1 00:00:25,567 --> 00:00:27,361 Poings Touffus 2 00:00:27,444 --> 00:00:31,073 Nous retrouvons notre héroïne qui traque un méchant. 3 00:00:31,156 --> 00:00:33,575 L'arrêtera-t-elle ? On va le découvrir. 4 00:00:36,161 --> 00:00:38,288 Tu as de la chance, je t'ai raté. 5 00:00:38,372 --> 00:00:40,499 Attention, je te rattrape. 6 00:00:40,582 --> 00:00:43,043 Et je tape du poing sur la table. 7 00:00:44,211 --> 00:00:45,295 Encore raté. 8 00:00:45,379 --> 00:00:47,548 C'était une feinte, Kablaminator. 9 00:00:47,631 --> 00:00:49,174 Hop, dans les airs ! 10 00:00:51,426 --> 00:00:53,303 Et retour au sol. 11 00:00:54,137 --> 00:00:55,514 Mon beau visage. 12 00:00:55,597 --> 00:00:58,058 Relâche ton otage ! 13 00:00:58,141 --> 00:00:59,768 C'est une idée intéressante. 14 00:00:59,852 --> 00:01:03,272 Je préfère la mienne. Utiliser mon otage, la physicienne, 15 00:01:03,355 --> 00:01:05,941 pour faire une bombe et détruire le monde. 16 00:01:06,024 --> 00:01:09,236 Tu l'auras bien cherché, je vais te faire tournoyer. 17 00:01:11,154 --> 00:01:12,865 Ça te plaît ? Tu as le tournis ? 18 00:01:12,948 --> 00:01:16,243 Dis-moi où elle est ou je recommence et tu vas vomir. 19 00:01:16,326 --> 00:01:18,996 Non ! Je déteste vomir. D'accord. 20 00:01:19,079 --> 00:01:21,248 Elle est dans le fourgon. C'est ouvert. 21 00:01:23,041 --> 00:01:23,876 Bonjour. 22 00:01:23,959 --> 00:01:25,669 Poings Touffus à la rescousse. 23 00:01:25,752 --> 00:01:28,922 Merci. J'avais chaud, il n'a pas baissé la vitre. 24 00:01:30,883 --> 00:01:32,676 Le combat est plié. 25 00:01:32,759 --> 00:01:34,011 - T'es ligoté. - Zut ! 26 00:01:34,094 --> 00:01:35,721 Merci, Poings Touffus. 27 00:01:35,804 --> 00:01:38,807 Si tu as une question nucléaire, n'hésite pas. 28 00:01:38,891 --> 00:01:39,850 Merci, je note. 29 00:01:39,933 --> 00:01:43,604 Kablaminator, désolée de partir, ce fut un plaisir. 30 00:01:46,982 --> 00:01:48,525 Poings Touffus 31 00:01:51,278 --> 00:01:54,907 Je rejoins la Forteresse de la Touffitude. À très vite. 32 00:01:55,866 --> 00:01:57,868 Activation des parachutes touffus. 33 00:02:00,746 --> 00:02:02,706 Mes poings ont souffert. 34 00:02:02,789 --> 00:02:04,333 Morgan, c'est quoi, le programme ? 35 00:02:04,416 --> 00:02:08,544 Vous êtes invitée à un gala de bienfaisance. Voulez-vous y aller ? 36 00:02:08,628 --> 00:02:10,964 Les autres super-héros y seront, 37 00:02:11,048 --> 00:02:12,382 mais j'ai pas le temps. 38 00:02:12,466 --> 00:02:15,594 - Je m'occupe de mes cheveux. - Je détruis l'invitation. 39 00:02:15,677 --> 00:02:18,055 Un petit oiseau m'a parlé de surprises. 40 00:02:18,138 --> 00:02:20,140 Je sais pas tenir ma langue. 41 00:02:20,224 --> 00:02:21,975 - J'ai vendu la mèche. - C'est rien. 42 00:02:22,059 --> 00:02:25,771 Je t'ai programmé pour que tu l'informes sur nos armements secrets. 43 00:02:26,104 --> 00:02:27,523 J'adore tes armes. 44 00:02:27,606 --> 00:02:30,526 Mais j'en ai pas besoin, mes poings suffisent. 45 00:02:30,609 --> 00:02:32,819 C'est un stylo ordinaire, n'est-ce pas ? 46 00:02:32,903 --> 00:02:35,072 - Oui. - Faux. Mettez le masque à gaz. 47 00:02:35,155 --> 00:02:36,323 J'ai pas de masque ? 48 00:02:36,406 --> 00:02:37,407 Ça rend amnésique. 49 00:02:37,491 --> 00:02:41,036 Les méchants oublieront où et qui ils sont. 50 00:02:41,119 --> 00:02:42,913 - Où suis-je ? - J'adore. Ensuite ? 51 00:02:42,996 --> 00:02:45,874 - C'est un solitaire, n'est-ce pas ? - Oui. 52 00:02:45,958 --> 00:02:46,708 - Faux. - Mince. 53 00:02:46,792 --> 00:02:48,043 Ce diamant contient 54 00:02:48,126 --> 00:02:51,088 des miroirs microscopiques. Dirigez-le vers la lumière 55 00:02:51,171 --> 00:02:52,881 et il aveuglera l'ennemi. 56 00:02:52,965 --> 00:02:56,051 - Tenez, mettez ça. - J'ai pas de lunettes, moi ? 57 00:02:56,134 --> 00:02:58,428 - Ça en jette. - C'est aveuglant. 58 00:02:58,512 --> 00:03:01,640 Et pour finir... Ce sont des patins, n'est-ce pas ? 59 00:03:01,723 --> 00:03:02,683 - Faux ! - Vrai. 60 00:03:02,766 --> 00:03:03,934 - Zut. - Qui volent. 61 00:03:04,017 --> 00:03:06,144 Mais surtout, ils sont mignons. 62 00:03:06,228 --> 00:03:07,396 Merci. 63 00:03:08,230 --> 00:03:11,149 - C'est reparti. - La restauration capillaire est prête. 64 00:03:11,233 --> 00:03:13,652 Oui, c'est l'heure de la Toufstauration. 