1 00:00:01,100 --> 00:00:02,734 How long are we supposed to wait... 2 00:00:04,536 --> 00:00:06,605 to feel comfortable with women having power? 3 00:00:08,873 --> 00:00:11,310 How much time do we give people to adapt to change? 4 00:00:21,920 --> 00:00:23,622 - I feel sick. 5 00:00:23,655 --> 00:00:25,457 - [SIGHS] That's not a fever. 6 00:00:25,490 --> 00:00:26,701 That's just a naturally hot head. 7 00:00:26,725 --> 00:00:28,026 - Daddy. - Shush, mate. 8 00:00:28,059 --> 00:00:29,894 I'll stick some frozen peas on his forehead. 9 00:00:29,928 --> 00:00:31,396 - [RETCHES] 10 00:00:31,430 --> 00:00:33,064 - Luke, please wake up, babe. 11 00:00:33,098 --> 00:00:35,066 He won't wake up. 12 00:00:37,802 --> 00:00:40,239 - Could you please come with me, Mr. Worsley? 13 00:00:43,975 --> 00:00:46,911 [FOOTSTEPS RUNNING] 14 00:00:48,012 --> 00:00:50,182 - Sorry. - Ooh! 15 00:00:53,252 --> 00:00:54,219 - Luke Worsley. 16 00:00:54,253 --> 00:00:55,496 - Are you looking for a patient? 17 00:00:55,520 --> 00:00:56,921 - Yes, Luke Worsley. 18 00:00:56,955 --> 00:00:59,124 He's in isolation in the Adams Ward. 19 00:00:59,158 --> 00:01:00,425 Where's the Adams Ward? 20 00:01:00,459 --> 00:01:03,262 [INDISTINCT CONVERSATION] 21 00:01:03,295 --> 00:01:04,663 - Hi, excuse me. 22 00:01:04,696 --> 00:01:06,507 We're looking for Luke Worsley. - Luke Worsley. 23 00:01:06,531 --> 00:01:08,500 - He's 7. Admitted earlier today. 24 00:01:08,533 --> 00:01:10,245 We're told he's in an isolation ward up here. 25 00:01:10,269 --> 00:01:11,703 - He was in there. 26 00:01:14,038 --> 00:01:15,274 - [EXHALES SHARPLY] 27 00:01:15,307 --> 00:01:17,442 Oh, my God. 28 00:01:17,476 --> 00:01:18,910 Oh, my God. 29 00:01:18,943 --> 00:01:20,945 [PHONE RINGS] 30 00:01:20,979 --> 00:01:22,414 What's happening? 31 00:01:22,447 --> 00:01:23,915 - We're in an ambulance. 32 00:01:23,948 --> 00:01:25,950 Luke's been transferred to the acute neurology unit 33 00:01:25,984 --> 00:01:27,452 at Heddon Street Hospital. 34 00:01:27,486 --> 00:01:29,688 They specialize in pediatric cases. 35 00:01:29,721 --> 00:01:30,955 - Has he got worse? 36 00:01:30,989 --> 00:01:33,124 - Yeah. He's developed these seizures. 37 00:01:33,158 --> 00:01:34,626 - Oh, Jesus. 38 00:01:34,659 --> 00:01:36,699 - He's having trouble recognizing things and people. 39 00:01:36,728 --> 00:01:38,763 He didn't recognize me earlier. - Fucking hell. 40 00:01:38,797 --> 00:01:40,107 - They're worried about encephalitis. 41 00:01:40,131 --> 00:01:41,976 Listen, I shouldn't be on the phone in here, hon. 42 00:01:42,000 --> 00:01:42,967 I'm sorry. 43 00:01:43,001 --> 00:01:45,036 I will see you at Heddon Street. 44 00:01:47,639 --> 00:01:48,873 - Come on. 45 00:01:48,907 --> 00:01:50,875 You can lean on me, honey. 46 00:01:50,909 --> 00:01:52,143 I'll support you. 47 00:01:52,177 --> 00:01:54,045 Oops. Tight squeeze. 48 00:01:54,078 --> 00:01:57,081 [SIREN BLARING] 49 00:02:01,052 --> 00:02:03,622 [EQUIPMENT BEEPING] 50 00:02:03,655 --> 00:02:04,789 - What's wrong? Is he-- 51 00:02:04,823 --> 00:02:05,900 - I'm just trying to stabilize him. 52 00:02:05,924 --> 00:02:06,891 - Okay, yeah. 53 00:02:06,925 --> 00:02:08,126 - What did he say, Paul? 54 00:02:08,159 --> 00:02:10,128 - What does he say? 55 00:02:10,161 --> 00:02:11,029 - What does who say? 56 00:02:11,062 --> 00:02:13,498 - Come on-- him. Captain Piss Stick. 57 00:02:13,532 --> 00:02:14,833 - Oh. Well-- 58 00:02:14,866 --> 00:02:16,568 [LAUGHS] 59 00:02:16,601 --> 00:02:19,304 Captain Piss Stick... 60 00:02:19,338 --> 00:02:20,939 he says... 61 00:02:23,041 --> 00:02:28,146 We're gonna have a baby! 62 00:02:28,179 --> 00:02:29,881 - No. - Yes. 63 00:02:29,914 --> 00:02:32,684 - Big, hairy Christ. - Huge, hairy Christ. 64 00:02:32,717 --> 00:02:35,053 - Digby, the hairiest Christ in the world. 65 00:02:35,086 --> 00:02:36,921 We've made a baby. 66 00:02:36,955 --> 00:02:37,922 - Well, no. 67 00:02:37,956 --> 00:02:39,658 We've made a collection of cells 68 00:02:39,691 --> 00:02:42,394 that have the potential to become a baby. 69 00:02:42,427 --> 00:02:43,928 Yeah. 70 00:02:43,962 --> 00:02:45,864 - I mean, are you sure you want this? 71 00:02:45,897 --> 00:02:47,107 'Cause I realize it's mainly been me 72 00:02:47,131 --> 00:02:48,400 who's talked about having kids. 73 00:02:48,433 --> 00:02:50,201 - Well, I better fucking want it, 74 00:02:50,235 --> 00:02:52,537 'cause I am the one who is gonna get sick 75 00:02:52,571 --> 00:02:53,705 and eat burnt toast. 76 00:02:53,738 --> 00:02:54,706 - Mm. 77 00:02:54,739 --> 00:02:56,107 - And not sleep 78 00:02:56,140 --> 00:03:00,078 and, like, have tits the size of fucking Space Hoppers, 79 00:03:00,111 --> 00:03:03,081 and then suffer the most horrific pain 80 00:03:03,114 --> 00:03:05,049 a human being can stand. 