1
00:00:01,100 --> 00:00:02,734
How long are we
supposed to wait...
2
00:00:04,536 --> 00:00:06,605
to feel comfortable
with women having power?
3
00:00:08,873 --> 00:00:11,310
How much time do we give people
to adapt to change?
4
00:00:21,920 --> 00:00:23,622
- I feel sick.
5
00:00:23,655 --> 00:00:25,457
- [SIGHS]
That's not a fever.
6
00:00:25,490 --> 00:00:26,701
That's just
a naturally hot head.
7
00:00:26,725 --> 00:00:28,026
- Daddy.
- Shush, mate.
8
00:00:28,059 --> 00:00:29,894
I'll stick some frozen peas
on his forehead.
9
00:00:29,928 --> 00:00:31,396
- [RETCHES]
10
00:00:31,430 --> 00:00:33,064
- Luke, please wake up, babe.
11
00:00:33,098 --> 00:00:35,066
He won't wake up.
12
00:00:37,802 --> 00:00:40,239
- Could you please
come with me, Mr. Worsley?
13
00:00:43,975 --> 00:00:46,911
[FOOTSTEPS RUNNING]
14
00:00:48,012 --> 00:00:50,182
- Sorry.
- Ooh!
15
00:00:53,252 --> 00:00:54,219
- Luke Worsley.
16
00:00:54,253 --> 00:00:55,496
- Are you looking for a patient?
17
00:00:55,520 --> 00:00:56,921
- Yes, Luke Worsley.
18
00:00:56,955 --> 00:00:59,124
He's in isolation
in the Adams Ward.
19
00:00:59,158 --> 00:01:00,425
Where's the Adams Ward?
20
00:01:00,459 --> 00:01:03,262
[INDISTINCT CONVERSATION]
21
00:01:03,295 --> 00:01:04,663
- Hi, excuse me.
22
00:01:04,696 --> 00:01:06,507
We're looking for Luke Worsley.
- Luke Worsley.
23
00:01:06,531 --> 00:01:08,500
- He's 7.
Admitted earlier today.
24
00:01:08,533 --> 00:01:10,245
We're told he's in
an isolation ward up here.
25
00:01:10,269 --> 00:01:11,703
- He was in there.
26
00:01:14,038 --> 00:01:15,274
- [EXHALES SHARPLY]
27
00:01:15,307 --> 00:01:17,442
Oh, my God.
28
00:01:17,476 --> 00:01:18,910
Oh, my God.
29
00:01:18,943 --> 00:01:20,945
[PHONE RINGS]
30
00:01:20,979 --> 00:01:22,414
What's happening?
31
00:01:22,447 --> 00:01:23,915
- We're in an ambulance.
32
00:01:23,948 --> 00:01:25,950
Luke's been transferred
to the acute neurology unit
33
00:01:25,984 --> 00:01:27,452
at Heddon Street Hospital.
34
00:01:27,486 --> 00:01:29,688
They specialize
in pediatric cases.
35
00:01:29,721 --> 00:01:30,955
- Has he got worse?
36
00:01:30,989 --> 00:01:33,124
- Yeah.
He's developed these seizures.
37
00:01:33,158 --> 00:01:34,626
- Oh, Jesus.
38
00:01:34,659 --> 00:01:36,699
- He's having trouble
recognizing things and people.
39
00:01:36,728 --> 00:01:38,763
He didn't recognize me earlier.
- Fucking hell.
40
00:01:38,797 --> 00:01:40,107
- They're worried
about encephalitis.
41
00:01:40,131 --> 00:01:41,976
Listen, I shouldn't be
on the phone in here, hon.
42
00:01:42,000 --> 00:01:42,967
I'm sorry.
43
00:01:43,001 --> 00:01:45,036
I will see you at Heddon Street.
44
00:01:47,639 --> 00:01:48,873
- Come on.
45
00:01:48,907 --> 00:01:50,875
You can lean on me, honey.
46
00:01:50,909 --> 00:01:52,143
I'll support you.
47
00:01:52,177 --> 00:01:54,045
Oops.
Tight squeeze.
48
00:01:54,078 --> 00:01:57,081
[SIREN BLARING]
49
00:02:01,052 --> 00:02:03,622
[EQUIPMENT BEEPING]
50
00:02:03,655 --> 00:02:04,789
- What's wrong?
Is he--
51
00:02:04,823 --> 00:02:05,900
- I'm just trying to stabilize him.
52
00:02:05,924 --> 00:02:06,891
- Okay, yeah.
53
00:02:06,925 --> 00:02:08,126
- What did he say, Paul?
54
00:02:08,159 --> 00:02:10,128
- What does he say?
55
00:02:10,161 --> 00:02:11,029
- What does who say?
56
00:02:11,062 --> 00:02:13,498
- Come on-- him.
Captain Piss Stick.
57
00:02:13,532 --> 00:02:14,833
- Oh.
Well--
58
00:02:14,866 --> 00:02:16,568
[LAUGHS]
59
00:02:16,601 --> 00:02:19,304
Captain Piss Stick...
60
00:02:19,338 --> 00:02:20,939
he says...
61
00:02:23,041 --> 00:02:28,146
We're gonna have a baby!
62
00:02:28,179 --> 00:02:29,881
- No.
- Yes.
63
00:02:29,914 --> 00:02:32,684
- Big, hairy Christ.
- Huge, hairy Christ.
64
00:02:32,717 --> 00:02:35,053
- Digby, the hairiest Christ
in the world.
65
00:02:35,086 --> 00:02:36,921
We've made a baby.
66
00:02:36,955 --> 00:02:37,922
- Well, no.
67
00:02:37,956 --> 00:02:39,658
We've made a collection of cells
68
00:02:39,691 --> 00:02:42,394
that have the potential
to become a baby.
69
00:02:42,427 --> 00:02:43,928
Yeah.
70
00:02:43,962 --> 00:02:45,864
- I mean, are you sure
you want this?
71
00:02:45,897 --> 00:02:47,107
'Cause I realize
it's mainly been me
72
00:02:47,131 --> 00:02:48,400
who's talked about having kids.
73
00:02:48,433 --> 00:02:50,201
- Well,
I better fucking want it,
74
00:02:50,235 --> 00:02:52,537
'cause I am the one
who is gonna get sick
75
00:02:52,571 --> 00:02:53,705
and eat burnt toast.