65 00:03:14,361 --> 00:03:17,531 C'est l'instant coiffure L'instant coiffure 66 00:03:18,448 --> 00:03:21,326 C'est l'instant coiffure L'instant coiffure 67 00:03:21,410 --> 00:03:23,829 Dur de se bagarrer Sans abîmer ses poings touffus 68 00:03:23,912 --> 00:03:25,956 Quand on court dans la rue Sans s'arrêter 69 00:03:26,039 --> 00:03:29,418 Le processus est long, allons-y Donnons-leur de l'énergie 70 00:03:29,501 --> 00:03:31,170 Étape un Retrouver du peps 71 00:03:31,253 --> 00:03:33,380 Après avoir fait jouer ses biceps 72 00:03:33,463 --> 00:03:35,757 Étape deux Bien nourrir le cheveu 73 00:03:35,841 --> 00:03:37,176 On peigne, on démêle un peu 74 00:03:37,259 --> 00:03:38,719 Étape trois On passe au soin 75 00:03:38,802 --> 00:03:41,221 On les renforce, ils brillent bien 76 00:03:41,305 --> 00:03:42,806 Étape quatre On leur donne du ressort 77 00:03:42,890 --> 00:03:46,101 Les méchants vont taper fort Les journaux adorent 78 00:03:46,476 --> 00:03:49,438 C'est l'instant coiffure L'instant coiffure 79 00:03:49,521 --> 00:03:51,523 Force restaurée, pouvoirs activés 80 00:03:51,607 --> 00:03:53,692 C'est un long procédé Mais ça va aller 81 00:03:53,775 --> 00:03:55,444 On réduit les méchants en bouillie 82 00:03:55,527 --> 00:03:57,696 Après, on sauve le monde, fini ! 83 00:03:57,779 --> 00:04:01,241 Tes Poings Touffus mettent des raclées Ils mettent des raclées 84 00:04:01,325 --> 00:04:05,495 Tes Poings Touffus mettent des raclées Ils mettent des raclées 85 00:04:05,871 --> 00:04:09,708 L'instant coiffure est terminé Il est terminé 86 00:04:09,791 --> 00:04:13,003 L'instant coiffure est terminé Il est terminé 87 00:04:13,629 --> 00:04:17,591 Tes Poings Touffus mettent des raclées Ils mettent des raclées 88 00:04:17,673 --> 00:04:19,968 Ça change pas. Pourquoi l'alarme ? 89 00:04:20,052 --> 00:04:21,887 Pour penser à le nourrir. 90 00:04:21,970 --> 00:04:24,890 En cas de besoin, je suis là pendant trois heures. 91 00:04:24,973 --> 00:04:28,769 Bon, il y a quoi au menu, ce soir ? Écureuil ? Mouffette ? 92 00:04:28,852 --> 00:04:30,103 J'aime tout. 93 00:04:30,896 --> 00:04:31,897 Tu dessines, pardon. 94 00:04:31,980 --> 00:04:32,856 C'est pas grave. 95 00:04:32,940 --> 00:04:34,983 - Tu dessines quoi ? - Des trucs. 96 00:04:35,067 --> 00:04:37,402 Tu descends pour le Bazar Bavard ? 97 00:04:37,486 --> 00:04:39,071 Ah oui, le Bazar Bavard. 98 00:04:39,154 --> 00:04:40,739 Qu'est-ce que le Bazar Bavard ? 99 00:04:40,822 --> 00:04:44,117 C'est un programme D'organisation et de développement 100 00:04:44,201 --> 00:04:46,662 On discute à cœur ouvert Avec ses affaires 101 00:04:46,745 --> 00:04:50,666 Si tout se passe bien Les vêtements peuvent rester 102 00:04:50,749 --> 00:04:54,294 Mais si on les trouve vilains Ils devront déménager 103 00:04:54,378 --> 00:04:58,882 Ces habits finissent à la benne Ou alors ils sont donnés 104 00:05:00,425 --> 00:05:03,887 C'est sympa à faire en famille. Ton frère est à fond. 105 00:05:03,971 --> 00:05:05,556 Je vous rejoindrai après. 106 00:05:05,639 --> 00:05:07,307 Tu vois pas tes amis ? 107 00:05:07,391 --> 00:05:09,977 Peut-être. Ou je resterai dessiner. 108 00:05:10,060 --> 00:05:12,896 D'accord. Dis-moi si tu veux te joindre au bazar. 109 00:05:13,897 --> 00:05:16,567 - Tout va bien, tu es sûre ? - Oui. 110 00:05:16,650 --> 00:05:17,568 OK, je te crois. 111 00:05:17,651 --> 00:05:20,988 - Je la crois pas. J'insiste ? - Non. 112 00:05:21,071 --> 00:05:21,947 - Sûrs ? - Oui. 113 00:05:22,030 --> 00:05:25,701 Tant pis pour elle. T'as bavardé, tu peux la bazarder. 114 00:05:25,784 --> 00:05:27,619 On jette pas sa famille. 115 00:05:27,703 --> 00:05:29,204 À chacun sa technique. 116 00:05:29,288 --> 00:05:31,039 Je vais la piéger, elle va me parler. 117 00:05:31,123 --> 00:05:33,792 Paige, souffle un coup et laisse-la gérer. 118 00:05:33,876 --> 00:05:35,544 Laisse-moi piéger ma fille. 119 00:05:35,627 --> 00:05:37,254 D'accord. Tu as raison, l'intello. 120 00:05:38,213 --> 00:05:39,840 - Votre verre. - Touchée ! 121 00:05:39,923 --> 00:05:42,801 - Je marque cinq points. - Super. On peut arrêter ? 122 00:05:42,885 --> 00:05:44,178 Non. Ne bougez pas. 123 00:05:44,595 --> 00:05:46,430 La joue, dix points. Vive moi. 124 00:05:46,513 --> 00:05:49,308 Je vous donne votre verre avant votre rendez-vous. 125 00:05:49,391 --> 00:05:50,392 - Aïe. - Dans le pif. 126 00:05:50,475 --> 00:05:53,604 Vingt points. Vous suivez le score ? Notez-le ! 127 00:05:53,687 --> 00:05:54,938 Quel rendez-vous ? 