1 00:00:10,989 --> 00:00:14,563 [beeping] 2 00:00:14,596 --> 00:00:18,571 [sonographer] And... wait just one second. 3 00:00:18,604 --> 00:00:19,740 [heartbeat] 4 00:00:19,773 --> 00:00:22,177 Yes, there's baby. 5 00:00:24,382 --> 00:00:26,419 [Maya cries] 6 00:00:26,452 --> 00:00:29,391 It's a tiny, little human being. 7 00:00:29,960 --> 00:00:31,864 Oh, my God. Luke, can you see? 8 00:00:31,897 --> 00:00:35,104 It's amazing. It's beautiful. 9 00:00:35,137 --> 00:00:36,373 So beautiful. 10 00:00:36,406 --> 00:00:38,076 [heartbeat continues] 11 00:00:38,109 --> 00:00:40,548 -Is--Is that the head? -That is the head. 12 00:00:43,286 --> 00:00:45,124 And that heartbeat, Maya. Listen. 13 00:00:45,157 --> 00:00:48,463 [heartbeat continues] 14 00:00:48,496 --> 00:00:50,134 [laughs] 15 00:00:50,167 --> 00:00:52,673 [heartbeat continues] 16 00:00:52,706 --> 00:00:54,342 I don't know what to say. 17 00:00:54,375 --> 00:00:56,212 Fucking Nora. 18 00:00:57,816 --> 00:00:58,584 Seriously? 19 00:01:00,655 --> 00:01:04,696 You're--You're gonna be a father? Of a baby? 20 00:01:05,598 --> 00:01:09,540 Pregnancy tests can be wrong. They go wrong all the time. 21 00:01:09,573 --> 00:01:12,244 Maya's having a 12-week scan on January the 2nd. 22 00:01:12,277 --> 00:01:13,446 12 weeks? [chuckles] 23 00:01:14,348 --> 00:01:17,388 Shit. Right, okay, so you've known for a while, then. 24 00:01:17,421 --> 00:01:18,825 We don't want to jinx anything by, like, 25 00:01:18,858 --> 00:01:20,227 announcing it too soon. 26 00:01:20,260 --> 00:01:22,131 Hmm. 27 00:01:22,164 --> 00:01:24,536 And how are you--how are you both feeling about it? 28 00:01:24,569 --> 00:01:26,406 Really excited. [laughs] 29 00:01:26,439 --> 00:01:28,811 Uh, um, it's a big surprise. 30 00:01:28,844 --> 00:01:31,416 Say that again. [laughs] Jesus Christ. 31 00:01:31,449 --> 00:01:32,786 It wasn't planned, but you know, 32 00:01:32,819 --> 00:01:34,923 we've talked about it forever, 33 00:01:34,956 --> 00:01:37,227 and--and we're really, really happy. 34 00:01:39,933 --> 00:01:42,471 This is such amazing news. 35 00:01:44,175 --> 00:01:45,812 In our day, it was normal to have kids 36 00:01:45,845 --> 00:01:47,381 at your sort of age. 37 00:01:47,414 --> 00:01:49,252 Get it over with. 38 00:01:49,285 --> 00:01:51,624 And then when they're grown up, you're still in your 30s. 39 00:01:51,657 --> 00:01:53,761 You can have some fun. [laughs] 40 00:01:53,794 --> 00:01:57,435 Dancing, go to Las Vegas, all sorts. 41 00:01:57,468 --> 00:01:59,238 Have you guys thought about schools? 42 00:01:59,271 --> 00:02:01,443 Uh, we're both still at school, Darren. 43 00:02:01,476 --> 00:02:04,182 Yeah, you can't start too early. 44 00:02:04,215 --> 00:02:06,486 Good prep schools get booked up really quickly, 45 00:02:06,520 --> 00:02:07,689 and the shit ones, actually. 46 00:02:08,591 --> 00:02:11,630 Sorry to be blunt, but are you absolutely sure 47 00:02:11,663 --> 00:02:13,568 you want to go ahead with this? 48 00:02:13,601 --> 00:02:15,304 There is another option available. 49 00:02:15,337 --> 00:02:17,509 I had a baby very young. It ruined my life. 50 00:02:17,542 --> 00:02:18,811 -Mum! -I might not mean you. 51 00:02:18,844 --> 00:02:20,515 What, you had a baby before me? 52 00:02:20,548 --> 00:02:22,652 We're definitely keeping the baby. 53 00:02:22,685 --> 00:02:24,288 We know it's a huge thing, Granny, 54 00:02:24,321 --> 00:02:25,792 but we think we know what we're doing. 55 00:02:25,825 --> 00:02:27,428 Granny? Oh, my God. Oh, my God. 56 00:02:27,461 --> 00:02:29,733 I'm going to be a granny, and I'm not even 50 yet. 57 00:02:29,766 --> 00:02:31,336 There's--There's a lot that we need to talk about. 58 00:02:31,369 --> 00:02:32,539 -Yeah. -Okay? 59 00:02:32,572 --> 00:02:34,776 Because, for a start, you know... 60 00:02:35,878 --> 00:02:39,385 I mean, Jesus Christ. A baby. 61 00:02:39,418 --> 00:02:40,722 [chuckles] 62 00:02:40,755 --> 00:02:42,425 Why don't I fetch that cheese I brought 63 00:02:42,458 --> 00:02:45,230 and you can all sit around with some oatcakes and quince 64 00:02:45,263 --> 00:02:46,967 and talk it through? 