1 00:00:16,708 --> 00:00:19,708 ♪ I need some kind of reaction ♪ 2 00:00:20,208 --> 00:00:23,541 ♪ I need a little compassion Passion too ♪ 3 00:00:23,625 --> 00:00:25,250 ♪ Maybe a night of romance ♪ 4 00:00:25,333 --> 00:00:27,333 ♪ Can I dance with you? ♪ 5 00:00:30,416 --> 00:00:33,125 ♪ I need some kind of connection ♪ 6 00:00:33,791 --> 00:00:37,166 ♪ I need divine intervention Mystic truth ♪ 7 00:00:37,250 --> 00:00:39,166 ♪ I see it on the horizon ♪ 8 00:00:39,250 --> 00:00:41,250 ♪ A sign breaks through ♪ 9 00:00:41,666 --> 00:00:44,250 ♪ Yeah, that's right, I'm talking to you ♪ 10 00:00:45,916 --> 00:00:48,166 ♪ Away we go ♪ 11 00:00:48,666 --> 00:00:50,000 ♪ Oh ♪ 12 00:00:50,083 --> 00:00:52,750 ♪ We don't have forever ♪ 13 00:00:52,833 --> 00:00:55,000 ♪ Away we go ♪ 14 00:00:55,458 --> 00:00:57,041 ♪ Oh ♪ 15 00:00:57,125 --> 00:00:59,583 ♪ Tomorrow might be better ♪ 16 00:00:59,666 --> 00:01:01,875 ♪ Let's get on the road ♪ 17 00:01:04,166 --> 00:01:06,875 ♪ I want a piece of the action ♪ 18 00:01:07,916 --> 00:01:11,083 ♪ I need another distraction A new tattoo ♪ 19 00:01:11,166 --> 00:01:12,791 ♪ Maybe a night of romance ♪ 20 00:01:12,875 --> 00:01:14,875 ♪ Can I dance with you? ♪ 21 00:01:15,583 --> 00:01:16,583 ♪ Ooh ♪ 22 00:01:18,166 --> 00:01:21,000 ♪ I need some love and affection ♪ 23 00:01:21,291 --> 00:01:24,708 ♪ I've got no sense of direction Or what to do ♪ 24 00:01:25,125 --> 00:01:28,625 ♪ I hear a song on the radio That breaks through ♪ 25 00:01:29,208 --> 00:01:31,833 ♪ Yeah, that's right, I'm talking to you ♪ 26 00:01:33,500 --> 00:01:35,750 ♪ Away we go ♪ 27 00:01:36,291 --> 00:01:37,708 ♪ Oh ♪ 28 00:01:37,791 --> 00:01:40,375 ♪ We don't have forever ♪ 29 00:01:40,458 --> 00:01:42,666 ♪ Away we go ♪ 30 00:01:42,875 --> 00:01:45,458 ♪ Tomorrow might be better ♪ 31 00:01:45,541 --> 00:01:47,875 ♪ Let's get on the road ♪ 32 00:01:52,000 --> 00:01:54,791 It's getting closer, but it's not getting any nicer. 33 00:01:56,666 --> 00:01:57,875 Oh, wow. 34 00:02:09,041 --> 00:02:11,416 It did not look like this on the internet. 35 00:02:14,041 --> 00:02:16,291 Yeah, I don't remember it being this sausage color. 36 00:02:17,291 --> 00:02:19,583 Oh, man, it's a dump! 37 00:02:20,750 --> 00:02:21,791 It's not so bad. 38 00:02:23,208 --> 00:02:24,083 We can fix it. 39 00:02:31,541 --> 00:02:32,583 We can start with that. 40 00:02:40,875 --> 00:02:42,916 Okay, that's the last box, Mum. 41 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 Thanks, Jack. I'm gonna take a look at the new shop. 42 00:02:46,083 --> 00:02:47,958 How about you ride down, and I'll see you there? 43 00:02:48,041 --> 00:02:48,916 No worries, Mum. 44 00:03:37,041 --> 00:03:38,416 -Hey. -Hey. 45 00:03:40,750 --> 00:03:41,625 Need some help? 46 00:03:42,541 --> 00:03:45,625 Actually, you have an invite. 47 00:03:48,166 --> 00:03:49,916 Her mum heard we moved into town. 48 00:03:50,000 --> 00:03:52,375 Go-karts are for kids, Mum. 49 00:03:52,458 --> 00:03:54,041 Uh, you're a kid. 50 00:03:54,125 --> 00:03:57,125 I prefer you driving one of those than pulling cupcakes in my car. 51 00:03:57,750 --> 00:04:00,208 -They're called donuts, thank you. -I know what they're called. 52 00:04:00,625 --> 00:04:03,041 -Stop doing them. -I won't even know anyone. 53 00:04:03,125 --> 00:04:04,000 That's the point. 54 00:04:04,083 --> 00:04:06,708 You'll go to school with these kids once the holidays are over. 55 00:04:08,708 --> 00:04:09,583 I don't know. 56 00:04:10,625 --> 00:04:12,375 Look, here are your choices. 57 00:04:12,458 --> 00:04:13,541 You either go to the party, 58 00:04:13,625 --> 00:04:16,208 or you can stay here and help me all afternoon. 59 00:04:29,208 --> 00:04:31,125 ♪ Can't bring your friends ♪ 60 00:04:31,291 --> 00:04:33,291 ♪ To say I'm a mess ♪ 61 00:04:33,375 --> 00:04:34,750 ♪ Oh no ♪ 62 00:04:38,500 --> 00:04:40,500 ♪ It's easy to say ♪ 63 00:04:40,583 --> 00:04:42,958 ♪ When they got their interests ♪ 64 00:04:43,041 --> 00:04:44,750 ♪ Oh yes ♪ 65 00:04:48,083 --> 00:04:50,500 ♪ We're spendin' all our money ♪ 66 00:04:50,583 --> 00:04:53,083 ♪ We're broke but we still party... ♪ 67 00:04:55,750 --> 00:04:58,916 You know, because a platypus lays eggs and produces milk, 68 00:04:59,000 --> 00:05:01,500 it's the only animal that can make its own custard. 69 00:05:06,333 --> 00:05:08,583 Wait. Are you laughing with me or at me? 70 00:05:08,666 --> 00:05:09,500 With you. Yeah. 71 00:05:10,666 --> 00:05:12,291 I'm Colin. Colin Faber. 72 00:05:12,375 --> 00:05:14,625 Jack. Jack Hooper. Nice to meet you. 73 00:05:19,208 --> 00:05:20,291 They're so fast. 74 00:05:20,375 --> 00:05:21,500 They are, aren't they? 75 00:05:23,541 --> 00:05:25,791 I'm a bit nervous about driving one of these things. 76 00:05:26,625 --> 00:05:28,458 -I've never done it before. -Neither have I. 77 00:05:29,291 --> 00:05:30,625 But I'm sure it'll be all right. 78 00:05:35,000 --> 00:05:35,958 Come on. 79 00:05:36,041 --> 00:05:37,416 Hey, it'll be an adventure. 80 00:05:43,000 --> 00:05:44,041 Who's the dude man? 81 00:05:44,750 --> 00:05:45,666 Dean Zeta. 82 00:05:46,375 --> 00:05:47,500 State kart champion. 83 00:05:47,583 --> 00:05:49,541 Everyone thinks he'll win Nationals this year. 84 00:05:49,708 --> 00:05:52,166 Remember when I asked you if you were laughing with me or at me? 85 00:05:52,666 --> 00:05:53,916 It was, like, one minute ago. 86 00:05:54,000 --> 00:05:55,916 Yeah, well, he and his mates laugh at me. 87 00:05:56,291 --> 00:05:57,500 Hey, out of the way. 88 00:06:02,666 --> 00:06:04,458 I know. They're dim-witted vulgarians, 89 00:06:04,541 --> 00:06:07,250 but I prefer to just ignore them and get on with my day. 90 00:06:10,416 --> 00:06:11,250 Come on. 91 00:06:30,375 --> 00:06:31,375 That's embarrassing. 92 00:06:42,791 --> 00:06:44,458 Woo-hoo! 93 00:06:46,666 --> 00:06:48,708 Woo-hoo-hoo-hoo! 94 00:06:51,333 --> 00:06:52,916 Yeah! 95 00:06:57,500 --> 00:06:58,458 How you going? 96 00:07:03,041 --> 00:07:04,166 Woo! 97 00:07:23,041 --> 00:07:24,083 Here I come, dude man! 98 00:07:30,083 --> 00:07:31,125 Woo-hoo! 99 00:07:35,458 --> 00:07:36,291 Yeah! 100 00:07:38,875 --> 00:07:39,708 Come on. 101 00:07:52,500 --> 00:07:53,458 Move! 102 00:07:53,541 --> 00:07:54,500 Show no fear, mate. 103 00:08:07,083 --> 00:08:08,166 Hey, Patrick. 104 00:08:10,125 --> 00:08:10,958 Mike. 105 00:08:14,166 --> 00:08:17,166 Thanks for holding the party here. I appreciate the business. 106 00:08:17,791 --> 00:08:18,750 Yeah, of course. 107 00:08:20,458 --> 00:08:22,541 Have you thought anymore about coaching my boy? 108 00:08:24,166 --> 00:08:25,000 Can't do it. 109 00:08:26,125 --> 00:08:27,791 Dean has a real shot at Nationals this year. 110 00:08:29,208 --> 00:08:31,791 All he needs someone with experience to help him get ready. 111 00:08:32,250 --> 00:08:34,375 And you'd make a great asset to our team, Patrick. 112 00:08:34,875 --> 00:08:36,625 Well, like I said, that's... 113 00:08:37,125 --> 00:08:38,291 not gonna happen. 114 00:08:38,708 --> 00:08:39,583 Why not? 115 00:08:39,666 --> 00:08:43,208 Because your boy doesn't have enough talent and... 116 00:08:43,791 --> 00:08:45,000 I can't teach that. 117 00:08:53,125 --> 00:08:54,041 Yeah. 118 00:08:54,125 --> 00:08:54,958 Hey. 119 00:08:57,208 --> 00:08:58,791 How long have you been karting? 120 00:08:58,875 --> 00:08:59,791 Um... 121 00:09:00,541 --> 00:09:01,583 about ten minutes. 122 00:09:02,041 --> 00:09:03,333 -Really? -Yeah. 123 00:09:03,416 --> 00:09:04,500 You were pretty good. 124 00:09:05,250 --> 00:09:07,250 I don't know. I mean, I slid off. 125 00:09:07,333 --> 00:09:09,583 That's because you went on the outside of the track. 126 00:09:09,916 --> 00:09:11,375 That's where the marbles are. 127 00:09:13,125 --> 00:09:14,625 There were marbles on the track? 128 00:09:15,250 --> 00:09:16,875 Not those kind of marbles. 129 00:09:16,958 --> 00:09:20,958 All the loose bits of dirt and rubber from the tires are swept onto the outside, 130 00:09:21,041 --> 00:09:23,791 and when you drive over them, they're super slippery. 131 00:09:23,875 --> 00:09:24,833 Huh. 132 00:09:24,916 --> 00:09:25,916 Um, I'm Jack. 133 00:09:27,666 --> 00:09:29,166 -Mandy. -Nice to meet you. 134 00:09:32,000 --> 00:09:32,833 So you, uh... 135 00:09:33,583 --> 00:09:34,875 race karts? 136 00:09:34,958 --> 00:09:37,833 Yeah, but I prefer to make 'em go faster. 137 00:09:37,916 --> 00:09:39,166 So you're like a mechanic? 138 00:09:39,250 --> 00:09:41,750 Well, they're actually called chief engineers, but yeah. 139 00:09:42,250 --> 00:09:44,125 I want to work in Formula 1 one day. 140 00:09:44,208 --> 00:09:45,541 -Cool. - Mandy. 141 00:09:46,125 --> 00:09:47,125 Ready with the cake. 142 00:09:47,500 --> 00:09:48,333 Okay. 143 00:09:49,000 --> 00:09:50,458 -All right, I'll see you soon. -Yeah. 144 00:09:51,250 --> 00:09:52,666 -Happy birthday. -Thanks. 145 00:09:54,833 --> 00:09:56,166 -That's a nice dog. -Thanks. 146 00:09:56,250 --> 00:09:57,291 Looks like he's got rabies. 147 00:09:58,833 --> 00:09:59,833 What's your problem? 148 00:10:00,416 --> 00:10:02,541 When you spun off, you nearly took me out. 149 00:10:02,625 --> 00:10:04,458 I think you're mad because I almost beat you. 150 00:10:04,541 --> 00:10:05,833 Ooh. 151 00:10:05,916 --> 00:10:07,250 See, that would never happen. 152 00:10:07,541 --> 00:10:08,375 I had you. 153 00:10:09,958 --> 00:10:10,875 And you know it. 154 00:10:21,125 --> 00:10:22,083 Stay out of my way. 155 00:10:22,750 --> 00:10:24,416 That's your first and only warning. 156 00:10:32,416 --> 00:10:33,791 I really showed him, huh? 157 00:10:33,875 --> 00:10:37,000 ♪ Happy birthday to you ♪ 158 00:10:37,500 --> 00:10:40,458 ♪ Happy birthday to you... ♪ 159 00:10:40,541 --> 00:10:42,125 What's with the matching vests? 160 00:10:43,041 --> 00:10:44,458 That's Mandy's mum and dad. 161 00:10:45,333 --> 00:10:47,583 He's like a race car guy. Owns a team. 162 00:10:47,666 --> 00:10:49,083 -Hip hip... - Hooray! 163 00:10:49,166 --> 00:10:50,416 - Hip hip... - Hooray! 164 00:10:50,500 --> 00:10:52,125 - Hip hip... - Hooray! 165 00:10:58,416 --> 00:10:59,958 What's dude man doing there? 166 00:11:00,750 --> 00:11:02,625 Oh, Dean? He's Mandy's brother. 167 00:11:03,916 --> 00:11:05,791 Of course he is. 168 00:11:30,333 --> 00:11:31,958 Never gonna beat you, am I, Dad? 169 00:12:27,916 --> 00:12:28,875 Evening, Dennis. 170 00:12:33,583 --> 00:12:35,166 After everything that happened in Sydney, 171 00:12:35,250 --> 00:12:38,416 you take my car again, two days after we get here. 172 00:12:38,500 --> 00:12:40,333 Mum, I was in the middle of nowhere. 173 00:12:40,916 --> 00:12:42,375 I mean, there was no traffic. 174 00:12:42,708 --> 00:12:44,541 And I'm driving a station wagon. 175 00:12:45,833 --> 00:12:46,833 Isn't that true? 176 00:12:49,625 --> 00:12:50,458 Um... 177 00:12:55,583 --> 00:12:58,125 You were chucking donuts in an empty car park, son. 178 00:12:58,791 --> 00:12:59,958 Without a license. 179 00:13:00,416 --> 00:13:02,958 I apologize, officer. It will not happen again. 180 00:13:04,875 --> 00:13:05,708 Well... 181 00:13:07,291 --> 00:13:09,125 considering there was no harm done, 182 00:13:09,250 --> 00:13:11,000 I'm prepared to let you off with a warning. 183 00:13:11,833 --> 00:13:12,750 A stern warning. 184 00:13:13,458 --> 00:13:17,083 If I catch you at it again, you will be in very hot water. 