1 00:00:03,375 --> 00:00:05,669 Ihr habt etwas, das ich will. 2 00:00:05,794 --> 00:00:07,338 Zuvor bei THE MANDALORIAN 3 00:00:07,421 --> 00:00:09,089 Ich kann dich zu einem führen. 4 00:00:10,049 --> 00:00:12,051 Aber erst brauchen wir deine Hilfe. 5 00:00:12,134 --> 00:00:14,220 Das Dunkelschwert. Hat er es? 6 00:00:15,554 --> 00:00:19,391 Wir haben unseren Vorrat an Blut bereits aufgebraucht. 7 00:00:19,475 --> 00:00:22,436 Wir werden keinen Spender mit höherem M-Wert finden. 8 00:00:23,437 --> 00:00:25,105 Flieg zum Planeten Tython. 9 00:00:25,189 --> 00:00:29,360 Dort findest du die Ruinen eines Tempels mit starker Verbindung zur Macht. 10 00:00:29,443 --> 00:00:31,946 Setze Grogu auf den Sehenden Stein. 11 00:00:32,363 --> 00:00:34,823 Wenn er sich durch die Macht verbindet, 12 00:00:34,990 --> 00:00:38,994 könnte ein Jedi seine Präsenz spüren und nach ihm suchen. Allerdings 13 00:00:40,120 --> 00:00:42,248 sind nicht mehr viele Jedi übrig. 14 00:00:55,052 --> 00:00:56,971 Ihr denkt vielleicht, ihr wüsstet, 15 00:00:57,221 --> 00:01:00,850 was es mit eurem Besitz auf sich hat, aber ihr wisst es nicht. 16 00:01:01,016 --> 00:01:02,810 Er bedeutet mir mehr, 17 00:01:02,893 --> 00:01:04,645 als ihr jemals erfahren werdet. 18 00:01:50,733 --> 00:01:52,359 Was ist los? Wer sind die? 19 00:01:52,443 --> 00:01:55,029 Halten Sie den Mund, das ist nicht Ihr Labor. 20 00:02:12,671 --> 00:02:14,298 Das war eine Ionen-Kanone. 21 00:02:14,965 --> 00:02:16,175 Lenksysteme ausgefallen. 22 00:02:17,384 --> 00:02:18,636 Kommunikation auch. 23 00:02:19,136 --> 00:02:22,681 Fahren Sie die Schilde runter. Deaktivieren Sie alle Transponder. 24 00:02:22,890 --> 00:02:24,266 Wir kommen an Bord. 25 00:02:24,350 --> 00:02:26,143 Piraten. Kämpfen wir nicht? 26 00:02:26,227 --> 00:02:28,479 Ich habe keine Todessehnsucht. Sie etwa? 27 00:02:54,463 --> 00:02:57,258 Mach keinen Fehler. Das ist Dr. Pershing. 28 00:02:57,883 --> 00:03:00,052 Wir kennen uns. Ist das Kind am Leben? 29 00:03:00,594 --> 00:03:02,346 Ja. Er ist auf dem Kreuzer. 30 00:03:04,807 --> 00:03:05,975 Zurück, Soldatin. 31 00:03:06,559 --> 00:03:07,893 Ganz ruhig, okay? 32 00:03:08,686 --> 00:03:10,813 Ich gehöre nicht dazu. Wir können ... 33 00:03:13,983 --> 00:03:14,984 Waffe runter. 34 00:03:16,068 --> 00:03:20,155 Nein, hört mir zu. Er ist ein begehrtes Ziel der Neuen Republik. 35 00:03:20,239 --> 00:03:22,116 Ein Klon-Ingenieur. 36 00:03:22,199 --> 00:03:24,285 Wenn die rausfinden, dass er tot ist, 37 00:03:24,368 --> 00:03:28,038 euretwegen, wünschst du dir, du hättest Alderaan nie verlassen. 38 00:03:30,124 --> 00:03:31,667 Ich hab die Träne gesehen. 