65 00:02:47,368 --> 00:02:50,708 Oh, Maya, can you eat cheese in your, um, condition? 66 00:02:50,741 --> 00:02:52,979 Uh, no, she can't have any soft blue cheese 67 00:02:53,012 --> 00:02:55,785 or any soft cheese with a white rind. 68 00:02:55,818 --> 00:02:56,954 All right, no brie, then. 69 00:02:56,987 --> 00:02:58,924 Good God. I'm so glad I'm a man. 70 00:03:06,907 --> 00:03:09,278 [Darren] What do we all fancy falling asleep in front of? 71 00:03:09,980 --> 00:03:12,886 Is there a Bond? There's gotta be a Bond on somewhere. 72 00:03:12,919 --> 00:03:15,257 He used to be a male model, Sean Connery. 73 00:03:15,290 --> 00:03:16,426 Oh. 74 00:03:16,459 --> 00:03:19,031 He posed for life-drawing classes, 75 00:03:19,064 --> 00:03:21,269 never with his old fella hanging out, though, 76 00:03:21,302 --> 00:03:22,338 I don't think. 77 00:03:22,371 --> 00:03:24,208 [chuckles] Shame. 78 00:03:24,576 --> 00:03:28,483 We could always watch the King's Christmas message at 3. 79 00:03:28,517 --> 00:03:30,722 Still feels funny, doesn't it, 80 00:03:30,755 --> 00:03:33,628 that it's the King's message nowadays and not the Queen? 81 00:03:33,661 --> 00:03:35,632 Mm. Indeed. 82 00:03:35,665 --> 00:03:38,604 It's a sort of glue holding the country together, isn't it, 83 00:03:38,637 --> 00:03:40,909 the King's Christmas message? 84 00:03:40,942 --> 00:03:43,881 Comforting, steady, solid. 85 00:03:45,918 --> 00:03:47,555 Are we gonna watch it, then? 86 00:03:48,757 --> 00:03:50,962 No. The Gruffalo's on. 87 00:03:50,995 --> 00:03:52,799 Oh. Great. 88 00:03:52,832 --> 00:03:55,738 [Jim] I fuckin' love the Gruffalo. 89 00:03:55,771 --> 00:03:56,841 [Maya] These glasses... 90 00:03:56,874 --> 00:03:58,845 Do these go in this cupboard? 91 00:03:58,878 --> 00:04:00,815 Uh, no. One next to it. Thanks, Maya. 92 00:04:03,587 --> 00:04:04,857 So, just to be clear, you're still-- 93 00:04:04,890 --> 00:04:07,061 you're still planning to go to university? 94 00:04:07,094 --> 00:04:09,365 Uh, if I can get into a London college, then yeah. 95 00:04:09,398 --> 00:04:10,935 And then my mum, my dad, and my sister will help out 96 00:04:10,968 --> 00:04:12,438 with the baby while I'm studying. 97 00:04:12,471 --> 00:04:13,808 -Oh. -And then hopefully I'll get 98 00:04:13,841 --> 00:04:15,578 into a London uni, too, and then I can work 99 00:04:15,611 --> 00:04:17,081 -evenings and weekends. -S-Sorry, hang on. 100 00:04:17,114 --> 00:04:18,684 Um, what about 101 00:04:18,717 --> 00:04:20,588 the music production course in Manchester? 102 00:04:20,621 --> 00:04:23,426 Oh, yeah, that was just a mad punt. I won't get in. 103 00:04:23,459 --> 00:04:24,428 -Oh. -There's, like, 104 00:04:24,461 --> 00:04:26,499 400 applications for 15 places. 105 00:04:26,533 --> 00:04:29,338 -Uh-huh. -I've applied to Durham, too, 106 00:04:29,371 --> 00:04:31,376 but I won't go even if I get an offer. 107 00:04:31,409 --> 00:04:33,514 And all my other choices are in London. 108 00:04:33,547 --> 00:04:37,421 Right. Babies are expensive, Luke. They just are. 109 00:04:37,454 --> 00:04:39,560 A part-time job's not gonna cut it. 110 00:04:39,593 --> 00:04:41,931 Uh, my parents will help out financially at the beginning. 111 00:04:41,964 --> 00:04:43,501 -Oh, yeah, I was just-- -Yeah, we can help out, too. 112 00:04:43,534 --> 00:04:44,836 -So, we can do that as well. -We can help out, too. 113 00:04:44,869 --> 00:04:47,775 -Yeah, to--to an extent, yeah. -Yeah, absolutely. 114 00:04:50,548 --> 00:04:52,719 Look, I... I know it's a total shock. 115 00:04:52,752 --> 00:04:54,021 It was a shock to my parents when we told them. 116 00:04:54,054 --> 00:04:55,558 Mm. 117 00:04:55,591 --> 00:04:57,528 Uh, 'cause your parents already know? 118 00:04:58,897 --> 00:05:00,568 Just because of me moving in and everything. 