1 00:00:10,064 --> 00:00:11,245 I'm dropping your mother's lawsuit. 2 00:00:11,269 --> 00:00:12,580 What do you mean you're dropping it? 3 00:00:12,604 --> 00:00:15,140 The mayor offered me a job if I let it go. 4 00:00:15,165 --> 00:00:16,556 Well, while you're out here cutting yourself a deal, 5 00:00:16,581 --> 00:00:18,364 I have to find my family a place to live. 6 00:00:18,389 --> 00:00:20,079 If I take this job, I can do more than 7 00:00:20,089 --> 00:00:22,100 just save one housing project. 8 00:00:22,109 --> 00:00:24,170 She's a threat to both of us, Bobby. 9 00:00:24,179 --> 00:00:26,097 And that's why I hired her. 10 00:00:26,106 --> 00:00:28,696 Do your job and let me know what Bobby's doing with this woman. 11 00:00:28,705 --> 00:00:30,155 You want me to spy on my brother? 12 00:00:30,165 --> 00:00:32,109 If not for me, do it for yourself. 13 00:00:32,119 --> 00:00:34,729 The man who went up against the city was found murdered. 14 00:00:34,740 --> 00:00:37,149 If your friend knows something, tell him to show you. 15 00:00:37,159 --> 00:00:38,442 You're about to be the mayor's 16 00:00:38,467 --> 00:00:40,039 brand new right hand, I live with you, 17 00:00:40,109 --> 00:00:42,000 and that makes me a part of it. 18 00:00:42,025 --> 00:00:44,912 - So much for having my back. - I do have your back, Jessica. 19 00:00:44,923 --> 00:00:46,852 But right now, I need to look after my own. 20 00:00:46,862 --> 00:00:47,976 Let me see. 21 00:00:48,001 --> 00:00:53,074 Bobby, I have worked too hard to be seen as that girl. 22 00:00:53,100 --> 00:00:54,606 No one sees you as that. 23 00:00:54,631 --> 00:00:58,020 She does, the woman that you brought in to keep me clean 24 00:00:58,030 --> 00:00:59,060 sees me as that. 25 00:00:59,070 --> 00:01:00,619 Lillian, I dropped your lawsuit 26 00:01:00,630 --> 00:01:02,061 in exchange for a job with the mayor. 27 00:01:02,070 --> 00:01:03,899 I know, but why didn't you tell me? 28 00:01:03,909 --> 00:01:05,615 I made a promise to save your home, 29 00:01:05,624 --> 00:01:06,921 and I couldn't make it happen. 30 00:01:06,932 --> 00:01:08,998 You have a problem you need solved. 31 00:01:09,008 --> 00:01:11,049 Why don't you tell me what Pat McGann has on you? 32 00:01:11,060 --> 00:01:12,244 Where am I in all this? 33 00:01:12,269 --> 00:01:13,673 What happens if the truth comes out? 34 00:01:13,683 --> 00:01:14,999 Nothing's coming out. 35 00:01:45,464 --> 00:01:47,704 Lillian, what are you doing here? 36 00:01:47,715 --> 00:01:49,039 Have you heard the saying, 37 00:01:49,049 --> 00:01:51,009 if the mountain won't come to Muhammad? 38 00:01:51,020 --> 00:01:52,120 Let me guess. 39 00:01:52,512 --> 00:01:55,210 This is about me not coming into your home last night. 40 00:01:55,891 --> 00:02:00,927 This is about me fixing you a nice warm breakfast and that. 41 00:02:02,069 --> 00:02:07,019 Ooh, my, my, my. 42 00:02:07,736 --> 00:02:11,159 Wow, I've seen pictures of places like this. 43 00:02:12,764 --> 00:02:15,713 I was under the impression 44 00:02:15,723 --> 00:02:18,497 that you lived here with somebody. 45 00:02:19,623 --> 00:02:20,723 It's complicated. 46 00:02:20,734 --> 00:02:24,623 Oh, huh. I had complicated once. 47 00:02:24,634 --> 00:02:27,057 Turned uncomplicated when he walked out on us. 48 00:02:27,067 --> 00:02:31,653 Lillian, this is incredibly sweet of you, but I was 49 00:02:31,663 --> 00:02:33,753 about to run out the door, and I'm running late... 50 00:02:33,764 --> 00:02:35,794 Breakfast is the most important meal of the day. 51 00:02:35,804 --> 00:02:37,753 - No, I know that, but I... - No, buts. 52 00:02:37,764 --> 00:02:40,634 Go tell that boss of yours you'll get there when you get there. 53 00:02:41,979 --> 00:02:43,644 Go. 54 00:02:49,163 --> 00:02:50,584 Let's see... 55 00:02:52,794 --> 00:02:55,584 - I'll be down in 15. - 15? 56 00:02:55,593 --> 00:02:56,774 Do you have some place you need to be? 57 00:02:56,783 --> 00:02:59,653 No, I've already been waiting half an hour. 58 00:02:59,663 --> 00:03:01,999 Then you'll get paid for every minute of it. 59 00:03:02,674 --> 00:03:05,683 My Lord, I know this man. 60 00:03:05,693 --> 00:03:08,713 Oh, Lillian, I'm sorry. 61 00:03:08,723 --> 00:03:09,753 You weren't supposed to see these. 62 00:03:09,764 --> 00:03:11,080 This is Carl, my neighbor. 63 00:03:11,107 --> 00:03:12,991 What are you doing with a picture of him like this? 64 00:03:13,015 --> 00:03:14,928 It's just work stuff. 65 00:03:15,743 --> 00:03:18,109 Now what about that breakfast you promised me? 66 00:03:18,118 --> 00:03:20,743 You gonna crack those eggs or do I have to do it myself? 67 00:03:40,037 --> 00:03:43,165 Old school, I like it. 68 00:03:43,723 --> 00:03:44,753 Jessica Pearson. 69 00:03:46,593 --> 00:03:47,663 I don't get it. 70 00:03:47,674 --> 00:03:49,743 We never had a formal introduction. 71 00:03:49,753 --> 00:03:52,743 Now that we're gonna be working together, I thought it was time. 72 00:03:52,753 --> 00:03:54,644 I wouldn't actually say we're gonna be working together. 73 00:03:54,653 --> 00:03:56,753 We're gonna be working for the same man. 74 00:03:56,764 --> 00:03:59,556 And the way I see it, that puts us on the same team. 75 00:04:00,704 --> 00:04:02,453 Nick D'Amato. 76 00:04:02,463 --> 00:04:04,451 Nice to meet you, Nick D'Amato. 77 00:04:04,460 --> 00:04:06,234 Maybe next time you're lurking in the shadows, 78 00:04:06,245 --> 00:04:07,753 you'll make a proper introduction. 79 00:04:07,764 --> 00:04:10,623 Well, since we're gonna be working together, 80 00:04:10,634 --> 00:04:13,195 you should know the mayor's got a thing about being on time. 81 00:04:14,423 --> 00:04:16,239 Thanks for the heads up. 82 00:04:20,634 --> 00:04:22,803 - Oscar. Hey. - What up? 83 00:04:22,814 --> 00:04:25,524 What happened to the posts of your daughter? 84 00:04:25,533 --> 00:04:27,238 It's been a whole minute. What, you holding out on me? 85 00:04:32,764 --> 00:04:35,673 Obsessed, I'm telling you. 86 00:04:35,683 --> 00:04:37,644 Tomorrow's her birthday, putting on a fiesta. 87 00:04:37,653 --> 00:04:40,235 Feliz cumpleaños, bebecita. 88 00:04:40,245 --> 00:04:41,683 I can't believe she's three already. 89 00:04:41,694 --> 00:04:42,694 Right? 90 00:04:42,857 --> 00:04:45,467 Do you mind if I slip by? I'm running late. 91 00:04:45,477 --> 00:04:47,663 Yeah, we're all going through security, lady. 92 00:04:47,673 --> 00:04:49,814 Well, some of us are trying. 93 00:04:54,774 --> 00:04:56,793 I don't need you to valet my car, 94 00:04:56,803 --> 00:04:58,774 I just need to get to work. 95 00:04:58,783 --> 00:05:01,524 Wait, you work here? 96 00:05:01,533 --> 00:05:03,062 'Cause I've been here for five years. 97 00:05:03,087 --> 00:05:05,038 I know everyone in this place. 98 00:05:05,713 --> 00:05:07,666 Apparently not everyone. 99 00:05:08,653 --> 00:05:10,783 I work for your boss. 100 00:05:10,793 --> 00:05:14,297 Jason Epstein? Uh-huh. 101 00:05:14,704 --> 00:05:17,543 Your other boss, the man upstairs. 102 00:05:17,553 --> 00:05:19,207 I knew you'd get it. 103 00:05:19,217 --> 00:05:21,704 _ 104 00:05:21,737 --> 00:05:23,737 _ 105 00:05:24,754 --> 00:05:26,701 Who is that? 106 00:05:27,684 --> 00:05:29,744 I mean, Jesus, he's already getting a library. 107 00:05:29,754 --> 00:05:31,663 Now you want a stadium? 108 00:05:31,673 --> 00:05:32,764 Nobody said stadium. 109 00:05:32,774 --> 00:05:34,814 It's a baseball field for kids. 110 00:05:35,524 --> 00:05:36,723 Trying to get Obama elected again? 111 00:05:36,733 --> 00:05:38,814 I'm trying to get you elected again. 112 00:05:39,277 --> 00:05:42,497 Sorry I'm late, I ran into a little nuisance downstairs. 