1 00:00:33,584 --> 00:00:37,981 ♪ Here I am, oh here I am ♪ 2 00:00:37,983 --> 00:00:40,551 ♪ Here, here I am ♪ 3 00:00:53,551 --> 00:00:56,515 ♪ If you need a love that's true ♪ 4 00:00:56,517 --> 00:00:59,582 ♪ Need someone to stand by you ♪ 5 00:00:59,584 --> 00:01:04,615 ♪ Here I am, oh here I am ♪ 6 00:01:04,617 --> 00:01:09,551 ♪ Here I am ♪ 7 00:01:11,285 --> 00:01:16,050 ♪ If you need a helping hand, need someone to understand ♪ 8 00:01:17,250 --> 00:01:21,981 ♪ Here I am, oh here I am ♪ 9 00:01:21,983 --> 00:01:26,917 ♪ Here I am ♪ 10 00:01:28,517 --> 00:01:32,382 ♪ Here I am, I'm reaching out to give you love ♪ 11 00:01:32,384 --> 00:01:34,316 ♪ That you're without ♪ 12 00:01:34,318 --> 00:01:39,217 ♪ I can help you find what you've been looking for ♪ 13 00:01:39,883 --> 00:01:44,551 ♪ Here I am, come to me, take my hand 'cause I believe ♪ 14 00:01:45,351 --> 00:01:50,318 ♪ I can give you all the love you need and more ♪ 15 00:01:50,584 --> 00:01:53,048 ♪ Oh here I am, here I am ♪ 16 00:01:53,050 --> 00:01:57,917 ♪ Oh here I am, here, here I am ♪ 17 00:02:02,184 --> 00:02:06,015 ♪ Here I am, I'm reaching out to give you love ♪ 18 00:02:06,017 --> 00:02:07,981 ♪ That you're without ♪ 19 00:02:07,983 --> 00:02:12,350 ♪ I can help you find what you've been looking for ♪ 20 00:02:14,285 --> 00:02:16,216 Leslie, how does it feel to win 21 00:02:16,218 --> 00:02:18,015 such a life-changing sum of money? 22 00:02:18,017 --> 00:02:19,515 Oh, well, I feel helluvalot better 23 00:02:19,517 --> 00:02:21,015 than yesterday. 24 00:02:21,017 --> 00:02:22,915 I understand that you had a little help 25 00:02:22,917 --> 00:02:24,015 picking the winner number. 26 00:02:24,017 --> 00:02:25,881 I picked the same ones I always do. 27 00:02:25,883 --> 00:02:26,981 And that was your son's birthday? 28 00:02:26,983 --> 00:02:28,283 Yeah, James, my son James. 29 00:02:28,285 --> 00:02:29,048 You wanna meet him? 30 00:02:29,050 --> 00:02:30,915 - Sure. - Okay, James! 31 00:02:30,917 --> 00:02:31,615 And what do you plan to do 32 00:02:31,617 --> 00:02:34,415 with 190,000 smackeroos? 33 00:02:34,417 --> 00:02:37,015 God, I don't know, maybe buy a house, 34 00:02:37,017 --> 00:02:39,283 and buy something nice for my boy. 35 00:02:39,285 --> 00:02:41,115 Just have a better life! 36 00:02:41,117 --> 00:02:42,115 Hey, Lee, what about us?! 37 00:02:42,117 --> 00:02:42,981 What about us? 38 00:02:42,983 --> 00:02:44,950 Drinks are on me! Whoa! 39 00:02:50,651 --> 00:02:53,482 ♪ Here I am, I'm reaching out ♪ 40 00:02:53,484 --> 00:02:56,316 ♪ To give you love that you're without ♪ 41 00:02:56,318 --> 00:02:57,318 ♪ I can help ♪ 42 00:03:08,384 --> 00:03:11,649 Leslie, I know you're in there! 43 00:03:15,651 --> 00:03:18,615 No one pays on time, but Leslie's gotta go? 44 00:03:18,617 --> 00:03:19,948 Leslie's gotta go. 45 00:03:19,950 --> 00:03:21,415 Where am I gonna go? 46 00:03:21,417 --> 00:03:22,515 Where am I gonna take all this stuff? 47 00:03:22,517 --> 00:03:24,316 No one pays on time! 48 00:03:24,318 --> 00:03:25,615 Frank? 49 00:03:25,617 --> 00:03:29,283 Hey, can you help me? 50 00:03:29,285 --> 00:03:31,115 Frank, just for a month. 51 00:03:31,117 --> 00:03:32,482 Just for a month, Frank. 52 00:03:32,484 --> 00:03:33,649 Hey, Frank! 53 00:03:33,651 --> 00:03:35,050 Zach, come here. 54 00:03:36,384 --> 00:03:41,482 Zach! Come Zach, you motherfucker! 55 00:03:41,484 --> 00:03:45,948 Hey, one night, one night, just tonight. 56 00:03:45,950 --> 00:03:47,582 I'm sorry I couldn't keep helping you. 57 00:03:47,584 --> 00:03:49,116 You're gonna put me on the street? 58 00:03:49,118 --> 00:03:51,449 You're gonna put me on the fucking street? 59 00:03:51,451 --> 00:03:54,216 Open the door, open the fucking door! 60 00:03:54,218 --> 00:03:55,617 Motherfucker! 61 00:03:58,151 --> 00:04:00,451 Now, I'll be taking my things. 62 00:04:02,251 --> 00:04:03,617 And saying, fuck you! 63 00:04:33,285 --> 00:04:36,216 ♪ I'm going down ♪ 64 00:04:36,218 --> 00:04:41,050 ♪ I'm going down, down, down, down, down ♪ 65 00:04:44,151 --> 00:04:48,116 ♪ Yes, I'm going down, yes ♪ 66 00:04:48,118 --> 00:04:52,950 ♪ I'm going down, down, down, down, down ♪ 67 00:04:55,617 --> 00:04:59,415 ♪ Yes, I've got my big feet in the window ♪ 68 00:04:59,417 --> 00:05:04,285 ♪ Got my head on the ground ♪ 69 00:05:07,584 --> 00:05:10,881 ♪ Let me down ♪ 70 00:05:10,883 --> 00:05:15,551 ♪ And close that boxcar door ♪ 71 00:05:18,617 --> 00:05:22,948 ♪ Well, I'm goin' back to Chattanooga ♪ 72 00:05:22,950 --> 00:05:27,449 ♪ And sleep on sister Irene's floor ♪ 73 00:06:25,251 --> 00:06:26,251 Mom. 74 00:06:29,417 --> 00:06:31,451 Hey. Hey, baby. 75 00:06:40,251 --> 00:06:42,382 I get coffee there sometimes. 76 00:06:42,384 --> 00:06:44,617 I did some painting for them. 77 00:06:47,651 --> 00:06:49,185 They do a mean ribs. 78 00:06:53,285 --> 00:06:55,183 You like living here? 79 00:06:55,185 --> 00:06:56,185 Yeah, sure. 80 00:06:57,883 --> 00:07:01,283 Big city, plenty of stuff going on. 81 00:07:01,285 --> 00:07:03,549 And where do you stay? 82 00:07:03,551 --> 00:07:06,916 I thought we take the long way. 83 00:07:06,918 --> 00:07:09,151 Let you see where I'm living. 84 00:07:15,218 --> 00:07:17,384 I'm right around the corner. 85 00:07:22,984 --> 00:07:24,617 It's here. 86 00:07:38,318 --> 00:07:39,415 Yo, yo, yo! 87 00:07:39,417 --> 00:07:41,449 Oh hey, bud, how's it going? 88 00:07:41,451 --> 00:07:44,415 Good, this your moms? Alright. 89 00:07:44,417 --> 00:07:46,449 Yeah, this is my mom, Leslie. 90 00:07:46,451 --> 00:07:48,882 Mom, that's Will and Chris, they're next door. 91 00:07:48,884 --> 00:07:50,524 - Pleased to know you. - Nice to meet you. 92 00:08:00,484 --> 00:08:02,515 So this is it. 93 00:08:02,517 --> 00:08:05,515 Um, you can sleep in my room. 94 00:08:05,517 --> 00:08:07,649 That one's Darren's. 95 00:08:07,651 --> 00:08:12,484 Oh God, no, I can sleep on the couch just fine. 96 00:08:13,551 --> 00:08:14,951 No, that's okay. 97 00:08:18,318 --> 00:08:20,049 You wanna tell me what's going on? 98 00:08:20,051 --> 00:08:21,318 Oh, can't we... 99 00:08:22,918 --> 00:08:25,216 Can I hear about you first 100 00:08:25,218 --> 00:08:27,982 before we start going into my shit? 101 00:08:27,984 --> 00:08:28,984 Sure. 102 00:08:30,451 --> 00:08:32,482 You wanna go somewhere or something? 103 00:08:32,484 --> 00:08:33,484 Wanna go out? 104 00:08:35,517 --> 00:08:37,949 Um... 105 00:08:37,951 --> 00:08:41,183 I'm kinda beat, I came straight from work to get you. 106 00:08:41,185 --> 00:08:44,449 Okay, well, maybe tomorrow we can go. 107 00:08:44,451 --> 00:08:47,316 Yeah, yeah, I'll call in sick. 108 00:08:47,318 --> 00:08:50,649 No, you don't have to do that for me. 109 00:08:50,651 --> 00:08:52,185 They won't mind. 110 00:08:59,584 --> 00:09:00,515 Are you hungry? 111 00:09:00,517 --> 00:09:02,318 You want some Chinese? 112 00:09:04,918 --> 00:09:05,918 I could eat. 113 00:09:09,018 --> 00:09:11,251 You still like wonton soup? 114 00:09:17,218 --> 00:09:18,218 Mm-hmm. 115 00:09:19,551 --> 00:09:22,085 Okay, I'll run to the corner. 