119 00:05:00,601 --> 00:05:02,672 Oh, yeah, yeah. No, no, obviously they needed to... 120 00:05:02,705 --> 00:05:04,342 -...to know. -Yeah. 121 00:05:04,375 --> 00:05:05,310 [chuckles nervously] 122 00:05:07,515 --> 00:05:12,726 So, um, can this scan tell you the sex of the baby? 123 00:05:12,759 --> 00:05:15,364 Not accurately, but it can tell you the due date 124 00:05:15,397 --> 00:05:16,867 and whether you're expecting twins. 125 00:05:17,669 --> 00:05:21,644 So, I mean, are we allowed to come to the scan-- 126 00:05:21,677 --> 00:05:25,685 I mean, scan--are parents-- grandparent--grandparents-to-be, 127 00:05:25,718 --> 00:05:29,058 are they allowed to-- to be at the scan? 128 00:05:29,091 --> 00:05:31,396 Uh, in the actual scan room, 129 00:05:31,429 --> 00:05:33,634 they say they only allow two other people, 130 00:05:33,667 --> 00:05:35,572 apart from Luke... and me, obviously. 131 00:05:35,605 --> 00:05:38,476 Oh, yeah, you're kind of essential. Yeah. 132 00:05:38,510 --> 00:05:40,480 But, uh, other people can wait outside. 133 00:05:40,514 --> 00:05:41,482 Mm-hmm. 134 00:05:42,484 --> 00:05:44,690 Okay. Oh, that's great. 135 00:05:44,723 --> 00:05:46,025 That's good. 136 00:05:46,058 --> 00:05:47,796 So, are you, uh, are you pleased for us? 137 00:05:47,829 --> 00:05:49,766 [inhales deeply] 138 00:05:49,799 --> 00:05:51,002 Yeah, yes, yes. [chuckles] 139 00:05:51,035 --> 00:05:53,641 Yeah, I mean, It's-- It's a shock, obviously. 140 00:05:53,674 --> 00:05:56,446 But as everyone said, it is a huge shock. 141 00:05:56,479 --> 00:05:57,749 But, yeah, we're--yeah, we're-- 142 00:05:57,782 --> 00:05:59,953 yeah, we're really happy for you. 143 00:06:03,694 --> 00:06:06,165 Ah, it's a fucking disaster, Al. 144 00:06:06,198 --> 00:06:08,904 -He's 18. -Mm-hmm. 145 00:06:08,937 --> 00:06:10,006 [whispers] 18. 146 00:06:11,175 --> 00:06:14,750 -She's... 18. -Mm-hmm. 147 00:06:14,783 --> 00:06:19,058 18. They're both... 18 years old. 148 00:06:19,091 --> 00:06:20,561 It's like a Ken Loach film, innit? 149 00:06:20,594 --> 00:06:24,569 -[sighs] -Or I don't know. Fuckin'... 150 00:06:24,602 --> 00:06:25,203 -[snaps fingers] -What's that--What's that movie? 151 00:06:25,236 --> 00:06:26,874 Juno? 152 00:06:26,907 --> 00:06:28,443 It's like fucking Juno, isn't it? 153 00:06:28,476 --> 00:06:30,748 -It's not exactly like Juno. -Well, whatever. 154 00:06:31,684 --> 00:06:33,521 [sighs] I guess we're just gonna have to cope with it. 155 00:06:33,554 --> 00:06:35,089 There's--There's no alternative. 156 00:06:35,758 --> 00:06:37,562 -There clearly is. -What? 157 00:06:37,595 --> 00:06:39,700 Wh-What your mum said. The obvious alternative. 158 00:06:39,733 --> 00:06:41,537 They're keeping the baby, Paul. 159 00:06:41,570 --> 00:06:42,706 They said they've thought about it. 160 00:06:42,739 --> 00:06:43,941 They've talked about it. They're keeping it. 161 00:06:43,974 --> 00:06:45,110 Well, maybe they've not thought hard enough. 162 00:06:45,143 --> 00:06:46,680 Do you know what I mean? 163 00:06:46,713 --> 00:06:48,149 Maybe some grownups need to talk to them. 164 00:06:48,182 --> 00:06:50,120 We can't be the ones to suggest a termination. 165 00:06:50,153 --> 00:06:51,657 They'll hate us, and we're already on the back foot. 166 00:06:51,690 --> 00:06:53,661 -How? -Maya's parents have known 167 00:06:53,694 --> 00:06:56,867 about this for ages. They're way ahead of us. 168 00:06:56,900 --> 00:06:58,738 [sighs] They'll be the ones 169 00:06:58,771 --> 00:07:00,040 in the room at the scan, won't they? 170 00:07:00,073 --> 00:07:02,478 Yeah. Yes, they will. 171 00:07:02,512 --> 00:07:04,850 Every single family has an alpha set of grandparents 172 00:07:04,883 --> 00:07:07,087 and a beta set, and we're in danger of becoming the betas. 173 00:07:09,224 --> 00:07:10,928 -It's mad! -Mm. 174 00:07:10,961 --> 00:07:12,264 -Us being... -I know. 175 00:07:12,297 --> 00:07:14,836 ...grandparents is unreal. 176 00:07:14,869 --> 00:07:19,011 It's like, get a fucking OBE or something, 177 00:07:19,044 --> 00:07:21,850 new hip, becoming a magistrate. 178 00:07:21,883 --> 00:07:24,055 [sighs] I'm at the denial stage, I think. 