113 00:05:42,754 --> 00:05:44,703 I was just leaving anyway. 114 00:05:45,319 --> 00:05:47,449 Why don't you take the rest of the morning to get settled. 115 00:05:47,673 --> 00:05:49,653 Hell, take the rest of the day, if you want. 116 00:05:49,663 --> 00:05:50,713 - The whole day? - Mm-hmm. 117 00:05:50,723 --> 00:05:52,754 That's Bobby's way of saying you kicked ass yesterday. 118 00:05:52,764 --> 00:05:54,704 Oh, Bobby might have told me that before 119 00:05:54,713 --> 00:05:56,713 I made my driver run four red lights. 120 00:05:56,723 --> 00:05:59,673 That's 400 large. Do you want her to mail it in or pay directly? 121 00:05:59,683 --> 00:06:01,653 Give her a pass. I'm in a charitable mood. 122 00:06:01,663 --> 00:06:02,735 Oh, since you're in a good mood, 123 00:06:02,760 --> 00:06:04,564 you might want to avoid the elevator, 124 00:06:04,589 --> 00:06:05,556 take the back way out. 125 00:06:05,581 --> 00:06:06,923 - Oh, we got press? - How many? 126 00:06:06,948 --> 00:06:08,649 When they travel in a pack like that, 127 00:06:08,673 --> 00:06:09,684 it's hard to count. 128 00:06:09,803 --> 00:06:10,803 What do you say, Derrick? 129 00:06:11,405 --> 00:06:12,774 Should we throw 'em a bone today? 130 00:06:12,799 --> 00:06:15,108 I mean, I'm always the one telling you not to dodge. 131 00:06:17,547 --> 00:06:18,945 Have fun. 132 00:06:19,905 --> 00:06:22,543 All right, don't all jump at once. 133 00:06:22,553 --> 00:06:24,814 The mayor's been kind enough to answer a few questions. 134 00:06:25,165 --> 00:06:27,988 Hello, first floor. What's it been, a week? 135 00:06:27,997 --> 00:06:29,407 Nine days, actually. 136 00:06:29,417 --> 00:06:31,764 Oh, now you're gonna be accurate. 137 00:06:31,774 --> 00:06:34,247 Have you thought about a replacement for Alderman Coats? 138 00:06:34,257 --> 00:06:35,533 Her resignation was yesterday. 139 00:06:35,543 --> 00:06:37,312 It's an important ward, I don't wanna rush the decision. 140 00:06:37,337 --> 00:06:38,689 With all due respect, your decisions lately 141 00:06:38,713 --> 00:06:40,235 don't exactly make a lot of sense. 142 00:06:40,296 --> 00:06:42,477 You wanna be more specific, Terry? 143 00:06:42,502 --> 00:06:43,541 Jessica Pearson. 144 00:06:43,566 --> 00:06:45,783 You brought in a disbarred New York lawyer to be your fixer. 145 00:06:45,808 --> 00:06:48,723 Yeah, I did. What's your question? 146 00:06:48,733 --> 00:06:51,170 What exactly is Ms. Pearson going to be doing for you? 147 00:06:51,180 --> 00:06:52,723 - Is it legal? - Give me a break. 148 00:06:52,733 --> 00:06:54,704 It's a legitimate question. 149 00:06:54,713 --> 00:06:56,164 Why are you afraid to answer it? 150 00:06:56,173 --> 00:06:57,650 I came out here to do you guys a favor. 151 00:06:57,660 --> 00:07:01,543 We're done here. Get out of my face. 152 00:07:01,553 --> 00:07:09,564 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 153 00:07:14,694 --> 00:07:16,165 What the hell was that? 154 00:07:16,174 --> 00:07:18,797 I seriously hope you're not blaming me for that. 155 00:07:19,584 --> 00:07:20,793 You used to be one of them. 156 00:07:20,803 --> 00:07:22,694 From now on, I wanna know every question 157 00:07:22,704 --> 00:07:24,331 they're gonna ask before they ask it. 158 00:07:24,341 --> 00:07:26,584 That little audible was your idea, not mine. 159 00:07:26,593 --> 00:07:27,948 If you want, I can let you go. 160 00:07:27,973 --> 00:07:29,723 You can prowl the halls with those assholes again. 161 00:07:29,748 --> 00:07:31,245 Look, I'm not saying you deserved it. 162 00:07:31,270 --> 00:07:32,445 I know those guys can be brutal, 163 00:07:32,469 --> 00:07:34,365 but you had to know they were gonna ask about her at some point. 164 00:07:34,390 --> 00:07:36,754 I did know, and I was prepared to answer questions. 165 00:07:36,779 --> 00:07:38,663 But she's been here all of 48 hours. 166 00:07:38,689 --> 00:07:40,042 She's not even on the payroll yet. 167 00:07:40,067 --> 00:07:41,733 - So? - So someone leaked that 168 00:07:41,744 --> 00:07:43,713 to embarrass me or her or both. 169 00:07:43,723 --> 00:07:45,704 Or people have legitimate questions. 170 00:07:45,713 --> 00:07:47,614 And by people, you mean you. 171 00:07:47,624 --> 00:07:49,603 Hey, I like the woman, 172 00:07:49,614 --> 00:07:51,217 but even I don't know how she ended up working for you, 173 00:07:51,228 --> 00:07:52,890 and I'm pretty sure I don't wanna know. 174 00:07:52,900 --> 00:07:54,384 Don't push it, Derrick. 175 00:07:54,394 --> 00:07:56,977 Look, if you want, I can try to figure out how they got onto her. 176 00:07:57,961 --> 00:07:59,723 I don't need a PI, 177 00:07:59,733 --> 00:08:01,624 I need a press secretary who protects me. 178 00:08:01,634 --> 00:08:02,841 Just do your job. 179 00:08:09,783 --> 00:08:12,574 What do you think? Homey, right? 180 00:08:12,584 --> 00:08:16,713 Well, it's definitely... lived in. 181 00:08:16,723 --> 00:08:17,939 Just give it a good yank. 182 00:08:23,199 --> 00:08:24,634 What are my other options? 183 00:08:24,644 --> 00:08:27,603 Inventory's limited, budget cuts. 184 00:08:27,613 --> 00:08:29,733 But now that I think of it, my husband works 185 00:08:29,744 --> 00:08:32,734 in Water Management and his boss just died. 186 00:08:32,744 --> 00:08:35,583 I can swap out your desk before they pack up his. 187 00:08:35,594 --> 00:08:37,634 You know what, I'm just gonna pick something out, myself. 188 00:08:37,644 --> 00:08:39,976 There's really nothing else left in the warehouse. 189 00:08:39,986 --> 00:08:41,280 No, I'm not talking about a warehouse. 190 00:08:41,289 --> 00:08:43,583 The city won't pay for outside vendors. 191 00:08:43,594 --> 00:08:44,563 Do me a favor. 192 00:08:44,573 --> 00:08:45,842 Have your friends in Facilities 193 00:08:45,867 --> 00:08:47,970 clear this place out, swap out the fluorescents, 194 00:08:47,995 --> 00:08:49,563 and there's a brand new Nespresso machine 195 00:08:49,573 --> 00:08:50,931 with your name on it. 196 00:08:51,774 --> 00:08:53,734 You got it. 197 00:08:53,744 --> 00:08:57,614 You ever need anything else, come find me. 198 00:08:58,021 --> 00:08:59,614 I will. 199 00:09:00,023 --> 00:09:01,614 Okay. 200 00:09:05,793 --> 00:09:07,744 Sorry, I had to take that. 201 00:09:07,754 --> 00:09:10,563 No, don't worry about it. This won't take much longer, 202 00:09:10,573 --> 00:09:12,644 just wanna walk through it with you. 203 00:09:12,653 --> 00:09:15,614 So, as we agreed, we're gonna come up on the wages by 6.8... 204 00:09:15,624 --> 00:09:16,957 I can't sign it. 205 00:09:17,624 --> 00:09:18,734 What? 206 00:09:18,744 --> 00:09:20,752 I'm not signing, Keri. 207 00:09:21,376 --> 00:09:23,002 Eric, we're at the one yard line. 208 00:09:23,012 --> 00:09:24,958 Please don't tell me you're gonna go back on your word. 209 00:09:24,968 --> 00:09:26,938 I'm not the one being dishonest here. 210 00:09:26,948 --> 00:09:28,240 What does that mean? 211 00:09:28,250 --> 00:09:32,160 I can't negotiate with a mayor who has an anti-police agenda. 212 00:09:32,170 --> 00:09:34,653 Where is this coming from? My whole family are cops. 213 00:09:34,663 --> 00:09:36,288 I defend the department in court. 214 00:09:36,298 --> 00:09:37,734 Against Jessica Pearson, 215 00:09:37,744 --> 00:09:39,774 who called the department animals 216 00:09:39,783 --> 00:09:41,653 and took you for a $4 million verdict. 217 00:09:41,663 --> 00:09:42,783 Or do you not remember? 218 00:09:42,793 --> 00:09:44,459 She was nothing to do with this. 219 00:09:44,484 --> 00:09:49,197 Really? The mayor just hired her to be his what, enforcer? 220 00:09:49,246 --> 00:09:50,714 Consigliere? 