1 00:00:07,663 --> 00:00:09,662 Previously on, "Pearson"... 2 00:00:10,198 --> 00:00:13,533 I wanted to thank you for helping me with my mom. 3 00:00:14,025 --> 00:00:16,886 Rebecca Adler from McDermott called me today about you. 4 00:00:16,974 --> 00:00:19,301 I told her she was getting the best lawyer I've ever seen. 5 00:00:19,389 --> 00:00:21,233 - I know that wasn't easy. - I love you. 6 00:00:21,566 --> 00:00:23,805 What's the deal with the mayor's trip to Seattle? 7 00:00:23,893 --> 00:00:25,531 They're saying he's doing all kinds of dirty shit. 8 00:00:25,618 --> 00:00:27,015 Bobby told me to lay off McGann 9 00:00:27,103 --> 00:00:29,178 because he just made a deal to put Ickaris on his land. 10 00:00:29,266 --> 00:00:30,645 - He didn't tell you. - He did not. 11 00:00:30,733 --> 00:00:33,958 There's a homeless encampment growing outside of City Hall. 12 00:00:34,046 --> 00:00:35,756 Doesn't look very good for your friend Bobby. 13 00:00:35,843 --> 00:00:37,203 Yeah, I'm not in the welfare business. 14 00:00:37,290 --> 00:00:39,840 You have over 200 vacant units in Streeterville. 15 00:00:39,928 --> 00:00:40,982 I'm Carlos Salazar. 16 00:00:41,070 --> 00:00:42,423 I spoke with the city last night. 17 00:00:42,511 --> 00:00:44,219 - They gave us an offer. - This is just a Band-Aid 18 00:00:44,306 --> 00:00:45,721 - to get you off the street. - You think we'll take 19 00:00:45,808 --> 00:00:46,815 the scraps you're handing us 20 00:00:46,902 --> 00:00:48,429 - and give up. - Let me tell you something, 21 00:00:48,516 --> 00:00:50,391 Mr. Mayor. We aren't going anywhere! 22 00:00:50,479 --> 00:00:51,884 Not going anywhere! 23 00:00:51,972 --> 00:00:53,569 Not going anywhere! 24 00:00:53,657 --> 00:00:55,531 Nick was unsettled by something McGann did. 25 00:00:55,619 --> 00:00:57,024 A grown man doesn't go after another 26 00:00:57,112 --> 00:00:58,565 unless his back is against the wall. 27 00:00:58,652 --> 00:01:00,485 Did you tell Jessica Pearson what you did? 28 00:01:00,572 --> 00:01:01,624 - No. - Well, she figured it out, 29 00:01:01,711 --> 00:01:03,142 and she can take us all down. 30 00:01:03,230 --> 00:01:04,430 Put the gun down. 31 00:01:04,518 --> 00:01:07,638 I killed someone and I wanna confess. 32 00:01:09,457 --> 00:01:11,460 They used to call me "psycho." 33 00:01:12,166 --> 00:01:15,234 Like in a loving way, you know, like... 34 00:01:16,061 --> 00:01:19,611 "Psycho" 'cause I-I nearly killed some neighborhood kid 35 00:01:19,699 --> 00:01:21,637 when I was 14. 36 00:01:22,026 --> 00:01:24,418 Bashed his head in with a brick. 37 00:01:25,151 --> 00:01:27,571 After I saw what I did to that kid, 38 00:01:27,986 --> 00:01:30,115 I swore I would never hurt anybody again. 39 00:01:30,203 --> 00:01:33,428 But he knew people were scared of me and he used it. 40 00:01:33,516 --> 00:01:36,121 That's why when he wanted to get rid of Diehl 41 00:01:36,470 --> 00:01:39,411 he told his buddy Pete to have his flunky son do it. 42 00:01:39,577 --> 00:01:41,517 But he knew it would go sideways. 43 00:01:42,711 --> 00:01:44,272 He didn't care. 44 00:01:44,513 --> 00:01:46,486 And now I found out he's got a tape. 45 00:01:46,715 --> 00:01:48,367 I should've killed him years ago. 46 00:01:48,455 --> 00:01:49,747 Stop. You shouldn't say anymore. 47 00:01:49,835 --> 00:01:51,350 You... you're a lawyer, right? 48 00:01:51,493 --> 00:01:53,544 I can tell you anything. This stays between us. 49 00:01:53,631 --> 00:01:54,870 Of course it does, but I'm not 50 00:01:54,958 --> 00:01:56,605 a criminal defense attorney, Nick. 51 00:01:56,692 --> 00:01:58,447 This is what McGann has on us. 52 00:01:58,717 --> 00:02:01,321 I mean, I killed Diehl for him. 53 00:02:01,749 --> 00:02:03,451 And he's using it to control Bobby. 54 00:02:03,539 --> 00:02:04,952 I-I don't know where else to go. 55 00:02:05,040 --> 00:02:06,534 Don't you care? 56 00:02:06,693 --> 00:02:08,116 I-I know you care about Bobby. 57 00:02:08,204 --> 00:02:09,696 I don't understand. You've been living 58 00:02:09,784 --> 00:02:11,125 with this for 15 years? 59 00:02:11,213 --> 00:02:12,906 - Why... - I can't live with it anymore. 60 00:02:13,081 --> 00:02:14,709 Haven't you ever gotten to a point where you can't 61 00:02:14,797 --> 00:02:16,529 live with something anymore? 62 00:02:19,161 --> 00:02:20,399 I'm going to the police. 63 00:02:20,576 --> 00:02:23,386 I don't care what you say. I just want this over and done. 64 00:02:23,474 --> 00:02:25,173 I just thought that maybe... Maybe you could... 65 00:02:25,260 --> 00:02:26,709 - Okay, okay, okay, hey. - Maybe if I came to you... 66 00:02:26,796 --> 00:02:28,645 - Okay, look at me. - For some help... I don't know. 67 00:02:28,732 --> 00:02:29,971 I will help you. 68 00:02:33,778 --> 00:02:36,947 Not going anywhere! 69 00:02:39,295 --> 00:02:42,059 - Ladies and gentlemen. - Not going anywhere! 70 00:02:42,641 --> 00:02:44,352 Ladies and gentlemen, please. 71 00:02:44,440 --> 00:02:46,561 If you don't clear the room in an orderly fashion, 72 00:02:46,651 --> 00:02:48,575 the County Sheriffs will start making arrests. 73 00:02:49,822 --> 00:02:51,938 Let's head to City Hall, guys. Come on, let's go. 74 00:02:58,901 --> 00:03:00,965 - Well, that must be your cousin. - Mm-hmm. 75 00:03:01,053 --> 00:03:03,040 I thought you were gonna try to talk some sense into her. 76 00:03:03,127 --> 00:03:05,564 Well, you told me Carlos Salazar was the real threat. 77 00:03:05,668 --> 00:03:08,043 Yeah, well, apparently she's the one they're listening to. 78 00:03:08,131 --> 00:03:09,814 And I'm fighting a war on two fronts. 79 00:03:09,902 --> 00:03:11,318 There's no reason for a fight at all 80 00:03:11,406 --> 00:03:13,509 when your friend has 200 empty apartments on Huron. 81 00:03:13,597 --> 00:03:14,593 God damn it, I told you 82 00:03:14,681 --> 00:03:15,616 - we won't be visiting that. - Can I say something? 83 00:03:15,703 --> 00:03:16,862 What? 84 00:03:16,974 --> 00:03:18,275 Give them what they want. 85 00:03:18,397 --> 00:03:19,524 And what does that mean? 86 00:03:19,612 --> 00:03:22,191 It means go back there and tell them you're committed 87 00:03:22,281 --> 00:03:24,057 to a 21st Century Housing plan, 88 00:03:24,155 --> 00:03:26,908 safe, permanent housing to replace the original projects. 89 00:03:26,996 --> 00:03:28,582 So lie to their faces, 90 00:03:28,670 --> 00:03:30,181 - while I'm on camera. - I'm not... 91 00:03:30,326 --> 00:03:31,676 Sounds like a great campaign ad 92 00:03:31,764 --> 00:03:33,890 for any one of the hundred people trying to take my job. 93 00:03:33,977 --> 00:03:36,177 I'm not saying lie. I'm saying make a commitment. 94 00:03:36,265 --> 00:03:39,052 We don't have the votes or the money, Derrick. 95 00:03:39,140 --> 00:03:40,474 You haven't even tried. 96 00:03:40,561 --> 00:03:41,858 You picked a hell of a night 97 00:03:41,946 --> 00:03:43,788 to start binge watching your favorite show. 98 00:03:43,876 --> 00:03:45,315 Are you alone? 99 00:03:45,718 --> 00:03:46,950 I am now. 100 00:03:47,038 --> 00:03:48,575 Nick D'Amato's sitting in my living room. 101 00:03:48,662 --> 00:03:49,828 Oh, thank God. 102 00:03:49,916 --> 00:03:51,012 The mayor needs some good news. 103 00:03:51,099 --> 00:03:52,290 No, you can't tell him. 104 00:03:52,378 --> 00:03:54,563 Keri, he's been going out of his mind. 105 00:03:54,651 --> 00:03:55,675 He's gonna want to know. 106 00:03:55,762 --> 00:03:57,675 Can you just get to my place now, please? 