179 00:07:24,088 --> 00:07:25,223 Are you at the anger stage yet? 180 00:07:25,256 --> 00:07:26,593 I'm always at the fucking anger stage. 181 00:07:26,626 --> 00:07:27,862 What are the other stages again? 182 00:07:27,895 --> 00:07:30,000 -[laughs] Um, denial... -[exhales deeply] 183 00:07:30,033 --> 00:07:33,574 ...anger, bargaining, depression, um... 184 00:07:33,607 --> 00:07:36,145 -Sporty, Scary, Posh. -[laughs] 185 00:07:36,178 --> 00:07:37,749 -Divorced, beheaded, died. -[laughing] 186 00:07:37,782 --> 00:07:40,888 Divorce... Divorced, beheaded, survived. 187 00:07:40,921 --> 00:07:45,230 Oh, God. [laughs] 188 00:07:45,263 --> 00:07:47,034 [whispers] Fucking hell, though, Al. 189 00:07:47,067 --> 00:07:48,671 I know. 190 00:07:48,704 --> 00:07:50,073 [exhales deeply] 191 00:07:50,106 --> 00:07:52,578 Right. Night, night, Grandpa. 192 00:07:53,379 --> 00:07:57,154 -Teeth out. Catheter in. -No, but, really, babe, babe. 193 00:07:57,187 --> 00:07:59,593 This is such a massive shitshow. 194 00:07:59,626 --> 00:08:01,629 It could ruin Luke's life. It could. 195 00:08:02,163 --> 00:08:04,936 We won't let it, I promise. 196 00:08:04,969 --> 00:08:07,542 Hey. Yeah. Mmm. 197 00:08:07,575 --> 00:08:09,178 [exhales deeply] 198 00:08:09,211 --> 00:08:09,979 [switch clicks] 199 00:08:11,683 --> 00:08:12,585 [switch clicks] 200 00:08:16,142 --> 00:08:17,923 Sorry Ava we're holding you up. 201 00:08:18,296 --> 00:08:19,966 We're like a couple of tortoises 202 00:08:19,999 --> 00:08:22,237 who've had a fall and then shat themselves. 203 00:08:22,270 --> 00:08:25,110 It's fine. It's nice to go slowly sometimes. 204 00:08:25,143 --> 00:08:28,083 It's good to get out for a Boxing Day walk. 205 00:08:28,116 --> 00:08:31,824 You need to keep moving, or you seize up, body and mind. 206 00:08:31,857 --> 00:08:34,095 It isn't Boxing Day, though, is it? 207 00:08:34,128 --> 00:08:36,032 -Isn't it? -Is it? 208 00:08:36,065 --> 00:08:38,169 It's the 27th. 209 00:08:38,202 --> 00:08:42,210 Oh, so it's like the Boxing Day of Boxing Day. 210 00:08:42,745 --> 00:08:45,584 Which would make Christmas Day Boxing Day Eve. 211 00:08:48,089 --> 00:08:50,293 So... 212 00:08:50,326 --> 00:08:53,600 how are you feeling about Luke and all that, Ava? 213 00:08:56,640 --> 00:08:57,975 20 seconds. 214 00:08:58,777 --> 00:09:00,147 Sorry, love? 215 00:09:00,180 --> 00:09:03,286 There were 20 seconds at Christmas dinner 216 00:09:03,319 --> 00:09:05,290 just after Luke said he was moving in with Maya, 217 00:09:05,323 --> 00:09:08,029 where I thought, okay, maybe 218 00:09:08,062 --> 00:09:11,637 it's finally time for me to be number one kid in the family. 219 00:09:11,670 --> 00:09:15,778 Right. And then he said he was gonna be a dad. 220 00:09:15,811 --> 00:09:17,682 And then I wasn't even number two kid again. 221 00:09:17,715 --> 00:09:20,119 I was suddenly number three because of the baby. 222 00:09:21,990 --> 00:09:25,898 I'm jealous of a baby. Not even a baby. An unborn baby. 223 00:09:25,931 --> 00:09:26,866 [sighs] 224 00:09:29,806 --> 00:09:31,342 So, what do you think of your new place, Granny? 225 00:09:31,375 --> 00:09:33,146 Oh, wonderful. 226 00:09:33,179 --> 00:09:36,152 I wish we'd moved to sheltered housing years ago. 227 00:09:36,185 --> 00:09:38,223 There's all sorts going on. 228 00:09:38,256 --> 00:09:43,801 Dance class, cookery class, art class, book club, yoga. 229 00:09:43,834 --> 00:09:46,640 There's a hairdresser comes once a week--Holly. 230 00:09:46,673 --> 00:09:48,978 Uh, chiropodist--Cliff. 231 00:09:49,011 --> 00:09:50,915 Oh. I love it. 232 00:09:50,948 --> 00:09:52,685 And what about you, Granddad? 233 00:09:52,718 --> 00:09:54,823 I think it's the penultimate stop 234 00:09:54,856 --> 00:09:56,291 on my journey to the grave. 235 00:09:57,427 --> 00:09:59,198 Like Battersea Park Station 236 00:09:59,231 --> 00:10:02,104 when you're on the train into Victoria, 237 00:10:02,137 --> 00:10:05,945 only Victoria is death, and Battersea Park is 238 00:10:05,978 --> 00:10:07,949 coughing up blood and getting jaundice. 