185 00:13:18,000 --> 00:13:18,833 Understood? 186 00:13:22,083 --> 00:13:23,208 Well, I should hit the road. 187 00:13:24,625 --> 00:13:27,208 The old frog and toad. 188 00:13:34,458 --> 00:13:35,291 Uh, I'm... 189 00:13:36,083 --> 00:13:37,500 Officer Barry Johansen... 190 00:13:38,208 --> 00:13:40,083 -by the way. -Sorry. Christie Hooper. 191 00:13:41,125 --> 00:13:41,958 Pleasure. 192 00:13:43,416 --> 00:13:44,666 Have you just moved into town? 193 00:13:44,750 --> 00:13:48,125 Yeah, we're taking a lease on a shop on Queen Street. 194 00:13:48,208 --> 00:13:49,541 -Really? - Yes. 195 00:13:49,875 --> 00:13:50,875 That's great. 196 00:13:52,000 --> 00:13:54,458 Well, I might see you around sometime, at some point. 197 00:13:55,000 --> 00:13:56,000 In the future... 198 00:13:56,500 --> 00:13:57,333 perhaps. 199 00:13:57,416 --> 00:13:58,250 Okay. 200 00:13:58,458 --> 00:13:59,375 Okay. 201 00:14:00,333 --> 00:14:01,166 Evening. 202 00:14:03,583 --> 00:14:04,750 Thank you, officer. 203 00:14:04,833 --> 00:14:06,375 -Bye, Barry. - Jack! 204 00:14:06,791 --> 00:14:07,625 What? 205 00:14:13,416 --> 00:14:15,250 You're doing donuts again? 206 00:14:15,625 --> 00:14:16,666 What's going on? 207 00:14:17,375 --> 00:14:18,208 Nothing. 208 00:14:19,083 --> 00:14:20,375 Well, why do you keep doing it? 209 00:14:21,083 --> 00:14:21,916 I don't know. 210 00:14:22,000 --> 00:14:24,333 That's not a good enough reason, mate. 211 00:14:24,416 --> 00:14:25,958 One day, your luck's gonna run out. 212 00:14:26,458 --> 00:14:27,416 And it won't end well. 213 00:14:31,500 --> 00:14:33,458 I'm hoping that we can build a life here. 214 00:14:39,000 --> 00:14:40,708 You know you can tell me anything. 215 00:14:41,875 --> 00:14:44,291 -Maybe you want to talk to me about Dad-- -Mum, I'm fine. 216 00:14:48,958 --> 00:14:52,250 Look. I got sausage because it matches the color of this house. 217 00:15:10,541 --> 00:15:12,458 Far out. It's so expensive. 218 00:15:34,916 --> 00:15:35,750 So... 219 00:15:36,750 --> 00:15:38,541 you've been bitten by the racing bug. 220 00:15:39,750 --> 00:15:42,375 Is that when you can't stop thinking about how much of a rush it is? 221 00:15:42,875 --> 00:15:45,000 And you feel like it's what you were put on earth to do? 222 00:15:45,083 --> 00:15:46,083 That's it. 223 00:15:46,791 --> 00:15:47,916 Then I've been bitten. 224 00:15:48,500 --> 00:15:49,625 Well... 225 00:15:50,750 --> 00:15:52,041 I think that's great. 226 00:15:53,916 --> 00:15:54,833 Now... 227 00:15:56,250 --> 00:15:57,958 I reckon you should turn around... 228 00:15:58,541 --> 00:15:59,750 go home... 229 00:16:01,041 --> 00:16:02,541 and never speak of it again. 230 00:16:03,791 --> 00:16:04,666 Excuse me? 231 00:16:06,000 --> 00:16:09,875 You had one three-lap race in which you spun off and finished last, 232 00:16:09,958 --> 00:16:11,791 and now you want to make it your life's work? 233 00:16:11,875 --> 00:16:13,458 You know what would be a better idea? 234 00:16:13,541 --> 00:16:15,750 Collect every dollar you have, 235 00:16:15,833 --> 00:16:18,125 and your parents have, and your friends have... 236 00:16:18,750 --> 00:16:20,708 and buy the nicest boat you can. 237 00:16:20,791 --> 00:16:22,625 Park it in the middle of the harbor... 238 00:16:23,333 --> 00:16:24,333 blow it up... 239 00:16:24,791 --> 00:16:25,833 and watch it sink. 240 00:16:26,583 --> 00:16:28,291 That'd be a better use of your time and money 241 00:16:28,375 --> 00:16:29,958 than trying to make it as a race driver. 242 00:16:31,250 --> 00:16:32,083 Wow. 243 00:16:32,833 --> 00:16:33,708 You're the worst. 244 00:16:33,791 --> 00:16:35,791 Hit the bricks, kid. You don't want this life. 245 00:16:36,333 --> 00:16:38,250 -And your prices are too high. 246 00:16:38,333 --> 00:16:39,458 No wonder no one's here. 247 00:16:40,000 --> 00:16:41,750 We don't open for three hours. 248 00:16:43,750 --> 00:16:45,291 Well, that explains it then. 249 00:16:50,916 --> 00:16:51,750 Actually... 250 00:16:52,500 --> 00:16:53,666 I do want this life. 251 00:16:54,916 --> 00:16:56,083 That's not the problem. 252 00:16:56,291 --> 00:16:58,416 I don't have enough money to pay you to drive here. 253 00:16:59,041 --> 00:17:00,958 And when I say enough, I mean any. 254 00:17:01,875 --> 00:17:02,958 It's not a charity. 255 00:17:06,166 --> 00:17:08,041 I've got an idea that could work for both of us. 256 00:17:09,958 --> 00:17:10,875 I'm listening. 257 00:17:12,541 --> 00:17:15,083 Clearly, this place needs some TLC. 258 00:17:15,583 --> 00:17:16,500 Is that right? 259 00:17:16,583 --> 00:17:20,166 So employ me to help out, but instead of paying me... 260 00:17:20,708 --> 00:17:23,166 let me drive three laps of the track for every hour I work. 261 00:17:34,625 --> 00:17:36,333 -What's happening right now? -I'm thinking. 262 00:17:40,583 --> 00:17:41,416 One lap. 263 00:17:42,208 --> 00:17:43,291 And only when I say. 264 00:17:44,375 --> 00:17:47,750 -Three, because the track is short. -One, because of fuel costs. 265 00:17:48,250 --> 00:17:50,625 Three, and didn't you hear what I said about the track being-- 266 00:17:50,708 --> 00:17:53,083 One. And I'm not loving this backchat. 267 00:17:53,958 --> 00:17:55,375 -Three. -Two. 268 00:17:55,458 --> 00:17:56,291 Deal. 269 00:17:56,791 --> 00:17:59,208 -Would have done it for one. -Would have agreed to three. 270 00:18:00,666 --> 00:18:02,291 All right, you can start now. 271 00:18:10,541 --> 00:18:11,375 What's this for? 272 00:18:12,083 --> 00:18:14,458 When the track gets dusty, it's too slippery to race on. 273 00:18:14,541 --> 00:18:16,666 You're gonna spray it with water to keep it intact. 274 00:18:17,666 --> 00:18:20,125 You want me to spray the whole track using this? 275 00:18:20,208 --> 00:18:21,041 Indeed I do. 276 00:18:21,916 --> 00:18:24,041 Why don't we use that enormous water truck? 277 00:18:24,333 --> 00:18:28,000 I trust this backchat won't be an ongoing feature of our conversation. 278 00:18:28,500 --> 00:18:29,958 Make sure you spray evenly. 279 00:18:30,333 --> 00:18:31,500 And one more thing. 280 00:18:32,416 --> 00:18:35,416 Do not enter my caravan without an invitation. 281 00:18:35,916 --> 00:18:37,583 Ever. You understand? 282 00:18:38,541 --> 00:18:39,375 Yep. 283 00:18:40,250 --> 00:18:42,625 Hey. I googled you last night. 284 00:18:43,166 --> 00:18:44,541 It said you used to race cars. 285 00:18:45,041 --> 00:18:46,083 Won some big stuff. 286 00:18:46,166 --> 00:18:48,166 Less talking, more spraying. 287 00:18:48,250 --> 00:18:51,083 Get to it. You're burning sunlight. Chop chop. 288 00:19:04,458 --> 00:19:06,250 ♪ We are the way out ♪ 289 00:19:06,791 --> 00:19:09,166 ♪ We are the ones you loathe ♪ 290 00:19:09,250 --> 00:19:11,208 ♪ Call us the wrong crowd ♪ 291 00:19:11,916 --> 00:19:14,333 ♪ We'll never walk alone ♪ 292 00:19:16,291 --> 00:19:17,625 Thanks, Betsy. 293 00:19:18,416 --> 00:19:19,250 Whoa! 294 00:19:21,541 --> 00:19:23,250 Hey, Mamasita. 295 00:19:23,916 --> 00:19:24,875 -Is that for me? -Mm-hmm. 296 00:19:24,958 --> 00:19:26,166 Oh, thank you. 297 00:19:27,041 --> 00:19:28,250 Mmm! 298 00:19:28,666 --> 00:19:29,708 Oh, that's good stuff. 299 00:19:30,958 --> 00:19:31,958 Yeah, that's good. 300 00:19:32,333 --> 00:19:33,375 So I, um... 301 00:19:33,875 --> 00:19:34,916 I got a job today. 302 00:19:35,000 --> 00:19:36,625 -Really? -Yeah. At that kart place. 303 00:19:36,708 --> 00:19:38,250 Oh, well done, you. That's great. 304 00:19:39,041 --> 00:19:40,416 Not seeing a water sprayer. 305 00:19:40,666 --> 00:19:41,791 This mean I get to drive? 306 00:19:47,250 --> 00:19:48,666 I can't drive with this thing on. 307 00:19:48,750 --> 00:19:50,958 You've got until sunset to paint the garage with it. 308 00:19:52,458 --> 00:19:53,291 Dude! 309 00:19:54,166 --> 00:19:55,666 -Is this a joke? -No backchat. 310 00:19:56,416 --> 00:19:59,375 Get to it. You're burning sunlight. Chop chop. 311 00:20:00,250 --> 00:20:01,500 And don't call me "dude." 312 00:20:15,083 --> 00:20:16,708 "You're burning sunlight." 313 00:20:17,416 --> 00:20:19,166 Really, Mr. Miyagi? 314 00:20:19,791 --> 00:20:20,625 Well... 315 00:20:21,166 --> 00:20:22,875 why don't you shove this helmet... 316 00:20:23,416 --> 00:20:24,958 where there is no sunlight? 317 00:20:36,958 --> 00:20:38,375 Yes! 318 00:20:39,125 --> 00:20:40,541 -Finally. - Good. 319 00:20:41,041 --> 00:20:42,291 Now do the inside. 320 00:20:44,333 --> 00:20:45,666 That's right. Slow down, mate. 321 00:20:46,250 --> 00:20:47,083 Hi, Barry. 322 00:20:50,333 --> 00:20:51,833 Does this mean I get to drive? 323 00:20:52,500 --> 00:20:54,125 I need you to wash all these. 324 00:20:56,583 --> 00:20:57,458 And... 325 00:20:58,458 --> 00:20:59,791 you're gonna do it with your feet. 326 00:20:59,875 --> 00:21:00,875 My feet? 327 00:21:01,750 --> 00:21:02,625 Your feet. 328 00:21:03,750 --> 00:21:05,500 You know that's super weird, right? 329 00:21:05,583 --> 00:21:06,541 No backchat. 330 00:21:07,083 --> 00:21:10,541 Get to it. You're burning sunlight. Chop chop. 331 00:21:12,458 --> 00:21:14,583 ♪ We are the way out ♪ 332 00:21:15,041 --> 00:21:17,166 ♪ We are the ones you loathe ♪ 333 00:21:17,250 --> 00:21:19,458 ♪ Call us the wrong crowd ♪ 334 00:21:19,666 --> 00:21:21,791 ♪ We'll never walk alone ♪ 335 00:21:46,333 --> 00:21:49,166 Can't you offset the top from the center and add more caster? 336 00:21:52,375 --> 00:21:53,458 I know it's unconventional, 337 00:21:53,541 --> 00:21:56,833 but if you tune it right, it's worth at least a tenth of a second a lap. 338 00:21:59,000 --> 00:22:00,625 Really? Is that what you reckon? 339 00:22:02,291 --> 00:22:04,875 If that were true, then why aren't other teams doing it? 340 00:22:05,375 --> 00:22:06,875 'Cause they lack imagination? 341 00:22:07,708 --> 00:22:09,208 I think we'll stick with what we know. 342 00:22:09,583 --> 00:22:10,875 It's worked so far. 343 00:22:16,166 --> 00:22:18,291 Leroy wouldn't know a fast kart if it was stapled to-- 344 00:22:18,375 --> 00:22:19,208 Hey. 345 00:22:20,125 --> 00:22:21,625 He has 20 years of experience. 346 00:22:22,208 --> 00:22:24,125 And he's still wrong. Amazing. 347 00:22:26,541 --> 00:22:29,625 Put me in charge of the kart. I'll be a better chief engineer. 348 00:22:32,708 --> 00:22:34,625 Sweetheart, you know it's not that simple. 349 00:22:35,541 --> 00:22:37,583 How am I gonna learn if I never do it? 350 00:22:39,125 --> 00:22:40,666 Maybe you'll get your chance one day. 351 00:22:41,208 --> 00:22:42,958 But right now we all need to focus on our jobs 352 00:22:43,041 --> 00:22:44,458 so your brother wins Nationals. 353 00:23:45,416 --> 00:23:46,750 I need to do some driving, man. 354 00:23:48,416 --> 00:23:50,083 Regional championships are next week. 355 00:23:50,666 --> 00:23:51,541 Regionals? 356 00:23:51,833 --> 00:23:52,750 No. 357 00:23:53,541 --> 00:23:55,916 You've got a lot of work to do before you're ready to race. 358 00:23:56,000 --> 00:23:58,000 Then why am I spraying the track? 359 00:23:58,791 --> 00:24:00,791 Or painting the walls with my head? 360 00:24:00,875 --> 00:24:02,500 I need to do some driving. 361 00:24:03,250 --> 00:24:04,916 And you owe me 100 laps. 362 00:24:05,000 --> 00:24:06,916 You'll drive when I say so. 363 00:24:07,458 --> 00:24:08,291 All right? 364 00:24:08,875 --> 00:24:09,875 We have a deal. 365 00:24:11,333 --> 00:24:12,416 Well, I'm canceling it. 366 00:24:12,708 --> 00:24:14,666 You can't cancel it, it's a deal. 367 00:24:17,625 --> 00:24:19,500 Hello? Is this thing on? 368 00:24:22,625 --> 00:24:23,791 It's canceled. 