128 00:05:55,022 --> 00:05:57,274 L'équipe de création de contenu. 129 00:05:57,357 --> 00:05:59,318 - Mon nettoyage du côlon ? - Demain. 130 00:05:59,401 --> 00:06:02,571 Bitsy a fait l'erreur de chercher son nom sur internet. 131 00:06:02,654 --> 00:06:05,073 Les résultats ne lui ont pas vraiment plu. 132 00:06:05,157 --> 00:06:08,869 Bitsy qui enguirlande un écureuil. Bitsy qui s'endort à un enterrement. 133 00:06:08,952 --> 00:06:11,914 Un article sur un sandwich à son effigie 134 00:06:11,997 --> 00:06:13,874 appelé le Croque-Bitsy. 135 00:06:13,957 --> 00:06:16,543 Pour faire descendre ces pages, 136 00:06:16,627 --> 00:06:19,671 Helen a fait appel à des créateurs de contenu. 137 00:06:19,755 --> 00:06:23,634 Autrement dit, des licenciés de lettres armés de téléphones. 138 00:06:24,176 --> 00:06:26,178 - Je me prépare, alors. - Maquillage ? 139 00:06:26,261 --> 00:06:29,765 - Non, je bois, andouille ! Donnez. - Tenez. 140 00:06:30,182 --> 00:06:31,225 Front, dix points. 141 00:06:32,935 --> 00:06:35,729 Allez, mes poings. On repart à la chasse aux monstres. 142 00:06:35,812 --> 00:06:39,775 Prêts ? Je suis pas fatiguée du tout. Je suis au taquet. 143 00:06:39,858 --> 00:06:40,943 Allons-y. 144 00:06:56,834 --> 00:06:58,502 Ça va, Miss Poings ? 145 00:06:58,585 --> 00:07:02,422 C'est toujours la même chose. Les autres héros ont pas à faire ça. 146 00:07:02,506 --> 00:07:05,717 Cerf-Volant-Boy répare. Les jumeaux solaires bronzent. 147 00:07:05,801 --> 00:07:07,344 Dodo-Girl fait la sieste. 148 00:07:07,427 --> 00:07:09,263 Votre coiffure, c'est autre chose. 149 00:07:09,346 --> 00:07:11,473 C'est triste, mais sans ces boucles, 150 00:07:11,557 --> 00:07:13,392 j'aurais une vie plus facile. 151 00:07:13,475 --> 00:07:16,478 Si c'est votre souhait, je peux arranger ça. 152 00:07:16,562 --> 00:07:17,312 Un instant. 153 00:07:17,729 --> 00:07:18,564 Et voilà. 154 00:07:18,814 --> 00:07:21,900 J'ai écrit un programme qui va lisser vos cheveux. 155 00:07:21,984 --> 00:07:23,986 Appuyez sur ce bouton et le casque 156 00:07:24,069 --> 00:07:25,696 cassera les liaisons chimiques. 157 00:07:25,779 --> 00:07:26,947 C'est vrai ? 158 00:07:27,030 --> 00:07:29,283 Mais il y aura d'autres changements. 159 00:07:29,366 --> 00:07:30,993 Comment ça ? 160 00:07:31,076 --> 00:07:34,621 - Il faudra éviter l'eau à tout prix. - Pourquoi ? 161 00:07:34,705 --> 00:07:36,081 Vos cheveux friseraient, 162 00:07:36,164 --> 00:07:38,876 mais ne retrouveraient pas leurs touffes. 163 00:07:38,959 --> 00:07:42,129 Vous auriez des mèches emmêlées et informes. 164 00:07:42,629 --> 00:07:45,549 Encore une chose. Si vous lissez vos cheveux, 165 00:07:45,632 --> 00:07:48,510 vous risquez de neutraliser vos pouvoirs. 166 00:07:48,594 --> 00:07:51,263 Votre pouvoir est enraciné dans... vos racines. 167 00:07:51,346 --> 00:07:52,890 - Plus de pouvoirs ? - Peut-être. 168 00:07:52,973 --> 00:07:55,225 Ce serait définitif. 169 00:07:55,309 --> 00:07:59,062 Je vois, mais j'aurais plus à faire de restauration capillaire. 170 00:07:59,146 --> 00:08:01,607 Exact. La décision vous appartient. 171 00:08:01,690 --> 00:08:04,443 Je vous laisse réfléchir. Je rentre. 172 00:08:04,526 --> 00:08:06,111 Bonne soirée, Miss Poings. 173 00:08:06,195 --> 00:08:10,908 - Alors ? Je commence la Toufstauration ? - Oui. 174 00:08:12,367 --> 00:08:15,662 Attends. Non ! Je vais le faire. J'en ai assez des boucles. 175 00:08:23,462 --> 00:08:24,630 LE LENDEMAIN... 176 00:08:25,172 --> 00:08:26,757 Miss Poings, vos poings. 177 00:08:26,840 --> 00:08:30,385 Je me sens régénérée. J'ai dormi comme un bébé. 178 00:08:31,053 --> 00:08:32,763 Le Touffe Signal ! Au combat. 179 00:08:33,639 --> 00:08:36,140 En avant, les touffes. Enfin, les mèches. 180 00:08:36,517 --> 00:08:38,519 Bon, ça a pas marché. Nouvel essai. 181 00:08:38,602 --> 00:08:40,354 Et on s'envole ! 182 00:08:40,729 --> 00:08:43,190 Zut, pas de pouvoirs. Je panique pas. 183 00:08:43,273 --> 00:08:45,275 Je prépare vos armes ? 184 00:08:45,359 --> 00:08:48,695 Des armes ? Oui ! Vos super gadgets vont enfin me servir. 185 00:08:48,779 --> 00:08:49,571 PENDANT CE TEMPS... 186 00:08:52,699 --> 00:08:56,245 À l'aide ! Un monstre bizarre découpe les immeubles. 187 00:08:56,328 --> 00:08:59,998 Pas touche aux immeubles. Je vais te botter les fesses. 188 00:09:00,082 --> 00:09:02,209 Ou ta main, t'as pas de fesses. 