239 00:10:07,982 --> 00:10:09,819 Oh, wow. Thanks, Jim. 240 00:10:09,852 --> 00:10:11,923 You've ruined that train journey for me. 241 00:10:13,894 --> 00:10:15,931 Look. Look. 242 00:10:16,465 --> 00:10:18,102 We've got some veggie cup-a-soups, Ava, 243 00:10:18,135 --> 00:10:21,275 if you fancy one, mushroom and sweet corn. 244 00:10:21,308 --> 00:10:22,845 Great, thank you. 245 00:10:22,878 --> 00:10:24,716 I've started knitting some little baby clothes 246 00:10:24,749 --> 00:10:26,720 for the great-grandchild. 247 00:10:26,753 --> 00:10:29,258 -Booties, a cardigan. -That's nice. 248 00:10:29,291 --> 00:10:30,393 Mind your Gran's jigsaw. 249 00:10:32,030 --> 00:10:33,399 What is it? 250 00:10:33,432 --> 00:10:35,036 -Fucking enormous. -Constable's Hay Wain. 251 00:10:36,740 --> 00:10:39,713 [whooshing] 252 00:10:39,746 --> 00:10:41,884 [sonographer] Everything's looking absolutely fine. 253 00:10:41,917 --> 00:10:43,721 [Maya] Great. 254 00:10:43,754 --> 00:10:45,825 [sonographer] The placenta's in exactly the right position. 255 00:10:45,858 --> 00:10:48,263 Oh, brilliant. And it's just one baby? 256 00:10:48,296 --> 00:10:50,166 -Just the one, yes. -[whispers] Oh, right. 257 00:10:50,199 --> 00:10:52,271 Unless its twin is very good at hiding. 258 00:10:52,304 --> 00:10:54,174 [laughter] 259 00:10:54,207 --> 00:10:56,747 -One's enough for Luke. -Yeah. 260 00:10:56,780 --> 00:10:59,051 [voice breaking] Just feels, like... 261 00:10:59,084 --> 00:11:01,757 really real now, doesn't it, Luke? 262 00:11:01,790 --> 00:11:02,926 Too real. 263 00:11:02,959 --> 00:11:05,430 [machine continues whooshing] 264 00:11:05,463 --> 00:11:07,200 No, not... not too real. 265 00:11:07,233 --> 00:11:09,706 Like, real enough. 266 00:11:09,739 --> 00:11:11,777 You know, really... real. 267 00:11:11,810 --> 00:11:13,847 [whooshing continues] 268 00:11:23,065 --> 00:11:24,735 -That's almost it. -Great. No hurry. 269 00:11:27,240 --> 00:11:29,913 -Quick final check? -Yep. 270 00:11:29,946 --> 00:11:32,785 Uh, your telly and PlayStation are still down there. 271 00:11:32,818 --> 00:11:35,090 Yeah, I-I think I might just keep 'em here, actually. 272 00:11:35,123 --> 00:11:38,229 Oh, right. You sure? 273 00:11:38,262 --> 00:11:40,467 Yeah, there's not a lot of space in Maya's room, so... 274 00:11:40,500 --> 00:11:41,435 Okay. 275 00:11:42,938 --> 00:11:45,143 [sighs] Also, I-I think I'd just 276 00:11:45,176 --> 00:11:47,447 quite like to get away sometimes and be a kid again, you know? 277 00:11:48,784 --> 00:11:50,420 -Maybe here... -Mm-hmm. 278 00:11:50,453 --> 00:11:52,759 ...with Jacob? Have some Jacob time. 279 00:11:52,792 --> 00:11:54,194 Oh. Okay. 280 00:11:55,396 --> 00:11:57,167 H-How is, um... 281 00:11:57,200 --> 00:11:59,371 weird Jacob taking all the baby news? 282 00:11:59,404 --> 00:12:01,777 -Uh... [chuckles] obsessed. -[laughs] 283 00:12:01,810 --> 00:12:06,118 He's, um, he's Googling recipes for Maya to combat constipation, 284 00:12:06,151 --> 00:12:09,091 and he's got a fetal growth chart on his fridge. 285 00:12:09,124 --> 00:12:11,228 -Christ, he's amazing. -Yeah. 286 00:12:11,261 --> 00:12:14,936 And a fucking lunatic. [laughs] Hey. 287 00:12:14,969 --> 00:12:17,341 -Hi! I haven't been crying. -Oh, good. 288 00:12:17,374 --> 00:12:20,213 Oh, Lukey. I don't want you to go. 289 00:12:20,246 --> 00:12:21,950 -Won't be far away. -No, I know. 290 00:12:21,983 --> 00:12:23,988 And I'll--I'll pop in a lot. 291 00:12:24,021 --> 00:12:26,192 Maya's family don't swear that often, so I'll have to... 292 00:12:26,225 --> 00:12:28,363 -Oh. [laughs] -[laughs] Funny. 293 00:12:28,396 --> 00:12:30,100 -See you soon. -Bye. 294 00:12:30,133 --> 00:12:31,837 We'll see you on New Year's Eve? 295 00:12:31,870 --> 00:12:33,072 Uh, no, I think we're gonna be spending it 296 00:12:33,105 --> 00:12:34,408 at Maya's sister's, if that's okay. 297 00:12:34,441 --> 00:12:37,214 No, sure, absolutely. See you at the scan, then. 298 00:12:37,247 --> 00:12:40,855 Or the waiting room, whatever, depending. [chuckles] 299 00:12:40,888 --> 00:12:42,859 Yeah. See you then. 300 00:12:42,892 --> 00:12:44,529 Love you guys, and give my love to Ava as well. 301 00:12:44,562 --> 00:12:45,564 -Will do. Love you. -All right. Love you, mate. 302 00:12:45,597 --> 00:12:46,933 Cheers, Steve. 