81 00:03:08,052 --> 00:03:09,921 - Can we still... 82 00:03:09,954 --> 00:03:12,691 - Oh. Mm... no, sorry. 83 00:03:12,724 --> 00:03:14,068 'Cause then we'll end up having twins 84 00:03:14,092 --> 00:03:15,126 that look like your cock. 85 00:03:15,159 --> 00:03:17,929 Blah. - Well... 86 00:03:17,962 --> 00:03:19,898 - To be honest, I'd get it while you can, mate, 87 00:03:19,931 --> 00:03:21,609 because there's gonna be precious little of this 88 00:03:21,633 --> 00:03:23,067 happening for the next few years. 89 00:03:23,101 --> 00:03:24,569 - Message received, Skipper. 90 00:03:24,603 --> 00:03:25,604 - [LAUGHS] 91 00:03:25,637 --> 00:03:27,572 - I'm coming in. 92 00:03:27,606 --> 00:03:29,608 Fucking hell. - I know! 93 00:03:32,277 --> 00:03:33,244 Hi. 94 00:03:33,278 --> 00:03:34,713 - Hey. Come here. 95 00:03:34,746 --> 00:03:36,781 Come here. 96 00:03:36,815 --> 00:03:38,049 Luke's having an MRI. 97 00:03:38,082 --> 00:03:39,751 - Oh, okay. 98 00:03:39,784 --> 00:03:41,824 - I'll take you to see his main consultant in a bit. 99 00:03:41,853 --> 00:03:45,123 She can tell you everything she's told me. 100 00:03:45,156 --> 00:03:47,559 - Paul, is Luke gonna die? 101 00:03:47,592 --> 00:03:49,093 - I don't know. 102 00:03:49,127 --> 00:03:50,905 They're just trying to keep him stable at the moment. 103 00:03:50,929 --> 00:03:52,764 Stop the seizures. 104 00:03:52,797 --> 00:03:54,799 I'm so sorry, Ally. This is my fault. 105 00:03:54,833 --> 00:03:56,901 - No, it's not. I was away, so-- 106 00:03:56,935 --> 00:03:58,937 - Well, you have to be away for your work. 107 00:03:58,970 --> 00:04:00,648 - Yeah, and you did ask me to stay away this weekend. 108 00:04:00,672 --> 00:04:02,182 - Well, because your work was disrupting them. 109 00:04:02,206 --> 00:04:04,075 - My work. - Yeah, it's your work, hon. 110 00:04:04,108 --> 00:04:05,076 - It's for us though, Paul. 111 00:04:05,109 --> 00:04:07,912 I am doing all of this for us. 112 00:04:07,946 --> 00:04:08,947 - No, I know. 113 00:04:10,882 --> 00:04:12,317 - Where's Ava? 114 00:04:12,351 --> 00:04:14,118 - You like egg on toast? 115 00:04:14,152 --> 00:04:15,587 Because that's all I can cook. 116 00:04:15,620 --> 00:04:18,022 I can't do pasta. 117 00:04:18,056 --> 00:04:20,191 Don't understand it. 118 00:04:20,224 --> 00:04:22,994 It needs to be soft and hard at the same time? 119 00:04:23,027 --> 00:04:24,763 Shove off. 120 00:04:24,796 --> 00:04:28,166 It's just boiled dough, and the idiots go mad for it. 121 00:04:28,199 --> 00:04:31,336 Sausages I'm not bad at. 122 00:04:31,370 --> 00:04:32,537 But there's none in. 123 00:04:32,571 --> 00:04:33,938 - I like nuggets. 124 00:04:33,972 --> 00:04:36,207 - I wouldn't know what a nugget was, I'm afraid, love. 125 00:04:36,240 --> 00:04:39,944 So let's have fried eggs, eh? 126 00:04:39,978 --> 00:04:42,381 Great, thick doorsteps of toast. 127 00:04:42,414 --> 00:04:43,715 Loads of brown sauce. 128 00:04:43,748 --> 00:04:45,116 - I want nuggets! 129 00:04:45,149 --> 00:04:47,018 - You'll have what you're given. 130 00:04:47,051 --> 00:04:49,821 We still had rationing when I was your age. 131 00:04:49,854 --> 00:04:51,990 Three ounces of cheese a week. 132 00:04:52,023 --> 00:04:53,392 A shilling's worth of meat. 133 00:04:53,425 --> 00:04:55,994 We've never been healthier as a nation. 134 00:04:56,027 --> 00:04:58,062 Or hungrier, or more miserable. 135 00:04:58,096 --> 00:05:01,099 So fried eggs? 136 00:05:14,713 --> 00:05:16,548 [EXHALES] 137 00:05:16,581 --> 00:05:18,016 - Oh. 138 00:05:18,049 --> 00:05:19,484 - Hi. - Sorry. 139 00:05:19,518 --> 00:05:21,920 Sorry, that was a rude "oh." 140 00:05:21,953 --> 00:05:24,723 I've just been thinking about this as my smoking spot 141 00:05:24,756 --> 00:05:26,190 the last couple of days. 142 00:05:26,224 --> 00:05:27,735 Didn't think anyone else knew about it. 143 00:05:27,759 --> 00:05:29,394 - Well, I can go somewhere else. 144 00:05:29,428 --> 00:05:30,729 - No, no, stay. 145 00:05:30,762 --> 00:05:32,330 - Kay. 146 00:05:32,363 --> 00:05:33,331 - Are you... 147 00:05:33,364 --> 00:05:36,000 - Yeah, my son's in pediatric ANU. 148 00:05:36,034 --> 00:05:38,336 - Right. Mine's in pediatric cardiology. 149 00:05:38,369 --> 00:05:40,038 - Mm. 150 00:05:40,071 --> 00:05:41,940 - We don't need to ask each other how they are? 151 00:05:41,973 --> 00:05:44,909 'Cause obviously they're both quite ill. 152 00:05:44,943 --> 00:05:46,044 - Yeah. Uh, here. 153 00:05:47,546 --> 00:05:50,949 We're waiting for the results of Luke's MRI. 154 00:05:50,982 --> 00:05:54,085 They're worried about encephalitis. 