1
00:00:01,958 --> 00:00:05,375
メーカー・プロトコルにより
捕まる前に——
2
00:00:06,583 --> 00:00:07,750
自爆する
3
00:00:09,333 --> 00:00:10,625
前回までは…
4
00:00:10,791 --> 00:00:12,708
ネヴァロはいい星だ
5
00:00:12,833 --> 00:00:17,083
クズや悪党が消えて
また堅気の商売ができる
6
00:00:17,208 --> 00:00:20,208
マンダロリアンは
顔をさらさない
7
00:00:20,375 --> 00:00:22,000
ザ・ウォッチの子供ね
8
00:00:22,125 --> 00:00:23,958
道は1つしかない
9
00:00:24,333 --> 00:00:26,416
マンダロアの道だ
10
00:00:27,291 --> 00:00:31,166
ディン・ジャリン
ヘルメットを脱いだことは?
11
00:00:32,208 --> 00:00:33,416
脱いだ
12
00:00:33,583 --> 00:00:36,750
では もう
マンダロリアンではない
13
00:00:37,291 --> 00:00:38,541
償いたい
14
00:00:38,708 --> 00:00:40,333
教義によると——
15
00:00:40,458 --> 00:00:45,166
マンダロアの鉱山の下の
泉に入らねばならない
16
00:00:46,083 --> 00:00:48,375
だが鉱山は壊された
17
00:00:49,416 --> 00:00:50,833
我らの道
18
00:01:12,708 --> 00:01:19,916
スター・ウォーズ
19
00:03:23,916 --> 00:03:28,000
“我が名と
祖先の名に懸けて誓う〟
20
00:03:28,458 --> 00:03:31,791
我が名と
祖先の名に懸けて誓う
21
00:03:31,916 --> 00:03:34,791
“マンダロアの道を歩むと〟
22
00:03:35,791 --> 00:03:38,083
マンダロアの道を歩むと
23
00:03:38,625 --> 00:03:42,958
“教義の言葉を
永遠に胸に刻むと〟
24
00:03:43,291 --> 00:03:47,000
教義の言葉を
永遠に胸に刻むと
25
00:04:00,208 --> 00:04:01,375
“我らの道〟
26
00:04:01,500 --> 00:04:02,750
我らの道
27
00:04:03,375 --> 00:04:04,750
我らの道
28
00:04:18,291 --> 00:04:22,041
“この時から
ヘルメットを脱がない〟
29
00:04:22,291 --> 00:04:25,166
この時から
ヘルメットを…
30
00:04:34,833 --> 00:04:35,958
行け!
31
00:04:37,208 --> 00:04:38,208
撃て!
32
00:04:44,791 --> 00:04:46,208
子供は洞窟へ
33
00:04:46,375 --> 00:04:47,416
下がれ!
34
00:05:00,750 --> 00:05:02,250
今 行くぞ
35
00:05:07,166 --> 00:05:08,000
援護を
36
00:05:09,083 --> 00:05:10,250
飛べ
37
00:05:25,666 --> 00:05:26,666
離れて!
38
00:05:43,333 --> 00:05:44,458
仕留めろ!
39
00:06:46,875 --> 00:06:47,750
伏せろ
40
00:07:28,750 --> 00:07:33,375
マンダロリアン
41
00:07:34,583 --> 00:07:37,666
チャプター17
背教者
42
00:07:54,125 --> 00:07:57,125
あなたはヘルメットを脱いだ
43
00:07:59,125 --> 00:08:00,500
それも——
44
00:08:01,000 --> 00:08:03,208
自分自身の意思で
45
00:08:04,375 --> 00:08:06,875
マンダロリアンではない
46
00:08:10,541 --> 00:08:13,083
教義は償いを説いてる
47
00:08:13,666 --> 00:08:16,625
もはや償う手立てはない
48
00:08:17,083 --> 00:08:20,333
故郷が破壊されたのだから
49
00:08:21,875 --> 00:08:24,875
まだ鉱山が残っていたら?
50
00:08:26,000 --> 00:08:28,333
大粛清で すべて滅んだ
51
00:08:29,583 --> 00:08:32,083
この碑文に見覚えは?
