1 00:00:39,567 --> 00:00:40,568 やめろ 2 00:00:40,693 --> 00:00:42,361 なんでだよ 3 00:00:42,528 --> 00:00:43,529 黙れ 4 00:00:43,654 --> 00:00:44,947 分かったよ 5 00:00:45,072 --> 00:00:47,241 もうこの話はしない 6 00:00:47,366 --> 00:00:48,367 どうも 7 00:00:49,952 --> 00:00:52,538 みんな誕生日は好きだろ 8 00:00:52,705 --> 00:00:55,750 飾り付け 風船 パーティー ケーキ 9 00:00:55,875 --> 00:01:00,463 贈り物も飾り付けも要らない ケーキも苦手だ 10 00:01:00,588 --> 00:01:04,633 ケーキが嫌い? あれよりうまい物があるか 11 00:01:04,759 --> 00:01:05,801 モルモット 12 00:01:05,926 --> 00:01:07,553 またモルモットか 13 00:01:07,678 --> 00:01:09,930 目隠しで食べてみろ 14 00:01:10,055 --> 00:01:13,476 スカンクと区別つかねえよ 15 00:01:13,601 --> 00:01:17,897 ヘビの味覚をナメるな 空気の味だって分かる 16 00:01:18,022 --> 00:01:19,023 空気? 17 00:01:19,273 --> 00:01:20,274 空気だ 18 00:01:22,109 --> 00:01:23,110 うまい 19 00:01:23,277 --> 00:01:26,989 でもさ 奴らって 食うには可愛すぎる 20 00:01:27,114 --> 00:01:29,366 だからうまいんだよ 21 00:01:29,492 --> 00:01:32,953 純粋なる善というものを 食うのさ 22 00:01:33,079 --> 00:01:37,833 モルモットを もっと深いレベルで考えろ 23 00:01:39,376 --> 00:01:42,004 空気の味が分かる以外は? 24 00:01:42,129 --> 00:01:43,130 もういい 25 00:01:43,255 --> 00:01:45,174 色が聞こえるのか? 26 00:01:45,883 --> 00:01:47,009 音は見える? 27 00:01:47,134 --> 00:01:50,012 特殊能力は活用すべきだ 28 00:01:50,137 --> 00:01:52,765 好きなだけ言ってろ 29 00:01:54,266 --> 00:01:55,851 見ろ 4時だぞ 30 00:01:56,060 --> 00:01:58,562 友情が終わった瞬間だ 31 00:02:00,523 --> 00:02:01,524 行くぞ 32 00:02:03,567 --> 00:02:07,028 支払いは また俺って感じだな 33 00:02:07,278 --> 00:02:08,697 俺の誕生日だし 34 00:02:08,823 --> 00:02:11,492 ここで誕生日を使うかね 35 00:02:12,827 --> 00:02:14,829 会計してくれる? 36 00:02:15,955 --> 00:02:17,998 おーい お会計 37 00:02:18,833 --> 00:02:19,834 まあいい 38 00:02:19,959 --> 00:02:23,295 ここに金を置いとくからな 39 00:02:24,046 --> 00:02:25,798 この店いいよな 40 00:02:26,132 --> 00:02:27,842 必ず座れる 41 00:02:27,967 --> 00:02:29,135 どこもだろ 42 00:02:29,260 --> 00:02:30,428 久しぶり 43 00:02:30,553 --> 00:02:31,762 スネーク・アタック! 44 00:02:32,805 --> 00:02:33,931 ミントだ 45 00:02:34,598 --> 00:02:36,684 こいつカフェイン取りすぎ 46 00:02:38,269 --> 00:02:39,979 さてと始めるか 47 00:02:48,362 --> 00:02:51,323 “銀行” 48 00:02:54,201 --> 00:02:55,202 モルモットね 49 00:02:55,327 --> 00:02:57,246 げっ歯類の頂点だ 50 00:02:57,371 --> 00:02:59,832 しょせんネズミだろ 51 00:03:01,292 --> 00:03:03,669 お構いなく ただの強盗だ 52 00:03:17,266 --> 00:03:18,976 ワルをやるなら 53 00:03:19,101 --> 00:03:20,352 思い切り 54 00:03:25,816 --> 00:03:28,194 そこの君 こっち来い 55 00:03:28,861 --> 00:03:30,237 もっと近くだ 56 00:03:31,447 --> 00:03:33,240 そうか 分かったぞ 57 00:03:33,741 --> 00:03:34,784 怖いのか 58 00:03:34,909 --> 00:03:37,453 大きな悪いウルフだから! 59 00:03:37,953 --> 00:03:41,082 ムリもないか 童話の悪役だし 60 00:03:41,415 --> 00:03:42,875 なあスネーク 61 00:03:43,125 --> 00:03:44,126 ああ 62 00:03:44,251 --> 00:03:47,004 紹介しよう ミスター・スネーク! 63 00:03:47,129 --> 00:03:51,217 金庫破りの達人 ヘビ界のフーディーニさ 64 00:03:51,383 --> 00:03:54,637 盗みに関しちゃ非情な男 65 00:03:55,012 --> 00:03:58,641 俺の親友で 今日は彼の誕生日だ! 66 00:03:58,766 --> 00:03:59,767 ほっとけ 67 00:03:59,892 --> 00:04:02,311 ほんとに愛すべき奴さ 68 00:04:03,270 --> 00:04:04,855 誰かと思えば 69 00:04:04,980 --> 00:04:06,065 遅かったな 70 00:04:11,570 --> 00:04:12,613 見てろ 71 00:04:14,073 --> 00:04:15,741 3 2… 72 00:04:16,575 --> 00:04:17,576 1! 73 00:04:18,202 --> 00:04:20,621 ミス・タランチュラ 74 00:04:20,746 --> 00:04:26,085 我らが誇る天才ハッカーだ 通称“ウェブス” 75 00:04:32,383 --> 00:04:33,342 お見事 76 00:04:33,467 --> 00:04:36,637 警察の 衛星画像システムを妨害した 77 00:04:36,762 --> 00:04:39,849 ヘリの出動も阻止… それともう1つ 78 00:04:39,974 --> 00:04:40,975 まさか 79 00:04:41,100 --> 00:04:42,685 特別配達です 80 00:04:43,102 --> 00:04:45,229 お願い! 食べないで! 81 00:04:46,188 --> 00:04:48,941 おめでと ミスター不機嫌 82 00:04:49,066 --> 00:04:50,443 お前ムカつく 83 00:05:04,415 --> 00:05:07,376 僕だよ! 建設作業員になってた 84 00:05:07,501 --> 00:05:11,088 ミスター・シャークは 変装の名人だ 85 00:05:11,422 --> 00:05:13,924 千の顔を持つ捕食者の頂点 86 00:05:14,884 --> 00:05:19,513 「モナ・リザ」を盗んだ時は モナ・リザに変装した 87 00:05:20,139 --> 00:05:21,140 ウケる 88 00:05:21,265 --> 00:05:23,893 どけマグロ 仕事中だ 89 00:05:24,018 --> 00:05:26,896 怒るな 楽しい誕生日だ 90 00:05:28,189 --> 00:05:30,649 最後に紹介するのは… 91 00:05:32,234 --> 00:05:33,444 サプライズ! 92 00:05:35,237 --> 00:05:36,197 ミスター・ピラニア 93 00:05:37,406 --> 00:05:41,744 短気な危険人物だ ケンカ相手を選ばない 94 00:05:42,161 --> 00:05:43,162 勇敢で― 95 00:05:44,121 --> 00:05:45,122 恐れ知らず 96 00:05:46,123 --> 00:05:48,000 とにかくクレイジー 97 00:05:51,962 --> 00:05:54,507 ピラニア 忘れてない? 98 00:05:55,174 --> 00:05:56,967 プレゼントだよ 99 00:05:58,302 --> 00:05:59,887 忘れるもんか 100 00:06:01,222 --> 00:06:02,890 ウソつくと出る 101 00:06:03,015 --> 00:06:04,600 “ビビると”だよ 102 00:06:04,725 --> 00:06:06,811 ウソでビビったんでしょ 103 00:06:06,936 --> 00:06:07,853 ごめん 104 00:06:08,562 --> 00:06:09,563 ピラニア! 105 00:06:09,688 --> 00:06:10,689 息するな 106 00:06:10,815 --> 00:06:12,024 しちゃった 107 00:06:12,691 --> 00:06:14,902 俺たち変わってるし 108 00:06:15,069 --> 00:06:17,947 人気者とはほど遠いのさ 109 00:06:18,114 --> 00:06:19,198 サメだ! 110 00:06:20,408 --> 00:06:22,743 バケモノ扱いは嫌かって? 111 00:06:22,910 --> 00:06:24,495 運動効果も8倍! 112 00:06:24,870 --> 00:06:25,871 そりゃ嫌さ 113 00:06:25,996 --> 00:06:26,997 元気? 114 00:06:27,206 --> 00:06:29,834 でも今を楽しむしかない 115 00:06:30,292 --> 00:06:31,335 大当たり! 116 00:06:44,890 --> 00:06:45,891 何よ 117 00:06:46,016 --> 00:06:47,017 正気か 118 00:06:47,226 --> 00:06:50,312 カーチェイスを延長だ 見せ場だろ 119 00:06:50,604 --> 00:06:51,439 ウルフ 120 00:06:53,649 --> 00:06:54,942 署長! また… 121 00:06:55,735 --> 00:06:56,694 奴らね 122 00:06:58,279 --> 00:06:59,905 ウェブス 曲だ! 123 00:07:03,033 --> 00:07:04,201 逮捕しろ! 124 00:07:17,339 --> 00:07:19,133 ヒップホップを学ぼう 125 00:07:19,258 --> 00:07:21,427 ご乗車を! 運賃はタダ 126 00:07:21,552 --> 00:07:23,763 ポッポーと鳴らすのは俺 127 00:07:23,888 --> 00:07:26,140 先生はシューシューおじさん 128 00:07:38,319 --> 00:07:42,364 一生ブチ込んでやる ノミにノミがわくよ! 129 00:07:47,536 --> 00:07:50,790 ケーキどう? 腹ペコみたいだね 130 00:07:51,707 --> 00:07:53,542 顔の前からどけろ! 131 00:07:53,667 --> 00:07:54,460 署長 132 00:07:54,585 --> 00:07:55,336 何! 133 00:08:10,309 --> 00:08:11,769 私の獲物だ 134 00:08:46,470 --> 00:08:50,641 俺たちワルだけど かなりイケてんだろ 135 00:08:57,523 --> 00:09:00,526 クソ クソ クソ! 136 00:09:00,651 --> 00:09:04,905 逃げりゃいい ウルフ いつか運は尽きるよ 137 00:09:34,477 --> 00:09:37,188 ピラニア お前の番だ 138 00:09:41,859 --> 00:09:43,360 ハッピー・バース… 139 00:09:44,528 --> 00:09:45,613 マジ? 140 00:09:45,738 --> 00:09:47,281 せめて乾杯を 141 00:09:47,865 --> 00:09:48,866 乾杯 142 00:09:49,075 --> 00:09:51,327 分かったよ 乾杯だ 143 00:09:51,786 --> 00:09:55,247 俺は多くの敵を作った 大勢だ 144 00:09:55,706 --> 00:09:57,500 そんな世界の中で― 145 00:09:58,793 --> 00:10:00,628 お前らは憎くない 146 00:10:00,753 --> 00:10:02,004 なんか素敵 147 00:10:02,129 --> 00:10:03,172 詩人だね 148 00:10:03,297 --> 00:10:07,468 ミスター・スネークと 誕生日嫌いの性格に! 149 00:10:10,096 --> 00:10:11,430 声を合わせて 150 00:10:11,555 --> 00:10:12,598 強盗! 151 00:10:12,723 --> 00:10:14,100 強盗! 152 00:10:15,601 --> 00:10:17,394 えくぼ見ろよ 153 00:10:17,728 --> 00:10:18,979 誕生日おめでと 154 00:10:19,105 --> 00:10:20,648 食っていいぞ 155 00:10:25,111 --> 00:10:26,487 ほんと下品 156 00:10:26,695 --> 00:10:27,905 僕のランチが! 157 00:10:28,030 --> 00:10:29,281 油断したな 158 00:10:33,035 --> 00:10:34,036 やった 159 00:10:35,996 --> 00:10:38,499 そのアイス忘れてた 160 00:10:38,624 --> 00:10:41,210 お腹がグーグーだ 161 00:10:41,335 --> 00:10:42,670 欲しいか? 162 00:10:43,045 --> 00:10:45,214 どうせくれないわよ 163 00:10:45,339 --> 00:10:49,510 僕は信じてる スネークって根は優しいとね 164 00:10:50,511 --> 00:10:51,512 なぜ? 165 00:10:51,887 --> 00:10:53,681 ほら やるよ 166 00:10:54,557 --> 00:10:56,267 やった! あーん 167 00:10:59,687 --> 00:11:00,563 マヌケ 168 00:11:00,813 --> 00:11:03,190 もう! 僕を怒らせたな 169 00:11:05,651 --> 00:11:06,652 ケダモノ 170 00:11:07,111 --> 00:11:07,987 吐き出せ! 171 00:11:08,112 --> 00:11:08,904 断る 172 00:11:09,029 --> 00:11:10,948 今日も楽しみだな 173 00:11:11,157 --> 00:11:14,243 チャンネル6ニュース ティファニーです 174 00:11:14,368 --> 00:11:15,619 バッドガイズが・・・ 175 00:11:15,745 --> 00:11:17,455 報道されてるぞ! 176 00:11:17,663 --> 00:11:19,790 まさに彼らこそ― 177 00:11:19,957 --> 00:11:23,252 現代で最も 極悪非道な犯罪者です 178 00:11:23,419 --> 00:11:25,212 “極悪非道(ダイアボリカル)”だって 179 00:11:25,379 --> 00:11:28,174 香水かよ ダイアボリカル! 180 00:11:28,549 --> 00:11:30,718 では新知事の会見です 181 00:11:30,843 --> 00:11:33,262 ダイアン・ フォクシントン! 182 00:11:33,429 --> 00:11:34,430 知事? 183 00:11:34,930 --> 00:11:37,349 質問の前にまず聞いて 184 00:11:37,475 --> 00:11:40,269 確かに彼らは卑劣です 185 00:11:40,394 --> 00:11:41,479 そうとも 186 00:11:41,604 --> 00:11:43,481 そんな彼らがー 187 00:11:44,732 --> 00:11:45,858 哀れです 188 00:11:46,150 --> 00:11:47,151 何? 189 00:11:47,902 --> 00:11:52,031 “バッドガイズ”の連中は 二流だし時代遅れ 190 00:11:52,364 --> 00:11:56,577 素人のおふざけで 独創性に欠ける犯罪です 191 00:11:56,744 --> 00:11:58,704 よしてよ また銀行? 192 00:11:58,829 --> 00:12:00,790 彼らにあるのは怒り… 193 00:12:00,956 --> 00:12:02,291 お前だろ! 194 00:12:02,458 --> 00:12:03,125 拒絶 195 00:12:03,250 --> 00:12:04,001 違う! 196 00:12:04,251 --> 00:12:05,294 自己嫌悪 197 00:12:05,419 --> 00:12:07,505 俺が嫌いなのはお前だ! 