155 00:05:54,118 --> 00:05:56,688 - My Matt's just gone into surgery. 156 00:05:56,721 --> 00:05:59,424 Atrioventricular septal defect. 157 00:05:59,458 --> 00:06:01,392 Hole in his heart. 158 00:06:01,426 --> 00:06:04,062 To repair the hole, they need to stop his heart. 159 00:06:04,095 --> 00:06:05,930 And, it turns out, mine. 160 00:06:05,964 --> 00:06:08,199 - Scary, innit? 161 00:06:08,232 --> 00:06:09,200 How old is Matt? 162 00:06:09,233 --> 00:06:11,269 - 7. - Same as Luke. 163 00:06:11,302 --> 00:06:12,871 - It's a long op. - Hmm. 164 00:06:12,904 --> 00:06:15,974 - All we can do now is trust the surgeons and pray. 165 00:06:17,308 --> 00:06:19,644 - I was saying earlier, I've been praying. 166 00:06:19,678 --> 00:06:20,645 Don't know who to, 167 00:06:20,679 --> 00:06:22,581 'cause I've got no, well, religion, 168 00:06:22,614 --> 00:06:25,450 but I've definitely been praying to this being, 169 00:06:25,484 --> 00:06:27,652 this vague shape of a being. 170 00:06:30,088 --> 00:06:31,790 And I've just realized who it is. 171 00:06:31,823 --> 00:06:33,825 - Who? 172 00:06:33,858 --> 00:06:35,159 - Bowie. - David Bowie? 173 00:06:35,193 --> 00:06:36,628 - Yeah. [BOTH LAUGH] 174 00:06:36,661 --> 00:06:37,962 - That's so... - I don't know. 175 00:06:39,664 --> 00:06:41,900 - The last couple of days, I've found it helps 176 00:06:41,933 --> 00:06:45,904 to think back to specific moments with Matt. 177 00:06:45,937 --> 00:06:47,438 Not significant ones particularly, 178 00:06:47,472 --> 00:06:51,242 not first steps or first words. 179 00:06:51,275 --> 00:06:53,845 Mundane moments around the house, 180 00:06:53,878 --> 00:06:55,580 doing crayon drawings in the kitchen 181 00:06:55,614 --> 00:06:57,982 or eating pasta bake. 182 00:06:58,016 --> 00:06:59,150 - I-- yeah. 183 00:06:59,183 --> 00:07:02,020 - And I relive those moments over again, 184 00:07:02,053 --> 00:07:03,522 and it helps. 185 00:07:03,555 --> 00:07:05,356 - That's useful. Thank you. 186 00:07:05,389 --> 00:07:08,927 - Just random moments replayed. 187 00:07:08,960 --> 00:07:10,929 - What the fuck have you done now? 188 00:07:10,962 --> 00:07:12,531 - It jumped out of my hand. 189 00:07:12,564 --> 00:07:15,500 [TOOTHBRUSH BUZZING] 190 00:07:15,534 --> 00:07:17,936 - Open the fucking door, Luke. 191 00:07:17,969 --> 00:07:19,771 [SIGHS] 192 00:07:19,804 --> 00:07:22,473 You're a waste of space, mate. 193 00:07:22,507 --> 00:07:24,275 [DOOR SLAMMING] 194 00:07:24,308 --> 00:07:26,477 [PHONE DINGS] 195 00:07:28,913 --> 00:07:30,481 Mm. 196 00:07:30,515 --> 00:07:31,816 They need to show us Luke's scan. 197 00:07:31,850 --> 00:07:32,951 Gotta go. 198 00:07:32,984 --> 00:07:35,086 Good luck. - Thank you. 199 00:07:41,092 --> 00:07:42,302 - Luke's been intubated and sedated, 200 00:07:42,326 --> 00:07:44,062 but his seizures aren't stopping, 201 00:07:44,095 --> 00:07:46,631 and the pressure on his brain isn't decreasing. 202 00:07:46,665 --> 00:07:48,066 So we'd like to place him 203 00:07:48,099 --> 00:07:50,401 into a pentobarbital-induced coma. 204 00:07:50,434 --> 00:07:51,870 - No. No. 205 00:07:51,903 --> 00:07:54,005 - Just for two or three days to reduce the swelling 206 00:07:54,038 --> 00:07:56,007 caused by the encephalitis. 207 00:07:56,040 --> 00:07:57,742 - What are the risks with that? 208 00:07:57,776 --> 00:07:59,811 - They can be substantial. 209 00:07:59,844 --> 00:08:01,012 Respiratory depression, 210 00:08:01,045 --> 00:08:03,748 liver dysfunction, kidney dysfunction, 211 00:08:03,782 --> 00:08:06,350 and an increased risk of cardiac arrhythmias. 212 00:08:06,384 --> 00:08:07,986 - I won't. I won't let them do it. 213 00:08:08,019 --> 00:08:09,320 I won't let you do it. 214 00:08:09,353 --> 00:08:10,822 - Honey. 215 00:08:10,855 --> 00:08:13,091 - [SOFTLY SOBBING] 216 00:08:13,124 --> 00:08:14,559 - What if we say no? 217 00:08:14,593 --> 00:08:17,095 - The type of encephalitis Luke has 218 00:08:17,128 --> 00:08:20,699 carries a mortality rate of about 30%. 219 00:08:20,732 --> 00:08:22,667 Because of the brain swelling, 220 00:08:22,701 --> 00:08:25,536 the skull can push down onto the brain stem, 221 00:08:25,570 --> 00:08:27,939 which affects breathing and circulation. 222 00:08:29,608 --> 00:08:31,542 - Could we have five minutes to talk about it? 223 00:08:31,576 --> 00:08:32,543 - Of course. - Right. 