52
00:08:49,708 --> 00:08:51,875
どこから手に入れた?
53
00:08:52,750 --> 00:08:54,041
ジャワだ
54
00:08:54,500 --> 00:08:56,708
元の持ち主は旅人
55
00:08:56,833 --> 00:09:00,041
マンダロアを訪れたそうだ
56
00:09:02,125 --> 00:09:03,958
これを見る限り——
57
00:09:04,083 --> 00:09:08,958
マンダロアの全地表は
核光線で結晶化してる
58
00:09:12,291 --> 00:09:14,875
旅人はこれを持ち帰れた
59
00:09:15,666 --> 00:09:17,958
星は汚染されてない
60
00:09:20,958 --> 00:09:25,000
俺も鉱山の下の泉に
入った証拠を——
61
00:09:25,125 --> 00:09:27,250
持ち帰るつもりだ
62
00:09:27,583 --> 00:09:33,000
そうすれば教義により
追放を免れ 罪を償える
63
00:09:48,500 --> 00:09:49,500
我らの道
64
00:10:02,250 --> 00:10:03,708
また会おう
65
00:11:42,833 --> 00:11:47,750
外縁部の通商と交通の要
ネヴァロへようこそ
66
00:11:47,875 --> 00:11:50,083
来訪目的をどうぞ
67
00:11:50,208 --> 00:11:51,458
旧友に会う
68
00:12:04,500 --> 00:12:05,541
どうも
69
00:12:05,666 --> 00:12:09,583
外縁部の宝石
ネヴァロへようこそ
70
00:12:09,750 --> 00:12:14,833
我々の上級監督官は
皆さんを歓迎しています
71
00:12:36,416 --> 00:12:40,625
どうぞ 地元の珍味を
お求めください
72
00:12:40,958 --> 00:12:43,000
溶岩の峡谷は絶景
73
00:12:43,166 --> 00:12:45,833
温泉などもお薦めです
74
00:12:46,250 --> 00:12:48,416
町が様変わりしてる
75
00:13:11,875 --> 00:13:13,833
旧友を覚えてるか?
76
00:13:21,333 --> 00:13:22,666
マンドー
77
00:13:28,375 --> 00:13:31,750
戻ったと聞いて
耳を疑ったぞ
78
00:13:32,333 --> 00:13:34,041
カルガ監督官
79
00:13:34,291 --> 00:13:36,791
カルガ上級監督官だ
80
00:13:38,708 --> 00:13:39,291
来い
81
00:13:40,416 --> 00:13:42,541
積もる話をしよう
82
00:13:42,791 --> 00:13:45,166
本当に よく戻ったな
83
00:13:45,291 --> 00:13:47,083
町が一変してる
84
00:13:47,208 --> 00:13:49,458
ああ 大仕事だった
85
00:13:49,916 --> 00:13:52,875
住民が尽力してくれてな
86
00:13:53,000 --> 00:13:54,166
ほら 見ろ
87
00:13:57,208 --> 00:14:01,333
今やハイディアン・ウェイの
主要地点だ
88
00:14:01,458 --> 00:14:02,750
おめでとう
89
00:14:03,208 --> 00:14:06,041
町は建設ブームに沸き——
90
00:14:06,250 --> 00:14:10,250
星系の端の小惑星帯でも
採掘が進む
91
00:14:10,500 --> 00:14:13,000
まさにカネを生む町だ
92
00:14:13,458 --> 00:14:14,750
そのようだ
93
00:14:14,875 --> 00:14:19,916
お前に一等地をやれるぞ
温泉のすぐそばだ
94
00:14:20,083 --> 00:14:22,375
おチビちゃんと住め
95
00:14:22,500 --> 00:14:25,625
銃を捨て 楽して生きるんだ
96
00:14:26,000 --> 00:14:26,875
グローグー
97
00:14:27,041 --> 00:14:28,000
何だと?