116 00:09:24,517 --> 00:09:26,016 You good? 117 00:09:26,018 --> 00:09:27,884 Yeah, I'm fine, baby. 118 00:10:43,517 --> 00:10:48,083 I don't know, she hasn't told me anything yet. 119 00:10:48,085 --> 00:10:49,984 I can't smell it on her. 120 00:10:52,285 --> 00:10:55,882 I won't lie, she doesn't look good. 121 00:10:55,884 --> 00:10:58,251 Yeah, I gotta go. 122 00:11:00,384 --> 00:11:03,051 Grandma, she's not gonna hurt me. 123 00:11:04,918 --> 00:11:07,018 I gotta go, I love you too. 124 00:11:07,984 --> 00:11:08,984 Okay, bye. 125 00:11:11,584 --> 00:11:13,350 Did you find something you like? 126 00:11:13,351 --> 00:11:15,051 Yeah, work is steady. 127 00:11:16,285 --> 00:11:18,949 Pays decent enough most of the time. 128 00:11:18,951 --> 00:11:20,351 Darren's there too. 129 00:11:21,351 --> 00:11:23,515 You like that kinda work? 130 00:11:23,517 --> 00:11:25,615 Yeah, I like being outside. 131 00:11:25,617 --> 00:11:26,951 I'm good at it. 132 00:11:28,584 --> 00:11:29,584 It's funny, 133 00:11:31,185 --> 00:11:33,451 I always thought you'd be a rock star. 134 00:11:34,652 --> 00:11:35,884 Since when? 135 00:11:37,351 --> 00:11:40,085 Well, since I bought you that guitar. 136 00:11:44,185 --> 00:11:45,517 You still play it? 137 00:11:47,118 --> 00:11:48,918 Not so much anymore. 138 00:11:51,517 --> 00:11:53,216 How about these? 139 00:11:53,218 --> 00:11:56,083 No, I'll get this, I'll get this. 140 00:11:56,085 --> 00:11:57,049 It's fine. 141 00:11:57,051 --> 00:12:00,451 I don't need my son buying me underwear. 142 00:12:01,617 --> 00:12:05,083 God, it's always such a mess in here! 143 00:12:05,085 --> 00:12:06,085 God. 144 00:12:16,951 --> 00:12:17,949 Did you call your grandma? 145 00:12:17,951 --> 00:12:18,951 Yeah. 146 00:12:20,251 --> 00:12:22,350 I knew you would. 147 00:12:22,351 --> 00:12:24,916 I told her we were having a nice day, that you were good! 148 00:12:24,918 --> 00:12:26,449 Did she tell you you're a liar? 149 00:12:30,285 --> 00:12:32,916 So what's your plan? 150 00:12:32,918 --> 00:12:37,049 I don't know, I'll spend some time with you. 151 00:12:37,051 --> 00:12:41,185 Why? You want me to get out of here already? 152 00:12:42,652 --> 00:12:45,216 What about going home? 153 00:12:45,218 --> 00:12:47,949 To mom and dad? Are you out of your mind? 154 00:12:47,951 --> 00:12:48,951 No, home. 155 00:12:50,551 --> 00:12:52,517 Oh, to Dutch and Nancy. 156 00:12:54,451 --> 00:12:58,415 No, they're the reason I am the way I am. 157 00:12:58,417 --> 00:12:59,417 No. 158 00:13:01,384 --> 00:13:04,083 Hey, you wanna go to the zoo? 159 00:13:04,085 --> 00:13:06,449 The zoo? Those places are terrible. 160 00:13:06,451 --> 00:13:08,482 I used to take you all time. 161 00:13:08,484 --> 00:13:09,549 Animals are meant to be in the wild 162 00:13:09,551 --> 00:13:11,415 and we put them in cages. 163 00:13:11,417 --> 00:13:13,515 How'd you like it if people stood around 164 00:13:13,517 --> 00:13:14,583 watching you suffer? 165 00:13:14,585 --> 00:13:16,249 They do. 166 00:13:16,251 --> 00:13:18,151 Then don't go to zoos. 167 00:13:21,251 --> 00:13:22,585 Mom! I'm so sorry. 168 00:13:23,984 --> 00:13:25,616 Stop! 169 00:13:25,618 --> 00:13:27,185 What are you doing? 170 00:13:28,884 --> 00:13:31,515 You on one of them dating apps? 171 00:13:31,517 --> 00:13:35,552 Picking out girls like youse fishing with dynamite? 172 00:13:37,018 --> 00:13:38,482 I don't have time for that. 173 00:13:38,484 --> 00:13:40,283 Don't have time to have fun? 174 00:13:40,285 --> 00:13:43,449 I'm working, trying to put back. 175 00:13:43,451 --> 00:13:46,316 Ah, you're trying to do what I didn't do. 176 00:13:46,318 --> 00:13:49,318 Well, I'm glad I taught you something. 177 00:14:04,451 --> 00:14:08,049 Before I leave, I wanna go over some ground rules. 178 00:14:08,051 --> 00:14:09,051 Oh, okay. 179 00:14:11,285 --> 00:14:14,949 You can stay here as long as you need to make a plan. 180 00:14:14,951 --> 00:14:17,116 Long as you need. 181 00:14:17,118 --> 00:14:19,051 But you can't live here. 182 00:14:20,384 --> 00:14:21,585 You need a plan. 183 00:14:23,618 --> 00:14:24,618 Okay. 184 00:14:26,951 --> 00:14:28,116 And no drinking. 185 00:14:28,118 --> 00:14:30,049 Baby, I don't drink no more. 186 00:14:30,051 --> 00:14:31,316 We can smoke pot, that's fine, but- 187 00:14:31,318 --> 00:14:35,951 - Baby, I don't drink like I used to. 188 00:14:40,652 --> 00:14:45,218 Okay, see you tomorrow? 189 00:14:54,518 --> 00:14:55,552 Good night. 190 00:14:59,552 --> 00:15:00,450 I'll be home around 6:00. 191 00:15:00,452 --> 00:15:03,585 Just, we can take a walk or something. 192 00:15:15,251 --> 00:15:17,516 I'll be just fine. 193 00:15:17,518 --> 00:15:18,518 Okay. 194 00:16:08,918 --> 00:16:10,183 How's it going? 195 00:16:10,185 --> 00:16:13,550 Hi! I'm Leslie, I'm James's mama. 196 00:16:13,552 --> 00:16:15,383 Oh, I remember. 197 00:16:15,385 --> 00:16:17,149 Heading out for the day? 198 00:16:17,151 --> 00:16:18,949 Well, yeah, he needs some milk. 199 00:16:18,951 --> 00:16:21,949 Oh, little Jimmy needs milk for his cereal? 200 00:16:21,951 --> 00:16:23,518 Well, have a good one! 201 00:16:29,351 --> 00:16:30,918 Thank you, ma'am. 202 00:16:34,051 --> 00:16:34,650 ♪ I've been down to Mississippi ♪ 203 00:16:34,652 --> 00:16:36,216 No, no, no, no! 204 00:16:36,218 --> 00:16:38,283 Not in here, not in here! 205 00:16:38,285 --> 00:16:40,350 Take that outside! 206 00:16:40,352 --> 00:16:42,018 No, no, no, get out! 207 00:16:43,251 --> 00:16:46,016 ♪ I played in California ♪ 208 00:16:46,018 --> 00:16:49,483 ♪ There ain't too much I haven't seen ♪ 209 00:16:49,485 --> 00:16:51,383 ♪ No there ain't ♪ 210 00:16:51,385 --> 00:16:54,949 ♪ Lord, I'm a ramblin' man ♪ 211 00:16:54,951 --> 00:16:56,650 ♪ Don't fool around with a ramblin' man. ♪ 212 00:16:56,652 --> 00:16:58,485 Oh, thank you, honey. 213 00:16:59,618 --> 00:17:00,650 Man, my mama whoop me good 214 00:17:00,652 --> 00:17:02,116 if I passed her a joint. 215 00:17:04,051 --> 00:17:06,650 Where's your mama, Darren? 216 00:17:06,652 --> 00:17:08,350 She passed away. 217 00:17:08,352 --> 00:17:09,516 I'm sorry. 218 00:17:09,518 --> 00:17:10,518 Yeah, life sucks. 219 00:17:11,585 --> 00:17:14,285 Don't you laugh at him, he's sad. 220 00:17:16,984 --> 00:17:18,116 You like to be around James? 221 00:17:18,118 --> 00:17:21,049 Oh, I love it. 222 00:17:21,051 --> 00:17:23,516 When's the last time you all saw each other? 223 00:17:23,518 --> 00:17:25,550 It must been six years. 224 00:17:25,552 --> 00:17:28,516 Damn, six years? How come? 225 00:17:28,518 --> 00:17:30,616 Hey, will you mind your own business? Jesus. 226 00:17:30,618 --> 00:17:31,618 He's fine. 227 00:17:33,485 --> 00:17:36,550 He don't need me riding him the way my mama rode me. 228 00:17:36,552 --> 00:17:39,049 That's James's grandma? 229 00:17:39,051 --> 00:17:40,251 What's she like? 230 00:17:42,585 --> 00:17:44,016 Baptist. 231 00:17:44,018 --> 00:17:48,949 She said, "Baptist." 232 00:17:51,552 --> 00:17:53,251 You two are funny. 233 00:17:54,286 --> 00:17:56,882 I mean, what's wrong with going to Dutch and Nancy's? 234 00:17:56,884 --> 00:17:59,416 Those people are evil. 235 00:17:59,418 --> 00:18:01,016 They're fine. 236 00:18:01,018 --> 00:18:03,149 You don't know 'em like I do. 237 00:18:03,151 --> 00:18:05,485 You don't know 'em like I do. 238 00:18:11,251 --> 00:18:12,485 Are you good in here? 239 00:18:16,951 --> 00:18:17,951 What? 240 00:18:25,252 --> 00:18:27,552 I'm just stoned, is all. 241 00:18:31,252 --> 00:18:32,984 Night night, sweetie. 