221 00:10:00,744 --> 00:10:02,634 We've known each other a long time, Eric. 222 00:10:02,644 --> 00:10:04,604 My father was in the 8th for 30 years. 223 00:10:04,614 --> 00:10:06,783 And you are not the problem. 224 00:10:06,793 --> 00:10:09,543 Okay, so believe me when I tell you 225 00:10:09,553 --> 00:10:12,178 there is a firewall between Jessica Pearson 226 00:10:12,203 --> 00:10:13,697 and this negotiation. 227 00:10:13,724 --> 00:10:15,533 I don't know what to tell you. 228 00:10:15,543 --> 00:10:18,813 I work for them, this is what they want. 229 00:10:26,524 --> 00:10:28,594 City Hall, this is the Mayor's office. 230 00:10:35,594 --> 00:10:37,663 I don't have him, Ms. Pearson. 231 00:10:37,673 --> 00:10:40,306 See, now, the last time it was "the mayor's gone home." 232 00:10:40,331 --> 00:10:42,401 I'm starting to think you're scared of me, Derrick. 233 00:10:42,426 --> 00:10:43,774 - Not at all. - In that case, 234 00:10:43,783 --> 00:10:45,663 I know you're the mayor's press secretary, 235 00:10:45,673 --> 00:10:47,653 but seeing as you're the one that put these on my desk, 236 00:10:47,663 --> 00:10:49,653 and I don't have an assistant... 237 00:10:49,663 --> 00:10:52,075 - You don't know where HR is. - Keep going. 238 00:10:52,085 --> 00:10:55,029 And you want me to bring your paperwork to HR for you. 239 00:10:55,054 --> 00:10:56,656 You read my mind. 240 00:10:56,783 --> 00:10:58,583 Not exactly. 241 00:11:00,769 --> 00:11:02,764 What's going on, Derrick? 242 00:11:02,774 --> 00:11:04,793 - You don't know. - Know what? 243 00:11:04,803 --> 00:11:06,594 You haven't heard anything? 244 00:11:06,604 --> 00:11:08,573 No, I haven't heard anything. 245 00:11:08,583 --> 00:11:10,221 So are you gonna tell me what's going on, 246 00:11:10,231 --> 00:11:12,754 or do you want an actual reason to be scared of me? 247 00:11:23,614 --> 00:11:26,604 I don't know which word I hate more, disbarred or fixer. 248 00:11:26,629 --> 00:11:28,797 Which word would you like, Ms. Pearson, liability? 249 00:11:29,089 --> 00:11:30,369 'Cause that's what your fast becoming. 250 00:11:30,394 --> 00:11:33,292 That little run-in wasn't just about you, Mr. Mayor. 251 00:11:33,302 --> 00:11:35,624 Whoever set it up did it to embarrass me just as much. 252 00:11:35,634 --> 00:11:38,079 You think I give a shit about whether or not you got embarrassed? 253 00:11:38,088 --> 00:11:40,764 Our new contract with the police department just blew up. 254 00:11:40,774 --> 00:11:42,284 What are you talking about? 255 00:11:42,295 --> 00:11:43,663 They just walked away from a deal 256 00:11:43,688 --> 00:11:46,042 Keri's been negotiating for months because of you. 257 00:11:46,052 --> 00:11:47,533 - Me? - Yes, you. 258 00:11:47,543 --> 00:11:49,776 You're the one who went after the 13th. 259 00:11:49,801 --> 00:11:52,774 They brutalized a young man who was already in handcuffs. 260 00:11:52,783 --> 00:11:55,683 That was two bad cops and you made it about all of them. 261 00:11:55,693 --> 00:11:57,226 Now it seems they don't wanna be in bed 262 00:11:57,251 --> 00:11:58,563 with a man who's in bed with you. 263 00:11:58,573 --> 00:11:59,644 That's bullshit and you know it. 264 00:11:59,653 --> 00:12:00,963 Doesn't sound like bullshit to me. 265 00:12:00,973 --> 00:12:03,382 You're not from around here, these things run deep. 266 00:12:03,382 --> 00:12:05,443 I hate to break it to you, but the police despise you. 267 00:12:05,453 --> 00:12:08,352 The department may, but I'm guessing the only one at the table 268 00:12:08,362 --> 00:12:11,472 when this went down was an underpaid union lawyer 269 00:12:11,482 --> 00:12:13,592 who saw an opportunity to squeeze you. 270 00:12:13,602 --> 00:12:15,492 And let me guess. 271 00:12:15,502 --> 00:12:17,638 - You want a shot at him. - Two birds. 272 00:12:17,648 --> 00:12:19,724 Instead of telling the public why you brought me in, 273 00:12:19,734 --> 00:12:23,890 which you should have had an answer for this morning, show them. 274 00:12:25,102 --> 00:12:26,382 This is Keri's business. 275 00:12:26,392 --> 00:12:28,273 Take it up with her. 276 00:12:29,070 --> 00:12:32,372 You brought me in to put out your fires, Mr. Mayor. 277 00:12:32,382 --> 00:12:34,423 Not the ones you goddamn start. 278 00:12:49,462 --> 00:12:50,612 - My babies. - Yay! 279 00:12:50,622 --> 00:12:53,053 Hey, baby. Come here, come here. 280 00:12:55,592 --> 00:12:57,433 - Hey, baby. - Hey, Mom. 281 00:12:57,443 --> 00:12:59,137 Hey, Mama. 282 00:12:59,147 --> 00:13:01,930 Hey, you're home early. Everything okay? 283 00:13:01,940 --> 00:13:05,301 Well, you know, just one step closer to nursing school. 284 00:13:05,326 --> 00:13:08,468 - You passed the test. - With flying colors. 285 00:13:08,478 --> 00:13:12,267 Thanks, Mom! Top 10%, says it right here. 286 00:13:12,277 --> 00:13:13,705 I mean, there's still the part where I have to, 287 00:13:13,715 --> 00:13:16,257 you know, go to class and pay for it and everything. 288 00:13:16,267 --> 00:13:18,296 Oh, I'm so proud of you, baby. 289 00:13:18,306 --> 00:13:20,326 We'll work it out. 290 00:13:20,351 --> 00:13:21,940 Does that mean I can get a PS4 now? 291 00:13:21,941 --> 00:13:23,900 Let's try something smaller. 292 00:13:23,910 --> 00:13:25,598 - Like a laptop. - Or pancakes. 293 00:13:25,608 --> 00:13:26,821 - Pancakes! - Exactly. 294 00:13:26,831 --> 00:13:28,471 Success makes me hungry. 295 00:13:29,921 --> 00:13:34,890 Mommy's gonna be a nurse, Mommy's gonna be a nurse. 296 00:13:36,290 --> 00:13:38,370 Mom, where are the eggs? 297 00:13:38,395 --> 00:13:40,485 Oh, I used the rest of 'em. 298 00:13:40,495 --> 00:13:41,870 When? They were here this morning. 299 00:13:41,880 --> 00:13:44,931 I went by Jessica's, made breakfast at her place. 300 00:13:47,010 --> 00:13:49,740 You went to her house and made breakfast? 301 00:13:49,750 --> 00:13:51,592 Well, I could go to John's, pick up some more. 302 00:13:51,602 --> 00:13:54,010 No, no, no, I don't want you running to John's. 303 00:13:54,020 --> 00:13:56,900 All right, boys, change of plans. 304 00:13:56,910 --> 00:13:58,900 Mac and cheese or chicken nuggets? 305 00:13:58,910 --> 00:13:59,961 Chicken nuggets! 306 00:13:59,971 --> 00:14:02,851 Chicken nuggets, coming right up. 307 00:14:05,020 --> 00:14:06,880 I need a minute. 308 00:14:06,890 --> 00:14:08,900 I'm sorry, I'm too busy cleaning up your mess. 309 00:14:08,910 --> 00:14:10,870 You know, we can keep slinging mud at each other, 310 00:14:10,880 --> 00:14:13,971 or we can talk like two grown women. 311 00:14:13,981 --> 00:14:17,811 Oh, the feminist card. You must be desperate. 312 00:14:18,794 --> 00:14:22,633 No, I'm not desperate, but I am sorry. 313 00:14:22,658 --> 00:14:23,778 Can you be more specific? 314 00:14:23,803 --> 00:14:26,874 I'm sorry my hire came back around on you this morning. 315 00:14:26,981 --> 00:14:29,405 Your hire didn't come back on me, you did. 316 00:14:29,415 --> 00:14:33,022 That trial was a battle, Keri. 317 00:14:33,324 --> 00:14:35,282 I went after you and the department hard, 318 00:14:35,292 --> 00:14:38,921 but my client suffered at the hands of those cops. 319 00:14:38,931 --> 00:14:41,553 You know what your problem, Jessica, your ego. 320 00:14:41,563 --> 00:14:44,000 You can't even apologize without justifying it. 321 00:14:45,750 --> 00:14:46,811 Okay, you don't like me. 322 00:14:46,821 --> 00:14:47,801 It's not that I don't like you, 323 00:14:47,811 --> 00:14:48,890 I don't trust you. 324 00:14:49,330 --> 00:14:52,880 Well, maybe over time we can gain each other's trust. 325 00:14:52,890 --> 00:14:54,106 Plan on sticking around that long? 326 00:14:54,115 --> 00:14:55,859 Long enough to help you salvage these negotiations. 