98
00:14:28,166 --> 00:14:29,500
あいつの名だ
99
00:14:30,708 --> 00:14:33,583
そうか それより見てくれ
100
00:14:35,291 --> 00:14:38,416
ほら これがその一等地だ
101
00:14:38,708 --> 00:14:40,541
平地に面してる
102
00:14:40,666 --> 00:14:43,083
申し出は ありがたいが
103
00:14:43,333 --> 00:14:45,625
片づけることがある
104
00:14:45,916 --> 00:14:49,000
任務は終えたと思ったが
105
00:14:49,125 --> 00:14:53,166
なぜまだこのチビを
連れて回ってる?
106
00:14:56,166 --> 00:15:00,916
目的は達したが
こいつがまた戻ってきた
107
00:15:01,708 --> 00:15:04,958
俺はヘルメットを脱ぎ
背教者に
108
00:15:05,458 --> 00:15:08,791
だったら なおさら
ここに住め
109
00:15:10,916 --> 00:15:14,166
仲間内では背教者だろうが
110
00:15:14,333 --> 00:15:16,208
ここでは地主だ
111
00:15:17,750 --> 00:15:18,500
監督官
112
00:15:18,875 --> 00:15:20,416
上級監督官だ
113
00:15:20,583 --> 00:15:22,416
ええ 失礼しました
114
00:15:22,875 --> 00:15:24,291
今は忙しい
115
00:15:24,416 --> 00:15:26,625
でも客人が来まして
116
00:15:26,750 --> 00:15:27,416
待たせろ
117
00:15:27,583 --> 00:15:29,125
でも海賊です
118
00:15:29,958 --> 00:15:31,333
中庭にいます
119
00:15:33,208 --> 00:15:37,166
いいから どけ
回路を引っぺがすぞ
120
00:15:37,458 --> 00:15:38,375
そんな
121
00:15:38,500 --> 00:15:41,541
俺らが誰だか知らねえのか
122
00:15:42,000 --> 00:15:43,291
よせ ヴェイン
123
00:15:43,875 --> 00:15:45,333
そこまでだ
124
00:15:46,875 --> 00:15:49,916
グリーフ・カルガ
懐かしき友よ
125
00:15:52,583 --> 00:15:54,291
挨拶に来たか
126
00:15:54,416 --> 00:15:56,291
一緒に飲もうぜ
127
00:15:57,625 --> 00:16:00,291
続きは執務室で話そう
128
00:16:00,416 --> 00:16:01,708
ここは学校だ
129
00:16:04,083 --> 00:16:06,916
どうりで門前払いなわけだ
130
00:16:09,083 --> 00:16:14,250
俺のボスからの分け前で
この酒場を建てたよな
131
00:16:16,166 --> 00:16:21,833
海賊王ゴリアン・シャードの名は
一帯に知れ渡ってる
132
00:16:24,416 --> 00:16:25,416
来い
133
00:16:25,916 --> 00:16:29,916
執務室で飲もう
お前のボスに乾杯だ
134
00:16:30,625 --> 00:16:32,500
ここで飲ませろ
135
00:16:34,458 --> 00:16:36,250
今 そこは学校だ
136
00:16:36,375 --> 00:16:38,541
俺にはまだ酒場だ
137
00:16:39,541 --> 00:16:41,666
酒を持ってこい
138
00:16:42,708 --> 00:16:44,833
もめ事か? 監督官
139
00:16:46,583 --> 00:16:49,166
もめ事になりそうか?
140
00:16:50,416 --> 00:16:52,541
酒が出ねえならな
141
00:16:52,916 --> 00:16:55,125
俺の学校では出さん
142
00:16:56,333 --> 00:16:58,083
聞いたか お前ら
143
00:17:00,125 --> 00:17:01,666
“俺の学校〟と
144
00:17:05,125 --> 00:17:10,708
俺らを雇って 殺しや
暴力沙汰を起こさせたよな
145
00:17:16,583 --> 00:17:18,625
ヤワになったもんだ
146
00:17:21,958 --> 00:17:23,208
そう思うか?
147
00:17:27,583 --> 00:17:28,958
試してみろ
148
00:17:56,458 --> 00:18:02,416
ゴリアン・シャード船長に
海賊は歓迎しないと伝えろ
149
00:18:02,666 --> 00:18:03,666
行け
150
00:18:17,291 --> 00:18:19,958
消えろ ヴェイン 早く
151
00:18:24,333 --> 00:18:26,125
逃がしていいのか?