107 00:03:57,813 --> 00:03:59,829 Do you have any idea what's going on down here? 108 00:03:59,917 --> 00:04:02,919 I do, and trust me, this is worse. 109 00:04:04,812 --> 00:04:06,282 Things settling down out there? 110 00:04:06,370 --> 00:04:08,448 Well, no one's in cuffs yet, if that's what you mean. 111 00:04:08,535 --> 00:04:10,174 - Thanks. - Well don't thank me. 112 00:04:10,262 --> 00:04:13,065 City Hall's not our court. Across the street is though. 113 00:04:13,153 --> 00:04:14,362 What's your point? 114 00:04:14,546 --> 00:04:15,728 Someone threw a bottle 115 00:04:15,816 --> 00:04:17,329 and hit one of my men earlier tonight. 116 00:04:17,440 --> 00:04:18,945 12 stitches in his head. 117 00:04:19,079 --> 00:04:20,621 Someone from the demonstration? 118 00:04:21,002 --> 00:04:22,925 - Does it matter? - Yeah, actually, it does. 119 00:04:23,013 --> 00:04:24,887 - Oh, come on, Bobby. - No, you come on. 120 00:04:24,975 --> 00:04:26,836 You want us to just sweep those people out like trash 121 00:04:26,923 --> 00:04:28,234 because your men have built-in risk? 122 00:04:28,321 --> 00:04:29,534 Tell them to do their jobs. 123 00:04:29,621 --> 00:04:31,809 Okay, my men, they're happy to do their job, 124 00:04:31,897 --> 00:04:34,810 but... whenever they're in a line, they're seen as a threat. 125 00:04:34,898 --> 00:04:36,844 - I'm not pulling them. - I'm not asking you to. 126 00:04:36,932 --> 00:04:40,212 But this isn't just about protecting a demonstration. 127 00:04:40,308 --> 00:04:42,926 It's becoming a public health and safety issue. 128 00:04:43,014 --> 00:04:45,007 - It's also a political one. - Bingo. 129 00:04:45,095 --> 00:04:47,088 You have a job to protect those people, Chuck. 130 00:04:47,176 --> 00:04:49,773 I've got a job to protect all of your voters, Bobby. 131 00:04:49,861 --> 00:04:52,968 Look, Chuck, I just need a little time to settle this. 132 00:04:53,056 --> 00:04:54,594 You go in there with 20 cruisers, 133 00:04:54,681 --> 00:04:55,987 it's gonna go from bad to worse. 134 00:04:56,075 --> 00:04:58,165 I can try and buy you some time, 135 00:04:58,490 --> 00:05:00,119 but the clock's ticking. 136 00:05:09,469 --> 00:05:11,027 Don't go inside yet. 137 00:05:11,138 --> 00:05:13,614 I don't plan to until you tell me what I'm walking into. 138 00:05:13,701 --> 00:05:15,268 Are you familiar with the union boss 139 00:05:15,356 --> 00:05:16,850 who disappeared in '03? 140 00:05:16,938 --> 00:05:18,408 Tommy Diehl. 141 00:05:18,521 --> 00:05:20,379 Nick wants to confess to killing him. 142 00:05:20,467 --> 00:05:22,054 He says that he did it for McGann, 143 00:05:22,142 --> 00:05:24,899 that it was self-defense, and that that's what McGann 144 00:05:24,987 --> 00:05:26,282 is holding over them. 145 00:05:26,370 --> 00:05:28,910 Apparently there's a tape proving it. 146 00:05:29,794 --> 00:05:31,654 You don't look surprised. 147 00:05:32,025 --> 00:05:33,707 That he killed him or that he wants to confess? 148 00:05:33,794 --> 00:05:35,383 I don't have time to play 20 questions, Jessica. 149 00:05:35,470 --> 00:05:36,384 Do you want to help me or not? 150 00:05:36,472 --> 00:05:37,829 He came to you because he needs an attorney. 151 00:05:37,916 --> 00:05:39,711 Jessica, I... I'm leaving City Hall 152 00:05:39,799 --> 00:05:41,429 because I don't wanna be a part of this anymore. 153 00:05:41,516 --> 00:05:42,516 I can't. 154 00:05:42,680 --> 00:05:44,603 I already told Bobby I'm quitting. 155 00:05:45,058 --> 00:05:47,156 I need him out of my apartment. 156 00:05:47,863 --> 00:05:49,107 I'll talk to him. 157 00:05:49,195 --> 00:05:50,759 Okay, uh, he doesn't know I called you. 158 00:05:50,847 --> 00:05:51,919 He thinks I'm out here getting food. 159 00:05:52,007 --> 00:05:54,052 Is there anything else I need to know? 160 00:05:54,140 --> 00:05:56,642 Yeah. He has a gun. 161 00:05:57,792 --> 00:05:59,376 Wonderful. 162 00:06:04,677 --> 00:06:07,361 *PEARSON* Season 01 Episode 10 163 00:06:07,676 --> 00:06:11,599 *PEARSON* Episode Title: "The Fixer" 164 00:06:11,694 --> 00:06:14,466 Sync corrections by srjanapala 165 00:06:25,456 --> 00:06:26,630 What's she doing here? 166 00:06:26,718 --> 00:06:28,165 Let Jessica handle this. 167 00:06:28,252 --> 00:06:29,727 - It's what she does. - I told you everything. 168 00:06:29,814 --> 00:06:31,397 Yes, you did, and I can't repeat 169 00:06:31,485 --> 00:06:32,812 a word of it or I'd lose my license. 170 00:06:32,899 --> 00:06:34,790 And what about her? She's got no license to lose. 171 00:06:34,877 --> 00:06:36,225 - Nick, please... - I should never have come here. 172 00:06:36,343 --> 00:06:37,506 - Please, listen... - It's okay, Keri. 173 00:06:37,594 --> 00:06:38,587 Let me talk to him. 174 00:06:38,675 --> 00:06:39,919 I'm not... talking to you. 175 00:06:40,007 --> 00:06:41,763 I knew when you left we were headed down this road. 176 00:06:41,851 --> 00:06:43,438 - Yeah, you don't know shit. - I did know. 177 00:06:43,526 --> 00:06:45,326 And I meant it when I said I want to help you. 178 00:06:45,414 --> 00:06:46,478 Don't bullshit me. 179 00:06:46,582 --> 00:06:48,702 You have been nothing but trouble since you got here. 180 00:06:49,203 --> 00:06:50,728 And before then, we... we were... What? 181 00:06:50,816 --> 00:06:51,868 Fine? 182 00:06:52,322 --> 00:06:54,001 You and your brother 183 00:06:54,353 --> 00:06:56,844 have been blackmailed for 15 years. 184 00:06:56,932 --> 00:06:58,804 I hardly call that fine. 185 00:06:58,892 --> 00:07:00,690 And if you're really trying to protect him, 186 00:07:00,778 --> 00:07:02,359 you can't just walk into a police station 187 00:07:02,446 --> 00:07:03,629 and you certainly can't do it now. 188 00:07:03,716 --> 00:07:04,843 This is about me and McGann. 189 00:07:04,931 --> 00:07:06,201 This has nothing to do with Bobby. 190 00:07:06,289 --> 00:07:08,428 Nick, wake up. You open that Pandora's Box, 191 00:07:08,516 --> 00:07:10,170 I guarantee it's gonna come back around on him. 192 00:07:10,258 --> 00:07:11,782 He has major liability. 193 00:07:11,870 --> 00:07:13,188 - You don't know that. - I do. 194 00:07:13,276 --> 00:07:15,178 You do this now, while he's dealing with 195 00:07:15,266 --> 00:07:18,133 this tidal wave at City Hall, you won't be protecting him. 196 00:07:18,221 --> 00:07:20,024 You'll be feeding him to the lions. 197 00:07:20,655 --> 00:07:22,713 I'm gonna confess. You can't talk me out of it. 198 00:07:22,801 --> 00:07:25,367 Oh... okay, no. I'm not gonna try. 199 00:07:25,510 --> 00:07:27,639 I'm not, but you gotta keep Keri out of this. 200 00:07:28,002 --> 00:07:29,739 And you need to do it right. 201 00:07:31,664 --> 00:07:33,261 You can trust her. 202 00:07:35,708 --> 00:07:37,125 You can. 203 00:07:37,680 --> 00:07:40,545 Good night, Daddy. I love you. 204 00:07:40,684 --> 00:07:42,043 I love you too, Monkey. 205 00:07:42,131 --> 00:07:43,673 Put Mommy back on the phone? 206 00:07:43,761 --> 00:07:46,273 Mom, Daddy wants to talk to you. 207 00:07:46,361 --> 00:07:47,749 Thank you, sweetie. 208 00:07:48,672 --> 00:07:49,681 Yeah? 209 00:07:49,769 --> 00:07:51,195 Hey, I'm not coming home tonight. 210 00:07:51,283 --> 00:07:53,300 Really. This is your plan from now on? 211 00:07:53,388 --> 00:07:54,422 What? 212 00:07:54,510 --> 00:07:55,603 I'm just asking if this 213 00:07:55,691 --> 00:07:57,500 is the way that it's going to be. 214 00:07:57,588 --> 00:07:59,119 Things are blowing up here. I just wanted... 215 00:07:59,206 --> 00:08:01,286 I thought we were done with the lying, Bobby. 