198 00:12:07,671 --> 00:12:10,841 そんな心の穴は 大金や美術品では― 199 00:12:11,008 --> 00:12:12,551 埋まりません 200 00:12:15,304 --> 00:12:16,889 グルメ番組にしろ 201 00:12:17,640 --> 00:12:18,766 彼らは忘れて… 202 00:12:18,891 --> 00:12:20,518 こいつ何様だ 203 00:12:20,643 --> 00:12:22,520 前向きな話題を 204 00:12:22,686 --> 00:12:26,357 前向きといえば 今年の良き隣人賞≠ナす 205 00:12:26,482 --> 00:12:28,234 明日の夜 私がー 206 00:12:28,359 --> 00:12:31,904 黄金のイルカを 受賞者に授与します 207 00:12:32,947 --> 00:12:34,240 投票しちゃった 208 00:12:34,365 --> 00:12:35,408 彼女に? 209 00:12:35,574 --> 00:12:37,451 環境問題に熱心で 210 00:12:38,536 --> 00:12:42,206 おいどうした? 変に目が輝いてるぞ 211 00:12:44,333 --> 00:12:47,420 次のヤマに乗る奴はいるか? 212 00:12:47,837 --> 00:12:49,046 デカいぞ 213 00:12:51,882 --> 00:12:53,342 黄金のイルカだ 214 00:12:53,509 --> 00:12:54,510 マジ? 215 00:12:54,885 --> 00:12:56,637 クレイジーだ 216 00:12:56,762 --> 00:12:59,056 成功者はいないぞ 217 00:12:59,223 --> 00:13:01,684 “ブカレスト強盗団” “ラッキー・ジム” 218 00:13:01,809 --> 00:13:02,977 “深紅の足” 219 00:13:03,102 --> 00:13:05,146 彼は捕まってない 220 00:13:05,271 --> 00:13:07,773 でも泥棒をやめたろ 221 00:13:08,190 --> 00:13:12,403 知事のうすら笑いを 消す方法があるか 222 00:13:12,570 --> 00:13:15,614 黄金のイルカを盗む以外に 223 00:13:15,906 --> 00:13:18,367 泥棒にとっての聖杯だ 224 00:13:18,492 --> 00:13:22,788 成功したら名が残る 偉大な犯罪者としてな 225 00:13:23,205 --> 00:13:27,209 待てよ 相棒 私情を挟むのはナシだろ 226 00:13:27,334 --> 00:13:29,211 今が楽しいしな 227 00:13:29,336 --> 00:13:32,840 仲間に自由… これらの戦利品を見ろ 228 00:13:34,133 --> 00:13:36,552 だよな イルカは忘れろ 229 00:13:36,677 --> 00:13:37,678 よし 230 00:13:37,887 --> 00:13:40,055 トロフィーはモルモットに 231 00:13:40,222 --> 00:13:41,682 別にいい… 232 00:13:42,933 --> 00:13:44,101 今何だって? 233 00:13:44,268 --> 00:13:47,521 変だな 言ったと思ってたのに 234 00:13:49,106 --> 00:13:50,775 “良き隣人”が… 235 00:13:50,900 --> 00:13:52,026 モルモット? 236 00:13:53,944 --> 00:13:56,697 どうだい ケーキよりいいだろ 237 00:13:59,241 --> 00:14:02,828 分かった 乗るよ 奴を食ってやる 238 00:14:03,621 --> 00:14:05,372 力を合わせろ 239 00:14:06,999 --> 00:14:08,250 計画はこうだ 240 00:14:08,876 --> 00:14:12,963 例年通り 式典の会場は国立美術館 241 00:14:13,089 --> 00:14:17,885 そして黄金のイルカは スクリーンの裏側だ 242 00:14:18,052 --> 00:14:19,053 楽勝だ 243 00:14:19,220 --> 00:14:20,721 だがな 兄弟 244 00:14:20,846 --> 00:14:24,016 そこまでに 3段階の警備がある 245 00:14:24,141 --> 00:14:25,184 ステップ1 246 00:14:25,976 --> 00:14:27,103 紛れ込む 247 00:14:35,277 --> 00:14:38,864 今年の受賞者は マーマレード教授 248 00:14:38,989 --> 00:14:41,283 最もウザい生き物だ 249 00:14:41,409 --> 00:14:44,829 教授は戦争の阻止や 人道支援や― 250 00:14:44,954 --> 00:14:46,622 パンダの救済 251 00:14:46,747 --> 00:14:50,376 マザー・テレサに次ぐ 第2位の善人だとか 252 00:14:50,501 --> 00:14:53,087 これは競争じゃないよ 253 00:14:53,212 --> 00:14:55,423 もしそうなら同点かな 254 00:14:55,548 --> 00:14:57,550 とにかく話はこうだ 255 00:14:57,675 --> 00:15:01,720 善の花は皆の中にあり 咲くのを待っている 256 00:15:02,888 --> 00:15:04,640 装甲ドアは2つ 257 00:15:04,807 --> 00:15:07,685 1つ目は特殊キーのみで開く 258 00:15:07,810 --> 00:15:10,688 持ってるのは親愛なる署長だ 259 00:15:10,813 --> 00:15:13,274 2つ目は網膜スキャン式 260 00:15:13,399 --> 00:15:15,401 警備は特殊部隊 261 00:15:15,526 --> 00:15:18,529 口より先に手が出る連中だ 262 00:15:19,947 --> 00:15:24,702 知事だけが第2のドアを 開ける権限を持つ 263 00:15:24,827 --> 00:15:28,080 ステップ2は 彼女に近づくことだ 264 00:15:28,706 --> 00:15:30,833 今夜は楽しんで 大使 265 00:15:31,125 --> 00:15:32,668 興味深い作品だ 266 00:15:32,793 --> 00:15:35,963 低俗で無意味で大げさ 267 00:15:37,590 --> 00:15:40,885 芸術は見る者の心を暴くのよ 268 00:15:41,010 --> 00:15:42,011 お名前は? 269 00:15:42,136 --> 00:15:44,221 オリバー・プードルトン 270 00:15:45,681 --> 00:15:50,352 やっと戦う者が現れたか 極悪非道のバッドガイズとね 271 00:15:50,478 --> 00:15:53,063 だが誰も成功してない 272 00:15:53,856 --> 00:15:55,691 そんな大変かしら 273 00:15:56,233 --> 00:15:57,902 想像よりもね 274 00:15:58,069 --> 00:16:01,447 彼らは次のヤマで伝説を作る 275 00:16:04,450 --> 00:16:06,327 嫌だ 面白い方ね 276 00:16:06,452 --> 00:16:07,453 私が? 277 00:16:07,745 --> 00:16:11,999 彼らには終身刑がお似合いよ 前回の仕事を見た? 278 00:16:12,333 --> 00:16:16,087 雑な逃走に変装 衝動的な個人プレー 279 00:16:16,212 --> 00:16:20,424 取り散らかってるわ チーム崩壊の兆候ね 280 00:16:20,549 --> 00:16:23,177 次は私情を挟んでくる 281 00:16:23,552 --> 00:16:25,763 その時が彼らの最後よ 282 00:16:27,515 --> 00:16:29,600 個人的な意見だな 283 00:16:29,725 --> 00:16:31,560 知事の意見よ 284 00:16:33,062 --> 00:16:36,482 この彫刻の場合 見方の問題ね 285 00:16:37,191 --> 00:16:38,859 よく見れば… 286 00:16:39,193 --> 00:16:42,446 ゴミでも美しく生まれ変わる 287 00:16:43,823 --> 00:16:45,408 驚いたな 288 00:16:46,617 --> 00:16:49,495 “物事は時に見た目と違う”か 289 00:16:50,955 --> 00:16:52,164 いいかな? 290 00:16:52,289 --> 00:16:55,543 知事とゴミ男で記念写真を 291 00:16:55,668 --> 00:16:58,462 自分に厳しすぎるわよ 292 00:17:03,092 --> 00:17:04,176 お前ら 293 00:17:04,468 --> 00:17:05,844 ショータイムだ 294 00:17:08,346 --> 00:17:12,351 入ったらステップ3だ それぞれ位置につけ 295 00:17:12,892 --> 00:17:16,479 バッドガイズに 会場を襲撃されたら― 296 00:17:16,604 --> 00:17:18,565 私は確実にクビ 297 00:17:18,690 --> 00:17:22,152 そしたら お前らも道づれだよ 298 00:17:22,319 --> 00:17:23,320 行け! 299 00:17:23,446 --> 00:17:24,447 了解! 300 00:17:41,881 --> 00:17:44,258 マイク確認 応答しろ 301 00:17:44,383 --> 00:17:45,384 了解 302 00:17:45,509 --> 00:17:46,552 了解よ 303 00:18:06,030 --> 00:18:07,490 どうぞ お嬢さん 304 00:18:07,615 --> 00:18:10,826 結構よ 私の人生は今 荒れてるの 305 00:18:39,230 --> 00:18:41,732 さあイルカの季節よ 306 00:18:44,318 --> 00:18:46,153 了解 行動開始だ 307 00:18:48,030 --> 00:18:50,241 舞台裏は異状ない? 308 00:18:50,366 --> 00:18:51,367 クリア 309 00:18:51,492 --> 00:18:53,577 警官の威厳を見せな 310 00:18:54,203 --> 00:18:55,996 これは失礼した 311 00:18:56,122 --> 00:18:57,248 お気にせず 312 00:18:57,706 --> 00:18:59,500 全員気を抜くな 313 00:18:59,625 --> 00:19:02,920 敵は近くかも 恥かくんじゃないよ 314 00:19:06,006 --> 00:19:07,216 ウルフ順調 315 00:19:07,716 --> 00:19:10,261 ピラニア ちゃんと着た? 316 00:19:10,386 --> 00:19:13,806 はいよ 俺は最強のイルカ泥棒だ 317 00:19:14,098 --> 00:19:15,099 お疲れ 318 00:19:58,726 --> 00:20:00,102 手を貸すよ 319 00:20:01,353 --> 00:20:02,480 大丈夫ですか 320 00:20:03,814 --> 00:20:05,524 ええ 怖かった 321 00:20:05,775 --> 00:20:09,278 クラクラするけど無事よ あなたのおかげ 322 00:20:14,075 --> 00:20:15,743 ありがとうね 323 00:20:17,495 --> 00:20:19,830 なんていいコなの 324 00:20:39,850 --> 00:20:40,851 順調か 325 00:20:41,644 --> 00:20:44,313 ああ いい感じだよ 326 00:20:45,981 --> 00:20:48,484 ウェブス ステップ4だ 327 00:20:48,734 --> 00:20:52,196 了解 シャーク あなたの出番よ 328 00:20:52,363 --> 00:20:53,823 アドリブは? 329 00:20:53,948 --> 00:20:57,076 別にいいけど控え目にな 330 00:21:00,788 --> 00:21:02,748 赤ちゃんが産まれる! 331 00:21:03,332 --> 00:21:04,417 医者は? 332 00:21:04,542 --> 00:21:08,754 警備員でもいいわ 持ち場を離れて助けて! 333 00:21:28,649 --> 00:21:29,900 魚のびっくり箱? 334 00:21:31,068 --> 00:21:32,278 サプライズ! 335 00:21:40,745 --> 00:21:42,037 画質処理を… 336 00:21:42,163 --> 00:21:44,248 完了! 8歩先行く仕事よ 337 00:21:51,756 --> 00:21:53,090 皆さま 338 00:21:53,257 --> 00:21:56,260 私が良き隣人賞の司会です 339 00:21:57,553 --> 00:21:59,513 シャーク 入ったぞ 340 00:21:59,972 --> 00:22:01,474 妊娠は勘違い 341 00:22:02,349 --> 00:22:06,562 組織委員会会長 ダイアン・フォクシントン! 342 00:22:06,687 --> 00:22:09,273 ありがとうございます 343 00:22:09,607 --> 00:22:10,608 どうも 344 00:22:11,901 --> 00:22:14,695 昨年は最大の試練に… 345 00:22:14,904 --> 00:22:17,865 隕石が街を襲ったのです 346 00:22:18,616 --> 00:22:23,829 そして隕石は街だけでなく 人々の心にも穴を空けました 347 00:22:25,372 --> 00:22:29,502 そんな悲劇のなか マーマレード教授の行動で― 348 00:22:30,169 --> 00:22:32,046 人々は前を向けた 349 00:22:32,379 --> 00:22:34,298 教授のおかげです 350 00:22:34,423 --> 00:22:39,011 ハート型隕石は 永遠に象徴として残ります 351 00:22:39,178 --> 00:22:41,680 最悪の地にも善はあると… 352 00:22:54,527 --> 00:22:55,528 急げ 353 00:22:57,196 --> 00:23:01,700 そして気候変動を 元通りにしたのです 354 00:23:02,076 --> 00:23:04,703 驚くほど順調だな 355 00:23:13,838 --> 00:23:15,339 これは何だよ 356 00:23:15,714 --> 00:23:18,509 バッドガイズ防御装置だ 357 00:23:18,676 --> 00:23:19,427 何? 358 00:23:19,552 --> 00:23:21,178 そんなのアリかよ 359 00:23:21,554 --> 00:23:23,806 落ち着いて 今やる 360 00:23:24,056 --> 00:23:26,434 オーバーライドを作動 361 00:23:27,560 --> 00:23:28,644 いくわよ! 362 00:23:30,729 --> 00:23:31,522 成功? 363 00:23:31,647 --> 00:23:32,648 あと5分 364 00:23:33,941 --> 00:23:35,985 ではお呼びしましょう 365 00:23:36,444 --> 00:23:37,695 5分もない 366 00:23:37,903 --> 00:23:39,739 マーマレード教授! 367 00:23:41,240 --> 00:23:43,284 愛してるよ 教授 368 00:23:43,451 --> 00:23:46,871 モルモット始動 繰り返す モルモット始動 369 00:23:47,371 --> 00:23:49,415 ウェブス! 幕が開く 370 00:23:49,582 --> 00:23:50,666 侵入不能 371 00:23:50,833 --> 00:23:51,834 環境設定は? 372 00:23:51,959 --> 00:23:53,419 ドライバは? 