152
00:18:27,166 --> 00:18:32,416
もうネヴァロに手は出せんと
広めさせなくては
153
00:18:37,208 --> 00:18:39,125
後始末の手配を
154
00:18:39,250 --> 00:18:40,500
はい すぐに
155
00:18:40,916 --> 00:18:44,583
正直に言うと
保安官が欲しい
156
00:18:44,708 --> 00:18:46,125
デューンは?
157
00:18:46,666 --> 00:18:51,166
モフ・ギデオンを捕らえ
晴れて特殊部隊へ
158
00:18:51,291 --> 00:18:52,750
ギデオンは?
159
00:18:53,708 --> 00:18:57,458
新共和国の戦犯法廷に
送られた
160
00:18:58,333 --> 00:18:59,416
それで…
161
00:19:00,041 --> 00:19:01,166
どうだ?
162
00:19:02,125 --> 00:19:04,083
バッジを付けて——
163
00:19:04,208 --> 00:19:07,625
真っ当に稼ぐ姿も
似合うはずだ
164
00:19:07,791 --> 00:19:10,291
新共和国に派遣を頼め
165
00:19:11,125 --> 00:19:16,416
遠方の役人どもに
へつらうのは 二度とごめんだ
166
00:19:16,666 --> 00:19:17,958
俺の手で——
167
00:19:18,083 --> 00:19:23,625
ネヴァロをこの宙域初の
独立した通商拠点にしたい
168
00:19:24,791 --> 00:19:28,958
保安官にはなれない
急ぎの用がある
169
00:19:29,416 --> 00:19:30,666
すまない
170
00:19:31,333 --> 00:19:33,833
仕事で来てたとはな
171
00:19:36,166 --> 00:19:37,625
何が要る?
172
00:19:41,958 --> 00:19:43,333
こいつだ
173
00:19:45,625 --> 00:19:47,916
IG-11は大破した
174
00:19:48,041 --> 00:19:49,625
これは像だ
175
00:19:49,750 --> 00:19:52,083
あいつの部品だろ?
176
00:19:52,541 --> 00:19:54,208
まあ残骸だな
177
00:19:54,375 --> 00:19:58,125
自爆したのに回収できて
ツイてた
178
00:19:59,375 --> 00:20:02,916
マンダロア探索に
力を借りたい
179
00:20:03,916 --> 00:20:05,666
このドロイドの
180
00:20:06,083 --> 00:20:07,125
マンドー
181
00:20:07,250 --> 00:20:11,041
ドロイドなら
他にいくらでもいる
182
00:20:12,125 --> 00:20:13,666
試させてくれ
183
00:20:43,000 --> 00:20:44,041
よし
184
00:20:44,500 --> 00:20:48,208
動力源につないだ
目覚めるはずだ
185
00:21:24,666 --> 00:21:25,791
やったな
186
00:21:30,291 --> 00:21:34,250
保釈保証人ギルド
権利放棄手順16項
187
00:21:34,416 --> 00:21:36,125
速やかに例の…
188
00:21:36,291 --> 00:21:39,833
報酬は頂く
賞金首を抹殺せよ
189
00:21:44,958 --> 00:21:46,375
抹殺せよ
190
00:21:46,958 --> 00:21:48,208
抹殺せよ
191
00:21:52,625 --> 00:21:53,625
グリーフ!
192
00:21:54,833 --> 00:21:56,250
抹殺せよ
193
00:21:58,583 --> 00:21:59,416
撃て!
194
00:21:59,958 --> 00:22:00,750
撃て!
195
00:22:01,208 --> 00:22:02,333
抹殺…
196
00:22:10,666 --> 00:22:12,416
頭を使ったな
197
00:22:13,291 --> 00:22:15,916
初期設定に戻ってたか
198
00:22:16,041 --> 00:22:17,291
らしいな
199
00:22:21,666 --> 00:22:24,250
一人では手に負えまい
200
00:22:25,041 --> 00:22:30,041
幸い ネヴァロには
最高のドロイド職人がいる
201
00:22:30,625 --> 00:22:33,458
すぐ元に戻してくれるさ
202
00:22:34,416 --> 00:22:35,791
できるのか?