216 00:08:01,374 --> 00:08:03,844 Jesus, Steph. Turn on the news. 217 00:08:03,932 --> 00:08:05,561 You can't make it home. 218 00:08:05,649 --> 00:08:07,643 Okay, I get it. 219 00:08:08,198 --> 00:08:09,715 You're still my wife. 220 00:08:11,873 --> 00:08:15,015 We can talk about that when things aren't blowing up. 221 00:08:15,416 --> 00:08:16,803 Are you filing for divorce? 222 00:08:16,891 --> 00:08:19,813 I said we can talk about that later. 223 00:08:20,767 --> 00:08:21,937 God damn it. 224 00:08:22,072 --> 00:08:23,073 If you're gonna play games, 225 00:08:23,160 --> 00:08:24,057 - maybe I won't... - Games 226 00:08:24,145 --> 00:08:25,246 That's right, games. 227 00:08:25,334 --> 00:08:26,406 File or don't file. 228 00:08:26,494 --> 00:08:27,360 I'm not gonna let you use it 229 00:08:27,448 --> 00:08:28,416 to lead me around by the balls. 230 00:08:28,525 --> 00:08:30,671 You're lashing out at the wrong person. 231 00:08:31,764 --> 00:08:34,374 I am not the one who has been neutering you all these years. 232 00:08:46,147 --> 00:08:48,000 - Hey. - Hi. 233 00:08:49,241 --> 00:08:51,652 Did you hear about the shitstorm over at City Council? 234 00:08:51,740 --> 00:08:52,886 I did. 235 00:08:52,974 --> 00:08:54,927 Did you know it was Jessica's cousin that's ringleader? 236 00:08:55,014 --> 00:08:57,071 - I do. - Did I do something wrong? 237 00:08:57,159 --> 00:08:59,423 No, no, I'm just trying to finish up so I can go home. 238 00:08:59,511 --> 00:09:01,094 My dad and I have a lot of paperwork to fill out 239 00:09:01,181 --> 00:09:02,234 for my mom's hearing. 240 00:09:02,383 --> 00:09:04,166 That almost sounded true. 241 00:09:04,594 --> 00:09:05,717 That is true. 242 00:09:06,033 --> 00:09:07,909 And this has nothing to do with that kiss? 243 00:09:08,696 --> 00:09:10,452 - What kiss? - What kiss? 244 00:09:10,808 --> 00:09:12,945 I-I didn't kiss you. 245 00:09:13,470 --> 00:09:16,044 Your lips, my face. I call that a kiss. 246 00:09:16,314 --> 00:09:17,569 I'd call it a peck. 247 00:09:17,657 --> 00:09:18,983 Where's Ms. Pearson? 248 00:09:19,071 --> 00:09:20,589 She's not here. 249 00:09:20,716 --> 00:09:22,591 - Where is she? - I don't know. 250 00:09:22,679 --> 00:09:24,134 She didn't tell me. 251 00:09:24,236 --> 00:09:25,486 I need you. 252 00:09:32,007 --> 00:09:33,508 You think Karen Chao will support that 253 00:09:33,604 --> 00:09:35,409 Permanent Housing Project you're always going on about? 254 00:09:35,496 --> 00:09:36,606 I think she's open to it. 255 00:09:36,694 --> 00:09:38,236 Depends on what you're willing to give up. 256 00:09:38,323 --> 00:09:39,967 Set a meeting with her for tomorrow morning. 257 00:09:40,054 --> 00:09:41,089 Find out what she wants. 258 00:09:41,177 --> 00:09:42,638 Meeting with the City Council President. 259 00:09:42,725 --> 00:09:45,552 Isn't that something your Chief of Staff should handle? 260 00:09:45,655 --> 00:09:47,428 Stop wrangling for a promotion, get it done. 261 00:09:47,516 --> 00:09:49,036 And will you be part of said meeting? 262 00:09:49,124 --> 00:09:51,168 No, I have the groundbreaking for Ickaris tomorrow. 263 00:09:51,256 --> 00:09:52,869 Are you shitting me? We're at DEFCON 1 264 00:09:52,957 --> 00:09:54,316 and you're still rolling out the red carpet for that guy? 265 00:09:54,403 --> 00:09:55,643 I'm rolling out the red carpet 266 00:09:55,731 --> 00:09:56,914 because it's a means to an end. 267 00:09:57,001 --> 00:09:58,471 You said McGann wasn't on the hook 268 00:09:58,559 --> 00:09:59,409 for replacement housing. 269 00:09:59,497 --> 00:10:00,593 You heard Ms. Pearson. 270 00:10:00,681 --> 00:10:02,682 He's got 200 empty apartments in Streeterville. 271 00:10:02,770 --> 00:10:04,633 So you're gonna go out there and flat out lie? 272 00:10:04,726 --> 00:10:05,875 No. 273 00:10:07,137 --> 00:10:08,656 I'm making a commitment. 274 00:10:12,682 --> 00:10:13,898 This should be warm enough, 275 00:10:13,986 --> 00:10:16,172 but if you need another blanket just let me know. 276 00:10:16,260 --> 00:10:17,919 Doesn't matter. I can't sleep. 277 00:10:18,760 --> 00:10:20,432 You need some rest, Nick. 278 00:10:20,520 --> 00:10:21,869 I can't. 279 00:10:22,157 --> 00:10:23,854 In that case... 280 00:10:24,326 --> 00:10:27,489 why don't you write down everything you told Keri and... 281 00:10:28,170 --> 00:10:30,170 all the stuff you didn't tell her. 282 00:10:32,918 --> 00:10:34,591 You want my confession? 283 00:10:35,194 --> 00:10:37,107 We not only need to make sure 284 00:10:37,195 --> 00:10:38,641 your story holds water... 285 00:10:39,167 --> 00:10:41,738 we need to account for what Bobby knows 286 00:10:41,826 --> 00:10:43,193 and when he found out. 287 00:10:43,281 --> 00:10:44,893 And what do you need it for? 288 00:10:47,221 --> 00:10:49,024 You really don't trust anybody, do you? 289 00:10:49,112 --> 00:10:50,416 It's because everybody I've known 290 00:10:50,504 --> 00:10:52,973 has either turned against me or let me down. 291 00:10:54,609 --> 00:10:55,913 Your brother hasn't. 292 00:10:57,114 --> 00:10:58,430 No. 293 00:10:58,770 --> 00:11:01,599 He's the only one. He, uh, saved... 294 00:11:06,382 --> 00:11:08,481 I know you don't trust me, Nick. 295 00:11:09,454 --> 00:11:12,906 But you're a fool if you turn yourself in without a lawyer. 296 00:11:13,342 --> 00:11:15,304 And the lawyer we get you might not have 297 00:11:15,392 --> 00:11:16,682 Bobby's best interests at heart. 298 00:11:16,770 --> 00:11:18,238 Like you, you mean? 299 00:11:20,281 --> 00:11:21,534 You know what? 300 00:11:22,748 --> 00:11:25,301 I wouldn't think of taking your statement right now. 301 00:11:25,696 --> 00:11:27,501 You need a good night's rest. 302 00:11:27,589 --> 00:11:29,480 And if you still don't trust me in the morning, 303 00:11:29,568 --> 00:11:30,719 there's the door. 304 00:11:35,459 --> 00:11:38,292 But there's one thing I need tonight. 305 00:11:38,832 --> 00:11:40,502 You can't be in my home with a gun. 306 00:11:40,606 --> 00:11:41,621 ...You. 307 00:11:41,709 --> 00:11:43,700 If that's how you feel, you can leave right now. 308 00:11:46,199 --> 00:11:48,332 I'm not gonna hurt you, Jessica. 309 00:11:48,999 --> 00:11:51,645 It's not my safety I'm worried about. 310 00:11:53,667 --> 00:11:56,453 Please, for Bobby. 311 00:11:57,544 --> 00:12:00,083 You say you're doing this for him. 312 00:12:00,952 --> 00:12:03,245 If something were to happen to you... 313 00:12:18,430 --> 00:12:19,850 Thank you. 314 00:12:27,153 --> 00:12:28,153 Welcome. 315 00:12:28,838 --> 00:12:30,441 Before we officially break ground 316 00:12:30,529 --> 00:12:32,380 on this amazing new project, 317 00:12:32,480 --> 00:12:34,433 Mayor Novak would like to say a few words. 318 00:12:37,634 --> 00:12:39,770 Thank you, Derrick. Good morning. 319 00:12:40,022 --> 00:12:42,264 As you know, I recently flew out to Seattle 320 00:12:42,352 --> 00:12:44,336 to convince Ickaris CEO David Nilsson 321 00:12:44,627 --> 00:12:46,950 to build his headquarters on this sight 322 00:12:47,038 --> 00:12:49,278 instead of the previously planned Lincoln Yards. 323 00:12:49,641 --> 00:12:51,266 And I told him why. 324 00:12:51,447 --> 00:12:52,581 Point blank. 325 00:12:53,223 --> 00:12:56,898 I promised to bring jobs to the South Side. 326 00:12:57,438 --> 00:12:59,620 Now David was concerned that his company not 327 00:12:59,708 --> 00:13:02,761 be the reason for less affordable housing. 