39 00:03:32,751 --> 00:03:34,128 Und weißt du, was noch? 40 00:03:35,462 --> 00:03:38,007 Ich sah deinen Planeten untergehen. 41 00:03:40,301 --> 00:03:41,719 Ich war auf dem Todesstern. 42 00:03:42,511 --> 00:03:43,554 Auf welchem? 43 00:03:45,181 --> 00:03:46,974 Findest du das lustig? 44 00:03:47,057 --> 00:03:49,894 Es starben Millionen auf diesen Raumstationen. 45 00:03:51,353 --> 00:03:52,563 Blaster runter. 46 00:03:52,646 --> 00:03:53,772 Im Jubel der Galaxis. 47 00:03:54,231 --> 00:03:55,316 Letzte Chance. 48 00:03:55,524 --> 00:03:59,111 Die Vernichtung deines Planeten war ein geringer Preis 49 00:03:59,195 --> 00:04:01,572 für eine Galaxis frei von Terrorismus. 50 00:04:16,504 --> 00:04:19,131 Kapitel 16 DIE BEFREIUNG 51 00:05:36,667 --> 00:05:37,960 Ich brauche eure Hilfe. 52 00:05:39,461 --> 00:05:41,922 Nicht alle Mandalorianer sind Kopfgeldjäger. 53 00:05:43,340 --> 00:05:45,426 Einige von uns haben höhere Ziele. 54 00:05:45,676 --> 00:05:47,344 Sie haben das Kind. 55 00:05:48,679 --> 00:05:49,680 Wer? 56 00:05:50,264 --> 00:05:51,557 Moff Gideon. 57 00:05:53,434 --> 00:05:54,685 Den findest du nie. 58 00:05:57,229 --> 00:05:58,647 Wir brauchen sie nicht. 59 00:05:58,856 --> 00:06:00,024 Gehen wir. 60 00:06:02,818 --> 00:06:04,862 Du bist kein Mandalorianer. 61 00:06:04,945 --> 00:06:06,322 Hab ich nie behauptet. 62 00:06:07,281 --> 00:06:09,450 Seit wann dürfen Handlanger sprechen? 63 00:06:12,286 --> 00:06:15,372 Da nennt also ein Quacta einen Stifling schleimig. 64 00:06:17,208 --> 00:06:18,459 Sachte, Kleine. 65 00:06:19,126 --> 00:06:22,213 -Du möchtest wohl in einen Bacta-Tank. -Ganz ruhig. 66 00:06:22,296 --> 00:06:24,048 Spar dir das fürs Imperium. 67 00:06:27,009 --> 00:06:28,511 Wir haben seine Koordinaten. 68 00:06:28,802 --> 00:06:30,804 Du führst mich zu Moff Gideon? 69 00:06:31,388 --> 00:06:32,932 Er hat einen leichten Kreuzer. 70 00:06:33,682 --> 00:06:36,477 Könnte nützlich sein bei der Rückeroberung Mandalores. 71 00:06:36,560 --> 00:06:38,270 Das ist nicht euer Ernst. 72 00:06:38,604 --> 00:06:39,688 Mandalore? 73 00:06:40,356 --> 00:06:42,608 Das Imperium hat den Planeten zerstört. 74 00:06:43,359 --> 00:06:45,778 Du bist eine Schande für deine Rüstung. 75 00:06:47,196 --> 00:06:49,532 Diese Rüstung gehörte meinem Vater. 76 00:06:49,740 --> 00:06:51,450 Wohl eher deinem Spender. 77 00:06:52,409 --> 00:06:53,494 Vorsicht, Prinzessin. 78 00:06:54,954 --> 00:06:56,247 Du bist ein Klon. 79 00:06:57,915 --> 00:07:00,835 Ich habe deine Stimme schon tausendfach vernommen. 80 00:07:00,918 --> 00:07:03,254 Sie könnte die letzte sein, die du hörst. 81 00:07:22,731 --> 00:07:25,067 Schluss jetzt. Alle beide. 