76
00:02:53,738 --> 00:02:54,706
- Mm.
77
00:02:54,739 --> 00:02:56,107
- And not sleep
78
00:02:56,140 --> 00:03:00,078
and, like, have tits the size
of fucking Space Hoppers,
79
00:03:00,111 --> 00:03:03,081
and then suffer
the most horrific pain
80
00:03:03,114 --> 00:03:05,049
a human being can stand.
81
00:03:08,052 --> 00:03:09,921
- Can we still...
82
00:03:09,954 --> 00:03:12,691
- Oh.
Mm... no, sorry.
83
00:03:12,724 --> 00:03:14,068
'Cause then we'll end up
having twins
84
00:03:14,092 --> 00:03:15,126
that look like your cock.
85
00:03:15,159 --> 00:03:17,929
Blah.
- Well...
86
00:03:17,962 --> 00:03:19,898
- To be honest, I'd get it
while you can, mate,
87
00:03:19,931 --> 00:03:21,609
because there's gonna be
precious little of this
88
00:03:21,633 --> 00:03:23,067
happening
for the next few years.
89
00:03:23,101 --> 00:03:24,569
- Message received, Skipper.
90
00:03:24,603 --> 00:03:25,604
- [LAUGHS]
91
00:03:25,637 --> 00:03:27,572
- I'm coming in.
92
00:03:27,606 --> 00:03:29,608
Fucking hell.
- I know!
93
00:03:32,277 --> 00:03:33,244
Hi.
94
00:03:33,278 --> 00:03:34,713
- Hey.
Come here.
95
00:03:34,746 --> 00:03:36,781
Come here.
96
00:03:36,815 --> 00:03:38,049
Luke's having an MRI.
97
00:03:38,082 --> 00:03:39,751
- Oh, okay.
98
00:03:39,784 --> 00:03:41,824
- I'll take you to see
his main consultant in a bit.
99
00:03:41,853 --> 00:03:45,123
She can tell you
everything she's told me.
100
00:03:45,156 --> 00:03:47,559
- Paul, is Luke gonna die?
101
00:03:47,592 --> 00:03:49,093
- I don't know.
102
00:03:49,127 --> 00:03:50,905
They're just trying to keep him
stable at the moment.
103
00:03:50,929 --> 00:03:52,764
Stop the seizures.
104
00:03:52,797 --> 00:03:54,799
I'm so sorry, Ally.
This is my fault.
105
00:03:54,833 --> 00:03:56,901
- No, it's not.
I was away, so--
106
00:03:56,935 --> 00:03:58,937
- Well, you have to be away
for your work.
107
00:03:58,970 --> 00:04:00,648
- Yeah, and you did ask me
to stay away this weekend.
108
00:04:00,672 --> 00:04:02,182
- Well, because your work
was disrupting them.
109
00:04:02,206 --> 00:04:04,075
- My work.
- Yeah, it's your work, hon.
110
00:04:04,108 --> 00:04:05,076
- It's for us though, Paul.
111
00:04:05,109 --> 00:04:07,912
I am doing all of this for us.
112
00:04:07,946 --> 00:04:08,947
- No, I know.
113
00:04:10,882 --> 00:04:12,317
- Where's Ava?
114
00:04:12,351 --> 00:04:14,118
- You like egg on toast?
115
00:04:14,152 --> 00:04:15,587
Because that's all I can cook.
116
00:04:15,620 --> 00:04:18,022
I can't do pasta.
117
00:04:18,056 --> 00:04:20,191
Don't understand it.
118
00:04:20,224 --> 00:04:22,994
It needs to be soft and hard
at the same time?
119
00:04:23,027 --> 00:04:24,763
Shove off.
120
00:04:24,796 --> 00:04:28,166
It's just boiled dough,
and the idiots go mad for it.
121
00:04:28,199 --> 00:04:31,336
Sausages I'm not bad at.
122
00:04:31,370 --> 00:04:32,537
But there's none in.
123
00:04:32,571 --> 00:04:33,938
- I like nuggets.
124
00:04:33,972 --> 00:04:36,207
- I wouldn't know what
a nugget was, I'm afraid, love.
125
00:04:36,240 --> 00:04:39,944
So let's have fried eggs, eh?
126
00:04:39,978 --> 00:04:42,381
Great, thick doorsteps of toast.
127
00:04:42,414 --> 00:04:43,715
Loads of brown sauce.
128
00:04:43,748 --> 00:04:45,116
- I want nuggets!
129
00:04:45,149 --> 00:04:47,018
- You'll have what you're given.
130
00:04:47,051 --> 00:04:49,821
We still had rationing
when I was your age.
131
00:04:49,854 --> 00:04:51,990
Three ounces of cheese a week.
132
00:04:52,023 --> 00:04:53,392
A shilling's worth of meat.
133
00:04:53,425 --> 00:04:55,994
We've never been healthier
as a nation.
134
00:04:56,027 --> 00:04:58,062
Or hungrier, or more miserable.
135
00:04:58,096 --> 00:05:01,099
So fried eggs?
136
00:05:14,713 --> 00:05:16,548
[EXHALES]
137
00:05:16,581 --> 00:05:18,016
- Oh.
138
00:05:18,049 --> 00:05:19,484
- Hi.
- Sorry.
139
00:05:19,518 --> 00:05:21,920
Sorry, that was a rude "oh."
140
00:05:21,953 --> 00:05:24,723
I've just been thinking
about this as my smoking spot
141
00:05:24,756 --> 00:05:26,190
the last couple of days.
142
00:05:26,224 --> 00:05:27,735
Didn't think anyone else
knew about it.
143
00:05:27,759 --> 00:05:29,394
- Well, I can go somewhere else.
144
00:05:29,428 --> 00:05:30,729
- No, no, stay.
145
00:05:30,762 --> 00:05:32,330
- Kay.
146
00:05:32,363 --> 00:05:33,331
- Are you...
147
00:05:33,364 --> 00:05:36,000
- Yeah, my son's
in pediatric ANU.
148
00:05:36,034 --> 00:05:38,336
- Right.
Mine's in pediatric cardiology.
149
00:05:38,369 --> 00:05:40,038
- Mm.
150
00:05:40,071 --> 00:05:41,940
- We don't need to ask
each other how they are?
151
00:05:41,973 --> 00:05:44,909
'Cause obviously
they're both quite ill.
152
00:05:44,943 --> 00:05:46,044
- Yeah.