328 00:13:03,203 --> 00:13:06,201 So I assured him that Pat McGann and I 329 00:13:06,471 --> 00:13:09,014 were as committed as he is to fixing that problem, 330 00:13:09,149 --> 00:13:12,463 and that we could find a way to both bring jobs here 331 00:13:12,688 --> 00:13:14,845 and not abandon our neediest residents. 332 00:13:15,004 --> 00:13:18,631 So, when Pat saw what was going on 333 00:13:18,718 --> 00:13:19,907 outside City Hall, 334 00:13:20,562 --> 00:13:24,219 he called me last night and he donated 335 00:13:24,561 --> 00:13:27,474 over 200 apartments on Huron Street 336 00:13:27,836 --> 00:13:29,401 as temporary homes 337 00:13:29,489 --> 00:13:31,652 for those displaced by the redevelopment. 338 00:13:32,086 --> 00:13:34,048 That's what Chicago is. 339 00:13:34,627 --> 00:13:36,352 We're all in this together. 340 00:13:37,376 --> 00:13:38,852 Thank you, Pat. 341 00:13:46,627 --> 00:13:47,907 You stupid son of a bitch, 342 00:13:48,002 --> 00:13:49,621 I can pull out and embarrass you, you know. 343 00:13:49,708 --> 00:13:50,923 No, you won't do that. 344 00:13:51,011 --> 00:13:52,434 You're the one who made the promise, not me. 345 00:13:52,521 --> 00:13:54,186 You have any idea what putting those people 346 00:13:54,274 --> 00:13:55,789 in that neighborhood is gonna do? 347 00:13:55,877 --> 00:13:57,391 "Those people"? Careful, Pat, you don't want 348 00:13:57,478 --> 00:13:58,613 to be mistaken for a racist. 349 00:13:58,764 --> 00:13:59,996 I'm a realist. 350 00:14:00,084 --> 00:14:01,648 Now forget what it's gonna cost me. 351 00:14:01,787 --> 00:14:04,680 You're trading bad optics for a potential riot. 352 00:14:04,767 --> 00:14:06,899 Jesus, grow up. It's not 1968. 353 00:14:06,987 --> 00:14:08,481 What Chicago are you living in? 354 00:14:08,569 --> 00:14:10,792 It's still two cities. And I swear to God... 355 00:14:10,880 --> 00:14:12,287 Swear to God, what? 356 00:14:12,884 --> 00:14:14,313 You're gonna keep your word 357 00:14:14,401 --> 00:14:16,107 and put those people in your apartments 358 00:14:16,195 --> 00:14:18,435 or I'm gonna blow everything to... pieces. 359 00:14:18,547 --> 00:14:20,994 You're self-destructing, kiddo. 360 00:14:21,161 --> 00:14:23,568 Yeah, that's what happens when you got nothing to lose. 361 00:14:27,979 --> 00:14:30,043 All right. 362 00:14:30,728 --> 00:14:33,206 - Everybody ready? - Yeah. 363 00:14:33,404 --> 00:14:35,742 One, two, three. 364 00:14:42,599 --> 00:14:43,838 Feeling inspired? 365 00:14:44,179 --> 00:14:45,710 You said you wanted everything in writing, 366 00:14:45,797 --> 00:14:47,810 so this is everything. 367 00:14:48,134 --> 00:14:49,550 Well, I also need to know what's on 368 00:14:49,638 --> 00:14:51,534 this tape Keri mentioned. 369 00:14:51,747 --> 00:14:53,068 It's all here. 370 00:14:54,539 --> 00:14:56,364 All right, I'll look at it. 371 00:14:56,452 --> 00:14:58,304 But just remember, even if you've dotted all 372 00:14:58,392 --> 00:15:00,296 the I's and crossed all the T's, 373 00:15:00,384 --> 00:15:02,799 we can't just walk into the police... 374 00:15:02,887 --> 00:15:03,922 Until everything's in order 375 00:15:04,009 --> 00:15:05,700 and the timing makes sense for Bobby. 376 00:15:05,787 --> 00:15:07,787 I got it. I got it. 377 00:15:10,268 --> 00:15:11,311 Thank you. 378 00:15:11,431 --> 00:15:13,681 - I haven't done anything yet. - I mean for last night. 379 00:15:13,777 --> 00:15:16,831 Truth is, I've been in a pretty dark place 380 00:15:16,919 --> 00:15:20,704 these last few days and you were right to, um... 381 00:15:21,529 --> 00:15:23,168 I just need this off my back. 382 00:15:23,256 --> 00:15:24,709 So... 383 00:15:25,112 --> 00:15:26,600 thank you for doing this. 384 00:15:26,766 --> 00:15:28,283 You're welcome. 385 00:15:28,410 --> 00:15:30,504 Can I ask you for one more thing? 386 00:15:31,017 --> 00:15:33,131 And it is not easy for me. 387 00:15:34,152 --> 00:15:35,839 You can always ask. 388 00:15:35,927 --> 00:15:37,770 I haven't showered in awhile. 389 00:15:37,932 --> 00:15:39,376 I noticed. 390 00:15:40,416 --> 00:15:44,370 I can go back to my place if you're not comfortable. 391 00:15:44,458 --> 00:15:46,605 I promised Keri that I would handle this 392 00:15:46,693 --> 00:15:48,861 and you need someone to look after you, so... 393 00:15:51,610 --> 00:15:52,819 Okay. 394 00:15:55,579 --> 00:15:57,640 Yep. Towels are under the sink. 395 00:15:59,037 --> 00:16:01,868 Hey, just, uh, pull up here on the left, please. 396 00:16:17,747 --> 00:16:19,743 Ah, thank you. 397 00:16:24,791 --> 00:16:27,569 Danny, what are you doing here? 398 00:16:29,613 --> 00:16:31,438 What's going on, Danny? 399 00:16:31,812 --> 00:16:33,934 Can we go somewhere and talk? 400 00:16:38,491 --> 00:16:40,130 Thank you for waiting, Miss Cook. 401 00:16:40,746 --> 00:16:43,427 Can I call you Angela? Can I call you Bobby? 402 00:16:44,777 --> 00:16:47,042 You have caused me quite a headache, Angela. 403 00:16:47,130 --> 00:16:49,133 We were just fine living where we were. 404 00:16:49,637 --> 00:16:51,420 I'm sorry about North Park. 405 00:16:51,896 --> 00:16:54,121 But I agreed to redevelop it because the original plan 406 00:16:54,240 --> 00:16:56,676 set aside 35% for public housing. 407 00:16:56,923 --> 00:16:58,620 Original plans are always bullshit. 408 00:16:58,708 --> 00:17:00,890 If I knew that, I find it hard to believe you didn't. 409 00:17:00,978 --> 00:17:03,333 But there's nothing more we can do about that now, is there? 410 00:17:03,420 --> 00:17:04,831 About the past? No. 411 00:17:05,029 --> 00:17:07,012 But about your future, there is. 412 00:17:07,474 --> 00:17:10,474 Have a seat. I want to show you something. 413 00:17:13,062 --> 00:17:15,649 The original developer owns three high-rises 414 00:17:15,737 --> 00:17:17,105 in Streeterville. 415 00:17:17,206 --> 00:17:18,695 As of this morning, 416 00:17:18,926 --> 00:17:20,609 he's committing over 200 units 417 00:17:20,697 --> 00:17:22,342 to you and your fellow demonstrators. 418 00:17:22,437 --> 00:17:24,225 Nearby shopping, fresh markets, 419 00:17:24,313 --> 00:17:26,401 good schools, low-crime. 420 00:17:26,519 --> 00:17:27,710 We heard you. 421 00:17:27,798 --> 00:17:29,876 You deserve better than the existing shelters. 422 00:17:30,390 --> 00:17:31,518 Mm-hmm. 423 00:17:31,628 --> 00:17:34,140 And he's just gonna let us all live there for free? 424 00:17:34,291 --> 00:17:35,580 For up to three months. 425 00:17:36,056 --> 00:17:37,152 Look, Angela. 426 00:17:37,287 --> 00:17:38,681 I saw your children out there. 427 00:17:38,768 --> 00:17:40,250 Conditions are only gonna deteriorate. 428 00:17:40,338 --> 00:17:41,538 This is no place for them. 429 00:17:41,626 --> 00:17:43,800 And neither is the shelter on 71st, which is exactly 430 00:17:43,888 --> 00:17:45,311 where we'll end up when the clock runs out. 431 00:17:45,398 --> 00:17:47,082 I'm working with the City Council right now 432 00:17:47,170 --> 00:17:48,580 to find a permanent solution. 433 00:17:48,667 --> 00:17:50,126 Carlos Salazar said you'd say that. 434 00:17:50,213 --> 00:17:52,761 Carlos isn't here. You and I are. 435 00:17:53,216 --> 00:17:54,701 Work with me. I'm willing to... 436 00:17:54,788 --> 00:17:56,671 I'm willing to make whatever sacrifices are needed. 437 00:17:56,758 --> 00:17:58,587 Sacrifices? No offense, Mr. Mayor, 438 00:17:58,737 --> 00:18:00,751 but I gave up my home and my job. 439 00:18:01,034 --> 00:18:03,449 What did you have to give up? A Tuesday night? 440 00:18:07,269 --> 00:18:09,630 Angela. Angela. 441 00:18:12,166 --> 00:18:14,056 So, what do you think? 442 00:18:16,438 --> 00:18:18,091 I think... 