82 00:07:25,150 --> 00:07:29,280 Mit halb so viel Kampfgeist hätten wir unseren Planeten nie verloren. 83 00:07:34,827 --> 00:07:35,870 Wir helfen euch. 84 00:07:37,288 --> 00:07:40,332 Dafür behalten wir das Schiff, um Mandalore zurückzuerobern. 85 00:07:41,000 --> 00:07:43,127 Falls du deine Aufgabe erfüllst, 86 00:07:43,752 --> 00:07:46,797 solltest du überdenken, ob du dich uns anschließt. 87 00:07:47,590 --> 00:07:51,594 Mandalorianer leben schon zu lange fernab ihrer Heimat im Exil. 88 00:07:52,469 --> 00:07:54,430 -Einverstanden. -Eines noch. 89 00:07:54,972 --> 00:07:57,641 Gideon hat eine Waffe, die einst mir gehörte. 90 00:07:58,601 --> 00:08:01,270 Es ist eine alte Waffe, die alles durchtrennt. 91 00:08:01,854 --> 00:08:02,855 Fast alles. 92 00:08:03,981 --> 00:08:06,108 Sie durchdringt kein reines Beskar. 93 00:08:07,276 --> 00:08:11,071 Ich werde den Moff töten und zurückholen, was rechtmäßig mir gehört. 94 00:08:11,864 --> 00:08:13,949 Wenn ich das Dunkelschwert wiederhabe, 95 00:08:14,700 --> 00:08:17,745 rückt Mandalore endlich in Reichweite. 96 00:08:18,704 --> 00:08:22,416 Hilf mir, das Kind zu retten, und du kannst haben, was du willst. 97 00:08:22,958 --> 00:08:24,460 Mir geht es nur um ihn. 98 00:08:35,638 --> 00:08:37,723 Das ist Moff Gideons leichter Kreuzer. 99 00:08:37,806 --> 00:08:40,184 Früher war die Besatzung Hunderte Mann stark. 100 00:08:40,267 --> 00:08:42,436 Heute wird nur ein Bruchteil benötigt. 101 00:08:42,520 --> 00:08:45,105 -Deine Einschätzung ist irreführend. -Na toll. 102 00:08:45,814 --> 00:08:47,316 Eine objektive Meinung. 103 00:08:47,399 --> 00:08:49,318 Das ist keine List. 104 00:08:49,401 --> 00:08:50,486 Lass ihn sprechen. 105 00:08:50,778 --> 00:08:53,739 Es ist eine Garnison Dunkeltruppen an Bord. 106 00:08:53,822 --> 00:08:55,366 Sie haben das Kind entführt. 107 00:08:55,449 --> 00:08:58,035 Wie viele Soldaten stecken in den Rüstungen? 108 00:08:58,619 --> 00:09:01,914 Bei der dritten Generation sind es keine Rüstungen mehr. 109 00:09:02,873 --> 00:09:06,001 Der Mensch darin wurde als letzte Schwäche beseitigt. 110 00:09:06,252 --> 00:09:07,253 Das sind Droiden. 111 00:09:09,421 --> 00:09:10,965 Wo sind sie untergebracht? 112 00:09:13,509 --> 00:09:15,928 Sie stehen hier deaktiviert bereit. 113 00:09:17,221 --> 00:09:19,557 Einsatzbereit kosten sie zu viel Energie. 114 00:09:19,640 --> 00:09:22,768 -Wie lange dauert ihre Aktivierung? -Ein paar Minuten. 115 00:09:22,852 --> 00:09:24,520 Wo halten sie das Kind fest? 116 00:09:25,896 --> 00:09:27,314 Im Inhaftierungsblock. 117 00:09:28,148 --> 00:09:29,817 Er wird hier bewacht. 