369 00:24:24,250 --> 00:24:25,083 Hooper out. 370 00:24:29,833 --> 00:24:31,375 You're not racing in Regionals. 371 00:24:31,875 --> 00:24:33,291 But I will let you drive. 372 00:24:34,125 --> 00:24:35,583 Today, all right? 373 00:24:35,958 --> 00:24:37,666 All 100 laps. 374 00:24:38,791 --> 00:24:39,625 No stops. 375 00:24:40,125 --> 00:24:41,500 And when you're finished... 376 00:24:42,250 --> 00:24:45,333 you're gonna take everything inside that shed and put it in the bin. 377 00:24:46,333 --> 00:24:48,041 I'm gonna turn that into a snack bar. 378 00:24:48,666 --> 00:24:49,500 Deal? 379 00:24:50,208 --> 00:24:51,166 Yeah. 380 00:24:51,250 --> 00:24:52,208 -Yes? -Yes! 381 00:24:52,291 --> 00:24:53,125 Good! 382 00:24:55,333 --> 00:24:56,166 Get to it. 383 00:24:57,500 --> 00:25:00,166 -You're burning sunlight-- Chop-- -Yeah, sunlight, I know. Chop chop. 384 00:25:07,375 --> 00:25:08,458 Woo! 385 00:25:10,000 --> 00:25:10,833 Woo! 386 00:25:41,250 --> 00:25:42,291 Woo-hoo-hoo! 387 00:26:40,375 --> 00:26:42,333 Looks like one of the Transformers threw up. 388 00:26:43,208 --> 00:26:44,208 Yep. 389 00:26:44,291 --> 00:26:45,833 Know much about mechanical stuff? 390 00:26:48,000 --> 00:26:48,916 Me neither. 391 00:26:49,500 --> 00:26:50,833 So, what do we do? 392 00:26:53,875 --> 00:26:54,875 I've got an idea. 393 00:27:07,250 --> 00:27:08,458 - Hey. 394 00:27:09,625 --> 00:27:10,458 What? 395 00:27:11,125 --> 00:27:12,416 Wait! It's Jack! 396 00:27:12,916 --> 00:27:15,291 Man, you scared the hell out of me. 397 00:27:15,375 --> 00:27:17,750 Why are you leaping out of shadows? 398 00:27:17,833 --> 00:27:19,333 -You couldn't see me? -They're shadows! 399 00:27:19,416 --> 00:27:20,958 Of course I couldn't see you! 400 00:27:21,708 --> 00:27:22,916 What are you doing here? 401 00:27:23,750 --> 00:27:25,916 Can you help me get my kart ready to race at Regionals? 402 00:27:27,416 --> 00:27:28,750 And I don't have any money. 403 00:27:29,583 --> 00:27:30,583 So I can't pay you. 404 00:27:31,750 --> 00:27:32,666 In fact... 405 00:27:33,916 --> 00:27:35,625 it could end up costing you money. 406 00:27:37,125 --> 00:27:38,083 So what do you say? 407 00:27:39,041 --> 00:27:40,791 Well, since you put it like that... 408 00:27:43,041 --> 00:27:44,583 Why are you asking me? 409 00:27:45,416 --> 00:27:47,583 Well, I don't know anything about karts. 410 00:27:47,750 --> 00:27:49,625 And I don't know anyone who does, 411 00:27:49,708 --> 00:27:50,625 except for you. 412 00:27:51,916 --> 00:27:54,833 So you're asking me because you didn't have any other choices? 413 00:27:54,916 --> 00:27:55,750 Absolutely. 414 00:27:56,250 --> 00:27:57,958 And that I think you'd do a good job. 415 00:28:00,291 --> 00:28:02,791 -I'll do it, but with one stipulation. -Okay. 416 00:28:02,875 --> 00:28:05,833 I'm chief engineer. That means I'm in charge of the kart. 417 00:28:06,458 --> 00:28:07,291 Deal. 418 00:28:08,583 --> 00:28:09,458 See you tomorrow? 419 00:28:09,958 --> 00:28:10,875 We'll see! 420 00:28:12,083 --> 00:28:12,916 Cool. 421 00:28:15,291 --> 00:28:16,125 Woo! 422 00:28:20,500 --> 00:28:23,083 You want to race this at Regionals? 423 00:28:24,250 --> 00:28:26,333 It looks like it was hit by a truck. 424 00:28:27,083 --> 00:28:28,000 Can you fix it? 425 00:28:29,416 --> 00:28:30,958 Was it hit by a truck? 426 00:28:31,916 --> 00:28:33,125 That's the way we found it. 427 00:28:35,625 --> 00:28:36,583 I can fix it. 428 00:28:37,125 --> 00:28:38,916 Let's start by sorting everything. 429 00:28:39,000 --> 00:28:41,000 Put the engine parts there, the brake parts there, 430 00:28:41,083 --> 00:28:43,708 the steering parts here, and the exhaust parts here. 431 00:28:48,125 --> 00:28:50,250 Clearly, we need to start from basics. 432 00:28:50,333 --> 00:28:52,833 Okay, listen closely. There'll be an exam afterwards. 433 00:28:52,916 --> 00:28:55,083 -That's an axle-- - Uh, Mandy? 434 00:28:57,250 --> 00:28:58,125 Yes, Colin? 435 00:28:58,833 --> 00:29:00,500 Will there really be an exam? 436 00:29:02,208 --> 00:29:05,583 No, Colin. That's the axle. This is the brake disc. 437 00:29:05,666 --> 00:29:07,625 -She's so cool. -That's the brake caliper... 438 00:29:07,708 --> 00:29:09,541 -I'm just happy there isn't an exam. -Yeah. 439 00:29:24,333 --> 00:29:25,166 It's so... 440 00:29:25,875 --> 00:29:26,708 ugly. 441 00:29:27,333 --> 00:29:28,291 It's not ugly. 442 00:29:28,916 --> 00:29:30,000 You know what's ugly? 443 00:29:30,500 --> 00:29:32,500 Slow. And this ain't slow. 444 00:29:33,125 --> 00:29:34,583 So where do we test drive it? 445 00:29:36,833 --> 00:29:38,916 Are you sure we're meant to be driving on this? 446 00:29:39,000 --> 00:29:41,416 Sometimes you don't ask for permission, Col. 447 00:29:41,500 --> 00:29:43,291 You just do it and apologize later. 448 00:29:43,375 --> 00:29:46,625 Now, this is a test drive, so take it slow. 449 00:29:46,708 --> 00:29:47,541 I hear you. 450 00:29:52,500 --> 00:29:53,708 I don't think he heard you. 451 00:30:06,750 --> 00:30:07,583 Idiot! 452 00:30:16,958 --> 00:30:18,666 Woo-hoo! 453 00:30:24,625 --> 00:30:25,833 Woo! 454 00:30:32,833 --> 00:30:33,708 Woo! 455 00:30:50,208 --> 00:30:52,750 Well, gentlemen, it's been real. 456 00:30:53,625 --> 00:30:55,833 -See you at the track tomorrow? -Yeah... 457 00:30:56,916 --> 00:30:59,041 about that. This was a one-off. 458 00:30:59,750 --> 00:31:02,125 If my dad finds out I helped a rival team... 459 00:31:02,750 --> 00:31:04,666 he'll go off like a frog in a sock. 460 00:31:05,250 --> 00:31:07,375 -Thanks. -No worries. 461 00:31:12,458 --> 00:31:15,000 Don't go on the outside of the track like you did at my party. 462 00:31:15,541 --> 00:31:18,500 If you get on the marbles, you will slide off. 463 00:31:29,041 --> 00:31:30,958 Hey, what if we get you a funnel? 464 00:31:31,041 --> 00:31:33,291 That'd be faster. Then I could just pour it right in there. 465 00:31:36,375 --> 00:31:37,958 Are you working at that kart place today? 466 00:31:38,041 --> 00:31:39,291 Um, no. 467 00:31:39,791 --> 00:31:40,916 Today's my first race. 468 00:31:42,791 --> 00:31:44,416 Oh, really? 469 00:31:44,500 --> 00:31:45,333 -Right. -Yeah. 470 00:31:45,916 --> 00:31:46,750 First race. 471 00:31:48,333 --> 00:31:49,500 Well, that's cool. 472 00:31:50,666 --> 00:31:52,291 I'll get Colin to FaceTime you. 473 00:31:54,333 --> 00:31:55,583 He'll FaceTime me? 474 00:31:56,083 --> 00:31:57,000 Yeah. 475 00:31:57,083 --> 00:31:58,291 Just answer the call. 476 00:31:58,791 --> 00:31:59,791 Race starts at 11:00. 477 00:32:01,083 --> 00:32:02,125 -Wish me luck. -Luck. 478 00:32:02,625 --> 00:32:04,166 -Bye. -Have fun! 479 00:32:27,291 --> 00:32:28,125 Hey. 480 00:32:28,708 --> 00:32:29,541 Out of the way. 481 00:32:33,000 --> 00:32:34,833 You know you can't let them treat you like that. 482 00:32:36,250 --> 00:32:38,708 I know. I just don't know what to do about it. 483 00:32:39,583 --> 00:32:40,625 You want to go home? 484 00:32:41,375 --> 00:32:44,125 No way. I don't want to miss out on an adventure. 485 00:32:45,541 --> 00:32:46,500 Yeah, mate. 486 00:32:46,583 --> 00:32:48,166 After the KA3 qualifying session, 487 00:32:48,250 --> 00:32:51,750 title favorite Dean Zeta is in first place! 488 00:32:51,833 --> 00:32:55,583 In second is Jess Hoyt, with Juliet Kay a solid third. 489 00:32:55,666 --> 00:32:57,875 Top three finishers in the upcoming final 490 00:32:57,958 --> 00:33:00,375 move straight through to the State Championships. 491 00:33:03,333 --> 00:33:06,208 I attack until I lead. I take no prisoners. 492 00:33:06,291 --> 00:33:07,625 I never concede. 493 00:33:07,708 --> 00:33:10,791 Whoever said winning isn't everything is a fool who knows nothing. 494 00:33:10,875 --> 00:33:11,958 I am unbeatable. 495 00:33:14,041 --> 00:33:15,041 Go do your thing. 496 00:33:24,083 --> 00:33:25,958 This race is in the KA3 class. 497 00:33:26,041 --> 00:33:27,125 And just a reminder, 498 00:33:27,208 --> 00:33:30,541 the top three finishers go straight through to the State Championship. 499 00:33:34,708 --> 00:33:35,833 Come on, Jack. 500 00:33:37,333 --> 00:33:38,833 It's my son's first race today. 501 00:33:38,916 --> 00:33:40,541 -Oh, how nice. -Yeah. 502 00:33:40,625 --> 00:33:42,916 Okay, here they come, folks, in formation. Two by two. 503 00:33:43,500 --> 00:33:46,083 We're getting set for a start. Green light's on. 504 00:33:46,875 --> 00:33:48,541 We're off and racing, folks! 505 00:33:50,458 --> 00:33:53,791 Oh! That was a lunge, with a capital L! 506 00:33:53,875 --> 00:33:56,583 Dean Zeta takes the lead, and he's streaking away. 507 00:34:18,041 --> 00:34:20,458 And young Hooper now thunders through into tenth place. 508 00:34:20,541 --> 00:34:22,875 -He's inside, he's outside. -That's good. 509 00:34:22,958 --> 00:34:25,375 He is wearing this go-kart like an old suit! 510 00:34:25,875 --> 00:34:27,375 They're quite zippy, aren't they? 511 00:34:27,916 --> 00:34:28,875 Is it safe? 512 00:34:28,958 --> 00:34:30,125 Well, they're wearing helmets. 513 00:34:34,791 --> 00:34:35,708 Into ninth. 514 00:34:35,791 --> 00:34:37,291 From ninth to eighth. 515 00:34:37,375 --> 00:34:41,750 He's going after the champagne, the glory, and the gold! 516 00:34:43,291 --> 00:34:45,458 Come on, Hooper! You can do it, son! 517 00:34:56,333 --> 00:34:57,541 He's moving up into fifth. 518 00:34:57,625 --> 00:34:59,416 -Oh, this is sensational. -Keep going. 519 00:35:04,250 --> 00:35:05,416 Yes, Dean! Yes! 520 00:35:23,000 --> 00:35:25,083 He uses the whole of the track. 521 00:35:26,666 --> 00:35:28,916 He's got his eyes on first place for sure. 522 00:35:31,458 --> 00:35:33,875 -Jack Hooper takes fourth. -Come on, get out of the way! 523 00:35:36,958 --> 00:35:38,416 Show no fear, mate. 524 00:35:38,500 --> 00:35:41,041 Don't go on the outside of the track. You will slide off. 525 00:36:04,583 --> 00:36:05,458 Yeah! 526 00:36:05,541 --> 00:36:06,375 Dean Zeta, first. 527 00:36:07,916 --> 00:36:09,083 Jack Hooper, third. 528 00:36:09,166 --> 00:36:10,083 Come on, Dean! Go! 529 00:36:20,916 --> 00:36:22,458 What the hell are you doing? 530 00:36:22,708 --> 00:36:25,333 -Coming third in my first race. -But I told you you weren't ready. 531 00:36:25,416 --> 00:36:28,125 Which you just proved by making that reckless overtake. 532 00:36:28,208 --> 00:36:30,250 That overtake got me through to States. 533 00:36:30,333 --> 00:36:31,958 Yeah. It could have put you in a coffin. 534 00:36:32,041 --> 00:36:33,083 But it didn't. 535 00:36:33,166 --> 00:36:34,666 You should congratulate me. 536 00:36:35,666 --> 00:36:36,708 Where did this come from? 537 00:36:39,125 --> 00:36:40,250 The back of your shed. 538 00:36:42,083 --> 00:36:43,000 Not bad work. 539 00:36:43,625 --> 00:36:44,458 Did you do it? 540 00:36:46,041 --> 00:36:47,750 I had a lot of help from my mates. 541 00:36:49,041 --> 00:36:51,541 And I... I need help from you too. 542 00:36:54,000 --> 00:36:55,083 Will you be my coach? 543 00:36:55,583 --> 00:36:57,375 -When I say coach, 544 00:36:57,458 --> 00:37:00,625 I mean teach me everything I need to know about driving. 545 00:37:01,208 --> 00:37:03,916 I don't wanna be doing any more of this spraying 546 00:37:04,000 --> 00:37:06,291 or painting or cleaning with my feet. 547 00:37:06,375 --> 00:37:08,875 All of that was to improve your fitness. All right? 