Uh, here.
153
00:05:47,546 --> 00:05:50,949
We're waiting for the results
of Luke's MRI.
154
00:05:50,982 --> 00:05:54,085
They're worried
about encephalitis.
155
00:05:54,118 --> 00:05:56,688
- My Matt's just gone
into surgery.
156
00:05:56,721 --> 00:05:59,424
Atrioventricular septal defect.
157
00:05:59,458 --> 00:06:01,392
Hole in his heart.
158
00:06:01,426 --> 00:06:04,062
To repair the hole,
they need to stop his heart.
159
00:06:04,095 --> 00:06:05,930
And, it turns out, mine.
160
00:06:05,964 --> 00:06:08,199
- Scary, innit?
161
00:06:08,232 --> 00:06:09,200
How old is Matt?
162
00:06:09,233 --> 00:06:11,269
- 7.
- Same as Luke.
163
00:06:11,302 --> 00:06:12,871
- It's a long op.
- Hmm.
164
00:06:12,904 --> 00:06:15,974
- All we can do now
is trust the surgeons and pray.
165
00:06:17,308 --> 00:06:19,644
- I was saying earlier,
I've been praying.
166
00:06:19,678 --> 00:06:20,645
Don't know who to,
167
00:06:20,679 --> 00:06:22,581
'cause I've got no,
well, religion,
168
00:06:22,614 --> 00:06:25,450
but I've definitely been
praying to this being,
169
00:06:25,484 --> 00:06:27,652
this vague shape of a being.
170
00:06:30,088 --> 00:06:31,790
And I've just realized
who it is.
171
00:06:31,823 --> 00:06:33,825
- Who?
172
00:06:33,858 --> 00:06:35,159
- Bowie.
- David Bowie?
173
00:06:35,193 --> 00:06:36,628
- Yeah.
[BOTH LAUGH]
174
00:06:36,661 --> 00:06:37,962
- That's so...
- I don't know.
175
00:06:39,664 --> 00:06:41,900
- The last couple of days,
I've found it helps
176
00:06:41,933 --> 00:06:45,904
to think back
to specific moments with Matt.
177
00:06:45,937 --> 00:06:47,438
Not significant ones
particularly,
178
00:06:47,472 --> 00:06:51,242
not first steps or first words.
179
00:06:51,275 --> 00:06:53,845
Mundane moments
around the house,
180
00:06:53,878 --> 00:06:55,580
doing crayon drawings
in the kitchen
181
00:06:55,614 --> 00:06:57,982
or eating pasta bake.
182
00:06:58,016 --> 00:06:59,150
- I-- yeah.
183
00:06:59,183 --> 00:07:02,020
- And I relive those moments
over again,
184
00:07:02,053 --> 00:07:03,522
and it helps.
185
00:07:03,555 --> 00:07:05,356
- That's useful.
Thank you.
186
00:07:05,389 --> 00:07:08,927
- Just random moments replayed.
187
00:07:08,960 --> 00:07:10,929
- What the fuck have you done now?
188
00:07:10,962 --> 00:07:12,531
- It jumped out of my hand.
189
00:07:12,564 --> 00:07:15,500
[TOOTHBRUSH BUZZING]
190
00:07:15,534 --> 00:07:17,936
- Open the fucking door, Luke.
191
00:07:17,969 --> 00:07:19,771
[SIGHS]
192
00:07:19,804 --> 00:07:22,473
You're a waste of space, mate.
193
00:07:22,507 --> 00:07:24,275
[DOOR SLAMMING]
194
00:07:24,308 --> 00:07:26,477
[PHONE DINGS]
195
00:07:28,913 --> 00:07:30,481
Mm.
196
00:07:30,515 --> 00:07:31,816
They need to show us Luke's scan.
197
00:07:31,850 --> 00:07:32,951
Gotta go.
198
00:07:32,984 --> 00:07:35,086
Good luck.
- Thank you.
199
00:07:41,092 --> 00:07:42,302
- Luke's been intubated and sedated,
200
00:07:42,326 --> 00:07:44,062
but his seizures aren't stopping,
201
00:07:44,095 --> 00:07:46,631
and the pressure on his brain
isn't decreasing.
202
00:07:46,665 --> 00:07:48,066
So we'd like to place him
203
00:07:48,099 --> 00:07:50,401
into a pentobarbital-induced coma.
204
00:07:50,434 --> 00:07:51,870
- No.
No.
205
00:07:51,903 --> 00:07:54,005
- Just for two or three days
to reduce the swelling
206
00:07:54,038 --> 00:07:56,007
caused by the encephalitis.
207
00:07:56,040 --> 00:07:57,742
- What are the risks with that?
208
00:07:57,776 --> 00:07:59,811
- They can be substantial.
209
00:07:59,844 --> 00:08:01,012
Respiratory depression,
210
00:08:01,045 --> 00:08:03,748
liver dysfunction,
kidney dysfunction,
211
00:08:03,782 --> 00:08:06,350
and an increased risk
of cardiac arrhythmias.
212
00:08:06,384 --> 00:08:07,986
- I won't.
I won't let them do it.
213
00:08:08,019 --> 00:08:09,320
I won't let you do it.
214
00:08:09,353 --> 00:08:10,822
- Honey.
215
00:08:10,855 --> 00:08:13,091
- [SOFTLY SOBBING]
216
00:08:13,124 --> 00:08:14,559
- What if we say no?
217
00:08:14,593 --> 00:08:17,095
- The type of encephalitis Luke has
218
00:08:17,128 --> 00:08:20,699
carries a mortality rate
of about 30%.
219
00:08:20,732 --> 00:08:22,667
Because of the brain swelling,
220
00:08:22,701 --> 00:08:25,536
the skull can push down
onto the brain stem,
221
00:08:25,570 --> 00:08:27,939
which affects breathing
and circulation.
222
00:08:29,608 --> 00:08:31,542
- Could we have five minutes
to talk about it?
223
00:08:31,576 --> 00:08:32,543
- Of course.
- Right.
224
00:08:32,577 --> 00:08:34,946
Just to be clear,
225
00:08:34,979 --> 00:08:36,114
the extent of the swelling
226
00:08:36,147 --> 00:08:38,349
is what we can see
on the scan here?
227
00:08:38,382 --> 00:08:40,284
- He's got a big head,
hasn't he?
228
00:08:40,318 --> 00:08:41,953
- We don't know
if it's a boy yet.