373 00:23:53,544 --> 00:23:54,462 再起動は? 374 00:23:54,587 --> 00:23:56,130 あら直った 375 00:23:56,255 --> 00:23:56,881 マジ? 376 00:23:57,006 --> 00:23:57,840 ウソよ! 377 00:23:58,132 --> 00:23:59,300 ラリー 378 00:23:59,884 --> 00:24:02,094 開けて なぜ鍵してるの 379 00:24:02,261 --> 00:24:04,597 シャーク 問題発生よ 380 00:24:04,722 --> 00:24:05,890 すぐ行く 381 00:24:07,892 --> 00:24:09,226 早くして 382 00:24:09,393 --> 00:24:11,353 野獣モードで突破 383 00:24:14,064 --> 00:24:15,316 食らえ 384 00:24:18,819 --> 00:24:20,362 “オーバーライド” 385 00:24:20,821 --> 00:24:21,947 今はダメ 386 00:24:22,907 --> 00:24:24,075 ピラニア! 387 00:24:24,241 --> 00:24:25,534 この栄誉は… 388 00:24:28,954 --> 00:24:29,914 続きを… 389 00:24:30,664 --> 00:24:33,667 ダメ ダメ マズいって! 390 00:24:37,505 --> 00:24:38,923 ピラニアのバカ 391 00:24:39,048 --> 00:24:40,049 ごめん! 392 00:24:40,466 --> 00:24:45,304 恵まれない人々のため “善の祝祭”で寄付を募ります 393 00:24:45,471 --> 00:24:46,472 開けて! 394 00:24:48,265 --> 00:24:50,559 怒るわよ ラリー 395 00:24:52,061 --> 00:24:53,062 ウェブス! 396 00:24:54,396 --> 00:24:56,899 待ちに待った瞬間です 397 00:25:11,288 --> 00:25:13,707 失礼 ここは女子トイレ? 398 00:25:15,626 --> 00:25:17,461 突き当たりを右よ 399 00:25:22,174 --> 00:25:23,384 “完了” 400 00:25:23,509 --> 00:25:24,510 やった! 401 00:25:26,095 --> 00:25:27,138 “クモではない” 402 00:25:27,471 --> 00:25:28,681 何よ 403 00:25:29,390 --> 00:25:31,851 それでは授与します 404 00:25:32,017 --> 00:25:34,019 マーマレード教授 405 00:25:34,186 --> 00:25:36,689 黄金のイルカをどうぞ! 406 00:25:40,317 --> 00:25:41,986 よし! 失礼 407 00:25:42,153 --> 00:25:43,195 よかった 408 00:25:43,988 --> 00:25:44,989 何? 409 00:25:50,745 --> 00:25:53,080 皆さん 落ち着いて 410 00:25:53,330 --> 00:25:56,667 納得のいく説明が つくはずです 411 00:25:58,085 --> 00:26:01,380 繰り返します どうか落ち着いて 412 00:26:03,591 --> 00:26:05,092 よくやった 413 00:26:05,217 --> 00:26:08,220 狼らしく群れでズラかるぞ 414 00:26:09,054 --> 00:26:10,055 言葉遊びか 415 00:26:10,806 --> 00:26:11,807 ダサ 416 00:26:11,932 --> 00:26:13,434 ダイアン いいかな 417 00:26:14,226 --> 00:26:19,064 街に希望を取り戻したのは 賞が目当てじゃない 418 00:26:19,356 --> 00:26:22,818 それは気持ちがいいからです 419 00:26:23,027 --> 00:26:25,905 ワクワクやゾクゾクする興奮 420 00:26:26,113 --> 00:26:29,075 私も尻尾を振っちゃう 421 00:26:30,534 --> 00:26:31,535 なぜならば― 422 00:26:31,911 --> 00:26:35,748 良いことをするのは 気持ちがいい 423 00:26:36,290 --> 00:26:39,627 そして何よりも人に愛される 424 00:26:42,713 --> 00:26:43,923 ウルフ 425 00:26:44,548 --> 00:26:45,716 逃げないと 426 00:26:47,218 --> 00:26:48,928 バッドガイズだ! 427 00:26:49,053 --> 00:26:50,054 捕まえろ! 428 00:26:55,851 --> 00:26:57,937 イルカを盗んだな! 429 00:26:58,062 --> 00:26:59,939 どこに証拠が? 430 00:27:02,024 --> 00:27:03,484 私のベビーが! 431 00:27:04,110 --> 00:27:06,821 ヒザをつき手を上げろ 432 00:27:07,154 --> 00:27:09,073 断る ズラかるぞ 433 00:27:12,076 --> 00:27:13,786 あばよ マヌケ 434 00:27:20,543 --> 00:27:22,837 こいつはドン引きだな 435 00:27:25,047 --> 00:27:27,133 バッドガイズ敗北か 436 00:27:27,258 --> 00:27:29,969 極悪5人組ついに逮捕 437 00:27:30,136 --> 00:27:32,680 私 ティファニーの 特ダネよ 438 00:27:33,764 --> 00:27:38,018 人生を捧げてきたのよ あんたの逮捕にね 439 00:27:38,144 --> 00:27:41,605 その目的を失った私は どうなるの? 440 00:27:41,981 --> 00:27:42,982 なんてね 441 00:27:43,107 --> 00:27:45,234 人生最高の瞬間だよ! 442 00:27:45,693 --> 00:27:48,738 そして バッドガイズの終わりだ 443 00:27:50,364 --> 00:27:52,283 何すんだ 放せ! 444 00:27:52,408 --> 00:27:54,535 咬まれたいのか 445 00:27:55,411 --> 00:27:56,412 ウルフ! 446 00:28:00,124 --> 00:28:03,043 マーマレード教授 知事 お話を 447 00:28:03,377 --> 00:28:05,129 順番に質問を 448 00:28:08,382 --> 00:28:09,300 失礼! 449 00:28:10,551 --> 00:28:14,054 知事に おめでとうを言わせてくれ 450 00:28:14,680 --> 00:28:16,932 分析されたとおりだ 451 00:28:17,057 --> 00:28:21,103 俺たちは深い怒りと 自己嫌悪のかたまりだ 452 00:28:21,228 --> 00:28:21,937 拒絶 453 00:28:22,062 --> 00:28:23,063 それもだ 454 00:28:23,189 --> 00:28:25,608 自己愛 虚しさ… 455 00:28:25,775 --> 00:28:27,026 意見が合うね 456 00:28:27,485 --> 00:28:28,861 何してんの? 457 00:28:29,528 --> 00:28:32,406 残念だが 俺たちには道がなかった 458 00:28:32,531 --> 00:28:35,826 二流犯罪者になる以外にはね 459 00:28:35,951 --> 00:28:37,953 でも誰かがさ 460 00:28:38,079 --> 00:28:42,291 善の花が咲くのを 手伝ってくれないかな 461 00:28:42,416 --> 00:28:45,961 愛と許しの アイコンのような― 462 00:28:46,087 --> 00:28:48,005 マザー・テレサとか 463 00:28:48,547 --> 00:28:53,177 俺たちを一生ムショ送りに するのが一番だがね 464 00:28:53,302 --> 00:28:54,637 そのつもりさ 465 00:28:57,556 --> 00:28:58,682 入るんだよ 466 00:28:59,558 --> 00:29:00,559 待て! 467 00:29:01,977 --> 00:29:03,104 何ですって? 468 00:29:03,270 --> 00:29:06,982 ミスター・ウルフは猛獣で 歩くクズだ 469 00:29:07,108 --> 00:29:08,317 まずはつかみ 470 00:29:08,692 --> 00:29:09,985 ご自由に 471 00:29:10,194 --> 00:29:14,615 でも機会も与えず 望みがないと言えるのか 472 00:29:15,241 --> 00:29:17,743 実験しないか ダイアン 473 00:29:18,160 --> 00:29:20,788 私が主催する善の祝祭… 474 00:29:20,913 --> 00:29:24,083 #今年最高の慈善行事 も間近だ 475 00:29:24,250 --> 00:29:27,837 バッドガイズも変われると 証明したら― 476 00:29:27,962 --> 00:29:30,798 彼らを釈放し出直す機会を? 477 00:29:32,591 --> 00:29:34,176 マーマレード教授! 478 00:29:34,385 --> 00:29:37,680 奴の口車に乗っちゃダメ 479 00:29:37,847 --> 00:29:38,931 私の提案だ 480 00:29:39,098 --> 00:29:40,141 彼の提案さ 481 00:29:40,266 --> 00:29:42,351 あんたが誘導したろ 482 00:29:42,476 --> 00:29:44,687 知事 無罪放免なんて 483 00:29:44,854 --> 00:29:49,150 教授 実験のために 街を危険にさらせないわ 484 00:29:49,275 --> 00:29:50,818 あの… 知事 485 00:29:51,110 --> 00:29:54,071 ある賢人が こう言ってたな 486 00:29:54,613 --> 00:29:58,492 “ゴミでも 美しく生まれ変わる”ってね 487 00:30:02,663 --> 00:30:06,292 いいわ 乗った でも教授が教育して 488 00:30:06,417 --> 00:30:07,334 そんな! 489 00:30:07,585 --> 00:30:09,879 祝祭までイルカは預かる 490 00:30:10,004 --> 00:30:13,215 ムダな誘惑をなくすためよ 491 00:30:13,382 --> 00:30:14,925 いい考えだ 492 00:30:15,593 --> 00:30:17,511 さすがは知事 493 00:30:18,429 --> 00:30:19,764 全員満足だ 494 00:30:19,930 --> 00:30:21,265 不満だよ 495 00:30:21,515 --> 00:30:25,895 私マーマレード四世は バッドガイズを変えると誓う 496 00:30:26,270 --> 00:30:27,730 グッドガイズに! 497 00:30:32,485 --> 00:30:35,237 これはあんたのだろ 498 00:30:37,531 --> 00:30:39,617 第2のチャンスは貴重よ 499 00:30:40,201 --> 00:30:43,329 ムダにしないで プードルトンさん 500 00:30:53,464 --> 00:30:54,465 ウルフ 501 00:30:55,299 --> 00:30:56,383 何のマネだ 502 00:30:56,801 --> 00:30:57,718 ほんと! 503 00:30:58,219 --> 00:30:59,220 アレか 504 00:31:00,638 --> 00:31:04,308 分かりきってんだろ いい奴らになる! 505 00:31:06,644 --> 00:31:07,937 意味不明ね 506 00:31:08,104 --> 00:31:10,106 便器の水を飲むからだ 507 00:31:10,231 --> 00:31:12,066 頭を打った? 508 00:31:12,233 --> 00:31:13,234 いや別に 509 00:31:13,401 --> 00:31:17,113 いとこは錨(いかり)で頭を打ち 円でしか泳げない 510 00:31:17,279 --> 00:31:19,115 お前らニブいな 511 00:31:19,323 --> 00:31:22,159 改心したフリすんだよ 512 00:31:22,410 --> 00:31:23,994 ほんの数日さ 513 00:31:24,161 --> 00:31:27,998 そして いい奴らとして祝祭へ 514 00:31:28,124 --> 00:31:31,335 あとは盗んでズラかるだけさ 515 00:31:32,128 --> 00:31:34,255 黄金のイルカを! 516 00:31:34,422 --> 00:31:37,758 今までに 途中で諦めたことあるか 517 00:31:38,008 --> 00:31:41,095 グッドガイズのフリすれば― 518 00:31:41,303 --> 00:31:44,598 バッドガイズのままで いられる 519 00:31:44,723 --> 00:31:45,891 お分かり? 520 00:31:46,809 --> 00:31:48,477 いい人のフリか 521 00:31:48,602 --> 00:31:51,689 究極の悪事だ 素晴らしい 522 00:31:51,814 --> 00:31:53,274 ウルフは天才だ 523 00:31:55,317 --> 00:31:58,738 バケーション並みに 楽なサギだ 524 00:31:58,904 --> 00:32:01,282 サギケーションか 525 00:32:04,493 --> 00:32:06,579 両親もそこで出会った 526 00:32:20,760 --> 00:32:21,761 来た! 527 00:32:23,679 --> 00:32:25,306 デカくてオシャレ 528 00:32:25,431 --> 00:32:27,808 教授いい趣味だな 529 00:32:28,601 --> 00:32:30,519 俺に合わない 530 00:32:30,644 --> 00:32:33,814 “最良の教師は経験”と言うが 531 00:32:34,190 --> 00:32:35,524 それは違う 532 00:32:35,941 --> 00:32:36,942 私だよ 533 00:32:37,193 --> 00:32:39,987 おはよう 善の生徒たち 534 00:32:40,154 --> 00:32:44,658 いよいよ初日だ 最高となる残りの人生のね 535 00:32:44,825 --> 00:32:46,035 巨大なケツ! 536 00:32:48,037 --> 00:32:49,413 ケツではない 537 00:32:49,538 --> 00:32:53,125 ハート型隕石の形をした ランプだ 538 00:32:53,250 --> 00:32:54,168 続きを… 539 00:32:54,293 --> 00:32:55,711 誰のケツだ? 540 00:32:56,796 --> 00:32:59,298 繰り返す ケツではない 541 00:32:59,548 --> 00:33:01,342 ハートだ 続きを… 542 00:33:01,467 --> 00:33:02,718 でもえくぼが 543 00:33:02,843 --> 00:33:03,511 黙れ 544 00:33:03,636 --> 00:33:05,096 ハートにあるかよ 545 00:33:06,972 --> 00:33:07,932 ケツ! 546 00:33:08,057 --> 00:33:09,475 ケツではない! 547 00:33:09,892 --> 00:33:11,352 ケツを知らない? 548 00:33:12,103 --> 00:33:13,729 話を続ける 549 00:33:14,063 --> 00:33:18,984 君たちの外見は悪党で 捕食者で冷酷で反社会的だ 550 00:33:19,110 --> 00:33:20,861 よせ! 照れるよ 551 00:33:21,153 --> 00:33:24,824 でも内側には花が… 善の花がある 552 00:33:24,949 --> 00:33:25,950 花開くと― 553 00:33:26,075 --> 00:33:30,121 素敵なゾクゾクが 体じゅうを駆け抜け― 554 00:33:30,371 --> 00:33:33,124 それを常に感じたくなる 555 00:33:33,290 --> 00:33:34,875 ゾクゾクが目的? 