224 00:08:32,577 --> 00:08:34,946 Just to be clear, 225 00:08:34,979 --> 00:08:36,114 the extent of the swelling 226 00:08:36,147 --> 00:08:38,349 is what we can see on the scan here? 227 00:08:38,382 --> 00:08:40,284 - He's got a big head, hasn't he? 228 00:08:40,318 --> 00:08:41,953 - We don't know if it's a boy yet. 229 00:08:41,986 --> 00:08:44,689 - It had better bloody be, head that size. 230 00:08:44,723 --> 00:08:46,557 No, big-headed women have a tough time. 231 00:08:46,591 --> 00:08:49,093 Wedding hats and so on. 232 00:08:49,127 --> 00:08:50,929 - I was convinced Paul was gonna be a girl. 233 00:08:50,962 --> 00:08:53,231 Yep, convinced. 100%. 234 00:08:53,264 --> 00:08:56,100 Instinct, intuition, whatever you call it. 235 00:08:56,134 --> 00:08:59,704 I bought all pink things, little dresses, 236 00:08:59,738 --> 00:09:02,240 and then out he pops with his little prawn. 237 00:09:02,273 --> 00:09:03,908 - More like a Morgan Bay shrimp. 238 00:09:03,942 --> 00:09:06,244 - Can you not penis-shame me as a baby please? 239 00:09:06,277 --> 00:09:07,387 You actually do this quite a lot, 240 00:09:07,411 --> 00:09:08,488 and it's just-- it's just weird. 241 00:09:08,512 --> 00:09:10,615 Baby boys have small penises. 242 00:09:10,649 --> 00:09:12,984 A baby boy with a huge, adult penis, 243 00:09:13,017 --> 00:09:14,786 then you'd have to worry. 244 00:09:14,819 --> 00:09:17,155 - We didn't have any boys' names ready 245 00:09:17,188 --> 00:09:19,423 'cause I had chosen all girls' names. 246 00:09:19,457 --> 00:09:21,559 Paula, Pauline-- 247 00:09:21,592 --> 00:09:23,170 - Hang on, I think I can see where this is headed. 248 00:09:23,194 --> 00:09:24,262 - No idea. 249 00:09:24,295 --> 00:09:25,964 - Anyway-- [BOTH LAUGH] 250 00:09:25,997 --> 00:09:27,165 Congratulations. 251 00:09:27,198 --> 00:09:28,933 - We didn't wanna tell you before 12 weeks. 252 00:09:28,967 --> 00:09:30,177 - No, 'cause so much can go wrong. 253 00:09:30,201 --> 00:09:32,937 - Yeah. - But it's all gonna go right. 254 00:09:34,272 --> 00:09:36,107 - Can you pay extra for color? 255 00:09:36,140 --> 00:09:39,010 Or are these all in black and white? 256 00:09:39,043 --> 00:09:40,611 - I think she's right. - No. 257 00:09:40,645 --> 00:09:43,014 - Ally, he could die. - Okay, then fine, fine. 258 00:09:43,047 --> 00:09:45,149 You do it. You put him into this coma. 259 00:09:45,183 --> 00:09:46,317 Go ahead. 260 00:09:46,350 --> 00:09:47,919 - Don't you fucking dare put this on me. 261 00:09:47,952 --> 00:09:50,088 This has to be our decision, both of us. 262 00:09:50,121 --> 00:09:52,090 - A coma, Paul? - Yeah, I know. 263 00:09:52,123 --> 00:09:55,259 - Deliberately putting our baby boy into a coma. 264 00:09:55,293 --> 00:09:56,695 - I know. I know. 265 00:09:57,696 --> 00:09:59,263 But it could save his life, right? 266 00:09:59,297 --> 00:10:01,165 So I think we have to take the risk. 267 00:10:03,567 --> 00:10:04,969 - Mummy! 268 00:10:05,003 --> 00:10:05,937 - Hi! - Hey, darling. 269 00:10:05,970 --> 00:10:06,938 - Hey, darling. - Sorry. 270 00:10:06,971 --> 00:10:08,306 He's brought her back. 271 00:10:08,339 --> 00:10:10,108 - We had a set-to about nuggets, 272 00:10:10,141 --> 00:10:11,710 and it all went wrong. 273 00:10:11,743 --> 00:10:12,944 She wants to see you. 274 00:10:12,977 --> 00:10:14,946 She wants to see Luke. 275 00:10:14,979 --> 00:10:18,216 I couldn't hit her, so I just did what you said. 276 00:10:18,249 --> 00:10:21,119 - Where's Luke? 277 00:10:21,152 --> 00:10:23,354 - Luke is... 278 00:10:23,387 --> 00:10:25,724 about to have a bit of a sleep, darling. 279 00:10:25,757 --> 00:10:27,992 So you can see him after. 280 00:10:30,661 --> 00:10:33,497 - I'll tell Dr. Webb. 281 00:10:33,531 --> 00:10:36,067 - I don't even know what a bloody nugget is. 282 00:10:36,100 --> 00:10:37,802 - We saw your mum downstairs. 283 00:10:37,836 --> 00:10:38,970 She'll be up in a minute. 284 00:10:39,003 --> 00:10:42,040 She was just buying co-codamol and a protein bar. 285 00:10:43,708 --> 00:10:45,910 What is happening with Luke? 286 00:10:45,944 --> 00:10:48,747 - Baby. 287 00:10:48,780 --> 00:10:50,915 They are putting him into a coma. 288 00:10:50,949 --> 00:10:52,316 - Putting him into one? 289 00:10:52,350 --> 00:10:53,894 Aren't they meant to get you out of them? 290 00:10:53,918 --> 00:10:56,054 - They're doctors, Jim. They know what they're doing. 291 00:10:56,087 --> 00:10:57,088 - Well, I hope so. 292 00:10:57,121 --> 00:10:59,623 Mum. - Come here. 293 00:11:00,925 --> 00:11:04,062 - What is a nugget then? 294 00:11:04,095 --> 00:11:06,497 - Do you remember Birds Eye cod balls? 295 00:11:06,530 --> 00:11:08,032 - Yeah. 296 00:11:08,066 --> 00:11:10,902 - It's like that, but chicken. 297 00:11:10,935 --> 00:11:13,004 - Oh. God. 298 00:11:13,037 --> 00:11:15,073 Okay. 299 00:11:15,106 --> 00:11:16,474 They sound fantastic. 