229
00:08:41,986 --> 00:08:44,689
- It had better bloody be,
head that size.
230
00:08:44,723 --> 00:08:46,557
No, big-headed women
have a tough time.
231
00:08:46,591 --> 00:08:49,093
Wedding hats and so on.
232
00:08:49,127 --> 00:08:50,929
- I was convinced
Paul was gonna be a girl.
233
00:08:50,962 --> 00:08:53,231
Yep, convinced.
100%.
234
00:08:53,264 --> 00:08:56,100
Instinct, intuition,
whatever you call it.
235
00:08:56,134 --> 00:08:59,704
I bought all pink things,
little dresses,
236
00:08:59,738 --> 00:09:02,240
and then out he pops
with his little prawn.
237
00:09:02,273 --> 00:09:03,908
- More like a Morgan Bay shrimp.
238
00:09:03,942 --> 00:09:06,244
- Can you not penis-shame me
as a baby please?
239
00:09:06,277 --> 00:09:07,387
You actually do this quite a lot,
240
00:09:07,411 --> 00:09:08,488
and it's just-- it's just weird.
241
00:09:08,512 --> 00:09:10,615
Baby boys have small penises.
242
00:09:10,649 --> 00:09:12,984
A baby boy with a huge,
adult penis,
243
00:09:13,017 --> 00:09:14,786
then you'd have to worry.
244
00:09:14,819 --> 00:09:17,155
- We didn't have any boys' names ready
245
00:09:17,188 --> 00:09:19,423
'cause I had chosen all girls' names.
246
00:09:19,457 --> 00:09:21,559
Paula, Pauline--
247
00:09:21,592 --> 00:09:23,170
- Hang on, I think I can see
where this is headed.
248
00:09:23,194 --> 00:09:24,262
- No idea.
249
00:09:24,295 --> 00:09:25,964
- Anyway--
[BOTH LAUGH]
250
00:09:25,997 --> 00:09:27,165
Congratulations.
251
00:09:27,198 --> 00:09:28,933
- We didn't wanna tell you
before 12 weeks.
252
00:09:28,967 --> 00:09:30,177
- No, 'cause so much can go wrong.
253
00:09:30,201 --> 00:09:32,937
- Yeah.
- But it's all gonna go right.
254
00:09:34,272 --> 00:09:36,107
- Can you pay extra for color?
255
00:09:36,140 --> 00:09:39,010
Or are these all
in black and white?
256
00:09:39,043 --> 00:09:40,611
- I think she's right.
- No.
257
00:09:40,645 --> 00:09:43,014
- Ally, he could die.
- Okay, then fine, fine.
258
00:09:43,047 --> 00:09:45,149
You do it.
You put him into this coma.
259
00:09:45,183 --> 00:09:46,317
Go ahead.
260
00:09:46,350 --> 00:09:47,919
- Don't you fucking dare
put this on me.
261
00:09:47,952 --> 00:09:50,088
This has to be our decision,
both of us.
262
00:09:50,121 --> 00:09:52,090
- A coma, Paul?
- Yeah, I know.
263
00:09:52,123 --> 00:09:55,259
- Deliberately putting
our baby boy into a coma.
264
00:09:55,293 --> 00:09:56,695
- I know.
I know.
265
00:09:57,696 --> 00:09:59,263
But it could save his life, right?
266
00:09:59,297 --> 00:10:01,165
So I think we have to take the risk.
267
00:10:03,567 --> 00:10:04,969
- Mummy!
268
00:10:05,003 --> 00:10:05,937
- Hi!
- Hey, darling.
269
00:10:05,970 --> 00:10:06,938
- Hey, darling.
- Sorry.
270
00:10:06,971 --> 00:10:08,306
He's brought her back.
271
00:10:08,339 --> 00:10:10,108
- We had a set-to about nuggets,
272
00:10:10,141 --> 00:10:11,710
and it all went wrong.
273
00:10:11,743 --> 00:10:12,944
She wants to see you.
274
00:10:12,977 --> 00:10:14,946
She wants to see Luke.
275
00:10:14,979 --> 00:10:18,216
I couldn't hit her,
so I just did what you said.
276
00:10:18,249 --> 00:10:21,119
- Where's Luke?
277
00:10:21,152 --> 00:10:23,354
- Luke is...
278
00:10:23,387 --> 00:10:25,724
about to have a bit of a sleep,
darling.
279
00:10:25,757 --> 00:10:27,992
So you can see him after.
280
00:10:30,661 --> 00:10:33,497
- I'll tell Dr. Webb.
281
00:10:33,531 --> 00:10:36,067
- I don't even know
what a bloody nugget is.
282
00:10:36,100 --> 00:10:37,802
- We saw your mum downstairs.
283
00:10:37,836 --> 00:10:38,970
She'll be up in a minute.
284
00:10:39,003 --> 00:10:42,040
She was just buying co-codamol
and a protein bar.
285
00:10:43,708 --> 00:10:45,910
What is happening with Luke?
286
00:10:45,944 --> 00:10:48,747
- Baby.
287
00:10:48,780 --> 00:10:50,915
They are putting him
into a coma.
288
00:10:50,949 --> 00:10:52,316
- Putting him into one?
289
00:10:52,350 --> 00:10:53,894
Aren't they meant
to get you out of them?
290
00:10:53,918 --> 00:10:56,054
- They're doctors, Jim.
They know what they're doing.
291
00:10:56,087 --> 00:10:57,088
- Well, I hope so.
292
00:10:57,121 --> 00:10:59,623
Mum.
- Come here.
293
00:11:00,925 --> 00:11:04,062
- What is a nugget then?
294
00:11:04,095 --> 00:11:06,497
- Do you remember
Birds Eye cod balls?
295
00:11:06,530 --> 00:11:08,032
- Yeah.
296
00:11:08,066 --> 00:11:10,902
- It's like that, but chicken.
297
00:11:10,935 --> 00:11:13,004
- Oh.
God.
298
00:11:13,037 --> 00:11:15,073
Okay.
299
00:11:15,106 --> 00:11:16,474
They sound fantastic.
300
00:11:18,977 --> 00:11:21,913
- So now, let's just remind
ourselves about pain relief.
301
00:11:21,946 --> 00:11:23,081
Hmm?
302
00:11:23,114 --> 00:11:24,682
Now, we've chatted
about gas and air.