548 00:37:08,958 --> 00:37:11,791 The spraying develops your arms, so they don't get tired when you steer. 549 00:37:11,875 --> 00:37:15,375 The painting strengthens your neck, so you can handle the G-forces when you corner. 550 00:37:15,458 --> 00:37:17,250 The cleaning improves your ankles' flexibility, 551 00:37:17,333 --> 00:37:18,666 so you can work the pedals faster. 552 00:37:20,250 --> 00:37:21,083 See? 553 00:37:21,166 --> 00:37:23,625 This is exactly why I need you to be my coach. 554 00:37:29,666 --> 00:37:31,125 -Are you thinking again? -Yes. 555 00:37:36,666 --> 00:37:37,875 All right, listen to me. 556 00:37:39,041 --> 00:37:43,541 I will coach you, but you are gonna do everything I say. 557 00:37:43,625 --> 00:37:44,875 Do you understand? 558 00:37:44,958 --> 00:37:46,083 No backchat. 559 00:37:47,000 --> 00:37:48,791 Okay. No backchat. 560 00:37:51,625 --> 00:37:53,208 Nice suit, by the way. 561 00:38:02,666 --> 00:38:05,458 Oh, those corn are great, by the way. You're gonna love it. 562 00:38:06,208 --> 00:38:07,875 -Thanks, guys. See ya. -Thank you. 563 00:38:28,375 --> 00:38:29,291 Mmm. 564 00:38:32,708 --> 00:38:33,583 Mmm. 565 00:38:39,125 --> 00:38:40,541 No, no, no, no, no. 566 00:38:41,625 --> 00:38:42,583 Hi, Barry! 567 00:38:43,458 --> 00:38:44,375 He did not. 568 00:38:45,583 --> 00:38:46,750 Not on my watch. 569 00:38:59,375 --> 00:39:00,416 Jack... 570 00:39:01,041 --> 00:39:04,666 I'm gonna get you to pull over and, uh, turn off your ignition, please. 571 00:39:06,708 --> 00:39:09,833 Your mother is going to be very disappointed. 572 00:39:11,125 --> 00:39:11,958 Jack? 573 00:39:15,291 --> 00:39:16,125 Hello? 574 00:39:17,666 --> 00:39:18,833 Is this thing working? 575 00:39:20,916 --> 00:39:23,625 I'm ordering you to stop the vehicle. 576 00:39:24,375 --> 00:39:26,166 Please. Thank you. 577 00:39:40,416 --> 00:39:42,750 What on earth do you think you're doing, mate? 578 00:39:42,833 --> 00:39:44,208 I need you 579 00:39:44,291 --> 00:39:46,250 to ask my mother out on a date. 580 00:39:47,833 --> 00:39:48,708 What? 581 00:39:51,083 --> 00:39:53,583 -And why would I want to do that? -Because you like her. 582 00:39:54,333 --> 00:39:56,333 Excuse me? I don't... 583 00:39:56,416 --> 00:39:57,875 This... You... 584 00:39:58,791 --> 00:39:59,791 You... 585 00:39:59,875 --> 00:40:02,958 I hope your conversation skills are better than this on the date. 586 00:40:03,041 --> 00:40:06,250 There isn't gonna be any date, mate. 587 00:40:06,333 --> 00:40:08,458 -Why not? -What makes you even think I like her? 588 00:40:08,541 --> 00:40:10,250 Well, you haven't arrested me. 589 00:40:10,791 --> 00:40:12,041 The night is young. 590 00:40:12,125 --> 00:40:13,875 Ha! See? There it is. 591 00:40:13,958 --> 00:40:16,208 That's the type of cheeky banter my mother loves. 592 00:40:17,125 --> 00:40:18,708 Why are you asking me to do this? 593 00:40:18,791 --> 00:40:21,500 You're a cop, so you're probably not a criminal. 594 00:40:23,041 --> 00:40:25,791 And you're not wearing a wedding ring. You are single, right? 595 00:40:26,750 --> 00:40:27,875 -Yes. -Good. 596 00:40:28,375 --> 00:40:30,291 And I'm guessing your dad's out of the picture. 597 00:40:30,375 --> 00:40:31,250 Yeah. 598 00:40:32,541 --> 00:40:34,625 So, uh, what do you reckon? 599 00:40:35,666 --> 00:40:36,583 The thing is... 600 00:40:38,666 --> 00:40:41,041 when I talk to women socially, 601 00:40:41,125 --> 00:40:43,916 I have been known to freeze up from time to time. 602 00:40:44,000 --> 00:40:44,833 Okay. 603 00:40:46,541 --> 00:40:48,750 -Make that all of the time. -Okay, well... 604 00:40:49,833 --> 00:40:51,000 that ends today, Barry. 605 00:40:52,625 --> 00:40:53,458 She's inside. 606 00:40:54,708 --> 00:40:56,625 Take a moment to come up with an opening line. 607 00:40:57,125 --> 00:40:57,958 All right. 608 00:41:00,458 --> 00:41:01,291 Okay. 609 00:41:01,791 --> 00:41:02,958 -Got it. -Good. 610 00:41:03,541 --> 00:41:04,541 Try it on me. Go. 611 00:41:05,625 --> 00:41:07,125 Hey, Christie. 612 00:41:07,708 --> 00:41:09,833 Would you like to go out to dinner with me? 613 00:41:10,416 --> 00:41:11,666 Next week, perhaps? 614 00:41:12,625 --> 00:41:14,916 Why do you have an accent all of a sudden? 615 00:41:15,000 --> 00:41:16,416 -I don't have an accent. -You do! 616 00:41:17,000 --> 00:41:19,291 Okay, let's try it again. One more time, yeah? 617 00:41:19,375 --> 00:41:20,291 Okay. All right. 618 00:41:21,583 --> 00:41:22,416 Hey, Christie. 619 00:41:23,250 --> 00:41:25,500 Would you like to go out to dinner with me sometime? 620 00:41:25,583 --> 00:41:26,666 Sometime next week? 621 00:41:28,541 --> 00:41:29,416 That was pretty good. 622 00:41:29,500 --> 00:41:31,333 -It was adequate. -That was all right. 623 00:41:31,416 --> 00:41:32,375 All right. Come on. 624 00:41:33,000 --> 00:41:33,833 Okay. 625 00:41:36,000 --> 00:41:36,833 Good luck. 626 00:41:42,166 --> 00:41:43,083 Ahem. 627 00:41:44,916 --> 00:41:46,458 -Officer Johansen. -Hey. 628 00:41:46,583 --> 00:41:48,083 Uh, is everything okay? 629 00:41:49,916 --> 00:41:51,291 Everything's cool-magool. 630 00:41:55,833 --> 00:41:56,666 Yeah. 631 00:41:58,041 --> 00:41:59,041 Um... 632 00:41:59,125 --> 00:42:00,583 Can I help you with anything? 633 00:42:01,250 --> 00:42:02,083 Yes. 634 00:42:02,958 --> 00:42:04,458 Christie, I was, um... 635 00:42:07,208 --> 00:42:09,416 Christie, I was wondering if you'd, uh... 636 00:42:11,125 --> 00:42:14,166 like to go out to dinner with me sometime... next week. 637 00:42:15,416 --> 00:42:16,250 Perhaps. 638 00:42:20,375 --> 00:42:21,583 Yeah. That'd be lovely. 639 00:42:23,250 --> 00:42:24,416 -Really? -Yeah. 640 00:42:26,625 --> 00:42:27,583 That's great! 641 00:42:28,375 --> 00:42:29,250 That's great. 642 00:42:29,666 --> 00:42:30,583 Um... 643 00:42:31,125 --> 00:42:32,083 I'll be in touch. 644 00:42:32,833 --> 00:42:33,666 Oh, okay. 645 00:42:34,625 --> 00:42:36,500 There we are. 646 00:42:36,916 --> 00:42:37,958 Uh... 647 00:42:38,041 --> 00:42:38,875 Bye. 648 00:42:46,500 --> 00:42:48,416 So, Regionals went well. 649 00:42:50,333 --> 00:42:52,666 Didn't need to make those changes to the kart after all. 650 00:42:53,833 --> 00:42:54,750 I guess. 651 00:42:56,125 --> 00:42:57,000 "I guess"? 652 00:42:57,750 --> 00:42:58,875 What's that supposed to mean? 653 00:43:00,541 --> 00:43:02,083 The kart was fast. I won. 654 00:43:02,583 --> 00:43:04,166 Your changes weren't necessary. 655 00:43:05,750 --> 00:43:07,291 I'm just being honest. 656 00:43:07,916 --> 00:43:09,208 Don't take it personally. 657 00:43:11,916 --> 00:43:14,500 If your kart was fast, you would have pulled away. 658 00:43:15,041 --> 00:43:16,708 But you won by half a length. 659 00:43:17,000 --> 00:43:20,458 If you started anywhere but the front, you would have lost. 660 00:43:22,708 --> 00:43:23,875 I'm just being honest. 661 00:43:24,375 --> 00:43:25,875 Don't take it personally. 662 00:43:32,916 --> 00:43:33,750 Hey. 663 00:43:34,500 --> 00:43:35,333 Hi. 664 00:43:40,416 --> 00:43:42,000 I've been asked out on a date. 665 00:43:42,500 --> 00:43:43,791 -Really? -Yeah. 666 00:43:44,375 --> 00:43:45,250 That's cool. 667 00:43:48,500 --> 00:43:49,958 I don't know what you did, but... 668 00:43:50,625 --> 00:43:51,458 thank you. 669 00:43:51,541 --> 00:43:54,000 I'm sure I have no idea what you're talking about. 670 00:43:58,416 --> 00:44:00,833 You know you don't have to fix everything, right? 671 00:44:01,416 --> 00:44:03,541 You don't always have to be the strong one. 672 00:44:04,500 --> 00:44:06,375 It's okay if you want to, you know... 673 00:44:07,833 --> 00:44:09,000 show some emotion. 674 00:44:11,833 --> 00:44:12,666 That one. 675 00:44:20,291 --> 00:44:21,125 Hey, Barry. 676 00:44:26,291 --> 00:44:27,458 Welcome to race school. 677 00:44:28,041 --> 00:44:29,375 -What's that for? 678 00:44:29,958 --> 00:44:32,833 Backchat. It will also be used as a teaching aid. 679 00:44:34,041 --> 00:44:35,541 -It's really quite loud. 680 00:44:37,000 --> 00:44:37,833 Now get in. 681 00:44:41,125 --> 00:44:41,958 Sorry. 682 00:44:42,458 --> 00:44:43,541 Act like I'm not here. 683 00:44:46,875 --> 00:44:48,125 Place your hands on the wheel. 684 00:44:51,708 --> 00:44:52,791 Wrong. 685 00:44:52,875 --> 00:44:56,416 The correct position is nine o'clock and three o'clock. 686 00:45:03,166 --> 00:45:05,000 -It doesn't feel natural-- 687 00:45:05,500 --> 00:45:07,750 You'll always know which way your front wheels are pointing 688 00:45:07,833 --> 00:45:10,166 if your hands mirror their position on the steering wheel. 689 00:45:10,750 --> 00:45:11,875 Easy breezy. 690 00:45:12,583 --> 00:45:13,666 Easy breezy. 691 00:45:23,083 --> 00:45:26,333 When the wheel's turned, a string will be tied on the accelerator. 692 00:45:26,416 --> 00:45:28,416 You won't be able to press it without snapping it. 693 00:45:29,000 --> 00:45:30,625 But as the wheel straightens... 694 00:45:31,333 --> 00:45:32,958 it'll start to give you some slack. 695 00:45:33,708 --> 00:45:34,958 You can floor it. 696 00:45:36,208 --> 00:45:37,041 Ugh! 697 00:45:37,125 --> 00:45:39,166 I want you to drive as fast as you can. 698 00:45:39,666 --> 00:45:41,791 But you don't snap the string. 699 00:45:41,875 --> 00:45:44,833 You keep your hands at nine and three at all times. 700 00:45:45,500 --> 00:45:46,833 Aah! 701 00:45:48,541 --> 00:45:49,375 Whoa. 702 00:45:50,583 --> 00:45:51,416 I'm all right. 703 00:45:56,916 --> 00:45:58,125 Easy into the corner. 704 00:46:01,916 --> 00:46:03,583 -Nine and three! 705 00:46:05,708 --> 00:46:06,875 Wait till we exit. 706 00:46:08,500 --> 00:46:09,333 Nine and three. 707 00:46:11,250 --> 00:46:13,000 - Too soon. 708 00:46:14,916 --> 00:46:17,416 You've got to find that balance between the accelerator 709 00:46:17,500 --> 00:46:18,416 and the steering wheel. 710 00:46:19,125 --> 00:46:19,958 Yes? 711 00:46:21,833 --> 00:46:23,333 -Nine and three! 712 00:46:25,750 --> 00:46:26,833 Keep the balance. 713 00:46:28,583 --> 00:46:31,500 Not so easy breezy now, is it? Huh? 714 00:46:50,166 --> 00:46:51,458 All right, that'll do. 715 00:46:54,125 --> 00:46:54,958 Right. 716 00:46:55,375 --> 00:46:56,541 Same time tomorrow. 717 00:46:58,333 --> 00:47:00,500 Hey. What if the race line is blocked? 718 00:47:01,166 --> 00:47:03,083 I mean, how do I get past? 719 00:47:04,541 --> 00:47:07,166 Well, each situation's different, so there's no right answer. 720 00:47:09,250 --> 00:47:11,625 But I like to apply the rules of the overtake. 721 00:47:13,041 --> 00:47:14,041 Be patient, 722 00:47:15,250 --> 00:47:17,625 analyze what each driver is doing, 723 00:47:17,708 --> 00:47:20,000 and take advantage of any mistake. 724 00:47:22,666 --> 00:47:23,791 What's going on? 725 00:47:24,916 --> 00:47:26,041 I wasn't very good today. 726 00:47:28,583 --> 00:47:31,041 Feeling sorry for yourself isn't gonna make you a better driver, 727 00:47:31,125 --> 00:47:33,125 it's just gonna make you annoying to be around. 728 00:47:33,208 --> 00:47:34,916 Yeah, but it pisses me off. 729 00:47:35,000 --> 00:47:35,833 Good. 730 00:47:35,916 --> 00:47:36,750 Use it. 731 00:47:39,125 --> 00:47:39,958 Hey. 732 00:47:40,041 --> 00:47:41,208 When I googled you, 733 00:47:41,291 --> 00:47:44,166 it said that you retired from racing in the middle of the season. 734 00:47:47,791 --> 00:47:48,666 Hey, Mandy. 