556 00:33:35,042 --> 00:33:37,837 だが善のゾクゾクに限る 557 00:33:37,962 --> 00:33:42,049 それを感じるんだ 最先端のシェア研究所でな 558 00:33:42,967 --> 00:33:45,845 ミスター・スネーク アイスをあげよう 559 00:33:46,011 --> 00:33:48,597 やったぜ 1人で食う 560 00:33:48,722 --> 00:33:50,349 シェアするんだ 561 00:33:50,599 --> 00:33:51,600 なんで? 562 00:33:51,725 --> 00:33:53,310 基本的レベルだよ 563 00:33:53,436 --> 00:33:56,981 他人の要求を 自分よりも優先する 564 00:33:58,023 --> 00:33:59,442 ありえねえ 565 00:33:59,567 --> 00:34:00,568 スネーク 566 00:34:02,945 --> 00:34:04,238 しょうがねえ 567 00:34:04,363 --> 00:34:08,909 特別うまいだろうな お前はメチャ欲しがってるし 568 00:34:11,537 --> 00:34:12,663 食べさせて 569 00:34:17,460 --> 00:34:19,295 嫌だね! マヌケ 570 00:34:19,420 --> 00:34:21,255 シェアしろ! 571 00:34:23,424 --> 00:34:25,300 シェアってうまい 572 00:34:25,843 --> 00:34:27,510 後悔はない! 573 00:34:28,137 --> 00:34:29,597 恐ろしい結果だ 574 00:34:30,389 --> 00:34:31,891 単純にいこう 575 00:34:32,474 --> 00:34:35,936 善人は常に 他人の要求に気を配る 576 00:34:36,061 --> 00:34:38,481 こちらはか弱い老婆だ 577 00:34:41,066 --> 00:34:44,570 ミスター・ピラニア 老婆の横断を手伝って 578 00:34:44,820 --> 00:34:46,530 毎日やってる 579 00:34:47,530 --> 00:34:49,157 さあ どうぞ 580 00:34:50,867 --> 00:34:52,912 絶対ヘマするよ 581 00:34:53,037 --> 00:34:55,039 おい ケチつけんのか 582 00:34:55,164 --> 00:34:56,165 待て 583 00:35:01,587 --> 00:35:02,797 もっと単純に? 584 00:35:04,799 --> 00:35:07,927 見ろよ ネコが下りられないぞ 585 00:35:08,135 --> 00:35:09,845 実に単純だろ 586 00:35:09,970 --> 00:35:14,016 いいゾクゾクのための シナリオは何かな? 587 00:35:14,558 --> 00:35:17,853 食うのさ だからパンを携帯してる 588 00:35:18,187 --> 00:35:21,816 ヒントをあげよう サ行だ 589 00:35:21,982 --> 00:35:22,566 叩く(スマック) 590 00:35:22,691 --> 00:35:23,275 皮(スキン)はぎ 591 00:35:23,401 --> 00:35:23,943 刺す 592 00:35:24,068 --> 00:35:24,944 -ソテー -シング 593 00:35:25,319 --> 00:35:27,196 救う(セーブ)んだ 子猫を… 594 00:35:27,321 --> 00:35:29,740 救うに決まってる 595 00:35:30,491 --> 00:35:32,034 そりゃそうだ 596 00:35:33,661 --> 00:35:35,746 おいで 子猫ちゃん! 597 00:35:36,997 --> 00:35:39,125 あいつ欠陥があるな 598 00:35:39,250 --> 00:35:42,128 よせ 心臓発作を起こすだろ 599 00:35:42,253 --> 00:35:43,337 任せとけ 600 00:35:44,713 --> 00:35:45,673 元気か! 601 00:35:49,051 --> 00:35:50,428 どけてくれ! 602 00:35:50,553 --> 00:35:53,222 君たち何してるんだ 603 00:35:58,269 --> 00:36:01,647 よろしい 何が得意なのかを聞こう 604 00:36:02,273 --> 00:36:03,274 盗みとか 605 00:36:03,524 --> 00:36:04,608 得意だよ 606 00:36:04,734 --> 00:36:05,276 強盗 607 00:36:05,401 --> 00:36:05,985 窃盗 608 00:36:06,110 --> 00:36:06,652 通信サギ 609 00:36:06,777 --> 00:36:07,403 脱税 610 00:36:07,528 --> 00:36:08,154 武装強盗 611 00:36:08,362 --> 00:36:10,281 待て 武装強盗? 612 00:36:10,489 --> 00:36:12,491 俺たちの代名詞さ 613 00:36:13,075 --> 00:36:15,035 ひらめいたかも 614 00:36:15,536 --> 00:36:18,664 実験反対! モルモットを解放しろ! 615 00:36:18,789 --> 00:36:24,086 あの実験動物研究所には モルモットが20万匹 616 00:36:24,253 --> 00:36:28,132 冷酷な科学者に 虐待され続けてる 617 00:36:28,257 --> 00:36:29,884 モルモットだと! 618 00:36:30,009 --> 00:36:31,010 スネーク 619 00:36:31,177 --> 00:36:34,680 彼らを救え 慈善的武装強盗だ 620 00:36:34,805 --> 00:36:37,975 フレンドリーな服を用意した 621 00:36:38,559 --> 00:36:39,560 では 622 00:36:40,561 --> 00:36:42,188 ダサすぎる 623 00:36:42,813 --> 00:36:43,981 でも楽チン 624 00:36:46,025 --> 00:36:48,652 入り口だ 科学者の気をそらす 625 00:36:48,861 --> 00:36:50,154 シャーク行け 626 00:36:50,279 --> 00:36:50,905 了解 627 00:36:51,030 --> 00:36:53,407 ロープとフックが要る 628 00:36:53,532 --> 00:36:54,492 任せろ 629 00:36:54,617 --> 00:36:55,659 志願するの? 630 00:36:55,785 --> 00:36:57,745 一度も志願なんか… 631 00:36:57,870 --> 00:36:59,663 したさ たった今 632 00:36:59,914 --> 00:37:01,791 俺を投げろ! 633 00:37:01,916 --> 00:37:02,625 マジ? 634 00:37:02,750 --> 00:37:05,294 成功の確率は99%だ 635 00:37:05,836 --> 00:37:06,879 やれ! 636 00:37:08,130 --> 00:37:09,256 やあ息子 637 00:37:09,423 --> 00:37:10,341 パパ? 638 00:37:10,466 --> 00:37:14,637 仕事も大事だろうが 父親とキャッチボールするか 639 00:37:16,222 --> 00:37:17,223 おい 640 00:37:17,348 --> 00:37:18,349 96%だ 641 00:37:18,474 --> 00:37:20,101 私の特別な息子よ 642 00:37:21,352 --> 00:37:22,812 90%の確率かも 643 00:37:22,937 --> 00:37:25,731 この瞬間を待ってたよ 644 00:37:25,856 --> 00:37:27,525 では行け 645 00:37:27,650 --> 00:37:30,361 うれしいよ! パパ 646 00:37:33,239 --> 00:37:34,782 50% 今日は何曜? 647 00:37:35,116 --> 00:37:36,200 私は誰? 648 00:37:36,700 --> 00:37:39,995 彼らは 厚さ90センチの鉄扉の奥だ 649 00:37:40,121 --> 00:37:42,039 通気口から行け 650 00:37:42,873 --> 00:37:43,791 任せろ 651 00:37:43,916 --> 00:37:45,000 よいしょ 652 00:37:46,127 --> 00:37:49,296 やけに元気だな 瞑想してる? 653 00:37:49,672 --> 00:37:51,882 モルモットの国へ… 654 00:37:59,682 --> 00:38:01,600 スネーク・アタック 655 00:38:02,977 --> 00:38:04,895 マーマレード教授だ! 656 00:38:05,020 --> 00:38:08,691 いかにも 私は教授だ 助けに来たぞ 657 00:38:08,858 --> 00:38:10,943 ドアに注目してて 658 00:38:11,736 --> 00:38:13,446 スネーク 開けろ 659 00:38:14,363 --> 00:38:17,366 騒ぐな ちょっとドアが複雑でね 660 00:38:18,242 --> 00:38:19,577 冗談だろ! 661 00:38:19,827 --> 00:38:22,872 助けに来たのに 彼らを食ったのか 662 00:38:22,997 --> 00:38:25,750 ここよりいい場所に行けたさ 663 00:38:26,625 --> 00:38:27,793 キレたぞ 664 00:38:28,169 --> 00:38:29,628 吐き出せ! 665 00:38:31,672 --> 00:38:33,048 救わせてよ 666 00:38:33,215 --> 00:38:34,633 助けてるのに 667 00:38:34,800 --> 00:38:36,677 違う あっちのドア! 668 00:38:39,930 --> 00:38:40,890 今だ! 669 00:38:51,692 --> 00:38:53,527 違うんだってば 670 00:39:00,618 --> 00:39:03,204 “不法侵入に騒乱罪” 671 00:39:03,370 --> 00:39:05,998 “毒ヘビによる襲撃”? 672 00:39:06,123 --> 00:39:09,085 小動物ちゃんたちが 気の毒よ! 673 00:39:09,251 --> 00:39:10,419 聞いてくれ 674 00:39:11,337 --> 00:39:15,007 悪いけどね 教授 署長を呼ぶわ 675 00:39:15,633 --> 00:39:17,259 実験は終わりよ 676 00:39:17,384 --> 00:39:18,385 時間を… 677 00:39:18,511 --> 00:39:19,637 我慢しろよ 678 00:39:19,804 --> 00:39:21,430 魔が差した 679 00:39:21,555 --> 00:39:23,015 実刑を食らう 680 00:39:23,182 --> 00:39:24,934 おい! 次の手は? 681 00:39:27,937 --> 00:39:30,481 お色気攻勢といくか 682 00:39:30,898 --> 00:39:33,901 ジョージ・クルーニー全開だ 683 00:39:35,277 --> 00:39:37,029 知事 ダイアン! 684 00:39:37,154 --> 00:39:39,323 クルーニーぶらないで 685 00:39:39,448 --> 00:39:43,953 俺がまだ言い逃れする ワルだと思ってるな 686 00:39:44,078 --> 00:39:47,873 でも改心した 善の花が咲きまくってる 687 00:39:48,207 --> 00:39:50,668 ウソつくのに飽きない? 688 00:39:50,793 --> 00:39:51,752 別に… 689 00:39:52,253 --> 00:39:55,673 何だよ 今のは引っかけ問題だよな 690 00:39:56,382 --> 00:39:58,300 恩を仇で返した 691 00:39:58,426 --> 00:40:02,596 狼だって怖くないと 世界に証明できたのに 692 00:40:03,347 --> 00:40:06,767 傲慢なのか弱虫なのか どっちよ 693 00:40:06,934 --> 00:40:08,894 弱虫? この俺が? 694 00:40:10,062 --> 00:40:13,274 バカ言え どの物語でも悪党だぞ 695 00:40:13,399 --> 00:40:15,401 “疑わしきは罰する”だ 696 00:40:15,568 --> 00:40:19,488 奇跡的に改心しても 誰が信じる! 697 00:40:19,864 --> 00:40:24,410 話してもムダか 完全無欠の知事だもんな 698 00:40:25,911 --> 00:40:26,996 これでも? 699 00:40:28,706 --> 00:40:30,916 待てよ いつの間に? 700 00:40:31,542 --> 00:40:34,378 狼とキツネは似た者同士 701 00:40:36,130 --> 00:40:39,759 彼らが信じるかは どうでもいい 702 00:40:40,217 --> 00:40:42,511 自分のためにやるのよ 703 00:40:42,887 --> 00:40:45,264 自分の物語を書いて 704 00:40:45,389 --> 00:40:47,725 仲間との楽しい物語を 705 00:40:49,059 --> 00:40:50,644 失う物ある? 706 00:40:50,770 --> 00:40:52,271 俺の尊厳かな 707 00:40:54,273 --> 00:40:57,193 あっそ “時すでに遅し”よ 708 00:41:03,449 --> 00:41:05,743 実は応援してるのよ 709 00:41:06,911 --> 00:41:08,704 署長は呼ばない? 710 00:41:09,997 --> 00:41:11,290 では祝祭で 711 00:41:47,535 --> 00:41:49,870 最悪の出会いだったな 712 00:41:50,454 --> 00:41:51,705 俺はウルフ 713 00:41:54,625 --> 00:41:55,584 だよな 714 00:41:56,544 --> 00:41:59,630 慣れてるよ 第一印象が全てさ 715 00:42:03,884 --> 00:42:04,844 動くな! 716 00:42:12,226 --> 00:42:13,227 大丈夫 717 00:42:13,352 --> 00:42:16,939 何もしないよ 怖がるのも当然だがな 718 00:42:19,024 --> 00:42:20,359 信じてくれ 719 00:42:21,527 --> 00:42:24,613 意外と俺たち 共通点が多いぞ 720 00:42:25,156 --> 00:42:26,240 内緒だけど― 721 00:42:26,949 --> 00:42:28,242 大好きでさ 722 00:42:28,743 --> 00:42:31,954 耳の後ろを ガリガリするのがね 723 00:42:32,246 --> 00:42:33,497 ここだよ 724 00:42:34,165 --> 00:42:35,332 最高だ 725 00:42:40,921 --> 00:42:42,214 おいで 726 00:43:02,526 --> 00:43:03,861 いいコだね 727 00:43:05,154 --> 00:43:06,155 ウルフ? 728 00:43:07,239 --> 00:43:08,532 助けたの? 729 00:43:09,033 --> 00:43:09,867 やった! 730 00:43:10,493 --> 00:43:13,120 いいぞ 大成功だ 731 00:43:13,496 --> 00:43:14,622 録画したの? 732 00:43:14,747 --> 00:43:17,416 好感度が上がってる 733 00:43:19,752 --> 00:43:22,755 祝祭で人気者になれるぞ 734 00:43:22,922 --> 00:43:24,381 やったぜ! 735 00:43:28,135 --> 00:43:29,136 ウルフ 736 00:43:29,887 --> 00:43:33,140 君は本当に変わった すごいよ 737 00:43:33,265 --> 00:43:35,518 よかった ありがとう 738 00:43:35,643 --> 00:43:38,687 その尻尾を見ても分かる 739 00:43:40,231 --> 00:43:42,817 問題はお荷物たちだ 740 00:43:44,151 --> 00:43:45,653 仲間のこと? 741 00:43:46,821 --> 00:43:47,822 なんで? 742 00:43:47,947 --> 00:43:49,198 将来を考えろ 743 00:43:49,490 --> 00:43:53,953 いつか選ぶ時が来る 友達かいい人生かをね 744 00:44:03,421 --> 00:44:05,005 まだ起きてる? 