303 00:12:52,511 --> 00:12:53,445 [sighs] 304 00:12:55,249 --> 00:12:57,254 I think Maya should have a termination. 305 00:12:57,287 --> 00:12:58,222 Hmm. 306 00:12:59,424 --> 00:13:00,927 -Hang on, what? -[door opens] 307 00:13:01,896 --> 00:13:03,299 No. What was that? 308 00:13:03,332 --> 00:13:04,869 You said the same a couple of days ago, 309 00:13:04,902 --> 00:13:06,138 Yeah, but then you said the opposite. 310 00:13:06,171 --> 00:13:08,510 Luke is gonna ruin his life, Paul. 311 00:13:08,543 --> 00:13:11,415 He's gonna throw away his future and his 20s and everything 312 00:13:11,448 --> 00:13:13,453 -that's out there for him. -What about the whole 313 00:13:13,486 --> 00:13:15,056 alpha grandparents thing you were talking about? 314 00:13:15,089 --> 00:13:18,262 Fuck being grandparents! We need to be parents! 315 00:13:18,295 --> 00:13:21,168 We need to step up and stop him from throwing everything away. 316 00:13:21,201 --> 00:13:23,039 [inhales sharply] You really mean it, though, hon? 317 00:13:23,072 --> 00:13:24,876 -The "A" word. -Not really. 318 00:13:24,909 --> 00:13:25,611 -Abortion. -No, I know what you meant. 319 00:13:25,644 --> 00:13:29,017 -Sorry. -No, not really, no, no. 320 00:13:29,050 --> 00:13:31,590 I just... Oh. Maya wants this baby. 321 00:13:31,623 --> 00:13:34,428 -Right. -Luke wants this baby, but... 322 00:13:34,461 --> 00:13:36,031 this is just about the hardest bit of parenting 323 00:13:36,064 --> 00:13:38,302 that we've ever had to do, and I'm--I am fucked 324 00:13:38,335 --> 00:13:39,906 if I know how we can manage it. 325 00:13:39,939 --> 00:13:42,310 Okay, me and you need to get in sync, okay? 326 00:13:42,343 --> 00:13:44,481 Me and you need to get off the back foot, 327 00:13:44,515 --> 00:13:48,156 get ourselves fired up, and in the fucking room for that scan. 328 00:13:48,189 --> 00:13:50,594 -You're right. -New year, new us. 329 00:13:50,627 --> 00:13:53,533 [swing jazz music playing] 330 00:13:57,508 --> 00:14:00,080 Oh, I think I nodded off there for a minute. [yawns] 331 00:14:00,113 --> 00:14:02,317 I'd fallen asleep, so I didn't notice you nodding off. 332 00:14:02,350 --> 00:14:04,321 -[yawns] Mm. -Well... 333 00:14:04,354 --> 00:14:06,927 three minutes to the Big Ben bongs. 334 00:14:06,960 --> 00:14:08,496 Shall I put BBC One on for the bongs? 335 00:14:08,530 --> 00:14:10,968 Uh-huh, uh-huh. [sighs] I'll go--I'll go get Ava. 336 00:14:11,001 --> 00:14:12,003 Okay. 337 00:14:15,109 --> 00:14:16,445 -[chuckles] -Fuck it. I'll text her. 338 00:14:17,681 --> 00:14:18,950 [sighs] 339 00:14:22,257 --> 00:14:23,927 Oh, do you need topping up, babe? 340 00:14:23,960 --> 00:14:25,363 -Yeah. -Okay. 341 00:14:25,396 --> 00:14:26,933 Can't reach. 342 00:14:28,102 --> 00:14:29,572 [chuckles] Help. 343 00:14:30,273 --> 00:14:31,610 Hi, love. 344 00:14:31,643 --> 00:14:33,212 Hey, do you wanna enjoy some champagne? 345 00:14:33,245 --> 00:14:34,481 No, thanks. 346 00:14:34,515 --> 00:14:37,087 -What have you been up to? -Revising. 347 00:14:37,120 --> 00:14:40,360 There's a history module that I'm sort of struggling with, 348 00:14:40,393 --> 00:14:42,532 and anyway, boring, but I need to work on it. 349 00:14:42,565 --> 00:14:45,369 -Can we help? -It's fine. 350 00:14:45,971 --> 00:14:48,142 -Hmm. -We know it's been tough 351 00:14:48,175 --> 00:14:52,217 for you, you know, with the baby and the focus on Luke. 352 00:14:52,250 --> 00:14:55,123 -It's fine. -Ah. It's not, though. 