242 00:18:34,518 --> 00:18:35,518 Good night. 243 00:19:40,319 --> 00:19:41,319 Mom? 244 00:19:52,252 --> 00:19:53,286 Motherfucker. 245 00:20:04,652 --> 00:20:06,217 Hey, you seen my mom? 246 00:20:06,219 --> 00:20:07,250 No, everything okay? 247 00:20:07,252 --> 00:20:08,916 Chris? Nothing? 248 00:20:08,918 --> 00:20:09,650 No. 249 00:20:09,652 --> 00:20:10,516 Everything alright? 250 00:20:10,518 --> 00:20:12,485 Just call me if you do. 251 00:20:27,918 --> 00:20:28,916 Yeah. 252 00:20:28,918 --> 00:20:29,616 That's right, okay. 253 00:20:29,618 --> 00:20:31,117 Now,. 254 00:20:33,984 --> 00:20:35,217 Where have you been? 255 00:20:36,152 --> 00:20:37,284 Well, you're home early! 256 00:20:37,286 --> 00:20:40,150 I've been all over town looking for you. 257 00:20:40,152 --> 00:20:41,982 I was here, baby, watching TV. 258 00:20:41,984 --> 00:20:43,450 Mom?! 259 00:20:43,452 --> 00:20:46,083 I was here and I went for a walk 260 00:20:46,085 --> 00:20:50,219 'cause I've been cooped up in here. 261 00:20:51,452 --> 00:20:56,049 So I went looking for a job. 262 00:20:56,051 --> 00:20:58,317 - A job? - Yeah. 263 00:20:58,319 --> 00:21:01,585 Gonna get my plan - you know, figure out my plan. 264 00:21:05,018 --> 00:21:07,452 Hey, what's wrong? Are you okay? 265 00:21:08,951 --> 00:21:11,250 Honey, are you okay? 266 00:21:11,252 --> 00:21:13,184 What kind of job? 267 00:21:13,186 --> 00:21:14,250 What kind? 268 00:21:14,252 --> 00:21:17,982 Any kind! 269 00:21:17,984 --> 00:21:20,851 Any kind. 270 00:21:22,252 --> 00:21:23,984 Were you next door? 271 00:21:28,119 --> 00:21:30,084 Jesus fucking Christ! 272 00:21:30,086 --> 00:21:33,286 Baby, baby, baby! 273 00:21:34,884 --> 00:21:37,949 Baby? Oh! 274 00:21:40,918 --> 00:21:42,250 Was she in here- 275 00:21:42,252 --> 00:21:43,117 - Hey, man, look- - When I was talking to you? 276 00:21:43,119 --> 00:21:44,016 We was just having a beer. 277 00:21:44,018 --> 00:21:44,982 You were having a beer with my mother? 278 00:21:44,984 --> 00:21:45,882 I didn't know that was a problem. 279 00:21:45,884 --> 00:21:47,949 No? Then why'd you lie about it? 280 00:21:47,951 --> 00:21:49,016 Because she freaked when she heard you. 281 00:21:49,018 --> 00:21:50,084 Okay, I don't know what's going on between you two- 282 00:21:50,086 --> 00:21:52,284 - Don't talk to her again! Don't talk to her again! 283 00:21:52,286 --> 00:21:53,516 Dude, you need to calm down! 284 00:21:53,518 --> 00:21:55,583 - Oh, come on! - Come on, come on! 285 00:22:09,485 --> 00:22:11,882 Baby? Baby, baby. 286 00:22:11,884 --> 00:22:13,383 Baby, please, I went out. 287 00:22:13,385 --> 00:22:15,117 I was just trying to have some fun, 'cause it's- 288 00:22:15,119 --> 00:22:17,383 - You stole money from Darren. 289 00:22:17,385 --> 00:22:18,317 What? 290 00:22:18,319 --> 00:22:19,150 You stole money from Darren. 291 00:22:19,152 --> 00:22:20,117 I didn't steal. 292 00:22:20,119 --> 00:22:21,350 Did he tell you that? 293 00:22:21,352 --> 00:22:23,583 Come on, lie to me again. Lie to me again! 294 00:22:23,585 --> 00:22:26,949 I'm your mother, I would not steal money from you. 295 00:22:26,951 --> 00:22:27,882 What are you doing? 296 00:22:27,884 --> 00:22:31,019 Get off of me. 297 00:22:31,984 --> 00:22:33,918 Un-fucking-believable! 298 00:22:35,485 --> 00:22:37,585 You fucking chicken shit! 299 00:22:38,518 --> 00:22:39,518 Hey! Baby? 300 00:22:41,385 --> 00:22:44,284 Hey, hey. 301 00:22:44,286 --> 00:22:46,350 What did I say?! No drinking! 302 00:22:48,086 --> 00:22:49,284 I'm your mother, you cannot talk to me this way, James. 303 00:22:49,286 --> 00:22:50,983 Mother? Mother?! 304 00:22:50,985 --> 00:22:51,983 Yes, your momma 305 00:22:51,985 --> 00:22:53,585 stop it. You're a drunk! 306 00:22:55,086 --> 00:22:56,086 I am sick. 307 00:23:00,219 --> 00:23:02,650 I'm not gonna do this again, I'm not. 308 00:23:02,652 --> 00:23:04,352 You? What about me? 309 00:23:06,951 --> 00:23:08,882 We were supposed to have a good life. 310 00:23:08,884 --> 00:23:10,284 I didn't want this for you. 311 00:23:10,286 --> 00:23:13,117 I had a good life until you showed up. 312 00:23:13,119 --> 00:23:15,017 I'm not even 20. 313 00:23:15,019 --> 00:23:15,916 I can't even drink yet, 314 00:23:15,918 --> 00:23:17,358 and I have to take care of my mother? 315 00:23:18,385 --> 00:23:20,485 I have to take care of you? 316 00:23:21,518 --> 00:23:23,416 I made one rule, no drinking, 317 00:23:23,418 --> 00:23:26,252 and you couldn't last a fucking day! 318 00:23:29,618 --> 00:23:31,618 I'm sad. 319 00:23:35,518 --> 00:23:36,952 I can't help it. 320 00:23:39,052 --> 00:23:41,050 But I wanna be a good momma. 321 00:23:41,052 --> 00:23:44,017 I wanna be a good momma again. 322 00:23:44,019 --> 00:23:46,616 Baby, I wanna be a good momma, I do. 323 00:23:46,618 --> 00:23:48,585 I love you so much, baby. 324 00:23:49,952 --> 00:23:51,650 Who are you calling? 325 00:23:51,652 --> 00:23:53,585 Are you calling grandma? 326 00:23:54,618 --> 00:23:56,516 You do not call my mother! 327 00:23:56,518 --> 00:23:57,950 She is my mother! 328 00:23:57,952 --> 00:23:59,985 You do not call my mother! 329 00:24:04,385 --> 00:24:06,618 You leave her out of this! 330 00:24:36,019 --> 00:24:38,317 What are you doing? Why are they here? 331 00:24:38,319 --> 00:24:40,383 Taking you to the bus station. 332 00:24:40,385 --> 00:24:41,385 No baby. 333 00:24:47,518 --> 00:24:49,416 I will not go out again, baby. 334 00:24:49,418 --> 00:24:50,885 I called Dutch. 335 00:24:54,052 --> 00:24:55,450 Dutch? 336 00:24:55,452 --> 00:24:59,152 He's gonna pick you up when you get to town. 337 00:25:00,319 --> 00:25:03,119 Baby don't make me go back there. 338 00:25:04,618 --> 00:25:06,485 No, no. 339 00:25:11,552 --> 00:25:14,052 You're just like your grandma! 340 00:25:22,485 --> 00:25:23,485 Baby 341 00:25:29,119 --> 00:25:30,418 I love you so much. 342 00:25:32,618 --> 00:25:34,219 I love you so much. 343 00:25:35,618 --> 00:25:37,286 Don't do this to me. 344 00:25:40,385 --> 00:25:42,618 I hope that fills your cup. 345 00:26:33,052 --> 00:26:34,052 Hi. 346 00:27:39,385 --> 00:27:43,516 Yeah, it's just putting money down on two different places 347 00:27:43,518 --> 00:27:45,483 and never got that back. 348 00:27:45,485 --> 00:27:49,352 My car got fucking stolen and shit just piled up. 349 00:27:51,119 --> 00:27:52,583 All that time, you weren't working? 350 00:27:52,585 --> 00:27:53,585 I was. 351 00:28:01,286 --> 00:28:05,618 Well, how are you doing, Nance? 352 00:28:09,652 --> 00:28:10,652 Alright. 353 00:28:12,919 --> 00:28:15,086 James told us what happened. 354 00:28:23,585 --> 00:28:24,585 Stop! 355 00:28:27,385 --> 00:28:29,450 Go on, go ahead. 356 00:28:29,452 --> 00:28:30,452 Go ahead. 357 00:28:34,052 --> 00:28:35,252 Help yourself. 358 00:28:37,052 --> 00:28:38,119 You always do. 359 00:28:44,319 --> 00:28:49,117 The only reason we agreed to put you up is that boy, 360 00:28:49,119 --> 00:28:50,117 and what you did for us. 361 00:28:50,119 --> 00:28:51,550 Don't you give her that! 362 00:28:51,552 --> 00:28:52,483 Do you want to do this? 363 00:28:52,485 --> 00:28:54,117 We put a helluva lot more to this place 364 00:28:54,119 --> 00:28:56,516 than what she gave us. 365 00:28:56,518 --> 00:28:57,651 The only reason you're here 366 00:28:57,653 --> 00:28:59,950 is James. 