189 00:09:02,292 --> 00:09:04,628 Je suis Manos, parle à ma main. 190 00:09:05,128 --> 00:09:08,173 Pas mal, ta blague passe haut la main. 191 00:09:13,011 --> 00:09:14,137 Activation des patins. 192 00:09:17,015 --> 00:09:18,892 Qu'est-ce que j'ai d'autre ? 193 00:09:19,434 --> 00:09:20,853 La bague miroitante. 194 00:09:21,311 --> 00:09:22,312 Aveugle, ma belle. 195 00:09:22,896 --> 00:09:25,107 Quel style ! Mais ça pique. 196 00:09:25,190 --> 00:09:27,901 Maintenant, je vais te tordre le doigt. 197 00:09:27,985 --> 00:09:29,069 Aïe. 198 00:09:29,152 --> 00:09:32,823 Voilà ce qui arrive dans un combat à main nue avec Poings Touffus. 199 00:09:32,906 --> 00:09:35,158 Poings Touffus ! Poings Touffus ! 200 00:09:36,076 --> 00:09:36,827 Bitsy, 201 00:09:36,910 --> 00:09:38,161 les créateurs sont là. 202 00:09:38,245 --> 00:09:39,705 - Ils s'appellent... - Jenny. 203 00:09:39,788 --> 00:09:40,998 - Jeanie. - Gianni. 204 00:09:41,081 --> 00:09:42,666 Vous avez tous dit pareil ? 205 00:09:42,749 --> 00:09:46,128 Vous êtes marrante. Je suis MDR. Regardez ma figure. 206 00:09:46,211 --> 00:09:48,172 Vous disruptez l'espace comique. 207 00:09:48,255 --> 00:09:50,299 On va mettre ça dans nos vid'. 208 00:09:50,632 --> 00:09:51,884 Ça veut dire "vidéos". 209 00:09:51,967 --> 00:09:55,888 On est en phase. Aujourd'hui, on active ton hashtag, ma petite. 210 00:09:55,971 --> 00:09:57,806 - Je suis une adulte. - À donf. 211 00:09:57,890 --> 00:10:01,476 On va montrer cette femme à travers quelques clichés. 212 00:10:01,560 --> 00:10:03,520 Des instants de vie, des clich'. 213 00:10:03,604 --> 00:10:04,897 Je vais traduire. 214 00:10:04,980 --> 00:10:06,356 - Nos posts frais... - Tendance. 215 00:10:06,440 --> 00:10:09,943 ... vont recalibrer votre algorithme et cacher les posts pourris, 216 00:10:10,027 --> 00:10:11,153 loin des likes. 217 00:10:11,236 --> 00:10:14,948 - C'est pas clair ! - On vous montre comme une femme normale. 218 00:10:15,032 --> 00:10:16,909 Voilà ce qu'on va faire. 219 00:10:16,992 --> 00:10:19,411 On frappe fort On collectionne les cœurs 220 00:10:19,494 --> 00:10:22,247 On se montre On suit les influenceurs 221 00:10:22,331 --> 00:10:23,373 - Voilà. - Top. 222 00:10:23,749 --> 00:10:25,250 On travaille la pose 223 00:10:25,334 --> 00:10:26,919 Au parc, on s'expose Naturellement 224 00:10:27,002 --> 00:10:28,879 Ce sont pas mes vêtements. 225 00:10:28,962 --> 00:10:31,215 On analyse la composition 226 00:10:31,298 --> 00:10:32,549 Elle a le swag, là 227 00:10:32,633 --> 00:10:34,885 La localisation indique votre position 228 00:10:34,968 --> 00:10:36,345 Ne faites pas la moue 229 00:10:36,428 --> 00:10:38,472 Votre feed va prendre vie 230 00:10:38,555 --> 00:10:40,057 Posez devant cet arbre-ci 231 00:10:40,140 --> 00:10:41,808 Je suis hippie, maintenant ? 232 00:10:41,892 --> 00:10:43,810 Allergique aux feuilles 233 00:10:43,894 --> 00:10:48,232 Faites place à Bitsy toute revampée 234 00:10:48,315 --> 00:10:50,275 Sur l'algorithme, on va surfer 235 00:10:50,359 --> 00:10:51,318 Tendance ! 236 00:10:51,401 --> 00:10:55,531 Faites place à Bitsy toute revampée 237 00:10:55,614 --> 00:10:57,991 Vous attirez tous les clics 238 00:10:58,075 --> 00:10:59,117 Contenu ! 239 00:10:59,201 --> 00:11:02,371 Il faut être dans le coup Et augmenter les vues 240 00:11:02,454 --> 00:11:06,583 L'IA catégorise Elle compte les connectés 241 00:11:06,667 --> 00:11:08,168 On saisit l'occasion de poster 242 00:11:08,252 --> 00:11:09,795 Prenez la pose avec le bébé 243 00:11:09,878 --> 00:11:11,839 L'arbre, c'était rien à côté. 244 00:11:11,922 --> 00:11:13,924 On touche des démographies variées 245 00:11:14,007 --> 00:11:15,300 C'est comme des amis 246 00:11:15,384 --> 00:11:17,511 Taguée par des utilisateurs 247 00:11:17,594 --> 00:11:19,179 Vous serez en tendance 248 00:11:19,263 --> 00:11:21,181 On va alimenter le feed 249 00:11:21,265 --> 00:11:22,850 On va influencer 250 00:11:22,933 --> 00:11:24,434 Ça ne me convient pas. 251 00:11:24,518 --> 00:11:25,727 Allergique aux touristes. 252 00:11:25,811 --> 00:11:30,065 Faites place à Bitsy toute revampée 253 00:11:30,148 --> 00:11:32,234 Sur l'algorithme on va surfer 254 00:11:32,317 --> 00:11:33,068 Tendance ! 255 00:11:33,151 --> 00:11:37,281 Faites place à Bitsy toute revampée 256 00:11:37,364 --> 00:11:39,408 Vous attirez tous les clics 257 00:11:39,491 --> 00:11:40,701 Contenu ! 