745 00:44:07,216 --> 00:44:08,676 ネコが一緒かよ 746 00:44:10,928 --> 00:44:13,848 また後でね 何か? 747 00:44:14,974 --> 00:44:18,561 心配でさ 最近のお前はアレだろ 748 00:44:19,478 --> 00:44:20,479 アレって? 749 00:44:20,604 --> 00:44:22,731 “先生のお気に入り” 750 00:44:22,857 --> 00:44:27,194 教授とベッタリで 尻尾まで振ってよ 751 00:44:27,403 --> 00:44:29,780 だって信用させないと 752 00:44:30,906 --> 00:44:34,660 まあ確かに 計画のうちならいいが 753 00:44:35,995 --> 00:44:38,330 計画のうちだよな 754 00:44:38,456 --> 00:44:41,625 スネーク 元々誰が立てた計画だ? 755 00:44:41,917 --> 00:44:42,835 お前 756 00:44:43,085 --> 00:44:46,464 計画に最も忠実なのは 俺ってこと 757 00:44:48,591 --> 00:44:51,719 言われてみればそうだが 758 00:44:52,678 --> 00:44:55,055 もしも計画変更なら― 759 00:44:55,181 --> 00:44:57,391 教えてくれるよな 760 00:45:00,102 --> 00:45:01,771 ここに誓おう 761 00:45:02,521 --> 00:45:03,606 ワルをやるなら 762 00:45:05,232 --> 00:45:06,275 思い切り 763 00:45:14,825 --> 00:45:15,826 スネーク 764 00:45:17,411 --> 00:45:19,038 どんな感じかな 765 00:45:19,830 --> 00:45:24,376 世界に愛されるんだ 怖がられるのとは逆にね 766 00:45:24,502 --> 00:45:27,296 俺らが愛される? よく言うぜ 767 00:45:27,671 --> 00:45:30,841 ありえないね 考えてもムダだ 768 00:45:31,217 --> 00:45:34,929 元の生活に戻るのが 待ちきれない 769 00:45:42,603 --> 00:45:44,647 ああ 元に戻ろう 770 00:45:51,278 --> 00:45:53,697 ティファニー・ レポート 771 00:45:53,823 --> 00:45:54,824 どうも! 772 00:45:54,949 --> 00:45:58,577 マーマレード教授主催 善の祝祭も目前 773 00:45:58,702 --> 00:46:00,830 ハート型隕石がー 774 00:46:00,955 --> 00:46:03,499 世界で初披露されます 775 00:46:03,833 --> 00:46:07,711 でも世間の最大の注目は バッドガイズ! 776 00:46:07,878 --> 00:46:09,839 心和む救出映像でー 777 00:46:09,964 --> 00:46:13,175 彼らは一夜で人気者に! 778 00:46:15,386 --> 00:46:17,054 大勝負だぞ 779 00:46:17,346 --> 00:46:19,765 イルカは強化ケースの中 780 00:46:19,890 --> 00:46:22,685 ロック解除の5桁の番号は― 781 00:46:22,810 --> 00:46:27,273 カバンの中にあり 手錠で署長につながれてる 782 00:46:27,398 --> 00:46:29,108 彼女は手強い 783 00:46:29,275 --> 00:46:32,194 署長の指紋でしか開かない 784 00:46:32,361 --> 00:46:33,362 任せろ 785 00:46:33,487 --> 00:46:36,323 スネークは番号 シャークは偽物を 786 00:46:36,449 --> 00:46:37,450 楽しそう 787 00:46:37,658 --> 00:46:39,702 あとは通信妨害機だ 788 00:46:39,827 --> 00:46:41,996 電力系統を乗っ取る 789 00:46:42,163 --> 00:46:45,666 教授に乾杯したら 適当に祝辞だ 790 00:46:45,833 --> 00:46:47,710 合図は“マーマレード” 791 00:46:47,835 --> 00:46:51,088 停電したら4秒で勝負だ 792 00:46:51,213 --> 00:46:52,840 古典的すり替え 793 00:46:53,632 --> 00:46:56,010 署長は偽物を授与 794 00:46:56,135 --> 00:46:59,263 俺たちは 拍手で舞台から退場する 795 00:46:59,388 --> 00:47:01,474 彼らが気づく頃には… 796 00:47:01,599 --> 00:47:03,309 あばよ マヌケ 797 00:47:03,559 --> 00:47:06,687 夕陽へと走り去り 伝説の完成だ 798 00:47:06,812 --> 00:47:07,730 いいね 799 00:47:07,855 --> 00:47:10,900 恐れ入ったよ まさに芸術だな 800 00:47:13,819 --> 00:47:16,238 グッドガイズ いよいよだ 801 00:47:16,363 --> 00:47:17,364 幸運を 802 00:47:17,490 --> 00:47:21,160 今夜の主役は君たちだ 私じゃない 803 00:47:22,078 --> 00:47:23,537 紹介しよう 804 00:47:24,121 --> 00:47:25,581 グッドガイズ! 805 00:47:31,879 --> 00:47:32,880 何か違う 806 00:47:33,005 --> 00:47:34,006 ドッキリ? 807 00:47:34,131 --> 00:47:37,426 何これ 叫んでるけど怖がってない 808 00:47:37,551 --> 00:47:40,262 それじゃ いっちょやるか 809 00:47:40,387 --> 00:47:41,931 さあ仕事よ 810 00:47:54,610 --> 00:47:57,321 偽イルカ 偽イルカ 偽イルカ… 811 00:47:57,822 --> 00:47:58,823 見っけ 812 00:47:59,198 --> 00:48:00,491 ミスター・シャーク! 813 00:48:00,616 --> 00:48:02,785 1.6キロ先の血を嗅(か)げます? 814 00:48:02,910 --> 00:48:04,578 まさか! ブキミ 815 00:48:11,168 --> 00:48:12,670 ミスター・ウルフ 816 00:48:12,795 --> 00:48:14,130 会いたかった 817 00:48:14,255 --> 00:48:15,256 俺もさ 818 00:48:15,381 --> 00:48:18,259 動画最高ね 子供に写真を 819 00:48:18,384 --> 00:48:21,345 ちょっと待ってて すぐ戻る 820 00:48:25,015 --> 00:48:26,600 ウルフめ 821 00:48:26,767 --> 00:48:28,811 一体何を企んでる 822 00:48:30,438 --> 00:48:32,314 あんな悪党には― 823 00:48:32,690 --> 00:48:35,943 こっちも 動きを読まれないことよ 824 00:48:36,360 --> 00:48:39,405 そして敵が油断した瞬間… 825 00:48:41,490 --> 00:48:42,783 尻尾をつかむ 826 00:48:43,159 --> 00:48:44,994 常に一歩先よ 827 00:48:45,494 --> 00:48:49,415 トニックウォーターを 可愛いグラスでね 828 00:48:51,041 --> 00:48:52,042 やるね! 829 00:49:04,680 --> 00:49:07,516 それでいい ビビってな 830 00:49:12,313 --> 00:49:13,606 マズいぞ 831 00:49:14,690 --> 00:49:17,902 俺を見て 832 00:49:24,116 --> 00:49:29,080 どう見えるか 俺に教えてよ 833 00:49:32,500 --> 00:49:37,838 俺はいい奴? それとも悪い奴? 834 00:49:40,800 --> 00:49:46,097 よく見て判断して 835 00:49:49,391 --> 00:49:53,437 俺を知ったつもりで 決めつけてる 836 00:49:53,562 --> 00:49:57,566 俺は怖そう? それは妄想 837 00:49:57,983 --> 00:50:01,570 よく聞いて 見た目とは違う 838 00:50:01,737 --> 00:50:06,117 もっとよく見て 本物のグッドガイを 839 00:50:06,742 --> 00:50:08,452 バッドガイじゃない 840 00:50:08,994 --> 00:50:09,995 ウルフ 841 00:50:10,121 --> 00:50:11,997 ダイアン 驚いたな 842 00:50:12,123 --> 00:50:15,167 もしかして 私を避けてるのかと 843 00:50:15,292 --> 00:50:17,795 君を避ける? なんで俺が? 844 00:50:19,088 --> 00:50:20,089 いいけど 845 00:50:20,423 --> 00:50:23,843 あなたにはちょっとガッカリ 846 00:50:24,927 --> 00:50:28,097 ダンスに誘ってくれないのね 847 00:50:29,306 --> 00:50:30,850 みんな踊れ 848 00:50:31,016 --> 00:50:34,645 夜を楽しもう いい気分にさせるよ 849 00:50:35,187 --> 00:50:39,150 夜を楽しもう 俺たちグッドガイズ 850 00:50:39,316 --> 00:50:42,987 夜を楽しもう いい気分にさせるよ 851 00:50:43,320 --> 00:50:47,658 夜を楽しもう 俺たちグッドガイズ 852 00:50:50,745 --> 00:50:53,038 羊の皮を脱いだのね 853 00:50:53,164 --> 00:50:56,083 自分の毛皮が一番楽だ 854 00:51:03,174 --> 00:51:05,009 新しいあなた好きよ 855 00:51:05,134 --> 00:51:06,385 同じく 856 00:51:07,011 --> 00:51:10,598 楽しむためにここにいる 857 00:51:11,223 --> 00:51:14,894 リズムに乗って 心を開いて 858 00:51:15,144 --> 00:51:18,939 今度近所で見かけても 859 00:51:19,440 --> 00:51:23,027 “たくらんでそう”と 思わないで 860 00:51:23,736 --> 00:51:27,364 俺にチャンスをくれよ 861 00:51:27,656 --> 00:51:31,535 本当は踊りたいんだろ 862 00:51:33,537 --> 00:51:36,749 傘をさして! お金が降ってる 863 00:51:36,874 --> 00:51:39,210 なぜかって その理由はー 864 00:51:39,335 --> 00:51:41,378 バッドガイズよ! 865 00:51:42,213 --> 00:51:43,714 いい気分にさせるよ 866 00:51:43,839 --> 00:51:48,052 夜を楽しもう 俺たちグッドガイズ 867 00:51:48,177 --> 00:51:52,098 夜を楽しもう いい気分にさせるよ 868 00:51:52,223 --> 00:51:56,519 夜を楽しもう 俺たちグッドガイズ 869 00:51:57,186 --> 00:51:58,187 それで? 870 00:51:57,186 --> 00:51:58,187 それで? 871 00:51:58,604 --> 00:52:02,191 怖がられないって どんな気分? 872 00:52:09,824 --> 00:52:11,575 いい気分だな 873 00:52:12,368 --> 00:52:13,411 とても 874 00:52:14,620 --> 00:52:15,621 ダイアン 875 00:52:19,250 --> 00:52:20,584 君のだろ 876 00:52:26,257 --> 00:52:29,844 1 2 3! 俺たちグッドガイズ 877 00:52:29,969 --> 00:52:33,889 夜を楽しもう いい気分にさせるよ 878 00:52:34,014 --> 00:52:38,269 夜を楽しもう 俺たちグッドガイズ 879 00:52:49,280 --> 00:52:51,031 どうも ウルフ 880 00:52:51,157 --> 00:52:54,243 集まったお金は 明日寄付する 881 00:52:54,368 --> 00:52:58,289 学校や病院など 必要とされる場所へ 882 00:53:01,876 --> 00:53:06,839 この場を借りて感謝したい 俺たちを変えた張本人 883 00:53:07,131 --> 00:53:08,549 良き指導者 884 00:53:10,009 --> 00:53:10,634 やって 885 00:53:10,760 --> 00:53:11,385 さあ 886 00:53:11,719 --> 00:53:13,596 教授の… 887 00:53:17,099 --> 00:53:18,267 ウルフ やって 888 00:53:18,392 --> 00:53:19,310 教授の… 889 00:53:25,191 --> 00:53:26,942 マーマレード教授! 890 00:53:29,695 --> 00:53:31,405 署長 いいかな? 891 00:53:35,284 --> 00:53:36,285 変だぞ 892 00:53:36,410 --> 00:53:37,870 何のマネよ 893 00:53:37,995 --> 00:53:39,246 裏切りだ 894 00:53:41,040 --> 00:53:42,124 約束は約束 895 00:53:43,542 --> 00:53:45,211 私の権限で― 896 00:53:45,336 --> 00:53:48,756 バッドガイズに 全面的な恩赦を… 897 00:53:52,760 --> 00:53:53,761 変だな 898 00:53:53,886 --> 00:53:55,179 隕石がない! 899 00:53:55,554 --> 00:53:56,597 盗まれたぞ! 900 00:54:00,101 --> 00:54:00,976 署長 901 00:54:01,102 --> 00:54:02,061 ウルフ 902 00:54:02,269 --> 00:54:04,688 俺たちを疑うのか 903 00:54:04,814 --> 00:54:06,565 あばよ マヌケ 904 00:54:08,067 --> 00:54:09,443 逃げろ! 905 00:54:09,777 --> 00:54:10,820 捕まえろ! 906 00:54:13,322 --> 00:54:14,156 “チャリティ・マップ” 907 00:54:24,917 --> 00:54:25,960 ここへ 908 00:54:26,710 --> 00:54:27,711 全部返す 909 00:54:31,173 --> 00:54:32,174 失礼 910 00:54:36,053 --> 00:54:37,179 ヘマしたな 911 00:54:37,304 --> 00:54:37,930 ごめん 912 00:54:38,055 --> 00:54:39,640 なんでだよ 913 00:54:39,765 --> 00:54:40,641 それは… 914 00:54:40,766 --> 00:54:42,685 逃げないぞ! 915 00:54:43,227 --> 00:54:45,062 俺の主義じゃない 916 00:54:45,521 --> 00:54:47,314 クレイジーだぞ 917 00:54:48,816 --> 00:54:51,819 クレイジーな パーティーにしてやる 918 00:55:00,161 --> 00:55:02,455 違う 俺たちじゃない 919 00:55:02,580 --> 00:55:05,082 口癖だけど今回は本当 920 00:55:06,375 --> 00:55:08,210 うるさい 有罪だ! 921 00:55:08,335 --> 00:55:11,213 教授に聞け 改心したんだ 922 00:55:11,338 --> 00:55:12,381 教授! 923 00:55:12,506 --> 00:55:14,759 改心など不可能です 924 00:55:14,925 --> 00:55:19,305 本は表紙で判断し 固定観念を肯定しましょう 925 00:55:19,555 --> 00:55:22,141 待て! 