367 00:28:59,952 --> 00:29:02,950 But there will be none of that shit you pulled on him. 368 00:29:02,952 --> 00:29:06,383 This is my house, you will follow my rules. 369 00:29:06,385 --> 00:29:08,416 Dutch, don't talk like that. 370 00:29:08,418 --> 00:29:12,019 I ain't fucking around, Lee, I'll put you on the curb! 371 00:29:13,485 --> 00:29:14,952 Dutch, it's me. 372 00:29:28,086 --> 00:29:31,352 What y'all doing tonight? 373 00:29:33,485 --> 00:29:35,252 We're having a fire. 374 00:29:36,552 --> 00:29:37,883 Would you do me favor 375 00:29:37,885 --> 00:29:40,852 and you just don't tell anyone I'm here? 376 00:29:42,152 --> 00:29:44,651 Nance already did. 377 00:29:44,653 --> 00:29:47,317 You're welcome to join, but you will be painting tomorrow, 378 00:29:47,319 --> 00:29:51,516 so you might wanna think about getting some rest. 379 00:29:51,518 --> 00:29:52,550 I'm painting? 380 00:29:52,552 --> 00:29:54,584 Yeah, yeah, to start with. 381 00:29:54,586 --> 00:29:56,983 This ain't a charity, Lee. 382 00:29:56,985 --> 00:29:58,284 We ain't them derelicts you spit on, 383 00:29:58,286 --> 00:30:01,217 and we ain't partying no more. 384 00:30:01,219 --> 00:30:04,250 We work, when we come home, we work some more. 385 00:30:04,252 --> 00:30:06,416 So don't expect a repeat. 386 00:30:06,418 --> 00:30:11,350 Ain't no one taking your shit a second time, you got it? 387 00:30:11,352 --> 00:30:14,584 Is that you talking or is that Nancy talking? 388 00:30:14,586 --> 00:30:19,119 You know where the door is. 389 00:30:24,485 --> 00:30:26,150 Are you fucking kidding me? 390 00:30:26,152 --> 00:30:27,084 - No. - Man, she was a fish. 391 00:30:27,086 --> 00:30:29,050 - Yeah. - You remember that? 392 00:30:29,052 --> 00:30:30,017 - Yeah. - She could drink 393 00:30:30,019 --> 00:30:31,250 all of ya'll under the table. 394 00:30:32,485 --> 00:30:33,617 Hell yeah. 395 00:30:35,452 --> 00:30:37,551 She just blew all that money? 396 00:30:37,553 --> 00:30:39,117 - Yeah. - Yeah. 397 00:30:39,119 --> 00:30:40,250 Yeah. 398 00:30:40,252 --> 00:30:41,383 Where's she been? 399 00:30:41,385 --> 00:30:43,250 Well, why don't we ask her? 400 00:30:43,252 --> 00:30:44,117 Yeah. 401 00:30:44,119 --> 00:30:44,917 Go. 402 00:30:44,919 --> 00:30:48,184 - Leslie? - No, don't. 403 00:30:48,186 --> 00:30:50,317 Pete, no, don't you call her out! 404 00:30:53,119 --> 00:30:54,119 Leslie? 405 00:30:56,319 --> 00:30:57,319 Leslie? 406 00:30:58,352 --> 00:30:59,385 Leslie 407 00:31:00,619 --> 00:31:01,985 I know you're in there 408 00:31:10,885 --> 00:31:12,418 That was breakfast. 409 00:31:48,885 --> 00:31:50,451 Oh my God, lower your fucking voice! 410 00:31:50,453 --> 00:31:51,350 I don't care. 411 00:31:51,352 --> 00:31:52,084 She fucking hears that. 412 00:31:52,086 --> 00:31:53,617 I can give two fucking shits! 413 00:31:53,619 --> 00:31:54,883 I hope she fucking does! 414 00:31:54,885 --> 00:31:57,416 What do you want! You want me to knock her around for you? 415 00:31:57,418 --> 00:31:58,584 Pop her in the mouth? 416 00:31:58,586 --> 00:32:01,250 No, I want her out of my fucking house! 417 00:32:01,252 --> 00:32:02,150 Who's fucking stopping you! 418 00:32:02,152 --> 00:32:05,084 You're the one who let her in here! 419 00:32:05,086 --> 00:32:07,017 He called me crying, he was begging on the phone. 420 00:32:07,019 --> 00:32:08,517 What the fuck was I supposed to do 421 00:32:08,519 --> 00:32:11,250 I will not be played for a fool, not again. 422 00:32:11,252 --> 00:32:15,150 No, I will not! Don't you walk away from me, Dutch! 423 00:32:15,152 --> 00:32:17,983 Dutch, get back here you fucking asshole. 424 00:32:23,919 --> 00:32:28,451 ♪ I don't need your rockin' chair ♪ 425 00:32:28,453 --> 00:32:33,551 ♪ Your Geritol or your Medicare ♪ 426 00:32:33,553 --> 00:32:38,486 ♪ Well, I still got Neon in my veins ♪ 427 00:32:38,786 --> 00:32:44,017 ♪ This grey hair don't mean a thing ♪ 428 00:32:44,019 --> 00:32:48,917 ♪ I do my rockin' on the stage ♪ 429 00:32:48,919 --> 00:32:54,017 ♪ You can't put this possum in a cage ♪ 430 00:32:54,019 --> 00:32:56,384 ♪ My body's old but it ain't impaired ♪ 431 00:32:56,386 --> 00:32:58,086 You can set me up. 432 00:32:59,286 --> 00:33:04,451 ♪ I don't need your rockin' chair ♪ 433 00:33:04,453 --> 00:33:09,551 ♪ I ain't ready for the junkyard yet ♪ 434 00:33:09,553 --> 00:33:14,517 ♪ 'Cause I still feel like a new corvette ♪ 435 00:33:14,519 --> 00:33:16,184 ♪ It might take a little longer but I'll get there ♪ 436 00:33:16,186 --> 00:33:17,186 Thank you. 437 00:33:19,486 --> 00:33:24,386 ♪ Well, I don't need your rockin' chair ♪ 438 00:33:24,885 --> 00:33:30,050 ♪ I don't need your rockin' chair ♪ 439 00:33:30,052 --> 00:33:34,950 ♪ Your Geritol or your Medicare ♪ 440 00:33:34,952 --> 00:33:36,584 ♪ I still got Neon ♪ 441 00:33:36,586 --> 00:33:41,184 ♪ Along the coach roads I did ride ♪ 442 00:33:41,186 --> 00:33:46,217 ♪ With sword and pistol by my side ♪ 443 00:33:46,219 --> 00:33:51,052 ♪ Many a young maid lost her baubles to my trade ♪ 444 00:33:52,019 --> 00:33:56,985 ♪ Many a soldier shed his life blood on my blade ♪ 445 00:33:57,820 --> 00:34:02,519 ♪ The bastards hung me in the spring of '25 ♪ 446 00:34:03,052 --> 00:34:08,152 ♪ But I am still alive ♪ 447 00:34:09,919 --> 00:34:14,553 ♪ I was a sailor, I was born upon the tide ♪ 448 00:34:16,885 --> 00:34:21,451 ♪ And with the sea I did abide ♪ 449 00:34:21,453 --> 00:34:26,252 ♪ I sailed a schooner 'round the horn to Mexico ♪ 450 00:34:27,287 --> 00:34:29,617 ♪ I went aloft to furl the mainsail in a blow ♪ 451 00:34:29,619 --> 00:34:32,217 Howdy. Howdy! 452 00:34:32,219 --> 00:34:33,417 Yeah. 453 00:34:33,419 --> 00:34:34,917 ♪ And when the yards broke off, ♪ 454 00:34:34,919 --> 00:34:38,917 ♪ They said that I got killed ♪ 455 00:34:38,919 --> 00:34:41,285 ♪ But I am living still ♪ 456 00:34:41,287 --> 00:34:43,451 I think that one was mine. 457 00:34:43,453 --> 00:34:48,417 I think you might be right. 458 00:34:48,419 --> 00:34:52,517 ♪ Across the river deep and wide ♪ 459 00:34:52,519 --> 00:34:53,384 Gotcha. 460 00:34:53,386 --> 00:34:54,486 Oh, you did. 461 00:34:55,419 --> 00:34:56,584 Yeah. 462 00:34:56,586 --> 00:34:58,318 So where are you boys from? 463 00:34:58,320 --> 00:35:00,553 Are you cowboying for Samson? 464 00:35:01,586 --> 00:35:04,451 We're in from Jacksonville. 465 00:35:04,453 --> 00:35:06,417 Just passing through, that's nice. 466 00:35:06,419 --> 00:35:07,551 Just passing through. 467 00:35:07,553 --> 00:35:10,417 Just passing through. 468 00:35:10,419 --> 00:35:14,217 And what do you think of our little piece of paradise here? 469 00:35:14,219 --> 00:35:16,084 It's a fine town. 470 00:35:16,086 --> 00:35:18,517 Well, I was born here 471 00:35:18,519 --> 00:35:20,950 and I can tell you it ain't fine. 472 00:35:20,952 --> 00:35:21,952 Is that so? 473 00:35:23,052 --> 00:35:26,320 Yeah, but I did win the lottery here. 474 00:35:27,985 --> 00:35:30,451 Yeah, right here in this bar. 475 00:35:30,453 --> 00:35:31,453 Did you? 476 00:35:32,353 --> 00:35:34,651 That's pretty lucky. 