303
00:11:24,715 --> 00:11:26,426
You'd like some of that,
wouldn't you, Robert?
304
00:11:26,450 --> 00:11:28,019
- Well, it sounds like it could--
305
00:11:28,052 --> 00:11:29,964
- And we've talked about TENS
machines and water births,
306
00:11:29,988 --> 00:11:33,057
but do you know one aspect
of pain relief in labor
307
00:11:33,091 --> 00:11:35,760
that people don't tend
to talk about?
308
00:11:35,794 --> 00:11:37,628
No?
309
00:11:37,661 --> 00:11:40,664
[MOANING DRAMATICALLY]
310
00:11:42,066 --> 00:11:45,069
[MOANING DRAMATICALLY]
311
00:11:46,637 --> 00:11:48,973
I was making a noise.
- No shit.
312
00:11:49,007 --> 00:11:51,075
- Now, when we make
these kind of animal noises,
313
00:11:51,109 --> 00:11:53,077
we release oxytocin
and endorphins,
314
00:11:53,111 --> 00:11:54,979
and we relieve our pain.
315
00:11:55,013 --> 00:11:57,048
All right.
On all fours please, ladies.
316
00:11:57,081 --> 00:11:58,082
Let's do that.
317
00:11:58,917 --> 00:12:00,985
That's it.
Okay, down we go.
318
00:12:01,019 --> 00:12:02,120
And...
319
00:12:02,153 --> 00:12:04,789
[MOANING DRAMATICALLY]
320
00:12:04,823 --> 00:12:06,991
[WOMEN MOANING DRAMATICALLY]
321
00:12:07,025 --> 00:12:10,228
- [MOANING DRAMATICALLY]
322
00:12:10,261 --> 00:12:14,065
- Good.
Right, let me hear those moans.
323
00:12:14,098 --> 00:12:15,900
- [MOANING DRAMATICALLY]
324
00:12:15,934 --> 00:12:17,735
[LAUGHS]
325
00:12:17,768 --> 00:12:18,970
- Good, good.
326
00:12:19,003 --> 00:12:21,505
Right, partners, let's have
some solidarity please.
327
00:12:21,539 --> 00:12:25,109
I want you all to join in,
so on your knees.
328
00:12:25,143 --> 00:12:26,277
And...
329
00:12:26,310 --> 00:12:29,313
[ALL MOANING DRAMATICALLY]
330
00:12:32,851 --> 00:12:35,186
Come on, and you,
Mr. Odd One Out.
331
00:12:35,219 --> 00:12:36,754
Down you go.
332
00:12:36,787 --> 00:12:39,090
Hands and knees.
333
00:12:39,123 --> 00:12:41,092
Good.
334
00:12:41,125 --> 00:12:44,128
[ALL MOANING DRAMATICALLY]
335
00:12:46,530 --> 00:12:49,533
- [MOANS DRAMATICALLY]
336
00:12:52,303 --> 00:12:54,505
[BOTH LAUGH]
337
00:12:54,538 --> 00:12:57,108
- Can you stop fucking laughing?
338
00:12:57,141 --> 00:12:58,776
- I'm so sorry.
339
00:12:58,809 --> 00:13:00,611
It's just if your worst enemy
340
00:13:00,644 --> 00:13:02,646
wanted to devise a torture
you'd hate the most,
341
00:13:02,680 --> 00:13:03,814
it would've been that.
342
00:13:03,848 --> 00:13:05,016
- Yeah, I know, hon, I know.
343
00:13:05,049 --> 00:13:06,851
- Your little face!
[LAUGHS]
344
00:13:06,885 --> 00:13:08,186
- Christ.
345
00:13:08,219 --> 00:13:10,054
Do you think
that's her sex noise?
346
00:13:10,088 --> 00:13:11,655
- That, but louder.
- Mm.
347
00:13:11,689 --> 00:13:12,991
- Hey.
348
00:13:13,024 --> 00:13:14,625
I am very, very happy
349
00:13:14,658 --> 00:13:16,294
that I'm having a baby with you.
350
00:13:16,327 --> 00:13:17,828
- And I'm really happy
351
00:13:17,862 --> 00:13:19,163
that I'm having a baby with you.
352
00:13:22,600 --> 00:13:24,969
[MOANS]
- [LAUGHS]
353
00:13:25,003 --> 00:13:26,837
- [MOANS]
- See, it's fun!
354
00:13:26,871 --> 00:13:28,048
- It's all right, innit?
- Yeah.
355
00:13:28,072 --> 00:13:30,241
- [MOANS]
- That's really good!
356
00:13:30,274 --> 00:13:31,709
[LAUGHS]
357
00:13:31,742 --> 00:13:34,745
[MACHINES BEEPING]
358
00:14:02,907 --> 00:14:05,910
- [LIGHTLY SNORING]
359
00:14:09,413 --> 00:14:10,781
- Dad.
360
00:14:10,814 --> 00:14:12,550
You should go home.
Get some sleep.
361
00:14:12,583 --> 00:14:15,019
- No, I'm fine.
362
00:14:15,053 --> 00:14:16,720
I wanna feel like I'm useful.
363
00:14:19,090 --> 00:14:20,634
Do you want anything
from the snack machine?
364
00:14:20,658 --> 00:14:22,927
- No, no.
God no, thanks.
365
00:14:22,961 --> 00:14:25,296
I'm already half man,
half Mini Cheddars.
366
00:14:25,329 --> 00:14:26,330
[CHUCKLES]
367
00:14:29,600 --> 00:14:32,803
I met this woman outside
when I was smoking.
368
00:14:32,836 --> 00:14:34,605
- Right.
369
00:14:34,638 --> 00:14:38,109
- We were weirdly flirty
370
00:14:38,142 --> 00:14:40,778
given that our children
are both seriously ill.
371
00:14:40,811 --> 00:14:42,947
- Human beings are complicated.
372
00:14:42,981 --> 00:14:45,483
You forget I used to work
in an off-license.
373
00:14:45,516 --> 00:14:47,085
- Well, how's this
for a complication?
374
00:14:47,118 --> 00:14:49,153
For a minute,
I wished her son would die.
375
00:14:49,187 --> 00:14:50,554
- You what?
376
00:14:50,588 --> 00:14:51,755
- Mm-hmm.
377
00:14:51,789 --> 00:14:52,933
Yeah, he's having
open heart surgery,
378
00:14:52,957 --> 00:14:56,127
and just for a minute,
I wished he would die.
