1 00:00:14,264 --> 00:00:16,808 [Insects chirring] 2 00:00:35,869 --> 00:00:38,038 [Faint thunder rumbling] 3 00:00:38,121 --> 00:00:41,083 [Priest speaking Latin] 4 00:00:41,166 --> 00:00:43,544 [Tractor motor rumbling] 5 00:00:51,468 --> 00:00:54,388 [Man] She was furious with me because if! Had my law degree, 6 00:00:54,471 --> 00:00:56,640 I could have represented us. 7 00:00:56,723 --> 00:01:01,395 The jury ruled against me. I told my lawyer I considered suicide. 8 00:01:01,520 --> 00:01:04,231 I drove home from nyack, and guess what? 9 00:01:04,314 --> 00:01:06,817 She had left me. I recall almost a sigh of relief... 10 00:01:06,900 --> 00:01:10,362 [Woman] Somehow it made a lasting impression on her life. 11 00:01:10,445 --> 00:01:13,323 My first child came easy enough. 12 00:01:13,407 --> 00:01:18,662 But with Patricia they had to open me up under anesthesia. 13 00:01:18,745 --> 00:01:21,623 I've often thought that perhaps the reason... 14 00:01:21,707 --> 00:01:26,628 [Man 2] I told them when I got here, "okay, I explored the criminal lifestyle." 15 00:01:26,712 --> 00:01:29,423 But I was an altar boy, for Christ's sake. 16 00:01:29,506 --> 00:01:33,719 Moltisanti is a religious name. And still I'm fucked. 17 00:01:34,678 --> 00:01:39,391 I met death on route 23, not too far from here. 18 00:01:39,474 --> 00:01:41,351 But that was much later. 19 00:01:42,811 --> 00:01:46,815 Back in 1967, the man wearing the hat was my father. 20 00:01:47,733 --> 00:01:49,693 In those days, he didn't have a son. 21 00:01:49,776 --> 00:01:51,987 Five dollars says I spot him first. 22 00:01:52,070 --> 00:01:53,697 I don't got five dollars. 23 00:01:53,780 --> 00:01:55,907 - Then you better win, gagootz. - [Chuckles] 24 00:01:55,991 --> 00:01:57,284 Huh? 25 00:01:57,367 --> 00:02:00,245 Uncle dick, think fast. —you want to fight, huh? 26 00:02:00,329 --> 00:02:04,124 [Christopher] The little fat kid is my uncle, Tony. Soprano. 27 00:02:04,207 --> 00:02:05,893 [Dickie] Your arms are too short. You got nothing. 28 00:02:05,917 --> 00:02:07,669 [Boat horn blowing] 29 00:02:07,753 --> 00:02:11,173 [Christopher] Well, we call him my uncle, by marriage. 30 00:02:13,008 --> 00:02:16,803 - He choked me to death. - —[Boat horn blowing] 31 00:02:20,223 --> 00:02:22,559 There! Pay up. 32 00:02:22,643 --> 00:02:25,354 We have a winner, ladies and gents. Huh? 33 00:02:26,563 --> 00:02:27,957 [Christopher] My grandfather and his brother 34 00:02:27,981 --> 00:02:30,984 were with the dimeo crime family in Newark. 35 00:02:31,068 --> 00:02:33,362 My grandfather was an associate, but he stacked 36 00:02:33,445 --> 00:02:35,298 - more scharol than any of the made guys. - Pop! 37 00:02:35,322 --> 00:02:37,366 Hey, there he is! 38 00:02:37,908 --> 00:02:40,077 [Christopher] Including a Cadillac dealership. 39 00:02:43,372 --> 00:02:47,709 Cara Mia, fammi presentare mio figlio, Richard moltisanti. 40 00:02:48,168 --> 00:02:50,003 Everybody calls me Dickie. 41 00:02:53,298 --> 00:02:54,841 Welcome to america. 42 00:02:55,175 --> 00:02:56,176 Benvenuta. 43 00:02:56,802 --> 00:02:58,387 [Laughing] America! 44 00:03:01,932 --> 00:03:04,851 Most guys 65 go to Europe on vacation, they come back with the gout. 45 00:03:04,935 --> 00:03:08,271 You come back with the winner, miss provolone, 1967. 46 00:03:08,355 --> 00:03:10,399 [Both laughing] 47 00:03:11,483 --> 00:03:14,945 Oh. Antonio soprano. 48 00:03:16,279 --> 00:03:17,906 [Speaks Italian] 49 00:03:19,908 --> 00:03:22,119 [Christopher] After he murdered me, 50 00:03:22,202 --> 00:03:25,372 Tony gave my wife and baby his pocket change. 51 00:03:25,956 --> 00:03:27,874 But that was much later. 52 00:03:28,417 --> 00:03:30,419 ["Stardust" by Artie Shaw playing faintly on radio] 53 00:03:35,257 --> 00:03:37,050 [Speaks Italian] 54 00:03:38,260 --> 00:03:42,139 I'm embarrassed. You're all such great cooks over there. 55 00:03:43,974 --> 00:03:45,267 Can you translate for me? 56 00:03:45,350 --> 00:03:47,352 Forget it. She understands enough. 57 00:03:53,066 --> 00:03:54,526 [Wine pouring] 58 00:03:56,987 --> 00:03:58,405 [Raps glass on table] 59 00:03:59,781 --> 00:04:02,617 [Clearing throat] Giuseppina... 60 00:04:02,701 --> 00:04:06,413 [Speaking slowly] What does your family do over there? 61 00:04:08,206 --> 00:04:11,418 -Mio padre—— —the fascists killed her old man. 62 00:04:11,501 --> 00:04:13,170 Her mother never recovered. 63 00:04:13,545 --> 00:04:14,921 Fuckin' Mussolini. 64 00:04:15,005 --> 00:04:18,205 I don't get it. When I was a kid, you and vito genovese always praised Mussolini. 65 00:04:18,258 --> 00:04:20,761 Let's not talk politics at the table. 66 00:04:22,053 --> 00:04:26,641 But I'll tell you, dick, it's paradise over there. 67 00:04:26,725 --> 00:04:29,686 On the one hand, you can't believe the beauty. 68 00:04:29,770 --> 00:04:33,273 On the other hand, they don't even have toilets. 69 00:04:33,356 --> 00:04:38,820 I told giuseppina, that you're gonna live the life of a proud American lady. 70 00:04:38,904 --> 00:04:41,907 And I'm gonna have my second set of children with you. 71 00:04:42,699 --> 00:04:47,454 And they'll be deluged with a life that they could never even imagine over there. 72 00:04:47,996 --> 00:04:51,416 Like you were, dick, as a kid. 73 00:04:52,501 --> 00:04:54,461 These'll be your brothers and sisters. 74 00:04:54,544 --> 00:04:56,880 [Clears throat, chuckling] So... 75 00:04:56,963 --> 00:04:59,925 Giuseppina is your stepmother, Dickie. 76 00:05:00,008 --> 00:05:01,927 [Laughter] 77 00:05:07,432 --> 00:05:09,267 [Father grunting, muffled] 78 00:05:09,351 --> 00:05:10,685 [Wall thumping] 79 00:05:10,769 --> 00:05:12,771 [Coughing] 80 00:05:13,814 --> 00:05:15,607 [Giuseppina and father moaning] 81 00:05:22,489 --> 00:05:25,033 [Grunting and thumping continue] 82 00:05:25,992 --> 00:05:27,994 ["The jam" by Graham central station playing] 83 00:05:30,789 --> 00:05:33,375 [Panting] 84 00:05:35,585 --> 00:05:37,254 [Horn blaring] 85 00:05:39,256 --> 00:05:40,841 [Cries out] 86 00:05:40,924 --> 00:05:42,843 It wasn't me who ripped you off! 87 00:05:42,926 --> 00:05:46,012 Oh yeah? Oh, yeah? Come on! 88 00:05:46,096 --> 00:05:47,681 [Both grunting] 89 00:05:47,764 --> 00:05:50,725 ["The ballad of the green berets" by Barry sadler playing on car radio] 90 00:05:52,394 --> 00:05:54,563 - [Blows landing] - [Men grunting] 91 00:05:55,188 --> 00:05:56,648 [Radio switches off] 92 00:05:57,899 --> 00:05:59,192 [Young man] Shit! —harold. 93 00:06:00,277 --> 00:06:01,778 All right, already. 94 00:06:01,862 --> 00:06:03,256 - [Harold] This punk ass snapper. - —[Man panting] 95 00:06:03,280 --> 00:06:05,949 Japped one of our runners, took 600 bucks. 96 00:06:06,032 --> 00:06:07,659 [Grunting] 97 00:06:08,451 --> 00:06:11,580 - —I want a full bag tomorrow. - Who the fuck are you? 98 00:06:11,955 --> 00:06:15,292 The guy who one time put out somebody's eye for talkin' to him like that. 99 00:06:17,836 --> 00:06:20,088 - [Panting] - —you winded there, Jesse Owens? 100 00:06:20,171 --> 00:06:21,965 [Laughs breathlessly] 101 00:06:22,048 --> 00:06:25,510 - —I gotta quit smoking. - I agree. 102 00:06:26,595 --> 00:06:28,805 Can't I get you to switch to newports? 103 00:06:39,941 --> 00:06:42,193 [Groaning] 104 00:06:42,736 --> 00:06:46,364 ["Danger heartbreak dead ahead" by the marvelettes playing on radio] 105 00:06:46,448 --> 00:06:49,242 [Men chattering faintly] 106 00:06:53,788 --> 00:06:57,876 Hey, Harold. My son here say he gonna be Hank Aaron when he grown up. 107 00:06:57,959 --> 00:07:00,337 [Boy] I'm gonna hit .318 like him. 108 00:07:00,420 --> 00:07:02,797 318, your lucky number, boy, play it. —[Woman] Yeah. 109 00:07:02,881 --> 00:07:06,259 Numbers is the only chance black folks got to get out of this sinkhole city. 110 00:07:06,343 --> 00:07:07,886 How does that work, anyway? 111 00:07:07,969 --> 00:07:11,139 Well, you pick out three numbers, like for you, three—one—eight. 112 00:07:11,222 --> 00:07:14,100 You bet a quarter, and if your numbers come on at the race track 113 00:07:14,184 --> 00:07:17,479 then you win $125 for a quarter. 114 00:07:17,562 --> 00:07:19,105 - —For a quarter? - Mm. 115 00:07:19,189 --> 00:07:21,358 Bet a dollar, you get 500 dollars. 116 00:07:21,441 --> 00:07:23,443 - [Boy] You shitting me, Harold? - —uh! 117 00:07:23,526 --> 00:07:24,837 What if my numbers don't come out? 118 00:07:24,861 --> 00:07:26,714 Well, if your numbers don't hit, you don't get nothing. 119 00:07:26,738 --> 00:07:29,407 Harold collects everybody's bets and gives it to the man. 120 00:07:29,491 --> 00:07:31,910 How you think the Italians drive those long, fancy cars 121 00:07:31,993 --> 00:07:34,329 and wear those diamond Swiss watches on their wrists? 122 00:07:35,288 --> 00:07:37,874 [Up-tempo accordion music playing] 123 00:07:39,626 --> 00:07:41,836 [Guests chattering, indistinct] 124 00:07:42,671 --> 00:07:44,130 [Microphone feedback squealing] 125 00:07:44,214 --> 00:07:47,258 Thank you. Thank you, everybody, welcome. 126 00:07:47,342 --> 00:07:50,595 Uh... well, mostly, I, uh... 127 00:07:51,221 --> 00:07:52,907 I just want to say how pr—- -[Making fart noises] 128 00:07:52,931 --> 00:07:54,140 [Tony laughing] 129 00:07:54,224 --> 00:07:55,892 Knock it off, Anthony. 130 00:07:58,353 --> 00:08:01,398 I want to say how proud I am of my big girl, Janice... 131 00:08:01,940 --> 00:08:05,568 Who is today... a woman. 132 00:08:06,277 --> 00:08:08,822 -[Man] Cheers! —[Applause] 133 00:08:08,947 --> 00:08:10,907 You know, Janice, she, uh... 134 00:08:10,991 --> 00:08:14,744 She went to her catechism. She practiced her Latin. 135 00:08:15,578 --> 00:08:18,123 She even stopped watching those two stunods, Sonny and Cher, 136 00:08:18,206 --> 00:08:20,768 - long enough to think about god, huh? - Too much fucking salt on this... 137 00:08:20,792 --> 00:08:24,295 At least for a minute or two, but... Boy, did she cost me. 138 00:08:24,379 --> 00:08:28,633 You know, I made a bet that, uh, Janice would not do her religious duties. 139 00:08:28,717 --> 00:08:32,220 But if Janice did, you know, got confirmed... 140 00:08:32,303 --> 00:08:34,389 I'd shave off my mustache. 141 00:08:34,472 --> 00:08:37,100 [Scattered laughter, friendly jeers] —ohhh. 142 00:08:38,518 --> 00:08:40,186 - —Enjoy. - His comare told him 143 00:08:40,270 --> 00:08:42,647 it makes him look like Robert goulet. 144 00:08:42,731 --> 00:08:44,566 [Music resumes] 145 00:08:50,613 --> 00:08:53,616 - This stuff ain't so authentic. - —ah! Ow! 146 00:08:53,700 --> 00:08:54,951 Just use your fork. 147 00:08:55,035 --> 00:08:56,786 But, uh, you know, the gravy's good. 148 00:08:56,870 --> 00:08:58,038 [Man] Oh. 149 00:08:58,121 --> 00:09:00,248 - —Your daughter's confirmation. - Come here. 150 00:09:00,331 --> 00:09:03,084 Congrats, skip. —I'm here, too, Mr. Handsome. 151 00:09:03,168 --> 00:09:05,462 Yeah, and looking like a million dollars. 152 00:09:05,545 --> 00:09:07,756 And not Mexican dollars, either. 153 00:09:07,839 --> 00:09:09,591 What are you talking about? 154 00:09:13,470 --> 00:09:14,804 Same fucking gang. 155 00:09:14,888 --> 00:09:17,307 Colored kids hit one of my colored runners. 156 00:09:18,183 --> 00:09:19,601 Threw him a beating. 157 00:09:19,684 --> 00:09:22,270 You believe this? How these people prey on their own? 158 00:09:22,771 --> 00:09:25,273 Hey, boot dimeo's gonna rag on me when he sees this. 159 00:09:25,356 --> 00:09:27,525 [Man 2] It looks bad too, perception-wise. 160 00:09:27,609 --> 00:09:30,904 Even the papers say the numbers is the biggest percentage of our cash flow. 161 00:09:32,405 --> 00:09:35,033 Junior's right, you gotta get your arms around this. 162 00:09:39,412 --> 00:09:41,414 You got big ears there, gagootz? 163 00:09:41,498 --> 00:09:45,335 Big brother, go and get yourself some pez. [Clicks tongue] 164 00:09:48,880 --> 00:09:50,673 [Chuckling] 165 00:09:50,757 --> 00:09:53,343 Silvio, puss, come here. 166 00:09:54,344 --> 00:09:55,637 -Marone! —oh! 167 00:09:55,720 --> 00:09:57,847 Huh? The second Mrs. Hollywood dick. 168 00:09:57,931 --> 00:10:00,141 I was just explaining to his holiness, here. 169 00:10:00,225 --> 00:10:02,060 I think I went to school with your father. 170 00:10:02,143 --> 00:10:05,605 Calogero Dante. "Butch." 171 00:10:05,688 --> 00:10:07,774 He said you were a bully. 172 00:10:07,857 --> 00:10:10,068 Whoa, what do we got here? 173 00:10:10,151 --> 00:10:12,529 The Italian actress, Sophia lotsa-pizza, 174 00:10:12,612 --> 00:10:14,697 get out of here, you fucking mutt! 175 00:10:16,574 --> 00:10:18,868 Sorry. —buddha. It's Joe d. 176 00:10:18,952 --> 00:10:20,411 He's up at the boot's mansion. 177 00:10:21,704 --> 00:10:23,873 Mr. DiMaggio. Come stai? 178 00:10:23,957 --> 00:10:27,418 Your saints name, you took in church today, apollonia? 179 00:10:27,502 --> 00:10:30,588 She's the patron Saint of dentists. 180 00:10:38,388 --> 00:10:42,016 Take it from me, chains are more effective than snow tires. 181 00:10:42,100 --> 00:10:43,911 [Bishop] Why didn't you bring the missus, dick? 182 00:10:43,935 --> 00:10:46,855 I tried, but the poor kid's self—conscious about her English. 183 00:10:46,938 --> 00:10:49,232 She's making progress, though. 184 00:10:49,315 --> 00:10:51,568 - I didn't catch the name. - —pussy. 185 00:10:51,651 --> 00:10:54,946 [Laughs] Don't worry, father, it's not what you think it is. 186 00:10:56,072 --> 00:10:58,032 [Laughter] 187 00:10:58,533 --> 00:11:00,618 [Teacher] This is my dog. 188 00:11:00,702 --> 00:11:03,705 [Class] This is my dog. 189 00:11:04,414 --> 00:11:07,625 [Teacher] This is your dog. 190 00:11:07,709 --> 00:11:10,378 [Class] This is your dog. 191 00:11:11,629 --> 00:11:13,173 [Whispering] Your dog. 192 00:11:15,091 --> 00:11:18,761 [Radio announcer] Buddy durham in the light trunks... the white trunks. 193 00:11:18,845 --> 00:11:21,347 Durham has always been known as a counter-puncher... 194 00:11:21,431 --> 00:11:23,057 Hah. 195 00:11:24,142 --> 00:11:26,144 [Announced he gets a great hook in there. 196 00:11:26,811 --> 00:11:27,979 [Hollywood dick] Hey. 197 00:11:29,397 --> 00:11:30,857 [Kissing] 198 00:11:32,317 --> 00:11:34,152 What did you learn to say? 199 00:11:36,112 --> 00:11:40,533 This... is... his... ball. 200 00:11:40,617 --> 00:11:42,619 [Announcer continues, indistinct] 201 00:11:43,494 --> 00:11:45,079 Whose ball? 202 00:11:46,706 --> 00:11:48,082 Spot. 203 00:11:51,002 --> 00:11:54,130 [Groans] I think this is a waste of money. 204 00:11:55,548 --> 00:11:58,551 [Radio dj] We hear from hoboken's own chairman of the board. 205 00:11:58,635 --> 00:12:01,012 [On radio] Hi, there, my name is Francis Albert Sinatra 206 00:12:01,095 --> 00:12:03,932 and I got news for you. Here's your host, William b. Williams. 207 00:12:04,766 --> 00:12:07,518 My mother met his mother once. Frank. 