735 00:47:49,583 --> 00:47:50,833 She never says hi to us. 736 00:47:59,208 --> 00:48:00,791 Accelerate out of the apex. 737 00:48:06,958 --> 00:48:09,458 Remember your balance here. Take a tighter line. 738 00:48:34,708 --> 00:48:36,083 Okay, pull it up here. 739 00:48:39,166 --> 00:48:40,000 How was that? 740 00:48:45,375 --> 00:48:47,000 Oh, my God. A smile! 741 00:48:47,708 --> 00:48:49,333 That's the first time I've seen your teeth. 742 00:48:49,416 --> 00:48:50,750 All right, don't get cocky. 743 00:48:51,625 --> 00:48:53,083 You've got a long road ahead of you. 744 00:48:54,625 --> 00:48:57,875 You've got to prepare your kart for State. Your friends are gonna help again? 745 00:48:57,958 --> 00:48:58,833 I'm in! 746 00:49:02,250 --> 00:49:03,875 Is he the one who made it quick? 747 00:49:03,958 --> 00:49:06,125 He just found out the engine runs on petrol. 748 00:49:06,916 --> 00:49:08,625 We need the one who made it quick. 749 00:49:22,625 --> 00:49:24,083 -Hey, Mandy? 750 00:49:24,666 --> 00:49:25,500 What? 751 00:49:26,583 --> 00:49:27,708 Are you serious? 752 00:49:27,791 --> 00:49:28,833 You did it again. 753 00:49:28,916 --> 00:49:30,166 You really couldn't see me? 754 00:49:30,666 --> 00:49:33,208 We've been over this. They're shadows. 755 00:49:33,875 --> 00:49:35,083 What are you doing here? 756 00:49:35,875 --> 00:49:37,000 I wanted to thank you. 757 00:49:38,291 --> 00:49:40,291 I wouldn't have made it through to State without you. 758 00:49:41,750 --> 00:49:42,583 I know. 759 00:49:43,291 --> 00:49:44,250 Can you make it quicker? 760 00:49:46,166 --> 00:49:47,541 I don't know if I want to. 761 00:49:48,291 --> 00:49:51,166 -Why? -Because you didn't listen to me. 762 00:49:51,250 --> 00:49:53,125 I told you not to go on the outside of the track, 763 00:49:53,208 --> 00:49:54,583 and that's exactly what you did. 764 00:49:54,666 --> 00:49:56,208 The inside was blocked. 765 00:49:56,291 --> 00:49:58,416 The inside is always blocked. 766 00:49:58,916 --> 00:50:01,000 The trick is to find a way to unblock it. 767 00:50:01,958 --> 00:50:02,791 See? 768 00:50:04,041 --> 00:50:05,583 I need to know this stuff. 769 00:50:07,625 --> 00:50:09,541 You only say that because you want me to help you. 770 00:50:09,625 --> 00:50:10,541 Absolutely. 771 00:50:11,125 --> 00:50:12,916 That doesn't mean it's not true. 772 00:50:14,458 --> 00:50:15,291 Will you do it? 773 00:50:16,250 --> 00:50:17,208 I don't know. 774 00:50:22,333 --> 00:50:24,333 I'll take that as a definite maybe. 775 00:50:33,333 --> 00:50:35,041 Is this all your handiwork, Jack? 776 00:50:35,791 --> 00:50:36,750 That's pretty good. 777 00:50:38,625 --> 00:50:39,750 I thank you. 778 00:50:40,833 --> 00:50:42,916 You're working with Mike Zeta's daughter? 779 00:50:44,416 --> 00:50:47,166 Yeah, and he can't find out I'm doing this. 780 00:50:47,833 --> 00:50:49,208 This is not gonna happen. 781 00:50:49,625 --> 00:50:51,750 All in favor of Mandy being chief engineer? 782 00:50:57,500 --> 00:50:58,333 Carried. 783 00:51:01,625 --> 00:51:03,750 You said you wanted the one who made it quick. 784 00:51:14,875 --> 00:51:15,833 Hey, I, um... 785 00:51:16,875 --> 00:51:18,625 I really appreciate you helping me out. 786 00:51:19,500 --> 00:51:20,541 No worries. 787 00:51:20,625 --> 00:51:22,458 I want to say thank you by... 788 00:51:23,083 --> 00:51:23,958 uh... 789 00:51:24,041 --> 00:51:25,083 asking you out. 790 00:51:27,291 --> 00:51:28,250 That'd be lovely. 791 00:51:33,708 --> 00:51:35,416 Right, well... 792 00:51:36,625 --> 00:51:37,708 This is awkward. 793 00:51:38,333 --> 00:51:39,250 Yep. 794 00:51:39,333 --> 00:51:41,208 I'll go see if Patrick needs anything. 795 00:51:41,875 --> 00:51:42,791 Anyway... 796 00:51:44,000 --> 00:51:47,875 I thought it'd be cool to see what you guys do for fun-ness around here. 797 00:51:51,541 --> 00:51:52,791 Does that smile mean yes? 798 00:51:56,541 --> 00:51:57,458 It means... 799 00:51:58,583 --> 00:52:01,166 I'll meet you at the Rollerdrome tomorrow at six. 800 00:52:05,166 --> 00:52:06,000 Cool. 801 00:52:08,000 --> 00:52:08,833 Yeah. 802 00:52:08,916 --> 00:52:10,500 - Patrick? 803 00:52:11,958 --> 00:52:13,750 Hello? I'm off. 804 00:52:38,166 --> 00:52:39,625 Oh, cool. 805 00:52:52,750 --> 00:52:53,875 What the hell are you doing? 806 00:52:54,041 --> 00:52:55,208 Uh... um... 807 00:52:55,875 --> 00:52:57,583 I had to drop off your keys. 808 00:52:58,583 --> 00:53:02,625 Right, and somehow break a $150 Thomastik-Infeld D string. 809 00:53:02,708 --> 00:53:03,583 I'm sorry. 810 00:53:04,291 --> 00:53:05,125 Get out. 811 00:53:08,083 --> 00:53:09,041 Whoa! 812 00:53:10,250 --> 00:53:11,166 That's so cool. 813 00:53:11,708 --> 00:53:12,583 Get out! 814 00:53:13,625 --> 00:53:14,458 Okay. 815 00:53:16,208 --> 00:53:17,500 Oh, my God! 816 00:53:19,541 --> 00:53:20,541 You're so young. 817 00:53:21,291 --> 00:53:22,166 Who's your mate? 818 00:53:23,750 --> 00:53:24,583 Nobody. 819 00:53:25,208 --> 00:53:26,041 Out. 820 00:53:57,416 --> 00:53:58,416 G'day, Barry. 821 00:53:59,625 --> 00:54:00,666 Everything okay? 822 00:54:01,416 --> 00:54:02,583 Yeah, of course. 823 00:54:04,250 --> 00:54:05,958 Uh, no, not really. 824 00:54:07,291 --> 00:54:11,000 Thing is, I've got a date with your mother tonight. 825 00:54:11,083 --> 00:54:12,250 -Yeah? -And... 826 00:54:12,833 --> 00:54:15,208 I've come to realize that I don't know what she likes. 827 00:54:15,708 --> 00:54:17,375 So I need some advice. 828 00:54:18,541 --> 00:54:19,416 For example... 829 00:54:20,125 --> 00:54:21,541 what does she actually like? 830 00:54:22,541 --> 00:54:23,458 Uh... 831 00:54:25,458 --> 00:54:27,541 The music of Daryl Braithwaite. 832 00:54:27,625 --> 00:54:28,833 Just give me a second, mate. 833 00:54:31,500 --> 00:54:32,333 Braithwaite. 834 00:54:33,041 --> 00:54:33,875 Yeah. 835 00:54:34,416 --> 00:54:35,333 Um... 836 00:54:36,958 --> 00:54:38,208 Chinese food. 837 00:54:38,708 --> 00:54:39,583 Chinese. 838 00:54:40,375 --> 00:54:41,500 And, um... 839 00:54:44,041 --> 00:54:45,333 Steve Carell movies? 840 00:54:45,416 --> 00:54:47,208 I really did like 40-Year-Old Virgin. 841 00:54:50,000 --> 00:54:50,916 I'm just... 842 00:54:51,000 --> 00:54:52,791 I'm afraid she's gonna think I'm really boring. 843 00:54:52,875 --> 00:54:53,750 Then don't be. 844 00:54:55,291 --> 00:54:58,750 Look, don't talk about yourself too much. Ask questions. 845 00:54:59,458 --> 00:55:00,875 Listen to the answers. 846 00:55:01,583 --> 00:55:03,208 -Listen. -Make jokes. 847 00:55:03,291 --> 00:55:05,291 -Jokes. -Have fun. 848 00:55:06,166 --> 00:55:07,166 -Fun. -Yeah. 849 00:55:08,000 --> 00:55:08,833 That's gold. 850 00:55:09,541 --> 00:55:11,666 -Where'd you get all this stuff? -My dad. 851 00:55:12,500 --> 00:55:15,083 Well, he was a very wise man. 852 00:55:16,166 --> 00:55:17,083 Catch you later. 853 00:55:40,708 --> 00:55:41,541 Wow. 854 00:55:43,041 --> 00:55:44,291 You look so lovely and... 855 00:55:45,458 --> 00:55:46,291 clean. 856 00:55:48,416 --> 00:55:50,583 Did you say, "Lovely and clean"? 857 00:55:52,458 --> 00:55:54,750 I mean, most of the time, you're covered in grease. 858 00:55:54,833 --> 00:55:56,375 You should stop talking now. 859 00:55:56,458 --> 00:55:58,041 Yeah. Yeah. 860 00:55:58,125 --> 00:55:58,958 Coming up! 861 00:56:08,500 --> 00:56:09,791 Well, we tried. 862 00:56:12,250 --> 00:56:13,375 I've got an idea. 863 00:56:20,708 --> 00:56:21,708 Humongous Claw! 864 00:56:24,250 --> 00:56:25,458 You didn't have an idea. 865 00:56:25,541 --> 00:56:27,833 You just looked around, saw the Humongous Claw, 866 00:56:27,916 --> 00:56:29,916 and shouted, "The Humongous Claw!" 867 00:56:31,375 --> 00:56:32,291 Absolutely. 868 00:56:34,250 --> 00:56:35,958 That doesn't mean it's not fun. 869 00:56:36,583 --> 00:56:37,416 Hey? I mean... 870 00:56:38,125 --> 00:56:39,625 it's a claw that's humongous. 871 00:56:42,708 --> 00:56:43,708 Please give it a go. 872 00:56:45,625 --> 00:56:46,458 Please. 873 00:56:53,750 --> 00:56:56,875 Hey, do you wanna go and see the new Steve Carell movie tonight? 874 00:56:56,958 --> 00:56:57,833 That'd be great. 875 00:56:57,916 --> 00:57:00,291 It's playing up at the Orana Cinema. 876 00:57:00,375 --> 00:57:01,208 Okay. 877 00:57:01,875 --> 00:57:02,708 Then maybe... 878 00:57:03,250 --> 00:57:05,333 if you wanted to, we could go to the Jade Temple. 879 00:57:06,375 --> 00:57:07,541 Get some Chinese food. 880 00:57:08,125 --> 00:57:09,791 Oh, yeah, I love Chinese. 881 00:57:09,875 --> 00:57:10,750 Yeah. 882 00:57:12,666 --> 00:57:17,416 ♪ One summer I'll find a way ♪ 883 00:57:18,666 --> 00:57:21,166 ♪ One summer I will-- ♪ 884 00:57:21,250 --> 00:57:22,916 Are you singing a Daryl Braithwaite song? 885 00:57:23,750 --> 00:57:25,541 -Yeah. 886 00:57:25,625 --> 00:57:26,458 I love Daryl. 887 00:57:27,166 --> 00:57:28,416 I'm a massive fan. 888 00:57:28,500 --> 00:57:29,791 -Really? -Yeah. 889 00:57:29,875 --> 00:57:31,416 You like Daryl Braithwaite? 890 00:57:31,750 --> 00:57:32,583 Yeah. 891 00:57:35,125 --> 00:57:35,958 No. 892 00:57:36,500 --> 00:57:37,333 Not really. 893 00:57:38,291 --> 00:57:41,375 I've never heard of him. Actually, that's not true. 894 00:57:42,625 --> 00:57:43,791 I committed it to memory. 895 00:57:43,875 --> 00:57:44,958 Oh, my God! 896 00:57:45,041 --> 00:57:46,916 -Why would you do that? -I don't know. 897 00:57:47,541 --> 00:57:50,250 Someone told me that you liked him, so I thought I'd impress you. 898 00:57:50,833 --> 00:57:53,291 Look, why don't we do something that we'd both like to do? 899 00:57:53,375 --> 00:57:56,875 So no Steve Carell, no Daryl Braithwaite, no Chinese restaurant, 900 00:57:56,958 --> 00:57:59,333 no whatever else my son said that I'd like. 901 00:58:00,416 --> 00:58:01,666 Good thinking. Rightie-o. 902 00:58:02,458 --> 00:58:05,000 Although I'd still like Chinese food. Do you want to do that? 903 00:58:05,083 --> 00:58:06,958 Oh, good. Yeah, I'm dying for a dim sim. 904 00:58:10,416 --> 00:58:13,583 If you finish in the top three and you make it through to Nationals, 905 00:58:13,666 --> 00:58:16,375 it's my first step towards becoming the next Leena Gade. 906 00:58:16,458 --> 00:58:17,541 Next who? 907 00:58:17,625 --> 00:58:20,125 She's the first woman to engineer a car that won Le Mans. 908 00:58:20,791 --> 00:58:22,666 I want to be her but in Formula 1. 909 00:58:22,750 --> 00:58:23,583 Cool. 910 00:58:23,666 --> 00:58:25,458 Well, we'd better win then, hey? 911 00:58:25,541 --> 00:58:26,416 No pressure. 912 00:58:28,125 --> 00:58:30,541 My dad and I used to come here when I was little. 913 00:58:31,416 --> 00:58:32,750 We haven't been for a while. 914 00:58:33,625 --> 00:58:34,625 What's your dad like? 915 00:58:36,000 --> 00:58:37,000 Uh... 916 00:58:37,875 --> 00:58:39,208 He died when I was 11. 917 00:58:40,708 --> 00:58:41,541 Cancer. 918 00:58:43,416 --> 00:58:46,333 Oh, man. And here I am blabbering on. 919 00:58:47,416 --> 00:58:48,250 It's fine. 920 00:58:50,333 --> 00:58:51,541 What was he like? 921 00:58:51,625 --> 00:58:53,125 Oh, he loved cars. 922 00:58:53,208 --> 00:58:56,541 We used to drive around on the weekends in his old car. 923 00:59:00,000 --> 00:59:01,000 I really miss that. 924 00:59:05,333 --> 00:59:07,416 I'm sorry. This was supposed to be fun. 925 00:59:09,958 --> 00:59:13,416 Actually, this is the most fun-ness I've had in a long time. 926 00:59:37,791 --> 00:59:40,875 You know, R2-D2 speaks perfect English in the Star Wars movies, 927 00:59:40,958 --> 00:59:42,291 but all we hear are the beeps, 928 00:59:42,375 --> 00:59:44,875 because he loves to drop the f-bomb so much. 929 00:59:49,875 --> 00:59:51,875 - Oh, no. - It's ruined. 