258 00:11:40,784 --> 00:11:43,537 On améliore le sourire Avec des filtres dédiés 259 00:11:43,620 --> 00:11:46,164 On vise tout le monde Avec des tags bien pensés 260 00:11:46,456 --> 00:11:48,041 On vise le HAUPA 261 00:11:48,125 --> 00:11:50,294 C'est quoi ? Une horreur végane ? 262 00:11:50,377 --> 00:11:53,881 Le haut du panier Les premiers résultats sous votre nom 263 00:11:53,964 --> 00:11:56,216 - Une fois en tendance... - Tendance ! 264 00:11:56,300 --> 00:11:57,718 Pardon, Jenny. Vas-y. 265 00:11:57,801 --> 00:12:00,179 - Une fois en tendance... - Pardon. 266 00:12:00,262 --> 00:12:03,515 J'aime beaucoup ce que Jenny dit sur la tendance. 267 00:12:03,599 --> 00:12:07,186 - J'allais dire... - Avec nos contenus, c'est assuré. 268 00:12:07,936 --> 00:12:08,937 C'est le haut 269 00:12:09,021 --> 00:12:11,523 que je mettais en soirée, mais je sors plus. 270 00:12:11,607 --> 00:12:14,026 Effectivement, chérie. Tu t'en sors, Cole ? 271 00:12:14,109 --> 00:12:16,278 J'ai fini. Je jette tout ça. 272 00:12:16,361 --> 00:12:19,448 - Tu as bavardé ? - Il y a eu des rires et des larmes, 273 00:12:19,531 --> 00:12:23,118 mais on a décidé de se séparer. Je peux faire un feu ? 274 00:12:23,202 --> 00:12:24,411 Impitoyable. 275 00:12:24,786 --> 00:12:28,040 Mon premier short de gérant. Il avait plein de poches. 276 00:12:28,123 --> 00:12:30,292 Tu as plein de shorts, attaque le bavardage. 277 00:12:30,375 --> 00:12:32,544 Salut, mon vieux. Comment ça va ? 278 00:12:32,628 --> 00:12:34,338 Vraiment ? Je savais pas. 279 00:12:34,922 --> 00:12:37,424 - Ça va être long. - Il me parle pas comme ça. 280 00:12:40,177 --> 00:12:42,262 Stylo, vaporise ton gaz amnésique. 281 00:12:42,346 --> 00:12:44,681 Qui suis-je ? Où est ma femme ? 282 00:12:47,434 --> 00:12:49,102 Activation des patins volants. 283 00:13:01,323 --> 00:13:04,826 Je combats les monstres, j'assure Et je rentre à la forteresse 284 00:13:04,910 --> 00:13:07,037 Vous avez encore reçu une invitation. 285 00:13:07,120 --> 00:13:08,956 - Je la détruis ? - Oui. 286 00:13:09,039 --> 00:13:12,167 Attendez. Je peux y aller. J'ai pas de Toufstauration. 287 00:13:12,251 --> 00:13:15,337 Je vais étinceler à ce gala. 288 00:13:16,755 --> 00:13:20,425 C'est plus décontracté que prévu, mais c'est chouette. 289 00:13:20,509 --> 00:13:23,262 - Poings Touffus. Sympa, ta coiffure. - Merci. 290 00:13:23,345 --> 00:13:27,641 Mais t'as toujours une coiffure sympa. C'est toujours joli. Content de te voir. 291 00:13:27,724 --> 00:13:28,892 Tu viens jamais. 292 00:13:29,768 --> 00:13:31,979 Préparer mes touffes, c'est trop long. 293 00:13:32,062 --> 00:13:34,648 Cool. Tu peux pas les attacher ? 294 00:13:34,731 --> 00:13:36,316 Ça demande un peu d'effort. 295 00:13:36,942 --> 00:13:38,443 Je sais, oui. 296 00:13:38,527 --> 00:13:41,613 Chers invités, bonsoir. Content de vous voir. 297 00:13:41,697 --> 00:13:43,782 Gardez votre calme, s'il vous plaît. 298 00:13:43,866 --> 00:13:47,661 On m'informe que Dr Splash arrive pour gâcher la soirée. 299 00:13:47,744 --> 00:13:49,830 Dr Splash ? Il est horrible. 300 00:13:49,913 --> 00:13:52,374 - On a combien de temps ? - Zéro seconde. 301 00:13:53,125 --> 00:13:54,293 En avant la vague ! 302 00:13:55,836 --> 00:13:58,130 Poings Touffus, tu as changé de coiffure. 303 00:13:58,589 --> 00:14:01,175 Je peux pas me mouiller, je vais boucler. 304 00:14:01,258 --> 00:14:04,595 Désolé, mais j'interromps le programme de la soirée. 305 00:14:04,678 --> 00:14:09,766 J'ai prévu de submerger le monde pour toujours ! 306 00:14:11,143 --> 00:14:12,769 C'est quoi ? Des friands ? 307 00:14:12,853 --> 00:14:14,354 Zut, j'avais pas prévu ça. 308 00:14:14,730 --> 00:14:16,148 J'ai pas pris mes armes. 309 00:14:16,231 --> 00:14:18,358 Poings Touffus, vous êtes là ! 310 00:14:18,442 --> 00:14:20,402 Dieu merci. Elle va nous sauver. 311 00:14:20,777 --> 00:14:24,239 Il y a d'autres super-héros. Je dis ça, je dis rien. 312 00:14:24,323 --> 00:14:27,367 Ils paniquent et ils attaquent pas Dr Splash, 313 00:14:27,451 --> 00:14:30,537 mais je suis coincée, là. Il faut que je... Salut ! 314 00:14:30,621 --> 00:14:33,123 - Elle nous sauve pas ? - Où va-t-elle ? 315 00:14:34,374 --> 00:14:36,293 Adieu, short beige. Pas ma couleur. 316 00:14:36,376 --> 00:14:38,378 Tu as bien fait. Il était moche. 317 00:14:38,462 --> 00:14:40,422 Tu as été fermière ? 