443 00:18:18,179 --> 00:18:21,115 if you're going to confess to murder, 444 00:18:21,343 --> 00:18:23,730 then you need to make sure everything makes sense. 445 00:18:23,818 --> 00:18:25,010 I didn't murder anybody. 446 00:18:25,098 --> 00:18:26,660 It was self-defense. You read it. 447 00:18:26,748 --> 00:18:28,424 Why didn't you go to the police? 448 00:18:28,822 --> 00:18:30,691 - What are you doing? - I'm preparing you. 449 00:18:31,507 --> 00:18:33,374 Why didn't you go to the police? 450 00:18:33,704 --> 00:18:35,481 Because I went to his office with a baseball bat. 451 00:18:35,568 --> 00:18:38,004 To scare him, and then, "things got out of hand." 452 00:18:38,092 --> 00:18:39,587 That's right. 453 00:18:40,174 --> 00:18:41,751 He pulled a knife on you, 454 00:18:41,994 --> 00:18:44,417 grabbed your throat, scratched your face. 455 00:18:44,890 --> 00:18:46,109 So what? 456 00:18:46,259 --> 00:18:47,761 That's evidence of a struggle. 457 00:18:48,350 --> 00:18:49,642 I did time in juvie. 458 00:18:49,730 --> 00:18:51,171 You think they were gonna believe me? 459 00:18:51,259 --> 00:18:53,162 - I was a scared kid. - Who killed a man. 460 00:18:53,472 --> 00:18:54,945 A big man. 461 00:18:55,166 --> 00:18:58,670 Tommy Diehl was... 200, 220? 462 00:18:58,821 --> 00:19:00,770 Yeah, that didn't matter once the bat hit him. 463 00:19:02,271 --> 00:19:04,721 - What about afterwards? - What about it? 464 00:19:05,002 --> 00:19:06,361 How'd you get rid of the body? 465 00:19:06,449 --> 00:19:08,435 I dumped him in the lake. It's all right there. 466 00:19:08,523 --> 00:19:10,159 No, it isn't. 467 00:19:10,247 --> 00:19:11,391 What dock was it? 468 00:19:11,479 --> 00:19:13,432 What time of day did you get there? 469 00:19:13,520 --> 00:19:16,262 How does a man who's 160 pounds soaking wet 470 00:19:16,350 --> 00:19:18,414 do all of that by himself? 471 00:19:19,027 --> 00:19:20,965 I know you had help. 472 00:19:21,060 --> 00:19:22,133 You weren't alone. 473 00:19:22,221 --> 00:19:23,350 I don't believe this shit. 474 00:19:23,438 --> 00:19:24,792 You're a cop, Nick. 475 00:19:24,880 --> 00:19:25,990 You know what they're gonna do to you. 476 00:19:26,078 --> 00:19:27,085 They're gonna put you in a box until 477 00:19:27,173 --> 00:19:28,368 you get your story straight. 478 00:19:28,456 --> 00:19:30,137 So let 'em. I'm confessing. 479 00:19:30,225 --> 00:19:32,083 To what? For who? 480 00:19:32,171 --> 00:19:33,546 I am not lying. 481 00:19:34,340 --> 00:19:38,539 You stood in the lobby of City Hall and told me, 482 00:19:38,627 --> 00:19:40,101 if I thought you were capable of murder 483 00:19:40,188 --> 00:19:42,126 to get myself another driver. 484 00:19:43,081 --> 00:19:44,510 You remember saying that? 485 00:19:44,615 --> 00:19:46,578 Were you lying then? 486 00:19:47,189 --> 00:19:48,530 Yes. 487 00:19:50,414 --> 00:19:52,510 You seemed awfully convincing. 488 00:19:58,575 --> 00:19:59,970 Mr. Mayor? 489 00:20:00,104 --> 00:20:01,886 I was just about to call you. 490 00:20:01,974 --> 00:20:03,832 Now I'm waist-deep in this. Where the hell are you? 491 00:20:03,919 --> 00:20:06,502 - I'm handling a situation. - Yeah, well, handle it later. 492 00:20:06,590 --> 00:20:08,043 Your cousin's gone full activist on me. 493 00:20:08,130 --> 00:20:09,748 I need you here now. 494 00:20:15,115 --> 00:20:16,561 Do you know when Keri's coming back? 495 00:20:17,099 --> 00:20:19,307 Miss Allen called in sick today. 496 00:20:32,788 --> 00:20:33,905 I hope you get what you want. 497 00:20:33,992 --> 00:20:35,398 Yeah, me too. 498 00:20:36,852 --> 00:20:38,353 Thank you, Yoli. 499 00:20:39,132 --> 00:20:40,681 You're welcome. 500 00:20:41,768 --> 00:20:43,701 And, uh, nice to meet you. 501 00:20:43,788 --> 00:20:45,241 You too. 502 00:20:49,174 --> 00:20:51,263 Temperature's supposed to drop tonight. 503 00:20:52,011 --> 00:20:53,600 Thank you for the weather forecast. 504 00:20:53,768 --> 00:20:55,219 We'll be fine. 505 00:20:55,760 --> 00:20:57,420 You know, the mayor pulled a lot of strings 506 00:20:57,507 --> 00:21:00,128 to get enough housing for you and everyone else out there. 507 00:21:00,216 --> 00:21:01,701 It was a half measure. 508 00:21:01,788 --> 00:21:04,570 You know what, Angela, you keep biting your nose 509 00:21:04,657 --> 00:21:06,154 to spite your face, you won't be able to breathe. 510 00:21:06,241 --> 00:21:07,573 We'll stay through the first snow if we have to. 511 00:21:07,660 --> 00:21:09,861 You're acting like woman who has nothing to lose. 512 00:21:09,949 --> 00:21:12,380 I have nothing to lose. 513 00:21:15,083 --> 00:21:17,063 You lost your job. 514 00:21:20,334 --> 00:21:22,849 It wasn't even because I missed a shift. 515 00:21:23,233 --> 00:21:24,629 It was the fact that I took food 516 00:21:24,717 --> 00:21:25,836 and said no one helped me. 517 00:21:25,924 --> 00:21:27,560 Food they were gonna throw out. 518 00:21:27,647 --> 00:21:30,229 Come back. Stay with me. 519 00:21:30,317 --> 00:21:32,741 I can't put my needs over the big picture. 520 00:21:33,097 --> 00:21:35,146 Look, Carlos said that if we just stay committed... 521 00:21:35,234 --> 00:21:36,988 Carlos is a politician. 522 00:21:37,123 --> 00:21:38,721 His commitment to the cause 523 00:21:38,808 --> 00:21:42,157 ended as soon as I offered him the vacant alderman seat. 524 00:21:42,442 --> 00:21:44,342 So that's what you did. 525 00:21:45,347 --> 00:21:46,636 I'm sorry. 526 00:21:47,521 --> 00:21:49,000 You know what, look, it's getting late. 527 00:21:49,087 --> 00:21:51,849 - I gotta pick up the boys. - Angela, wait. 528 00:21:54,187 --> 00:21:56,562 There's something I wanna show you before you go. 529 00:21:56,832 --> 00:21:58,550 If it means going back to the mayor 530 00:21:58,637 --> 00:22:00,185 asking for a payoff, it's a waste of time. 531 00:22:00,272 --> 00:22:02,353 I don't need him for this. 532 00:22:07,897 --> 00:22:09,210 Hey, do you wanna help me 533 00:22:09,414 --> 00:22:11,363 with this affordable housing plan? 534 00:22:11,479 --> 00:22:13,270 Oh, I-I would love to, 535 00:22:13,358 --> 00:22:15,105 but I just have a ton of work to do for Jessica 536 00:22:15,192 --> 00:22:16,701 and I'm trying to get out of here 537 00:22:16,788 --> 00:22:18,340 so I can meet my friends from Streets and San. 538 00:22:18,427 --> 00:22:20,864 And last night it was paperwork to file 539 00:22:20,952 --> 00:22:22,184 - for your mom's hearing. - What? 540 00:22:22,271 --> 00:22:24,155 You do know what you're doing, right? 541 00:22:24,243 --> 00:22:25,586 I mean it's obvious, you can't even look me 542 00:22:25,673 --> 00:22:26,731 in the eyes since that kiss. 543 00:22:26,818 --> 00:22:29,382 You are so, so hung up on this kiss thing. 544 00:22:29,470 --> 00:22:30,907 It messes with a guy's head, 545 00:22:30,995 --> 00:22:32,003 you know. 546 00:22:32,091 --> 00:22:33,999 Derrick, we work together. 547 00:22:34,087 --> 00:22:35,903 Ah, so you do have feelings for me. 548 00:22:35,991 --> 00:22:37,200 It's just that you don't want to act on it 549 00:22:37,287 --> 00:22:38,868 - because we work together. - Derrick... 550 00:22:38,956 --> 00:22:40,091 I mean, I can respect that. 551 00:22:40,179 --> 00:22:41,616 I just want the truth. 552 00:22:41,704 --> 00:22:42,721 Let's talk this through. 553 00:22:42,808 --> 00:22:44,795 Well, the truth is it was just a peck. 554 00:22:49,842 --> 00:22:51,405 Here, try it out. 555 00:22:51,797 --> 00:22:53,614 What are you doing, Jessica? 