208 00:12:07,602 --> 00:12:09,312 Frank? [Chuckles] 209 00:12:09,395 --> 00:12:12,357 He grabbed me to go to some party once. 210 00:12:12,440 --> 00:12:15,652 It was on the Upper East Side, it was a penthouse. 211 00:12:15,735 --> 00:12:18,696 Some celebrity, I don't know who. 212 00:12:18,780 --> 00:12:24,577 So... he and Dean, they have this donkey brought downstairs to the basement. 213 00:12:24,661 --> 00:12:27,247 And the donkey's just stuffed full of laxatives, right? 214 00:12:27,330 --> 00:12:29,249 So they put it in the private elevator. 215 00:12:29,332 --> 00:12:32,543 They send the private elevator up, the door opens, 216 00:12:32,627 --> 00:12:37,340 and the donkey starts kicking and shitting over everybody in the party! 217 00:12:37,423 --> 00:12:39,676 [Laughing uproariously] 218 00:12:41,886 --> 00:12:43,638 [Shuddering] 219 00:12:43,721 --> 00:12:45,431 Ah, your sister's cunt! 220 00:12:46,266 --> 00:12:49,018 Junior, it's the summer of love. 221 00:12:51,562 --> 00:12:54,357 ["Somethin' stupid" by frank and Nancy Sinatra playing on radio] 222 00:13:02,407 --> 00:13:03,700 Nice car. 223 00:13:04,701 --> 00:13:06,577 You a friend of Dickie's? 224 00:13:06,661 --> 00:13:08,037 No English. 225 00:13:13,418 --> 00:13:16,879 [Dickie] Oh! Hopalong che si dice! 226 00:13:19,173 --> 00:13:20,466 It's fucking light again? 227 00:13:20,550 --> 00:13:23,594 Picked up from most of the runners, but this kid, overall... 228 00:13:23,678 --> 00:13:25,054 Who the fuck is overall? 229 00:13:25,138 --> 00:13:27,390 He's a crazy young motherfucker that runs the saints. 230 00:13:27,473 --> 00:13:29,892 Leon overall. He's from east orange. 231 00:13:29,976 --> 00:13:33,104 My cousin's the placekicker over at the high school over there. 232 00:13:33,187 --> 00:13:35,898 Yeah, well me and Harold played east orange Thanksgiving game. 233 00:13:35,982 --> 00:13:37,942 We used to beat 'em every fucking year. 234 00:13:38,026 --> 00:13:41,237 You should have seen this man run. Are you sure you don't got no black blood? 235 00:13:41,321 --> 00:13:43,656 That's sicilians. I'm napoletano. 236 00:13:43,740 --> 00:13:46,409 Oh! I'm siciliano. 237 00:13:49,037 --> 00:13:50,538 Come on. Come over here. 238 00:13:55,668 --> 00:13:58,629 The big picture, you told me this thing was over with the black saints. 239 00:13:59,047 --> 00:14:02,759 I know, I... thought I schooled the kid, overall, when I whupped him, but... 240 00:14:02,842 --> 00:14:04,260 [Scoffs] 241 00:14:04,344 --> 00:14:06,429 He's got a wild hair across his ass. 242 00:14:07,847 --> 00:14:09,640 I gotta know, Harold... 243 00:14:10,224 --> 00:14:12,810 Aren't you humiliated by what you just said? 244 00:14:13,353 --> 00:14:15,104 I know I would be. 245 00:14:16,022 --> 00:14:17,648 You're a grown man. 246 00:14:17,732 --> 00:14:20,276 Fucking punk street gang? 247 00:14:29,243 --> 00:14:32,372 ["Fingertips, part 2" by Stevie wonder playing] 248 00:14:45,051 --> 00:14:47,178 [Horn blaring] 249 00:14:50,890 --> 00:14:52,767 Come on in, son. Have a seat. 250 00:14:57,105 --> 00:14:58,981 [Song continues on radio] 251 00:15:02,068 --> 00:15:03,569 [Man] I think we lost him. 252 00:15:05,655 --> 00:15:08,032 [Harold] Hold up. Hold up. Turn around. 253 00:15:09,158 --> 00:15:12,370 Would I for sure be going to Vietnam? Like my dream? 254 00:15:12,453 --> 00:15:14,038 You heard about the gi. Bill? 255 00:15:14,122 --> 00:15:16,791 Yeah, college. Sure. 256 00:15:16,874 --> 00:15:18,960 Thinking about being a... scientist. 257 00:15:21,629 --> 00:15:23,069 [Recruiting officer] Wait over there. 258 00:15:25,091 --> 00:15:27,051 No, this... this war wasn't my idea! 259 00:15:35,101 --> 00:15:36,769 [Tires squealing] 260 00:15:41,399 --> 00:15:42,942 [Ice clinking in glass] 261 00:15:47,280 --> 00:15:50,366 Isola, turn that light out. I'm trying to sleep. 262 00:15:50,450 --> 00:15:52,452 That's why I brought you a seven and seven, baby. 263 00:15:56,622 --> 00:15:58,332 What's the matter with you? 264 00:15:59,709 --> 00:16:02,920 Goddamn gentleman Dickie moltisanti. 265 00:16:04,422 --> 00:16:06,757 Always comes to me to handle his nasty work. 266 00:16:06,841 --> 00:16:09,760 [Chuckles] Done made you his house nigger. 267 00:16:21,439 --> 00:16:22,857 Put it away. 268 00:16:32,200 --> 00:16:34,494 The army won't take me now. 269 00:16:36,204 --> 00:16:38,581 I always wanted to join up, but I... 270 00:16:39,624 --> 00:16:41,709 I had two felony convictions. 271 00:16:41,792 --> 00:16:43,211 Take you? 272 00:16:45,046 --> 00:16:47,089 Happened to stop by a recruiting office today, 273 00:16:47,173 --> 00:16:48,466 and it made me remember. 274 00:16:48,549 --> 00:16:50,885 [Chuckles] Brothers doing all the dying over there. 275 00:16:50,968 --> 00:16:52,053 We don't need no more. 276 00:16:52,136 --> 00:16:53,822 Well, somebody's gonna win the medal of honor. 277 00:16:53,846 --> 00:16:55,223 [Chuckles] 278 00:16:55,306 --> 00:16:58,184 Not a black man. Please. 279 00:16:58,267 --> 00:17:02,480 [Laughs] Ooh, baby, you are a riot tonight. 280 00:17:20,289 --> 00:17:21,916 [Rider] Make a right here. 281 00:17:21,999 --> 00:17:24,418 - It's a one—way. - Fuck it, make the right. 282 00:17:25,628 --> 00:17:27,880 [Sighing] 283 00:17:27,964 --> 00:17:30,424 ["Come on over" by Steve Clayton playing faintly on radio] 284 00:17:36,931 --> 00:17:39,267 [Siren approaching] 285 00:17:40,935 --> 00:17:43,062 [Car doors open] —fuck. 286 00:17:44,272 --> 00:17:46,065 [Sighs] 287 00:17:55,783 --> 00:17:56,867 Step out of the car. 288 00:17:57,868 --> 00:17:59,704 I know what I did, officer. 289 00:18:00,913 --> 00:18:01,998 [John grunts] 290 00:18:09,422 --> 00:18:12,508 ["Then you can tell me goodbye" by the casinos playing on radio] 291 00:18:16,387 --> 00:18:19,015 [People yelling faintly] 292 00:18:22,268 --> 00:18:25,313 [People clamoring, shouting] —[Honking horn] 293 00:18:28,482 --> 00:18:29,775 [Dickie] Oh! 294 00:18:30,318 --> 00:18:32,987 [Yelling, indistinct] 295 00:18:37,158 --> 00:18:39,952 Hey, why aren't they home, sleeping till noon? 296 00:18:40,036 --> 00:18:42,455 Two of our officers picked up some colored taxi driver, 297 00:18:42,538 --> 00:18:44,081 had to rough him up a little. 298 00:18:44,165 --> 00:18:45,625 These morons think we killed him. 299 00:18:45,708 --> 00:18:47,585 It spread around the central ward that way. 300 00:18:47,668 --> 00:18:49,879 They broke windows up and down belmontavenue. 301 00:18:49,962 --> 00:18:51,481 They're throwing bricks and bottles at us. 302 00:18:51,505 --> 00:18:53,150 We got two officers had to go to the hospital. 303 00:18:53,174 --> 00:18:55,968 [Glass breaking] —[Dickie] No shit. [Laughs] 304 00:18:56,052 --> 00:18:57,779 [Protester] You ain't nothin' without that badge! 305 00:18:57,803 --> 00:18:59,096 [Dickie chuckling] 306 00:18:59,180 --> 00:19:00,806 You think this is funny? 307 00:19:02,391 --> 00:19:04,685 [Singing] Let's make amends 308 00:19:04,769 --> 00:19:07,021 [song continues on radio] 309 00:19:07,104 --> 00:19:08,689 - [Bottle strikes car] - [Gasiosi 310 00:19:15,738 --> 00:19:17,406 [Bottle breaks] 311 00:19:23,746 --> 00:19:25,456 Get the fuck away from the car! 312 00:19:26,707 --> 00:19:28,959 [Glass shattering] 313 00:19:29,043 --> 00:19:31,295 [People continue shouting, indistinct] 314 00:19:33,923 --> 00:19:36,133 [Tires screeching] 315 00:19:39,053 --> 00:19:41,597 [Both singing] How lucky can one guy be 316 00:19:42,056 --> 00:19:44,517 I kissed her and she kissed me 317 00:19:45,351 --> 00:19:47,478 like the fella once said 318 00:19:47,561 --> 00:19:49,063 [music pauses] 319 00:19:49,146 --> 00:19:50,314 [Drumroll] 320 00:19:50,398 --> 00:19:52,709 [Singer] Ladies and gentlemen, let's hear it for our host tonight. 321 00:19:52,733 --> 00:19:55,528 They call him gentleman dick moltisanti. 322 00:19:55,611 --> 00:19:57,905 - [Applause, cheering] - [Music resumes] 323 00:19:59,990 --> 00:20:01,701 [Hollywood dick] Ah! 324 00:20:06,455 --> 00:20:07,456 Paulie. 325 00:20:08,249 --> 00:20:09,542 This? 326 00:20:12,837 --> 00:20:14,088 It's about time. 327 00:20:14,171 --> 00:20:16,716 Pinto the butcher sent over some capuzzelle. 328 00:20:16,799 --> 00:20:18,426 The fuck happen to you? 329 00:20:21,011 --> 00:20:22,805 Something you gotta see. 330 00:20:26,183 --> 00:20:28,644 [Sirens wailing in distance] 331 00:20:37,319 --> 00:20:39,155 [Man] What the fuck? 332 00:20:39,947 --> 00:20:41,699 That's belmontavenue. 333 00:20:43,117 --> 00:20:45,119 [Sirens continue] 334 00:21:02,094 --> 00:21:03,888 [Sirens wail faintly] 335 00:21:22,990 --> 00:21:25,409 [Speaking Italian] 336 00:21:27,244 --> 00:21:29,246 [Speaking Italian] 337 00:21:39,965 --> 00:21:41,884 You wanna get smart now? 338 00:21:42,676 --> 00:21:43,969 Ma vaffanculo! 339 00:21:47,807 --> 00:21:49,767 [Panting] 340 00:21:50,643 --> 00:21:52,436 [Cries out] 341 00:21:54,021 --> 00:21:55,898 [Panting] 342 00:22:09,078 --> 00:22:10,871 [Sobbing] 343 00:22:10,955 --> 00:22:13,749 [Sirens wailing] 344 00:22:20,339 --> 00:22:23,884 Why don't you go after the ditsoon, huh? They almost burned the city down. 345 00:22:23,968 --> 00:22:25,719 Oh, you'll hold the door, huh. 346 00:22:25,803 --> 00:22:27,304 [Janice] Daddy! 347 00:22:27,388 --> 00:22:29,139 -Janice, go home! —daddy! 348 00:22:29,223 --> 00:22:31,058 Go home! Take the bus. 349 00:22:36,438 --> 00:22:38,566 [Police officer] Hey, stop! Stop! 350 00:22:38,649 --> 00:22:40,234 - —[Gunshots] - [Yelling] 351 00:22:40,651 --> 00:22:41,777 [Janice] Anthony! 352 00:22:43,320 --> 00:22:44,989 Anthony! What are you doing here? 353 00:22:45,072 --> 00:22:47,658 [Siren walls] 354 00:22:49,618 --> 00:22:51,954 [Indistinct radio chatter] 355 00:22:54,164 --> 00:22:56,417 My god! 356 00:22:57,376 --> 00:22:58,919 What did they do? 357 00:22:59,003 --> 00:23:00,856 - We raided a card game, but we got lucky. - [Janice crying] 358 00:23:00,880 --> 00:23:02,965 Picked up your husband on an outstanding warrant. 359 00:23:03,048 --> 00:23:05,384 - Had to take 'em somewhere. - —warrant? For what? 360 00:23:05,467 --> 00:23:07,344 Assault with a deadly weapon. 361 00:23:07,428 --> 00:23:10,389 The lobster trap restaurant? That wasn't him. He didn't do that. 362 00:23:10,472 --> 00:23:12,266 -Where is he? —downtown. 363 00:23:12,349 --> 00:23:14,935 He's downtown, where he might get burned to death? 364 00:23:15,019 --> 00:23:16,687 What are you people thinking? 365 00:23:16,770 --> 00:23:18,606 Janice, shut up with that! 366 00:23:18,689 --> 00:23:21,525 What were the two of you doing at that card game? 367 00:23:21,609 --> 00:23:23,903 Dad took Janice to ride the rides while he played cards. 368 00:23:23,986 --> 00:23:27,781 But he wouldn't take me because I passed gas while he was eating lunch. 369 00:23:27,865 --> 00:23:30,701 Get inside, both of you! 370 00:23:33,704 --> 00:23:35,247 Anthony! 371 00:23:36,582 --> 00:23:38,876 [Sirens wailing] 372 00:23:48,093 --> 00:23:51,430 ["Your soul and mine" by Gil scott—heron playing] 373 00:23:51,513 --> 00:23:54,558 [Reciting] Standing in the ruins of another black man's life 374 00:23:56,352 --> 00:24:00,689 or flying through the valley separating day and night 375 00:24:01,607 --> 00:24:04,234 "I am death," cried the vulture 376 00:24:04,944 --> 00:24:07,404 "for the people of the light" 377 00:24:08,322 --> 00:24:10,074 [glass breaking] 378 00:24:10,157 --> 00:24:12,284 [Overlapping shouts, chatter] 379 00:24:13,994 --> 00:24:18,040 In a wilderness of heartbreak and a desert of despair 380 00:24:18,123 --> 00:24:20,501 [gunshots] —evil's clarion of justice 381 00:24:20,584 --> 00:24:23,212 shrieks a cry of naked terror 382 00:24:23,295 --> 00:24:25,923 taking babies from their mommas 383 00:24:26,006 --> 00:24:28,133 -[shrieking] —leaving grief beyond compare 384 00:24:28,217 --> 00:24:31,387 please help me! Help me! Please, help me! 385 00:24:31,470 --> 00:24:35,766 So if you see the vulture coming flying circles in your mind 386 00:24:35,849 --> 00:24:38,769 [screaming] —remember there is no escaping 387 00:24:38,852 --> 00:24:41,855 for he will follow close behind 388 00:24:42,439 --> 00:24:44,775 only promise me a battle 389 00:24:44,858 --> 00:24:47,528 battle for your soul and mine 390 00:24:49,488 --> 00:24:51,198 and mine 391 00:24:51,281 --> 00:24:54,410 [man on radio] Talk to young negro men on the street and they will tell you, 392 00:24:54,493 --> 00:24:56,453 they say, they're supposed to go away 393 00:24:56,537 --> 00:24:59,748 and die for this country that isn't really theirs? 394 00:24:59,832 --> 00:25:02,584 This tells you right there that for understandable reasons, 395 00:25:02,668 --> 00:25:05,504 they don't consider themselves complete Americans. 396 00:25:05,587 --> 00:25:07,631 And I don't say this comprises all of them, 397 00:25:07,715 --> 00:25:10,676 but it's obvious the reason they can burn their own homes... 398 00:25:11,260 --> 00:25:12,720 [Dickie] Huge fire. 399 00:25:13,387 --> 00:25:15,848 - [Giuseppina laughs weakly] - Ashes. 400 00:25:16,265 --> 00:25:18,475 [Speaking Italian] 401 00:25:19,018 --> 00:25:21,353 [Sniffles, crying softly] 402 00:25:25,024 --> 00:25:26,525 [Flicking lighter] 403 00:25:27,735 --> 00:25:29,111 [Sniffles] 404 00:25:29,778 --> 00:25:32,031 Thought I heard somebody fall. 405 00:25:32,948 --> 00:25:34,867 You fall, this morning? 406 00:25:36,285 --> 00:25:38,579 [Speaking Italian] 407 00:25:40,789 --> 00:25:44,043 You shouldn't wear your sunglasses in the tub, you know? 408 00:25:47,713 --> 00:25:49,339 [Chuckles] 409 00:25:51,800 --> 00:25:55,054 He's got a temper. Arrabbiato, my father. 410 00:25:55,179 --> 00:25:57,097 [Speaking Italian] 411 00:25:57,431 --> 00:25:59,433 He start to yell. 412 00:25:59,850 --> 00:26:02,311 Yeah, he wasn't like this back in ariano? 413 00:26:02,394 --> 00:26:04,021 'Cause he used to... 414 00:26:05,189 --> 00:26:06,648 Me, as a kid. 415 00:26:07,149 --> 00:26:08,400 Every day. 416 00:26:10,944 --> 00:26:13,155 I should have stayed there. 417 00:26:14,865 --> 00:26:17,242 [Speaking Italian] 418 00:26:18,285 --> 00:26:22,873 Maybe I come to america for america money. But... 419 00:26:22,956 --> 00:26:24,541 [Speaking Italian] 420 00:26:25,417 --> 00:26:28,462 But here, in america, he become... 421 00:26:30,089 --> 00:26:31,715 Uno stronzo! 422 00:26:38,180 --> 00:26:40,182 I think maybe you still love him. 423 00:26:51,276 --> 00:26:52,778 What's the matter with you? 424 00:26:53,862 --> 00:26:55,531 My wife's right inside. 425 00:26:59,409 --> 00:27:01,537 You're my father's wife. 426 00:27:21,181 --> 00:27:23,433 [Sirens wailing] —[Glass shattering] 427 00:27:23,517 --> 00:27:25,894 [People shouting, yelling] 428 00:27:25,978 --> 00:27:27,104 [G ru nts] 429 00:27:38,031 --> 00:27:39,616 [Officers yelling] 430 00:27:39,700 --> 00:27:41,994 [Glass shattering] 431 00:27:43,745 --> 00:27:46,081 [Sirens continue faintly in distance] 432 00:27:55,591 --> 00:27:57,009 [Engine starts] 433 00:27:57,092 --> 00:27:58,736 [Puccini's "madama butterfly" playing on radio] 434 00:27:58,760 --> 00:28:00,262 [Knocking on window] 435 00:28:00,345 --> 00:28:01,847 [Exhales] 436 00:28:03,724 --> 00:28:05,100 Where are you going? 