477 00:35:34,653 --> 00:35:38,351 Yep, they used to have my picture above the bar, 478 00:35:38,353 --> 00:35:41,017 but I can't see it no more. 479 00:35:41,019 --> 00:35:43,287 Mister? Hey, mister? 480 00:35:45,052 --> 00:35:49,584 Mister, where's my picture? 481 00:35:49,586 --> 00:35:51,917 We don't serve pitchers, just glass or bottle. 482 00:35:55,419 --> 00:35:58,451 Where's my picture? 483 00:35:58,453 --> 00:36:00,218 My face 484 00:36:00,220 --> 00:36:01,318 I won the lottery. 485 00:36:01,320 --> 00:36:04,052 I was the one who won the lottery. 486 00:36:05,187 --> 00:36:07,950 Obe used to have it up there. 487 00:36:07,952 --> 00:36:09,417 Yeah, I don't know. 488 00:36:09,419 --> 00:36:11,152 I bought it from Obe. 489 00:36:12,586 --> 00:36:15,519 What? And you just took it down? 490 00:36:24,519 --> 00:36:28,919 I'm sure you have plenty of photographs of that day. 491 00:36:31,287 --> 00:36:34,218 Well, thank you, thank you. 492 00:36:39,619 --> 00:36:41,119 Oh, 493 00:36:42,586 --> 00:36:43,985 sweet Waylon. 494 00:36:45,253 --> 00:36:46,517 Do you wanna dance with me? 495 00:36:46,519 --> 00:36:49,484 Come on. Come on. 496 00:36:49,486 --> 00:36:50,883 Come on, let's dance. 497 00:36:50,885 --> 00:36:51,983 ♪ Lord, it's the same old tune ♪ 498 00:36:51,985 --> 00:36:53,617 Come on, you wanna dance. 499 00:36:53,619 --> 00:36:55,417 ♪ Fiddle and guitar ♪ 500 00:36:55,419 --> 00:36:56,883 Oh, no. 501 00:36:56,885 --> 00:36:58,320 - Get up! - I insist. 502 00:36:59,419 --> 00:37:01,351 Have I gotta drag you by the hand...? 503 00:37:01,353 --> 00:37:04,617 ♪ Rhinestone suits and new shiny cars ♪ 504 00:37:04,619 --> 00:37:05,285 Oh, yeah, whoa! Whoa! 505 00:37:05,287 --> 00:37:10,218 ♪ The same way for years ♪ 506 00:37:10,220 --> 00:37:13,052 ♪ We need a change ♪ 507 00:37:17,353 --> 00:37:21,883 ♪ Somebody told me, when I came to Nashville ♪ 508 00:37:21,885 --> 00:37:23,151 ♪ Son, you finally got it made ♪ 509 00:37:23,153 --> 00:37:24,885 You got some moves. 510 00:37:26,586 --> 00:37:29,885 Yeah, I used to come here every night. 511 00:37:31,220 --> 00:37:33,353 Had all the boys lining up. 512 00:37:34,253 --> 00:37:37,617 ♪ But I don't think Hank done it this way ♪ 513 00:37:37,619 --> 00:37:38,619 ♪ Take it home ♪ 514 00:37:49,519 --> 00:37:51,919 Thanks for the dance, miss. 515 00:37:52,653 --> 00:37:55,318 No, you can stay. 516 00:37:55,320 --> 00:37:58,417 Come on, you can stay and buy me a drink. 517 00:37:58,419 --> 00:38:01,353 Have a good night and be well. 518 00:38:04,019 --> 00:38:08,050 ♪ Speedin' my young life away ♪ 519 00:38:08,052 --> 00:38:11,950 ♪ Tell me one more time just so's I'll understand ♪ 520 00:38:11,952 --> 00:38:16,151 ♪ Are you sure Hank done it this way ♪ 521 00:38:16,153 --> 00:38:20,051 ♪ Did old Hank really do it this way ♪ 522 00:38:22,619 --> 00:38:23,619 Hey. 523 00:38:24,586 --> 00:38:29,085 ♪ Lord, I've seen the world, with a five piece band ♪ 524 00:38:29,087 --> 00:38:33,218 ♪ Looking at the back side of me ♪ 525 00:38:33,220 --> 00:38:37,318 ♪ Singing my songs and one of his now and then ♪ 526 00:38:37,320 --> 00:38:41,517 ♪ But I don't think Hank done 'em this way ♪ 527 00:38:41,519 --> 00:38:43,017 ♪ I don't think Hank done it this way ♪ 528 00:38:43,019 --> 00:38:44,917 What're you standing around looking at? 529 00:38:44,919 --> 00:38:45,919 ♪ Take it home ♪ 530 00:38:52,952 --> 00:38:53,952 Boring. 531 00:38:57,586 --> 00:38:58,586 Boring. 532 00:39:01,919 --> 00:39:04,584 Wah! 533 00:39:17,653 --> 00:39:20,952 Hey, Nance, guess who I saw? 534 00:40:26,619 --> 00:40:29,519 You motherfuckers! 535 00:40:32,653 --> 00:40:35,453 You fucking monsters! 536 00:41:00,253 --> 00:41:01,453 Fuck you, Nancy! 537 00:41:17,519 --> 00:41:18,617 Alright, come on! 538 00:41:18,619 --> 00:41:20,085 I see you over there. 539 00:41:20,087 --> 00:41:21,451 Rise and shine! 540 00:41:22,519 --> 00:41:23,617 Let's go. 541 00:41:23,619 --> 00:41:26,185 Get up and get off the property, come on. 542 00:41:27,287 --> 00:41:28,384 Let's go! 543 00:41:29,519 --> 00:41:31,920 This ain't no place to sleep. 544 00:41:33,187 --> 00:41:34,187 That's it. 545 00:41:54,886 --> 00:41:56,984 Hey man, I found this. 546 00:41:56,986 --> 00:41:58,185 Oh, yeah? 547 00:41:58,187 --> 00:41:59,617 I don't know. 548 00:42:01,187 --> 00:42:03,118 What am I gonna do with that? 549 00:42:03,120 --> 00:42:04,918 I don't know, go through it and see what you find 550 00:42:04,920 --> 00:42:07,020 and junk the rest, I guess. 551 00:42:08,187 --> 00:42:10,287 Lost and found now? Okay. 552 00:42:18,220 --> 00:42:20,351 Whoa! Jesus, Royal. 553 00:42:21,220 --> 00:42:22,220 Come on, man. 554 00:42:33,020 --> 00:42:34,951 I heard she was back. 555 00:42:34,953 --> 00:42:36,153 Do I know her? 556 00:42:40,453 --> 00:42:42,018 She came before you left... 557 00:42:42,020 --> 00:42:44,484 I mean, she left for you came. 558 00:42:44,486 --> 00:42:47,320 Real sad story, real sad. 559 00:43:32,419 --> 00:43:34,586 Well heya, Lee. 560 00:43:37,486 --> 00:43:39,153 Waiting for someone? 561 00:43:42,287 --> 00:43:44,220 You looking for a drink? 562 00:43:57,353 --> 00:44:00,551 Beer and burgers, I get, but vodka and French fries? 563 00:44:00,553 --> 00:44:02,386 Shit, how's that taste? 564 00:44:08,586 --> 00:44:11,884 Yeah, I remember when I went tits up for you. 565 00:44:11,886 --> 00:44:14,553 Everyone cozying up, all that money. 566 00:44:16,187 --> 00:44:18,220 But you ain't without fault. 567 00:44:20,419 --> 00:44:23,419 I ain't saying nothing you don't know. 568 00:44:27,419 --> 00:44:30,484 I'm on disability now, that's new. 569 00:44:30,486 --> 00:44:32,253 You look fine to me. 570 00:44:34,386 --> 00:44:35,486 I look fine? 571 00:44:36,619 --> 00:44:38,384 I mean, not broken. 572 00:44:38,386 --> 00:44:39,386 Mm-hmm 573 00:44:44,053 --> 00:44:48,419 Hey, what are you doing, Pete? 574 00:44:50,020 --> 00:44:51,451 What are you doing? 575 00:44:51,453 --> 00:44:54,553 Ow. Ow! 576 00:45:10,353 --> 00:45:13,517 Dammit. 577 00:45:53,654 --> 00:45:55,087 Oh, shit, man. 578 00:45:57,654 --> 00:46:00,620 That lady's back looking for her bag. 579 00:46:01,754 --> 00:46:04,951 You bring it out there, she gonna know you went through it. 580 00:46:04,953 --> 00:46:06,118 Better let her be, man. 581 00:46:06,120 --> 00:46:07,320 Just let her be. 582 00:46:09,320 --> 00:46:10,620 Shit. 583 00:46:22,087 --> 00:46:23,484 Hey, hey, lady. 584 00:46:23,486 --> 00:46:24,486 What? 585 00:46:27,320 --> 00:46:29,984 You're just not gonna quit, are ya? 586 00:46:29,986 --> 00:46:31,652 The reason I'm not returning your calls is because- 587 00:46:31,654 --> 00:46:33,318 - What? 588 00:46:33,320 --> 00:46:34,884 Shit. 589 00:46:34,886 --> 00:46:35,652 I didn't steal nothing. 590 00:46:35,654 --> 00:46:37,451 I know. I know. 591 00:46:37,453 --> 00:46:38,984 I got your calls. 592 00:46:38,986 --> 00:46:40,018 I didn't return them, 593 00:46:40,020 --> 00:46:42,984 but the job is yours if you want it, alright? 594 00:46:42,986 --> 00:46:43,918 Pays 10 an hour. 595 00:46:43,920 --> 00:46:45,251 You know what? Make it seven. 596 00:46:45,253 --> 00:46:47,554 Seven an hour, room and board. 