彼らと話したい 926 00:55:22,266 --> 00:55:24,602 きっと何かの誤解だ 927 00:55:26,437 --> 00:55:27,938 マーマレード教授 928 00:55:28,105 --> 00:55:30,816 5分ですよ 交渉はナシ 929 00:55:31,400 --> 00:55:34,361 助けてくれ 俺たちじゃない 930 00:55:34,737 --> 00:55:37,490 もちろんさ できるわけない 931 00:55:37,698 --> 00:55:41,035 何といっても君は いいコだからね 932 00:55:42,286 --> 00:55:44,663 なんていいコなの 933 00:55:45,331 --> 00:55:46,874 ゾクゾクする興奮 934 00:55:46,999 --> 00:55:49,752 私も尻尾を振っちゃう 935 00:55:49,877 --> 00:55:50,878 捕まえろ! 936 00:55:51,003 --> 00:55:53,047 実験しないか ダイアン 937 00:55:53,172 --> 00:55:55,174 私が主催する善の祝祭… 938 00:55:55,299 --> 00:55:57,593 ハート型隕石が― 939 00:55:57,718 --> 00:56:00,429 世界で初披露されます 940 00:56:00,554 --> 00:56:03,224 今夜の主役は君たちだ 私じゃない 941 00:56:04,475 --> 00:56:05,476 なんて… 942 00:56:05,601 --> 00:56:07,478 いいコなんだ 943 00:56:08,896 --> 00:56:09,980 この野郎 944 00:56:10,773 --> 00:56:12,441 全てあんたか 945 00:56:12,608 --> 00:56:13,859 何のこと? 946 00:56:14,026 --> 00:56:16,195 老婆黄金のイルカ実験… 947 00:56:16,362 --> 00:56:19,865 全ては俺たちに 罪をかぶせるためだ 948 00:56:20,199 --> 00:56:21,617 老婆って何? 949 00:56:21,742 --> 00:56:24,495 モルモットがなぜ隕石を? 950 00:56:27,790 --> 00:56:29,625 この人怖い 951 00:56:29,917 --> 00:56:32,670 誰か そっち向けて 952 00:56:33,170 --> 00:56:34,213 おやおや 953 00:56:34,713 --> 00:56:36,590 やっと分かったか 954 00:56:36,882 --> 00:56:37,883 え? 955 00:56:38,175 --> 00:56:39,844 隕石を盗んだの? 956 00:56:40,010 --> 00:56:41,971 ただの隕石では… 957 00:56:42,138 --> 00:56:43,431 ほらケツだ 958 00:56:43,597 --> 00:56:44,890 ケツではない! 959 00:56:46,350 --> 00:56:48,811 究極のパワーの源だ 960 00:56:49,103 --> 00:56:50,771 落下した時― 961 00:56:50,896 --> 00:56:55,860 地球には存在しない電磁波を 科学者が確認した 962 00:56:55,985 --> 00:57:00,698 私はその力を使い 史上最大の盗みを働くのだ! 963 00:57:01,991 --> 00:57:03,659 お前が食っときゃな 964 00:57:04,160 --> 00:57:05,286 なぜ俺たちを? 965 00:57:05,453 --> 00:57:07,663 この役にはピッタリだろ 966 00:57:07,997 --> 00:57:11,250 辞書で“悪党”を引く時 連想するのは― 967 00:57:11,375 --> 00:57:15,755 可愛いモルモットじゃない 君らだよ 968 00:57:16,547 --> 00:57:17,965 昔からね 969 00:57:18,090 --> 00:57:20,968 だとしてもハメやがって 970 00:57:21,135 --> 00:57:22,428 ふん! 971 00:57:22,553 --> 00:57:25,931 ほっといても狼は悪役だろ 972 00:57:26,056 --> 00:57:28,225 でもチョロいもんだ 973 00:57:28,350 --> 00:57:30,770 全てのワナに落ちた 974 00:57:30,936 --> 00:57:33,939 最初はか弱い老婆の手助け 975 00:57:34,523 --> 00:57:37,318 ウルフ 何のことだ 976 00:57:40,362 --> 00:57:41,363 おっと 977 00:57:41,947 --> 00:57:43,699 言いすぎた? 978 00:57:44,784 --> 00:57:47,078 とにかくまたしてもだ 979 00:57:47,203 --> 00:57:50,706 悪い狼が知恵比べで 負けたね 980 00:57:51,582 --> 00:57:53,667 ズル賢いネズミめ! 981 00:57:54,335 --> 00:57:56,462 必ずぶっ殺すぞ! 982 00:57:56,921 --> 00:57:59,673 助けて! 狼に襲われる 983 00:57:59,799 --> 00:58:02,134 一生刑務所だ! ウルフ 984 00:58:12,228 --> 00:58:13,354 教授 985 00:58:13,479 --> 00:58:17,733 大勢の前で 彼らが隕石を盗んだ方法は? 986 00:58:17,858 --> 00:58:20,861 恐らく 前もって会場に侵入し― 987 00:58:21,070 --> 00:58:25,074 落とし戸を遠隔操作する 装置を組み込み― 988 00:58:25,199 --> 00:58:28,077 隕石を吸い込ませた 989 00:58:28,202 --> 00:58:31,330 ただ悪党の考えは 分からないよ 990 00:58:53,561 --> 00:58:54,854 全部返す 991 00:59:12,037 --> 00:59:15,040 “超最高警備刑務所” 992 00:59:20,337 --> 00:59:23,048 チビに裏切られるとはな 993 00:59:23,174 --> 00:59:26,552 だけどな 本当の裏切り者は― 994 00:59:26,677 --> 00:59:28,012 チビじゃない 995 00:59:28,888 --> 00:59:31,640 マーマレードを ハメるはずが― 996 00:59:31,766 --> 00:59:34,769 俺たちがウルフにハメられた 997 00:59:36,896 --> 00:59:38,355 身に覚えは? 998 00:59:38,481 --> 00:59:39,940 何を根拠に 999 00:59:40,065 --> 00:59:42,818 お前が妨害したからさ 1000 00:59:42,985 --> 00:59:45,112 一世一代の大仕事をな 1001 00:59:45,237 --> 00:59:47,323 説明する義務があんだろ 1002 00:59:49,825 --> 00:59:52,328 分かったよ こういうことさ 1003 00:59:52,620 --> 00:59:55,289 老婆の財布を狙った時だ 1004 00:59:56,207 --> 00:59:57,541 簡単なスリさ 1005 00:59:57,666 --> 01:00:01,670 バカな 狙った標的は 逃さないはずだろ 1006 01:00:01,837 --> 01:00:04,757 その時に老婆が転びかけてね 1007 01:00:06,008 --> 01:00:07,009 助けた 1008 01:00:07,134 --> 01:00:08,052 何? 1009 01:00:08,177 --> 01:00:10,096 つい助けたのさ 1010 01:00:10,346 --> 01:00:11,472 でも盗んだろ? 1011 01:00:11,597 --> 01:00:13,307 いや 盗んでない 1012 01:00:13,432 --> 01:00:17,520 助けた老婆にハグされて 尻尾を振ってた 1013 01:00:17,812 --> 01:00:20,397 そしたらなぜか気持ちが… 1014 01:00:21,524 --> 01:00:22,733 よかった 1015 01:00:25,194 --> 01:00:27,113 でも盗んだろ? 1016 01:00:27,238 --> 01:00:28,197 違うって! 1017 01:00:28,739 --> 01:00:32,410 教授に誘われたろ 仲間を切れって 1018 01:00:32,535 --> 01:00:34,703 この僕たちをか 1019 01:00:34,829 --> 01:00:36,997 本当に切るとはな 1020 01:00:38,165 --> 01:00:40,418 違う 欲しかっただけさ 1021 01:00:40,793 --> 01:00:42,628 より良い人生を 1022 01:00:42,753 --> 01:00:46,549 完璧な人生を お前が壊したんだ 1023 01:00:46,674 --> 01:00:47,633 まさか 1024 01:00:47,758 --> 01:00:51,637 祝祭での拍手や声援は 気分よかったろ 1025 01:00:51,762 --> 01:00:54,849 ただの悪党じゃない 愛されてた 1026 01:00:55,015 --> 01:00:57,601 どこが愛されてんだよ 1027 01:00:57,726 --> 01:01:00,688 無実の罪で捕まったんだぞ 1028 01:01:01,564 --> 01:01:05,776 少なくともマーマレードは 世界を知ってる 1029 01:01:05,901 --> 01:01:09,905 怖い者と 怖がる者がいる世界をな 1030 01:01:10,489 --> 01:01:13,534 怖がられるのはウンザリだ 1031 01:01:13,659 --> 01:01:16,328 もう二度と戻りたくない 1032 01:01:16,454 --> 01:01:20,124 悪い奴にか? バッドガイを卒業か 1033 01:01:20,458 --> 01:01:21,500 言えよ! 1034 01:01:24,211 --> 01:01:25,337 やっぱりな 1035 01:01:25,880 --> 01:01:28,299 俺たち生涯の友は? 1036 01:01:28,424 --> 01:01:29,467 お荷物か? 1037 01:01:29,717 --> 01:01:30,926 そうかもな! 1038 01:01:35,264 --> 01:01:36,265 取り消せ! 1039 01:01:36,640 --> 01:01:38,726 取り消して謝れ! 1040 01:01:40,227 --> 01:01:41,896 暴力はダメ! 1041 01:01:43,355 --> 01:01:44,940 奴に言え 1042 01:01:50,696 --> 01:01:51,864 マジ? 1043 01:02:36,325 --> 01:02:37,284 来るな 1044 01:02:39,912 --> 01:02:40,871 ダイアン? 1045 01:02:40,996 --> 01:02:43,290 あのキックやパンチは何? 1046 01:02:43,457 --> 01:02:46,752 君が深紅の足(クリムゾン・パウ)? 1047 01:02:48,421 --> 01:02:51,048 何でもこなす盗みの女王… 1048 01:02:51,173 --> 01:02:55,344 スンパンゴ・ダイヤを強奪 2回目は遊びでだ 1049 01:02:55,469 --> 01:02:57,805 正体不明で逮捕歴ナシ 1050 01:02:59,348 --> 01:03:02,143 私が最高のバッドガイよ 1051 01:03:03,102 --> 01:03:04,979 腕は落ちたけど 1052 01:03:16,073 --> 01:03:20,035 訂正! まだ私って最高ね 体が覚えてる 1053 01:03:21,662 --> 01:03:23,038 何かついてる 1054 01:03:23,164 --> 01:03:25,249 なぜ俺たちを助けた? 1055 01:03:25,416 --> 01:03:27,668 何か怪しいと思ってね 1056 01:03:27,793 --> 01:03:29,754 調べたら あの隕石… 1057 01:03:29,879 --> 01:03:33,632 宇宙のバカでかい アンテナだろ 1058 01:03:33,758 --> 01:03:36,343 イオン化された結晶の 配列を介して実行すると― 1059 01:03:36,469 --> 01:03:39,263 都市サイズの 念動域が生成される 1060 01:03:39,764 --> 01:03:42,099 失礼 そう言うつもりだった? 1061 01:03:43,017 --> 01:03:46,312 もっと専門的だけど まあ合ってる 1062 01:03:48,814 --> 01:03:50,816 マーマレードを倒す 1063 01:03:50,941 --> 01:03:53,819 でも1人じゃムリ 協力を 1064 01:03:53,986 --> 01:03:55,488 俺たちがいる 1065 01:03:55,946 --> 01:03:56,947 だよな? 1066 01:03:58,032 --> 01:04:00,743 もう仲間じゃない 1067 01:04:01,118 --> 01:04:02,995 終わったんだ 1068 01:04:03,120 --> 01:04:07,416 あんなケンカぐらいで? いつものことだろ 1069 01:04:07,708 --> 01:04:10,252 スポーツみたいなもん 1070 01:04:11,253 --> 01:04:12,463 今回は違う 1071 01:04:18,427 --> 01:04:19,428 ピラニア 1072 01:04:22,890 --> 01:04:23,891 ウェブス 1073 01:04:24,058 --> 01:04:25,226 ごめんね 1074 01:04:27,436 --> 01:04:28,479 シャーク 1075 01:04:32,441 --> 01:04:33,442 みんな 1076 01:04:34,527 --> 01:04:35,528 なあ? 1077 01:04:37,071 --> 01:04:39,824 なぜ俺が誕生日を嫌うと? 1078 01:04:41,826 --> 01:04:45,413 ヘビなんか 誰も祝ってくれない 1079 01:04:45,830 --> 01:04:48,833 誕生日のたびに思い出すのさ 1080 01:04:48,958 --> 01:04:53,379 俺は怖くて役立たずの バケモノだってな 1081 01:04:55,464 --> 01:04:56,465 そうさ 1082 01:04:57,299 --> 01:05:01,220 でも比較にならねえよ たった1人の― 1083 01:05:01,637 --> 01:05:05,433 信じてた奴に 背中を刺されるのとはな 1084 01:05:09,103 --> 01:05:11,188 みんな行こうぜ 1085 01:05:58,778 --> 01:06:02,865 これこそ 真のバッドガイの姿だ 1086 01:06:09,371 --> 01:06:11,165 ちょいと楽しむか 1087 01:06:36,565 --> 01:06:38,192 “ペットショップ” 1088 01:06:50,746 --> 01:06:51,747 ねえ 1089 01:06:52,164 --> 01:06:53,124 大丈夫? 1090 01:06:53,874 --> 01:06:57,211 最悪だ 全然大丈夫じゃない 1091 01:06:58,337 --> 01:07:02,091 俺にとって 唯一の友達を失った 1092 01:07:02,883 --> 01:07:04,009 何してんだか 1093 01:07:07,138 --> 01:07:08,973 ツラいのは分かる 1094 01:07:10,015 --> 01:07:11,684 全てを捨てたの 1095 01:07:12,226 --> 01:07:13,227 君が? 1096 01:07:14,145 --> 01:07:16,480 私は世界一の泥棒だった 1097 01:07:16,605 --> 01:07:19,400 速くて大胆不敵で独創的 1098 01:07:20,526 --> 01:07:22,778 でも心残りが1つ 1099 01:07:23,028 --> 01:07:26,282 “黄金のイルカ”を狙ったのか 1100 01:07:27,032 --> 01:07:28,576 もちろん成功よ 1101 01:07:30,077 --> 01:07:33,539 手に入れて 逃げ道も準備万端 1102 01:07:36,709 --> 01:07:37,710 でも… 1103 01:07:39,253 --> 01:07:43,424 結局 私は後ろ指を指される ズル賢いキツネ 1104 01:07:45,551 --> 01:07:47,011 私は変わった 1105 01:07:48,262 --> 01:07:51,640 人を傷つけるんじゃなく 助けるの 1106 01:07:52,016 --> 01:07:53,434 これも私よ 1107 01:07:53,976 --> 01:07:56,854 私の中にいるいい方の私 1108 01:07:58,689 --> 01:08:00,524 あなたは正しい 1109 01:08:00,733 --> 01:08:03,611 彼らが本当の友達なら― 1110 01:08:04,111 --> 01:08:05,529 分かってくれる 1111 01:08:07,073 --> 01:08:08,866 中に入りましょ 1112 01:08:09,158 --> 01:08:11,285 まるで脱獄犯だわ 1113 01:08:14,955 --> 01:08:15,998 モルモット? 