379
00:14:56,160 --> 00:14:57,228
- Why?
380
00:14:57,261 --> 00:14:59,563
- Because I thought that,
381
00:14:59,597 --> 00:15:01,432
you know, if one
of our children has to die
382
00:15:01,465 --> 00:15:02,766
to appease the gods
383
00:15:02,800 --> 00:15:04,478
or to be punished for some sin
or whatever,
384
00:15:04,502 --> 00:15:06,837
I'd rather it was her son
and not mine.
385
00:15:06,870 --> 00:15:09,007
- That's not how it works, Paul.
386
00:15:09,040 --> 00:15:12,843
We're not fucking Aztecs.
- Mm-hmm.
387
00:15:12,876 --> 00:15:16,647
But it's where this stuff
takes you.
388
00:15:16,680 --> 00:15:18,816
- Christ almighty.
389
00:15:18,849 --> 00:15:20,551
I'm gonna get some chocolate.
390
00:15:25,656 --> 00:15:28,759
- Hey, Bowie?
391
00:15:28,792 --> 00:15:31,162
If you're listening, I'm gonna
ask this one more time.
392
00:15:34,465 --> 00:15:37,268
If you let Luke live
and recover,
393
00:15:37,301 --> 00:15:39,037
no complications, I promise you,
394
00:15:39,070 --> 00:15:41,972
I'm gonna be the best dad
in history.
395
00:15:42,006 --> 00:15:43,874
I won't shout.
396
00:15:43,907 --> 00:15:45,709
I won't rage.
397
00:15:45,743 --> 00:15:47,345
I won't swear.
398
00:15:47,378 --> 00:15:49,647
I mean that.
399
00:15:49,680 --> 00:15:51,515
I fucking mean it.
400
00:15:51,549 --> 00:15:54,018
Please, please, Bowie.
401
00:15:54,052 --> 00:15:55,886
Do what you can.
402
00:15:55,919 --> 00:15:58,022
Thank you.
403
00:15:58,056 --> 00:16:01,792
And "Hunky Dory" is possibly
the best album ever made.
404
00:16:01,825 --> 00:16:03,061
- Talking to yourself?
405
00:16:03,094 --> 00:16:05,029
- Probably.
406
00:16:06,764 --> 00:16:09,733
[SOMBER MUSIC]
407
00:16:09,767 --> 00:16:16,407
[♪♪♪]
408
00:16:31,122 --> 00:16:32,256
- Hey.
- Hey.
409
00:16:32,290 --> 00:16:33,257
- You all right?
- Yeah.
410
00:16:33,291 --> 00:16:34,892
Listen, I couldn't sleep
411
00:16:34,925 --> 00:16:36,227
in the gaps
between Luke's feeds,
412
00:16:36,260 --> 00:16:37,661
so I just thought I'd get up.
413
00:16:37,695 --> 00:16:39,597
- Don't be angry with Luke.
- I'm not.
414
00:16:39,630 --> 00:16:40,931
- His first night at home.
415
00:16:40,964 --> 00:16:43,000
- Hon, I know.
416
00:16:43,033 --> 00:16:44,868
- Is that weed?
- No.
417
00:16:44,902 --> 00:16:46,070
- Yes, it is.
- No, it's not.
418
00:16:46,104 --> 00:16:47,105
It's hash and tobacco.
419
00:16:47,138 --> 00:16:48,739
- Since when did you smoke dope?
420
00:16:48,772 --> 00:16:50,007
- Since a couple of weeks ago,
421
00:16:50,040 --> 00:16:52,376
when I fully realized
I was gonna be a father.
422
00:16:52,410 --> 00:16:55,113
- Mm.
423
00:16:55,146 --> 00:16:56,380
- Hmm?
424
00:16:56,414 --> 00:16:58,116
- I'm breastfeeding.
- Sorry, of course.
425
00:16:58,149 --> 00:16:59,950
- One of us
needs to not be stoned.
426
00:16:59,983 --> 00:17:01,285
- I'm not stoned.
427
00:17:01,319 --> 00:17:02,420
Tiny bit of resin in there.
428
00:17:02,453 --> 00:17:03,954
It's like having half a shandy.
429
00:17:03,987 --> 00:17:06,790
I just needed to...
430
00:17:06,824 --> 00:17:07,958
- Nah, I get it.
431
00:17:07,991 --> 00:17:11,095
[♪♪♪]
432
00:17:11,129 --> 00:17:12,263
[SIGHS]
433
00:17:12,296 --> 00:17:14,064
This is it, isn't it?
- Yep.
434
00:17:14,098 --> 00:17:15,433
- [CHUCKLES]
435
00:17:17,101 --> 00:17:21,071
- Never properly at peace
ever again.
436
00:17:22,473 --> 00:17:23,917
- You don't really realize it,
do you,
437
00:17:23,941 --> 00:17:26,110
until he's at home with you?
438
00:17:26,144 --> 00:17:30,314
[♪♪♪]
439
00:17:30,348 --> 00:17:31,949
- It's wonderful, isn't it?
440
00:17:31,982 --> 00:17:33,951
- It's sort of magical.
441
00:17:33,984 --> 00:17:35,224
- When you're handed this gift,
442
00:17:35,253 --> 00:17:36,887
and at the same time,
it's a curse
443
00:17:36,920 --> 00:17:38,922
'cause you suddenly have
the possibility
444
00:17:38,956 --> 00:17:40,991
that the worst thing
in the world
445
00:17:41,024 --> 00:17:42,226
could happen to you.
446
00:17:42,260 --> 00:17:49,267
[♪♪♪]
447
00:18:01,679 --> 00:18:03,281
- We'll keep him alive, Paul.
448
00:18:03,314 --> 00:18:06,650
I guarantee
that we will keep Luke alive.
449
00:18:06,684 --> 00:18:07,651
- Hmm.
450
00:18:07,685 --> 00:18:10,120
[♪♪♪]
451
00:18:10,154 --> 00:18:11,121
[BABY CRYING]
452
00:18:11,155 --> 00:18:12,956
- Oh, he's hungry.
453
00:18:12,990 --> 00:18:17,661
[♪♪♪]
454
00:18:17,695 --> 00:18:20,998
[MACHINES BEEPING]
455
00:18:21,031 --> 00:18:23,534
- He's hungry.
That's a good sign.