597 00:46:52,053 --> 00:46:54,951 The job is yours if you want it, okay? 598 00:46:54,953 --> 00:46:57,120 It's easy work, $7 an hour. 599 00:46:58,287 --> 00:47:01,318 All you got to do is maintain the property, 600 00:47:01,320 --> 00:47:03,986 run some errands, room and board. 601 00:47:10,320 --> 00:47:13,185 Did you wanna say something? 602 00:47:13,187 --> 00:47:15,287 You're offering me a job? 603 00:47:16,453 --> 00:47:19,518 Yeah, the one you've been calling about. 604 00:47:19,520 --> 00:47:20,920 I was calling? 605 00:47:23,087 --> 00:47:24,220 I thought so. 606 00:47:28,886 --> 00:47:29,886 Okay. 607 00:47:30,953 --> 00:47:34,251 Okay. Shit. 608 00:47:34,253 --> 00:47:35,251 Why do you keep cussing? 609 00:47:35,253 --> 00:47:37,384 Just meet me over at the office in an hour 610 00:47:37,386 --> 00:47:39,287 and I'll get you set up. 611 00:47:55,053 --> 00:47:56,485 Did you just offer her a job? 612 00:47:56,487 --> 00:47:59,652 I don't know what's wrong with me, man. 613 00:47:59,654 --> 00:48:01,552 Look, you better go back out there and tell her no. 614 00:48:01,554 --> 00:48:04,618 You go tell her! 615 00:48:04,620 --> 00:48:07,552 Dammit, Sweeney! Where's she gonna sleep? 616 00:48:07,554 --> 00:48:09,417 In my room. 617 00:48:09,419 --> 00:48:11,285 Where are you gonna sleep? 618 00:48:11,287 --> 00:48:13,918 In your room? 619 00:48:13,920 --> 00:48:15,951 And where am I fitting to sleep? 620 00:48:15,953 --> 00:48:17,153 Right in here. 621 00:48:18,386 --> 00:48:20,884 Now, you got your basic cable. 622 00:48:20,886 --> 00:48:25,518 You got Wi-Fi, most days you got Wi-Fi. 623 00:48:25,520 --> 00:48:27,618 I think this is yours. 624 00:48:27,620 --> 00:48:31,218 Oh, I'm sorry, it is mine, yeah. 625 00:48:31,220 --> 00:48:33,886 Oh.. 626 00:48:36,454 --> 00:48:38,552 So what have I got to do for all this? 627 00:48:38,554 --> 00:48:41,251 Oh, well, nothing! I mean- 628 00:48:41,253 --> 00:48:42,285 - I gotta work, don't I? 629 00:48:42,287 --> 00:48:44,251 Oh, right, yeah. 630 00:48:44,253 --> 00:48:46,085 Yeah, you gotta work. 631 00:48:46,087 --> 00:48:49,151 Basically, you got to clean up the rooms 632 00:48:49,153 --> 00:48:53,986 after the guests leave and wash the towels, wash the sheets, 633 00:48:54,654 --> 00:48:56,384 maintain the property a little bit 634 00:48:56,386 --> 00:48:58,986 and help guests with their bags. 635 00:48:59,953 --> 00:49:00,953 That it? 636 00:49:02,253 --> 00:49:05,118 That is it, really, pretty much it, right. 637 00:49:05,120 --> 00:49:06,618 Okay. 638 00:49:06,620 --> 00:49:08,585 And nothing tonight, we'll start tomorrow. 639 00:49:08,587 --> 00:49:11,018 Okay! 640 00:49:11,020 --> 00:49:12,020 Okay. 641 00:49:13,920 --> 00:49:15,452 Royal, the other one of us, 642 00:49:15,454 --> 00:49:16,951 we're about to have supper, 643 00:49:16,953 --> 00:49:19,318 if you wanna join us, you're more than welcome. 644 00:49:19,320 --> 00:49:21,151 Thank you. 645 00:49:21,153 --> 00:49:24,185 I think I'm gonna settle in. 646 00:49:24,187 --> 00:49:27,051 Right, of course, I'll leave you to it. 647 00:49:27,053 --> 00:49:28,418 Alright. Hey? 648 00:49:28,420 --> 00:49:30,018 Yeah. 649 00:49:30,020 --> 00:49:31,351 When do I get paid? 650 00:49:31,353 --> 00:49:35,251 Right, of course, that's pretty important. 651 00:49:35,253 --> 00:49:36,454 End of the week. 652 00:49:38,953 --> 00:49:43,587 But if you needed an advance, I could probably... 653 00:49:43,953 --> 00:49:45,452 It would help. 654 00:49:45,454 --> 00:49:46,520 Right, okay. 655 00:49:48,487 --> 00:49:49,554 Not a problem. 656 00:49:51,520 --> 00:49:53,918 How's 50? Is that... 657 00:49:53,920 --> 00:49:54,920 No, God. 658 00:49:58,320 --> 00:49:59,385 Thank you! 659 00:49:59,387 --> 00:50:02,520 Okay, alright. So, great. 660 00:50:05,120 --> 00:50:06,552 Well, good night then. 661 00:50:06,554 --> 00:50:08,352 Good night, I'll see you tomorrow. 662 00:50:08,354 --> 00:50:10,251 Yes, you will, you will. 663 00:50:10,253 --> 00:50:13,318 Sleep well. Yeah, good night. 664 00:50:24,953 --> 00:50:27,085 Damn clock didn't go off. 665 00:50:27,087 --> 00:50:28,552 Hey, look, it's okay. 666 00:50:28,554 --> 00:50:30,285 You didn't know, I didn't tell you, 667 00:50:30,287 --> 00:50:33,452 but we start at 8:00 AM around here. 668 00:50:33,454 --> 00:50:34,352 Good to know. 669 00:50:34,354 --> 00:50:36,051 Alright. You know what? 670 00:50:36,053 --> 00:50:39,953 Let me get you a key so you can get into the other rooms. 671 00:50:42,087 --> 00:50:44,185 Oh, come on, come on. 672 00:50:44,187 --> 00:50:45,085 - Thank you. - Why don't you take that. 673 00:50:45,087 --> 00:50:46,518 Thank you. 674 00:50:46,520 --> 00:50:49,587 Hi, Royal! You remember me? 675 00:50:54,087 --> 00:50:55,087 I do. 676 00:50:57,120 --> 00:50:58,984 How you doing? 677 00:50:58,986 --> 00:51:01,554 Okay. 678 00:51:02,654 --> 00:51:05,485 Well, I'll get to it. 679 00:51:05,487 --> 00:51:06,352 - Okay. - Bye. 680 00:51:06,354 --> 00:51:08,452 If you need anything, let me know. 681 00:51:08,454 --> 00:51:09,454 Sure. 682 00:51:21,520 --> 00:51:26,321 Hey, Royal, you seen a pink suitcase about so big? 683 00:51:49,053 --> 00:51:50,118 Hey, she'll get 684 00:51:50,120 --> 00:51:52,352 the hang of it, man. 685 00:51:52,354 --> 00:51:53,618 Cleaning the room. 686 00:51:53,620 --> 00:51:55,585 Real mountain to climb. 687 00:52:14,986 --> 00:52:16,984 A good way is to use your finger, okay? 688 00:52:16,986 --> 00:52:19,518 And if there's guck on it, then you need to do it again. 689 00:52:19,520 --> 00:52:20,252 I mean, I don't wanna 690 00:52:20,254 --> 00:52:21,884 be a hard-ass, Leslie- No. 691 00:52:21,886 --> 00:52:23,051 But clean is clean. 692 00:52:23,053 --> 00:52:24,518 Yeah, yeah, 693 00:52:24,520 --> 00:52:26,518 I guess I'm just getting used to 694 00:52:26,520 --> 00:52:28,118 how things work around here. 695 00:52:28,120 --> 00:52:30,385 Yeah, we do it right the first time around. 696 00:52:30,387 --> 00:52:31,552 Okay, yes, sir. 697 00:52:31,554 --> 00:52:33,518 Okay, alright then. 698 00:52:33,520 --> 00:52:35,418 Well, good night. 699 00:52:35,420 --> 00:52:37,420 Hey, hey, hey, can I... 700 00:52:39,153 --> 00:52:41,518 Could I have the other half of that advance 701 00:52:41,520 --> 00:52:43,051 that you gave me? 702 00:52:43,053 --> 00:52:45,618 'Cause I spent the first half on groceries, and I 703 00:52:45,620 --> 00:52:46,452 was thinking it'd be so nice 704 00:52:46,454 --> 00:52:49,485 to have some flowers for the room. 705 00:52:49,487 --> 00:52:50,487 Uh huh. 706 00:52:54,087 --> 00:52:55,087 There you go. 707 00:53:00,654 --> 00:53:02,051 Thank you. 708 00:53:02,053 --> 00:53:03,485 Alright. 709 00:53:26,354 --> 00:53:28,188 Where's Dutch, Nance? 710 00:53:29,221 --> 00:53:30,385 What, you got the balls to 711 00:53:30,387 --> 00:53:31,618 throw me out you fucking house, 712 00:53:31,620 --> 00:53:33,286 but you can't look at me? 713 00:53:33,288 --> 00:53:35,518 Little girl, you need to look around. 714 00:53:35,520 --> 00:53:37,252 Little girl? 715 00:53:37,254 --> 00:53:38,520 You fucking wish. 716 00:53:41,120 --> 00:53:42,286 You don't gotta worry about me 717 00:53:42,288 --> 00:53:46,953 because despite your best effort, I ain't going nowhere. 