930 00:59:52,375 --> 00:59:53,500 Who'd do this? 931 00:59:57,583 --> 00:59:58,416 Them. 932 01:00:13,333 --> 01:00:15,375 That's my brother and his ass clown mates. 933 01:00:21,583 --> 01:00:22,958 Well, it was fun while it lasted. 934 01:00:24,041 --> 01:00:24,916 I can fix it. 935 01:00:26,666 --> 01:00:27,500 I don't know. 936 01:00:28,125 --> 01:00:29,000 We can do it. 937 01:00:29,541 --> 01:00:31,416 State Championships are tomorrow. 938 01:00:31,500 --> 01:00:35,541 So? We work all night and hit Dean where it hurts. On the track. 939 01:00:36,041 --> 01:00:38,500 Personally, I'd rather hit him in the nuts, but... 940 01:00:39,041 --> 01:00:40,208 on the track works too. 941 01:00:41,458 --> 01:00:43,166 Okay. Let's get to it. 942 01:01:02,500 --> 01:01:06,125 We need a new brake disc. This one is toast. 943 01:01:07,125 --> 01:01:08,291 So we're screwed? 944 01:01:12,208 --> 01:01:13,541 Not necessarily. 945 01:01:17,041 --> 01:01:18,500 My dad won't give me anything 946 01:01:18,583 --> 01:01:20,541 if he finds out I'm working with a rival team. 947 01:01:20,666 --> 01:01:22,166 It's our only option. 948 01:01:22,250 --> 01:01:24,958 Look, I'm sure you'll do great in prison, 949 01:01:25,041 --> 01:01:28,250 but my delicate constitution isn't suited to a life behind bars. 950 01:01:28,333 --> 01:01:30,416 No one's going to prison, Colin. 951 01:01:30,500 --> 01:01:32,291 We're just gonna fix what they destroyed. 952 01:01:32,375 --> 01:01:35,458 Now, keep your balaclavas on. There's cameras everywhere. 953 01:01:36,041 --> 01:01:37,333 Okay, you're on watch. 954 01:01:37,416 --> 01:01:40,000 So if anyone approaches the building, you have to let us know. 955 01:01:40,500 --> 01:01:43,625 All right. If I see anyone coming, I'll make a bird sound like... 956 01:01:44,000 --> 01:01:45,458 Ca-caw! Ca-caw! 957 01:01:46,083 --> 01:01:47,791 Ca-caw! Ca-caw! 958 01:01:47,875 --> 01:01:49,750 Okay. Let's go on three. 959 01:01:50,208 --> 01:01:52,708 -One, two-- -We're up to two already? 960 01:01:52,916 --> 01:01:53,750 Three! 961 01:01:55,708 --> 01:01:57,291 Okay. This isn't so bad. 962 01:02:12,916 --> 01:02:14,041 All right, Colin. 963 01:02:14,375 --> 01:02:15,208 You got this. 964 01:02:15,291 --> 01:02:17,166 I'll bet you're last! 965 01:02:17,250 --> 01:02:19,250 Here comes the ankle tap! Oh! 966 01:02:20,125 --> 01:02:21,250 Stupid joke, Dean. 967 01:02:21,333 --> 01:02:22,583 - Don't be such a baby. -Jeez. 968 01:02:23,625 --> 01:02:24,583 Got it! 969 01:02:24,666 --> 01:02:25,583 Excellent. 970 01:02:25,666 --> 01:02:27,708 - Dean, tell us the code. - You're dreaming. 971 01:02:28,833 --> 01:02:30,458 Caw! Caw! 972 01:02:30,541 --> 01:02:31,500 Ca-caw! 973 01:02:31,583 --> 01:02:32,833 Ca-caw! 974 01:02:33,500 --> 01:02:35,041 Quick, quick, quick! Down here! 975 01:02:40,583 --> 01:02:42,333 Fire up the PlayStation. I'll get some drinks. 976 01:02:42,416 --> 01:02:45,333 -Shotgun player one! -You're always player one. It's my turn. 977 01:02:45,416 --> 01:02:47,458 I'm player one. I'm the best. 978 01:02:47,541 --> 01:02:49,458 Hey, Dean. Get me a lemonade. 979 01:02:49,958 --> 01:02:51,500 What's with that stupid bird? 980 01:02:51,875 --> 01:02:54,125 Ca-caw! Ca-caw! 981 01:02:58,333 --> 01:03:00,916 Ralph, three. Ted, nothing. You ain't gonna stop me. 982 01:03:01,000 --> 01:03:02,750 -'Cause I'm the best! - Coming right up. 983 01:03:08,208 --> 01:03:10,166 Ca-caw! Ca-caw! 984 01:03:16,291 --> 01:03:17,125 What was that? 985 01:03:17,625 --> 01:03:18,458 Who's there? 986 01:03:21,458 --> 01:03:22,791 I've never felt so alive! 987 01:03:27,166 --> 01:03:28,375 We stole a brake disc! 988 01:03:33,750 --> 01:03:34,875 You stole my heart. 989 01:03:36,125 --> 01:03:38,291 That's the lamest thing you've ever said. 990 01:03:39,916 --> 01:03:40,916 And the best. 991 01:03:49,375 --> 01:03:51,250 It's amazing you don't get heartburn. 992 01:03:54,041 --> 01:03:55,416 Sorry I can't come today. 993 01:03:56,500 --> 01:03:59,375 Ah, it's all right. I'll just get Colin to FaceTime you. 994 01:03:59,708 --> 01:04:01,000 I like to call it FT. 995 01:04:03,416 --> 01:04:04,291 Okay, yeah. 996 01:04:04,958 --> 01:04:06,666 -I've got to go, Mum. -Okay. 997 01:04:07,666 --> 01:04:09,083 -Wish me luck. -Luck. 998 01:04:09,166 --> 01:04:10,000 See you soon. 999 01:04:10,458 --> 01:04:12,625 -Don't do that scary sliding thing. -Don't worry, Mum. 1000 01:04:21,791 --> 01:04:24,541 You're clearly favorite to take the Under-16 State Championship. 1001 01:04:24,958 --> 01:04:26,625 Are you confident of a win? 1002 01:04:26,708 --> 01:04:28,875 Yes, well, of course I would love to win State this year. 1003 01:04:30,041 --> 01:04:33,166 But, at this point in time, I'm just taking it one day after the next. 1004 01:04:33,250 --> 01:04:34,500 Let me give you a tip. 1005 01:04:35,375 --> 01:04:37,541 Everybody takes it one day after the next. 1006 01:04:38,041 --> 01:04:39,416 That's how time works. 1007 01:04:44,375 --> 01:04:45,750 See you at the finish line. 1008 01:04:46,333 --> 01:04:47,458 I'll be waiting for you. 1009 01:04:52,083 --> 01:04:52,916 Out of the way. 1010 01:04:56,416 --> 01:04:58,291 Mate, you've got to stand up to him, okay? 1011 01:04:59,291 --> 01:05:00,333 Show no fear. 1012 01:05:04,416 --> 01:05:06,875 Hi. I'm here to register for the Under-16s. 1013 01:05:07,791 --> 01:05:09,875 The KA3 qualifying session ends 1014 01:05:09,958 --> 01:05:12,500 and title favorite Dean Zeta is in first place. 1015 01:05:12,583 --> 01:05:13,541 In second it's... 1016 01:05:13,625 --> 01:05:15,625 Aw, man. 14th? 1017 01:05:16,208 --> 01:05:17,125 That sucks. 1018 01:05:18,000 --> 01:05:18,833 Don't worry. 1019 01:05:20,125 --> 01:05:21,250 I mean, look at these. 1020 01:05:21,958 --> 01:05:24,083 You're gonna be a lot faster with some new tires on. 1021 01:05:24,625 --> 01:05:25,833 I can't afford new ones. 1022 01:05:26,666 --> 01:05:28,541 It's a good thing I brought a set then, isn't it? 1023 01:05:30,416 --> 01:05:31,291 Oh, man. 1024 01:05:32,583 --> 01:05:33,666 Thanks. 1025 01:05:33,750 --> 01:05:35,416 -Really, thank you. This-- -Yeah, all right. 1026 01:05:36,125 --> 01:05:37,291 Just focus on the race. 1027 01:05:37,875 --> 01:05:39,375 Remember the rules of the overtake. 1028 01:05:40,000 --> 01:05:40,958 Be patient. 1029 01:05:41,375 --> 01:05:43,458 Analyze what the other drivers are doing. 1030 01:05:43,541 --> 01:05:45,333 Take advantage of any mistake. 1031 01:05:45,958 --> 01:05:47,250 And dance like nobody's watching. 1032 01:05:48,291 --> 01:05:49,625 There's no dancing. 1033 01:05:50,416 --> 01:05:52,125 But yeah. Good. 1034 01:05:52,208 --> 01:05:53,083 Okay. 1035 01:05:56,666 --> 01:05:57,625 What? 1036 01:05:58,500 --> 01:06:00,458 Aren't you gonna give me a motivational speech? 1037 01:06:00,791 --> 01:06:01,958 Didn't I just do that? 1038 01:06:03,500 --> 01:06:07,666 I mean something rousingly inspirational about never giving up, 1039 01:06:07,750 --> 01:06:10,583 and doing your best, and the eye of the tiger and all that? 1040 01:06:11,916 --> 01:06:12,750 Oh, yeah. 1041 01:06:13,750 --> 01:06:16,708 I mean, I could do all that. It would feel a bit forced now. 1042 01:06:17,250 --> 01:06:19,166 I mean, that stuff's got to be spontaneous. 1043 01:06:19,958 --> 01:06:24,125 I attack until I lead. I take no prisoners. I never concede. 1044 01:06:24,208 --> 01:06:27,458 Whoever said winning isn't everything is a fool who knows nothing. 1045 01:06:28,000 --> 01:06:29,208 I am unbeatable. 1046 01:06:47,958 --> 01:06:49,500 And they're racing! 1047 01:06:54,500 --> 01:06:55,500 Okay, kart racers, 1048 01:06:55,583 --> 01:06:57,291 let's see how fast you really are. 1049 01:06:57,375 --> 01:06:58,666 After 20 laps of racing, 1050 01:06:58,750 --> 01:07:01,625 the top three finishers will advance to the National finals. 1051 01:07:02,333 --> 01:07:04,583 Dean Zeta leads with daylight second. 1052 01:07:17,916 --> 01:07:21,500 They're traveling at 100 km an hour a few millimeters above the ground. 1053 01:07:25,375 --> 01:07:27,041 You make your own luck in a kart. 1054 01:07:28,541 --> 01:07:30,791 And Jack Hooper slices through the field. 1055 01:07:46,583 --> 01:07:49,375 Jack Hooper has a monster lunge down the back straight 1056 01:07:49,458 --> 01:07:51,041 and picks up three places! 1057 01:08:08,208 --> 01:08:10,916 Storming performance from the new boy from Busselton. 1058 01:08:11,000 --> 01:08:13,833 He's hugging the inside of the track like it's his favorite granny. 1059 01:08:25,166 --> 01:08:27,125 Remember the rules of the overtake. 1060 01:08:28,541 --> 01:08:29,375 Be patient. 1061 01:08:31,791 --> 01:08:33,875 Analyze what the other drivers are doing. 1062 01:08:35,750 --> 01:08:37,666 Take advantage of any mistake. 1063 01:08:44,666 --> 01:08:46,375 Hooper picks up another place. 1064 01:08:52,833 --> 01:08:55,791 The top three can cruise home from here, and they'll be through to the Nationals. 1065 01:08:59,500 --> 01:09:03,000 Hooper throws one up the inside and steals it. 1066 01:09:04,416 --> 01:09:05,833 I'm coming for you, dude man. 1067 01:09:05,916 --> 01:09:10,166 A beautifully-constructed pass, but also completely unnecessary. 1068 01:09:15,708 --> 01:09:18,208 Hooper didn't get the memo about holding positions. 1069 01:09:18,291 --> 01:09:19,583 He's here to race. 1070 01:09:22,041 --> 01:09:23,625 Hooper tries to dive for first. 1071 01:09:31,916 --> 01:09:33,125 Come on! 1072 01:09:33,208 --> 01:09:34,541 He muscles Jack Hooper wide. 1073 01:09:34,625 --> 01:09:36,000 We're on the final lap. 1074 01:09:40,000 --> 01:09:40,875 Come on, Jack! 1075 01:09:41,625 --> 01:09:42,708 Come on, move! 1076 01:09:44,083 --> 01:09:46,250 - Show no fear. - Don't go on the outside. 1077 01:09:46,333 --> 01:09:47,833 - Be patient. -I am unbeatable. 1078 01:09:54,833 --> 01:09:56,416 -He loses it! 1079 01:09:56,500 --> 01:09:57,416 Oh, no! 1080 01:10:00,000 --> 01:10:01,500 I told you you weren't ready. 1081 01:10:01,583 --> 01:10:03,375 Get on the marbles, you will slide off. 1082 01:11:10,416 --> 01:11:12,666 ...they qualify for the National Championships. 1083 01:11:13,625 --> 01:11:16,875 Jack Hooper finished fourth and backwards over the finishing line. 1084 01:11:18,000 --> 01:11:20,875 You were second and we were on our way to Nationals, 1085 01:11:20,958 --> 01:11:22,291 and instead you threw it away 1086 01:11:22,375 --> 01:11:25,041 by making a reckless move that wasted all our time and effort. 1087 01:11:27,041 --> 01:11:28,166 Why would you do that? 1088 01:11:28,708 --> 01:11:29,583 I don't know. 1089 01:11:30,875 --> 01:11:31,958 I just had to beat him. 1090 01:11:32,458 --> 01:11:33,333 But you didn't. 1091 01:11:33,416 --> 01:11:36,625 And you didn't even qualify, so you could beat him when it counted. 1092 01:11:38,000 --> 01:11:39,833 You put yourself ahead of the team, 1093 01:11:39,916 --> 01:11:42,041 and I can't be with someone who does that. 1094 01:11:46,083 --> 01:11:47,708 Not enough talent, hey, Patrick? 