318 00:14:40,506 --> 00:14:42,716 C'est ma salopette de grossesse. 319 00:14:42,799 --> 00:14:44,885 Tu vas bavarder ? 320 00:14:44,968 --> 00:14:47,638 Tu étais la tenue parfaite post-dîner. 321 00:14:47,721 --> 00:14:50,432 On s'est bien amusées. Je parle de la glace. 322 00:14:50,516 --> 00:14:52,768 Et des gâteaux. Et des cornichons. 323 00:14:52,851 --> 00:14:55,771 Bon, ça donne quoi ? Tu as bavardé. Tu bazardes ? 324 00:14:55,854 --> 00:14:58,232 Voyons si je rentre dedans pour rire. 325 00:14:58,649 --> 00:15:01,318 - Prête à vous amuser ? - J'ai l'air d'une pauvre. 326 00:15:01,401 --> 00:15:04,738 Pauvre, c'est mal vu. On dit "en voie de prospérité". 327 00:15:04,821 --> 00:15:06,823 - Et débile ? - "Aspire à l'intelligence". 328 00:15:06,907 --> 00:15:09,910 On commence par une séance de questions-réponses 329 00:15:09,993 --> 00:15:11,703 pour vous faire connaître. 330 00:15:11,787 --> 00:15:12,788 Accrochez-vous. 331 00:15:13,705 --> 00:15:15,874 Première question. Elle est facile. 332 00:15:15,958 --> 00:15:18,627 Quelle est votre parfum préféré ? 333 00:15:18,710 --> 00:15:20,379 - La téquila. - Vraiment ? 334 00:15:20,671 --> 00:15:24,508 Parfois, je dis "téquila" tout haut. Mais oui, parfum préféré. 335 00:15:25,592 --> 00:15:28,178 Où aimez-vous vous ressourcer ? 336 00:15:28,262 --> 00:15:29,513 Caca ? Aux toilettes. 337 00:15:29,596 --> 00:15:30,848 Évacuer les toxines, super. 338 00:15:30,931 --> 00:15:34,601 Mais je demandais plutôt où est-ce que vous méditez. 339 00:15:34,685 --> 00:15:35,602 Aux toilettes. 340 00:15:35,686 --> 00:15:39,648 On fait une petite séance multimédia de disque volant ? 341 00:15:39,731 --> 00:15:40,732 Carrément. 342 00:15:40,816 --> 00:15:42,693 - Quoi ? - Une partie de frisbee. 343 00:15:42,776 --> 00:15:44,653 Les vieilles actives, ça plaît. 344 00:15:44,736 --> 00:15:46,488 AU REPAIRE... 345 00:15:46,572 --> 00:15:47,823 J'ai deux options. 346 00:15:47,906 --> 00:15:50,492 A : j'affronte Dr Splash et adieu le brushing. 347 00:15:50,576 --> 00:15:52,160 De quoi j'aurais l'air ? 348 00:15:52,244 --> 00:15:55,038 B : j'affronte pas Dr Splash et je garde mon brushing. 349 00:15:55,122 --> 00:15:58,500 Mais ça fait de moi une super-héroïne qui se défile ! 350 00:15:58,584 --> 00:16:01,295 Ou option C : on va manger de l'opossum. 351 00:16:01,378 --> 00:16:04,173 On dirait que Dr Splash a envahi tout un quartier. 352 00:16:04,673 --> 00:16:08,927 Je peux pas rester sans rien faire. Tant pis pour les cheveux lisses. 353 00:16:09,011 --> 00:16:10,846 Morgan, allume la machine. 354 00:16:10,929 --> 00:16:13,682 Face à l'adversité, mes cheveux se font touffes. 355 00:16:14,266 --> 00:16:17,019 Désolée. Je vous avais prévenue, c'est permanent. 356 00:16:17,102 --> 00:16:20,480 Il faudrait un physicien pour restaurer vos touffes. 357 00:16:20,772 --> 00:16:22,816 Je ne sais pas où en trouver un. 358 00:16:22,900 --> 00:16:24,359 Mais moi, je sais. 359 00:16:25,027 --> 00:16:26,069 On recommence. 360 00:16:26,153 --> 00:16:27,696 Quand le frisbee approche, 361 00:16:27,779 --> 00:16:29,740 tendez le bras et fermez la main. 362 00:16:29,823 --> 00:16:30,991 Hashtag attrapez-le. 363 00:16:31,074 --> 00:16:33,410 - Vous m'avez visée ! - C'est un peu le but. 364 00:16:33,493 --> 00:16:35,537 Vous l'aurez la prochaine fois. 365 00:16:35,621 --> 00:16:37,789 Il doit y avoir une photo potable. 366 00:16:38,081 --> 00:16:39,291 - Non. - Faites voir. 367 00:16:39,374 --> 00:16:41,793 Parfaite, parfaite, parfaite. 368 00:16:41,877 --> 00:16:44,671 - Vous délirez ? - Vous fermez toujours un œil. 369 00:16:44,755 --> 00:16:46,256 Sur celle-ci, vous vomissez. 370 00:16:46,340 --> 00:16:48,550 Encore un essai, ma belle. Amusez-vous. 371 00:16:48,634 --> 00:16:50,636 Redites "ma belle" pour voir. 372 00:16:50,719 --> 00:16:52,471 C'est parti pour le frisbee. 373 00:16:57,226 --> 00:16:58,560 - Mon nez. - Vingt points. 374 00:16:58,644 --> 00:17:00,521 Votre sang est hyper foncé. 375 00:17:00,604 --> 00:17:01,772 J'arrête ! 376 00:17:01,855 --> 00:17:04,066 Je redorerai mon image internet autrement. 377 00:17:04,148 --> 00:17:06,859 - Il existe bien une autre façon. - Faites un CACA. 378 00:17:06,944 --> 00:17:08,278 Les gens cliqueraient ? 379 00:17:08,362 --> 00:17:12,657 Non, C-A-C-A : Contrat d'Acquisition Contre Argent. 380 00:17:12,741 --> 00:17:15,202 Achetez les sites qui vous descendent. 