437 00:28:05,184 --> 00:28:09,146 I'm going down to rexall. The doc switched my blood thinner. 438 00:28:09,229 --> 00:28:10,606 I'll ride with you. 439 00:28:22,826 --> 00:28:24,119 What? 440 00:28:24,203 --> 00:28:25,913 How high did she bounce? 441 00:28:25,996 --> 00:28:28,975 - [Chuckles] What are you talking about? - —when you threw her down the stairs. 442 00:28:28,999 --> 00:28:31,418 [Laughs] Got two left feet. 443 00:28:31,501 --> 00:28:33,229 'Cause you used to throw my mother down the stairs. 444 00:28:33,253 --> 00:28:34,731 I didn't like it then, I don't like it now. 445 00:28:34,755 --> 00:28:38,008 Well, some women like the rough stuff. Don't ask me why. 446 00:28:38,091 --> 00:28:41,136 Yeah, it's funny how they're all attracted to Hollywood dick moltisanti. 447 00:28:42,137 --> 00:28:46,308 You wanted to get into her fucking pants since the day I brought her over. 448 00:28:46,391 --> 00:28:49,561 I give you permission to picture her while you're jerking off. 449 00:28:49,645 --> 00:28:51,563 I promise you, you hurt her again, 450 00:28:51,647 --> 00:28:53,791 - you're going down the stairs. - Who the fuck do you think 451 00:28:53,815 --> 00:28:55,460 -you're fucking talking to? —you got away with it once with mom. 452 00:28:55,484 --> 00:28:57,337 But I was a little kid. You're not getting away with it again. 453 00:28:57,361 --> 00:29:00,405 Oh, I marry sluts. What do I know. 454 00:29:01,406 --> 00:29:02,407 [G ru nts] 455 00:29:02,491 --> 00:29:04,952 Hey! Get—- get you're fucking-... 456 00:29:05,035 --> 00:29:06,912 Get off me! Hey! Hey! 457 00:29:06,995 --> 00:29:09,039 [Engine roars] 458 00:29:15,420 --> 00:29:18,799 - —Dick——! - [Horn honking repetitively] 459 00:29:21,510 --> 00:29:24,096 [Horn blaring] 460 00:29:24,179 --> 00:29:26,348 [Yells, panting] 461 00:29:30,519 --> 00:29:32,854 [Opera continues on radio] 462 00:29:34,731 --> 00:29:35,941 Pop. 463 00:29:48,745 --> 00:29:49,955 Pop? 464 00:30:08,348 --> 00:30:10,767 [Sirens wailing in distance] 465 00:30:26,074 --> 00:30:28,452 [Basketball bouncing] 466 00:30:37,294 --> 00:30:39,713 [Basketball resumes bouncing] 467 00:30:48,347 --> 00:30:49,639 [Bird flapping] 468 00:30:50,015 --> 00:30:51,683 [Tony] Uncle Dickie. 469 00:30:52,559 --> 00:30:54,811 Anthony, what the fuck are you doing? 470 00:30:54,895 --> 00:30:57,689 - The city's burning down. - Over on Springfield Avenue. 471 00:30:57,773 --> 00:30:59,900 Dickie? Who blew the horn? 472 00:30:59,983 --> 00:31:01,735 I'm working on the car. 473 00:31:01,818 --> 00:31:04,905 - —You want pork chops tonight? - Yeah, that's fine. 474 00:31:04,988 --> 00:31:06,548 [Tony] Can I watch you work on the car? 475 00:31:06,573 --> 00:31:09,743 With the applesauce? —I don't know what sauce! 476 00:31:09,826 --> 00:31:11,536 I gotta go out for a while. 477 00:31:11,620 --> 00:31:12,788 [Tony] Can I? 478 00:31:13,830 --> 00:31:15,499 Can you what? —watch. 479 00:31:15,582 --> 00:31:17,876 What the fuck did I just say, goddammit? Now, go home! 480 00:31:25,342 --> 00:31:27,427 [Resumes bouncing the ball] 481 00:31:28,970 --> 00:31:31,223 [Radio newscaster] From the wor news room. 482 00:31:31,306 --> 00:31:34,893 American warplanes have expanded the air war over north Vietnam 483 00:31:34,976 --> 00:31:37,771 with the bombing of five previously untouched targets 484 00:31:37,854 --> 00:31:40,732 near the heart of the port city of haiphong. 485 00:31:40,816 --> 00:31:42,109 Four of the new targets, 486 00:31:42,192 --> 00:31:44,861 one of them only a mile and a half from haiphong... 487 00:31:44,945 --> 00:31:45,946 [Tires screech] 488 00:31:46,029 --> 00:31:48,281 [People yelling, chattering loudly] 489 00:32:00,585 --> 00:32:02,963 Democratic majority leader Mike Mansfield 490 00:32:03,046 --> 00:32:05,215 - sounded a warning tonight... - Go ahead, sir. 491 00:32:05,966 --> 00:32:07,092 He's white. 492 00:33:39,267 --> 00:33:41,561 [Sirens wailing in distance] 493 00:33:53,073 --> 00:33:56,576 ["San Francisco" by Scott McKenzie playing on radio] 494 00:34:08,213 --> 00:34:10,298 Three guesses who they blame this on. 495 00:34:10,382 --> 00:34:12,467 The Harlem globetrotters. [Chuckles] 496 00:34:16,471 --> 00:34:18,598 [Quiet organ music playing] 497 00:34:29,276 --> 00:34:33,446 They called him Hollywood dick. Imagine what he looks like now. 498 00:34:34,698 --> 00:34:37,200 Tell ma what you told me, about the bird. 499 00:34:37,284 --> 00:34:40,328 There was a bird in the garage. —so? 500 00:34:40,412 --> 00:34:41,663 It means somebody's gonna die. 501 00:34:41,746 --> 00:34:44,583 [Scoffing] You're talking through your hat. 502 00:34:44,666 --> 00:34:48,211 A bird would never fly into a garage to announce a death. 503 00:34:48,295 --> 00:34:49,796 A house is another matter. 504 00:34:53,216 --> 00:34:54,509 Poor Dickie. 505 00:34:56,177 --> 00:34:57,971 I still can't believe it. 506 00:35:09,691 --> 00:35:13,236 I gotta talk to Johnny soprano, the putrescible trash routes. 507 00:35:13,320 --> 00:35:15,071 The sposato brothers are making a grab. 508 00:35:15,155 --> 00:35:17,383 You didn't hear? Johnny's gonna be a guest of the government. 509 00:35:17,407 --> 00:35:18,658 He couldn't make bail. 510 00:35:18,742 --> 00:35:21,328 When my brother's away, everything goes through me. 511 00:35:21,411 --> 00:35:22,912 You got diarrhea? 512 00:35:22,996 --> 00:35:25,248 [Chuckling] —comedian. 513 00:35:31,921 --> 00:35:33,506 The three c's I owe you. 514 00:35:33,590 --> 00:35:35,634 What the fuck is this? It's supposed to be cash. 515 00:35:35,717 --> 00:35:37,469 That's an rca. 516 00:35:41,514 --> 00:35:42,682 What am I gonna do with this? 517 00:35:53,568 --> 00:35:54,861 What a blow. 518 00:35:54,944 --> 00:35:58,198 Yeah, well at least you still got your brother. I'm—— [voice breaks] 519 00:35:59,616 --> 00:36:02,369 Yeah. I got nobody. 520 00:36:03,495 --> 00:36:06,873 Dickie, consider me your brother from now on, huh? 521 00:36:14,339 --> 00:36:16,049 Where's your brother? 522 00:36:16,132 --> 00:36:19,511 He went to see if he could sneak into the room where they do the bodies. 523 00:36:22,389 --> 00:36:26,184 [TV newscaster] In Newark tonight, state troopers and the national guard ceased... 524 00:36:26,267 --> 00:36:29,979 You son of a bitch. —you can't watch television in here. 525 00:36:30,063 --> 00:36:31,773 Vincent, it's the news. 526 00:36:31,856 --> 00:36:35,276 President Johnson, we've been told, has been following the situation... 527 00:36:35,360 --> 00:36:38,613 Ah, they're never gonna catch those bastards. I told the cops. 528 00:36:38,697 --> 00:36:40,532 [Commercial playing on TV] 529 00:36:40,615 --> 00:36:44,994 [Man on TV] In the dull and commonplace occurrences of da y-to-da y living, 530 00:36:46,287 --> 00:36:50,709 one thing stands out as a completely unique experience: 531 00:36:50,792 --> 00:36:52,168 Colt 45. 532 00:36:52,252 --> 00:36:53,753 [All yelling in shock] 533 00:36:54,921 --> 00:36:56,214 Jesus Christ. 534 00:36:56,673 --> 00:36:58,758 The fuck's the matter with you? 535 00:36:58,842 --> 00:37:01,886 You have no respect for my father, you fucking animals! 536 00:37:01,970 --> 00:37:03,346 He's dead! 537 00:37:03,430 --> 00:37:05,783 [Man] Looks like the riots are ending though, dick, that's good news. 538 00:37:05,807 --> 00:37:08,226 I wish that the shooter killed you! 539 00:37:08,768 --> 00:37:10,186 All of you! 540 00:37:21,156 --> 00:37:23,575 [Judge] John Francis soprano. 541 00:37:23,658 --> 00:37:26,202 On the charge of assault with a deadly weapon, 542 00:37:26,286 --> 00:37:27,662 I hereby sentence you 543 00:37:27,746 --> 00:37:31,374 to no more than five and no less than two years 544 00:37:31,458 --> 00:37:33,543 in rahway state prison. 545 00:37:33,626 --> 00:37:35,086 [Gavel bangs] 546 00:37:35,170 --> 00:37:37,589 [Sobbing loudly] 547 00:37:40,550 --> 00:37:43,386 - [Sobbing continues] - [Handcuffs clicking] 548 00:37:50,393 --> 00:37:51,895 [Exhales] 549 00:37:51,978 --> 00:37:53,730 [Muttering, indistinct] 550 00:37:55,064 --> 00:37:57,233 [Door lock buzzes] 551 00:38:10,872 --> 00:38:12,832 Uncle Sally. 552 00:38:13,708 --> 00:38:16,127 I'm Dickie, your brother dick's boy. 553 00:38:21,466 --> 00:38:23,301 [Dickie sighs] 554 00:38:25,178 --> 00:38:26,721 How are you? 555 00:38:28,515 --> 00:38:32,477 You know, I'm sorry, I know I never came to visit you before. 556 00:38:32,560 --> 00:38:34,562 My father wouldn't allow it. 557 00:38:41,986 --> 00:38:43,905 I came to tell you... 558 00:38:45,198 --> 00:38:48,368 Your brother, my dad... he passed. 559 00:38:49,285 --> 00:38:51,371 They burned him up in the riots. 560 00:38:53,289 --> 00:38:55,416 I brought you some sfogliatelle. 561 00:38:56,960 --> 00:38:58,795 I don't eat dairy. 562 00:39:04,467 --> 00:39:06,344 Well, you being out here isolated, 563 00:39:06,427 --> 00:39:09,556 out of contact with the family, my old man said you deserved it, 564 00:39:09,639 --> 00:39:12,851 but I want to do whatever I can to help you from now on. 565 00:39:12,934 --> 00:39:15,019 It wasn't right how they treated you. 566 00:39:16,312 --> 00:39:17,856 I was 25. 567 00:39:17,939 --> 00:39:21,693 I murdered a made guy in our own family. 568 00:39:21,776 --> 00:39:25,029 I'm here for a good reason. You don't need to help me. 569 00:39:25,947 --> 00:39:27,407 [Sighs] But... 570 00:39:27,490 --> 00:39:29,409 What do you want, Richard? 571 00:39:35,540 --> 00:39:37,500 I'll be honest with you. 572 00:39:39,586 --> 00:39:41,379 I want to do a good deed. 573 00:39:41,462 --> 00:39:44,173 [Scoffs] A what? 574 00:39:45,592 --> 00:39:47,051 A good deed. 575 00:39:55,184 --> 00:39:57,186 Birth of the cool. 576 00:39:58,730 --> 00:40:00,773 What? —it's a record. 577 00:40:00,857 --> 00:40:02,609 I'm a jazz nut. 578 00:40:03,443 --> 00:40:05,695 Bring me a copy next time you come. 579 00:40:06,529 --> 00:40:07,906 If you come. 580 00:40:10,950 --> 00:40:12,035 [Sniffs] 581 00:40:12,118 --> 00:40:13,620 [Door lock buzzes] 582 00:40:14,746 --> 00:40:16,331 [Door shuts] 583 00:40:23,671 --> 00:40:25,798 -Quant'é Bella! —si'? 584 00:40:26,341 --> 00:40:28,301 It's so beautiful. 585 00:40:30,386 --> 00:40:34,432 We're gonna go down to bamberger's. We're gonna fill the place with furniture. 586 00:40:36,184 --> 00:40:38,144 [Laughing] Madonna Mia. 587 00:40:39,562 --> 00:40:41,105 [Dickie] Mm. 588 00:40:42,941 --> 00:40:46,110 - —Could you give us a few minutes? - You got it. 589 00:40:58,373 --> 00:41:00,875 Aunt concetta says you've been looking for a job. 590 00:41:00,959 --> 00:41:04,379 At, uh, dilorenzo brothers beauty parlor. 591 00:41:04,462 --> 00:41:06,464 I cut hair back in ariano. 592 00:41:06,547 --> 00:41:10,885 You don't need to do that. I want to keep taking care of you. 593 00:41:10,969 --> 00:41:15,181 But I like to work, Dickie. And america has so many work. 594 00:41:15,264 --> 00:41:18,601 UN giorno, I want to have my own beauty parlor. 595 00:41:18,685 --> 00:41:20,937 Well, you're not gonna work for those two fanooks. 596 00:41:21,938 --> 00:41:23,481 The dilorenzos? 597 00:41:43,042 --> 00:41:44,544 [Doorbell rings] 598 00:41:46,879 --> 00:41:48,589 Motherfucker. 599 00:41:48,673 --> 00:41:50,633 - —[Doorbell rings] - I like that word. 600 00:41:51,384 --> 00:41:52,969 Motherfucker. 601 00:41:56,931 --> 00:41:58,683 [Class bell ringing] 602 00:41:58,766 --> 00:42:00,852 [Indistinct chatter] 603 00:42:01,227 --> 00:42:04,397 - Eighteen. Paul's birthday. - —we don't take beatle birthdays. 604 00:42:04,480 --> 00:42:06,441 We'd go broke. 605 00:42:06,524 --> 00:42:08,901 Fuck it. Make it eight. Micky dolenz. 606 00:42:10,069 --> 00:42:12,030 I dreamed about whitey Ford last night. 607 00:42:12,113 --> 00:42:14,824 - He wears number 16. - —[Class bell rings] 608 00:42:14,907 --> 00:42:18,578 [Man over pa] The boys basketball team is playing St. Stephen's this afternoon. 609 00:42:18,661 --> 00:42:21,831 The high temperature today will be 53 degrees. 610 00:42:21,914 --> 00:42:25,001 Faculty advisory, absentees: 16. 611 00:42:25,793 --> 00:42:27,962 Sixteen, I hit the number! 612 00:42:29,338 --> 00:42:30,715 You gotta talk to him. 613 00:42:30,798 --> 00:42:32,776 Johnny should do it. —you're the only one he listens to. 614 00:42:32,800 --> 00:42:35,178 Johnny should do it. You're gonna see him visiting day. 615 00:42:35,261 --> 00:42:37,072 - [Knock on window] - [Livia] Side door's open. 616 00:42:37,096 --> 00:42:38,532 Johnny's just gonna want to hit him, 617 00:42:38,556 --> 00:42:40,308 and he can't because of the glass partition 618 00:42:40,391 --> 00:42:43,436 - and he's just gonna get frustrated. - [Junior whistling melody] 619 00:42:44,103 --> 00:42:47,440 Hey, jun'. —I got some lady schick blow dryers. 620 00:42:47,523 --> 00:42:49,817 Livia, take one for yourself. One for Janice. 621 00:42:49,901 --> 00:42:53,654 I got bigger problems than blow dryers. Anthony got kicked out of school. 622 00:42:53,738 --> 00:42:55,156 Let me go talk to him. 623 00:42:55,239 --> 00:42:57,909 I promised Johnny I'd take care of Tony while he was in jail. 624 00:42:57,992 --> 00:43:01,954 The way you talk, you just confuse him. He only listens to Dickie. 625 00:43:02,038 --> 00:43:03,873 Ah, va fa napoli. 626 00:43:04,665 --> 00:43:07,168 Jun'. Leave me a blower for joanne. 627 00:43:11,964 --> 00:43:13,341 What are you reading? 628 00:43:15,510 --> 00:43:17,929 Oh, can't you read a regular comic? 629 00:43:18,805 --> 00:43:20,932 You know, Superman, jughead. 630 00:43:21,015 --> 00:43:25,019 It's about some Jewish girl and a knight. And Robin hood's in it. 631 00:43:25,103 --> 00:43:27,939 I didn't know they had Jews back in the middle ages. 632 00:43:28,523 --> 00:43:30,566 Well... the Bible. 633 00:43:30,650 --> 00:43:33,945 Anyway, your mother asked me to talk to you, so... 634 00:43:34,028 --> 00:43:36,447 What, about getting suspended from school? 635 00:43:36,531 --> 00:43:38,491 Hey, put that down, huh? 636 00:43:38,574 --> 00:43:40,076 Sorry. 637 00:43:42,662 --> 00:43:44,247 [Exhales] 638 00:43:47,041 --> 00:43:50,169 You know I don't like to lean on you about stuff. 639 00:43:50,253 --> 00:43:53,631 But you can't start a gambling operation at school. 640 00:43:53,714 --> 00:43:56,008 I know that... now. 641 00:43:56,092 --> 00:43:59,011 Hey, don't bullshit me. You always knew it. 642 00:43:59,095 --> 00:44:00,781 And it's not just the gambling. It's everything. 643 00:44:00,805 --> 00:44:02,807 The cherry bombs at the ymca, 644 00:44:02,890 --> 00:44:04,451 letting the air out of Mrs. Russo's tires... 