1114 01:08:17,040 --> 01:08:18,084 マーマレードだ! 1115 01:08:18,209 --> 01:08:19,168 やるか 1116 01:08:21,295 --> 01:08:24,256 クリムゾン・パウの隠れ家か 1117 01:08:25,508 --> 01:08:28,594 おやつタイムか しょうがないな 1118 01:08:29,178 --> 01:08:30,554 本人確認 1119 01:08:31,013 --> 01:08:32,223 どうぞ ダイアン 1120 01:08:39,562 --> 01:08:41,941 こいつはたまげたな! 1121 01:08:42,650 --> 01:08:44,235 家って最高 1122 01:08:44,402 --> 01:08:47,196 すげえ レーザー照準ジップラインだ 1123 01:08:47,362 --> 01:08:50,116 XM2400 レーダー妨害装置も? 1124 01:08:50,324 --> 01:08:52,201 好みは初期モデル 1125 01:08:52,326 --> 01:08:54,161 見解の相違だな 1126 01:08:54,453 --> 01:08:56,163 これもいいね 1127 01:08:57,123 --> 01:09:00,709 発炎装置よ あなたの好みと違う 1128 01:09:01,794 --> 01:09:03,879 マーマレードめ 1129 01:09:04,088 --> 01:09:07,508 何を企んでるの? あの毛玉野郎は 1130 01:09:07,799 --> 01:09:09,134 街の様子を 1131 01:09:09,259 --> 01:09:12,221 衛星カメラに侵入する 1132 01:09:12,346 --> 01:09:14,098 権限あるだろ 1133 01:09:14,223 --> 01:09:15,891 手続きが面倒よ 1134 01:09:21,272 --> 01:09:24,942 早速怪しい動きを察知した 1135 01:09:25,067 --> 01:09:27,236 モルモットの現在地よ 1136 01:09:27,445 --> 01:09:30,071 マーマレードが操ってる 1137 01:09:30,281 --> 01:09:32,950 でも何のため? 標的がいない 1138 01:09:33,159 --> 01:09:35,161 チャリティ・マップ 1139 01:09:35,995 --> 01:09:37,913 動く標的なんだ 1140 01:09:39,080 --> 01:09:43,252 自分の名前で集めた寄付金を 盗むわけ? 1141 01:09:43,627 --> 01:09:45,920 前例のない強盗だ 1142 01:09:46,045 --> 01:09:50,217 車に積んだ10億ドルを 配る途中で盗む 1143 01:09:50,384 --> 01:09:53,095 彼らの通信を切断する 1144 01:09:53,220 --> 01:09:54,430 通信ナシじゃ… 1145 01:09:54,597 --> 01:09:56,098 犯行はムリ 1146 01:09:56,223 --> 01:09:58,392 隕石を奪う! 1147 01:09:58,642 --> 01:10:01,145 今のはキマったな 1148 01:10:01,270 --> 01:10:03,272 ズボンはいて行くよ 1149 01:10:09,945 --> 01:10:12,531 やめとけ ズボン脱げるぞ 1150 01:10:12,948 --> 01:10:15,743 念のため下着は新調した 1151 01:10:17,119 --> 01:10:18,412 何だよ! 1152 01:10:19,789 --> 01:10:21,457 俺の車を盗んだな 1153 01:10:22,208 --> 01:10:23,209 さすが 1154 01:10:24,043 --> 01:10:25,252 行くぞ 1155 01:10:38,474 --> 01:10:39,558 全財産が! 1156 01:10:40,976 --> 01:10:42,186 どこいった 1157 01:10:44,105 --> 01:10:45,106 全部ない 1158 01:10:45,231 --> 01:10:46,440 変装道具は? 1159 01:10:46,565 --> 01:10:47,858 私のもない! 1160 01:10:49,318 --> 01:10:51,654 ウルフにやられた 1161 01:10:51,946 --> 01:10:54,281 正々堂々と奪ったのに 1162 01:10:54,407 --> 01:10:57,910 これが盗まれた人の気持ちか 1163 01:10:59,453 --> 01:11:00,454 ムカつく 1164 01:11:01,122 --> 01:11:02,456 マジムカつく 1165 01:11:09,797 --> 01:11:11,507 食料も金もない 1166 01:11:11,632 --> 01:11:14,593 金にする食料も買えない 1167 01:11:18,305 --> 01:11:21,350 分かったからこれやるよ 1168 01:11:22,143 --> 01:11:23,727 もう泣くな 1169 01:11:29,108 --> 01:11:31,610 スネーク 何したの? 1170 01:11:32,027 --> 01:11:34,822 悲しむダチを元気づけた 1171 01:11:35,281 --> 01:11:38,451 いいことした 僕のために 1172 01:11:38,576 --> 01:11:41,871 バカ言え お前のニーズを優先したのさ 1173 01:11:42,037 --> 01:11:43,748 いいことよ 1174 01:11:43,873 --> 01:11:47,543 自分を犠牲に シャークの幸せを選んだ 1175 01:11:47,710 --> 01:11:50,463 それが善の定義よ 1176 01:11:50,629 --> 01:11:53,591 スネークが1番のワルなのに 1177 01:11:53,883 --> 01:11:54,800 身勝手で… 1178 01:11:54,925 --> 01:11:55,801 イジワル 1179 01:11:55,926 --> 01:11:57,011 -怖い -卑劣 1180 01:11:57,178 --> 01:11:58,971 うそつき 1181 01:11:59,096 --> 01:12:00,181 -こそこそ -クサい 1182 01:12:00,347 --> 01:12:01,724 何が言いたい 1183 01:12:02,683 --> 01:12:07,062 ウルフが正しいかも 私たちは怖いだけじゃない 1184 01:12:13,444 --> 01:12:15,321 尻尾を振ってる? 1185 01:12:17,364 --> 01:12:18,824 振ってるわ! 1186 01:12:20,868 --> 01:12:23,079 違う 違う 違う 1187 01:12:23,496 --> 01:12:26,040 俺たちはずっと… 1188 01:12:26,415 --> 01:12:27,917 バッドガイズだ! 1189 01:12:53,609 --> 01:12:55,403 急げ 手下ども 1190 01:12:56,404 --> 01:12:57,738 “小児病院” 1191 01:13:40,865 --> 01:13:43,492 隕石を奪い警察に直行よ 1192 01:13:43,617 --> 01:13:44,952 それでチャラ? 1193 01:13:45,494 --> 01:13:48,664 ともかく再スタートになる 1194 01:14:08,434 --> 01:14:12,772 変だな なぜ奴がイルカを 置きっぱなしに? 1195 01:14:12,938 --> 01:14:14,815 ワナだからよ 1196 01:14:14,982 --> 01:14:15,775 まさか 1197 01:14:15,900 --> 01:14:16,734 ダメ! 1198 01:14:18,861 --> 01:14:20,154 ワナだったな 1199 01:14:20,279 --> 01:14:21,447 おやおや 1200 01:14:21,781 --> 01:14:24,200 うちの優等生じゃないか 1201 01:14:24,492 --> 01:14:26,202 知事も一緒だ 1202 01:14:26,327 --> 01:14:29,330 その正体はクリムゾン・パウ 1203 01:14:30,706 --> 01:14:34,210 スンパンゴ・ダイヤを 巧妙に偽装したな 1204 01:14:34,376 --> 01:14:37,254 目立つ場所に隠すとは 1205 01:14:37,379 --> 01:14:38,964 冗談だろ 1206 01:14:39,090 --> 01:14:40,341 感傷的なの 1207 01:14:40,466 --> 01:14:45,262 君は常に堂々としてるが 私のワナに落ちた 1208 01:14:45,596 --> 01:14:47,515 なぜここに来ると? 1209 01:14:47,807 --> 01:14:51,227 情報をもらったんだ 友人からね 1210 01:14:52,770 --> 01:14:55,314 兄弟 吊るされた気分は? 1211 01:14:55,940 --> 01:14:57,274 スネーク 1212 01:14:58,275 --> 01:15:00,403 意外とうまが合ってね 1213 01:15:00,569 --> 01:15:04,115 お前の大好物の 手下になった気分は? 1214 01:15:04,657 --> 01:15:08,452 世紀の大泥棒になれず 悔しいんだろ 1215 01:15:08,577 --> 01:15:09,662 全てがある 1216 01:15:09,787 --> 01:15:13,332 裏切り 隕石 洗脳 1217 01:15:13,457 --> 01:15:14,458 試させて 1218 01:15:14,583 --> 01:15:16,001 どうぞ 相棒 1219 01:15:16,127 --> 01:15:17,169 いいね 1220 01:15:17,378 --> 01:15:20,589 全ての犯罪が動かずできる 1221 01:15:21,507 --> 01:15:25,469 “善の花”の話は何だった? ウソっぱちか 1222 01:15:25,970 --> 01:15:29,014 そんなとこだ “善”には興味ない 1223 01:15:29,140 --> 01:15:33,352 私さえ得すればいい 例えば10億ドルだ 1224 01:15:34,437 --> 01:15:35,688 ゾクゾクした 1225 01:15:38,190 --> 01:15:39,358 ワルをやるなら 1226 01:15:39,483 --> 01:15:40,693 思い切り 1227 01:15:41,819 --> 01:15:43,654 カドルス! 殺せ 1228 01:15:53,748 --> 01:15:55,791 毒ガスよ 息止めて 1229 01:15:57,334 --> 01:15:59,712 待て 毒ガスじゃない 1230 01:16:00,921 --> 01:16:02,089 ごめん! 1231 01:16:03,716 --> 01:16:04,925 サプライズ! 1232 01:16:07,052 --> 01:16:09,555 みんな! 信じられない 1233 01:16:09,764 --> 01:16:10,514 ウルフ 1234 01:16:10,639 --> 01:16:11,807 尻尾振った 1235 01:16:11,932 --> 01:16:12,933 ゾクゾクも 1236 01:16:13,058 --> 01:16:14,101 よかったろ 1237 01:16:14,226 --> 01:16:16,896 感動的だけど続きは後で 1238 01:16:17,062 --> 01:16:19,273 ヒレがリズム刻みそう 1239 01:16:21,984 --> 01:16:23,861 早く! 回転刃が! 1240 01:16:24,320 --> 01:16:25,071 いけね 1241 01:16:25,571 --> 01:16:26,697 任せて 1242 01:16:28,491 --> 01:16:29,492 みんな 1243 01:16:29,950 --> 01:16:31,619 会えてうれしい 1244 01:16:35,706 --> 01:16:39,668 ネズミ野郎の家を 吹き飛ばすとするか 1245 01:16:39,794 --> 01:16:41,253 ゲームオーバーだ 1246 01:16:41,420 --> 01:16:44,590 この隕石があれば 夢に見た犯罪が― 1247 01:16:44,799 --> 01:16:46,592 何でも叶うぞ 1248 01:16:46,717 --> 01:16:48,803 さすがケツの石 1249 01:16:48,928 --> 01:16:51,055 だからケツでは… 1250 01:16:52,431 --> 01:16:54,600 お構いなく ただの強盗だ 1251 01:16:57,770 --> 01:16:58,813 待て! 1252 01:17:05,403 --> 01:17:07,113 おいで ネコちゃん 1253 01:17:24,422 --> 01:17:25,423 やった! 1254 01:17:25,548 --> 01:17:28,092 署長に渡して汚名返上よ 1255 01:17:28,217 --> 01:17:30,469 普通なら逃げるのに 1256 01:17:30,886 --> 01:17:33,013 犯罪を未然に防げた? 1257 01:17:33,139 --> 01:17:33,806 ああ 1258 01:17:33,931 --> 01:17:37,518 隕石なしじゃ マーマレードは無力よ 1259 01:17:37,643 --> 01:17:39,937 なら誰が車の運転を? 1260 01:17:43,732 --> 01:17:44,734 隕石よ! 1261 01:17:44,900 --> 01:17:47,278 まだ送信してる 募金が 1262 01:17:47,695 --> 01:17:52,074 計画変更だ ウェブス 敵のナビを無効にしろ 1263 01:17:52,199 --> 01:17:55,202 磁化クロス回路 妨害機とかない? 1264 01:17:55,327 --> 01:17:56,829 これのこと? 1265 01:17:57,663 --> 01:17:59,457 彼女イカしてる 1266 01:18:18,434 --> 01:18:19,602 二手に分かれる 1267 01:18:19,852 --> 01:18:22,104 ウェブス 女子旅 行く? 1268 01:18:22,730 --> 01:18:23,731 ええ 1269 01:18:24,023 --> 01:18:25,733 後でね 男子 1270 01:18:32,656 --> 01:18:34,241 女子旅がいい 1271 01:18:51,467 --> 01:18:52,301 保険は? 1272 01:18:52,426 --> 01:18:53,260 なんで? 1273 01:18:54,303 --> 01:18:55,262 よせって! 1274 01:18:55,888 --> 01:18:56,931 俺の車だ 1275 01:18:57,056 --> 01:18:58,682 セビーチェ! 1276 01:19:26,419 --> 01:19:28,129 あばよ マヌケ 1277 01:19:31,424 --> 01:19:32,425 “ルート変更” 1278 01:19:33,926 --> 01:19:34,760 乗っ取り成功 1279 01:19:45,855 --> 01:19:47,481 どこで覚えた? 1280 01:19:47,606 --> 01:19:51,402 才能かしらね ほぼユーチューブよ 1281 01:19:52,737 --> 01:19:53,738 お見事 1282 01:19:53,863 --> 01:19:56,449 警察で待つ 遅れないでね 1283 01:19:58,492 --> 01:20:01,412 ケツの石を署長に届けるか 1284 01:20:10,921 --> 01:20:11,922 やめろ! 1285 01:20:12,423 --> 01:20:14,175 私の盗んだ金が! 1286 01:20:14,508 --> 01:20:17,219 奴らの動きくらい読め 1287 01:20:17,344 --> 01:20:18,888 俺のミスかよ 1288 01:20:24,185 --> 01:20:24,894 署長 1289 01:20:25,019 --> 01:20:26,145 いい話かい 1290 01:20:26,270 --> 01:20:28,898 見逃すと損するわよ 1291 01:20:29,231 --> 01:20:30,316 見て 1292 01:20:31,108 --> 01:20:33,819 こいつは驚いたね 1293 01:20:33,986 --> 01:20:37,156 バッドガイズが 隕石を返しに来た 1294 01:20:37,615 --> 01:20:40,618 誰もが喜ぶ心温まる話だわ 1295 01:20:42,161 --> 01:20:43,829 祝賀会もの? 