556 00:22:54,277 --> 00:22:57,467 It's yours, if you want it. 557 00:22:59,112 --> 00:23:01,423 What do you mean it's mine? 558 00:23:01,592 --> 00:23:04,100 You live in the 54th, don't you? 559 00:23:04,348 --> 00:23:06,452 There's a vacant alderman seat. 560 00:23:07,010 --> 00:23:08,721 The mayor has four days to fill it 561 00:23:08,808 --> 00:23:10,576 and I'm offering it to you. 562 00:23:10,807 --> 00:23:13,015 I thought you offered that seat to Carlos Salazar. 563 00:23:13,103 --> 00:23:14,731 Carlos showed me his true colors 564 00:23:14,818 --> 00:23:16,582 when he abandoned you for power. 565 00:23:16,677 --> 00:23:19,274 Is that the kind of person you want representing your ward? 566 00:23:19,362 --> 00:23:21,271 And now you're asking me to do the same. 567 00:23:21,359 --> 00:23:24,312 You showed me your true colors by standing up to the mayor. 568 00:23:24,400 --> 00:23:25,932 What happens when Carlos finds out 569 00:23:26,020 --> 00:23:27,046 you broke your promise? 570 00:23:27,134 --> 00:23:29,779 Let me worry about Carlos Salazar. 571 00:23:34,838 --> 00:23:37,358 This is crazy. 572 00:23:38,208 --> 00:23:39,686 I'm not qualified. 573 00:23:40,284 --> 00:23:43,739 Everything you've done has put you in this position. 574 00:23:43,921 --> 00:23:46,321 Your work at the hospital, as a mother, 575 00:23:46,409 --> 00:23:48,076 your involvement in the church, 576 00:23:48,164 --> 00:23:49,698 and now this. 577 00:23:50,205 --> 00:23:53,158 Everyone out there was listening to you, 578 00:23:53,582 --> 00:23:54,751 and they were listening to you 579 00:23:54,838 --> 00:23:56,958 because you're a part of their community. 580 00:23:58,127 --> 00:24:00,502 You're a natural leader, Angela. 581 00:24:00,826 --> 00:24:02,129 Look what you've done. 582 00:24:02,217 --> 00:24:04,012 You have the Mayor of Chicago 583 00:24:04,100 --> 00:24:05,499 running scared. 584 00:24:06,220 --> 00:24:08,661 You want to set an example for your boys? 585 00:24:09,074 --> 00:24:10,701 Do more than protest. 586 00:24:10,894 --> 00:24:12,600 Take a seat at the table. 587 00:24:15,181 --> 00:24:16,605 And in exchange? 588 00:24:17,163 --> 00:24:18,941 Clearly you're doing this to move the tents. 589 00:24:19,029 --> 00:24:21,031 No strings. Come tomorrow. 590 00:24:21,119 --> 00:24:22,904 You're the only name I'm submitting to the mayor, 591 00:24:22,991 --> 00:24:26,172 whether you're camped across the street or not. 592 00:24:27,109 --> 00:24:28,634 You lied to Carlos. 593 00:24:29,855 --> 00:24:32,097 How do I know you're not doing the same to me? 594 00:24:33,180 --> 00:24:35,062 Carlos isn't family. 595 00:24:36,794 --> 00:24:38,168 You are. 596 00:24:41,002 --> 00:24:42,275 McDermott, Will, and Emery. 597 00:24:42,363 --> 00:24:44,548 Hi, Keri Allen for Rebecca Adler, please. 598 00:24:44,636 --> 00:24:46,065 One moment. 599 00:24:47,949 --> 00:24:50,649 Hi, are you ready to put a ring on it? 600 00:24:50,737 --> 00:24:52,962 I was thinking two-carat, emerald-cut, 601 00:24:53,050 --> 00:24:54,751 but I don't wanna be too showy. 602 00:24:54,892 --> 00:24:57,301 I think that we can arrange that. 603 00:24:57,855 --> 00:24:59,198 Are you sure? 604 00:24:59,808 --> 00:25:02,045 Yeah, yeah. I'm sure. 605 00:25:02,228 --> 00:25:03,745 I'm so glad. Okay. 606 00:25:03,838 --> 00:25:06,145 Why don't you take the next two weeks 607 00:25:06,264 --> 00:25:07,528 and get things wrapped up there... 608 00:25:07,615 --> 00:25:08,925 I actually don't need two weeks. 609 00:25:09,013 --> 00:25:10,260 I've already spoken to the mayor. 610 00:25:10,347 --> 00:25:12,062 That is fantastic news, Keri. 611 00:25:12,150 --> 00:25:13,881 We are so happy to have you. 612 00:25:13,969 --> 00:25:15,789 Then how's Monday? 613 00:25:16,011 --> 00:25:19,047 Monday's great. I will see you then. 614 00:25:42,665 --> 00:25:45,518 Jeff... I can explain... 615 00:26:04,411 --> 00:26:06,953 If this is about Nick being upstairs, 616 00:26:07,041 --> 00:26:08,781 I-I can explain that. 617 00:26:08,939 --> 00:26:10,648 I got pinched. 618 00:26:10,993 --> 00:26:12,746 What does that mean? 619 00:26:14,979 --> 00:26:16,731 I flew in to surprise you this morning 620 00:26:16,825 --> 00:26:19,220 and when I got back my friend from Justice and the FBI 621 00:26:19,308 --> 00:26:20,699 were waiting for me. 622 00:26:25,022 --> 00:26:26,761 I'm so sorry. 623 00:26:27,095 --> 00:26:28,778 You're sorry? 624 00:26:30,482 --> 00:26:33,744 I have been stuck in a room in the Federal building 625 00:26:33,832 --> 00:26:35,730 for the past ten goddamn hours, 626 00:26:35,818 --> 00:26:37,599 trying to convince the government that I had 627 00:26:37,720 --> 00:26:39,766 absolutely nothing to do with whatever it is 628 00:26:39,854 --> 00:26:42,637 you're messed up in, and you're sorry? 629 00:26:44,779 --> 00:26:47,305 The file you gave me came 630 00:26:47,396 --> 00:26:49,936 from your friend at Justice. 631 00:26:50,474 --> 00:26:53,551 That means he's in as much trouble as you are. 632 00:26:53,639 --> 00:26:55,878 He didn't give me that file, Jessica. 633 00:26:56,472 --> 00:26:57,944 What? 634 00:26:59,009 --> 00:27:00,638 He didn't give it to me. 635 00:27:02,480 --> 00:27:03,768 I took it. 636 00:27:04,495 --> 00:27:06,358 Oh, my God... 637 00:27:06,667 --> 00:27:09,084 You said I didn't have your back. 638 00:27:14,828 --> 00:27:16,721 I never meant for you to be a part of this. 639 00:27:16,808 --> 00:27:18,133 Well, I am. 640 00:27:18,228 --> 00:27:20,590 And now I can't even walk into my own living room 641 00:27:20,677 --> 00:27:22,542 and know that it's safe to talk. 642 00:27:22,812 --> 00:27:24,052 You think it's bugged? 643 00:27:24,140 --> 00:27:26,490 I don't... Jess, I don't know. 644 00:27:27,431 --> 00:27:29,534 But based on what they already know, 645 00:27:29,622 --> 00:27:32,535 I guarantee your phone and office are. 646 00:27:32,798 --> 00:27:36,048 And probably the entire fifth floor at City Hall. 647 00:27:36,575 --> 00:27:38,797 No, they need cause to tap my phones. 648 00:27:38,885 --> 00:27:40,331 Don't you get it, Jess? 649 00:27:40,419 --> 00:27:44,065 You are under investigation. 650 00:27:44,519 --> 00:27:47,926 They are watching every single thing that you do. 651 00:27:52,198 --> 00:27:53,131 I don't wanna hear it. 652 00:27:53,219 --> 00:27:54,771 I'm getting... I'm getting hourly updates. 653 00:27:54,858 --> 00:27:56,308 Everything's calm out there. 654 00:27:56,618 --> 00:27:58,286 Have you talked to Sheriff Layne? 655 00:27:58,577 --> 00:28:00,521 I haven't talked to that asshole in two years, why? 656 00:28:00,608 --> 00:28:02,428 Well, there's a rumor going around that he's gonna 657 00:28:02,515 --> 00:28:05,024 take matters into his own hand first thing in the morning. 658 00:28:05,167 --> 00:28:06,518 What the hell are you talking about? 659 00:28:06,605 --> 00:28:07,749 He doesn't have jurisdiction. 660 00:28:07,836 --> 00:28:10,354 Legally he can send his men wherever he wants. 661 00:28:11,808 --> 00:28:13,501 He's after my job, isn't he? 662 00:28:13,589 --> 00:28:14,931 Okay, look, I don't know if he's running or not, 663 00:28:15,018 --> 00:28:16,385 but if his guys go in there 664 00:28:16,473 --> 00:28:17,771 like some kind of military force... 665 00:28:17,858 --> 00:28:19,681 I'll lose the black vote and I'll look weak. 666 00:28:19,768 --> 00:28:21,017 I'll lose everyone. 667 00:28:21,136 --> 00:28:23,043 Let my guys do it tonight. 668 00:28:25,546 --> 00:28:26,760 Oh, God damn it. 669 00:28:26,848 --> 00:28:28,329 Bobby, it is your best move. 670 00:28:28,417 --> 00:28:29,789 And that way it looks like you are still 671 00:28:29,876 --> 00:28:31,457 calling the shots. 