456
00:18:23,567 --> 00:18:26,103
- You say he still has
quite a bit of dizziness?
457
00:18:26,136 --> 00:18:27,681
- Yes, we'll keep him in
a couple more days
458
00:18:27,705 --> 00:18:28,772
to monitor him,
459
00:18:28,806 --> 00:18:29,849
but he looks like he'll be able
460
00:18:29,873 --> 00:18:31,809
to continue his recovery
at home.
461
00:18:31,842 --> 00:18:33,677
- Christ.
462
00:18:33,711 --> 00:18:36,614
Thank you so much
for everything.
463
00:18:36,647 --> 00:18:38,516
- Luke's been very lucky.
464
00:18:38,549 --> 00:18:40,017
He's avoided the complications
465
00:18:40,050 --> 00:18:42,286
that often come
with this kind of inflammation.
466
00:18:42,320 --> 00:18:44,121
- We have been hoping
and praying
467
00:18:44,154 --> 00:18:45,789
very, very hard for this.
468
00:18:45,823 --> 00:18:47,525
- Well,
whoever you were praying to
469
00:18:47,558 --> 00:18:49,993
came through for you.
470
00:18:50,027 --> 00:18:51,729
- [SIGHS]
471
00:18:59,002 --> 00:19:01,171
- Darren, hi!
You got my text.
472
00:19:01,205 --> 00:19:03,907
- I did.
Such brilliant news about Luke.
473
00:19:03,941 --> 00:19:05,142
You must be so relieved.
474
00:19:05,175 --> 00:19:06,353
Wondered whether I might
say hi to him.
475
00:19:06,377 --> 00:19:07,345
- Oh, I'm so sorry.
476
00:19:07,378 --> 00:19:09,480
It's still no visitors
outside family.
477
00:19:09,513 --> 00:19:11,014
- Right.
Okay.
478
00:19:11,048 --> 00:19:12,850
- I'm sorry,
you've come all this way.
479
00:19:12,883 --> 00:19:15,185
- No, no, don't worry.
I'm here with Karen anyway.
480
00:19:15,219 --> 00:19:16,387
- Oh.
Is she--
481
00:19:16,420 --> 00:19:18,656
- Oh, there's nothing wrong
with her.
482
00:19:18,689 --> 00:19:21,091
In fact, it's the opposite.
She's...
483
00:19:21,124 --> 00:19:22,326
she's pregnant with twins.
484
00:19:22,360 --> 00:19:24,528
- Oh, my God, Darren!
That is amazing news!
485
00:19:24,562 --> 00:19:25,996
- I know!
486
00:19:26,029 --> 00:19:27,831
The balls have finally done
their job.
487
00:19:27,865 --> 00:19:30,167
- Well done, your balls.
Your excellent balls.
488
00:19:30,200 --> 00:19:31,335
- Thank you.
- [LAUGHS]
489
00:19:31,369 --> 00:19:33,036
I'm so pleased for you.
490
00:19:33,070 --> 00:19:34,505
- Karen's in and out
for monitoring,
491
00:19:34,538 --> 00:19:35,506
which is the IVF way.
492
00:19:35,539 --> 00:19:36,540
- Yeah.
493
00:19:36,574 --> 00:19:37,908
- I didn't wanna tell you
our news
494
00:19:37,941 --> 00:19:40,678
until you were sure
that Luke was, you know...
495
00:19:40,711 --> 00:19:43,847
- Oh, that's--
I really appreciate that.
496
00:19:43,881 --> 00:19:47,518
And I know that we should talk
about Berlin
497
00:19:47,551 --> 00:19:49,186
at some point too.
498
00:19:49,219 --> 00:19:50,254
- Yes.
- Yeah.
499
00:19:50,288 --> 00:19:51,555
- We should.
500
00:19:51,589 --> 00:19:52,932
Nick's sort of holding the fort
out there,
501
00:19:52,956 --> 00:19:54,258
but he's not you.
502
00:19:54,292 --> 00:19:55,402
- No, no, I know,
but obviously,
503
00:19:55,426 --> 00:19:56,727
with Luke, I can't guarantee--
504
00:19:56,760 --> 00:19:58,037
- Well, let's not talk
about it now,
505
00:19:58,061 --> 00:20:00,130
but we should talk about it
very soon.
506
00:20:00,163 --> 00:20:01,965
I'll get back to Karen
and the fetuses.
507
00:20:01,999 --> 00:20:05,102
- Kay.
[LAUGHS]
508
00:20:05,135 --> 00:20:06,136
Go, your balls!
509
00:20:06,169 --> 00:20:08,639
- Yay.
Go, my balls!
510
00:20:08,672 --> 00:20:10,107
Sorry.
511
00:20:14,111 --> 00:20:15,946
- Give me Giraffe!
- No, you can't have it!
512
00:20:15,979 --> 00:20:16,947
LUKE: Mine!
- Can you get me pepper?
513
00:20:16,980 --> 00:20:18,048
AVA: Give it to me!
- Hmm?
514
00:20:18,081 --> 00:20:19,317
Yeah.
LUKE: I don't want to!
515
00:20:19,350 --> 00:20:21,985
LUKE: Because it's mine!
AVA: It's mine!
516
00:20:22,019 --> 00:20:23,954
- Hey, do you fancy eating out
one night soon?
517
00:20:23,987 --> 00:20:25,155
- Yeah, great.
That'd be nice.
518
00:20:25,188 --> 00:20:26,957
- Hmm.
- Thanks.
519
00:20:26,990 --> 00:20:29,993
- We haven't really left Luke
alone with anyone else since--
520
00:20:30,027 --> 00:20:31,495
- Yeah, I know.
521
00:20:31,529 --> 00:20:33,607
We'll have to get used to that,
'cause school gets back soon.
522
00:20:33,631 --> 00:20:35,899
- Yeah, yeah.
- And I need to...
523
00:20:35,933 --> 00:20:38,001
- Go back to Berlin?
AVA: It's mine!
524
00:20:38,035 --> 00:20:39,637
LUKE: No! No!
525
00:20:39,670 --> 00:20:42,105
- I do have to go back, Paul,
like, soon.
526
00:20:42,139 --> 00:20:43,441
- Sure.
No, I know.
527
00:20:43,474 --> 00:20:46,076
- Because if the Berlin office
fails,
528
00:20:46,109 --> 00:20:47,253
then the whole company
collapses.