203
00:22:36,291 --> 00:22:40,000
手足がついたら
太刀打ちできない
204
00:22:40,583 --> 00:22:42,250
とりあえず話を
205
00:22:43,791 --> 00:22:44,708
誰と?
206
00:22:44,875 --> 00:22:46,416
アンゼラ人だ
207
00:22:48,791 --> 00:22:50,125
用件は何だ
208
00:23:14,625 --> 00:23:16,583
ダメ 直せない
209
00:23:16,708 --> 00:23:17,791
壊れてる
210
00:23:18,791 --> 00:23:19,833
そうか
211
00:23:23,541 --> 00:23:26,000
分からない 別の言語は?
212
00:23:26,166 --> 00:23:28,000
直せないとさ
213
00:23:29,000 --> 00:23:30,708
それじゃ困る
214
00:23:30,875 --> 00:23:32,333
友達なんだ
215
00:23:32,666 --> 00:23:34,500
もう友達 違う
216
00:23:35,000 --> 00:23:36,958
記憶回路 壊れた
217
00:23:37,458 --> 00:23:39,375
記憶回路の故障だ
218
00:23:39,500 --> 00:23:40,458
もうダメ
219
00:23:40,583 --> 00:23:41,583
交換しろ
220
00:23:42,083 --> 00:23:43,291
ダメダメ
221
00:23:43,916 --> 00:23:45,666
回路 作ってない
222
00:23:45,791 --> 00:23:47,208
探すの大変
223
00:23:47,375 --> 00:23:50,000
回路は手に入りにくい
224
00:23:50,125 --> 00:23:51,000
通じてる
225
00:23:51,166 --> 00:23:54,541
ドロイド 買え
こいつ プードゥー
226
00:23:54,708 --> 00:23:56,458
ドロイドを買えと
227
00:24:00,291 --> 00:24:02,750
回路なしでは直せない?
228
00:24:02,875 --> 00:24:05,333
直せるが
IG 考えない
229
00:24:09,000 --> 00:24:10,708
俺が回路を探す
230
00:24:11,125 --> 00:24:13,375
なら問題ない 直す
231
00:24:13,500 --> 00:24:16,208
回路があれば直せると
232
00:24:16,541 --> 00:24:17,500
よせ!
233
00:24:17,625 --> 00:24:21,083
ダメだ グローグー
ペットじゃない
234
00:24:21,208 --> 00:24:23,041
ダメ 潰れちまう
235
00:24:23,333 --> 00:24:24,916
潰すな 潰すな
236
00:24:26,291 --> 00:24:27,500
悪い子め
237
00:24:28,083 --> 00:24:29,791
すまない 子供で
238
00:24:29,958 --> 00:24:30,958
悪い子
239
00:24:32,083 --> 00:24:33,541
よせ グローグー
240
00:24:40,666 --> 00:24:42,375
すぐ戻ってこい
241
00:24:43,333 --> 00:24:46,750
回路を持ち帰るまで
IG-11を頼む
242
00:24:47,666 --> 00:24:50,625
無事 見つかるといいがな
243
00:24:51,875 --> 00:24:53,125
安全な旅を
244
00:25:14,625 --> 00:25:18,125
マンダロリアンになるには
戦闘術と——
245
00:25:18,250 --> 00:25:20,875
銀河の航海術を身につけろ
246
00:25:21,000 --> 00:25:23,625
迷子にならないように
247
00:25:24,083 --> 00:25:26,916
これは
ハイパースペースの地図
248
00:25:27,208 --> 00:25:30,875
燃料計を見て
移動範囲を決める
249
00:25:31,833 --> 00:25:32,916
こっちは…
250
00:25:34,791 --> 00:25:36,916
敵の接近を示す装置
251
00:25:37,041 --> 00:25:38,958
つかまれ 海賊だ
252
00:25:40,333 --> 00:25:42,041
待て マンダロリアン
253
00:25:42,666 --> 00:25:44,583
逃がすと思うな
254
00:25:44,708 --> 00:25:48,791
仲間を4人も
無残に殺しやがって
255
00:25:51,958 --> 00:25:56,541
俺らは海賊王の手下だ
ボスの制裁を受けろ
256
00:25:56,916 --> 00:26:00,333
シャードは
海賊稼業に徹してろ
257
00:26:03,791 --> 00:26:04,916
追え!