718 00:53:48,420 --> 00:53:49,587 I got me a job. 719 00:53:50,487 --> 00:53:53,652 I got a place to stay, so you better watch out. 720 00:53:53,654 --> 00:53:55,286 Bang, bang. 721 00:53:55,288 --> 00:53:56,452 Y'all remember, Leslie, don't you? 722 00:53:56,454 --> 00:53:58,585 Helen and Raymond's little girl? 723 00:53:58,587 --> 00:54:02,186 That's right, our lucky lotto winner! 724 00:54:02,188 --> 00:54:04,418 You remember the Brickmans? 725 00:54:04,420 --> 00:54:06,385 Mr. and Mrs. Brickman and Warren Parnell. 726 00:54:06,387 --> 00:54:09,418 He used to play Sunday Oregon. 727 00:54:09,420 --> 00:54:11,918 I'm sure they'd love to hear what's going on in your life. 728 00:54:11,920 --> 00:54:14,119 Why don't you pull up a seat? 729 00:54:14,121 --> 00:54:15,221 How are you? 730 00:54:16,354 --> 00:54:18,252 You disappeared on us. 731 00:54:18,254 --> 00:54:21,618 Me? I'm fine. 732 00:54:21,620 --> 00:54:24,618 And your folks? I do miss them. 733 00:54:24,620 --> 00:54:26,518 Yeah, they're well. 734 00:54:26,520 --> 00:54:28,454 They're down in Florida. 735 00:54:30,121 --> 00:54:33,319 Next time you speak to 'em, tell 'em I'm thinking of 'em. 736 00:54:33,321 --> 00:54:34,321 Oh, I will. 737 00:54:35,420 --> 00:54:36,418 You know, Leslie, 738 00:54:36,420 --> 00:54:38,884 we still pray for you. 739 00:54:38,886 --> 00:54:40,951 No matter what's been done, 740 00:54:40,953 --> 00:54:43,420 the church is still here for you. 741 00:54:44,654 --> 00:54:46,387 I hope you know that. 742 00:54:51,420 --> 00:54:56,221 Well, sorry for the interruption. 743 00:54:58,321 --> 00:55:03,088 And I hope you all have a good night and God bless. 744 00:55:06,620 --> 00:55:07,986 And ya know, 745 00:55:09,321 --> 00:55:12,918 I'm just gonna be over here enjoying myself, 746 00:55:12,920 --> 00:55:16,286 if you get tired of ole saddle bags here. 747 00:55:16,288 --> 00:55:17,585 See you around, Lee. 748 00:55:17,587 --> 00:55:19,054 Yeah, you will. 749 00:55:20,088 --> 00:55:21,618 I apologize. 750 00:55:21,620 --> 00:55:26,454 That's what my mama would call rode hard and hung up wet. 751 00:55:26,920 --> 00:55:30,485 ♪ I try to write some happy songs ♪ 752 00:55:35,520 --> 00:55:40,321 Morning. God, damn alarm didn't go off again. 753 00:55:55,054 --> 00:55:56,984 Royal, will you tell him my alarm didn't go off? 754 00:55:56,986 --> 00:55:58,618 I can't do nothing about that. 755 00:56:00,221 --> 00:56:01,618 Some people can't see a good thing 756 00:56:01,620 --> 00:56:05,221 when it's dropped on their plate. 757 00:56:45,154 --> 00:56:47,219 Everything go okay? 758 00:56:47,221 --> 00:56:49,254 I dare you to find dirt. 759 00:57:14,886 --> 00:57:17,985 Alright, derelicts, chug it or fuck it... last call. 760 00:57:17,987 --> 00:57:21,985 ♪ Look around you ♪ 761 00:57:21,987 --> 00:57:24,186 ♪ Look down the bar from you ♪ 762 00:57:24,188 --> 00:57:29,188 ♪ At the faces that you see ♪ 763 00:57:29,821 --> 00:57:34,487 ♪ Are you sure that this is where you want to be? ♪ 764 00:57:38,054 --> 00:57:39,188 Is that a joke? 765 00:57:40,921 --> 00:57:43,186 ♪ These are your friends ♪ 766 00:57:43,188 --> 00:57:45,618 ♪ But are they real friends? ♪ 767 00:57:45,620 --> 00:57:50,620 ♪ Do they love you as much as me? ♪ 768 00:57:51,021 --> 00:57:55,887 ♪ Are you sure that this is where you want to be? ♪ 769 00:58:01,321 --> 00:58:06,286 ♪ You seem in such a hurry ♪ 770 00:58:06,288 --> 00:58:11,219 ♪ To lead this kind of life ♪ 771 00:58:11,221 --> 00:58:16,021 ♪ And you've caused so many pain and misery ♪ 772 00:58:20,954 --> 00:58:25,985 ♪ But look around you, take a good look ♪ 773 00:58:25,987 --> 00:58:30,652 ♪ Just between you and me ♪ 774 00:58:30,654 --> 00:58:35,454 ♪ Are you sure that this is where you want to be? ♪ 775 00:58:40,254 --> 00:58:45,088 ♪ Please don't let my tears persuade you ♪ 776 00:58:46,420 --> 00:58:50,518 ♪ I had hoped I wouldn't cry ♪ 777 00:58:50,520 --> 00:58:55,354 ♪ But lately, teardrops seem a part of me ♪ 778 00:59:00,154 --> 00:59:04,885 ♪ But look around you, take a good look ♪ 779 00:59:04,887 --> 00:59:09,385 ♪ At all the local used-to-be's ♪ 780 00:59:09,387 --> 00:59:14,221 ♪ Are you sure that this is where you want to be ♪ 781 01:00:41,221 --> 01:00:42,221 Hey, buddy. 782 01:00:43,887 --> 01:00:46,252 What are you doing up and out of bed? 783 01:00:48,954 --> 01:00:50,652 I used to live here. 784 01:00:52,321 --> 01:00:53,321 Yeah 785 01:01:12,520 --> 01:01:14,286 Can I help you? 786 01:01:18,387 --> 01:01:19,618 Do I need to walk you out? 787 01:01:19,620 --> 01:01:20,921 No, no. 788 01:01:27,188 --> 01:01:29,620 God, this was a good house. 789 01:01:31,021 --> 01:01:32,954 I used to cook and clean. 790 01:01:34,987 --> 01:01:37,987 I used to cook and clean. 791 01:01:43,987 --> 01:01:48,420 And Christmas, we used to have a just wonderful Christmas. 792 01:01:50,487 --> 01:01:53,520 We used to put the tree there in that corner. 793 01:01:56,121 --> 01:01:58,620 Is that where you put your tree? 794 01:02:00,288 --> 01:02:03,186 Is there somebody that you need me to call? 795 01:02:03,188 --> 01:02:04,188 No. 796 01:02:07,254 --> 01:02:11,854 Ma'am, is there somebody that you need me to call? 797 01:05:07,987 --> 01:05:09,054 Hey, Leslie. 798 01:05:10,387 --> 01:05:13,052 Listen, I'm sorry it didn't work out. 799 01:05:16,254 --> 01:05:20,252 You can just take what I gave you for the time you put in. 800 01:05:21,555 --> 01:05:22,555 Leslie? 801 01:05:23,521 --> 01:05:25,385 I don't think she in there. 802 01:05:34,254 --> 01:05:37,188 Hey, Leslie, I need to talk to you. 803 01:05:39,387 --> 01:05:40,387 Come on. 804 01:06:01,621 --> 01:06:02,621 I'm sorry. 805 01:06:05,321 --> 01:06:07,021 I haven't been myself late-. 806 01:06:08,887 --> 01:06:10,254 For a long time 807 01:06:11,488 --> 01:06:15,885 And this is a good job, I understand that. 808 01:06:15,887 --> 01:06:17,987 And I messed up, I'm sorry. 809 01:06:20,221 --> 01:06:23,086 If you got people, I can take you to 'em. 810 01:06:23,088 --> 01:06:24,019 If I had, 811 01:06:24,021 --> 01:06:25,188 I'da called 'em last night. 812 01:06:26,221 --> 01:06:27,952 I might look stupid to you but- 813 01:06:27,954 --> 01:06:29,653 - You don't. 814 01:06:29,655 --> 01:06:32,519 Yeah, well, I ain't one for letting people get over on me. 815 01:06:32,521 --> 01:06:35,054 You could've fooled me there. 816 01:06:39,121 --> 01:06:40,286 Look, it might not be obvious to you, 817 01:06:40,288 --> 01:06:44,054 but I'm asking to stay. 818 01:06:56,455 --> 01:07:01,086 When you finish that, go check in with Royal. 819 01:07:01,088 --> 01:07:05,121 There's some crap behind 16, he needs help sorting. 820 01:08:27,322 --> 01:08:30,320 Royal. We like to keep him around. 821 01:08:30,322 --> 01:08:35,121 Something for the kids to poke a stick at. 822 01:08:38,588 --> 01:08:40,054 How long you been drinking? 823 01:08:42,154 --> 01:08:44,455 Okay, mind my business? 824 01:08:46,322 --> 01:08:47,322 Sure thing. 825 01:08:59,054 --> 01:09:03,086 Royal, that's not even the weirdest thing he does. 826 01:09:03,088 --> 01:09:04,486 You'll see in time. 827 01:09:04,488 --> 01:09:05,386 You'll see for yourself. 828 01:09:05,388 --> 01:09:08,619 He'll get butt-naked and run that field 829 01:09:08,621 --> 01:09:10,885 just screaming like a damn wild man. 830 01:09:10,887 --> 01:09:14,386 It's crazy, man! 831 01:09:14,388 --> 01:09:19,222 He'll just go, just running naked, crazy! 