118 00:09:30,985 --> 00:09:33,237 Also gut. Wir teilen uns auf. 119 00:09:33,404 --> 00:09:34,613 Ich gehe allein. 120 00:09:35,364 --> 00:09:36,490 Gut. 121 00:09:36,699 --> 00:09:39,660 Phase eins: Das Lambda-Shuttle sendet einen Notruf. 122 00:09:39,743 --> 00:09:42,872 Zwei: Wir landen am Eingang des Abschussrohrs 123 00:09:42,955 --> 00:09:44,790 und blockieren alle Abfangjäger. 124 00:09:44,999 --> 00:09:48,460 Koska, Fennec, Dune und ich rücken entschlossen vor. 125 00:09:48,669 --> 00:09:53,841 Wir machen die Startrampe frei und rücken über diese beiden Decks weiter vor. 126 00:09:53,924 --> 00:09:55,926 -Und ich? -Wir sind die Ablenkung. 127 00:09:57,428 --> 00:10:01,140 Wir locken sie an, du schleichst vorbei, holst das Kind. 128 00:10:01,849 --> 00:10:05,144 Diese Dunkeltruppen könnten uns in die Suppe spucken. 129 00:10:06,812 --> 00:10:08,689 Sie lagern in der Nähe der Zellen. 130 00:10:09,315 --> 00:10:12,610 -Kommt man hin, bevor sie bereit sind? -Es ist möglich. 131 00:10:13,277 --> 00:10:16,697 Hier. Nimm seinen Code-Zylinder und riegle ihren Lagerraum ab. 132 00:10:17,281 --> 00:10:19,575 Mit dem Rest kommen wir klar. 133 00:10:20,701 --> 00:10:22,328 Wir treffen uns auf der Brücke. 134 00:10:33,547 --> 00:10:35,049 Moff Gideon gehört mir. 135 00:10:36,175 --> 00:10:37,176 Ist das klar? 136 00:10:37,259 --> 00:10:39,762 Er war bei der ISB und weiß eine Menge. 137 00:10:40,846 --> 00:10:41,847 Ich will ihn lebend. 138 00:10:41,931 --> 00:10:45,142 Soll mir recht sein, solange er sich mir ergibt. 139 00:10:45,309 --> 00:10:46,936 Verlassen jetzt den Hyperraum. 140 00:10:47,019 --> 00:10:48,395 Verstanden. 141 00:10:48,479 --> 00:10:50,439 Hau ab, sobald sie uns landen lassen. 142 00:10:50,981 --> 00:10:52,816 Dein Angriff muss sie überzeugen. 143 00:10:52,942 --> 00:10:56,237 Fahr die Schilde hoch. Ich liefere euch eine gute Show. 144 00:10:56,362 --> 00:10:58,072 Achte auf die Deckgeschütze. 145 00:10:58,781 --> 00:11:01,825 Mach dir um mich keine Sorgen. Seid vorsichtig da drin. 146 00:11:01,951 --> 00:11:04,620 Verlassen Hyperraum in drei, zwei ... 147 00:11:22,680 --> 00:11:24,890 Hier Lambda-Shuttle 2-7-4-3. 148 00:11:25,015 --> 00:11:26,600 Erbitten Notlandeerlaubnis. 149 00:11:33,774 --> 00:11:35,860 Wiederhole, erbitten Landeerlaubnis. 150 00:11:35,943 --> 00:11:37,570 Wir stehen unter Beschuss. 151 00:11:38,279 --> 00:11:40,197 Verstanden. Anfrage empfangen. 152 00:11:40,281 --> 00:11:41,615 TIE-Jäger starten. 153 00:11:42,992 --> 00:11:45,786 Abschussrohr 2 freihalten. Kampfgeschwader startet. 154 00:12:21,864 --> 00:12:25,242 Ersuchen abgelehnt. Räumen Sie das Abschussrohr. 