327 00:14:56,927 --> 00:14:59,016 I'm trying to be upfront here, 328 00:14:59,041 --> 00:15:00,578 not go behind your back. 329 00:15:00,589 --> 00:15:03,890 So, that's my only option, I work with you or you go rogue? 330 00:15:03,900 --> 00:15:05,355 No one's talking about going rogue. 331 00:15:05,365 --> 00:15:07,336 You take point, I'll follow your lead. 332 00:15:07,346 --> 00:15:09,695 I was two seconds away from closing a deal 333 00:15:09,705 --> 00:15:11,020 that would ensure the city of Chicago had 334 00:15:11,045 --> 00:15:13,485 an active police force for the next three years. 335 00:15:13,496 --> 00:15:14,841 I don't take pleasure in the fact that 336 00:15:14,851 --> 00:15:15,851 your past has come back to haunt you, 337 00:15:15,860 --> 00:15:17,547 and I'm not trying to punish you. 338 00:15:17,557 --> 00:15:20,333 I'm just not dazzled by you like everybody else. 339 00:15:20,343 --> 00:15:24,010 So I will say this once, woman to woman. 340 00:15:25,880 --> 00:15:27,900 Stay away from my negotiation. 341 00:15:35,941 --> 00:15:38,469 Guys, please stick to the approved format 342 00:15:38,480 --> 00:15:40,350 across all platforms. 343 00:15:40,360 --> 00:15:41,472 Thank you. 344 00:15:41,482 --> 00:15:42,884 Tell that to the mayor. 345 00:15:43,483 --> 00:15:44,704 What are you talking about? 346 00:15:44,714 --> 00:15:46,763 He went Novak again. 347 00:15:51,854 --> 00:15:53,227 Her? 348 00:15:55,704 --> 00:15:58,574 Jessica Pearson. You brought in a disbarred New York lawyer 349 00:15:58,584 --> 00:16:00,430 - to be your fixer. - Yeah, I did. 350 00:16:00,440 --> 00:16:02,753 - What's your question? - What exactly is Ms. Pearson 351 00:16:02,778 --> 00:16:04,643 going to be doing for you? Is it legal? 352 00:16:04,668 --> 00:16:06,418 - Give me a break. - It's a legitimate question. 353 00:16:06,825 --> 00:16:08,237 Why are you afraid to answer it? 354 00:16:08,262 --> 00:16:10,191 I came down here to do you guys a favor. 355 00:16:10,201 --> 00:16:11,694 Get out of my way. 356 00:16:20,513 --> 00:16:22,493 I'm coming out the front door. 357 00:16:22,503 --> 00:16:24,483 - Where are you now? - Hey, that's her. 358 00:16:24,493 --> 00:16:26,235 Why the hell not? I told you ten minutes ago. 359 00:16:26,260 --> 00:16:28,664 - Ms. Pearson, excuse me. - Just get here please. 360 00:16:28,674 --> 00:16:31,183 - Ms. Pearson... - I'm sorry, excuse me. 361 00:16:31,193 --> 00:16:32,475 When did the mayor bring you on? 362 00:16:32,500 --> 00:16:34,354 Why did you hire a phony lawyer at your old firm? 363 00:16:34,379 --> 00:16:35,719 I said all I'm gonna say about that. 364 00:16:35,743 --> 00:16:36,880 Just two weeks ago you were suing the city, 365 00:16:36,905 --> 00:16:38,104 now you're working for the mayor. 366 00:16:38,133 --> 00:16:39,715 - Do you wanna explain that? - No, I don't. 367 00:16:39,740 --> 00:16:41,160 Ms. Pearson's late for a meeting. 368 00:16:41,185 --> 00:16:42,680 - Move aside now. - Excuse me, sir. 369 00:16:44,623 --> 00:16:46,554 Ms. Pearson. Ms. Pearson! 370 00:17:00,307 --> 00:17:01,486 You okay? 371 00:17:03,554 --> 00:17:06,493 I didn't peg you for the chivalrous type. 372 00:17:06,503 --> 00:17:07,763 Nobody's ever accused me of that before. 373 00:17:08,254 --> 00:17:10,763 It was a compliment, not an accusation. 374 00:17:11,356 --> 00:17:13,391 And it's my way of saying thank you. 375 00:17:14,367 --> 00:17:17,577 I owed you one for the night we didn't meet. 376 00:17:17,602 --> 00:17:19,021 Accepted. 377 00:17:19,583 --> 00:17:20,774 Look, I don't know if you were headed out 378 00:17:20,784 --> 00:17:22,304 to eat or whatever, but if you want, 379 00:17:22,314 --> 00:17:24,735 I can sneak you back in through mayor's entrance. 380 00:17:25,583 --> 00:17:27,704 Well, actually, if you don't have anything to do, 381 00:17:27,714 --> 00:17:29,674 I was headed over to Avalon and 81st. 382 00:17:29,684 --> 00:17:32,674 - It's a rough neighborhood. - You aren't scared, are you? 383 00:17:32,684 --> 00:17:34,634 Well, the 50-minute drive at this time of day scares me. 384 00:17:34,644 --> 00:17:36,753 I can handle myself, but I understand if you have 385 00:17:36,763 --> 00:17:38,714 to wait around for the mayor. 386 00:17:40,714 --> 00:17:43,724 Avalon, huh? Sure. 387 00:17:43,733 --> 00:17:46,474 Why the hell not? 388 00:17:55,533 --> 00:17:57,518 You know what happens now, don't you? 389 00:17:58,483 --> 00:17:59,684 - The Fire Department. - Yep. 390 00:17:59,694 --> 00:18:01,533 Gonna find out what the cops turned down 391 00:18:01,543 --> 00:18:03,024 and double their demands. 392 00:18:03,593 --> 00:18:05,664 It's three months away. 393 00:18:05,674 --> 00:18:06,743 I can't think about it right now. 394 00:18:06,753 --> 00:18:08,316 The election is in six months. 395 00:18:08,326 --> 00:18:10,483 You wanna walk into that with every cop and fireman 396 00:18:10,493 --> 00:18:11,694 in Chicago calling for your head? 397 00:18:11,704 --> 00:18:13,483 Okay, I get it. 398 00:18:13,493 --> 00:18:14,675 They're pissed that I hired her. 399 00:18:14,685 --> 00:18:16,533 Question is, what do they want? 400 00:18:16,543 --> 00:18:18,305 They're just gonna walk away indefinitely? 401 00:18:18,315 --> 00:18:19,724 Hargrove's your friend, ask him. 402 00:18:19,733 --> 00:18:21,664 Any chance this is just posturing? 403 00:18:21,674 --> 00:18:23,694 Who gave you that idea, her? 404 00:18:23,704 --> 00:18:25,704 Bobby, this is not a strategy. 405 00:18:25,714 --> 00:18:27,543 Come on, Keri. 406 00:18:27,553 --> 00:18:29,149 McBride's a lawyer, he's not a cop. 407 00:18:29,158 --> 00:18:30,553 Yeah, but he's a union lawyer. 408 00:18:30,563 --> 00:18:31,743 He's been with them for 14 years. 409 00:18:31,753 --> 00:18:33,694 He's practically one of them. 410 00:18:33,704 --> 00:18:36,553 And hiring this woman is a slap in the face. 411 00:18:36,563 --> 00:18:38,563 Believe me, I know how they feel. 412 00:18:40,269 --> 00:18:41,753 Did you do that out there? 413 00:18:42,104 --> 00:18:44,583 - What? - Leak her name to the press. 414 00:18:44,593 --> 00:18:45,724 You think I would do that? 415 00:18:45,733 --> 00:18:47,278 I know you don't want her here. 416 00:18:47,288 --> 00:18:49,694 No, I don't. I've been pretty clear about that. 417 00:18:50,212 --> 00:18:51,743 And that was before she blew up a negotiation 418 00:18:51,753 --> 00:18:54,951 that I was working on for six months. 419 00:18:55,694 --> 00:18:57,995 I would never do anything to hurt you, 420 00:18:59,443 --> 00:19:02,443 and I can't believe that you think I could. 421 00:19:03,543 --> 00:19:04,961 Keri... 422 00:19:05,714 --> 00:19:07,543 Shit. 423 00:19:17,508 --> 00:19:19,249 They don't open from the inside. 424 00:19:19,274 --> 00:19:21,227 I wasn't going to say a thing. 425 00:19:29,563 --> 00:19:31,279 Thank you again. 426 00:19:34,563 --> 00:19:36,784 You do know I'm not leaving you here. 427 00:19:37,523 --> 00:19:38,553 Well, that's up to you. 428 00:19:38,883 --> 00:19:41,724 But I thought you had to be available to the mayor 24/7. 429 00:19:41,733 --> 00:19:43,664 What makes you think it's a 24/7 job? 430 00:19:43,674 --> 00:19:45,270 Well, let's see, 431 00:19:45,280 --> 00:19:46,743 you bumped into my former partner 432 00:19:46,753 --> 00:19:49,039 at O'Hare first thing in the morning, 433 00:19:49,048 --> 00:19:51,583 you tried to intimidate me at City Hall after work, 434 00:19:51,593 --> 00:19:55,483 and you stalked my apartment building at midnight. 435 00:19:55,493 --> 00:19:57,724 It seems to me the mayor has you on a pretty short leash. 