529
00:20:47,277 --> 00:20:49,179
Like, UK operation as well.
530
00:20:49,212 --> 00:20:50,914
- No, absolutely.
I totally get it.
531
00:20:50,948 --> 00:20:52,082
Yeah.
532
00:20:52,115 --> 00:20:53,951
[KIDS SHOUTING]
533
00:20:53,984 --> 00:20:55,085
- And you'll wanna take
534
00:20:55,118 --> 00:20:57,355
that think tank job
Daniel offered you?
535
00:20:57,388 --> 00:21:01,024
- Well, yeah,
I'm not sure I can now
536
00:21:01,058 --> 00:21:04,027
if you have to be heading back.
537
00:21:04,061 --> 00:21:05,339
- Yeah, but do you want
to take it?
538
00:21:05,363 --> 00:21:06,864
- Yeah, of course
I wanna take it.
539
00:21:06,897 --> 00:21:07,998
It's exciting,
540
00:21:08,031 --> 00:21:09,833
and I haven't been excited
by anything at work
541
00:21:09,867 --> 00:21:13,003
since the Ronaldo
and bird flu era.
542
00:21:13,036 --> 00:21:15,038
[KIDS SHOUTING]
543
00:21:15,072 --> 00:21:17,341
- So.
544
00:21:17,375 --> 00:21:18,942
- So.
545
00:21:18,976 --> 00:21:23,080
[KIDS SHOUTING]
546
00:21:26,049 --> 00:21:29,553
- Mum thinks that all this
has the potential to ruin us.
547
00:21:29,587 --> 00:21:32,356
- Well, yeah, it could.
548
00:21:32,390 --> 00:21:34,458
But it won't.
- 'Cause we're solid, right?
549
00:21:34,492 --> 00:21:36,727
- No, we're not solid.
- What?
550
00:21:36,760 --> 00:21:37,971
- I think that's
a good thing, though.
551
00:21:37,995 --> 00:21:39,497
We're bendy.
552
00:21:39,530 --> 00:21:42,199
Solid things get knocked over
and bendy things don't.
553
00:21:42,232 --> 00:21:43,701
- We're good.
554
00:21:43,734 --> 00:21:44,911
- Oh, yeah, yeah, yeah.
- Yeah.
555
00:21:44,935 --> 00:21:46,012
- Yeah, of course we're good.
- Good.
556
00:21:46,036 --> 00:21:47,471
[KIDS SCREAMING]
557
00:21:47,505 --> 00:21:49,516
Good, 'cause I mean, after all
we've been through, I just--
558
00:21:49,540 --> 00:21:51,084
I don't think I could bear--
- Jesus Christ!
559
00:21:51,108 --> 00:21:52,543
Just give her
the fucking giraffe,
560
00:21:52,576 --> 00:21:54,177
you spiteful little prick!
561
00:22:06,390 --> 00:22:08,659
- Okay, Paul.
How can I help you?
562
00:22:08,692 --> 00:22:10,069
- I think I might have
some anger issues
563
00:22:10,093 --> 00:22:11,995
regarding my children.
564
00:22:12,029 --> 00:22:14,998
[UPBEAT MUSIC]
565
00:22:15,032 --> 00:22:22,105
[♪♪♪]
566
00:22:55,973 --> 00:22:58,241
COLIN: They had come highly recommended
567
00:22:58,275 --> 00:23:01,745
by a mutual vampire
associate of ours,
568
00:23:01,779 --> 00:23:04,281
but nevertheless,
I found it prudent
569
00:23:04,314 --> 00:23:06,484
- to run the traditional credit checks...
- [YAWNS[
570
00:23:06,517 --> 00:23:08,218
...and reference protocols.
571
00:23:08,251 --> 00:23:11,755
Suffice it to say,
I am part of the 33%
572
00:23:11,789 --> 00:23:15,826
who find it necessary to utilize
my complementary credit check
573
00:23:15,859 --> 00:23:17,294
every year.
574
00:23:17,327 --> 00:23:19,396
[SNORING[
575
00:23:19,429 --> 00:23:20,731
[HISSES[
576
00:23:20,764 --> 00:23:22,099
[UP-TEMPO MUSIC PLAYS[
577
00:23:22,132 --> 00:23:23,534
[LAUGHING[
578
00:23:24,468 --> 00:23:25,636
[SQUEAKING[
579
00:23:26,870 --> 00:23:28,405
Aren't you Lil Dicky?
580
00:23:28,438 --> 00:23:30,173
♪ Yes, I know
That I'm a rapper ♪
581
00:23:30,207 --> 00:23:32,009
- ♪ At the end of the day ♪
- [GASPING[
582
00:23:32,042 --> 00:23:35,613
♪ But I think It's time you knew me
By my government name ♪
583
00:23:35,646 --> 00:23:37,848
- ♪ Hi, I'm Dave ♪
- ANNOUNCER: Dave.
584
00:23:37,881 --> 00:23:39,650
All-new Wednesday at 10:00 on FXX.
585
00:23:39,683 --> 00:23:41,685
And next day, FX on Hulu.
586
00:23:43,353 --> 00:23:44,755
Whoa!
587
00:23:44,788 --> 00:23:46,524
How bad is it for the environment?
588
00:23:46,557 --> 00:23:48,291
- Really bad.
- [GROANS[
589
00:23:48,325 --> 00:23:50,828
- Mom, this car doesn't fit all of us.
- I know.
590
00:23:53,163 --> 00:23:54,698
Oof. Do we look alike?
591
00:23:54,732 --> 00:23:58,035
- Are our gabilas the same?
- My God, Mom!
592
00:23:58,068 --> 00:23:59,469
[SNICKERS[ Ooh!
593
00:24:01,304 --> 00:24:03,974
- [HOWLING[
- I see what's on the other side.
594
00:24:04,007 --> 00:24:05,275
[LAUGHING[
595
00:24:05,308 --> 00:24:08,912
Welcome to my midlife crisis!
596
00:24:19,890 --> 00:24:21,625
[BIRDS CHIRPING[
597
00:24:21,659 --> 00:24:22,660
Hi.
598
00:24:31,735 --> 00:24:32,870
MAN: This is your station.
599
00:24:34,037 --> 00:24:36,907
But what am I actually doing here?
600
00:24:36,940 --> 00:24:38,842
I'm not gonna tell you.
601
00:24:38,876 --> 00:24:41,211
Don't worry.
You're gonna figure it out.