1095 01:11:49,333 --> 01:11:51,166 Looks like you backed the wrong horse, mate. 1096 01:11:52,708 --> 01:11:54,916 Come on. Help us load this in. 1097 01:11:57,125 --> 01:11:59,541 Come on. We're doing this for you. Chop chop. 1098 01:12:02,333 --> 01:12:03,166 What? 1099 01:12:04,458 --> 01:12:05,291 Well... 1100 01:12:05,791 --> 01:12:06,750 if it wasn't for me... 1101 01:12:07,333 --> 01:12:09,416 you'd still be in that caravan hiding from the world, 1102 01:12:09,500 --> 01:12:11,125 like a sad old man. 1103 01:12:20,166 --> 01:12:21,666 You know, that was a bit harsh. 1104 01:12:22,958 --> 01:12:24,041 Shut up, Colin. 1105 01:12:24,625 --> 01:12:25,583 What would you know? 1106 01:12:32,708 --> 01:12:34,583 Hey. Are you okay? 1107 01:12:35,375 --> 01:12:37,291 -I saw the accident. -Don't want to talk about it. 1108 01:12:37,375 --> 01:12:39,041 -Well, I do. -Don't want to talk about it, Mum. 1109 01:12:39,125 --> 01:12:42,125 -I don't think you should race anymore. -You don't have to worry about it! 1110 01:12:42,666 --> 01:12:44,583 I didn't make it through to Nationals! 1111 01:12:45,083 --> 01:12:45,958 It's over! 1112 01:13:03,916 --> 01:13:04,750 Yes! 1113 01:13:05,250 --> 01:13:06,833 Go! Yes! 1114 01:13:08,416 --> 01:13:09,791 Finally. 1115 01:13:22,333 --> 01:13:23,166 What? 1116 01:13:32,541 --> 01:13:34,750 -♪ I wasn't built for this ♪ -No... 1117 01:13:34,833 --> 01:13:39,583 ♪ My head can't make Any damn sense of this so it sings ♪ 1118 01:13:39,666 --> 01:13:41,708 Look after your mum when I'm gone, mate. 1119 01:13:43,708 --> 01:13:46,041 ♪ Can't remember the smell ♪ 1120 01:13:46,125 --> 01:13:50,083 ♪ And I can't recall the taste But I try every day ♪ 1121 01:13:55,291 --> 01:13:58,208 ♪ If I wasn't so afraid ♪ 1122 01:14:00,083 --> 01:14:06,041 ♪ I'd shine a light up to space ♪ 1123 01:14:10,791 --> 01:14:13,750 ♪ Then my soul could be ♪ 1124 01:14:15,250 --> 01:14:21,041 ♪ Strong enough to see your face ♪ 1125 01:14:22,916 --> 01:14:24,000 ♪ One more day ♪ 1126 01:14:34,250 --> 01:14:35,375 ♪ One more day ♪ 1127 01:14:42,416 --> 01:14:43,250 Hey, Jack? 1128 01:14:47,541 --> 01:14:49,666 -♪ I found notes that you hid ♪ -Jack! 1129 01:14:49,750 --> 01:14:53,416 ♪ Sharing secrets and fears That were meant to stay hid ♪ 1130 01:14:53,500 --> 01:14:54,333 Jack? 1131 01:14:58,833 --> 01:15:01,083 ♪ Moving stuff out your room ♪ 1132 01:15:01,166 --> 01:15:05,083 ♪ Leaves me emptier than the room Where you stayed ♪ 1133 01:15:10,208 --> 01:15:13,125 ♪ If I wasn't so afraid ♪ 1134 01:15:15,208 --> 01:15:18,041 ♪ I'd shine a light... ♪ 1135 01:15:18,583 --> 01:15:20,708 - That's it, there. There. - All right. 1136 01:15:34,125 --> 01:15:35,458 ♪ One more day ♪ 1137 01:15:45,416 --> 01:15:46,541 ♪ One more day ♪ 1138 01:15:49,041 --> 01:15:49,875 Jack? 1139 01:15:57,541 --> 01:15:59,208 Jack, you've got to talk to me. 1140 01:15:59,791 --> 01:16:01,333 Why do you keep doing this? 1141 01:16:07,083 --> 01:16:08,000 It was our thing. 1142 01:16:09,416 --> 01:16:11,375 What? What was? 1143 01:16:15,000 --> 01:16:15,958 Donuts. 1144 01:16:19,625 --> 01:16:21,833 Me and Dad used to do them when we drove around. 1145 01:16:25,500 --> 01:16:26,750 Sometimes, I just... 1146 01:16:28,833 --> 01:16:30,083 miss him so much. 1147 01:16:32,541 --> 01:16:35,041 So I take your car out and for a little while, I just... 1148 01:16:36,833 --> 01:16:37,666 it's like he's... 1149 01:16:38,166 --> 01:16:39,041 with me again. 1150 01:16:41,833 --> 01:16:43,416 And I don't know how to fix it. 1151 01:16:44,291 --> 01:16:45,208 Fix what? 1152 01:16:47,916 --> 01:16:49,000 The way I feel. 1153 01:16:50,625 --> 01:16:52,000 Our lives without him. 1154 01:16:54,000 --> 01:16:55,708 Some things you just can't fix. 1155 01:16:58,041 --> 01:17:00,041 But this pain that you feel... 1156 01:17:01,083 --> 01:17:01,958 it'll fade. 1157 01:17:04,833 --> 01:17:05,833 I don't want it to. 1158 01:17:07,916 --> 01:17:10,125 I mean, it's already happening, and I don't want it to. 1159 01:17:13,583 --> 01:17:14,666 I don't want to forget him. 1160 01:17:15,791 --> 01:17:17,458 Oh, we won't let that happen. 1161 01:17:22,791 --> 01:17:23,750 I'm crying. 1162 01:17:23,833 --> 01:17:25,666 Just let it out. You'll feel better. 1163 01:17:25,750 --> 01:17:28,291 Yeah, well, Dad said blokes only get three cries in life. 1164 01:17:28,375 --> 01:17:29,416 Well, he was wrong. 1165 01:17:30,625 --> 01:17:32,583 And if I have to choose between this 1166 01:17:32,666 --> 01:17:33,958 and you keeping everything inside 1167 01:17:34,041 --> 01:17:36,500 until you lose it and steal my car again... 1168 01:17:37,458 --> 01:17:38,708 I choose this. 1169 01:17:40,833 --> 01:17:41,666 Yeah. 1170 01:18:06,250 --> 01:18:07,083 Oi, Colin! 1171 01:18:10,958 --> 01:18:11,791 Colin? 1172 01:18:20,875 --> 01:18:21,708 Colin! 1173 01:18:29,000 --> 01:18:32,000 Mate, I know you're there. I can see your curtains twitching. 1174 01:18:33,916 --> 01:18:35,125 I want to apologize. 1175 01:18:38,875 --> 01:18:40,875 Okay. Fair enough. 1176 01:18:41,875 --> 01:18:42,708 I'm sorry. 1177 01:18:43,541 --> 01:18:46,958 I know what I said was terrible, and I'm an idiot. 1178 01:18:48,875 --> 01:18:50,750 And I don't deserve you as my bestie. 1179 01:19:06,250 --> 01:19:07,916 -Hm. -What is it? 1180 01:19:08,500 --> 01:19:11,250 The driver who came second at State had an illegal carburetor. 1181 01:19:13,166 --> 01:19:14,333 He's been disqualified. 1182 01:19:15,625 --> 01:19:17,125 And I've been promoted to third. 1183 01:19:17,708 --> 01:19:18,541 Oh. 1184 01:19:19,708 --> 01:19:21,125 And I can race at Nationals. 1185 01:19:23,375 --> 01:19:24,208 Doesn't matter. 1186 01:19:24,916 --> 01:19:26,000 Kart's wrecked. 1187 01:19:26,708 --> 01:19:28,541 I managed to piss off everyone on my team, 1188 01:19:28,625 --> 01:19:30,708 and you don't want me to do it anyway. 1189 01:19:33,833 --> 01:19:35,750 Well, if it's something that you really love... 1190 01:19:36,500 --> 01:19:38,125 I guess I'll just have to be brave. 1191 01:19:39,041 --> 01:19:39,875 Thanks. 1192 01:19:40,375 --> 01:19:41,791 Just get your team back together. 1193 01:19:44,750 --> 01:19:45,708 I don't know, Mum. 1194 01:19:46,583 --> 01:19:47,791 I mean, I was terrible. 1195 01:19:48,583 --> 01:19:49,666 I think they'll help. 1196 01:19:50,916 --> 01:19:54,041 You know, girls kind of like it when you apologize. 1197 01:19:54,666 --> 01:19:55,541 Yeah. 1198 01:20:11,708 --> 01:20:13,625 Heard you lucked through to Nationals. 1199 01:20:14,375 --> 01:20:16,583 And that means you're gonna need to fix your kart. 1200 01:20:17,916 --> 01:20:20,291 And I'm not gonna let you steal any more of our parts. 1201 01:20:22,875 --> 01:20:25,458 You do need to be punished for the last time you robbed us. 1202 01:20:26,666 --> 01:20:28,208 Leave my bestie alone! 1203 01:20:30,625 --> 01:20:32,541 -Standing up to them. Showing no fear. -I love it! 1204 01:20:33,125 --> 01:20:35,625 -Does it mean you accept my apology? -Yeah, but don't do it again. 1205 01:20:35,708 --> 01:20:36,541 All right. 1206 01:20:37,583 --> 01:20:38,583 Stop! 1207 01:20:41,333 --> 01:20:42,500 Settle it on the track. 1208 01:20:46,666 --> 01:20:47,833 You're dead, Hooper. 1209 01:20:53,208 --> 01:20:54,208 Mandy... 1210 01:20:56,416 --> 01:20:57,708 Come on, mate. Let's go. 1211 01:21:20,541 --> 01:21:21,375 I, um... 1212 01:21:22,375 --> 01:21:23,833 I shouldn't have said what I said. 1213 01:21:26,916 --> 01:21:28,375 Okay, it was stupid and... 1214 01:21:29,375 --> 01:21:30,208 cruel. 1215 01:21:30,875 --> 01:21:32,958 I was upset, and I took it out on you. 1216 01:21:34,541 --> 01:21:36,416 And I hope you can forgive me. 1217 01:21:38,250 --> 01:21:39,208 Well, I can, 1218 01:21:39,291 --> 01:21:41,166 because you did get me out of the caravan. 1219 01:21:43,125 --> 01:21:44,541 You want to get out one more time? 1220 01:21:45,333 --> 01:21:46,250 What do you mean? 1221 01:21:47,041 --> 01:21:49,458 The driver who came second at State was disqualified. 1222 01:21:50,333 --> 01:21:51,333 So... 1223 01:21:51,416 --> 01:21:53,333 we're going to Nationals in his place. 1224 01:21:53,750 --> 01:21:54,750 Oh... 1225 01:21:54,958 --> 01:21:57,333 Listen, that accident of yours... 1226 01:21:58,291 --> 01:21:59,125 was... 1227 01:22:00,958 --> 01:22:02,041 unnerving. 1228 01:22:02,541 --> 01:22:04,791 And I can't go through something like that again. 1229 01:22:04,875 --> 01:22:06,708 Look, I'm trying to push it to the limit. 1230 01:22:06,791 --> 01:22:08,666 I'm trying to be fearless. 1231 01:22:08,750 --> 01:22:10,250 You don't want to be fearless. 1232 01:22:10,833 --> 01:22:12,458 You don't want that. Fear is good. 1233 01:22:12,541 --> 01:22:14,833 Fear tells you when you push too far. 1234 01:22:14,916 --> 01:22:17,041 Doesn't it separate the winners from everyone else? 1235 01:22:17,125 --> 01:22:17,958 No. 1236 01:22:18,041 --> 01:22:21,333 It separates the dead men from those that get to go home. 1237 01:22:24,166 --> 01:22:26,375 It's why I was reluctant to help you in the first place. 1238 01:22:26,458 --> 01:22:27,333 Then why did you? 1239 01:22:27,416 --> 01:22:30,708 Because, honestly, when I saw you racing for the first time, 1240 01:22:30,791 --> 01:22:32,500 it was like I was watching myself. 1241 01:22:34,041 --> 01:22:36,958 And I thought I could help you avoid some of the mistakes that I've made. 1242 01:22:38,000 --> 01:22:39,000 What mistakes? 1243 01:22:40,458 --> 01:22:43,625 We were racing. I was behind my teammate, and I... 1244 01:22:44,750 --> 01:22:48,125 tried an overtake which was risky, stupid. 1245 01:22:50,333 --> 01:22:53,375 And we clipped, and I sent him into the wall. 1246 01:22:54,625 --> 01:22:56,041 Was it the guy in the photo? 1247 01:22:58,125 --> 01:23:01,375 Trying to be fearless on the track, I ended up killing... 1248 01:23:02,750 --> 01:23:04,750 a man who was very important to me. 1249 01:23:06,916 --> 01:23:10,125 So, honestly, I don't think I'm the right man to be teaching you-- 1250 01:23:10,208 --> 01:23:11,500 You've taught me a lot. 1251 01:23:12,083 --> 01:23:13,708 Let me show you at Nationals. 1252 01:23:16,125 --> 01:23:17,125 No. 1253 01:23:51,916 --> 01:23:52,750 Actually... 1254 01:23:53,250 --> 01:23:54,458 I do want this life. 1255 01:23:55,041 --> 01:23:56,333 But you've taught me a lot. 1256 01:24:01,666 --> 01:24:03,416 Let me show you at Nationals. 1257 01:24:21,500 --> 01:24:23,458 What was the first thing I ever told you? 1258 01:24:24,958 --> 01:24:26,416 The stuff about sinking the boat? 1259 01:24:27,833 --> 01:24:28,750 No, no, after that. 1260 01:24:29,500 --> 01:24:30,333 Oh. 1261 01:24:30,833 --> 01:24:32,250 That you don't like backchat? 1262 01:24:33,541 --> 01:24:34,750 No, before that. 1263 01:24:36,791 --> 01:24:38,875 That I don't want a life in motor racing? 1264 01:24:40,000 --> 01:24:40,833 Yeah. 1265 01:24:43,041 --> 01:24:44,000 When I said that... 1266 01:24:44,708 --> 01:24:46,416 um, I may have been... 1267 01:24:48,625 --> 01:24:50,125 talking about myself. 1268 01:24:50,875 --> 01:24:52,125 All right? But, you know... 1269 01:24:53,416 --> 01:24:54,291 things change. 1270 01:25:01,583 --> 01:25:03,625 Come on. We've got a kart to fix. 1271 01:25:06,083 --> 01:25:07,083 Chop chop. 1272 01:25:20,166 --> 01:25:22,166 This is the section where you backed down. 1273 01:25:23,708 --> 01:25:24,708 You can't do that, son. 1274 01:25:25,666 --> 01:25:27,666 See how you've been muscled wide by that kid? 1275 01:25:28,458 --> 01:25:30,541 You need to be more aggressive defending your position. 