436 00:19:57,733 --> 00:19:59,664 I have some autonomy. 437 00:19:59,674 --> 00:20:01,724 Then you can drive for me? 438 00:20:01,733 --> 00:20:04,583 I said have autonomy, not time to moonlight. 439 00:20:04,593 --> 00:20:05,533 Here's the thing, Nick. 440 00:20:05,543 --> 00:20:07,450 I'm in the middle of a firestorm, 441 00:20:07,460 --> 00:20:09,523 and the driver they've assigned to me, 442 00:20:09,533 --> 00:20:12,653 to put it mildly, is an idiot with an attitude. 443 00:20:13,400 --> 00:20:16,381 I can really use someone who knows his way around. 444 00:20:17,593 --> 00:20:19,674 I'll see if I can find you someone. 445 00:20:27,194 --> 00:20:28,336 Got a minute? 446 00:20:29,533 --> 00:20:31,763 For the Mayor of Chicago? Sure. 447 00:20:34,724 --> 00:20:38,543 So I heard about the contract. Damn shame. 448 00:20:38,553 --> 00:20:40,714 No games, Chuck. We both know what this is about. 449 00:20:40,724 --> 00:20:42,593 Do you know where I was when I found out 450 00:20:42,604 --> 00:20:45,158 you hired the woman who shit on my department? 451 00:20:45,168 --> 00:20:48,593 Two of your own did that when they nearly killed that kid. 452 00:20:48,604 --> 00:20:51,493 I was at the 13th, checking on morale. 453 00:20:51,503 --> 00:20:54,474 How do you like that? 454 00:20:54,483 --> 00:20:57,105 She was just doing her job. She was a lawyer. 455 00:20:57,114 --> 00:20:59,694 From what I understand, she's a New York lawyer 456 00:20:59,704 --> 00:21:01,619 who lost her license. 457 00:21:02,533 --> 00:21:05,474 - So what is she doing for you? - Whatever I want her to do. 458 00:21:06,763 --> 00:21:09,251 Look, Chuck, we go back a long way. 459 00:21:09,753 --> 00:21:11,712 I have my reasons. 460 00:21:13,130 --> 00:21:14,563 Gotta trust me. 461 00:21:14,573 --> 00:21:15,743 That's the main problem right there. 462 00:21:15,753 --> 00:21:18,281 - What does that mean? - Come on, Bobby. 463 00:21:18,291 --> 00:21:21,563 I'm already seen as too chummy with you. Everyone knows we're close. 464 00:21:21,573 --> 00:21:23,604 What the hell is wrong with having friends in City Hall? 465 00:21:23,614 --> 00:21:25,743 Nothing, as long as my guys don't think I gave away 466 00:21:25,753 --> 00:21:27,694 their last contract because of it. 467 00:21:27,704 --> 00:21:29,553 I took money out of Public Health 468 00:21:29,563 --> 00:21:31,193 to give you a fair deal and you know it. 469 00:21:31,203 --> 00:21:32,694 You and I know it, 470 00:21:32,704 --> 00:21:34,753 not the 12,000 who work under me. 471 00:21:34,763 --> 00:21:36,910 If I don't punch back after you pull a move like this, 472 00:21:36,920 --> 00:21:38,634 well, I lose them. 473 00:21:40,704 --> 00:21:42,684 - So where does that leave us? - What do you want me to say? 474 00:21:42,694 --> 00:21:45,743 As long as Jessica Pearson is part of your administration, 475 00:21:45,753 --> 00:21:47,563 we don't have much to talk about. 476 00:21:47,573 --> 00:21:49,217 You need a contract, Chuck. 477 00:21:49,226 --> 00:21:50,694 And you need a police force. 478 00:22:04,733 --> 00:22:07,694 - Jessica. - I'm sorry, I know it's late. 479 00:22:07,704 --> 00:22:10,493 Never too late for family. Come on in. 480 00:22:14,724 --> 00:22:18,624 Cory, Mark, say hello to your cousin Jessica. 481 00:22:18,634 --> 00:22:20,041 - Hi. - Hi. 482 00:22:20,051 --> 00:22:21,513 Hi. 483 00:22:21,523 --> 00:22:22,543 I've heard so much about both of you. 484 00:22:22,553 --> 00:22:25,171 What you got there, a whole supermarket? 485 00:22:26,340 --> 00:22:28,573 Just some eggs, and, well, a few steaks for freezing, 486 00:22:28,583 --> 00:22:30,714 and fresh lettuce for salad. 487 00:22:30,724 --> 00:22:32,533 Oh. 488 00:22:32,543 --> 00:22:35,503 Believe it or not, this is perfect timing. 489 00:22:35,513 --> 00:22:36,513 Oh, good. 490 00:22:36,538 --> 00:22:39,593 I was gonna run to the corner and stock up 491 00:22:39,604 --> 00:22:42,563 in case we had to lay low for a few days, 492 00:22:42,573 --> 00:22:45,513 but I didn't wanna leave the boys alone. 493 00:22:45,523 --> 00:22:47,553 Lay low? For what? 494 00:22:47,563 --> 00:22:48,753 What's going on? 495 00:22:48,763 --> 00:22:50,624 Some of the neighbors, the people say that 496 00:22:50,634 --> 00:22:52,714 there's gonna be a blue flu. 497 00:22:52,724 --> 00:22:54,614 May have already started. 498 00:22:54,624 --> 00:22:56,583 The police are striking? 499 00:22:56,593 --> 00:22:58,201 The police don't strike. 500 00:22:58,211 --> 00:23:00,523 They get together, and they all call in sick. 501 00:23:00,533 --> 00:23:02,733 Well, striking's against their contract. 502 00:23:02,743 --> 00:23:04,381 I know what it is. 503 00:23:04,391 --> 00:23:07,614 The last time this happened, things were real bad. 504 00:23:09,553 --> 00:23:12,503 Are you worried about Angela coming home tonight? 505 00:23:12,513 --> 00:23:13,995 I'm worried about tonight, 506 00:23:14,006 --> 00:23:15,743 tomorrow and the day after that. 507 00:23:15,753 --> 00:23:18,583 God only knows I'm no fan of the police around here, 508 00:23:18,593 --> 00:23:22,624 but no police is a whole different set of problems. 509 00:23:32,563 --> 00:23:35,493 You knew about what's going on, don't you? 510 00:23:35,503 --> 00:23:36,724 That's why you didn't wanna leave me. 511 00:23:36,733 --> 00:23:38,583 I may have heard some rumors, yeah. 512 00:23:38,593 --> 00:23:40,634 My family lives in that building, Nick. 513 00:23:40,644 --> 00:23:42,483 - How real is this? - Look... 514 00:23:42,493 --> 00:23:46,116 No, anything that starts with "look," I don't wanna hear. 515 00:23:46,443 --> 00:23:47,743 I need that truth. 516 00:23:48,614 --> 00:23:51,474 Let's just say if there's a sick-out, 517 00:23:51,483 --> 00:23:52,714 this area isn't a priority. 518 00:23:54,208 --> 00:23:55,543 Does the mayor know? 519 00:23:55,553 --> 00:23:57,211 What do you think? 520 00:24:00,339 --> 00:24:01,694 Bobby, you promised him you'd be home 521 00:24:01,704 --> 00:24:02,694 before he went to bed. 522 00:24:02,704 --> 00:24:06,483 I know, I just... I can't get away right now. 523 00:24:07,132 --> 00:24:08,743 Well, what do you want me to tell him? 524 00:24:08,753 --> 00:24:12,533 Tell him daddy's got a miserable job. 525 00:24:12,543 --> 00:24:13,614 Yeah. 526 00:24:13,894 --> 00:24:15,729 Tell him I'll make it up to him. 527 00:24:16,614 --> 00:24:19,483 - I promise. - I'll do what I can. 528 00:24:20,340 --> 00:24:21,560 I'll see you when I see you. 529 00:24:31,912 --> 00:24:33,644 You working on a statement? 530 00:24:33,654 --> 00:24:36,604 Four options depending on how this goes down 531 00:24:36,614 --> 00:24:37,743 and when you go public. 532 00:24:41,313 --> 00:24:42,283 What else? 533 00:24:42,308 --> 00:24:44,568 Well, I hate to even bring this up, but... 534 00:24:45,009 --> 00:24:46,427 What? 535 00:24:47,533 --> 00:24:49,513 This morning's thing went viral. 536 00:24:49,523 --> 00:24:51,281 Now some woman upstairs is retweeting it 537 00:24:51,306 --> 00:24:52,513 with some not too flattering hashtags. 538 00:24:52,523 --> 00:24:53,956 You're kidding me, right? 539 00:24:53,982 --> 00:24:55,491 You're bringing this to me in the middle of all this? 540 00:24:55,515 --> 00:24:56,586 You're already getting a lot of heat, 541 00:24:56,615 --> 00:24:57,842 I didn't know how you wanted me to deal with it. 542 00:24:57,866 --> 00:24:59,162 Do whatever you have to do. 543 00:24:59,186 --> 00:25:01,901 How many times do I have to tell you? Do your goddamn job. 544 00:25:10,644 --> 00:25:13,503 Sources say that talks between the police union 545 00:25:13,513 --> 00:25:16,267 and the mayor broke down earlier today. 