645 00:44:04,475 --> 00:44:05,351 I apologized to her! 646 00:44:05,434 --> 00:44:07,329 You talk big about wanting to be on the football team in high school 647 00:44:07,353 --> 00:44:09,647 and you're smoking already? Oh! 648 00:44:09,730 --> 00:44:11,649 You gotta have a better attitude. 649 00:44:12,692 --> 00:44:15,003 With you father gone, your mother's got a lot on her plate. 650 00:44:15,027 --> 00:44:16,696 You gotta be good. 651 00:44:17,321 --> 00:44:19,490 I don't want have to go through this again. 652 00:44:19,574 --> 00:44:21,367 I try to be good. 653 00:44:21,450 --> 00:44:24,787 I don't think so. Try harder. 654 00:44:29,375 --> 00:44:31,794 Pinky swear? —jesus. 655 00:44:31,878 --> 00:44:34,046 Hey, you don't talk to me like that. 656 00:44:34,130 --> 00:44:36,007 See, you're not listening. 657 00:44:36,799 --> 00:44:39,093 Fine. Pinky swear. 658 00:44:47,852 --> 00:44:49,395 All right. 659 00:44:51,439 --> 00:44:53,649 One time I went to playland... 660 00:44:53,733 --> 00:44:56,777 I saw the cops shoot a friend of my dad's right in the back. 661 00:44:56,861 --> 00:44:58,863 Yeah, chickie sasso. 662 00:44:58,946 --> 00:45:00,948 He still can't move his bowels like normal. 663 00:45:04,744 --> 00:45:06,329 I don't want that to happen to me. 664 00:45:06,412 --> 00:45:09,081 And it won't, gagootz. Not while I'm around. 665 00:45:09,790 --> 00:45:11,584 We're gonna see that it don't. 666 00:45:24,931 --> 00:45:27,725 [Guitar, drums finishing song] 667 00:45:27,808 --> 00:45:30,061 [Applause] 668 00:45:31,187 --> 00:45:33,189 Junior. Junior. 669 00:45:33,272 --> 00:45:36,108 - Where's candy tonight? - Migraine. 670 00:45:36,192 --> 00:45:37,985 Again with the migraine... 671 00:45:38,069 --> 00:45:39,904 [Paulie] Keep a close eye on that one. 672 00:45:39,987 --> 00:45:43,199 She keeps disappearing, she's probably fucking some Tom, dick and Harry. 673 00:45:43,282 --> 00:45:44,492 Found a new gravy train. 674 00:45:44,575 --> 00:45:47,054 [Guitarist] A guy checks into a hotel, calls up the front desk, 675 00:45:47,078 --> 00:45:48,788 "I got a leak in the sink." 676 00:45:48,871 --> 00:45:51,082 Clerk says, "go ahead. Customer's always right." 677 00:45:51,165 --> 00:45:52,601 - [Drummer plays rimshot] - —[Spectator groans] 678 00:45:52,625 --> 00:45:55,962 Yeah, that was funnier when henny youngman told it. [Laughs] 679 00:45:56,045 --> 00:45:57,814 No, no, don't—— don't. Just leave it the way it is. 680 00:45:57,838 --> 00:46:01,425 I wonder the origin of the sobriquet, "gravy train" is. 681 00:46:01,509 --> 00:46:03,552 They named it after the dog food. 682 00:46:03,636 --> 00:46:05,388 I don't know about you, junior. 683 00:46:05,471 --> 00:46:07,598 Guy tells you your girlfriend's banging somebody else, 684 00:46:07,682 --> 00:46:09,493 you're worried about the origin of "gravy train"? 685 00:46:09,517 --> 00:46:12,228 [Pussy laughing] Oh! 686 00:46:12,311 --> 00:46:14,105 Oh, smile, my brother. 687 00:46:14,188 --> 00:46:15,481 [Dickie laughing] 688 00:46:15,564 --> 00:46:18,067 [Band playing "baubles, bangles and beads"] 689 00:46:18,859 --> 00:46:20,111 White flight. 690 00:46:20,194 --> 00:46:22,780 Oh! It's hopalong che si dice. 691 00:46:22,863 --> 00:46:25,157 - Whatever the fuck that means. - [Paulie] Hey! 692 00:46:25,241 --> 00:46:27,702 Language. There's ladies here. 693 00:46:27,785 --> 00:46:29,203 [Waiter] What can I get you? 694 00:46:29,287 --> 00:46:32,415 Bartender's special tonight, for the ladies: Pink squirrel. 695 00:46:32,498 --> 00:46:34,834 Courvoisier and coke. Water back. 696 00:46:34,917 --> 00:46:38,212 [Scoffs] That what they drink on the plantation? 697 00:46:39,797 --> 00:46:43,467 Oh, you didn't hear? We're off the plantation. 698 00:46:43,551 --> 00:46:45,970 We got wops digging ditches since they come over. 699 00:46:46,053 --> 00:46:47,763 Hey, come on. 700 00:47:00,776 --> 00:47:02,737 It's Dickie's business. Let it go, Paulie. 701 00:47:02,820 --> 00:47:06,741 What the fuck's the matter with you? You got a murder warrant over your head. 702 00:47:06,824 --> 00:47:09,243 I'm heading down south. North Carolina. 703 00:47:09,327 --> 00:47:11,203 So where's your mule? Get going. 704 00:47:11,287 --> 00:47:13,247 Thing is, I need to borrow some money. 705 00:47:13,914 --> 00:47:15,583 - —How much? - A grand. 706 00:47:16,625 --> 00:47:19,086 All right, I'll tell you what. 707 00:47:19,170 --> 00:47:21,380 [Flipping paper bills] 708 00:47:21,464 --> 00:47:24,675 I'm gonna give you five c's. Yeah? 709 00:47:24,759 --> 00:47:26,695 It's my gift to you. You don't gotta give it back. 710 00:47:26,719 --> 00:47:29,388 - I want to pay you back. - It's better this way. 711 00:47:29,472 --> 00:47:31,033 You don't gotta be afraid to say hello to me, 712 00:47:31,057 --> 00:47:32,808 I don't gotta chase you down. 713 00:47:32,892 --> 00:47:34,352 Won't come between us. 714 00:47:34,435 --> 00:47:36,437 So I guess this is goodbye. 715 00:47:43,110 --> 00:47:45,029 You said your goodbye, so go. 716 00:48:02,880 --> 00:48:07,051 You don't stare at those people. They don't like it. 717 00:48:09,053 --> 00:48:10,763 [Chuckles] 718 00:48:15,976 --> 00:48:17,537 [Dickie] Brought you that record you wanted. 719 00:48:17,561 --> 00:48:19,688 Plus, a couple others I picked out. 720 00:48:20,481 --> 00:48:22,108 What's this? 721 00:48:22,191 --> 00:48:26,112 Ai hirt. Trumpet. He's on Carson all the time. 722 00:48:26,195 --> 00:48:27,780 It's notjazz. 723 00:48:28,531 --> 00:48:31,867 Take it back. These, too. 724 00:48:40,918 --> 00:48:44,380 So... you did your good deed. 725 00:48:44,463 --> 00:48:46,257 Well, don't put it like that. 726 00:48:47,425 --> 00:48:49,260 I plan to do a lot more. 727 00:48:51,512 --> 00:48:53,806 Your poor father, huh? 728 00:48:54,682 --> 00:48:59,103 He goes down to board up that atta boy business that he had... 729 00:49:00,104 --> 00:49:03,399 And he dies in that horrible way. 730 00:49:03,482 --> 00:49:06,652 - It's just weird, though. - —what, weird? 731 00:49:06,735 --> 00:49:09,905 My brother's hands were soft. 732 00:49:09,989 --> 00:49:11,866 Like a baby's pishadeel. 733 00:49:11,949 --> 00:49:14,952 Always with the manicures, your father. 734 00:49:15,035 --> 00:49:16,829 Yeah, what's your point? 735 00:49:16,912 --> 00:49:21,375 He never touched a hammer or a board in his life. 736 00:49:30,384 --> 00:49:32,261 What's your problem? 737 00:49:36,682 --> 00:49:38,184 Well, for one thing... 738 00:49:39,101 --> 00:49:41,187 My wife, she can't get pregnant. 739 00:49:41,896 --> 00:49:44,690 You know, it takes a toll. I want a son so bad. 740 00:49:45,649 --> 00:49:46,859 What would you do? 741 00:49:47,651 --> 00:49:49,278 It's the wanting. 742 00:49:50,321 --> 00:49:52,990 - Huh? - —the Buddhist will tell you: 743 00:49:53,073 --> 00:49:54,909 All life is pain. 744 00:49:56,202 --> 00:49:59,163 Pain comes from always wanting things. 745 00:50:00,372 --> 00:50:02,249 A son is not a thing. 746 00:50:04,043 --> 00:50:05,544 It's the wanting. 747 00:50:05,628 --> 00:50:09,006 ["Sway" by the rolling stones playing] 748 00:50:11,300 --> 00:50:14,154 You know, tone, we could still run that numbers game down at the fucking cyo. 749 00:50:14,178 --> 00:50:16,573 I got fucking suspended, I can't get in fucking trouble again. 750 00:50:16,597 --> 00:50:18,682 No. Fucking school will never know. 751 00:50:18,766 --> 00:50:20,452 [Tony] I want to make it to the NFL someday. 752 00:50:20,476 --> 00:50:21,894 For that, I gotta go to college. 753 00:50:21,977 --> 00:50:23,521 So I gotta watch my fucking ass. 754 00:50:23,604 --> 00:50:26,524 My old man told me I gotta run his fucking restaurant when I grow up. 755 00:50:26,982 --> 00:50:28,317 What does your old man say? 756 00:50:28,400 --> 00:50:30,861 [Tony] He says I gotta fucking Rob your old man's restaurant. 757 00:50:30,945 --> 00:50:32,738 [Both laughing] 758 00:50:33,280 --> 00:50:35,616 Do you know who I'd wanna be? Your uncle Dickie. 759 00:50:36,158 --> 00:50:37,326 How he fucking dresses? 760 00:50:37,409 --> 00:50:41,038 He said he'd give me $500 if I graduate from fucking high school. 761 00:50:41,121 --> 00:50:42,706 Fuck, man. 762 00:50:50,798 --> 00:50:52,716 [Entry bell chimes] 763 00:51:07,773 --> 00:51:09,733 [Christopher] The sixties ended. 764 00:51:09,817 --> 00:51:12,861 Neil young gave that speech from the moon. 765 00:51:12,945 --> 00:51:16,156 Then came the rico statutes around when I was born. 766 00:51:18,409 --> 00:51:20,327 I wish I had come before that. 767 00:51:22,955 --> 00:51:24,498 Hey, uncle dick. 768 00:51:24,582 --> 00:51:27,626 They're gonna be here soon. We gotta get inside and hide. 769 00:51:27,710 --> 00:51:30,879 [Dickie] Hey, Anthony, you go see dirty Harry like I told you? 770 00:51:30,963 --> 00:51:34,091 "You gotta ask yourself, do you feel lucky?" 771 00:51:34,174 --> 00:51:36,010 [Dickie] "Well, do you, punk?" 772 00:51:36,093 --> 00:51:38,470 [Neil diamond's "I am... I said" playing on car radio] 773 00:51:40,264 --> 00:51:41,557 [Johnny] Marone. 774 00:51:43,309 --> 00:51:46,437 It's that old fig tree, in 'lino's back yard. 775 00:51:46,520 --> 00:51:48,272 Nothing changes. —yeah. 776 00:51:51,275 --> 00:51:52,818 [Child laughing] 777 00:51:52,901 --> 00:51:56,905 [Johnny] Nothing changes? That's... that's poupette's house. 778 00:52:00,242 --> 00:52:01,869 - What are you mad at me for? - —you—... 779 00:52:01,952 --> 00:52:03,245 Mother... 780 00:52:03,912 --> 00:52:05,623 How did you let this happen? 781 00:52:06,457 --> 00:52:08,935 Oh, what do you want from me, Johnny? I had plenty on my shoulders 782 00:52:08,959 --> 00:52:10,919 taking care of things while you were in the joint. 783 00:52:11,003 --> 00:52:12,504 - —Yeah. - Raising Anthony. 784 00:52:12,588 --> 00:52:14,298 The disaster with the electricians union. 785 00:52:14,381 --> 00:52:16,050 Ah! —your wife with the cramps. 786 00:52:16,133 --> 00:52:18,636 Boo-hoo-hoo! Look at Dickie moltisanti. 787 00:52:18,719 --> 00:52:21,347 His father gets whacked, he steps up. 788 00:52:21,430 --> 00:52:23,849 Takes care of his family, takes care of all the business. 789 00:52:23,932 --> 00:52:26,935 Not a peep out of him. He's younger than you. 790 00:52:28,103 --> 00:52:29,229 [Johnny] Yeah. 791 00:52:29,313 --> 00:52:31,440 [Party horn blows] —[All] Surprise! 792 00:52:31,523 --> 00:52:33,168 - —[Johnny] Jesus Christ. - [Guest] There he is. 793 00:52:33,192 --> 00:52:35,361 All I want to do is bang my goomah, go to sleep. 794 00:52:35,444 --> 00:52:37,613 - Hey. - Good to see you. 795 00:52:37,696 --> 00:52:40,336 - [Johnny] Hey, Paulie, how's your ma, huh? - [Paulie] Much better. 796 00:52:40,908 --> 00:52:44,286 [Livia] Johnny. —hey, baby, how are you? Come here. 797 00:52:45,245 --> 00:52:47,748 [Laughs] Did the surprise work? 798 00:52:47,831 --> 00:52:51,335 You know, I'll tell you what surprised me. You got shines on the block, huh? 799 00:52:51,418 --> 00:52:56,048 Oh, look at you. Not a pound. He's just a regular charlton heston. 800 00:52:56,507 --> 00:52:58,050 [Johnny] You come, you visit... 801 00:52:58,592 --> 00:53:01,011 But you don't tell me they moved in. On my street. 802 00:53:01,095 --> 00:53:02,429 -He's a doctor. —a doctor. 803 00:53:02,513 --> 00:53:04,139 He's not operating on me. 804 00:53:04,640 --> 00:53:06,076 You gotta berate me in front of everybody? 805 00:53:06,100 --> 00:53:07,577 - Ah, Jesus. - —you know, just like always. 806 00:53:07,601 --> 00:53:10,104 - Ah, vanapoli. - Come on. 807 00:53:11,814 --> 00:53:15,275 - —[Janice] Hi, dad. - What do you got on? 808 00:53:15,359 --> 00:53:17,903 Go upstairs, right now, put on some decent clothes. 809 00:53:17,986 --> 00:53:20,823 Johnny, it's what they're wearing nowadays. 810 00:53:20,906 --> 00:53:22,574 Go do what I said, Janice. 811 00:53:24,910 --> 00:53:27,579 Sweetie. You recognize your daddy, pumpkin? 812 00:53:27,663 --> 00:53:29,623 Yeah. That's it. [Chuckles] 813 00:53:29,707 --> 00:53:31,625 Yeah. 814 00:53:31,709 --> 00:53:34,020 What's the matter with you? Go give your father a proper hello. 815 00:53:34,044 --> 00:53:36,338 - —Stunod! - [Johnny chuckles] 816 00:53:36,422 --> 00:53:38,966 [Clears throat] Come here. 817 00:53:42,010 --> 00:53:44,888 - I missed you, dad. - —I missed you too, kid. 818 00:53:44,972 --> 00:53:48,058 [Crying] You know, I made your favorite pizza gain. 819 00:53:48,142 --> 00:53:49,768 Even though it's not easter. 820 00:53:50,269 --> 00:53:52,980 I got everybody together. I dressed up. 821 00:53:53,063 --> 00:53:56,066 And you spit on it all, on me! 822 00:53:56,150 --> 00:53:58,193 I didn't invite the coloreds onto the block! 823 00:53:58,277 --> 00:53:59,486 Here we go. 824 00:53:59,570 --> 00:54:02,072 [Dickie] Livia, give him a break. He just did four years. 825 00:54:02,156 --> 00:54:03,782 I did four years! 826 00:54:04,575 --> 00:54:06,452 [Pot lid clattering] 827 00:54:14,752 --> 00:54:16,670 I missed your baked ziti, baby. 828 00:54:16,754 --> 00:54:19,381 I put extra veal bones in with the sausage. 829 00:54:21,383 --> 00:54:24,303 How about you, chooch? You gonna be a linebacker, huh? 830 00:54:24,762 --> 00:54:26,597 Coach says I'm gonna be starting. 831 00:54:28,182 --> 00:54:30,350 He don't have the makings of a varsity athlete. 832 00:54:30,434 --> 00:54:33,020 It was up to me, you wouldn't be playing at all, 833 00:54:33,103 --> 00:54:35,272 but you went ahead and you forged my signature. 834 00:54:35,355 --> 00:54:38,692 [Chuckles] Nah, relax. He's not gonna get hurt. 835 00:54:38,776 --> 00:54:41,779 [Joanne] Here he is. Fresh from his nap. 836 00:54:41,862 --> 00:54:43,071 - Joanne, joanne... - Yeah? 837 00:54:43,155 --> 00:54:45,449 He hasn't met Johnny. —aww... 838 00:54:45,532 --> 00:54:47,534 -Wow. —johnny... 839 00:54:47,618 --> 00:54:49,369 This is our Christopher. 840 00:54:50,162 --> 00:54:52,498 [Johnny laughing] 841 00:54:52,581 --> 00:54:55,125 Hello, Christopher moltisanti. 842 00:54:55,209 --> 00:54:57,836 It's your uncle Johnny. I'm back from england. 843 00:54:57,920 --> 00:54:59,129 [Laughter] 844 00:54:59,213 --> 00:55:00,964 - Go with your daddy. - [Dickie] Come here. 845 00:55:01,048 --> 00:55:04,009 Oh! Bambolino! 846 00:55:04,092 --> 00:55:06,970 Finally, huh? Corrado, right? 847 00:55:07,054 --> 00:55:08,847 Got myself a son. —hi. 848 00:55:08,931 --> 00:55:11,266 I hear he's slow with the talking. 849 00:55:11,350 --> 00:55:12,810 [Tony] Hi, Christopher, hello! 850 00:55:12,893 --> 00:55:14,353 [Baby crying] 851 00:55:14,436 --> 00:55:17,231 What's the matter? Don't cry. It's only me, your uncle Tony. 852 00:55:17,314 --> 00:55:18,816 What's wrong. Cootchie—coo! 853 00:55:18,899 --> 00:55:21,235 Oh. Oh! —okay. All right. All right. 854 00:55:21,318 --> 00:55:24,363 You know, every time you're near him he cries like this. 855 00:55:24,446 --> 00:55:25,906 I didn't do anything. 