300 00:11:18,977 --> 00:11:21,913 - So now, let's just remind ourselves about pain relief. 301 00:11:21,946 --> 00:11:23,081 Hmm? 302 00:11:23,114 --> 00:11:24,682 Now, we've chatted about gas and air. 303 00:11:24,715 --> 00:11:26,426 You'd like some of that, wouldn't you, Robert? 304 00:11:26,450 --> 00:11:28,019 - Well, it sounds like it could-- 305 00:11:28,052 --> 00:11:29,964 - And we've talked about TENS machines and water births, 306 00:11:29,988 --> 00:11:33,057 but do you know one aspect of pain relief in labor 307 00:11:33,091 --> 00:11:35,760 that people don't tend to talk about? 308 00:11:35,794 --> 00:11:37,628 No? 309 00:11:37,661 --> 00:11:40,664 [MOANING DRAMATICALLY] 310 00:11:42,066 --> 00:11:45,069 [MOANING DRAMATICALLY] 311 00:11:46,637 --> 00:11:48,973 I was making a noise. - No shit. 312 00:11:49,007 --> 00:11:51,075 - Now, when we make these kind of animal noises, 313 00:11:51,109 --> 00:11:53,077 we release oxytocin and endorphins, 314 00:11:53,111 --> 00:11:54,979 and we relieve our pain. 315 00:11:55,013 --> 00:11:57,048 All right. On all fours please, ladies. 316 00:11:57,081 --> 00:11:58,082 Let's do that. 317 00:11:58,917 --> 00:12:00,985 That's it. Okay, down we go. 318 00:12:01,019 --> 00:12:02,120 And... 319 00:12:02,153 --> 00:12:04,789 [MOANING DRAMATICALLY] 320 00:12:04,823 --> 00:12:06,991 [WOMEN MOANING DRAMATICALLY] 321 00:12:07,025 --> 00:12:10,228 - [MOANING DRAMATICALLY] 322 00:12:10,261 --> 00:12:14,065 - Good. Right, let me hear those moans. 323 00:12:14,098 --> 00:12:15,900 - [MOANING DRAMATICALLY] 324 00:12:15,934 --> 00:12:17,735 [LAUGHS] 325 00:12:17,768 --> 00:12:18,970 - Good, good. 326 00:12:19,003 --> 00:12:21,505 Right, partners, let's have some solidarity please. 327 00:12:21,539 --> 00:12:25,109 I want you all to join in, so on your knees. 328 00:12:25,143 --> 00:12:26,277 And... 329 00:12:26,310 --> 00:12:29,313 [ALL MOANING DRAMATICALLY] 330 00:12:32,851 --> 00:12:35,186 Come on, and you, Mr. Odd One Out. 331 00:12:35,219 --> 00:12:36,754 Down you go. 332 00:12:36,787 --> 00:12:39,090 Hands and knees. 333 00:12:39,123 --> 00:12:41,092 Good. 334 00:12:41,125 --> 00:12:44,128 [ALL MOANING DRAMATICALLY] 335 00:12:46,530 --> 00:12:49,533 - [MOANS DRAMATICALLY] 336 00:12:52,303 --> 00:12:54,505 [BOTH LAUGH] 337 00:12:54,538 --> 00:12:57,108 - Can you stop fucking laughing? 338 00:12:57,141 --> 00:12:58,776 - I'm so sorry. 339 00:12:58,809 --> 00:13:00,611 It's just if your worst enemy 340 00:13:00,644 --> 00:13:02,646 wanted to devise a torture you'd hate the most, 341 00:13:02,680 --> 00:13:03,814 it would've been that. 342 00:13:03,848 --> 00:13:05,016 - Yeah, I know, hon, I know. 343 00:13:05,049 --> 00:13:06,851 - Your little face! [LAUGHS] 344 00:13:06,885 --> 00:13:08,186 - Christ. 345 00:13:08,219 --> 00:13:10,054 Do you think that's her sex noise? 346 00:13:10,088 --> 00:13:11,655 - That, but louder. - Mm. 347 00:13:11,689 --> 00:13:12,991 - Hey. 348 00:13:13,024 --> 00:13:14,625 I am very, very happy 349 00:13:14,658 --> 00:13:16,294 that I'm having a baby with you. 350 00:13:16,327 --> 00:13:17,828 - And I'm really happy 351 00:13:17,862 --> 00:13:19,163 that I'm having a baby with you. 352 00:13:22,600 --> 00:13:24,969 [MOANS] - [LAUGHS] 353 00:13:25,003 --> 00:13:26,837 - [MOANS] - See, it's fun! 354 00:13:26,871 --> 00:13:28,048 - It's all right, innit? - Yeah. 355 00:13:28,072 --> 00:13:30,241 - [MOANS] - That's really good! 356 00:13:30,274 --> 00:13:31,709 [LAUGHS] 357 00:13:31,742 --> 00:13:34,745 [MACHINES BEEPING] 358 00:14:02,907 --> 00:14:05,910 - [LIGHTLY SNORING] 359 00:14:09,413 --> 00:14:10,781 - Dad. 360 00:14:10,814 --> 00:14:12,550 You should go home. Get some sleep. 361 00:14:12,583 --> 00:14:15,019 - No, I'm fine. 362 00:14:15,053 --> 00:14:16,720 I wanna feel like I'm useful. 363 00:14:19,090 --> 00:14:20,634 Do you want anything from the snack machine? 364 00:14:20,658 --> 00:14:22,927 - No, no. God no, thanks. 365 00:14:22,961 --> 00:14:25,296 I'm already half man, half Mini Cheddars. 366 00:14:25,329 --> 00:14:26,330 [CHUCKLES] 367 00:14:29,600 --> 00:14:32,803 I met this woman outside when I was smoking. 368 00:14:32,836 --> 00:14:34,605 - Right. 369 00:14:34,638 --> 00:14:38,109 - We were weirdly flirty 370 00:14:38,142 --> 00:14:40,778 given that our children are both seriously ill. 371 00:14:40,811 --> 00:14:42,947 - Human beings are complicated. 372 00:14:42,981 --> 00:14:45,483 You forget I used to work in an off-license. 373 00:14:45,516 --> 00:14:47,085 - Well, how's this for a complication? 