546 00:25:16,277 --> 00:25:18,624 And as a result, locals have complained 547 00:25:18,634 --> 00:25:21,587 about a noticeable lack of police presence. 548 00:25:22,270 --> 00:25:24,753 Me and my daughter were robbed coming home from the market. 549 00:25:24,763 --> 00:25:28,573 A man held a gun in my little girl's face and nobody did a thing. 550 00:25:28,583 --> 00:25:30,333 I couldn't find a cop anywhere. 551 00:25:30,343 --> 00:25:32,441 God knows what this place will be like in the morning. 552 00:25:33,533 --> 00:25:36,553 The last time there was a so-called "blue flu" 553 00:25:36,563 --> 00:25:38,483 was back in 1993. 554 00:25:38,493 --> 00:25:41,474 Back then, over a three-day period, 555 00:25:41,483 --> 00:25:44,493 violent crime spiked 32%. 556 00:25:44,503 --> 00:25:46,493 Reporting from Kenwood... 557 00:25:53,596 --> 00:25:54,912 Thanks. 558 00:25:56,586 --> 00:25:58,958 Are you Yoli Castillo? 559 00:25:59,336 --> 00:26:00,356 Yeah. 560 00:26:00,793 --> 00:26:04,336 You violated our social media policy for personnel 561 00:26:04,346 --> 00:26:05,965 with that last tweet you posted. 562 00:26:06,757 --> 00:26:08,586 What now? 563 00:26:08,596 --> 00:26:11,576 "Why is @MayorNovak staffing up with NYC? 564 00:26:11,586 --> 00:26:15,317 "#SloppySeconds #CleanUpCityHall 565 00:26:15,326 --> 00:26:16,567 starts by taking out the trash." 566 00:26:16,576 --> 00:26:18,852 That's from my personal account. 567 00:26:19,376 --> 00:26:20,586 It doesn't say anything about where I work. 568 00:26:20,596 --> 00:26:23,317 Your handle is YOLOCastillo. 569 00:26:23,326 --> 00:26:24,827 You told the mayor to "take out the trash." 570 00:26:24,837 --> 00:26:27,426 You're the social media coordinator for Streets and Sanitation. 571 00:26:27,436 --> 00:26:29,326 Okay, True Detective. 572 00:26:29,336 --> 00:26:31,396 For the average viewer, that's just another private citizen 573 00:26:31,406 --> 00:26:32,694 speaking truth to power. 574 00:26:32,704 --> 00:26:34,261 But you're not just another private citizen. 575 00:26:34,271 --> 00:26:36,346 You can't publicly criticize the administration 576 00:26:36,356 --> 00:26:37,356 when you're a part of it. 577 00:26:37,366 --> 00:26:39,396 Okay, well, I don't happen to share that opinion, 578 00:26:39,406 --> 00:26:42,346 but... sorry, I guess? 579 00:26:42,356 --> 00:26:44,376 You need to take it down. Now. 580 00:26:44,386 --> 00:26:45,567 Wait, I just apologized to you 581 00:26:45,576 --> 00:26:47,576 when I didn't really mean it, that's a lot for me. 582 00:26:47,586 --> 00:26:49,426 I start buckling to censorship, 583 00:26:49,436 --> 00:26:50,943 I'm on the slippery slope to hell. 584 00:26:50,953 --> 00:26:52,716 It's not censorship, it's policy. 585 00:26:52,726 --> 00:26:55,639 Yeah, well, it's a bullshit policy and the mayor should know better. 586 00:26:57,386 --> 00:27:01,000 Okay, I tried. Thank you. 587 00:27:01,010 --> 00:27:03,416 Hold on, Captain Ominous. 588 00:27:03,426 --> 00:27:04,961 What is that supposed to mean? 589 00:27:04,986 --> 00:27:06,750 - It means you're fired. - You can't fire me. 590 00:27:06,760 --> 00:27:09,820 Yeah, I can once word gets back to your boss. 591 00:27:10,436 --> 00:27:12,336 Sorry. 592 00:27:14,366 --> 00:27:16,386 Did I just get fired? 593 00:27:27,346 --> 00:27:30,416 I hear some of your officers missed their flu shots this year. 594 00:27:30,841 --> 00:27:32,447 Wow. 595 00:27:32,457 --> 00:27:35,292 You got some balls showing up here after you stuck us 596 00:27:35,317 --> 00:27:37,467 with a $4 million frivolous lawsuit. 597 00:27:37,477 --> 00:27:39,596 The young man that was beaten and left for dead 598 00:27:39,606 --> 00:27:41,586 wouldn't call that lawsuit frivolous. 599 00:27:41,596 --> 00:27:43,553 I am a good cop, lady, 600 00:27:43,578 --> 00:27:46,248 and so are almost every one of the men and women who serve under me. 601 00:27:46,273 --> 00:27:48,447 Is that why a quarter of them are in bed right now 602 00:27:48,457 --> 00:27:50,356 putting innocent lives in danger? 603 00:27:50,366 --> 00:27:51,708 Don't believe everything you hear. 604 00:27:51,718 --> 00:27:53,457 Well, it's not what I hear, it's what I know. 605 00:27:53,467 --> 00:27:55,457 Cops take the day off, people get hurt. 606 00:27:55,467 --> 00:27:56,576 This isn't on me. 607 00:27:56,586 --> 00:27:58,457 The mayor knows what he needs to do. 608 00:27:58,467 --> 00:28:00,346 Deliver my head on a platter? 609 00:28:00,356 --> 00:28:02,507 You and I both know he's not going to do that, 610 00:28:02,517 --> 00:28:04,457 because that would make him look weak. 611 00:28:04,467 --> 00:28:07,144 And how do you think I'll look if I cave? 612 00:28:07,154 --> 00:28:08,547 I already let Bobby kick the can down the road 613 00:28:08,557 --> 00:28:09,798 on the pension last time, 614 00:28:09,823 --> 00:28:11,793 hell if I'll let him do it again. 615 00:28:12,283 --> 00:28:14,343 I thought this was about me. 616 00:28:14,406 --> 00:28:16,303 I have to work to do, Ms. Pearson. 617 00:28:17,416 --> 00:28:19,515 I guess we're at an impasse. 618 00:28:27,436 --> 00:28:29,396 Shit, do I need that. 619 00:28:33,447 --> 00:28:36,457 Thought maybe you were joining your brethren out there. 620 00:28:36,467 --> 00:28:38,416 What are you talking about? 621 00:28:38,426 --> 00:28:40,416 You disappeared yesterday. Where were you? 622 00:28:40,426 --> 00:28:41,810 I rescued Jessica. 623 00:28:41,820 --> 00:28:43,376 The press were on her like a pack of dogs, 624 00:28:43,386 --> 00:28:44,623 so I gave her a ride. 625 00:28:46,326 --> 00:28:47,507 She asked if I'd be her driver. 626 00:28:47,517 --> 00:28:48,719 Did she? 627 00:28:48,729 --> 00:28:50,805 Is she taking over my ribbon cuttings now, too? 628 00:28:50,815 --> 00:28:52,467 It's not a bad idea, you know. 629 00:28:53,008 --> 00:28:54,467 McGann got you on the payroll now? 630 00:28:54,477 --> 00:28:56,910 Hmm? You his official eyes and ears? 631 00:28:56,920 --> 00:28:59,457 You wanna talk to me about working for McGann? 632 00:29:00,848 --> 00:29:02,477 I'm up against it with this police thing. 633 00:29:02,487 --> 00:29:03,517 I don't know what you're doing. 634 00:29:03,527 --> 00:29:05,103 You asking for permission? 635 00:29:05,112 --> 00:29:07,477 I don't know what I'm asking. I'm just bringing it up. 636 00:29:07,487 --> 00:29:09,167 Well, since you don't know what you're asking, 637 00:29:09,177 --> 00:29:10,293 let me answer it for you. 638 00:29:10,317 --> 00:29:12,950 You work for me, no one else, that's the job. 639 00:29:12,960 --> 00:29:15,200 What about the nights outside her apartment, Bobby? 640 00:29:15,210 --> 00:29:16,267 That part of the job, too? 641 00:29:16,277 --> 00:29:17,416 - Keep your voice down. - Think. 642 00:29:17,441 --> 00:29:19,497 When did I have to sit outside like that before, Bobby, huh? 643 00:29:19,522 --> 00:29:22,661 Oh, yeah, when I was a kid and it was your dad in there. 644 00:29:23,336 --> 00:29:25,406 - Nick. - Enjoy your sandwich. 645 00:29:30,487 --> 00:29:32,447 Congratulations. 646 00:29:32,457 --> 00:29:35,056 Thanks to you, today's my last day. 647 00:29:35,065 --> 00:29:38,376 Oh, I'm sorry to hear that, but if you think I had 648 00:29:38,386 --> 00:29:40,356 something to do with it, you're mistaken. 649 00:29:40,366 --> 00:29:41,336 Oh, come on. 650 00:29:41,346 --> 00:29:43,396 I retweet someone throwing shade on you, 651 00:29:43,406 --> 00:29:46,376 on point by the way, and the mayor's flack up and fires me? 652 00:29:46,386 --> 00:29:47,672 I know a hit job when I see one. 653 00:29:47,697 --> 00:29:50,330 It sounds like your itchy thumbs got you fired, not me. 654 00:29:50,355 --> 00:29:52,568 Admit it, the press went after you today, 655 00:29:52,593 --> 00:29:54,287 so you found someone else to take it out on? 656 00:29:54,312 --> 00:29:56,487 And you're basing this on the fact that I'm... 657 00:29:56,497 --> 00:29:59,041 _ 658 00:29:59,051 --> 00:30:00,477 I was a waitress. 