 1733 02:02:52,698 --> 02:02:54,977 မင်းသေသွားတာနဲ့ဝိဉာဉ်လည်းထွက်သွားတယ်လို့ပြောကြတယ် 1734 02:02:58,658 --> 02:03:00,857 ငါတို့အတွက်တော့ အဒါကဆန့်ကျင်ဘက်ပဲ 1735 02:03:05,818 --> 02:03:07,817 ဘာမှဆုံးရှုံးစရာမရှိတဲ့အခိုက်အတန့်ကနေ 1736 02:03:09,858 --> 02:03:11,577 တစ်ခုခုကိုရလာတယ် 1737 02:05:10,017 --> 02:05:11,856 ပြီးတော့ကမ္ဘာကြီးက 1738 02:05:13,097 --> 02:05:14,576 အမဲလိုက်ခံရတာနည်းလာတဲ့အနေအထားပဲ 1739 02:05:15,857 --> 02:05:17,216 ပြီးတော့ငါကတစ်ပဲ 1740 02:05:17,897 --> 02:05:18,896 ဒါပေမယ့်မပြီးသေးဘူး 1741 02:05:34,777 --> 02:05:37,816 နောက်တစ်ခါကျကာစီနိကိုပဲသွားတိုက်လိုက်လို့ရမလား 1742 02:05:37,817 --> 02:05:45,816 Translated by Phue & Hsu lei