856 00:55:25,989 --> 00:55:28,242 [Baby stops crying] 857 00:55:28,325 --> 00:55:31,370 [Joanne] What happened? It's okay. 858 00:55:31,453 --> 00:55:32,871 Look at that. 859 00:55:32,955 --> 00:55:36,166 I don't know what it is, it's like I scare him or something. 860 00:55:36,250 --> 00:55:39,878 Some babies, when they come into the world, 861 00:55:39,962 --> 00:55:43,257 know all kinds of things from the other side. 862 00:55:43,340 --> 00:55:45,384 [Baby giggling] 863 00:55:51,849 --> 00:55:54,560 [Group performing spoken word piece onstage] 864 00:55:54,685 --> 00:55:59,356 Night descends as the sun's light ends 865 00:56:00,190 --> 00:56:03,318 and black comes back, to blend again 866 00:56:03,402 --> 00:56:05,445 wake up, nigga —[Woman] yes! 867 00:56:05,571 --> 00:56:07,823 -And with the death of the sun -wake up 868 00:56:07,906 --> 00:56:10,909 -night and blackness become one -wake up 869 00:56:10,993 --> 00:56:13,120 -blackness being you -wake up, nigga 870 00:56:13,203 --> 00:56:16,373 peeping through the red the white, and the blue 871 00:56:16,456 --> 00:56:19,668 dreaming of bars, black civilizations that once flourished and grew 872 00:56:19,751 --> 00:56:21,003 -wake up, nigga -hey! 873 00:56:21,086 --> 00:56:23,505 Wake up, niggas or y'all through! 874 00:56:23,589 --> 00:56:25,650 - —[Woman 2] He's, right. He's right. - [Scattered cheers] 875 00:56:25,674 --> 00:56:28,468 Drowning in the puddles of the white man's spit 876 00:56:28,552 --> 00:56:30,304 -wake up -as you pause for some drawers 877 00:56:30,387 --> 00:56:32,556 -in the midst of shit -wake up 878 00:56:32,639 --> 00:56:35,267 and ain't got nothing to save your funky-ass with 879 00:56:35,350 --> 00:56:37,686 -wake up, nigga -you cool, fool 880 00:56:37,769 --> 00:56:40,230 sipping on a menthol cigarette 'round midnight 881 00:56:40,314 --> 00:56:41,523 -wake up -rapping about how 882 00:56:41,607 --> 00:56:43,191 the big apple is outta sight 883 00:56:43,275 --> 00:56:45,235 -wake up -when you ain't never had a bite 884 00:56:45,319 --> 00:56:49,114 -wake up -who are you fooling? Me, you? 885 00:56:49,197 --> 00:56:51,909 Wake up, niggas or we 're all through! 886 00:56:51,992 --> 00:56:54,995 - [Cheering, applause] - —[Woman 3] Yeah! Yeah! 887 00:56:55,078 --> 00:56:57,080 [Applause continues] —[People whistling] 888 00:57:04,421 --> 00:57:07,716 [Man] That's some inspirational shit. Even the speeches. 889 00:57:09,635 --> 00:57:11,261 This decides me. 890 00:57:12,220 --> 00:57:14,890 Know what I'm gonna do? I'm gonna start my own book. 891 00:57:14,973 --> 00:57:17,559 - [Chuckles] You're gonna do what? - —we're gonna start... 892 00:57:18,977 --> 00:57:21,980 First black numbers bank in the central ward. 893 00:57:26,026 --> 00:57:30,656 Nigga, you talking about facing down the motherfucking mafia. 894 00:57:30,739 --> 00:57:32,616 Frank Lucas will be my backer. 895 00:57:32,699 --> 00:57:35,243 He's got money up his ass from the skag. 896 00:57:35,327 --> 00:57:38,205 - You know the dope king? - —down home. 897 00:57:38,288 --> 00:57:39,706 Country boys. 898 00:57:40,999 --> 00:57:43,377 This ain't greensboro, north cackalacky. 899 00:57:44,252 --> 00:57:46,838 The Italians got soldiers over there. 900 00:57:46,922 --> 00:57:48,173 Okay? That's what the call 'em. 901 00:57:48,256 --> 00:57:50,968 What... what's the matter, you ain't no soldier? 902 00:57:51,635 --> 00:57:55,263 - Never thought about myself that way, no. - Well, think about it. 903 00:57:57,349 --> 00:57:58,266 [Edward g. Robinson, on TV] Right... 904 00:57:58,350 --> 00:58:00,230 "He's got a gun, " you think, "and I haven 't." 905 00:58:00,268 --> 00:58:01,853 You figure it's the gun. 906 00:58:02,813 --> 00:58:04,439 Well, listen, soldier. 907 00:58:04,523 --> 00:58:08,235 Thousands of guys got guns, but there's only one Johnny Rocco! 908 00:58:08,318 --> 00:58:10,004 [Lionel Barrymore, on TV] How do you account for it? 909 00:58:10,028 --> 00:58:12,382 [Humphrey bogart, on TV] Well, he knows what he wants. Don't you, Rocco? 910 00:58:12,406 --> 00:58:14,199 - Sure. - What's that? 911 00:58:14,282 --> 00:58:15,742 Tell him, Rocco. 912 00:58:16,326 --> 00:58:19,246 - Well, I want, uh... - He wants more. 913 00:58:19,329 --> 00:58:22,124 - Don't you, Rocco? - Yeah, that's it. More. 914 00:58:22,207 --> 00:58:24,334 That's right, I want more. 915 00:58:24,418 --> 00:58:25,961 Here. 916 00:58:26,044 --> 00:58:29,506 Why don't you buy you and your friends some of those, uh... McDonald's. 917 00:58:30,048 --> 00:58:31,883 The burgers? —yeah. 918 00:58:31,967 --> 00:58:33,510 [Janice scoffs] 919 00:58:33,593 --> 00:58:35,512 [Bogart] Yes, and I had hopes once, but... 920 00:58:35,595 --> 00:58:37,180 [Robinson] Hopes for what? 921 00:58:37,264 --> 00:58:40,142 [Bogart] A world in which there's no place for Johnny Rocco. 922 00:58:41,143 --> 00:58:43,562 Okay, soldier, you can make your hopes come true. 923 00:58:44,646 --> 00:58:46,106 But you gotta die for it. 924 00:58:46,857 --> 00:58:49,109 See where I'm aiming? Right at your belly. 925 00:58:49,985 --> 00:58:51,153 Go ahead, shoot. 926 00:58:51,903 --> 00:58:54,590 ["There was a time" by James brown &the famous flames playing on radio] 927 00:58:54,614 --> 00:58:56,116 Your turn, daddy. 928 00:59:00,328 --> 00:59:01,621 All right. 929 00:59:01,997 --> 00:59:03,206 [Car horn honking] 930 00:59:05,876 --> 00:59:08,462 Hey, hopalong che si dice. 931 00:59:10,422 --> 00:59:12,382 Oh, fuck. 932 00:59:15,552 --> 00:59:16,803 [Turns off car] 933 00:59:16,887 --> 00:59:18,597 [Dickie] How's it going, Harold? 934 00:59:18,680 --> 00:59:21,058 Cyril, how's your ass? 935 00:59:22,559 --> 00:59:24,311 How you doing, son? 936 00:59:24,394 --> 00:59:26,646 [Dickie] I'm taking my nephew to the Yankees game. 937 00:59:27,689 --> 00:59:30,317 - [Tony cracking up] - Is something funny back there? 938 00:59:30,817 --> 00:59:32,527 Sorry, uncle dick. 939 00:59:33,195 --> 00:59:35,864 - —No, really, I'm sorry! - You fuckstick. 940 00:59:35,947 --> 00:59:38,325 [Dickie] I heard your ass was back in Jersey. 941 00:59:38,408 --> 00:59:40,243 You still got that warrant over your head? 942 00:59:40,327 --> 00:59:42,704 Lead detective died. Nobody gives a shit. 943 00:59:43,705 --> 00:59:46,500 Leon overall had been a white boy, it'd be a whole different story. 944 00:59:47,709 --> 00:59:51,046 Hey, Harold, how 'bout you come around, talk to me over here. 945 00:59:54,424 --> 00:59:56,593 [Men chattering, indistinct] 946 00:59:59,054 --> 01:00:01,056 When are you gonna come back and work for me? 947 01:00:02,891 --> 01:00:05,185 Got stuff of my own percolating. 948 01:00:06,353 --> 01:00:08,814 While you're waiting for that Maxwell house to boil... 949 01:00:13,944 --> 01:00:16,154 [Starts car] 950 01:00:30,377 --> 01:00:32,170 Hey, how much he give you? 951 01:00:34,756 --> 01:00:37,092 Like I'm a fucking Pullman Porter. 952 01:00:37,175 --> 01:00:38,760 Man, it's a hundred dollars. 953 01:00:41,346 --> 01:00:44,266 ["Don't make me over" by dionne wannick playing on radio] 954 01:00:44,349 --> 01:00:46,059 [Giuseppina] I need to see the lease. 955 01:00:48,103 --> 01:00:50,188 Here you go. —thank you. 956 01:00:52,149 --> 01:00:56,528 Due per cento increase every year. Six and a half years still. 957 01:00:56,611 --> 01:00:57,863 Right? 958 01:00:57,946 --> 01:00:59,489 I like. —yeah. 959 01:01:00,740 --> 01:01:02,075 It's dionne Warwick. 960 01:01:02,159 --> 01:01:04,202 Comes from right over here in south orange. 961 01:01:04,286 --> 01:01:06,788 - —I love dionne Warwick. - Me, too. 962 01:01:07,372 --> 01:01:09,791 I wonder where she gets her hair done. 963 01:01:10,625 --> 01:01:13,211 Probably some fancy place in Beverly Hills. 964 01:01:13,295 --> 01:01:16,298 I bet she pays a hundred dollars. Oof! Marone! 965 01:01:16,381 --> 01:01:18,842 I should move to Beverly's hill. 966 01:01:20,010 --> 01:01:22,220 Where'd you learn to do hair? 967 01:01:22,304 --> 01:01:24,723 - —I learned from Mia mamma. - Mm. 968 01:01:24,806 --> 01:01:28,476 My... she had a chair in the front room. 969 01:01:29,352 --> 01:01:33,440 Women would come, and I sweep up. 970 01:01:33,523 --> 01:01:36,234 - —And I watch. - Oh, how wonderful. 971 01:01:36,318 --> 01:01:38,778 - —But that's not the life I want for me. - Mm. 972 01:01:38,862 --> 01:01:41,781 Over there, you get old so fast. 973 01:01:42,282 --> 01:01:45,160 Ten children and a big, black dress. 974 01:01:45,243 --> 01:01:46,912 - [Chuckles] - —you know, over there, 975 01:01:46,995 --> 01:01:49,247 I wanted to be a priest. 976 01:01:49,331 --> 01:01:52,292 - You mean "nun." - —no, no, priest. 977 01:01:52,375 --> 01:01:54,878 Nuns have to do what they told. 978 01:01:54,961 --> 01:01:57,547 The priest is the boss. 979 01:01:57,631 --> 01:01:59,591 - Capo. - [Chuckles] 980 01:02:01,009 --> 01:02:03,345 So you never tried the convent, huh? 981 01:02:03,720 --> 01:02:05,055 Not for me. 982 01:02:05,680 --> 01:02:08,141 I could not stand the silence. 983 01:02:08,225 --> 01:02:09,935 -No male. —no, yeah. 984 01:02:10,018 --> 01:02:15,148 You wind up doing push-ups in the asparagus garden. 985 01:02:15,232 --> 01:02:17,859 - You know? - [Both laughing] 986 01:02:17,943 --> 01:02:19,569 [Door opens] 987 01:02:19,653 --> 01:02:21,613 [Laughter continues] 988 01:02:22,030 --> 01:02:24,282 - —What's so funny? - [Giuseppina] Nuns. 989 01:02:24,366 --> 01:02:27,369 They weren't so funny when they were hitting me with a ruler. 990 01:02:29,204 --> 01:02:30,848 First thing you gotta do is look at the lease. 991 01:02:30,872 --> 01:02:31,998 Is that the lease? 992 01:02:32,082 --> 01:02:35,126 We already look at the lease. It's good. 993 01:02:35,210 --> 01:02:37,212 Oh, yeah? I'm gonna look it over. 994 01:02:37,295 --> 01:02:40,590 ["Anyone who had a heart" by dionne Warwick playing] 995 01:02:46,513 --> 01:02:49,849 [Giuseppina] There's just one thing I want to make better. 996 01:02:49,933 --> 01:02:52,519 Oh, yeah? —new sinks. 997 01:02:53,645 --> 01:02:55,647 Those are disgust. 998 01:02:55,730 --> 01:02:58,066 [Chuckles] We can do that, sure. 999 01:02:59,109 --> 01:03:00,944 This is some fantastic salsicce. 1000 01:03:01,027 --> 01:03:02,529 [Speaks Italian] 1001 01:03:05,198 --> 01:03:07,701 I am worried about the fucking boiler, though. 1002 01:03:07,784 --> 01:03:09,703 Looked like shit. 1003 01:03:09,786 --> 01:03:12,038 - Inspector says it's fine. - —okay, okay. 1004 01:03:12,122 --> 01:03:14,850 But the thing about remodeling is you start with the sinks and then you go, 1005 01:03:14,874 --> 01:03:16,477 "we might as well do this other thing while we're at it." 1006 01:03:16,501 --> 01:03:18,211 It spins out of control. —ah. 1007 01:03:20,422 --> 01:03:22,716 We don't want to be pouring good money after bad. 1008 01:03:24,384 --> 01:03:26,720 Can you stop eating for one minute? 1009 01:03:28,513 --> 01:03:30,765 [Speaks Italian] 1010 01:03:32,058 --> 01:03:34,436 No capisce, but I'm all fuckin' ears. 1011 01:03:35,687 --> 01:03:38,231 So we're not going to buy it for me, the beauty parlor? 1012 01:03:38,315 --> 01:03:41,318 All I'm saying, I don't want us walking into a stupid situation. 1013 01:03:41,401 --> 01:03:42,902 You think I'm stupid? 1014 01:03:42,986 --> 01:03:44,779 Oh, let me ask you, what are you, on the rag? 1015 01:03:44,863 --> 01:03:48,199 Every time I say something you don't like, you ask me if I'm... 1016 01:03:48,283 --> 01:03:50,035 [Speaks Italian] 1017 01:03:50,118 --> 01:03:53,580 First you tell me to find a store I can turn into beauty parlor. 1018 01:03:53,663 --> 01:03:55,749 I do that. You say it looks good. 1019 01:03:55,832 --> 01:03:59,294 Then you say, "no, let's buy a place already a beauty parlor." 1020 01:03:59,377 --> 01:04:01,963 I find this place. Now the boiler! 1021 01:04:02,047 --> 01:04:04,382 Sweetheart, why are we arguing about fucking plumbing? 1022 01:04:04,466 --> 01:04:06,593 I always want to do right by you! 1023 01:04:06,676 --> 01:04:07,677 You know, I love you! 1024 01:04:07,761 --> 01:04:09,971 [Speaking rapid Italian] 1025 01:04:10,055 --> 01:04:13,850 - You know I don't speak Italian! - Maybe you should learn! 1026 01:04:13,933 --> 01:04:16,186 - Oh, where you going? - To put on a robe. 1027 01:04:16,269 --> 01:04:17,729 I'm cold. 1028 01:04:38,792 --> 01:04:40,877 Better hurry up. Pot roast night. 1029 01:04:40,960 --> 01:04:42,837 Right. You know wednesdays I gotta go home. 1030 01:04:42,921 --> 01:04:44,357 And what are you getting so pissy about? 1031 01:04:44,381 --> 01:04:46,508 Why did I make the sausage? 1032 01:04:47,300 --> 01:04:51,179 To make me happy? Because I love it? 1033 01:04:51,262 --> 01:04:53,848 But it's not as good as joanne's fucking pot roast. 1034 01:04:53,932 --> 01:04:56,768 - Ah, you're digging at joanne again. - I hate her. 1035 01:04:56,851 --> 01:04:59,813 Of course you do. It's only natural. 1036 01:05:00,605 --> 01:05:03,316 Go home and eat. I don't want the beauty salon. 1037 01:05:03,400 --> 01:05:04,692 Ah, vafangool. 1038 01:05:04,776 --> 01:05:06,361 Motherfucker! 1039 01:05:07,779 --> 01:05:09,781 You think you know everything! 1040 01:05:09,864 --> 01:05:11,491 [Door opens, slams] 1041 01:05:11,574 --> 01:05:13,785 [Dogs barking in distance] 1042 01:05:15,161 --> 01:05:17,497 [Ice cream truck playing melody] 1043 01:05:17,580 --> 01:05:19,582 [Children chattering, indistinct] 1044 01:05:29,759 --> 01:05:31,052 [Yelps] 1045 01:05:32,846 --> 01:05:35,140 - —Jackie, you drive stick? - Fuck no. 1046 01:05:35,223 --> 01:05:37,225 - —I do! - You drive. 1047 01:05:37,308 --> 01:05:39,727 - Grab his arm, hold him down. - [Man grunting] 1048 01:05:40,228 --> 01:05:41,312 Fucking punks! 1049 01:05:45,525 --> 01:05:47,819 [Transmission grinding] 1050 01:05:47,902 --> 01:05:49,822 [Boy] We're gonna get in so much fucking trouble! 1051 01:05:50,321 --> 01:05:52,699 - —My father's gonna use the belt on me! - You little shit! 1052 01:05:52,782 --> 01:05:56,911 If anybody tells anybody about this, next time we use the belt. 1053 01:05:57,662 --> 01:06:00,165 ["Living in the usa." By Steve Miller band playing] 1054 01:06:02,667 --> 01:06:04,586 [Children chattering and yelling] 1055 01:06:07,881 --> 01:06:10,925 Oh! Come here! Free ice cream! 1056 01:06:16,681 --> 01:06:18,141 Here, here. 1057 01:06:18,766 --> 01:06:20,852 [Kids clamoring] 1058 01:06:21,728 --> 01:06:23,396 Get more of it. 1059 01:06:27,400 --> 01:06:29,277 Here, here. Here you go. 1060 01:06:30,862 --> 01:06:33,823 Here you go. How 'bout this one? There you go, sweetheart. 1061 01:06:36,910 --> 01:06:38,828 That manicotti at vesuvio's is so rich. 1062 01:06:38,912 --> 01:06:41,223 How'd you hear about them throwing mister softee a beating? 1063 01:06:41,247 --> 01:06:43,458 [Livia] His cousin Tony blundetto told Janice. 