374 00:14:47,118 --> 00:14:49,153 For a minute, I wished her son would die. 375 00:14:49,187 --> 00:14:50,554 - You what? 376 00:14:50,588 --> 00:14:51,755 - Mm-hmm. 377 00:14:51,789 --> 00:14:52,933 Yeah, he's having open heart surgery, 378 00:14:52,957 --> 00:14:56,127 and just for a minute, I wished he would die. 379 00:14:56,160 --> 00:14:57,228 - Why? 380 00:14:57,261 --> 00:14:59,563 - Because I thought that, 381 00:14:59,597 --> 00:15:01,432 you know, if one of our children has to die 382 00:15:01,465 --> 00:15:02,766 to appease the gods 383 00:15:02,800 --> 00:15:04,478 or to be punished for some sin or whatever, 384 00:15:04,502 --> 00:15:06,837 I'd rather it was her son and not mine. 385 00:15:06,870 --> 00:15:09,007 - That's not how it works, Paul. 386 00:15:09,040 --> 00:15:12,843 We're not fucking Aztecs. - Mm-hmm. 387 00:15:12,876 --> 00:15:16,647 But it's where this stuff takes you. 388 00:15:16,680 --> 00:15:18,816 - Christ almighty. 389 00:15:18,849 --> 00:15:20,551 I'm gonna get some chocolate. 390 00:15:25,656 --> 00:15:28,759 - Hey, Bowie? 391 00:15:28,792 --> 00:15:31,162 If you're listening, I'm gonna ask this one more time. 392 00:15:34,465 --> 00:15:37,268 If you let Luke live and recover, 393 00:15:37,301 --> 00:15:39,037 no complications, I promise you, 394 00:15:39,070 --> 00:15:41,972 I'm gonna be the best dad in history. 395 00:15:42,006 --> 00:15:43,874 I won't shout. 396 00:15:43,907 --> 00:15:45,709 I won't rage. 397 00:15:45,743 --> 00:15:47,345 I won't swear. 398 00:15:47,378 --> 00:15:49,647 I mean that. 399 00:15:49,680 --> 00:15:51,515 I fucking mean it. 400 00:15:51,549 --> 00:15:54,018 Please, please, Bowie. 401 00:15:54,052 --> 00:15:55,886 Do what you can. 402 00:15:55,919 --> 00:15:58,022 Thank you. 403 00:15:58,056 --> 00:16:01,792 And "Hunky Dory" is possibly the best album ever made. 404 00:16:01,825 --> 00:16:03,061 - Talking to yourself? 405 00:16:03,094 --> 00:16:05,029 - Probably. 406 00:16:06,764 --> 00:16:09,733 [SOMBER MUSIC] 407 00:16:09,767 --> 00:16:16,407 [♪♪♪] 408 00:16:31,122 --> 00:16:32,256 - Hey. - Hey. 409 00:16:32,290 --> 00:16:33,257 - You all right? - Yeah. 410 00:16:33,291 --> 00:16:34,892 Listen, I couldn't sleep 411 00:16:34,925 --> 00:16:36,227 in the gaps between Luke's feeds, 412 00:16:36,260 --> 00:16:37,661 so I just thought I'd get up. 413 00:16:37,695 --> 00:16:39,597 - Don't be angry with Luke. - I'm not. 414 00:16:39,630 --> 00:16:40,931 - His first night at home. 415 00:16:40,964 --> 00:16:43,000 - Hon, I know. 416 00:16:43,033 --> 00:16:44,868 - Is that weed? - No. 417 00:16:44,902 --> 00:16:46,070 - Yes, it is. - No, it's not. 418 00:16:46,104 --> 00:16:47,105 It's hash and tobacco. 419 00:16:47,138 --> 00:16:48,739 - Since when did you smoke dope? 420 00:16:48,772 --> 00:16:50,007 - Since a couple of weeks ago, 421 00:16:50,040 --> 00:16:52,376 when I fully realized I was gonna be a father. 422 00:16:52,410 --> 00:16:55,113 - Mm. 423 00:16:55,146 --> 00:16:56,380 - Hmm? 424 00:16:56,414 --> 00:16:58,116 - I'm breastfeeding. - Sorry, of course. 425 00:16:58,149 --> 00:16:59,950 - One of us needs to not be stoned. 426 00:16:59,983 --> 00:17:01,285 - I'm not stoned. 427 00:17:01,319 --> 00:17:02,420 Tiny bit of resin in there. 428 00:17:02,453 --> 00:17:03,954 It's like having half a shandy. 429 00:17:03,987 --> 00:17:06,790 I just needed to... 430 00:17:06,824 --> 00:17:07,958 - Nah, I get it. 431 00:17:07,991 --> 00:17:11,095 [♪♪♪] 432 00:17:11,129 --> 00:17:12,263 [SIGHS] 433 00:17:12,296 --> 00:17:14,064 This is it, isn't it? - Yep. 434 00:17:14,098 --> 00:17:15,433 - [CHUCKLES] 435 00:17:17,101 --> 00:17:21,071 - Never properly at peace ever again. 436 00:17:22,473 --> 00:17:23,917 - You don't really realize it, do you, 437 00:17:23,941 --> 00:17:26,110 until he's at home with you? 438 00:17:26,144 --> 00:17:30,314 [♪♪♪] 439 00:17:30,348 --> 00:17:31,949 - It's wonderful, isn't it? 440 00:17:31,982 --> 00:17:33,951 - It's sort of magical. 441 00:17:33,984 --> 00:17:35,224 - When you're handed this gift, 442 00:17:35,253 --> 00:17:36,887 and at the same time, it's a curse 443 00:17:36,920 --> 00:17:38,922 'cause you suddenly have the possibility 444 00:17:38,956 --> 00:17:40,991 that the worst thing in the world 445 00:17:41,024 --> 00:17:42,226 could happen to you. 446 00:17:42,260 --> 00:17:49,267 [♪♪♪] 447 00:18:01,679 --> 00:18:03,281 - We'll keep him alive, Paul. 448 00:18:03,314 --> 00:18:06,650 I guarantee that we will keep Luke alive. 449 00:18:06,684 --> 00:18:07,651 - Hmm. 450 00:18:07,685 --> 00:18:10,120 [♪♪♪] 451 00:18:10,154 --> 00:18:11,121 [BABY CRYING] 452 00:18:11,155 --> 00:18:12,956 - Oh, he's hungry. 453 00:18:12,990 --> 00:18:17,661 [♪♪♪] 454 00:18:17,695 --> 00:18:20,998 [MACHINES BEEPING] 455 00:18:21,031 --> 00:18:23,534 - He's hungry. That's a good sign. 456 00:18:23,567 --> 00:18:26,103 - You say he still has quite a bit of dizziness? 