155 00:12:25,326 --> 00:12:27,661 Negativ. Negativ. Stehen unter Beschuss. 156 00:12:32,333 --> 00:12:34,251 Abschussrohr räumen, sofort. 157 00:12:36,754 --> 00:12:38,047 Hangar-Steuerung, zurück. 158 00:12:58,234 --> 00:12:59,568 Festhalten. 159 00:13:23,092 --> 00:13:24,385 Abschussrohr räumen. 160 00:13:24,510 --> 00:13:26,178 Los, schafft das Ding raus. 161 00:13:44,822 --> 00:13:46,365 Dunkeltruppen aktivieren. 162 00:14:34,246 --> 00:14:35,247 Alles ruhig. 163 00:14:36,290 --> 00:14:37,666 Ein bisschen zu ruhig. 164 00:14:40,211 --> 00:14:41,337 Seid vorsichtig. 165 00:14:58,103 --> 00:15:00,564 Stehen bleiben. Blaster runter. 166 00:15:24,964 --> 00:15:26,674 Begeben uns zur Brücke. 167 00:15:58,497 --> 00:15:59,707 Gebt mir Deckung. 168 00:15:59,832 --> 00:16:00,916 Wir passen auf. 169 00:16:35,618 --> 00:16:36,702 Da sind sie. 170 00:17:08,817 --> 00:17:09,944 Ladehemmung. 171 00:17:10,069 --> 00:17:11,153 Ich geb Feuerschutz. 172 00:17:22,164 --> 00:17:23,165 Danke. 173 00:19:24,286 --> 00:19:25,496 Dank farrik. 174 00:19:28,207 --> 00:19:29,583 Verfluchter Matschfresser. 175 00:19:30,417 --> 00:19:32,211 Brauchst du sicher keine Hilfe? 176 00:19:34,630 --> 00:19:37,132 Das sollte reichen. Darf ich? 177 00:19:59,655 --> 00:20:01,282 Waffensystem deaktiviert. 178 00:20:03,784 --> 00:20:05,119 Wo ist Gideon? 179 00:20:37,818 --> 00:20:39,320 Lass den Blaster fallen. 180 00:20:43,073 --> 00:20:44,074 Langsam. 181 00:20:48,037 --> 00:20:49,413 Und jetzt rüber zu mir. 182 00:20:51,207 --> 00:20:52,208 Sehr schön. 183 00:20:53,292 --> 00:20:54,627 Gib mir das Kind. 184 00:20:54,752 --> 00:20:56,462 Das Kind bleibt, wo es ist. 185 00:21:00,257 --> 00:21:01,467 Faszinierend, nicht? 186 00:21:02,551 --> 00:21:03,802 Es gehörte Bo-Katan. 187 00:21:05,721 --> 00:21:08,140 Ja, ich weiß, du bist mit Bo-Katan hier. 188 00:21:08,224 --> 00:21:12,228 Ich gebe dir einen guten Rat. Geh davon aus, dass ich alles weiß. 189 00:21:12,311 --> 00:21:16,524 Auch dass deine Handgelenks-Waffe ihre einzige Ladung abgefeuert hat. 190 00:21:17,399 --> 00:21:18,734 Und was jetzt? 191 00:21:19,902 --> 00:21:21,612 Die Situation ist folgende: 192 00:21:22,154 --> 00:21:25,658 Ich vermute, Bo-Katan und ihr Enterkommando 193 00:21:25,783 --> 00:21:28,869 sind mittlerweile auf der Brücke. Sie suchen mich 194 00:21:28,994 --> 00:21:32,289 oder genauer gesagt das hier. 195 00:21:34,166 --> 00:21:35,584 Aber ich bin nicht dort. 196 00:21:36,919 --> 00:21:40,673 Ich gehe davon aus, dass sie alle auf der Brücke umgebracht haben, 197 00:21:40,756 --> 00:21:43,884 weil sie nun mal mordlustige Wilde sind. 198 00:21:46,345 --> 00:21:48,430 Und jetzt geraten sie in Panik. 