1064 01:06:43,541 --> 01:06:45,478 [Johnny] I was down in the islands when he pulled that shit. 1065 01:06:45,502 --> 01:06:48,671 If I was home I'd have given him a schiaff he'd never forget. 1066 01:06:48,755 --> 01:06:50,355 What's he want to be when he gets older? 1067 01:06:50,381 --> 01:06:52,675 Thinks he's gonna be a football player. 1068 01:06:52,759 --> 01:06:54,093 He's good. 1069 01:06:54,177 --> 01:06:56,197 - I don't think he's pro material. - —[Livia groans] 1070 01:06:56,221 --> 01:06:58,723 - —What do you think, dick? - [Dickie] Probably not. 1071 01:06:58,806 --> 01:07:02,602 But who knows, he puts on a few pounds, four years of college ball... 1072 01:07:02,685 --> 01:07:06,022 He should go to work for my cousin frank in the patio furniture business. 1073 01:07:06,105 --> 01:07:07,315 Here we go with that tune. 1074 01:07:07,398 --> 01:07:10,336 So maybe he's not a ball player, but li, you don't wanna step on the kid's dream. 1075 01:07:10,360 --> 01:07:11,736 You always take his side. 1076 01:07:11,819 --> 01:07:14,113 Look, you give him the best advice you can, 1077 01:07:14,197 --> 01:07:16,866 you lead by example, he'll make the right decision. 1078 01:07:16,950 --> 01:07:19,577 - This kid's got what it takes. - [Johnny] That's what I'm saying. 1079 01:07:19,661 --> 01:07:22,163 We all do things like that when we're kids, right? 1080 01:07:22,247 --> 01:07:24,207 Beat up the mister softee man. 1081 01:07:24,290 --> 01:07:27,252 If my Christopher grew up to be like Tony, I'd be goddamn proud of him. 1082 01:07:27,335 --> 01:07:28,962 I told him the other day, I said, 1083 01:07:29,045 --> 01:07:31,589 "you play football for a career, it doesn't last long. 1084 01:07:31,673 --> 01:07:34,551 You wind up an old crippled man by the time you're 32." 1085 01:07:34,634 --> 01:07:38,054 Bobby piocosta, he's a junior, on Anthony's team. 1086 01:07:38,137 --> 01:07:40,390 He fractured his shoulder last week. 1087 01:07:40,473 --> 01:07:42,016 The mother was hysterical. 1088 01:07:42,100 --> 01:07:44,435 They had to take him to a specialist at St. barnabas. 1089 01:07:44,519 --> 01:07:46,163 You think the school's gonna pay for that? 1090 01:07:46,187 --> 01:07:49,566 That's some Christmas present, huh? Having your kid laid up. 1091 01:07:49,649 --> 01:07:51,609 He can't help outside, hang the decorations. 1092 01:07:51,693 --> 01:07:53,236 He can't help shovel the walk... 1093 01:07:53,319 --> 01:07:55,363 - —[Loud gunshot] - [Screams] 1094 01:07:59,117 --> 01:08:00,493 [Johnny exhales forcefully] 1095 01:08:05,915 --> 01:08:07,667 Don't give me that look. Hm? 1096 01:08:12,130 --> 01:08:14,674 [Harold and giuseppina moaning] 1097 01:08:18,595 --> 01:08:20,888 [Both panting] 1098 01:08:26,644 --> 01:08:28,104 [Harold clears throat] 1099 01:08:32,191 --> 01:08:34,193 [Breathlessly] I thought it will be different. 1100 01:08:36,112 --> 01:08:37,572 What? 1101 01:08:38,823 --> 01:08:40,950 Make love with a black man. 1102 01:08:42,076 --> 01:08:43,536 Is it? 1103 01:08:49,334 --> 01:08:51,544 It's all about Italian men, huh? 1104 01:08:53,004 --> 01:08:55,506 There's stories about Dean Martin and rossano brazzi, 1105 01:08:55,590 --> 01:08:57,300 how they're great lovers. 1106 01:08:58,593 --> 01:09:00,595 If you feed them. 1107 01:09:00,678 --> 01:09:02,680 - [Laughing] Oh! - [Laughs] 1108 01:09:02,764 --> 01:09:04,098 Oh! 1109 01:09:04,682 --> 01:09:07,518 You gotta give Dickie his meatballs and his noodles. 1110 01:09:08,227 --> 01:09:10,188 I'm Dickie's comare. 1111 01:09:14,275 --> 01:09:17,654 Dickie and his friends, they like their women to stay at home. 1112 01:09:17,737 --> 01:09:19,113 Don't go out. 1113 01:09:19,781 --> 01:09:21,908 Wait on them, hand and feet. 1114 01:09:24,869 --> 01:09:27,538 I'd stack my bread if you were my girl. 1115 01:09:29,040 --> 01:09:33,127 You want to have your own beauty parlor? Knock yourself out. I'd even back it. 1116 01:09:33,211 --> 01:09:37,548 - You want your woman to work? - —no, but I'd be real proud of her. 1117 01:09:38,675 --> 01:09:40,551 Owning a business. 1118 01:09:41,010 --> 01:09:43,221 My mama used to take in the washing. 1119 01:09:44,889 --> 01:09:47,392 I always respected her for that. 1120 01:09:54,607 --> 01:09:58,736 Dickie says colored men don't have no head for making money. 1121 01:10:11,749 --> 01:10:13,751 Well, that's what we're gonna find out. 1122 01:10:19,882 --> 01:10:23,042 ["The revolution will not be televised" by Gil scott—heron playing on car radio] 1123 01:10:31,144 --> 01:10:33,020 Four, two, seven. 1124 01:10:33,563 --> 01:10:34,731 Box it for me? 1125 01:10:34,814 --> 01:10:36,774 You know, another nurse hit the number last night. 1126 01:10:36,858 --> 01:10:38,151 Big time. 1127 01:10:38,234 --> 01:10:40,069 Damn. Who was it? 1128 01:10:40,153 --> 01:10:42,029 What do I know, it was up in the first ward. 1129 01:10:42,113 --> 01:10:43,906 It was, uh... it was St. Michaels. 1130 01:10:43,990 --> 01:10:45,366 Thatjinxes it for me. 1131 01:10:56,711 --> 01:10:59,191 See, the law of averages say you got the same chance of hitting 1132 01:10:59,255 --> 01:11:00,548 as any two random people. 1133 01:11:01,174 --> 01:11:04,427 Yeah, but two people at the same time don't have the same chance of winning. 1134 01:11:04,510 --> 01:11:05,803 That's the law of averages. 1135 01:11:05,887 --> 01:11:08,306 That's a fallacy, Ms. Johnson. It's all random. 1136 01:11:08,389 --> 01:11:10,266 You don't understand fate. 1137 01:11:10,349 --> 01:11:12,393 ["Abc" by Jackson 5 playing on radio] 1138 01:11:12,477 --> 01:11:13,686 [Entry bell chimes] 1139 01:11:13,770 --> 01:11:15,646 What do you got for me, professor? 1140 01:11:17,732 --> 01:11:18,983 See you tomorrow. 1141 01:11:26,365 --> 01:11:28,659 Tomorrow there'll be a brother here for the pickup. 1142 01:11:30,787 --> 01:11:32,455 - No more whitey's cut. - [Car starts] 1143 01:11:36,334 --> 01:11:37,460 [Shifting into drive] 1144 01:11:40,546 --> 01:11:42,381 - —What the fuck, man? - [Raps on window] 1145 01:11:52,558 --> 01:11:54,477 - [Engine roars] - —[Tires squealing] 1146 01:11:56,354 --> 01:12:00,942 And this black guy, Harold mcbrayer, popped one of my guys. 1147 01:12:01,025 --> 01:12:03,402 He used to be a runner of mine. 1148 01:12:03,486 --> 01:12:05,571 We don't know who ordered it. We can't find mcbrayer. 1149 01:12:06,864 --> 01:12:08,574 So what do you want from me? 1150 01:12:09,325 --> 01:12:11,494 I was thinking maybe you could ask in here. 1151 01:12:12,203 --> 01:12:15,915 Nation of islam, talk to Alonzo Turner, see if any of them knows anything. 1152 01:12:16,374 --> 01:12:18,459 I don't talk to people in here. 1153 01:12:19,669 --> 01:12:21,629 I mostly read all day. 1154 01:12:25,633 --> 01:12:27,844 How you doing on your merit badges? 1155 01:12:30,638 --> 01:12:33,140 I'm coaching a beep baseball team. 1156 01:12:33,641 --> 01:12:34,851 A who? 1157 01:12:34,934 --> 01:12:38,312 It's baseball. For blind kids. 1158 01:12:39,564 --> 01:12:41,065 Get the fuck outta here. 1159 01:12:41,148 --> 01:12:42,817 No, for real. 1160 01:12:43,651 --> 01:12:45,611 [Beeping] 1161 01:12:51,492 --> 01:12:52,869 [Scattered applause] 1162 01:12:52,952 --> 01:12:54,579 [Man] Run, run, run, come on! 1163 01:12:54,662 --> 01:12:56,080 Shortstop, left! 1164 01:12:59,500 --> 01:13:02,545 Way to go, coach. Our boys looked sterling out there today. 1165 01:13:02,628 --> 01:13:06,424 [All chanting] Two, four, six, eight, who do we appreciate? 1166 01:13:06,507 --> 01:13:09,802 Coach moltisanti! Coach moltisanti! 1167 01:13:10,469 --> 01:13:12,179 You're a Saint! 1168 01:13:14,265 --> 01:13:16,392 [Crowd cheering faintly] 1169 01:13:20,688 --> 01:13:23,649 [Crowd noise fades, then cuts out] 1170 01:13:33,242 --> 01:13:35,786 ["The star-spangled banner" playing faintly on TV] 1171 01:13:45,087 --> 01:13:47,173 [Cyril snoring quietly] 1172 01:13:52,887 --> 01:13:55,973 [Car doors open, shut] 1173 01:13:56,057 --> 01:13:57,808 [Snoring stops] 1174 01:13:59,143 --> 01:14:00,311 [G ru nts] 1175 01:14:01,228 --> 01:14:02,563 {gunshofl —[Cyril] oh, shit! 1176 01:14:02,647 --> 01:14:03,773 [Paulie] Gun! 1177 01:14:04,440 --> 01:14:07,109 [All grunting] 1178 01:14:07,193 --> 01:14:08,486 Where's Harold? 1179 01:14:08,569 --> 01:14:10,655 In your mother's fat Guinea ass. 1180 01:14:10,738 --> 01:14:12,907 [Grunts] —[silvio] You take that back! 1181 01:14:12,990 --> 01:14:15,076 Who put him up to it, Angelo salerno? 1182 01:14:15,868 --> 01:14:16,994 Anthony bello? 1183 01:14:17,411 --> 01:14:19,288 Chef boyardee. 1184 01:14:20,623 --> 01:14:22,416 [Grunting] 1185 01:14:22,500 --> 01:14:24,043 [Cans clattering] 1186 01:14:24,126 --> 01:14:25,252 Put him on the table! 1187 01:14:27,129 --> 01:14:28,673 [Silvio] Pussy, grab his legs. 1188 01:14:29,632 --> 01:14:31,300 [Loud whirring] 1189 01:14:31,842 --> 01:14:34,303 What are you gonna do, rotate my tires? 1190 01:14:34,387 --> 01:14:35,888 [Cyril straining] 1191 01:14:35,972 --> 01:14:37,890 [Panting] 1192 01:14:37,974 --> 01:14:39,433 Dick, I just got this jacket. 1193 01:14:39,517 --> 01:14:41,102 [Cyril grunts loudly] 1194 01:14:46,399 --> 01:14:47,900 [Paulie] Open! 1195 01:14:47,984 --> 01:14:49,610 - —What about it? - [Muffled] Fuck you! 1196 01:14:51,404 --> 01:14:52,530 [Loud whirring] 1197 01:14:52,613 --> 01:14:54,573 [Cyril screaming] 1198 01:14:54,657 --> 01:14:56,325 Stop for a minute! 1199 01:14:56,409 --> 01:14:58,160 God damn it! 1200 01:14:58,244 --> 01:15:00,871 [Cyril moaning loudly] I don't fucking... 1201 01:15:04,458 --> 01:15:08,004 [Panting] Harold! Harold mcbrayer! 1202 01:15:08,087 --> 01:15:09,505 I asked you whose idea it was! 1203 01:15:09,588 --> 01:15:12,383 I told you! It was Harold! Nobody put him up to it! 1204 01:15:12,466 --> 01:15:14,468 [Sylvio] Oh... —[Cyril grunting] 1205 01:15:16,971 --> 01:15:18,848 [Yelling] 1206 01:15:24,145 --> 01:15:26,522 [Panting heavily] 1207 01:15:29,275 --> 01:15:30,568 [Sniffs] 1208 01:15:33,571 --> 01:15:35,448 [Dickie] The fucker acted on his own? 1209 01:15:36,407 --> 01:15:38,117 Come on. All right, Dickie. 1210 01:15:38,242 --> 01:15:40,244 [Dog barks] —[Tony] Go get it. 1211 01:15:43,164 --> 01:15:46,125 [Christopher] That fall, Johnny moved to the suburbs, the black thing. 1212 01:15:46,959 --> 01:15:49,045 And he was seriously earning. 1213 01:15:50,421 --> 01:15:53,424 This move made Tony half a pussy, in my estimation. 1214 01:15:55,718 --> 01:15:58,012 [Woman] What made you think it was a good idea 1215 01:15:58,095 --> 01:16:00,848 to steal the answers to the geometry test? 1216 01:16:02,683 --> 01:16:08,564 I didn't study, and, uh, I needed to pass, so I could stay on the football team. 1217 01:16:08,647 --> 01:16:12,026 You know, you got Charlie nodzak in trouble, too, 1218 01:16:12,109 --> 01:16:14,028 when you paid him for the answers. 1219 01:16:15,321 --> 01:16:17,531 Well, he was the only kid I knew on the mimeo squad. 1220 01:16:17,615 --> 01:16:20,493 Well, Charlie was on the honor roll. 1221 01:16:20,576 --> 01:16:22,745 And you're missing the point. 1222 01:16:22,828 --> 01:16:24,955 You know stealing the test was wrong. 1223 01:16:27,208 --> 01:16:29,001 Yeah, I guess so. 1224 01:16:29,085 --> 01:16:31,521 But if you're gonna kick me out of school, I mean, you should just do it, 1225 01:16:31,545 --> 01:16:33,339 instead of us talking about it. 1226 01:16:35,883 --> 01:16:37,593 You talk a lot at home? 1227 01:16:40,012 --> 01:16:41,472 I don't know. 1228 01:16:43,724 --> 01:16:47,895 Well, your dad, for example, what does he talk to you about? 1229 01:16:50,981 --> 01:16:52,316 The lawn. 1230 01:16:53,025 --> 01:16:54,568 What about the lawn? 1231 01:16:55,653 --> 01:16:58,614 I don't know, he goes to yankee stadium and he comes home 1232 01:16:58,697 --> 01:17:00,449 and says our lawn looks crummy. 1233 01:17:01,826 --> 01:17:05,621 What about your mother? Is she someone who likes to talk a lot? 1234 01:17:07,581 --> 01:17:09,250 I guess so. 1235 01:17:11,168 --> 01:17:14,964 Well... what makes her happy? 1236 01:17:15,631 --> 01:17:18,551 Happy? My mother? 1237 01:17:18,634 --> 01:17:20,636 [Class bell ringing] 1238 01:17:23,472 --> 01:17:25,307 Let's go, Anthony. 1239 01:17:25,391 --> 01:17:29,061 I wonder if I could talk to you for a moment alone, Mrs. Soprano? 1240 01:17:30,146 --> 01:17:33,357 Well, it's gonna have to be fast, 'cause I'm parked at the hydrant. 1241 01:17:38,946 --> 01:17:42,533 [Mrs. Jarecki] On the basis of the Stanford-binet, he's high IQ, 1242 01:17:42,616 --> 01:17:45,202 but you know that. —you can't prove it by me. 1243 01:17:45,286 --> 01:17:47,413 He's got a d—plus average. 1244 01:17:47,496 --> 01:17:50,040 Well, that's because he doesn't apply himself, 1245 01:17:50,124 --> 01:17:52,084 but he is smart. 1246 01:17:52,168 --> 01:17:57,506 There's a big difference between a smart person and a smart aleck. 1247 01:17:59,216 --> 01:18:03,888 I also administered the Briggs-Myers personality inventory just now, 1248 01:18:03,971 --> 01:18:06,223 and the results tell us, he's a leader. 1249 01:18:07,016 --> 01:18:11,353 - [Scoffing] - “Enthusiastic, insightful, playful." 1250 01:18:11,437 --> 01:18:13,939 Ah, you're talking through your hat. 1251 01:18:14,023 --> 01:18:16,192 [Sighs deeply] 1252 01:18:17,443 --> 01:18:20,112 He did tell me one thing I'd like to share with you. 1253 01:18:20,196 --> 01:18:22,489 But it's gotta be fast, because I'm still at the hydrant. 1254 01:18:22,573 --> 01:18:24,718 Do you remember a children's book called sutter's mill... 1255 01:18:24,742 --> 01:18:28,370 No. —...about the gold rush in California? 1256 01:18:28,454 --> 01:18:31,165 Yeah, maybe I do. Yeah? 1257 01:18:31,248 --> 01:18:35,419 He told me about a night your husband was... away. 1258 01:18:37,671 --> 01:18:40,466 And you got in the bed with Anthony and hugged him. 1259 01:18:47,139 --> 01:18:48,474 He said that? 1260 01:18:48,557 --> 01:18:52,311 No, his exact words were you "snuggled up close". 1261 01:19:00,277 --> 01:19:04,031 Yeah. Yeah, I remember that now. 1262 01:19:04,114 --> 01:19:06,575 You read to him from that book. 1263 01:19:06,659 --> 01:19:10,746 Long into the night, apparently. He remembered details. 1264 01:19:10,829 --> 01:19:14,583 He didn't know the word "ingot," and you explained it to him. 1265 01:19:19,838 --> 01:19:22,925 He said it was one of his best memories of his life. 1266 01:19:28,055 --> 01:19:29,640 [Footsteps approaching] 1267 01:19:35,020 --> 01:19:36,855 Is that a hotel Bible? 1268 01:19:38,857 --> 01:19:40,776 I forget where I got it. 1269 01:19:41,777 --> 01:19:44,822 Baby, cousin cyril is dead. 1270 01:19:59,086 --> 01:20:00,921 [Johnny laughing] 1271 01:20:01,547 --> 01:20:03,299 You're supposed to do an hour. 1272 01:20:03,382 --> 01:20:05,009 It's an hour on, ten minutes off. 1273 01:20:05,092 --> 01:20:08,113 [Dickie] All of a sudden youse two are only on 40 minutes and then disappear. 