457 00:18:26,136 --> 00:18:27,681 - Yes, we'll keep him in a couple more days 458 00:18:27,705 --> 00:18:28,772 to monitor him, 459 00:18:28,806 --> 00:18:29,849 but he looks like he'll be able 460 00:18:29,873 --> 00:18:31,809 to continue his recovery at home. 461 00:18:31,842 --> 00:18:33,677 - Christ. 462 00:18:33,711 --> 00:18:36,614 Thank you so much for everything. 463 00:18:36,647 --> 00:18:38,516 - Luke's been very lucky. 464 00:18:38,549 --> 00:18:40,017 He's avoided the complications 465 00:18:40,050 --> 00:18:42,286 that often come with this kind of inflammation. 466 00:18:42,320 --> 00:18:44,121 - We have been hoping and praying 467 00:18:44,154 --> 00:18:45,789 very, very hard for this. 468 00:18:45,823 --> 00:18:47,525 - Well, whoever you were praying to 469 00:18:47,558 --> 00:18:49,993 came through for you. 470 00:18:50,027 --> 00:18:51,729 - [SIGHS] 471 00:18:59,002 --> 00:19:01,171 - Darren, hi! You got my text. 472 00:19:01,205 --> 00:19:03,907 - I did. Such brilliant news about Luke. 473 00:19:03,941 --> 00:19:05,142 You must be so relieved. 474 00:19:05,175 --> 00:19:06,353 Wondered whether I might say hi to him. 475 00:19:06,377 --> 00:19:07,345 - Oh, I'm so sorry. 476 00:19:07,378 --> 00:19:09,480 It's still no visitors outside family. 477 00:19:09,513 --> 00:19:11,014 - Right. Okay. 478 00:19:11,048 --> 00:19:12,850 - I'm sorry, you've come all this way. 479 00:19:12,883 --> 00:19:15,185 - No, no, don't worry. I'm here with Karen anyway. 480 00:19:15,219 --> 00:19:16,387 - Oh. Is she-- 481 00:19:16,420 --> 00:19:18,656 - Oh, there's nothing wrong with her. 482 00:19:18,689 --> 00:19:21,091 In fact, it's the opposite. She's... 483 00:19:21,124 --> 00:19:22,326 she's pregnant with twins. 484 00:19:22,360 --> 00:19:24,528 - Oh, my God, Darren! That is amazing news! 485 00:19:24,562 --> 00:19:25,996 - I know! 486 00:19:26,029 --> 00:19:27,831 The balls have finally done their job. 487 00:19:27,865 --> 00:19:30,167 - Well done, your balls. Your excellent balls. 488 00:19:30,200 --> 00:19:31,335 - Thank you. - [LAUGHS] 489 00:19:31,369 --> 00:19:33,036 I'm so pleased for you. 490 00:19:33,070 --> 00:19:34,505 - Karen's in and out for monitoring, 491 00:19:34,538 --> 00:19:35,506 which is the IVF way. 492 00:19:35,539 --> 00:19:36,540 - Yeah. 493 00:19:36,574 --> 00:19:37,908 - I didn't wanna tell you our news 494 00:19:37,941 --> 00:19:40,678 until you were sure that Luke was, you know... 495 00:19:40,711 --> 00:19:43,847 - Oh, that's-- I really appreciate that. 496 00:19:43,881 --> 00:19:47,518 And I know that we should talk about Berlin 497 00:19:47,551 --> 00:19:49,186 at some point too. 498 00:19:49,219 --> 00:19:50,254 - Yes. - Yeah. 499 00:19:50,288 --> 00:19:51,555 - We should. 500 00:19:51,589 --> 00:19:52,932 Nick's sort of holding the fort out there, 501 00:19:52,956 --> 00:19:54,258 but he's not you. 502 00:19:54,292 --> 00:19:55,402 - No, no, I know, but obviously, 503 00:19:55,426 --> 00:19:56,727 with Luke, I can't guarantee-- 504 00:19:56,760 --> 00:19:58,037 - Well, let's not talk about it now, 505 00:19:58,061 --> 00:20:00,130 but we should talk about it very soon. 506 00:20:00,163 --> 00:20:01,965 I'll get back to Karen and the fetuses. 507 00:20:01,999 --> 00:20:05,102 - Kay. [LAUGHS] 508 00:20:05,135 --> 00:20:06,136 Go, your balls! 509 00:20:06,169 --> 00:20:08,639 - Yay. Go, my balls! 510 00:20:08,672 --> 00:20:10,107 Sorry. 511 00:20:14,111 --> 00:20:15,946 - Give me Giraffe! - No, you can't have it! 512 00:20:15,979 --> 00:20:16,947 LUKE: Mine! - Can you get me pepper? 513 00:20:16,980 --> 00:20:18,048 AVA: Give it to me! - Hmm? 514 00:20:18,081 --> 00:20:19,317 Yeah. LUKE: I don't want to! 515 00:20:19,350 --> 00:20:21,985 LUKE: Because it's mine! AVA: It's mine! 516 00:20:22,019 --> 00:20:23,954 - Hey, do you fancy eating out one night soon? 517 00:20:23,987 --> 00:20:25,155 - Yeah, great. That'd be nice. 518 00:20:25,188 --> 00:20:26,957 - Hmm. - Thanks. 519 00:20:26,990 --> 00:20:29,993 - We haven't really left Luke alone with anyone else since-- 520 00:20:30,027 --> 00:20:31,495 - Yeah, I know. 521 00:20:31,529 --> 00:20:33,607 We'll have to get used to that, 'cause school gets back soon. 522 00:20:33,631 --> 00:20:35,899 - Yeah, yeah. - And I need to... 523 00:20:35,933 --> 00:20:38,001 - Go back to Berlin? AVA: It's mine! 524 00:20:38,035 --> 00:20:39,637 LUKE: No! No! 525 00:20:39,670 --> 00:20:42,105 - I do have to go back, Paul, like, soon. 526 00:20:42,139 --> 00:20:43,441 - Sure. No, I know. 527 00:20:43,474 --> 00:20:46,076 - Because if the Berlin office fails, 528 00:20:46,109 --> 00:20:47,253 then the whole company collapses. 