659 00:30:00,487 --> 00:30:02,326 I know what people with money can do 660 00:30:02,336 --> 00:30:03,487 when someone like me crosses them. 661 00:30:03,497 --> 00:30:06,167 If blaming me makes you sleep better Miss... 662 00:30:06,177 --> 00:30:07,547 Castillo. Yoli Castillo. 663 00:30:07,557 --> 00:30:09,855 Ms. Castillo, then believe it, 664 00:30:09,865 --> 00:30:11,336 but it's not true. 665 00:30:11,346 --> 00:30:12,547 _ 666 00:30:12,557 --> 00:30:14,171 Oh, I do. 667 00:30:15,196 --> 00:30:16,965 And you know what I see? 668 00:30:17,346 --> 00:30:19,356 I see someone who gets up at 6:00 every morning 669 00:30:19,366 --> 00:30:20,930 to feed the homeless and still has the time 670 00:30:20,940 --> 00:30:24,317 to know the names of every single person in this place; 671 00:30:24,326 --> 00:30:26,537 from Oscar at Security to the little old lady in Zoning 672 00:30:26,547 --> 00:30:29,346 who likes Twinkies from the vending machine. 673 00:30:29,356 --> 00:30:31,416 And I do it not just because I'm a nice person, 674 00:30:31,426 --> 00:30:33,396 but because when my boss needs something, 675 00:30:33,406 --> 00:30:34,942 I'm the one who gets it done. 676 00:30:37,249 --> 00:30:40,420 I killed for this job, lady. 677 00:30:40,739 --> 00:30:42,449 I know my rights. 678 00:30:43,296 --> 00:30:45,346 I'm not gonna let anyone shut me up. 679 00:30:45,371 --> 00:30:47,502 There's a difference between knowing your rights 680 00:30:47,871 --> 00:30:49,507 and knowing when to use them. 681 00:30:50,207 --> 00:30:51,586 That's growing up. 682 00:30:56,366 --> 00:30:57,560 _ 683 00:30:57,570 --> 00:30:58,467 No. 684 00:31:00,557 --> 00:31:03,291 _ 685 00:31:03,291 --> 00:31:05,291 _ 686 00:31:13,366 --> 00:31:14,668 What do you want now? 687 00:31:14,678 --> 00:31:16,436 It's not what I want, it's what the police want. 688 00:31:16,447 --> 00:31:19,138 If that's your resignation, you don't need a whole file folder. 689 00:31:19,148 --> 00:31:22,737 It's not. It's a loophole set aside for developers that saves them 690 00:31:22,747 --> 00:31:24,467 millions in property taxes. 691 00:31:24,477 --> 00:31:26,034 What does that have to do with this? 692 00:31:26,059 --> 00:31:28,745 You close it, you can fully fund the police pension. 693 00:31:29,199 --> 00:31:31,342 It's what they've been trying to get for eight years. 694 00:31:31,352 --> 00:31:33,457 You've spent too much time in corporate boardrooms. 695 00:31:33,467 --> 00:31:35,426 Do you honestly think that's what this is about? 696 00:31:35,436 --> 00:31:37,557 I know that's what this is about, 697 00:31:37,567 --> 00:31:41,550 especially after my little chat with Superintendent Hargrove. 698 00:31:42,426 --> 00:31:45,346 I specifically told you to stay away from my negotiation. 699 00:31:45,356 --> 00:31:47,416 My family lives on the South Side, Keri. 700 00:31:47,426 --> 00:31:48,807 Or have you forgotten? 701 00:31:49,406 --> 00:31:50,954 The minute this affected them, 702 00:31:50,963 --> 00:31:52,517 it wasn't about you and me anymore. 703 00:31:52,527 --> 00:31:54,467 This thing is happening because of you. 704 00:31:54,477 --> 00:31:56,517 You think I don't know that? 705 00:31:56,527 --> 00:31:58,386 I just listened to my aunt go on 706 00:31:58,396 --> 00:32:00,326 about how she's worried about walking 707 00:32:00,336 --> 00:32:01,576 her grandbabies to school. 708 00:32:02,154 --> 00:32:04,507 Can you imagine how that felt? 709 00:32:04,517 --> 00:32:07,200 The woman who thinks I can do anything. 710 00:32:08,386 --> 00:32:10,426 You wanna hear me say I feel guilty? 711 00:32:10,436 --> 00:32:13,457 I feel guilty as hell. 712 00:32:14,376 --> 00:32:15,527 How do I know you're not playing me like you did 713 00:32:15,537 --> 00:32:17,477 the other day in court? 714 00:32:17,487 --> 00:32:20,172 I guess you're just gonna have to trust me. 715 00:32:32,123 --> 00:32:34,264 I just got off the phone with Chuck Hargrove. 716 00:32:34,567 --> 00:32:35,537 Oh? 717 00:32:36,021 --> 00:32:38,497 He says you guys reached a deal. 718 00:32:38,507 --> 00:32:39,858 How'd you do it? 719 00:32:40,467 --> 00:32:42,426 Well, I made him realize that he had a short window 720 00:32:42,436 --> 00:32:44,507 to get what he wanted, and if they went nuclear 721 00:32:44,517 --> 00:32:47,143 with the blue flu, he would lose support of the public, 722 00:32:47,153 --> 00:32:48,567 a judge would impose an injunction, 723 00:32:48,576 --> 00:32:52,621 and, well, they might as well use the leverage that they had. 724 00:32:53,705 --> 00:32:55,576 Jessica. 725 00:32:56,041 --> 00:32:57,477 It was all a negotiating ploy. 726 00:32:57,487 --> 00:32:59,317 They were looking for a reason to walk away. 727 00:32:59,326 --> 00:33:00,879 And I gave it to them. 728 00:33:02,386 --> 00:33:05,477 Now look at that, she was right after all. 729 00:33:05,487 --> 00:33:07,467 Yeah, she figured out a way to pay for it, too. 730 00:33:07,477 --> 00:33:08,610 Do I wanna know? 731 00:33:08,620 --> 00:33:11,827 No, but you'll hear it from McGann at some point. 732 00:33:11,837 --> 00:33:13,547 ...Pat McGann. 733 00:33:15,894 --> 00:33:17,416 Thank you. 734 00:33:17,426 --> 00:33:18,527 You're welcome. 735 00:33:20,336 --> 00:33:22,336 I have to go make a statement. 736 00:33:29,783 --> 00:33:31,910 I'm sorry about earlier. 737 00:33:32,920 --> 00:33:34,329 I was angry. 738 00:33:36,153 --> 00:33:37,394 I know you better than that. 739 00:33:40,336 --> 00:33:42,596 You seem like you wanna say something. 740 00:33:44,537 --> 00:33:48,346 Yeah, I was just thinking if you're looking for something 741 00:33:48,356 --> 00:33:52,507 to tell the press about why you brought her in, 742 00:33:52,784 --> 00:33:55,016 this could make you look smart. 743 00:34:05,436 --> 00:34:06,547 Good evening. 744 00:34:06,557 --> 00:34:09,376 As you know, we've been in negotiations 745 00:34:09,387 --> 00:34:11,336 on a new contract with the police department 746 00:34:11,347 --> 00:34:12,376 for the past six months. 747 00:34:12,387 --> 00:34:15,536 Tonight, I'm happy to announce that we've reached terms 748 00:34:15,547 --> 00:34:17,487 that both compensate the good men and women 749 00:34:17,496 --> 00:34:19,356 who serve our city and are consistent 750 00:34:19,367 --> 00:34:21,496 with keeping our city's budget in check. 751 00:34:21,507 --> 00:34:24,011 Now before I bring up Superintendent Hargrove 752 00:34:24,020 --> 00:34:25,759 to discuss the details of the contract, 753 00:34:25,768 --> 00:34:27,597 I'd like to introduce Jessica Pearson. 754 00:34:28,157 --> 00:34:30,547 Ms. Pearson played a critical role in putting this deal together, 755 00:34:30,556 --> 00:34:32,367 and she'll be an important part 756 00:34:32,376 --> 00:34:34,376 of my administration going forward. 757 00:34:34,387 --> 00:34:35,516 Ms. Pearson... 758 00:34:37,487 --> 00:34:38,487 Thank you. 759 00:34:39,144 --> 00:34:42,556 By now, many of you are well aware of my past. 760 00:34:42,567 --> 00:34:45,527 It is a past that I own 761 00:34:45,536 --> 00:34:48,327 and one that Mayor Novak has been kind enough 762 00:34:48,336 --> 00:34:50,376 to give a second chance to. 763 00:34:50,387 --> 00:34:54,356 What you may not know is that my father grew up in this city, 764 00:34:54,367 --> 00:34:57,162 and it's taken on a special meaning to me. 765 00:34:58,230 --> 00:35:00,499 And I am anxious to give something back. 766 00:35:00,524 --> 00:35:05,414 Now, I know some of you still have many questions... 