381 00:17:15,285 --> 00:17:17,454 Évidemment. Du balai ! 382 00:17:17,538 --> 00:17:20,540 Retournez à vos vapoteuses et à vos liseuses. 383 00:17:20,624 --> 00:17:23,335 Top. On prépare tout et on revient avec un CACA. 384 00:17:23,417 --> 00:17:24,795 Je dois vous revoir ? 385 00:17:24,877 --> 00:17:27,422 Ça prend la journée, ma chérie. 386 00:17:27,506 --> 00:17:28,799 Super. Génial. 387 00:17:29,091 --> 00:17:31,176 - À demain. - C'était trop drôle. 388 00:17:31,260 --> 00:17:32,970 - Namaste, copine. - Peace. 389 00:17:33,679 --> 00:17:35,848 Voilà. J'ai bavardé et je bazarde. 390 00:17:35,931 --> 00:17:37,266 Cole, donne ton carton. 391 00:17:37,349 --> 00:17:39,226 - Cole, il est vide. - C'est faux. 392 00:17:39,309 --> 00:17:42,187 Il y a mon débardeur qui dit "Vive la saucisse". 393 00:17:42,271 --> 00:17:44,231 T'as pas bavardé ? 394 00:17:44,314 --> 00:17:46,441 Si, et j'ai décidé de pas bazarder. 395 00:17:46,525 --> 00:17:50,153 L'intérêt, c'est de visualiser un idéal et je me visualise. 396 00:17:50,237 --> 00:17:52,865 J'aime celui que je suis. J'aime même ce bandeau. 397 00:17:52,948 --> 00:17:54,283 Suis-je sportif ? Non. 398 00:17:54,366 --> 00:17:57,536 Est-ce que j'aime ce look ? Absolument ! 399 00:17:57,619 --> 00:17:59,329 Mais ce débardeur s'en va. 400 00:17:59,496 --> 00:18:01,415 Moi aussi, j'aime celui que tu es. 401 00:18:01,498 --> 00:18:03,834 Je veux rien jeter non plus. 402 00:18:03,917 --> 00:18:06,628 Je te fais un câlin en salopette de grossesse. 403 00:18:06,712 --> 00:18:08,505 Je prends le débardeur Saucisse. 404 00:18:08,881 --> 00:18:11,884 Vous avez raison, on jette rien. J'adore ce short. 405 00:18:11,967 --> 00:18:13,385 - Bazarde ça. - Jette-le. 406 00:18:14,970 --> 00:18:17,639 T'as pas hésité. Je disais ça par politesse. 407 00:18:17,723 --> 00:18:19,141 Je vous ai sauvé la vie. 408 00:18:19,224 --> 00:18:21,393 Oui. Non, ça va. Ça me dérange pas. 409 00:18:21,476 --> 00:18:22,686 Vous êtes sûre ? 410 00:18:22,769 --> 00:18:26,273 C'est que j'ai fait un sundae qui est en train de fondre. 411 00:18:26,356 --> 00:18:28,108 J'en ferai un autre, ça va. 412 00:18:28,192 --> 00:18:29,776 Tu es bien décidée ? 413 00:18:29,860 --> 00:18:31,236 Oui. J'ai lissé mes cheveux 414 00:18:31,320 --> 00:18:35,073 pour échapper au travail que les autres héros n'ont pas à faire. 415 00:18:35,157 --> 00:18:38,911 Mais je me rends compte que mes cheveux, c'est moi. 416 00:18:39,828 --> 00:18:43,832 J'ai parcouru le monde Quand je dis monde, je pense au quartier 417 00:18:44,458 --> 00:18:47,377 Je me suis pas souvent trompée 418 00:18:47,628 --> 00:18:48,837 Sauf cette fois 419 00:18:49,254 --> 00:18:52,424 J'ai voulu changer de coiffure C'était pas pour moi 420 00:18:52,508 --> 00:18:56,803 J'ai porté beaucoup de chapeaux Quand je dis chapeaux, je pense shorts 421 00:18:57,095 --> 00:19:00,015 J'ai toujours été reconnaissant Évidemment 422 00:19:00,098 --> 00:19:02,142 Mais là, je ne sais plus trop 423 00:19:02,226 --> 00:19:06,146 J'ai l'impression De ne pas avoir ce qu'il me faut 424 00:19:06,438 --> 00:19:11,818 Parfois, je me regarde dans la glace Et je me parle un coup 425 00:19:12,986 --> 00:19:18,116 J'allume pour bien voir Je veux être moi, c'est tout 426 00:19:19,451 --> 00:19:20,994 J'ai voulu changer 427 00:19:21,078 --> 00:19:24,456 Ça s'est mal passé Je préfère me retrouver 428 00:19:25,624 --> 00:19:27,334 Je suis cool, je suis moi 429 00:19:27,417 --> 00:19:31,171 Comme le combo beurre-confiture Je suis parfait comme ça 430 00:19:32,339 --> 00:19:35,217 J'ai voulu essayer Mais ça m'a attristée 431 00:19:35,300 --> 00:19:36,844 En fait, je suis génial 432 00:19:38,428 --> 00:19:40,138 Je suis cool, je suis moi 433 00:19:40,222 --> 00:19:43,767 Personne ne ferait mieux Je suis parfait comme ça 434 00:19:43,851 --> 00:19:45,018 Je me suis fait des amis 435 00:19:45,102 --> 00:19:48,063 Quand je dis amis Je veux dire que j'ai battu des idiots 436 00:19:48,272 --> 00:19:51,066 J'ai toujours pensé Que j'étais costaud 437 00:19:51,149 --> 00:19:53,277 Mais là, je ne sais plus trop 438 00:19:53,360 --> 00:19:56,363 J'ai l'impression Que je n'ai pas tout ce qu'il me faut 439 00:19:56,697 --> 00:20:00,784 La vie peut être compliquée Parfois, elle ressemble à un test 440 00:20:00,868 --> 00:20:04,204 Je me demande Si ce pull, je l'aime ou le déteste 441 00:20:04,288 --> 00:20:09,751 Est-ce qu'il me correspond vraiment ? Faut-il prendre exemple sur les gens ? 