353 00:14:55,156 --> 00:14:58,095 It's a big thing for Luke. You need to concentrate on him. 354 00:14:58,128 --> 00:14:59,666 I haven't got any big things going on. 355 00:14:59,699 --> 00:15:02,505 Well, you--you have, just not as dramatic as Luke. 356 00:15:02,538 --> 00:15:04,509 -Luke has always been dramatic. -Yeah. 357 00:15:04,542 --> 00:15:06,513 Nearly dying, punching me in the face. 358 00:15:06,546 --> 00:15:09,952 He's always been a bit... primary colors. 359 00:15:13,693 --> 00:15:18,002 Is it all right if... I don't really care about this baby? 360 00:15:18,035 --> 00:15:20,006 [people on TV counting down] 361 00:15:20,039 --> 00:15:23,446 Y-Yes, of--of course that is allowed. 362 00:15:23,479 --> 00:15:24,716 [people on TV cheering] 363 00:15:24,749 --> 00:15:26,318 -Oh. -Oh. 364 00:15:26,351 --> 00:15:28,122 -Happy New Year. -Happy New Year. 365 00:15:28,155 --> 00:15:29,424 -Hey. -[glasses clink] 366 00:15:29,457 --> 00:15:31,428 [cheering continues, fireworks popping on TV] 367 00:15:31,461 --> 00:15:33,432 [cellphone chimes] 368 00:15:33,465 --> 00:15:35,136 [Big Ben tolling] 369 00:15:35,169 --> 00:15:38,008 [fireworks and cheering continue] 370 00:15:40,714 --> 00:15:43,452 I might have that glass of champagne, actually. 371 00:15:43,485 --> 00:15:45,289 Yeah, of course. Coming up. 372 00:15:50,667 --> 00:15:53,305 [birds chirping] 373 00:15:55,510 --> 00:15:57,080 So, have we gone past it? 374 00:15:57,113 --> 00:15:58,449 It definitely said radiology this way, 375 00:15:58,482 --> 00:15:59,719 but the signs have run out. 376 00:15:59,752 --> 00:16:01,388 Right, so hang--hang on, hang on. 377 00:16:01,421 --> 00:16:03,392 Is X-Ray Department the same as Radiology Department? 378 00:16:03,425 --> 00:16:05,664 -Oh, shit, we're gonna be late. -That's fucking mad! 379 00:16:05,697 --> 00:16:08,268 Isn't it? Having--Having two-- two names for the... 380 00:16:08,603 --> 00:16:10,306 Babe! Hon? 381 00:16:11,809 --> 00:16:14,582 -Is it cold? -The gel? 382 00:16:14,615 --> 00:16:17,220 Only at first, but you'll be tense, 383 00:16:17,253 --> 00:16:20,260 so you'll probably jump a little bit, which means, Luke, 384 00:16:20,293 --> 00:16:22,197 you'll probably jump a little bit, too. 385 00:16:22,230 --> 00:16:24,201 [laughs] Yeah, probably. 386 00:16:24,234 --> 00:16:25,504 Seeing inside a human body, though, 387 00:16:25,537 --> 00:16:27,140 that's--that's pretty cool. 388 00:16:27,173 --> 00:16:28,610 Wait till your first colonoscopy. Luke. 389 00:16:28,643 --> 00:16:30,280 -[laughter] -[Ally] Oh. 390 00:16:30,313 --> 00:16:32,785 Hi. So sorry we're late. Rubbish signs. 391 00:16:32,818 --> 00:16:35,156 Yeah, we--we went down every corridor twice, 392 00:16:35,189 --> 00:16:38,396 like some NHS Pac-Man. Anyway, I'm sorry. I'm Paul. 393 00:16:38,429 --> 00:16:40,166 Ah. Great to meet you, Paul. I'm Sunil. 394 00:16:40,199 --> 00:16:41,368 -This is my wife Meena. -Oh. 395 00:16:41,401 --> 00:16:43,472 -Meena, I'm Ally. -[Sunil] Hi, Ally. 396 00:16:43,506 --> 00:16:45,644 -How you doing, love? -Uh, a little bit nervous. 397 00:16:45,677 --> 00:16:49,217 Understandable. I'm a bit nervous, too. [laughs] 398 00:16:49,250 --> 00:16:51,221 [sighs] How are you, sport? 399 00:16:51,254 --> 00:16:54,361 Um... I'm a little bit nervous as well, if I'm honest. 400 00:16:54,394 --> 00:16:56,633 -I'm perfectly calm. -[laughter] 401 00:16:56,666 --> 00:16:59,572 No, he's not. He was up at 5:00 this morning cleaning the oven. 402 00:16:59,605 --> 00:17:01,107 Oh. [chuckles] 403 00:17:04,280 --> 00:17:06,151 -Uh, happy New Year, by the way. -[Sunil] Yes! 404 00:17:06,184 --> 00:17:07,855 Happy New Year. Did you do anything special? 405 00:17:07,888 --> 00:17:10,326 Uh, no, just, uh, fell asleep in front of the telly, right? 406 00:17:10,359 --> 00:17:11,361 Then--then the bongs and... 407 00:17:11,896 --> 00:17:14,267 [chuckles] The BBC bongs? 408 00:17:14,300 --> 00:17:16,673 -Always. The official bongs. -[laughter] 409 00:17:16,706 --> 00:17:18,810 Never trust Jools Holland's bongs. 