767 00:35:07,516 --> 00:35:11,527 Come at me. I'm an open book. 768 00:35:23,427 --> 00:35:24,577 Impressive. 769 00:35:24,586 --> 00:35:26,536 It helps to make friends in Facilities. 770 00:35:26,547 --> 00:35:29,097 I was talking about your little unveiling back there. 771 00:35:29,107 --> 00:35:30,487 I ran a firm for years. 772 00:35:30,496 --> 00:35:33,376 I know my way around a microphone and some flash bulbs. 773 00:35:33,387 --> 00:35:35,200 Cut the bullshit, Ms. Pearson. 774 00:35:36,376 --> 00:35:39,577 You set that up the minute I faced those reporters yesterday. 775 00:35:39,586 --> 00:35:41,536 You wanted both the firestorm and the credit 776 00:35:41,547 --> 00:35:42,527 for cleaning it up. 777 00:35:42,536 --> 00:35:45,669 You can't hide someone like me, Mr. Mayor. 778 00:35:46,396 --> 00:35:48,713 The questions were gonna come eventually. 779 00:35:49,376 --> 00:35:52,527 I figured if I laid bare and got ahead of it, 780 00:35:52,536 --> 00:35:54,516 the sooner we could both move forward 781 00:35:54,527 --> 00:35:57,416 and tackle some real problems in this city. 782 00:35:57,427 --> 00:35:59,683 You almost triggered one of those real problems. 783 00:36:00,327 --> 00:36:02,578 Do you have any idea what could have happened from that stunt? 784 00:36:02,587 --> 00:36:05,175 I didn't plan on the police pulling out of negotiations. 785 00:36:05,186 --> 00:36:07,416 No? You're telling me that was a coincidence. 786 00:36:07,427 --> 00:36:08,749 It's Chicago. 787 00:36:08,758 --> 00:36:11,536 If it wasn't the negotiations, it would have been something else. 788 00:36:11,903 --> 00:36:13,376 So how'd it go? 789 00:36:14,556 --> 00:36:17,487 In exchange for reading your lines, 790 00:36:17,496 --> 00:36:21,407 that reporter gets what, a one-on-one with me? 791 00:36:21,416 --> 00:36:24,327 Something a lot more valuable. 792 00:36:24,336 --> 00:36:26,387 He gets access to your number two. 793 00:36:26,396 --> 00:36:28,347 Oh, is that what you are? 794 00:36:29,396 --> 00:36:32,407 - I didn't say that out there. - You didn't have to. 795 00:36:32,841 --> 00:36:34,427 You put me in a bad position. 796 00:36:34,436 --> 00:36:36,556 I did you a favor. 797 00:36:36,845 --> 00:36:39,577 The way I see it, you already have too many secrets. 798 00:36:42,467 --> 00:36:43,677 Good night, Ms. Pearson. 799 00:36:46,327 --> 00:36:48,387 See you tomorrow. 800 00:36:51,682 --> 00:36:53,593 Man in control. 801 00:36:55,527 --> 00:36:57,597 You looked good out there. 802 00:36:58,158 --> 00:36:59,447 Thanks. 803 00:37:00,035 --> 00:37:02,336 Why don't we go for a drink and celebrate? 804 00:37:07,356 --> 00:37:09,336 - Good night. - Night, Derrick. 805 00:37:09,347 --> 00:37:11,356 Will you do me a favor? Tell Nick to pull around. 806 00:37:11,367 --> 00:37:13,376 I need to talk to him. 807 00:37:21,356 --> 00:37:23,099 I should go home. 808 00:37:24,225 --> 00:37:25,567 Okay. 809 00:37:25,894 --> 00:37:27,812 I wanna put my kids to bed tonight. 810 00:37:28,730 --> 00:37:30,376 Okay. 811 00:37:30,774 --> 00:37:32,317 Okay? 812 00:37:32,327 --> 00:37:34,277 I said okay. 813 00:37:39,407 --> 00:37:40,867 Good night. 814 00:37:44,487 --> 00:37:45,677 Night. 815 00:37:53,367 --> 00:37:56,577 So what is the name of that little old lady in Zoning? 816 00:37:58,327 --> 00:38:01,507 It's Ida. What's it to you? 817 00:38:01,516 --> 00:38:04,006 I can't very well hire an assistant who doesn't know 818 00:38:04,017 --> 00:38:06,407 everyone in City Hall. 819 00:38:06,416 --> 00:38:08,367 You never know when I might need something. 820 00:38:10,355 --> 00:38:12,317 You wanna hire me? 821 00:38:12,327 --> 00:38:13,367 I do. 822 00:38:13,392 --> 00:38:15,960 What happened to me learning from this and growing up 823 00:38:15,985 --> 00:38:18,367 and all those other pearls you threw at me earlier? 824 00:38:18,376 --> 00:38:19,936 Like you said, that was earlier. 825 00:38:19,946 --> 00:38:22,536 You've had plenty of time to grow and learn. 826 00:38:22,826 --> 00:38:25,427 I wish you would have come to me sooner... 827 00:38:25,436 --> 00:38:26,743 - Oh. - Uh, yeah. 828 00:38:26,777 --> 00:38:29,407 It turns out, I already got another offer, so... 829 00:38:29,416 --> 00:38:30,567 Ah. 830 00:38:30,577 --> 00:38:33,347 Honey, I invented that move. 831 00:38:33,356 --> 00:38:34,674 But if that's how you wanna play it 832 00:38:34,683 --> 00:38:37,427 and risk missing out on all the action, well... 833 00:38:37,436 --> 00:38:39,577 Okay, okay, you know what? I want it. 834 00:38:39,586 --> 00:38:41,427 - Yeah? - Yeah, of course I want it. 835 00:38:41,436 --> 00:38:43,376 - Okay. Mm-hmm. - I want it. 836 00:38:43,387 --> 00:38:45,567 But... 837 00:38:45,577 --> 00:38:47,586 Why are you doing this? 838 00:38:47,597 --> 00:38:50,317 I mean, for real, like, besides the fact that 839 00:38:50,327 --> 00:38:51,436 you don't know where anything is. 840 00:38:51,447 --> 00:38:53,456 For the oldest reason in the book, 841 00:38:53,467 --> 00:38:55,427 you remind me of me. 842 00:38:57,387 --> 00:39:00,071 Everyone deserves a second chance, Yoli. 843 00:39:00,447 --> 00:39:04,396 And this job that I have now, it's mine. 844 00:39:06,277 --> 00:39:07,537 So when do I start? 845 00:39:07,941 --> 00:39:09,547 Tomorrow. 846 00:39:40,606 --> 00:39:43,396 Angela, is everything okay? 847 00:39:43,407 --> 00:39:44,851 Yeah, everything's fine. 848 00:39:44,862 --> 00:39:47,396 Police are back in the neighborhood, doing what they do. 849 00:39:47,407 --> 00:39:48,407 Do you wanna come inside? 850 00:39:49,077 --> 00:39:50,930 No need for that, I just wanted to pay you back 851 00:39:50,955 --> 00:39:52,396 for the groceries you brought over. 852 00:39:52,421 --> 00:39:54,356 I can't take that. No, that was a gift. 853 00:39:54,576 --> 00:39:57,496 A bag of food isn't a gift, Jessica, that's charity. 854 00:39:57,507 --> 00:39:59,447 I can buy food for my own children. 855 00:39:59,456 --> 00:40:01,122 I never said you couldn't. 856 00:40:01,133 --> 00:40:03,396 You know, part of the reason I live where I live 857 00:40:03,407 --> 00:40:05,577 is so my kids can go to St. Michael's. 858 00:40:05,586 --> 00:40:07,447 Did you know that? 859 00:40:07,456 --> 00:40:09,991 I'm doing that, and I just got into nursing school. 860 00:40:10,000 --> 00:40:13,415 That's fantastic, Angela. But... 861 00:40:13,426 --> 00:40:16,292 But take it anyway 'cause it's the only way 862 00:40:16,317 --> 00:40:17,396 you know to show love? 863 00:40:17,407 --> 00:40:18,547 Wow. 864 00:40:19,133 --> 00:40:22,597 It sounds harsh, but you and I know it's true. 865 00:40:25,356 --> 00:40:26,658 Okay. 866 00:40:27,467 --> 00:40:29,427 What would you like me to do? 867 00:40:29,436 --> 00:40:31,682 That's the thing, you don't have to do anything. 868 00:40:32,080 --> 00:40:34,327 I saw you on TV. 869 00:40:34,336 --> 00:40:36,584 You wanna save the city, that's good on you. 870 00:40:37,367 --> 00:40:39,879 But we were surviving before you got here, 871 00:40:40,347 --> 00:40:42,387 and we'll be surviving after you move on. 872 00:40:42,396 --> 00:40:44,407 I'm trying to get to know you. 873 00:40:44,416 --> 00:40:46,317 Then try to get to know us. 874 00:40:46,327 --> 00:40:49,356 We don't need charity, we don't need expensive steaks, 875 00:40:49,367 --> 00:40:51,387 and we definitely don't need to be saved by you 876 00:40:51,396 --> 00:40:53,396 so you can feel better about yourself. 877 00:41:29,396 --> 00:41:30,763 - Aaron. - Aaron. 878 00:41:32,327 --> 00:41:33,416 Oy!