442 00:20:10,377 --> 00:20:13,297 Parfois, je me regarde dans la glace 443 00:20:13,589 --> 00:20:15,716 Mais je ne vois rien 444 00:20:16,842 --> 00:20:19,386 J'allume pour voir bien 445 00:20:19,469 --> 00:20:22,097 C'est bien moi, c'est certain 446 00:20:23,390 --> 00:20:26,560 J'ai voulu changer Ça s'est mal passé 447 00:20:26,643 --> 00:20:28,604 Je préfère me retrouver 448 00:20:29,688 --> 00:20:31,356 Je suis cool, je suis moi 449 00:20:31,440 --> 00:20:34,776 Comme le combo beurre-confiture Je suis parfait comme ça 450 00:20:36,236 --> 00:20:39,364 J'ai voulu essayer Mais ça m'a attristé 451 00:20:39,448 --> 00:20:41,408 En fait, je suis génial 452 00:20:42,451 --> 00:20:44,119 Je suis cool, je suis moi 453 00:20:44,203 --> 00:20:47,915 Personne ne ferait mieux Je suis parfait comme ça 454 00:20:49,082 --> 00:20:52,503 Dire que tu ne vas rien sentir, ce serait mentir. 455 00:20:52,586 --> 00:20:56,882 Lancement du retouffage dans trois, deux, un. 456 00:21:02,721 --> 00:21:03,722 Ça a marché. 457 00:21:03,805 --> 00:21:06,892 Salut, mes touffes. Allons nous faire arroser. 458 00:21:07,184 --> 00:21:09,061 PENDANT CE TEMPS DANS L'UPPER EAST SIDE... 459 00:21:11,855 --> 00:21:14,441 Ta chance s'est tarie. 460 00:21:14,983 --> 00:21:16,652 Poings Touffus ? Tu es revenue ? 461 00:21:16,735 --> 00:21:18,737 Avec mes touffes ! 462 00:21:18,904 --> 00:21:19,738 Raté. 463 00:21:20,531 --> 00:21:22,699 Tu crains pas quelques gouttes. 464 00:21:22,783 --> 00:21:24,785 Mais toute une vague ? 465 00:21:28,705 --> 00:21:30,624 Je t'ai bien mouillée. 466 00:21:31,208 --> 00:21:34,044 Flûte, je dois trouver quelque chose. Je sais. 467 00:21:34,837 --> 00:21:37,172 Prêtes, mes touffes ? On dirait bien. 468 00:21:37,256 --> 00:21:39,466 Splash, viens me chercher. 469 00:21:40,050 --> 00:21:42,094 C'est l'heure de boire la tasse. 470 00:21:42,177 --> 00:21:44,930 C'est parti ! 471 00:21:49,643 --> 00:21:52,646 Je t'ai mangée. C'était ça, ton plan ? 472 00:21:52,813 --> 00:21:55,232 Quoi ? Où est-ce que je vais ? 473 00:21:56,275 --> 00:21:58,193 Tes poings touffus m'absorbent. 474 00:21:58,277 --> 00:22:02,322 Et maintenant, je t'essore. Direction les égouts. 475 00:22:07,286 --> 00:22:09,037 - Coucou ! - Molly ! 476 00:22:09,371 --> 00:22:12,541 - Ça va ? - Oui. J'avais besoin de réfléchir. 477 00:22:12,624 --> 00:22:14,877 - Je vais sortir. - Tu sors ? Super. 478 00:22:14,960 --> 00:22:18,088 - Tu vas où ? - Je retrouve des amis à la piscine. 479 00:22:18,172 --> 00:22:20,799 Après, ils veulent enchaîner avec un ciné. 480 00:22:20,883 --> 00:22:21,925 Je vois. 481 00:22:22,009 --> 00:22:25,012 - Je peux pas aller direct au ciné. - Non. 482 00:22:25,095 --> 00:22:28,015 Ils comprennent pas. Enfin, pas tous. 483 00:22:28,098 --> 00:22:31,727 C'est dur d'avoir besoin de plus de temps pour me préparer. 484 00:22:32,186 --> 00:22:33,228 Je suis désolée. 485 00:22:33,312 --> 00:22:36,815 Mais on m'a fait comprendre que ça en valait la peine. 486 00:22:36,899 --> 00:22:37,816 Ça me rend unique. 487 00:22:37,900 --> 00:22:40,611 - C'est fort. Qui t'a dit ça ? - Poings Touffus. 488 00:22:40,694 --> 00:22:44,448 Sympa. Si elle est pas dispo, tu peux toujours me parler. 489 00:22:44,531 --> 00:22:47,993 N'importe quand. Même la nuit. Au bureau, au cimetière. 490 00:22:48,076 --> 00:22:49,494 Vous portez quoi ? 491 00:22:49,578 --> 00:22:52,122 - Et le Bazar Bavard ? - On l'a bazardé. 492 00:22:52,206 --> 00:22:54,541 - Je vais à la piscine. - Pas de ciné ? 493 00:22:54,625 --> 00:22:55,792 Je vais y aller. 494 00:22:55,876 --> 00:22:59,296 Je leur ai demandé d'aller à la séance d'après. 495 00:22:59,379 --> 00:23:02,049 Tout va bien. Quelqu'un a vu mon maillot à pois ? 496 00:23:02,132 --> 00:23:03,008 Donné l'an dernier. 497 00:23:03,091 --> 00:23:04,301 - Bazardé. - Quoi ? 498 00:23:04,384 --> 00:23:09,515 Faites place à Bitsy toute revampée 499 00:23:09,598 --> 00:23:13,185 Sur l'algorithme, on va surfer 500 00:23:13,268 --> 00:23:18,357 Faites place à Bitsy toute revampée 501 00:23:18,440 --> 00:23:21,985 Vous attirez tous les clics 502 00:23:38,168 --> 00:23:40,337 La reine du hashtag 503 00:23:41,046 --> 00:23:44,341 Tendance ! 504 00:23:44,424 --> 00:23:46,844 Adaptation : Clotilde Maville 505 00:23:46,927 --> 00:23:49,346 Sous-titrage : DUBBING BROTHERS