672 00:28:32,578 --> 00:28:34,937 Look, don't do anything till after I make a statement. 673 00:28:35,781 --> 00:28:37,345 I don't want it looking like an ambush. 674 00:28:37,433 --> 00:28:38,790 Yeah. 675 00:28:43,778 --> 00:28:45,273 You tell Derrick I need him. 676 00:28:45,392 --> 00:28:46,790 Now. 677 00:28:46,878 --> 00:28:48,284 What do they know? 678 00:28:48,372 --> 00:28:50,660 They didn't exactly walk me through their case notes. 679 00:28:50,748 --> 00:28:52,970 Well, you spent ten hours with them. 680 00:28:53,058 --> 00:28:54,790 You can tell by the questions they asked. 681 00:28:54,878 --> 00:28:56,365 Why don't you tell me everything that you know 682 00:28:56,452 --> 00:28:58,186 and I'll confirm if they asked me about it? 683 00:28:58,274 --> 00:28:59,335 Excuse me? 684 00:28:59,423 --> 00:29:00,751 You said this has nothing to do 685 00:29:00,838 --> 00:29:02,243 with that plaintiff who was shot, right? 686 00:29:02,330 --> 00:29:04,540 So what is it about? 687 00:29:07,330 --> 00:29:09,770 - I can't. - Why not? 688 00:29:09,975 --> 00:29:12,356 Because you don't want to or because you think I flipped? 689 00:29:12,444 --> 00:29:13,540 Jeff... 690 00:29:13,627 --> 00:29:14,679 Wanna see if I'm wearing a wire, Jessica? 691 00:29:14,766 --> 00:29:15,550 Go right ahead. 692 00:29:15,637 --> 00:29:18,046 There's no marital privilege between us. 693 00:29:19,133 --> 00:29:21,351 They can force you to testify against me. 694 00:29:21,633 --> 00:29:24,556 Force me, but not you, right? 695 00:29:24,666 --> 00:29:28,388 You're the one who has something to lose. 696 00:29:28,737 --> 00:29:31,312 You're a partner at a law firm. 697 00:29:32,838 --> 00:29:34,308 For now. 698 00:29:38,870 --> 00:29:40,426 All right, c'mon, what do you got? 699 00:29:40,656 --> 00:29:42,151 I got the whole press room waiting for me. 700 00:29:42,238 --> 00:29:43,630 It's fine. 701 00:29:43,717 --> 00:29:45,186 Your enthusiasm is overwhelming. 702 00:29:45,274 --> 00:29:46,210 What do you want me to say? 703 00:29:46,298 --> 00:29:47,665 I want my press secretary 704 00:29:47,753 --> 00:29:49,515 to help me craft a statement. 705 00:29:49,687 --> 00:29:51,685 Okay, for starters, who're you talking to? 706 00:29:51,801 --> 00:29:53,780 I'm talking to the people of Chicago. 707 00:29:53,868 --> 00:29:55,751 Not the ones you're about to kick to the curb. 708 00:29:55,838 --> 00:29:58,062 "While demonstrators have raised important issues, 709 00:29:58,150 --> 00:30:00,531 "the health and safety of those working in the downtown area 710 00:30:00,619 --> 00:30:02,149 must also be taken into consideration"? 711 00:30:02,237 --> 00:30:03,561 This is your way of assuring the white voters 712 00:30:03,648 --> 00:30:04,661 you're not a bleeding heart. 713 00:30:04,748 --> 00:30:06,002 That's my way of telling the homeless 714 00:30:06,089 --> 00:30:07,019 I heard what they want. 715 00:30:07,107 --> 00:30:08,067 Then give them hope. 716 00:30:08,155 --> 00:30:09,880 You're not even mentioning an affordable housing project. 717 00:30:09,967 --> 00:30:10,904 Yeah, because there isn't one. 718 00:30:10,992 --> 00:30:12,310 For now, but the Council President's willing 719 00:30:12,397 --> 00:30:13,750 to push for one when the time is right. 720 00:30:13,837 --> 00:30:15,709 I'm not promising something I can't deliver. 721 00:30:15,797 --> 00:30:17,060 Then don't promise, but you're not even 722 00:30:17,147 --> 00:30:18,372 - talking to them. - I'm trying to stop 723 00:30:18,459 --> 00:30:19,801 a riot from breaking out. 724 00:30:19,932 --> 00:30:20,922 And I've got news for you. 725 00:30:21,010 --> 00:30:23,092 Most of my voters don't give a shit about the homeless. 726 00:30:23,179 --> 00:30:24,523 There it is. You're always looking 727 00:30:24,611 --> 00:30:25,959 to straddle the fence. 728 00:30:26,317 --> 00:30:28,230 - And what about you? - Me? 729 00:30:28,318 --> 00:30:29,447 Yeah. 730 00:30:29,542 --> 00:30:30,839 Every day you come in here, 731 00:30:30,927 --> 00:30:32,261 you take a paycheck with one hand 732 00:30:32,349 --> 00:30:33,692 and you hold your nose with the other. 733 00:30:33,779 --> 00:30:35,216 I'm trying to be loyal to you 734 00:30:35,304 --> 00:30:36,789 without falling off a moral cliff. 735 00:30:36,877 --> 00:30:38,250 Well, don't. 736 00:30:38,720 --> 00:30:40,460 Pick a... side. 737 00:30:43,283 --> 00:30:44,377 I just did. 738 00:30:50,037 --> 00:30:52,169 God damn it. 739 00:30:57,865 --> 00:30:59,809 I wish I could tell you. 740 00:31:02,476 --> 00:31:05,128 My life would be so much easier if I could. 741 00:31:07,789 --> 00:31:09,775 But I can't do that to you. 742 00:31:11,882 --> 00:31:14,321 I guess I should thank the FBI for... 743 00:31:15,112 --> 00:31:18,072 showing me what I should've seen all along. 744 00:31:19,440 --> 00:31:21,524 I wanted this to work. 745 00:31:22,034 --> 00:31:23,290 I know you don't believe me. 746 00:31:23,378 --> 00:31:25,363 Oh, I believe you. 747 00:31:25,779 --> 00:31:29,717 The sad thing is I really do believe you. 748 00:31:32,092 --> 00:31:33,848 But now it's too late. 749 00:31:39,221 --> 00:31:43,121 I'll, uh... I'll destroy that file you gave me. 750 00:31:44,725 --> 00:31:46,259 I owe you that much. 751 00:31:52,513 --> 00:31:54,647 Look around, Jess. 752 00:31:55,855 --> 00:31:57,705 Look at where we are. 753 00:31:59,246 --> 00:32:01,330 Why are you doing this? 754 00:32:01,704 --> 00:32:04,857 Please, please don't give me that bullshit about 755 00:32:04,945 --> 00:32:07,154 atoning for your father and reaching out to your family. 756 00:32:07,242 --> 00:32:08,870 The truth, please. 757 00:32:10,536 --> 00:32:11,969 That's what you owe me. 758 00:32:15,648 --> 00:32:18,699 I've only ever said this to one other person. 759 00:32:19,629 --> 00:32:22,329 And it sounds a little crazy. 760 00:32:25,516 --> 00:32:27,946 But life... is this. 761 00:32:30,648 --> 00:32:33,299 I like this. 762 00:32:42,300 --> 00:32:44,280 Yeah. 763 00:32:47,102 --> 00:32:50,231 Well, I'm good with life the way it is. 764 00:32:59,720 --> 00:33:01,459 Take this. Call my friend. 765 00:33:01,546 --> 00:33:03,117 Jeff... 766 00:33:04,854 --> 00:33:06,498 Cooperate, Jessica. 767 00:33:06,970 --> 00:33:09,680 Wear a wire. Do whatever they ask. 768 00:33:11,655 --> 00:33:14,520 It's the last thing I'll ever ask of you. 769 00:33:28,194 --> 00:33:30,942 I remember the first time I saw you speak in this room. 770 00:33:35,583 --> 00:33:38,225 My dad said, "Don't date some alderman. 771 00:33:38,313 --> 00:33:39,569 "You're used to the good life. 772 00:33:39,657 --> 00:33:42,317 Those guys never really amount to anything." 773 00:33:42,825 --> 00:33:44,519 And then... 774 00:33:46,940 --> 00:33:48,933 I snuck in the back 775 00:33:49,223 --> 00:33:51,780 and you were going on about the smoking ban, 776 00:33:51,868 --> 00:33:53,743 - do you remember that? - Mmhmm. 777 00:33:53,831 --> 00:33:55,911 I think at that point you already had the votes 778 00:33:56,022 --> 00:33:59,677 but you were so passionate, so principled. 779 00:33:59,876 --> 00:34:02,369 I mean, my God, Bobby, you were 28 years old 780 00:34:02,456 --> 00:34:04,369 and you were standing up to Daley. 781 00:34:04,456 --> 00:34:07,908 And I thought, "My family is wrong. 782 00:34:07,996 --> 00:34:11,015 This guy, this guy's going places." 783 00:34:12,151 --> 00:34:13,460 Gold digger. 784 00:34:19,589 --> 00:34:21,757 And I thought things would never change. 