1274 01:20:08,137 --> 01:20:10,865 - We don't know where the fuck you are. - —[Guitarist] We're off somewhere thinking, 1275 01:20:10,889 --> 01:20:12,909 "what more can we do for gentleman dick and Johnny?" 1276 01:20:12,933 --> 01:20:14,768 Don't get cute. 1277 01:20:14,852 --> 01:20:16,854 Where's giuseppina tonight? 1278 01:20:16,937 --> 01:20:19,815 Ah, the movies with her girlfriend. 1279 01:20:19,898 --> 01:20:21,358 I would eat her shit. 1280 01:20:21,734 --> 01:20:23,402 Oh! 1281 01:20:24,111 --> 01:20:25,904 - [Loud grunt] - [Johnny chuckles] 1282 01:20:26,655 --> 01:20:30,242 You don't talk about her that way. In fact, you don't talk about her at all. 1283 01:20:30,659 --> 01:20:31,952 Hey, take it easy! 1284 01:20:32,036 --> 01:20:33,162 I love her. I love her! 1285 01:20:33,245 --> 01:20:34,788 {gunshofl -[Johnny] get down! 1286 01:20:34,872 --> 01:20:36,290 - —[Gunshots] - [Women screaming] 1287 01:20:36,373 --> 01:20:37,958 [Harold] Hey, asshole! —[Gunshots] 1288 01:20:39,001 --> 01:20:41,003 _[yelling indistinctly] _[Harold] Dickie! 1289 01:20:41,545 --> 01:20:42,629 [Johnny] Mother——! 1290 01:20:45,299 --> 01:20:47,009 [Harold growls] 1291 01:20:47,092 --> 01:20:48,510 [Women screaming nearby] 1292 01:20:50,054 --> 01:20:51,680 Come on, you fucker. Come here. 1293 01:20:52,097 --> 01:20:55,017 You like that, huh? How 'bout that? —[Dickie] Come on, you motherfuckers. 1294 01:20:55,559 --> 01:20:56,894 {gunshofl —[Bullet ricochets] 1295 01:20:57,519 --> 01:20:58,729 Fuck! 1296 01:20:59,271 --> 01:21:00,856 [Gunshots] —[Guitarist yells] 1297 01:21:02,483 --> 01:21:03,650 [Spent casing clatters] 1298 01:21:08,989 --> 01:21:10,574 [Whimpering] 1299 01:21:10,657 --> 01:21:12,659 No, no, no! Frankie, Frankie, Frankie! 1300 01:21:12,743 --> 01:21:13,786 Frankie! 1301 01:21:16,789 --> 01:21:18,165 You, mother-—! 1302 01:21:19,083 --> 01:21:20,459 [Gun clicking empty] 1303 01:21:22,169 --> 01:21:23,169 Shit! 1304 01:21:36,975 --> 01:21:38,936 [Panting] 1305 01:22:09,591 --> 01:22:11,552 [Faint click, rattle] 1306 01:22:31,280 --> 01:22:33,866 [Breathing heavily] 1307 01:22:34,700 --> 01:22:36,368 [Faint footfall] 1308 01:22:45,252 --> 01:22:47,629 [Sirens approaching] 1309 01:22:49,423 --> 01:22:50,591 [Footsteps receding] 1310 01:22:50,674 --> 01:22:52,009 [Exhales] 1311 01:22:55,512 --> 01:22:57,514 Anthony, come eat! 1312 01:23:02,603 --> 01:23:03,979 There's my big boy. 1313 01:23:04,062 --> 01:23:06,273 Oh, cool, man, a hamburger. 1314 01:23:06,356 --> 01:23:08,859 I thought you'd like a change from a mortadella sandwich. 1315 01:23:08,942 --> 01:23:10,569 I made it special for you. 1316 01:23:13,322 --> 01:23:14,781 You look nice. 1317 01:23:14,865 --> 01:23:15,949 Aww... 1318 01:23:16,700 --> 01:23:19,953 Me and aunt Mary are going to the city to see no, no, nanette. 1319 01:23:21,246 --> 01:23:24,208 - What's that? - Broadway. A play. 1320 01:23:24,291 --> 01:23:26,585 Shoes are killing my bunions. 1321 01:23:26,668 --> 01:23:28,587 You should go see Dr. Cuomo. 1322 01:23:28,670 --> 01:23:31,590 [Sighs] We don't go to him anymore. 1323 01:23:32,633 --> 01:23:34,218 We don't? 1324 01:23:34,301 --> 01:23:38,180 - —He said some very rude things to me. - Like what? 1325 01:23:38,263 --> 01:23:42,267 He wants me to take pills for my sleeping. 1326 01:23:42,351 --> 01:23:44,436 And... and other things. 1327 01:23:44,520 --> 01:23:47,523 [Scoffs] I'm not some lunatic. 1328 01:23:49,191 --> 01:23:51,860 No, but maybe some medicine would be good. 1329 01:23:51,944 --> 01:23:54,404 You and your father. Why don't you get in line to blame me. 1330 01:23:54,488 --> 01:23:56,365 I wasn't blaming you, I was just saying... 1331 01:23:56,448 --> 01:23:59,826 This new thing... called elavil. 1332 01:23:59,910 --> 01:24:02,246 For people who are sick in the head. 1333 01:24:06,917 --> 01:24:09,628 [Singing softly] Go runnin' for the shelter 1334 01:24:09,711 --> 01:24:12,256 of a mother's little helper 1335 01:24:12,339 --> 01:24:14,132 what? 1336 01:24:14,216 --> 01:24:15,842 It's a song. 1337 01:24:15,926 --> 01:24:19,012 - It's by the stones. - —exactly what I'm talking about. 1338 01:24:19,096 --> 01:24:21,640 They're drug addicts. I don't take drugs. 1339 01:24:21,723 --> 01:24:25,435 The song's not saying that you take drugs, it's... 1340 01:24:25,519 --> 01:24:26,770 [Sighing] 1341 01:24:28,647 --> 01:24:30,983 You smoking marijuana, I suppose? 1342 01:24:31,858 --> 01:24:34,611 - —Mom, I'm on the team. - Your sister is. 1343 01:24:34,695 --> 01:24:36,446 I'm almost sure of it. 1344 01:24:37,072 --> 01:24:38,466 - —This hamburger's great, mom. - [Scoffing loudly] 1345 01:24:38,490 --> 01:24:39,908 It's really good. —go on. 1346 01:24:41,618 --> 01:24:43,120 I went to all that trouble 1347 01:24:43,203 --> 01:24:45,914 just so we could have a nice conversation for once, and for what? 1348 01:24:45,998 --> 01:24:50,252 How am I supposed to enjoy a Broadway show with my children and their pot? 1349 01:24:50,335 --> 01:24:51,878 Ma, I don't smoke pot! 1350 01:24:51,962 --> 01:24:53,940 Well, your sister comes in here smelling like a gypsy. 1351 01:24:53,964 --> 01:24:56,258 Well, I'm not my sister. I'm always being accused. 1352 01:24:56,341 --> 01:24:59,219 Oh! Poor you! 1353 01:25:00,887 --> 01:25:02,598 [Running up stairs] 1354 01:25:03,515 --> 01:25:05,100 [Door slams] 1355 01:25:18,864 --> 01:25:20,991 [Thunder rumbling] 1356 01:25:21,074 --> 01:25:23,493 [Man speaking Italian softly] 1357 01:25:26,163 --> 01:25:27,998 Don't look so blue, kid. 1358 01:25:28,081 --> 01:25:31,460 - You and me'll cut out, go play catch. - —It's raining. 1359 01:25:31,543 --> 01:25:33,313 [Man, muttering] ...Sa benedica, gets put in the ground, 1360 01:25:33,337 --> 01:25:34,606 all they want to do is eat my food. 1361 01:25:34,630 --> 01:25:36,340 [Johnny chuckles] 1362 01:25:36,423 --> 01:25:39,051 It's not an Irish wake, right, no food. 1363 01:25:39,134 --> 01:25:42,095 You get carried to your car. Watch your step there, boss. 1364 01:25:42,179 --> 01:25:44,222 [Men chattering faintly] 1365 01:25:46,266 --> 01:25:48,560 - [Johnny] How you doing? - —[Silvio] How you been? 1366 01:25:49,728 --> 01:25:51,521 [Continuing, indistinct] 1367 01:25:53,940 --> 01:25:55,442 [Junior] Eckley, how's the boy? 1368 01:25:55,525 --> 01:25:57,778 Wonder what they talk about in there? 1369 01:26:02,491 --> 01:26:05,243 [Thunder rumbling] 1370 01:26:07,037 --> 01:26:09,623 Uncle dick, can I talk to you for a minute? 1371 01:26:09,706 --> 01:26:11,541 What's up, Joe cocker? 1372 01:26:11,625 --> 01:26:13,210 All right, I'm gonna wait in the car. 1373 01:26:13,710 --> 01:26:15,587 You help her? Help her. 1374 01:26:15,671 --> 01:26:17,214 Well, spit it out. 1375 01:26:18,715 --> 01:26:20,717 You ever heard of this? 1376 01:26:22,260 --> 01:26:23,970 Yeah, so, what about it? 1377 01:26:24,054 --> 01:26:25,889 Well, my mom's been in a bad mood lately. 1378 01:26:25,972 --> 01:26:27,349 Lately? [Laughs] 1379 01:26:27,432 --> 01:26:30,602 The doctor said that this medicine could help her, but she won't take it. 1380 01:26:31,436 --> 01:26:32,938 So what do you want from me? 1381 01:26:33,021 --> 01:26:35,816 So I was thinking maybe you could talk to her. 1382 01:26:36,274 --> 01:26:37,526 What about your old man? 1383 01:26:37,609 --> 01:26:40,237 Nah, she's not speaking to him. He did something. 1384 01:26:40,320 --> 01:26:41,947 I see the way she looks at you. 1385 01:26:42,030 --> 01:26:44,199 Always sits next to you at dinners. 1386 01:26:44,282 --> 01:26:46,284 She bought you that fur hat for Christmas... 1387 01:26:46,368 --> 01:26:48,120 I never wear it. 1388 01:26:48,203 --> 01:26:51,123 I mean... she looks up to you. 1389 01:26:51,206 --> 01:26:53,333 And maybe you could get her some. 1390 01:26:53,417 --> 01:26:55,794 You need a prescription. I can't get it in my own name. 1391 01:26:55,877 --> 01:26:58,630 - —I know you can get anything. - Don't be a wise ass. 1392 01:26:58,714 --> 01:27:01,591 I'm not, I'm just saying it could make her happy. 1393 01:27:01,675 --> 01:27:03,844 -Even Janice says. —janice. 1394 01:27:03,927 --> 01:27:05,929 There's somebody we all want to take advice from. 1395 01:27:08,181 --> 01:27:09,641 [Junior] Anthony! 1396 01:27:10,308 --> 01:27:13,478 The pros play in the rain. [Grunts loudly] 1397 01:27:13,562 --> 01:27:15,897 - [Johnny] Ah, what are you doing, jun'? - —uncle jun'! 1398 01:27:16,982 --> 01:27:18,275 [Laughing] 1399 01:27:18,358 --> 01:27:19,735 [Groaning in pain] 1400 01:27:19,818 --> 01:27:21,862 Oh, Madonna Mia! —stay down. 1401 01:27:21,945 --> 01:27:23,196 Don't move him! —uncle jun'! 1402 01:27:23,280 --> 01:27:24,865 [Johnny] I just said don't move him! 1403 01:27:24,948 --> 01:27:28,243 [Yells] Your sister's cunt! 1404 01:27:28,326 --> 01:27:31,204 - Corrado! - I'm calling an ambulance. God damn it. 1405 01:27:31,288 --> 01:27:33,373 [Giggling] Here you go. Here you go. 1406 01:27:33,457 --> 01:27:35,125 -Take my hand. —cocksucker! 1407 01:27:35,208 --> 01:27:36,960 [Laughing] 1408 01:27:37,043 --> 01:27:38,754 [Groaning] 1409 01:27:39,838 --> 01:27:41,631 [Dickie laughing] 1410 01:27:43,300 --> 01:27:45,802 ["Bye bye blackbird" by Wayne Newton playing on radio] 1411 01:27:47,304 --> 01:27:49,306 [Slurping soda] 1412 01:27:55,103 --> 01:27:57,898 These are frank Sinatra, Jr. tickets for your uncle. 1413 01:27:58,899 --> 01:28:01,026 I gotta fly down to the dog track. 1414 01:28:02,569 --> 01:28:05,423 [Don Cornelius on TV] They boast a string of hits that seems to have no end, 1415 01:28:05,447 --> 01:28:09,117 out of Philadelphia, Pennsylvania, the mighty delfonics. 1416 01:28:09,201 --> 01:28:11,161 [Applause on TV] 1417 01:28:11,244 --> 01:28:13,830 Hey, kid. How's your rash? 1418 01:28:14,664 --> 01:28:16,291 Uncle Dickie around? 1419 01:28:17,667 --> 01:28:19,628 [Toilet flushing] 1420 01:28:21,004 --> 01:28:22,172 Hey. 1421 01:28:22,798 --> 01:28:25,300 ["Didn't I" by the delfonics playing faintly on TV] 1422 01:28:28,887 --> 01:28:31,640 Mezzanine? What the fuck. 1423 01:28:32,641 --> 01:28:35,602 What? —that medicine. 1424 01:28:37,062 --> 01:28:39,773 You nervous Nellie, I got stuff to do. 1425 01:28:43,819 --> 01:28:45,195 Hey, hey, come here. 1426 01:28:45,862 --> 01:28:47,572 I want to show you something. 1427 01:28:55,247 --> 01:28:57,916 [Tony] Holy shit. Jbls. 1428 01:29:00,126 --> 01:29:02,462 A pair of them are yours to take home. 1429 01:29:03,338 --> 01:29:05,215 Yeah, well, they're hot. 1430 01:29:05,298 --> 01:29:07,509 Eh, fell off a truck. 1431 01:29:07,592 --> 01:29:09,219 Far out, man. 1432 01:29:11,513 --> 01:29:12,722 Oh—oh! 1433 01:29:13,515 --> 01:29:15,100 [Dickie] Ten-inch woofers. 1434 01:29:17,269 --> 01:29:20,397 I want to go to college. I can't get caught with shit like this. 1435 01:29:20,480 --> 01:29:25,652 Okay, my friend hesh... Says only gays and children pay retail. 1436 01:29:25,735 --> 01:29:28,655 This isn't wholesale, it's totally on the arm. 1437 01:29:31,741 --> 01:29:32,951 Look... 1438 01:29:33,618 --> 01:29:36,663 You want to be a civilian, I appreciate that. I'm all for it. 1439 01:29:37,247 --> 01:29:39,583 But pay attention to me for once, okay? 1440 01:29:39,666 --> 01:29:41,418 You take the speakers, right? 1441 01:29:41,501 --> 01:29:44,796 At the same time, you promise yourself these speakers are it. 1442 01:29:44,880 --> 01:29:46,339 Now, you say to yourself, 1443 01:29:46,423 --> 01:29:48,675 "this is the last time I'm ever gonna steal something.“ 1444 01:29:48,758 --> 01:29:50,343 and you stick to it. 1445 01:29:52,846 --> 01:29:54,556 It's that simple. 1446 01:30:13,366 --> 01:30:15,035 [Pained grunting] 1447 01:30:15,660 --> 01:30:17,662 [Sighs, panting] 1448 01:30:18,371 --> 01:30:20,582 [Woman] Maybe I should get on top. 1449 01:30:20,665 --> 01:30:22,876 [Groaning painfully] 1450 01:30:31,968 --> 01:30:33,345 [G ru nts] 1451 01:30:35,013 --> 01:30:37,015 [Groaning loudly] 1452 01:30:37,098 --> 01:30:39,809 Fucking Dickie moltisanti! 1453 01:30:44,272 --> 01:30:46,066 It's more than a month now! 1454 01:30:46,149 --> 01:30:47,901 For god's sake, corrado. 1455 01:30:47,984 --> 01:30:50,695 He didn't push you down the stairs, you slipped. 1456 01:30:50,779 --> 01:30:52,781 He got a good laugh out of it, though. 1457 01:30:56,618 --> 01:30:57,911 [Gasps in pain] 1458 01:30:57,994 --> 01:31:00,246 Any excuse not to fuck. 1459 01:31:04,960 --> 01:31:06,771 [Man] They don't vote the motherfucker out of the white house, 1460 01:31:06,795 --> 01:31:09,381 somebody gonna assassinate his lying ass. 1461 01:31:09,464 --> 01:31:11,299 Azalea, you got it! 1462 01:31:13,093 --> 01:31:17,764 Say, hey! There's my farm boy from the garden state. 1463 01:31:17,847 --> 01:31:19,391 - [Chuckles] - Where's my tomatoes? 1464 01:31:19,474 --> 01:31:20,809 Brought you collard Greens. 1465 01:31:20,892 --> 01:31:22,310 Ah, now you talkin'. 1466 01:31:22,394 --> 01:31:24,020 [Laughs] 1467 01:31:24,980 --> 01:31:26,564 Sit down. 1468 01:31:26,648 --> 01:31:28,441 Have a hot chocolate and baileys. 1469 01:31:28,525 --> 01:31:31,277 '[Hafold] So, we square? —[Woman] Ooh, Chanel. 1470 01:31:31,361 --> 01:31:33,113 [Slaps hand] 1471 01:31:35,281 --> 01:31:37,242 [Shaking box] 1472 01:31:37,325 --> 01:31:39,244 Small bills. You're doing good. 1473 01:31:39,327 --> 01:31:42,706 Soon I'll be in the stratosphere with you. Call me buzz aldrin. 1474 01:31:42,789 --> 01:31:46,209 Well, buzz, gonna hype you again. State lottery's coming. 1475 01:31:46,835 --> 01:31:50,088 Your woman's not gonna be wearing French footwear very long. 1476 01:31:50,171 --> 01:31:53,133 Now, with smack, you got white kids coming in 1477 01:31:53,216 --> 01:31:57,262 from long island, New Jersey, Westchester to the east village, 1478 01:31:57,345 --> 01:32:00,682 paying thirty bucks to stick their arm in a hole. 1479 01:32:00,765 --> 01:32:05,729 Invisible person on the other side finds a vein, shoots 'em up... 1480 01:32:07,689 --> 01:32:09,607 Should tell you something about the future. 1481 01:32:09,691 --> 01:32:12,193 You make a good point. We'll talk. 1482 01:32:12,277 --> 01:32:13,737 Thanks. 1483 01:32:15,780 --> 01:32:17,699 This week I gotta... 1484 01:32:17,782 --> 01:32:21,786 Gotta do something about this Guinea motherfucker or he'll do me. 1485 01:32:21,870 --> 01:32:25,415 - —Ah. Dimeo? - Nah, Dickie moltisanti. 1486 01:32:26,958 --> 01:32:29,544 Controls the numbers, whole rest of Newark. 1487 01:32:29,627 --> 01:32:31,671 You maybe need an assist on the play? 1488 01:32:34,424 --> 01:32:36,092 Why would you want to do that for me? 1489 01:32:37,135 --> 01:32:39,721 I got my own issues with the five families. 1490 01:32:40,388 --> 01:32:42,265 I appreciate it, frank, but... 1491 01:32:43,183 --> 01:32:44,893 Terms of the community. 