199 00:21:50,683 --> 00:21:53,894 Denn sie will das hier. 200 00:21:54,645 --> 00:21:55,646 Warum? 201 00:21:56,397 --> 00:21:57,690 Weil es Macht verleiht. 202 00:22:00,985 --> 00:22:02,528 Wer dieses Schwert führt, 203 00:22:03,279 --> 00:22:06,782 hat rechtmäßigen Anspruch auf Mandalores Thron. 204 00:22:08,534 --> 00:22:11,328 Behalte es. Ich will nur das Kind. 205 00:22:18,002 --> 00:22:19,003 Nun gut. 206 00:22:21,046 --> 00:22:22,923 Ich habe, was ich von ihm wollte. 207 00:22:23,841 --> 00:22:24,842 Sein Blut. 208 00:22:25,342 --> 00:22:27,803 Ich wollte lediglich sein Blut studieren. 209 00:22:28,429 --> 00:22:30,556 Das Kind ist außerordentlich begabt. 210 00:22:31,765 --> 00:22:35,102 Gesegnet mit seltenen Eigenschaften, die dazu geeignet sind, 211 00:22:35,227 --> 00:22:37,938 die Ordnung in der Galaxis zu erneuern. 212 00:22:47,156 --> 00:22:48,949 Ich sehe deine Bindung zu ihm. 213 00:22:52,870 --> 00:22:53,871 Nimm ihn. 214 00:22:54,747 --> 00:22:58,542 Aber du verlässt sofort mein Schiff und unsere Wege trennen sich. 215 00:24:13,450 --> 00:24:14,952 Du verschonst mein Leben? 216 00:24:15,703 --> 00:24:17,204 Das wird ja interessant. 217 00:24:45,441 --> 00:24:46,567 Was ist passiert? 218 00:24:47,610 --> 00:24:49,862 Er hat ihn lebend hergebracht. 219 00:24:50,446 --> 00:24:53,115 Jetzt muss die Republik den Preis verdoppeln. 220 00:24:53,282 --> 00:24:54,825 Das hat sie nicht gemeint. 221 00:24:57,953 --> 00:25:00,331 Töte ihn doch und nimm es dir. 222 00:25:05,794 --> 00:25:07,004 Es gehört jetzt dir. 223 00:25:07,129 --> 00:25:08,172 Was? 224 00:25:08,923 --> 00:25:12,134 Das Dunkelschwert. Es gehört dir. 225 00:25:17,932 --> 00:25:20,267 Jetzt gehört es ihr. 226 00:25:21,101 --> 00:25:23,020 So nützt es ihr nichts. 227 00:25:23,938 --> 00:25:26,607 Es muss im Kampf gewonnen werden. 228 00:25:27,149 --> 00:25:30,277 Damit sie das Dunkelschwert wieder führen darf, 229 00:25:30,945 --> 00:25:33,739 müsste sie dich im Zweikampf besiegen. 230 00:25:36,075 --> 00:25:37,993 Ich gebe auf. Es gehört dir. 231 00:25:43,290 --> 00:25:44,375 So nicht. 232 00:25:45,835 --> 00:25:49,547 Das Dunkelschwert hat keine Macht. 233 00:25:49,672 --> 00:25:51,131 Die Geschichte schon. 234 00:25:51,465 --> 00:25:53,467 Ohne dieses Schwert 235 00:25:54,134 --> 00:25:56,929 hat sie keinen Anspruch auf den Thron. 236 00:26:02,226 --> 00:26:03,227 Er hat recht. 237 00:26:05,980 --> 00:26:07,523 Komm schon, nimm es. 238 00:26:14,029 --> 00:26:15,865 Vielleicht bekommt sie's noch. 239 00:26:17,116 --> 00:26:19,076 Die Schilde wurden durchbrochen. 240 00:26:19,159 --> 00:26:21,453 -Wir werden geentert. -Wie viele Lebensformen? 