529 00:20:47,277 --> 00:20:49,179 Like, UK operation as well. 530 00:20:49,212 --> 00:20:50,914 - No, absolutely. I totally get it. 531 00:20:50,948 --> 00:20:52,082 Yeah. 532 00:20:52,115 --> 00:20:53,951 [KIDS SHOUTING] 533 00:20:53,984 --> 00:20:55,085 - And you'll wanna take 534 00:20:55,118 --> 00:20:57,355 that think tank job Daniel offered you? 535 00:20:57,388 --> 00:21:01,024 - Well, yeah, I'm not sure I can now 536 00:21:01,058 --> 00:21:04,027 if you have to be heading back. 537 00:21:04,061 --> 00:21:05,339 - Yeah, but do you want to take it? 538 00:21:05,363 --> 00:21:06,864 - Yeah, of course I wanna take it. 539 00:21:06,897 --> 00:21:07,998 It's exciting, 540 00:21:08,031 --> 00:21:09,833 and I haven't been excited by anything at work 541 00:21:09,867 --> 00:21:13,003 since the Ronaldo and bird flu era. 542 00:21:13,036 --> 00:21:15,038 [KIDS SHOUTING] 543 00:21:15,072 --> 00:21:17,341 - So. 544 00:21:17,375 --> 00:21:18,942 - So. 545 00:21:18,976 --> 00:21:23,080 [KIDS SHOUTING] 546 00:21:26,049 --> 00:21:29,553 - Mum thinks that all this has the potential to ruin us. 547 00:21:29,587 --> 00:21:32,356 - Well, yeah, it could. 548 00:21:32,390 --> 00:21:34,458 But it won't. - 'Cause we're solid, right? 549 00:21:34,492 --> 00:21:36,727 - No, we're not solid. - What? 550 00:21:36,760 --> 00:21:37,971 - I think that's a good thing, though. 551 00:21:37,995 --> 00:21:39,497 We're bendy. 552 00:21:39,530 --> 00:21:42,199 Solid things get knocked over and bendy things don't. 553 00:21:42,232 --> 00:21:43,701 - We're good. 554 00:21:43,734 --> 00:21:44,911 - Oh, yeah, yeah, yeah. - Yeah. 555 00:21:44,935 --> 00:21:46,012 - Yeah, of course we're good. - Good. 556 00:21:46,036 --> 00:21:47,471 [KIDS SCREAMING] 557 00:21:47,505 --> 00:21:49,516 Good, 'cause I mean, after all we've been through, I just-- 558 00:21:49,540 --> 00:21:51,084 I don't think I could bear-- - Jesus Christ! 559 00:21:51,108 --> 00:21:52,543 Just give her the fucking giraffe, 560 00:21:52,576 --> 00:21:54,177 you spiteful little prick! 561 00:22:06,390 --> 00:22:08,659 - Okay, Paul. How can I help you? 562 00:22:08,692 --> 00:22:10,069 - I think I might have some anger issues 563 00:22:10,093 --> 00:22:11,995 regarding my children. 564 00:22:12,029 --> 00:22:14,998 [UPBEAT MUSIC] 565 00:22:15,032 --> 00:22:22,105 [♪♪♪] 566 00:22:55,973 --> 00:22:58,241 COLIN: They had come highly recommended 567 00:22:58,275 --> 00:23:01,745 by a mutual vampire associate of ours, 568 00:23:01,779 --> 00:23:04,281 but nevertheless, I found it prudent 569 00:23:04,314 --> 00:23:06,484 - to run the traditional credit checks... - [YAWNS[ 570 00:23:06,517 --> 00:23:08,218 ...and reference protocols. 571 00:23:08,251 --> 00:23:11,755 Suffice it to say, I am part of the 33% 572 00:23:11,789 --> 00:23:15,826 who find it necessary to utilize my complementary credit check 573 00:23:15,859 --> 00:23:17,294 every year. 574 00:23:17,327 --> 00:23:19,396 [SNORING[ 575 00:23:19,429 --> 00:23:20,731 [HISSES[ 576 00:23:20,764 --> 00:23:22,099 [UP-TEMPO MUSIC PLAYS[ 577 00:23:22,132 --> 00:23:23,534 [LAUGHING[ 578 00:23:24,468 --> 00:23:25,636 [SQUEAKING[ 579 00:23:26,870 --> 00:23:28,405 Aren't you Lil Dicky? 580 00:23:28,438 --> 00:23:30,173 ♪ Yes, I know That I'm a rapper ♪ 581 00:23:30,207 --> 00:23:32,009 - ♪ At the end of the day ♪ - [GASPING[ 582 00:23:32,042 --> 00:23:35,613 ♪ But I think It's time you knew me By my government name ♪ 583 00:23:35,646 --> 00:23:37,848 - ♪ Hi, I'm Dave ♪ - ANNOUNCER: Dave. 584 00:23:37,881 --> 00:23:39,650 All-new Wednesday at 10:00 on FXX. 585 00:23:39,683 --> 00:23:41,685 And next day, FX on Hulu. 586 00:23:43,353 --> 00:23:44,755 Whoa! 587 00:23:44,788 --> 00:23:46,524 How bad is it for the environment? 588 00:23:46,557 --> 00:23:48,291 - Really bad. - [GROANS[ 589 00:23:48,325 --> 00:23:50,828 - Mom, this car doesn't fit all of us. - I know. 590 00:23:53,163 --> 00:23:54,698 Oof. Do we look alike? 591 00:23:54,732 --> 00:23:58,035 - Are our gabilas the same? - My God, Mom! 592 00:23:58,068 --> 00:23:59,469 [SNICKERS[ Ooh! 593 00:24:01,304 --> 00:24:03,974 - [HOWLING[ - I see what's on the other side. 594 00:24:04,007 --> 00:24:05,275 [LAUGHING[ 595 00:24:05,308 --> 00:24:08,912 Welcome to my midlife crisis! 596 00:24:19,890 --> 00:24:21,625 [BIRDS CHIRPING[ 597 00:24:21,659 --> 00:24:22,660 Hi. 598 00:24:31,735 --> 00:24:32,870 MAN: This is your station. 599 00:24:34,037 --> 00:24:36,907 But what am I actually doing here? 600 00:24:36,940 --> 00:24:38,842 I'm not gonna tell you. 601 00:24:38,876 --> 00:24:41,211 Don't worry. You're gonna figure it out.