785 00:34:40,691 --> 00:34:42,872 Should probably talk about how to play this. 786 00:34:46,205 --> 00:34:48,158 I don't want a divorce, Bobby. 787 00:34:50,946 --> 00:34:53,377 I just want the man that I saw that day. 788 00:34:53,465 --> 00:34:56,078 - Steph... - I don't wanna throw away 789 00:34:56,253 --> 00:34:58,262 everything that we have built together. 790 00:34:58,350 --> 00:35:01,172 Not if you are willing to change. 791 00:35:04,456 --> 00:35:06,168 I'm not sure that guy exists anymore. 792 00:35:14,980 --> 00:35:17,570 Well, if he doesn't, then you should sign those papers. 793 00:35:51,662 --> 00:35:54,100 Please clear out the public space. 794 00:35:56,255 --> 00:35:59,137 We need all these tents removed from the plaza. 795 00:35:59,249 --> 00:36:02,102 This is a direct order from the Chicago Police Department. 796 00:36:02,217 --> 00:36:04,729 I repeat, please clear out the public space. 797 00:36:04,817 --> 00:36:06,416 Not going anywhere! 798 00:36:06,504 --> 00:36:09,614 Not going anywhere! 799 00:36:10,595 --> 00:36:14,419 I repeat, please clear out the public space. 800 00:36:14,507 --> 00:36:17,516 Not going anywhere! 801 00:36:19,676 --> 00:36:21,152 Please. 802 00:36:21,817 --> 00:36:23,207 Everyone... 803 00:36:25,736 --> 00:36:27,500 I know you don't trust me, 804 00:36:27,729 --> 00:36:30,263 but the best thing to do is get on those buses. 805 00:36:30,351 --> 00:36:31,496 Damn right we don't trust you. 806 00:36:31,583 --> 00:36:33,235 - Yeah! - Yeah! - Yeah! - Yeah! - Yeah! - Yeah! 807 00:36:35,352 --> 00:36:36,683 Yeah, well, you shouldn't. 808 00:36:36,881 --> 00:36:38,439 You shouldn't trust me. 809 00:36:38,946 --> 00:36:41,145 I'm a... politician, right? 810 00:36:41,784 --> 00:36:43,842 We say whatever we want to get elected. 811 00:36:44,165 --> 00:36:46,234 And when we're elected we say whatever we need to say 812 00:36:46,321 --> 00:36:47,464 to get re-elected. 813 00:36:49,959 --> 00:36:51,528 I wouldn't trust me either. 814 00:36:52,015 --> 00:36:54,479 But I want everyone in Chicago 815 00:36:54,773 --> 00:36:56,434 to hear me right now. 816 00:36:57,657 --> 00:37:00,609 I want affordable public housing 817 00:37:01,002 --> 00:37:02,877 for every resident in need. 818 00:37:03,567 --> 00:37:04,896 If that makes me too liberal... 819 00:37:04,991 --> 00:37:06,810 Hell, if that makes me a socialist, 820 00:37:07,516 --> 00:37:08,630 I don't care. 821 00:37:09,590 --> 00:37:12,681 Every one of us could be where you are right now. 822 00:37:12,862 --> 00:37:14,459 Every single one of us. 823 00:37:14,676 --> 00:37:17,170 It's not enough to walk by and say, 824 00:37:17,258 --> 00:37:18,489 "There but for the grace of God." 825 00:37:18,576 --> 00:37:20,085 We have to do something. 826 00:37:20,276 --> 00:37:21,360 So I am telling you, 827 00:37:21,447 --> 00:37:24,107 if I don't get a 21st Century Housing Project 828 00:37:24,227 --> 00:37:26,323 for every homeless person in Chicago 829 00:37:26,411 --> 00:37:28,480 through the City Council before next year's election, 830 00:37:28,567 --> 00:37:29,858 vote me out. 831 00:37:31,303 --> 00:37:32,980 If I fail... 832 00:37:33,226 --> 00:37:34,769 I don't deserve to be your mayor. 833 00:37:34,857 --> 00:37:36,142 Damn right. 834 00:37:37,058 --> 00:37:38,328 Vote me out. 835 00:37:42,721 --> 00:37:44,230 That's the best I can do. 836 00:37:45,056 --> 00:37:47,544 Now, please, go get on those buses. 837 00:37:49,699 --> 00:37:50,830 Please. 838 00:37:56,527 --> 00:37:57,761 You heard the man. 839 00:37:57,849 --> 00:37:59,326 He's gonna give us what we want. 840 00:37:59,414 --> 00:38:02,367 Now let's hold him to it. C'mon, guys, let's go. 841 00:38:02,566 --> 00:38:05,349 C'mon, let's pack up these tents and get out of here. 842 00:38:20,023 --> 00:38:21,529 Go be with your friends. 843 00:38:22,368 --> 00:38:23,710 You sure? 844 00:38:24,121 --> 00:38:26,411 Yeah, I'm sure. 845 00:38:27,085 --> 00:38:28,611 Thank you. 846 00:39:25,854 --> 00:39:27,396 We need to meet, 847 00:39:27,904 --> 00:39:29,437 but it can't be here. 848 00:39:30,789 --> 00:39:32,322 It's about Nick. 849 00:39:40,298 --> 00:39:42,182 All right, let's bring her in. 850 00:39:42,270 --> 00:39:43,794 Okay, let's head out. 851 00:40:07,603 --> 00:40:08,833 Keri Allen? 852 00:40:08,921 --> 00:40:10,289 FBI. 853 00:40:10,377 --> 00:40:12,197 We'd like to ask you a few questions. 854 00:40:30,662 --> 00:40:31,852 Ms. Pearson? 855 00:40:33,209 --> 00:40:34,569 Everything okay, ma'am? 856 00:40:34,911 --> 00:40:36,419 I'm fine, Oscar. 857 00:40:36,800 --> 00:40:38,080 Thank you. 858 00:40:51,986 --> 00:40:53,500 Home, Ms. Pearson? 859 00:40:53,646 --> 00:40:55,044 I'm gonna walk tonight. 860 00:41:14,496 --> 00:41:16,312 Calumet and 61st. 861 00:41:40,696 --> 00:41:42,564 - Hello? - Is he with you? 862 00:41:42,838 --> 00:41:45,208 - I need to know. - Look, I'm kind of in the middle of... 863 00:41:45,296 --> 00:41:47,392 He's supposed to meet me and he's not here. 864 00:41:47,564 --> 00:41:49,697 He's not with me, I swear. 865 00:41:49,855 --> 00:41:51,667 Have you spoken to him? 866 00:41:51,912 --> 00:41:54,121 Jessica, what's going on? Where are you? 867 00:41:54,691 --> 00:41:56,253 Stay on the line. 868 00:41:56,370 --> 00:41:57,512 You're scaring me. 869 00:41:57,600 --> 00:41:59,304 Where... where are you? What's going on? 870 00:42:00,701 --> 00:42:01,859 Jessica. 871 00:42:02,119 --> 00:42:04,023 Look out, lady! 872 00:42:04,546 --> 00:42:05,539 How much? 873 00:42:14,221 --> 00:42:16,027 He's here. 874 00:42:29,931 --> 00:42:31,154 Where's Nick? 875 00:42:31,520 --> 00:42:33,029 Your brother's safe. 876 00:42:36,159 --> 00:42:38,429 Is that why we're out here at midnight? 877 00:42:38,862 --> 00:42:39,934 So you can blackmail me again? 878 00:42:40,021 --> 00:42:41,480 We're here because Nick wants to confess 879 00:42:41,567 --> 00:42:42,881 to killing Tommy Diehl, 880 00:42:43,440 --> 00:42:46,433 and the FBI has both of us under surveillance. 881 00:42:46,646 --> 00:42:48,559 Jesus Christ. 882 00:42:48,767 --> 00:42:51,599 I take it that's a reaction to the surveillance, 883 00:42:52,012 --> 00:42:53,901 since you knew about Diehl. 884 00:42:55,309 --> 00:42:56,745 Where is he? 885 00:42:56,833 --> 00:42:58,762 He's ready to turn himself in, Mr. Mayor. 886 00:42:58,850 --> 00:43:01,535 God damn it. He... he can't do that. 887 00:43:01,623 --> 00:43:02,623 Why not? 888 00:43:03,674 --> 00:43:05,667 Because you're the one who killed him? 889 00:43:07,416 --> 00:43:10,438 Your brother is ready to go to prison for you. 890 00:43:11,188 --> 00:43:12,276 I heard you. 891 00:43:12,364 --> 00:43:13,560 Well, then do something about it. 892 00:43:13,647 --> 00:43:15,480 What do you want me to say? For all I know, 893 00:43:15,567 --> 00:43:16,806 you could be working for the Feds right now. 894 00:43:16,893 --> 00:43:18,466 You want your men to come and pat me down, 895 00:43:18,553 --> 00:43:20,596 see if I'm wearing a wire? We can go that way. 896 00:43:21,495 --> 00:43:25,275 But you brought me in to fix your McGann problem 897 00:43:25,587 --> 00:43:28,857 and now that I know what it is, I say we get to work. 898 00:43:30,058 --> 00:43:32,536 But let me be perfectly clear. 899 00:43:33,943 --> 00:43:35,992 I fix this mess for you, 900 00:43:36,811 --> 00:43:39,368 I'm done being your errand girl. 901 00:43:46,809 --> 00:43:48,809 Sync corrections by srjanapala 902 00:44:04,941 --> 00:44:06,781 Aaron! Aaron! 903 00:44:08,354 --> 00:44:09,354 Oy.