1296 01:20:43,954 --> 01:20:46,874 花火くす玉ケーキでね 1297 01:21:03,849 --> 01:21:05,434 彼をほっとけない 1298 01:21:06,852 --> 01:21:08,687 不機嫌な奴だけど 1299 01:21:08,813 --> 01:21:11,065 私たちの仲間よ 1300 01:21:15,611 --> 01:21:16,570 ウルフ! 1301 01:21:17,530 --> 01:21:19,907 友達に捨てられるわけだ 1302 01:21:20,032 --> 01:21:21,951 友達はいない! 1303 01:21:22,076 --> 01:21:23,536 スネーク! 1304 01:21:24,870 --> 01:21:25,871 ウルフ? 1305 01:21:26,122 --> 01:21:27,415 戻ってこい! 1306 01:21:27,706 --> 01:21:29,041 君が必要だ! 1307 01:21:29,166 --> 01:21:31,043 互いに必要なのよ! 1308 01:21:31,877 --> 01:21:34,839 まただよ 私情を挟んでる 1309 01:21:35,089 --> 01:21:37,716 最後の警告だ 隕石を返せ! 1310 01:21:37,883 --> 01:21:40,428 どうする気だよ ヒゲ野郎 1311 01:21:41,846 --> 01:21:42,847 こうだ 1312 01:21:44,181 --> 01:21:45,182 一体… 1313 01:21:52,022 --> 01:21:53,232 愛らしい敵だ 1314 01:21:53,357 --> 01:21:54,400 飛ばせ! 1315 01:22:04,076 --> 01:22:05,828 “ヒゲ野郎”で怒った? 1316 01:22:13,377 --> 01:22:17,047 今朝起きた時 こんなの想像してなかった 1317 01:22:24,430 --> 01:22:26,807 少し冷静になれよ 1318 01:22:26,932 --> 01:22:29,518 奴の腕じゃ捕まらない 1319 01:22:31,228 --> 01:22:32,229 確かに 1320 01:22:32,438 --> 01:22:36,233 それならば 彼の最大の弱点を突こう 1321 01:22:36,358 --> 01:22:37,693 それがいい 1322 01:22:38,277 --> 01:22:39,278 待てよ 1323 01:22:44,992 --> 01:22:46,494 やめてくれ 1324 01:22:47,411 --> 01:22:48,996 お前の勝ちだ 1325 01:22:49,121 --> 01:22:51,248 宇宙の石をやるよ 1326 01:22:51,540 --> 01:22:52,541 いいコだ 1327 01:23:02,635 --> 01:23:03,594 運転を頼む 1328 01:23:04,303 --> 01:23:06,472 先に彼を引き上げろ 1329 01:23:06,597 --> 01:23:08,557 こいつを使うぞ 1330 01:23:09,350 --> 01:23:10,476 今さら何を 1331 01:23:15,272 --> 01:23:17,566 やれ 石を失うぞ 1332 01:23:18,984 --> 01:23:20,486 そう言うなら… 1333 01:23:20,653 --> 01:23:21,695 カドルス! 1334 01:23:28,411 --> 01:23:30,788 彼が欲しいならやるよ 1335 01:23:35,000 --> 01:23:36,001 スネーク! 1336 01:23:52,852 --> 01:23:55,396 クレイジーだがな 飛ぶぞ 1337 01:23:55,521 --> 01:23:58,023 クレイジー? そうこなくちゃ! 1338 01:24:08,659 --> 01:24:11,328 絶対にいけるぞ! 1339 01:24:19,086 --> 01:24:20,546 戻ってくれた 1340 01:24:23,841 --> 01:24:26,469 正直に話すべきだった 1341 01:24:26,594 --> 01:24:29,930 いい奴になると言ったら お前は… 1342 01:24:30,055 --> 01:24:32,975 ガキみたいに絶交すると? 1343 01:24:33,309 --> 01:24:34,310 ああ 1344 01:24:34,435 --> 01:24:35,436 とにかく… 1345 01:24:36,562 --> 01:24:38,856 俺も愛してるぜ 1346 01:24:43,778 --> 01:24:47,490 なんて美しいんだ みんな分かってる? 1347 01:24:47,823 --> 01:24:50,993 おい 俺まで泣かす気か 1348 01:24:51,118 --> 01:24:53,913 ほんとよ! 情けない 1349 01:24:54,038 --> 01:24:55,581 誰か言ったか 1350 01:24:56,248 --> 01:24:57,792 終わりだなんて 1351 01:25:12,264 --> 01:25:15,226 カドルス 高度が下がる 1352 01:25:15,351 --> 01:25:17,311 ダメだ 墜落する! 1353 01:25:24,110 --> 01:25:25,736 爆発した? 1354 01:25:26,195 --> 01:25:27,196 ここ天国? 1355 01:25:37,790 --> 01:25:39,583 ここまでだ 1356 01:25:39,834 --> 01:25:43,379 今回はどうやっても 逃げられないよ 1357 01:25:43,504 --> 01:25:44,505 待って 1358 01:25:44,630 --> 01:25:45,756 知事? 1359 01:25:45,881 --> 01:25:49,552 誤解よ 彼らは隕石を返しに来たの 1360 01:25:50,261 --> 01:25:51,554 なぜそれを? 1361 01:25:51,929 --> 01:25:52,930 まさか 1362 01:25:53,597 --> 01:25:57,017 悪党の共犯でもあるまいし 1363 01:25:58,352 --> 01:25:59,478 ええと 1364 01:26:00,479 --> 01:26:01,730 それがね 1365 01:26:02,690 --> 01:26:04,942 告白することがある 1366 01:26:06,277 --> 01:26:07,903 本当の私は… 1367 01:26:09,363 --> 01:26:12,950 大ファンなのさ 元悪党ヒーローのね 1368 01:26:19,373 --> 01:26:20,791 もう逃げない 1369 01:26:23,419 --> 01:26:25,337 署長 職務を果たせ 1370 01:26:25,546 --> 01:26:26,547 まさか! 1371 01:26:27,506 --> 01:26:29,300 自首するの? 1372 01:26:29,675 --> 01:26:34,013 隕石はともかく 他に色んな物を盗んだ 1373 01:26:34,472 --> 01:26:38,309 罪を償ってから 新しく出直すよ 1374 01:26:40,227 --> 01:26:41,479 逮捕しろ 1375 01:26:42,271 --> 01:26:43,272 本気? 1376 01:26:44,106 --> 01:26:47,693 あんたの手柄だ この瞬間を楽しめ 1377 01:26:48,736 --> 01:26:50,654 演説すべきね 1378 01:26:50,780 --> 01:26:52,656 でしょ? 違う? 1379 01:26:53,949 --> 01:26:56,994 6歳の時 私はピッコロを吹くと決めた 1380 01:26:57,119 --> 01:26:59,789 でも指が強すぎたの 1381 01:26:59,914 --> 01:27:01,957 か弱い楽器にはね 1382 01:27:02,083 --> 01:27:04,960 それで警察に入ったわけ 1383 01:27:06,212 --> 01:27:07,463 立派だわ 1384 01:27:07,880 --> 01:27:11,092 キツネと狼は似た者同士 1385 01:27:11,675 --> 01:27:13,385 これでいいのさ 1386 01:27:13,511 --> 01:27:16,514 バッドガイズの冒険は― 1387 01:27:16,680 --> 01:27:19,183 満足な結果となりました 1388 01:27:19,308 --> 01:27:21,936 でも隕石はどうなったの? 1389 01:27:22,061 --> 01:27:23,813 カドルス! 速く 1390 01:27:23,938 --> 01:27:27,483 マーマレード教授が 隕石を返しに来たわ! 1391 01:27:29,402 --> 01:27:32,238 そうだよ 返しに来た 1392 01:27:32,446 --> 01:27:33,906 そのとおりだ 1393 01:27:38,119 --> 01:27:41,872 もう大丈夫 ヒーローの登場だ 1394 01:27:41,997 --> 01:27:43,332 コメントを 1395 01:27:43,457 --> 01:27:47,878 彼らを助けようとしたがね よくある話さ 1396 01:27:48,212 --> 01:27:50,881 悪は悪… 善は善だよ 1397 01:27:51,006 --> 01:27:52,716 賢いお言葉 1398 01:27:52,842 --> 01:27:55,970 それから 街のためにも決断した 1399 01:27:56,095 --> 01:28:00,057 隕石は私の家で 安全に保管する 1400 01:28:00,641 --> 01:28:02,601 逃げ切るつもり? 1401 01:28:03,018 --> 01:28:05,479 ありがとう なんて親切だ 1402 01:28:05,855 --> 01:28:07,398 私に拍手を! 1403 01:28:07,523 --> 01:28:08,858 ちょっと待て 1404 01:28:09,233 --> 01:28:10,901 隕石じゃない 1405 01:28:11,318 --> 01:28:12,319 ランプだ! 1406 01:28:14,280 --> 01:28:15,281 何? 1407 01:28:15,948 --> 01:28:17,867 スネーク 何したの? 1408 01:28:17,992 --> 01:28:20,661 悲しむダチを元気づけた 1409 01:28:20,995 --> 01:28:25,332 ウルフが正しいかも 私たちは怖いだけじゃない 1410 01:28:28,753 --> 01:28:31,797 俺もお前もワルだ 組もうぜ 1411 01:28:31,964 --> 01:28:33,507 取引成立だ 1412 01:28:35,634 --> 01:28:36,635 試させて 1413 01:28:36,761 --> 01:28:38,220 どうぞ 相棒 1414 01:28:54,570 --> 01:28:56,822 お構いなく ただの強盗だ 1415 01:28:57,907 --> 01:29:00,159 “ランプ” 1416 01:29:02,661 --> 01:29:03,662 “隕石” 1417 01:29:04,205 --> 01:29:05,247 “危険” 1418 01:29:06,582 --> 01:29:08,459 あれがランプなら… 1419 01:29:09,335 --> 01:29:10,628 古典的すり替え 1420 01:29:40,324 --> 01:29:41,992 ほらケツだ 1421 01:29:49,500 --> 01:29:52,461 待って スンパンゴ・ダイヤだ 1422 01:29:52,586 --> 01:29:54,380 これを盗んだのは… 1423 01:29:56,173 --> 01:29:58,426 クリムゾン・パウだな! 1424 01:29:58,592 --> 01:29:59,927 この私が? 1425 01:30:00,511 --> 01:30:01,971 OMG! 1426 01:30:02,096 --> 01:30:03,639 衝撃の展開! 1427 01:30:03,764 --> 01:30:07,226 悪名高い強盗 クリムゾン・パウ 1428 01:30:07,351 --> 01:30:11,230 その正体は マーマレード教授でした 1429 01:30:11,355 --> 01:30:13,983 私はパウじゃない 1430 01:30:14,108 --> 01:30:15,484 彼女がパウだ! 1431 01:30:15,901 --> 01:30:17,361 私は善の花だ! 1432 01:30:21,824 --> 01:30:26,078 誰かが隕石を破壊しないとな あれは危険だ 1433 01:30:26,203 --> 01:30:28,164 上出来だったぞ 1434 01:30:28,414 --> 01:30:30,291 上出来? “天才”だね 1435 01:30:30,416 --> 01:30:32,209 奴の裏をかき― 1436 01:30:32,334 --> 01:30:35,212 俺への愛をお前に認めさせた 1437 01:30:35,337 --> 01:30:38,215 それより 1つ気になることが 1438 01:30:38,340 --> 01:30:39,884 何だい ウルフ 1439 01:30:40,509 --> 01:30:43,512 誰が冷蔵庫に アイスを置いたと? 1440 01:30:45,055 --> 01:30:46,056 待てよ 1441 01:30:46,515 --> 01:30:47,516 お前が… 1442 01:30:48,350 --> 01:30:49,727 根は優しいな 1443 01:30:50,352 --> 01:30:51,437 まさか 1444 01:30:52,396 --> 01:30:54,565 私たちはいい奴よ 1445 01:31:39,819 --> 01:31:42,446 今日が誕生日だとしよう 1446 01:31:42,571 --> 01:31:43,572 事実だろ 1447 01:31:43,697 --> 01:31:46,534 道を歩いてると 精霊に出会う 1448 01:31:46,659 --> 01:31:48,160 彼の名前は? 1449 01:31:48,661 --> 01:31:49,662 精霊のか 1450 01:31:49,787 --> 01:31:50,871 教えろよ 1451 01:31:50,996 --> 01:31:52,748 ジーニー≠ゥな 1452 01:31:52,873 --> 01:31:54,250 願いは3つ 1453 01:31:54,375 --> 01:31:55,376 なんで? 1454 01:31:55,501 --> 01:31:58,212 業界標準だ 何を願う? 1455 01:31:58,838 --> 01:31:59,880 幸運を 1456 01:32:00,005 --> 01:32:01,257 何にもだ 1457 01:32:01,382 --> 01:32:04,385 願いはナシ? お前の誕生日だぞ 1458 01:32:04,510 --> 01:32:07,680 願う必要あるかよ 俺は自由だし 1459 01:32:08,514 --> 01:32:09,515 みんな! 1460 01:32:09,640 --> 01:32:10,641 キマってる 1461 01:32:10,766 --> 01:32:14,603 友達もいるし 肌年齢は半分だし 1462 01:32:14,728 --> 01:32:16,897 半分は言いすぎ 1463 01:32:17,022 --> 01:32:18,274 脱皮だろ 1464 01:32:18,399 --> 01:32:19,400 まあな 1465 01:32:19,525 --> 01:32:20,609 いい匂い 1466 01:32:20,735 --> 01:32:22,486 光り輝いてる 1467 01:32:31,120 --> 01:32:32,747 どうしようか 1468 01:32:32,997 --> 01:32:33,789 車を盗む? 1469 01:32:33,914 --> 01:32:34,623 ピラニア! 1470 01:32:34,749 --> 01:32:36,000 冗談だって 1471 01:32:36,417 --> 01:32:37,418 ほんとさ 1472 01:32:38,127 --> 01:32:41,922 考え直したぞ ウルフ 迎えが欲しい 1473 01:32:42,047 --> 01:32:43,924 よし チチンプイプイ 1474 01:32:47,553 --> 01:32:50,181 みんな 仕事の準備は? 1475 01:32:56,854 --> 01:32:57,855 あんた 1476 01:32:58,105 --> 01:33:00,232 もっと近くに来い 1477 01:33:00,775 --> 01:33:02,485 もっと近くだ! 1478 01:33:03,110 --> 01:33:05,780 よく知り合おうぜ 1479 01:33:05,905 --> 01:33:08,032 もう怖くないだろ? 1480 01:33:08,574 --> 01:33:10,201 ウェブス 曲だ!