241 00:26:22,413 --> 00:26:23,497 Keine. 242 00:26:36,468 --> 00:26:39,138 Gleich trefft ihr auf die Dunkeltruppen. 243 00:26:40,306 --> 00:26:41,849 Du hattest Mühe mit einem. 244 00:26:43,601 --> 00:26:46,145 Wie schlägst du dich gegen einen Zug? 245 00:27:08,667 --> 00:27:10,127 Sie kommen hierher. 246 00:27:36,946 --> 00:27:39,698 Keine Angst, Kleiner. Ich bringe dich hier weg. 247 00:28:00,678 --> 00:28:01,846 Panzertüren verriegeln. 248 00:28:14,984 --> 00:28:16,110 Sie sind hier. 249 00:29:06,911 --> 00:29:09,496 Beeindruckend, wie dein Team dich schützt. 250 00:29:12,666 --> 00:29:13,918 Aber wir wissen alle, 251 00:29:14,418 --> 00:29:16,295 nach einem tapferen Gefecht 252 00:29:16,837 --> 00:29:20,549 werden alle in diesem Raum tot sein. 253 00:29:22,176 --> 00:29:23,177 Bis auf mich 254 00:29:24,428 --> 00:29:25,429 und das Kind. 255 00:29:57,503 --> 00:29:58,671 Ein X-Flügler. 256 00:29:59,004 --> 00:30:02,091 Ein X-Flügler? Toll. Wir sind gerettet. 257 00:30:02,842 --> 00:30:04,093 Identifizieren Sie sich. 258 00:30:33,747 --> 00:30:34,915 Warum hören sie auf? 259 00:31:02,193 --> 00:31:03,402 Ein Jedi? 260 00:31:54,036 --> 00:31:55,037 Runter damit. 261 00:33:56,867 --> 00:33:58,118 Öffnet die Türen. 262 00:34:02,289 --> 00:34:04,250 Ich sagte, öffnet die Türen. 263 00:34:05,000 --> 00:34:06,085 Bist du verrückt? 264 00:34:43,831 --> 00:34:45,207 Bist du ein Jedi? 265 00:34:46,208 --> 00:34:47,459 Das bin ich. 266 00:34:54,592 --> 00:34:55,926 Komm, mein Kleiner. 267 00:35:02,683 --> 00:35:04,351 Er will nicht mit dir gehen. 268 00:35:05,895 --> 00:35:07,354 Er will deine Erlaubnis. 269 00:35:09,190 --> 00:35:10,774 Die Macht ist stark in ihm. 270 00:35:11,775 --> 00:35:14,069 Doch Begabung ohne Ausbildung ist nichts. 271 00:35:15,613 --> 00:35:18,073 Ich werde ihn mit meinem Leben schützen. 272 00:35:18,991 --> 00:35:21,243 Aber er muss seine Fähigkeiten meistern. 273 00:35:36,008 --> 00:35:37,134 Du musst gehen. 274 00:35:38,552 --> 00:35:41,096 Du gehörst zu ihm. Er ist einer deiner Art. 275 00:35:44,183 --> 00:35:45,643 Wir sehen uns wieder. 276 00:35:46,810 --> 00:35:48,020 Ich verspreche es. 277 00:36:31,730 --> 00:36:32,982 Also, kleiner Freund. 278 00:36:34,567 --> 00:36:36,068 Es ist soweit. 279 00:36:42,157 --> 00:36:43,450 Hab keine Angst. 280 00:38:02,112 --> 00:38:03,864 Möge die Macht mit euch sein. 281 00:42:56,615 --> 00:43:00,160 Boba, ich dachte, du wärst tot. 282 00:43:01,912 --> 00:43:03,622 Ich bin froh, dich zu sehen. 283 00:43:05,499 --> 00:43:07,835 Ich habe so viele Gerüchte gehört. 284 00:43:52,171 --> 00:43:54,173 Untertitel von: Petra Metelko