1492 01:32:45,643 --> 01:32:47,353 I'd better do this myself. 1493 01:32:48,938 --> 01:32:50,273 [Frank] Darryl. 1494 01:32:57,113 --> 01:32:58,907 Merry Christmas, buzz. 1495 01:33:02,535 --> 01:33:04,537 [Horse whinnies] 1496 01:33:05,789 --> 01:33:08,291 ["Astral weeks" by Van Morrison playing] 1497 01:33:33,149 --> 01:33:35,902 [Both panting] 1498 01:33:52,168 --> 01:33:54,712 [Both laughing] 1499 01:34:03,555 --> 01:34:05,557 I'm so hungry. 1500 01:34:07,767 --> 01:34:09,185 I got news. 1501 01:34:10,311 --> 01:34:13,690 That beauty parlor? I took it over. 1502 01:34:15,733 --> 01:34:18,319 - For me? - We'll be partners. 1503 01:34:19,279 --> 01:34:20,905 It'll be in my name, but you'll run it. 1504 01:34:20,989 --> 01:34:23,700 Exactly how you want it. I'll be hands off. 1505 01:34:27,120 --> 01:34:28,663 [Laughing] 1506 01:34:29,789 --> 01:34:31,791 Oh, Dickie! [Shrieks] 1507 01:34:39,716 --> 01:34:41,634 [Laughing] 1508 01:35:23,927 --> 01:35:26,638 Hey, what did the bartender say when the horse came in? 1509 01:35:26,721 --> 01:35:28,348 "Why the long face?" 1510 01:35:29,307 --> 01:35:32,393 - You told me that a million times. - Yeah, so? 1511 01:35:32,477 --> 01:35:34,145 Why the long face? 1512 01:35:35,563 --> 01:35:39,609 I'm all, uh... intronata. 1513 01:35:39,692 --> 01:35:42,362 You're mixed up? Well, what are you mixed up about? 1514 01:35:44,072 --> 01:35:45,698 So many things. 1515 01:35:45,782 --> 01:35:47,635 Ten minutes ago you were laughing like an idiot. 1516 01:35:47,659 --> 01:35:48,910 What did I do? 1517 01:35:49,577 --> 01:35:51,537 The beauty parlor. 1518 01:35:51,621 --> 01:35:54,666 The beaut——? I thought that's what you wanted. 1519 01:35:54,749 --> 01:35:56,709 More than anything. 1520 01:35:57,210 --> 01:36:01,631 But now we partners in business. It's like a marriage. 1521 01:36:04,592 --> 01:36:07,470 [Voice breaking] I'm alone. So much. 1522 01:36:09,889 --> 01:36:11,599 I get lonely. 1523 01:36:11,683 --> 01:36:13,351 [Crying softly] 1524 01:36:13,434 --> 01:36:15,436 Maybe you didn't love me anymore. 1525 01:36:15,520 --> 01:36:19,440 Hey, if I don't love you anymore, you won't mistake it for a maybe. 1526 01:36:23,236 --> 01:36:25,238 Someone else came along. 1527 01:36:31,286 --> 01:36:33,663 [Crying] I said yes. 1528 01:36:38,459 --> 01:36:40,253 Don't make me say. 1529 01:36:41,796 --> 01:36:44,132 What, you said, "yes, come fuck me?" 1530 01:36:45,091 --> 01:36:47,135 Is that what you're trying to say? What else, yes? 1531 01:36:47,218 --> 01:36:49,679 It didn't mean anything, Dickie. 1532 01:36:49,762 --> 01:36:51,431 - I love you! - How many times? 1533 01:36:51,514 --> 01:36:54,100 - I don't know. - You don't know? 1534 01:36:54,183 --> 01:36:56,102 So many times you can't remember? Who was he? 1535 01:36:56,185 --> 01:36:58,021 - I doesn't matter, it's over! - —who was he? 1536 01:36:58,104 --> 01:37:00,231 - I can't! - —tell me! Fucking tell me. 1537 01:37:00,315 --> 01:37:02,543 - —Promise you won't hurt him! - I don't promise anything, 1538 01:37:02,567 --> 01:37:04,819 but you don't tell me, it's gonna be worse. 1539 01:37:06,362 --> 01:37:07,613 Harold. 1540 01:37:10,074 --> 01:37:13,036 [Panting shakily] 1541 01:37:26,716 --> 01:37:28,551 You fucked that murdering nigger? 1542 01:37:28,634 --> 01:37:32,055 But I don't love him, Dickie! I love you! 1543 01:37:32,138 --> 01:37:33,806 Please! Don't! 1544 01:37:34,474 --> 01:37:36,601 No, please! No! No! 1545 01:37:37,435 --> 01:37:38,936 - [Dickie grunting] - [Shrieking] 1546 01:37:39,020 --> 01:37:40,772 [Dickie yells] 1547 01:37:43,107 --> 01:37:45,985 [Giuseppina screams, panting] 1548 01:37:48,696 --> 01:37:50,281 [Gasps] 1549 01:37:56,079 --> 01:37:57,580 [Panting] 1550 01:37:57,663 --> 01:37:59,123 [Muffled screaming] 1551 01:38:37,078 --> 01:38:39,705 ["Never in my life" by mountain playing] 1552 01:38:55,513 --> 01:38:57,932 [Song continues over loudspeakers] 1553 01:39:26,294 --> 01:39:29,172 [Faint Christmas music playing over P.A.] 1554 01:39:29,755 --> 01:39:32,008 [Uncle Sally] One thing I still miss at Christmas... 1555 01:39:32,592 --> 01:39:35,887 The seven fishes. My wife used to make it. 1556 01:39:35,970 --> 01:39:37,847 And tripe, too. 1557 01:39:38,639 --> 01:39:41,726 She could make those two things, out of this world. 1558 01:39:43,227 --> 01:39:47,064 You celebrate Christmas with your goomar, or you stick around home? 1559 01:39:48,524 --> 01:39:50,276 What makes you ask? 1560 01:39:50,359 --> 01:39:53,905 I just remember with my girlfriend, it was always a big argument. 1561 01:39:57,116 --> 01:39:58,493 She died. 1562 01:40:01,579 --> 01:40:03,039 80 young. 1563 01:40:05,333 --> 01:40:06,501 What happened? 1564 01:40:07,585 --> 01:40:10,796 -Pneumonia. —pneumonia? 1565 01:40:11,464 --> 01:40:15,468 She had weak lungs, from growing up on the other side. 1566 01:40:16,928 --> 01:40:18,930 Fucked up doctors... 1567 01:40:21,057 --> 01:40:23,518 So much tragedy in your life. 1568 01:40:24,560 --> 01:40:27,313 Your father, your mistress... 1569 01:40:28,606 --> 01:40:30,816 I don't even have a picture of her. 1570 01:40:36,239 --> 01:40:38,366 You know, I... I try so hard. 1571 01:40:40,952 --> 01:40:42,954 What kind of god, huh? 1572 01:40:46,958 --> 01:40:49,585 I go to church when joanne wants, 1573 01:40:49,669 --> 01:40:52,964 I try to set an example for my nephew, I come see you... 1574 01:40:53,047 --> 01:40:55,132 I do all kinds of good things. 1575 01:40:56,926 --> 01:40:59,887 You know the Christmas song, "my favorite things"? 1576 01:40:59,971 --> 01:41:01,347 Yeah. 1577 01:41:02,306 --> 01:41:05,268 Maybe some of the things you choose to do... 1578 01:41:06,394 --> 01:41:07,937 Aren't god's favorite. 1579 01:41:10,856 --> 01:41:12,733 What are you trying to say? 1580 01:41:14,610 --> 01:41:18,155 What do I know? [Dry chuckle] I'm a murderer. 1581 01:41:23,452 --> 01:41:25,496 As far as your nephew goes... 1582 01:41:26,122 --> 01:41:27,540 May I make a brief suggestion 1583 01:41:27,623 --> 01:41:30,042 for a nice Christmas present you could give him? 1584 01:41:33,879 --> 01:41:35,256 I'm listening. 1585 01:41:37,174 --> 01:41:39,176 Stay out of his life. 1586 01:41:50,646 --> 01:41:53,649 It's damaged. And you're out of line with your prices. 1587 01:41:55,693 --> 01:41:58,070 ["Marshmallow world" by Darlene love playing on radio] 1588 01:42:17,506 --> 01:42:19,675 [Line ringing] 1589 01:42:23,763 --> 01:42:26,599 - [Dickie, over phone] Who is this? - —hey, uncle dick, it's Tony. 1590 01:42:26,682 --> 01:42:28,017 How's it going? 1591 01:42:29,852 --> 01:42:31,246 There's a party tonight, and I was wondering 1592 01:42:31,270 --> 01:42:33,773 if we could get a couple cases of rolling rock? 1593 01:42:34,982 --> 01:42:36,192 -Uncle dick? —[Line clicks] 1594 01:42:36,275 --> 01:42:39,153 [Dial tone] 1595 01:42:39,236 --> 01:42:42,073 Uncle dick? Hello? 1596 01:42:45,117 --> 01:42:47,078 There's something wrong with his phone. 1597 01:42:47,161 --> 01:42:49,163 Your ass. Same as last time. 1598 01:42:50,915 --> 01:42:52,625 It doesn't have to be rolling rock. 1599 01:42:52,708 --> 01:42:56,420 Does he know that? —It's not about the fucking name brand. 1600 01:42:57,296 --> 01:42:58,798 Carmela, you got a dime? 1601 01:43:14,230 --> 01:43:16,816 -[Joanne] Hello? —hey, aunt Jo. 1602 01:43:16,899 --> 01:43:19,068 It's Tony. Can I speak to uncle dick? 1603 01:43:20,695 --> 01:43:23,572 - I haven't seen him today. - Yeah? 1604 01:43:25,825 --> 01:43:27,618 Well, how's Christopher? 1605 01:43:28,994 --> 01:43:30,454 You know, the colic? 1606 01:43:30,538 --> 01:43:34,083 For my money, you kids shouldn't be drinking at your age. 1607 01:43:34,166 --> 01:43:35,793 [Dickie] Give me the goddamn phone. 1608 01:43:35,876 --> 01:43:37,837 - —[Line clicks] - [Dial tone] 1609 01:43:44,009 --> 01:43:45,594 Fuck. 1610 01:43:45,678 --> 01:43:47,471 Hey, Joe jerk-off. 1611 01:43:48,764 --> 01:43:51,517 [Jackie laughing] 1612 01:43:51,600 --> 01:43:53,227 What'd you say? 1613 01:43:53,310 --> 01:43:54,895 I said, hey, Joe jerk—- 1614 01:43:54,979 --> 01:43:56,731 -your sister's twat! —what? 1615 01:43:56,814 --> 01:43:58,357 [Both grunting] 1616 01:43:58,441 --> 01:43:59,734 [Carmela] Stop it! 1617 01:44:00,860 --> 01:44:02,111 Stop it! 1618 01:44:16,500 --> 01:44:17,960 What do you got for us? 1619 01:44:18,043 --> 01:44:20,379 It's what I told you, furniture. Ethan Allen. 1620 01:44:20,463 --> 01:44:23,549 Dinette sets and, uh, TV trays. 1621 01:44:24,216 --> 01:44:25,551 TV trays? —[Pussy snickers] 1622 01:44:25,634 --> 01:44:27,094 I didn't argue. 1623 01:44:27,178 --> 01:44:29,513 Fucking truck's not gonna unload itself. 1624 01:44:29,597 --> 01:44:31,098 [Knocking on door] 1625 01:44:31,182 --> 01:44:33,618 ["When will I be loved" by the everly brothers playing on radio] 1626 01:44:33,642 --> 01:44:36,270 [Silvio] I'll let him know. —[Knocking continues] 1627 01:44:45,821 --> 01:44:48,073 Hey, sil, I need to talk to my uncle Dickie. 1628 01:44:49,408 --> 01:44:53,120 -He's not here. —his car's here. 1629 01:44:53,204 --> 01:44:54,830 Battery's dead. 1630 01:44:56,999 --> 01:44:58,542 You know where he is? 1631 01:44:59,084 --> 01:45:01,086 Who am I, rand McNally? 1632 01:45:06,300 --> 01:45:09,637 Okay, well... merry Christmas, sil. 1633 01:45:12,223 --> 01:45:13,891 You too, kid. 1634 01:45:24,860 --> 01:45:29,907 Carmine spotted Harold, rockhaven motel, down on 46th. 1635 01:45:32,993 --> 01:45:34,829 Well, we'll do it tomorrow. 1636 01:45:36,163 --> 01:45:38,624 I'll pick you up at 10:00 at the pork store. 1637 01:45:38,707 --> 01:45:40,793 ["You" by the aquatones playing on radio] 1638 01:45:40,876 --> 01:45:42,503 [Pounding on door resumes] 1639 01:45:42,586 --> 01:45:45,214 It's the kid again. I told him you're not here. 1640 01:45:48,217 --> 01:45:49,885 Turn the lights out. 1641 01:45:51,095 --> 01:45:53,389 But the guys, they're still unloading. 1642 01:45:58,143 --> 01:46:00,855 [Sighs deeply] 1643 01:46:01,981 --> 01:46:03,607 [Pounding continues] 1644 01:46:19,498 --> 01:46:21,584 [Pounding resumes] 1645 01:46:27,548 --> 01:46:29,717 [Sobbing quietly] 1646 01:46:34,388 --> 01:46:36,682 [Crying] 1647 01:46:38,767 --> 01:46:40,769 [Muttering] You know... 1648 01:46:58,037 --> 01:47:00,331 [Sobs quietly] 1649 01:47:03,083 --> 01:47:05,085 [Disant train horn blowing] 1650 01:47:16,388 --> 01:47:18,116 ["May the circle remain unbroken" by the 13th floor elevators, on stereo] 1651 01:47:18,140 --> 01:47:20,434 [Tony grunts angrily] 1652 01:47:20,517 --> 01:47:22,686 [Music continues through one speaker] 1653 01:47:28,400 --> 01:47:29,693 The fuck are you doing? 1654 01:47:29,777 --> 01:47:31,445 [Tony crying] I don't want these! 1655 01:47:32,738 --> 01:47:34,323 [Music stops] 1656 01:47:37,409 --> 01:47:38,702 Oh! 1657 01:47:38,786 --> 01:47:40,204 That was a gift! —[Dog whimpers] 1658 01:47:40,287 --> 01:47:43,123 You take 'em! I don't want any part of this! 1659 01:47:43,707 --> 01:47:45,387 None of it! I don't want any part of this! 1660 01:47:45,459 --> 01:47:48,504 Huh? What "this"? 1661 01:47:50,798 --> 01:47:52,383 What "this"? 1662 01:47:58,847 --> 01:48:00,265 [Silvio] Night, dick. 1663 01:48:09,274 --> 01:48:10,275 Dick... 1664 01:48:10,985 --> 01:48:14,071 The kid. I don't know what happened with you two. 1665 01:48:14,780 --> 01:48:18,492 But he worships you. He's got so much potential. 1666 01:48:18,575 --> 01:48:21,620 Anthony, with that loony toon of a mother, 1667 01:48:21,704 --> 01:48:24,164 Johnny, who's in line for a personality transplant—... 1668 01:48:24,248 --> 01:48:25,499 What, I'm some kind of example? 1669 01:48:25,582 --> 01:48:27,227 What can I tell you? You're his best shot. 1670 01:48:27,251 --> 01:48:30,087 Ah, I sh—— I should never have let this happen. 1671 01:48:31,672 --> 01:48:34,717 - Get in close. - —dick, he misses you. 1672 01:48:37,344 --> 01:48:38,595 What? 1673 01:48:41,056 --> 01:48:42,433 Nothing. 1674 01:48:45,853 --> 01:48:49,606 Actually... that's it. 1675 01:48:56,196 --> 01:48:57,448 Nothing. 1676 01:48:59,658 --> 01:49:01,452 I'm not sure I follow. 1677 01:49:02,911 --> 01:49:05,372 Yeah, well. —okay... 1678 01:49:07,291 --> 01:49:09,877 I know I shouldn't say this, but... 1679 01:49:09,960 --> 01:49:12,421 Anthony, he could end up somewhere. 1680 01:49:12,504 --> 01:49:13,964 Beyond this thing of ours, even. 1681 01:49:26,018 --> 01:49:28,062 Tell him holsten's, tomorrow. 1682 01:49:28,145 --> 01:49:30,481 There you go. —let me finish, for Christ's sake! 1683 01:49:33,692 --> 01:49:35,861 9:00 am. No later. 1684 01:49:36,570 --> 01:49:38,489 -This is good. —okay. 1685 01:49:38,572 --> 01:49:40,616 -It's all right, but it-— —okay! 1686 01:49:40,699 --> 01:49:42,201 It's over, go home. 1687 01:49:43,994 --> 01:49:47,623 The fuck am I doing? This one's yours. 1688 01:50:09,686 --> 01:50:11,480 [Car idling] 1689 01:50:33,043 --> 01:50:35,045 {gunshofl —[casing hits pavement] 1690 01:50:36,380 --> 01:50:37,881 [Gunshofl 1691 01:50:41,218 --> 01:50:43,220 [footsteps retreating] 1692 01:50:44,388 --> 01:50:46,431 [Car door opens, shuts] 1693 01:50:47,391 --> 01:50:49,476 [Car drives off] 1694 01:50:52,479 --> 01:50:55,607 [Woman] Help! My god! 1695 01:50:56,567 --> 01:50:58,277 Mrs. Moltisanti! 1696 01:50:58,986 --> 01:51:01,238 [Phone ringing] 1697 01:51:18,797 --> 01:51:21,800 -Yeah? —[Man] It's done. 1698 01:51:22,467 --> 01:51:24,094 [Line clicks] 1699 01:51:32,269 --> 01:51:34,271 [Faint music playing on radio] 1700 01:51:35,898 --> 01:51:37,691 [Entry bell chimes] 1701 01:52:07,721 --> 01:52:10,432 ["Whatever happened to Christmas?" By frank Sinatra playing] 1702 01:52:32,996 --> 01:52:34,623 [Pussy clears throat] 1703 01:52:35,791 --> 01:52:37,167 [Whispers] Jun'. 1704 01:52:48,762 --> 01:52:54,351 You know, they found a couple bottles of that elavil in his coat pocket. 1705 01:52:54,434 --> 01:52:56,186 [Livia groans] 1706 01:52:58,105 --> 01:53:00,983 I used to think Dickie was so strong. 1707 01:53:01,066 --> 01:53:03,944 It shows, you never know about people. 1708 01:53:12,577 --> 01:53:14,579 God, he was my favorite uncle. 1709 01:53:17,416 --> 01:53:20,210 Remember when he used to take us to the movies? 1710 01:53:20,752 --> 01:53:22,879 Ones mom wouldn't let us go to. 1711 01:53:51,033 --> 01:53:53,827 ["Woke up this morning (detroit mix/chosen one mix)" By a3 playing] 1712 01:53:55,412 --> 01:53:58,498 [Christopher] That's the guy, my uncle Tony. 1713 01:53:58,915 --> 01:54:00,584 The guy I went to hell for. 1714 01:54:14,473 --> 01:54:17,434 [Isola] Kevin... Quit bouncing that ball. 1715 01:54:17,517 --> 01:54:19,561 Go do something useful, man. 1716 01:54:25,275 --> 01:54:26,526 Morning. 1717 01:55:56,408 --> 01:55:58,888 ["Calling all angels (with k.D. Iang)" By Jane siberry playing]