410 00:17:18,843 --> 00:17:20,413 -They're pre-recorded. -[laughter] 411 00:17:20,446 --> 00:17:21,683 -True. -[Paul] Yeah. 412 00:17:21,716 --> 00:17:23,319 We all had, uh, dinner at my sister's. 413 00:17:23,352 --> 00:17:24,454 She's got a three-year-old. 414 00:17:24,487 --> 00:17:26,660 -Ah, lovely. -Oh, that's a lovely age. 415 00:17:26,693 --> 00:17:29,799 I mean, to be. It's an absolute bastard for a parent. 416 00:17:29,832 --> 00:17:31,670 -[laughter] -Yeah, and, uh, 417 00:17:31,703 --> 00:17:33,406 Maya didn't sleep through the night till she was, what, 418 00:17:33,439 --> 00:17:34,709 -four years old? -[Ally] Oh. 419 00:17:34,742 --> 00:17:36,412 -[Sunil] Yeah. -It almost killed us. 420 00:17:36,445 --> 00:17:38,282 -We almost murdered her. -Yeah. 421 00:17:38,315 --> 00:17:39,417 -[laughter] -[sonographer] Maya? 422 00:17:39,719 --> 00:17:41,188 Hi. 423 00:17:41,221 --> 00:17:42,558 We'll be ready for you in five minutes. 424 00:17:42,591 --> 00:17:44,695 -Oh, great. -And are you the dad? 425 00:17:47,467 --> 00:17:49,438 Y-Yeah, I'm the dad, yeah. 426 00:17:49,471 --> 00:17:52,310 We can only have two of you in the scanning room, I'm afraid. 427 00:17:55,383 --> 00:17:59,458 [whooshing] 428 00:17:59,491 --> 00:18:01,596 [Maya, voice breaking] It's just, um... 429 00:18:01,629 --> 00:18:04,602 It just feels really real now, doesn't it, Luke? 430 00:18:04,635 --> 00:18:07,306 [Luke] Yeah. Too real. 431 00:18:09,477 --> 00:18:11,583 No, not--not--not too real, obviously. 432 00:18:11,616 --> 00:18:14,789 Just real enough, you know? Really real. 433 00:18:14,822 --> 00:18:16,726 Oh, it's the best thing I've seen on telly in months. 434 00:18:16,759 --> 00:18:18,428 [laughter] 435 00:18:18,930 --> 00:18:20,834 -Can you see okay there? -Yeah. [chuckles] 436 00:18:22,738 --> 00:18:25,877 -It's amazing, isn't it? -Really amazing. 437 00:18:28,616 --> 00:18:31,321 Babies really live up to the hype, don't they? 438 00:18:36,264 --> 00:18:37,467 -They're 18. -I know! 439 00:18:37,500 --> 00:18:39,571 -It's mad. -It's terrifying, Paul. 440 00:18:40,005 --> 00:18:41,643 I-I mean, we have to support them. 441 00:18:41,676 --> 00:18:43,212 -Mm-hmm. -Well, of course, yeah. 442 00:18:43,245 --> 00:18:45,349 -But also... -Exactly. 443 00:18:45,382 --> 00:18:47,621 ...it could be a disaster. In fact, my first reaction was, 444 00:18:47,654 --> 00:18:49,892 -this is a disaster. -Mm-hmm. 445 00:18:49,925 --> 00:18:53,567 But Meena managed to row me back to this could be a disaster. 446 00:18:53,600 --> 00:18:55,403 But they're 18. 447 00:18:55,436 --> 00:18:58,209 I've got whiskey older than that and some T-shirts. 448 00:18:58,242 --> 00:18:59,746 -[chuckles] -It's so nice to know 449 00:18:59,779 --> 00:19:01,215 you're as freaked out as we are. 450 00:19:01,248 --> 00:19:02,885 Oh, I'm as freaked out as I've ever been, Ally, 451 00:19:02,918 --> 00:19:03,754 and I've been freaked out a lot. 452 00:19:03,787 --> 00:19:05,423 -Ah. -Oh, hey! 453 00:19:05,456 --> 00:19:06,826 -Hey, hey. -Hi. 454 00:19:06,859 --> 00:19:10,366 -Hey. How was it, Maya? -[sighs] Amazing. 455 00:19:10,399 --> 00:19:12,437 -Super amazing. -It really was. 456 00:19:12,470 --> 00:19:14,374 -[Sunil] Did your mother cry? -Of course she did. 457 00:19:14,407 --> 00:19:16,311 She used to cry at Bob the Builder. 458 00:19:16,344 --> 00:19:18,650 -It was the camaraderie. -Sure. 459 00:19:18,683 --> 00:19:20,954 -[laughter] -Oh, while I remember, 460 00:19:20,987 --> 00:19:22,792 Granny Jackie asked me to give you these. 461 00:19:22,825 --> 00:19:24,494 She's knitted something for the baby. 462 00:19:26,899 --> 00:19:28,268 They're huge. 463 00:19:28,937 --> 00:19:30,841 I'm sure the baby will grow into them. 464 00:19:30,874 --> 00:19:32,410 Yeah, and if not, I can always wear them 465 00:19:32,443 --> 00:19:34,347 -when I'm doing the gardening. -[laughter] 466 00:19:42,698 --> 00:19:45,671 -I'm really glad I saw the baby. -Mm. 467 00:19:45,704 --> 00:19:47,875 -I think I'll be a good auntie. -Oof. 468 00:19:47,908 --> 00:19:49,678 I think you'll be an excellent auntie. 469 00:19:53,318 --> 00:19:55,557 So, have you two come to terms with Luke being a dad? 470 00:19:55,590 --> 00:19:56,525 -Fuck, no. -Never.