1276 01:25:41,625 --> 01:25:43,500 ...come from all around the region. 1277 01:25:43,583 --> 01:25:45,833 Loads of talent from all the young kids. 1278 01:25:45,916 --> 01:25:49,125 I want to throw it to the principal and the band master 1279 01:25:49,208 --> 01:25:51,583 to tell us about what sort of music they're gonna play. 1280 01:25:52,333 --> 01:25:54,875 Who are you, and what have you done with my son? 1281 01:25:54,958 --> 01:25:57,333 See? I do listen to you. 1282 01:26:00,875 --> 01:26:01,708 Okay, well... 1283 01:26:02,625 --> 01:26:03,666 I've got to bounce. 1284 01:26:04,208 --> 01:26:06,791 -Wish me luck. -Luck. I'll see you there. 1285 01:26:08,333 --> 01:26:09,666 Go get 'em, tiger. 1286 01:26:17,791 --> 01:26:20,458 Rounding up the qualifying session from the KA3 1287 01:26:20,541 --> 01:26:24,416 and it's nationals title favorite Dean Zeta sitting on pole position. 1288 01:26:26,166 --> 01:26:27,000 Ninth. 1289 01:26:28,708 --> 01:26:29,791 Don't worry about it. 1290 01:26:30,291 --> 01:26:31,208 Refocus. 1291 01:26:32,166 --> 01:26:34,041 My steering was all over the shop. 1292 01:26:34,833 --> 01:26:36,000 I couldn't turn in properly. 1293 01:26:37,000 --> 01:26:38,541 I've got no idea what that is. 1294 01:26:41,250 --> 01:26:42,458 I know someone who will. 1295 01:27:16,333 --> 01:27:17,166 What is it? 1296 01:27:17,875 --> 01:27:18,708 Look... 1297 01:27:19,625 --> 01:27:21,541 I know I was handed the keys to the... 1298 01:27:22,125 --> 01:27:23,291 keys to the castle... 1299 01:27:24,958 --> 01:27:26,125 and dropped them in the moat. 1300 01:27:27,083 --> 01:27:27,916 Okay? 1301 01:27:28,625 --> 01:27:30,000 What are you talking about? 1302 01:27:30,666 --> 01:27:32,333 What I'm trying to say is... 1303 01:27:34,500 --> 01:27:35,708 I'm sorry for what I did. 1304 01:27:36,916 --> 01:27:38,416 If I could go back and change it... 1305 01:27:39,291 --> 01:27:40,125 I would. 1306 01:27:41,625 --> 01:27:42,500 But I can't. 1307 01:27:45,583 --> 01:27:46,750 Our team needs you. 1308 01:27:50,166 --> 01:27:51,083 I need you. 1309 01:27:54,333 --> 01:27:55,250 Please come back. 1310 01:27:56,541 --> 01:27:57,375 Please. 1311 01:27:57,875 --> 01:27:59,250 You think adding that second please 1312 01:27:59,333 --> 01:28:01,666 will make the difference between me saying yes or no? 1313 01:28:13,958 --> 01:28:15,958 With water on the track, there won't be much grip, 1314 01:28:16,041 --> 01:28:18,791 so we'll see the karts slip and slide around the corners tonight. 1315 01:28:18,875 --> 01:28:20,833 It should make for an epic race. 1316 01:28:22,833 --> 01:28:25,208 So keeps missing the apexes, right? 1317 01:28:25,708 --> 01:28:27,750 It looked like he was driving a box of cats. 1318 01:28:27,833 --> 01:28:29,375 We've got 20 minutes till the race. 1319 01:28:30,333 --> 01:28:31,250 What do you think? 1320 01:28:31,750 --> 01:28:32,583 Can you fix it? 1321 01:28:33,625 --> 01:28:35,208 Of course I can. It's me. 1322 01:28:38,416 --> 01:28:39,666 What do you think you're doing? 1323 01:28:43,250 --> 01:28:45,125 I'm chief engineer of this kart. 1324 01:28:45,666 --> 01:28:47,333 What? 1325 01:28:48,125 --> 01:28:49,500 What did you think I was gonna do? 1326 01:28:50,416 --> 01:28:53,375 Wait around, sorting bolts for people who don't appreciate me? 1327 01:28:54,416 --> 01:28:55,333 Would you do that? 1328 01:28:56,416 --> 01:28:57,250 Of course not. 1329 01:28:57,916 --> 01:29:01,458 You never let me work on the kart. We built this using my ideas. 1330 01:29:01,541 --> 01:29:04,791 It cost one tenth of yours, and it's quick enough to beat it. 1331 01:29:09,916 --> 01:29:10,791 Come on, Amanda. 1332 01:29:12,916 --> 01:29:14,666 I'm not discussing this in front of strangers. 1333 01:29:14,750 --> 01:29:16,375 They're not strangers, Dad. 1334 01:29:17,333 --> 01:29:18,375 They're my team. 1335 01:29:29,916 --> 01:29:32,500 "They're not strangers, Dad. They're my team." 1336 01:29:32,791 --> 01:29:34,458 Boom. That was epic. 1337 01:29:34,541 --> 01:29:37,500 Thank you. Now let's fix this kart and win this thing, yeah? 1338 01:29:38,250 --> 01:29:39,083 Dad! 1339 01:29:42,041 --> 01:29:43,500 I attack until I lead. 1340 01:29:44,041 --> 01:29:45,250 I take no prisoners. 1341 01:29:46,166 --> 01:29:47,208 I never concede. 1342 01:29:48,083 --> 01:29:51,333 Whoever said winning isn't everything is a fool who knows nothing. 1343 01:29:52,458 --> 01:29:53,583 I am unbeatable. 1344 01:29:55,833 --> 01:29:58,208 Last call for entrants for the KA3 final. 1345 01:29:58,291 --> 01:30:00,958 You're required in the marshaling area immediately. 1346 01:30:03,416 --> 01:30:04,541 Are you ready? 1347 01:30:05,000 --> 01:30:05,958 Yeah, yeah. 1348 01:30:06,416 --> 01:30:07,708 -Do your best. -Okay. 1349 01:30:08,208 --> 01:30:09,125 But don't be reckless. 1350 01:30:09,958 --> 01:30:11,333 I'll try not to be, but I... 1351 01:30:11,916 --> 01:30:13,166 I lose control and... 1352 01:30:13,958 --> 01:30:15,416 this anger rises inside me. 1353 01:30:15,500 --> 01:30:17,583 Yeah, it's called the red mist. Keep it open. 1354 01:30:18,958 --> 01:30:19,833 It has a name? 1355 01:30:20,458 --> 01:30:22,708 Yeah. It happens to a lot of people. 1356 01:30:23,416 --> 01:30:25,625 Believe me, if you want to have any success on the track 1357 01:30:25,708 --> 01:30:26,791 or in life... 1358 01:30:27,500 --> 01:30:29,333 you're gonna have to learn how to control it. 1359 01:30:29,833 --> 01:30:32,416 -Okay. How do I do that? -Well... 1360 01:30:33,250 --> 01:30:35,125 the only thing that ever worked for me... 1361 01:30:36,416 --> 01:30:37,666 you take a deep breath... 1362 01:30:38,166 --> 01:30:39,791 and count backwards from five. 1363 01:30:40,958 --> 01:30:41,791 That's it? 1364 01:30:42,500 --> 01:30:44,458 Sometimes the simple things work best. 1365 01:30:46,125 --> 01:30:46,958 Okay. 1366 01:30:47,041 --> 01:30:48,000 Good to know. 1367 01:30:48,541 --> 01:30:51,125 So are you gonna give me the motivational speech? 1368 01:30:51,208 --> 01:30:52,041 I mean, I think... 1369 01:30:52,791 --> 01:30:56,250 we've established that's not my strong suit, all right, but... 1370 01:30:58,083 --> 01:30:59,000 hopefully... 1371 01:30:59,916 --> 01:31:01,208 this'll make up for it. 1372 01:31:03,541 --> 01:31:04,375 Patrick... 1373 01:31:05,250 --> 01:31:06,500 thank you. 1374 01:31:07,416 --> 01:31:08,416 -Jack Hooper. -Yeah, yeah. 1375 01:31:09,000 --> 01:31:11,041 Go on, get to it. You're burning... 1376 01:31:12,166 --> 01:31:13,208 moonlight. 1377 01:31:15,875 --> 01:31:16,708 Chop chop. 1378 01:31:18,291 --> 01:31:19,166 Jack! 1379 01:31:20,250 --> 01:31:21,500 -Hey! 1380 01:31:30,041 --> 01:31:32,791 The last race of the night is the KA3 class final. 1381 01:31:32,875 --> 01:31:36,833 A 20-lapper, at the end of which, we'll have a new national champion. 1382 01:31:38,166 --> 01:31:39,166 Go, Jack! 1383 01:31:39,250 --> 01:31:42,250 Welcome to our television viewers as we go live around Australia. 1384 01:31:42,333 --> 01:31:43,375 Come on, Jack. 1385 01:31:44,291 --> 01:31:46,166 And they are off! 1386 01:31:55,875 --> 01:31:56,833 Let's go! Come on! 1387 01:31:58,625 --> 01:32:02,375 Dean Zeta leads by two kart lengths. He looks like the man to beat tonight. 1388 01:32:02,458 --> 01:32:04,250 -Come on. -Come on, you've got this, Dean. 1389 01:32:04,333 --> 01:32:05,875 Back in the pack and the elbows are out. 1390 01:32:06,000 --> 01:32:07,833 Jack Hooper fires one up the inside 1391 01:32:07,958 --> 01:32:09,083 and picks up a place. 1392 01:32:09,958 --> 01:32:10,791 Come on! 1393 01:32:11,333 --> 01:32:12,208 You've got it, buddy! 1394 01:32:17,083 --> 01:32:20,250 A monster lunge by Hooper and he grabs another place! 1395 01:32:21,708 --> 01:32:22,916 Be patient. 1396 01:32:23,000 --> 01:32:27,125 Dean Zeta, showing all of his experience, and he skips away at the front. 1397 01:32:28,166 --> 01:32:30,083 Hooper threads the needle through turn three 1398 01:32:30,166 --> 01:32:31,833 with a bucketload of understeer. 1399 01:32:31,916 --> 01:32:33,000 Woo! 1400 01:32:33,583 --> 01:32:35,458 Analyze what the other drivers are doing. 1401 01:32:35,541 --> 01:32:36,916 He's gained another place! 1402 01:32:43,875 --> 01:32:45,583 Take advantage of any mistake. 1403 01:32:46,166 --> 01:32:49,041 Hooper gets a run and throws one down the inside. 1404 01:32:49,125 --> 01:32:50,416 Go, Jack! 1405 01:33:01,625 --> 01:33:05,000 Hooper looks the only driver capable of challenging Zeta. 1406 01:33:09,541 --> 01:33:10,708 This is the final lap. 1407 01:33:11,875 --> 01:33:12,750 Here's a chance. 1408 01:33:12,833 --> 01:33:15,875 Hooper thought about it, but Zeta-- Ooh! Slams the door. 1409 01:33:15,958 --> 01:33:17,125 There was no way past. 1410 01:33:17,750 --> 01:33:18,708 I am unbeatable. 1411 01:33:20,750 --> 01:33:22,208 It's called the red mist. 1412 01:33:23,250 --> 01:33:24,666 You have to learn how to control it. 1413 01:33:27,125 --> 01:33:28,083 Five. 1414 01:33:28,166 --> 01:33:29,041 Go get 'em, tiger. 1415 01:33:30,500 --> 01:33:32,708 -Four. - We can do it. 1416 01:33:33,583 --> 01:33:34,625 Three. 1417 01:33:34,708 --> 01:33:35,708 -Colin Faber. -Jack. 1418 01:33:35,791 --> 01:33:38,375 -I don't want to miss out on an adventure. -Two. 1419 01:33:38,958 --> 01:33:40,166 Be patient. Chop chop. 1420 01:33:40,250 --> 01:33:41,166 One. 1421 01:33:43,083 --> 01:33:44,583 Show no fear, mate. 1422 01:33:51,708 --> 01:33:52,625 For you, Dad. 1423 01:33:56,125 --> 01:33:58,708 Zeta and Hooper, first and second on the road. 1424 01:33:58,791 --> 01:34:00,125 There's just millimeters in it. 1425 01:34:04,958 --> 01:34:06,708 Hooper's going around the outside! 1426 01:34:06,791 --> 01:34:09,458 This is dangerous. There's absolutely no grip out there. 1427 01:34:10,000 --> 01:34:13,750 Hooper cuts up the inside and slingshots out of the final corner! 1428 01:34:13,833 --> 01:34:15,208 Zeta's right with him. 1429 01:34:15,291 --> 01:34:16,583 -But Hooper passes! -Woo! 1430 01:34:16,666 --> 01:34:17,958 -What a finish! -Yeah! 1431 01:34:19,000 --> 01:34:20,833 -Woo! 1432 01:34:21,833 --> 01:34:24,916 Jack Hooper is your new national champion. 1433 01:34:25,000 --> 01:34:26,916 What a drive. What a mega race. 1434 01:34:27,000 --> 01:34:29,250 That was Australian motorsport at its finest. 1435 01:34:29,333 --> 01:34:31,833 Dean Zeta finished second. Jack Kagan was third, 1436 01:34:31,916 --> 01:34:33,291 rounding out the top three. 1437 01:34:37,791 --> 01:34:38,666 Ah! 1438 01:34:39,333 --> 01:34:41,875 -I couldn't have done it without you. -I know. 1439 01:34:52,208 --> 01:34:53,666 Did you count back from five? 1440 01:34:54,833 --> 01:34:55,875 Yep. 1441 01:34:56,458 --> 01:34:57,375 Pretty good, huh? 1442 01:35:06,125 --> 01:35:06,958 You did well. 1443 01:35:13,250 --> 01:35:14,083 Patrick... 1444 01:35:17,083 --> 01:35:17,916 Thank you. 1445 01:35:35,750 --> 01:35:36,583 Thanks. 1446 01:35:49,666 --> 01:35:50,541 You did great. 1447 01:35:53,416 --> 01:35:54,250 You all did. 1448 01:36:03,666 --> 01:36:05,250 I'm, uh... I'm gonna give Patrick a hand. 1449 01:36:06,333 --> 01:36:08,208 Ladies and gentlemen, please join us 1450 01:36:08,291 --> 01:36:09,791 for the presentation ceremony. 1451 01:36:35,458 --> 01:36:36,291 Come on. 1452 01:36:43,416 --> 01:36:44,375 Mwah! 1453 01:36:45,250 --> 01:36:46,208 Bravo!