258
00:26:22,333 --> 00:26:23,250
新手か
259
00:27:06,958 --> 00:27:09,291
あの野郎はどこだ
260
00:27:09,750 --> 00:27:11,208
見えない
261
00:27:54,458 --> 00:27:57,083
船長 奴を連れて戻る
262
00:28:11,708 --> 00:28:14,583
ダンク・ファリック
捕捉された
263
00:28:16,500 --> 00:28:19,541
そこで止まれ
マンダロリアン
264
00:28:19,875 --> 00:28:21,000
観念しろ
265
00:28:21,458 --> 00:28:24,041
あんたと もめてたか?
266
00:28:25,125 --> 00:28:27,250
何を言ってやがる
267
00:28:27,541 --> 00:28:31,916
俺の戦闘機を
散々 撃ち落としやがって
268
00:28:32,291 --> 00:28:35,416
船を差し出せば 命は助ける
269
00:28:35,875 --> 00:28:36,833
いいか
270
00:28:37,833 --> 00:28:39,416
海賊を信じるな
271
00:28:55,291 --> 00:28:56,791
カレヴァラだ
272
00:28:59,916 --> 00:29:02,750
マンダロリアン星系の惑星
273
00:29:03,291 --> 00:29:06,375
そしてあれが
マンダロリアンの城
274
00:30:06,958 --> 00:30:09,958
ボ=カターン
ディン・ジャリンだ
275
00:30:13,791 --> 00:30:15,375
手を組みたい
276
00:30:16,791 --> 00:30:19,041
もう何も残ってない
277
00:30:20,291 --> 00:30:22,708
マンダロア奪還計画は?
278
00:30:24,291 --> 00:30:28,541
ダークセーバーのない私は
兵に見限られた
279
00:30:30,166 --> 00:30:32,083
盗んだ艦隊は?
280
00:30:33,708 --> 00:30:37,291
去った兵が
傭兵になって使ってる
281
00:30:38,666 --> 00:30:40,541
まだセーバーを?
282
00:30:42,166 --> 00:30:43,333
持ってる
283
00:30:43,625 --> 00:30:45,500
では彼らを率いて
284
00:30:46,500 --> 00:30:50,500
あれを振りかざせば
皆 命令に従う
285
00:30:51,708 --> 00:30:54,875
マンダロア奪還は
諦めたのか?
286
00:30:57,666 --> 00:31:01,958
あなたの教団は
大粛清の前に星を捨てた
287
00:31:03,125 --> 00:31:04,708
当時どこに?
288
00:31:06,583 --> 00:31:12,208
チルドレン・オブ・ザ・ウォッチは
民を壊滅させたの
289
00:31:15,291 --> 00:31:16,625
帰りなさい
290
00:31:17,500 --> 00:31:19,166
もう何もない
291
00:31:22,416 --> 00:31:24,333
マンダロアに行く
292
00:31:24,791 --> 00:31:29,958
泉の水を浴びれば
罪が許されるかもしれない
293
00:31:32,500 --> 00:31:34,041
愚かな男ね
294
00:31:36,583 --> 00:31:39,291
あの鉱山に魔法の力はない
295
00:31:40,666 --> 00:31:45,416
あったのはベスカーだけで
他はただの迷信
296
00:31:47,125 --> 00:31:50,375
マンダロアは荒廃し
汚染されてる
297
00:31:50,958 --> 00:31:54,458
君は呪いを否定した
考え直せ
298
00:31:55,333 --> 00:31:57,333
鉱山へ行く気なら
299
00:31:58,291 --> 00:31:59,791
止めはしない
300
00:32:01,333 --> 00:32:04,041
サンダーリ官庁街の地下よ
301
00:32:06,125 --> 00:32:07,333
ありがとう
302
00:32:08,875 --> 00:32:12,416
本当に汚染されてるか
見てくる
303
00:32:17,333 --> 00:32:19,500
さよなら ディン・ジャリン
304
00:35:03,708 --> 00:35:05,708
日本版字幕 長澤 達也