832 01:09:19,822 --> 01:09:21,519 You wait till you'll see it. 833 01:09:21,521 --> 01:09:25,287 Oh, man, the cops don't even bother with him anymore. 834 01:09:25,289 --> 01:09:27,519 He does it so damn much. 835 01:09:27,521 --> 01:09:29,222 Crazy son of a bitch. 836 01:09:31,655 --> 01:09:33,519 You know... 837 01:09:33,521 --> 01:09:37,621 quitting cold turkey, it's a good way to shock your system. 838 01:09:40,887 --> 01:09:44,021 Well, I don't got a choice. 839 01:09:45,555 --> 01:09:47,588 Someone making you quit? 840 01:09:55,887 --> 01:09:59,419 Alright, well, you don't seem like you wanna talk 841 01:09:59,421 --> 01:10:02,119 and that's okay, 842 01:10:02,121 --> 01:10:04,052 but we're trying to eat dinner here 843 01:10:04,054 --> 01:10:05,052 and I don't wanna listen to that. 844 01:10:05,054 --> 01:10:09,119 So is there some music you'd like me to put on? 845 01:10:09,121 --> 01:10:10,255 You can pick. 846 01:10:11,588 --> 01:10:15,519 Okay, why don't we just play 847 01:10:15,521 --> 01:10:18,121 whatever Royal's got on there? 848 01:10:21,488 --> 01:10:22,919 Just let ol' 849 01:10:22,921 --> 01:10:24,521 D.J. Royal spin it 850 01:10:34,155 --> 01:10:36,519 ♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪ 851 01:10:38,655 --> 01:10:39,887 What is that? 852 01:10:40,987 --> 01:10:43,153 Oh, man, he's out of his mind. 853 01:10:43,155 --> 01:10:46,220 ♪ Hare Rama, Hare Rama ♪ 854 01:10:46,222 --> 01:10:47,386 It's not bad, though, it's not bad. 855 01:10:47,388 --> 01:10:51,653 ♪ Rama Rama, Hare Hare ♪ 856 01:10:51,655 --> 01:10:56,019 ♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪ 857 01:10:56,021 --> 01:10:59,653 ♪ Krshna Krshna, Hare Hare ♪ 858 01:11:00,555 --> 01:11:04,486 ♪ Hare Rama, Hare Rama ♪ 859 01:11:04,488 --> 01:11:08,919 ♪ Rama Rama, Hare Hare ♪ 860 01:11:08,921 --> 01:11:13,120 ♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪ 861 01:11:13,122 --> 01:11:15,253 ♪ Krshna Krshna ♪ 862 01:11:15,255 --> 01:11:17,287 ♪ Hare Hare ♪ 863 01:11:17,289 --> 01:11:21,419 ♪ Hare Rama, Hare Rama ♪ 864 01:11:21,421 --> 01:11:25,919 ♪ Rama Rama, Hare Hare ♪ 865 01:11:25,921 --> 01:11:30,052 ♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪ 866 01:11:30,054 --> 01:11:34,220 ♪ Krshna Krshna Hare Hare ♪ 867 01:11:34,222 --> 01:11:36,320 ♪ Hare Rama ♪ Hey. 868 01:11:36,322 --> 01:11:37,453 ♪ Hare Rama ♪ 869 01:11:37,455 --> 01:11:38,619 Should I be doing something? 870 01:11:38,621 --> 01:11:39,486 ♪ Rama Rama ♪ 871 01:11:39,488 --> 01:11:42,553 You make sure I don't leave! 872 01:11:42,555 --> 01:11:45,019 ♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪ 873 01:11:46,887 --> 01:11:50,885 ♪ Krishna Krshna, Hare Hare ♪ 874 01:11:50,887 --> 01:11:54,619 ♪ Hare Rama, Hare Rama ♪ 875 01:11:54,621 --> 01:11:58,885 ♪ Rama Rama, Hare Hare ♪ 876 01:11:58,887 --> 01:12:01,388 ♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪ 877 01:12:06,222 --> 01:12:09,553 Hey, do you need anything? 878 01:12:09,555 --> 01:12:11,519 I can bring you something to eat. 879 01:12:11,521 --> 01:12:13,322 Something to throw up. 880 01:12:18,521 --> 01:12:19,386 I'll give you time, 881 01:12:19,388 --> 01:12:21,153 but three and four need to be turned 882 01:12:21,155 --> 01:12:23,952 and the sheets need folding. 883 01:12:23,954 --> 01:12:26,320 Can't you give me a fucking break? 884 01:12:26,322 --> 01:12:29,287 Hey, don't be yelling at me. 885 01:12:29,289 --> 01:12:30,421 Three and four. 886 01:12:32,921 --> 01:12:34,189 Three and four. 887 01:12:47,289 --> 01:12:51,220 Oh, alright, alright, alright. 888 01:12:52,122 --> 01:12:54,222 I folded all them sheets. 889 01:12:55,621 --> 01:12:57,386 I'm a one man parade. 890 01:12:57,388 --> 01:13:00,287 What is that? 891 01:13:00,289 --> 01:13:03,153 I got Salisbury steak with mashed potatoes 892 01:13:03,155 --> 01:13:06,619 and roast turkey breast and stuffing. 893 01:13:06,621 --> 01:13:09,419 What would you like to eat? 894 01:13:09,421 --> 01:13:12,619 I'll have a Salisbury steak. 895 01:13:12,621 --> 01:13:15,253 Yes, ma'am. How would you like that cooked? 896 01:13:15,255 --> 01:13:18,022 How about just hot? 897 01:13:20,921 --> 01:13:24,353 Thank you. 898 01:13:24,355 --> 01:13:27,455 So did you want me to stay here again? 899 01:13:33,421 --> 01:13:34,421 Okay. 900 01:13:43,621 --> 01:13:45,220 Did you eat something? 901 01:13:45,222 --> 01:13:46,621 I did, thank you. 902 01:13:53,588 --> 01:13:54,519 Ya know? 903 01:13:54,521 --> 01:13:57,885 I think you'd better leave. 904 01:13:57,887 --> 01:14:00,353 Oh, come on, I been hearing you all week. 905 01:14:00,355 --> 01:14:01,486 It's the other end. 906 01:14:01,488 --> 01:14:03,153 Oh, geez, alright. 907 01:14:03,155 --> 01:14:05,153 Well, if you need anything, let me know. 908 01:14:05,155 --> 01:14:06,020 Yeah. 909 01:14:06,022 --> 01:14:08,588 Okay. 910 01:14:37,588 --> 01:14:40,253 Go away or I'll call the police. 911 01:14:40,255 --> 01:14:41,822 How's your tummy? 912 01:14:47,955 --> 01:14:51,521 You know, I don't really wanna talk about that with you. 913 01:14:52,655 --> 01:14:54,287 But thank you for the pills. 914 01:14:54,289 --> 01:14:56,153 That was Royal's idea. 915 01:14:56,155 --> 01:14:58,588 Well, I'll thank him tomorrow. 916 01:15:00,521 --> 01:15:02,253 Couldn't sleep, huh? 917 01:15:02,255 --> 01:15:06,386 Nope, and I wanted to tell you 918 01:15:06,388 --> 01:15:08,986 that you're doing good work. 919 01:15:08,988 --> 01:15:12,155 The place looks real clean and the guests are real happy. 920 01:15:13,922 --> 01:15:16,653 Thank the Lord, I did it. I'm a maid. 921 01:15:19,621 --> 01:15:22,519 Yeah, so when Royal's daddy died 922 01:15:22,521 --> 01:15:26,153 and left him the place, I was already staying here. 923 01:15:26,155 --> 01:15:29,053 So he asked me if I would help him run it. 924 01:15:29,055 --> 01:15:31,287 Wait, this is Royal's motel? 925 01:15:31,289 --> 01:15:32,886 It is. 926 01:15:32,888 --> 01:15:35,020 Didn't you grow up together? 927 01:15:35,022 --> 01:15:37,586 Damn, we ain't run in the same circles. 928 01:15:37,588 --> 01:15:38,653 Well, that's probably better off, 929 01:15:38,655 --> 01:15:40,953 'cause somehow he did so much LSD 930 01:15:40,955 --> 01:15:43,453 that it permanently rewired his brain. 931 01:15:43,455 --> 01:15:45,553 I'm serious. 932 01:15:45,555 --> 01:15:48,289 I mean, he can function, but man, 933 01:15:49,355 --> 01:15:52,255 you ask him to remember to pay a bill? 934 01:15:53,488 --> 01:15:56,222 So, I get a room and a small wage. 935 01:15:57,888 --> 01:16:00,353 And what'd you do before this? 936 01:16:00,355 --> 01:16:01,922 I never did much. 937 01:16:03,588 --> 01:16:07,621 I worked the oil field and got divorced. 938 01:16:08,988 --> 01:16:10,353 So run a motel? 939 01:16:10,355 --> 01:16:12,120 Sure, I'll do it. 940 01:16:12,122 --> 01:16:15,653 And that picture you keep, is that your ex-wife? 941 01:16:15,655 --> 01:16:18,486 No, that is my daughter, Bernice and her baby. 942 01:16:23,289 --> 01:16:25,519 Did you leave them? 943 01:16:25,521 --> 01:16:27,287 No, I left my wife. 944 01:16:27,289 --> 01:16:29,053 I see them as much as possible. 945 01:16:29,055 --> 01:16:31,619 They live about an hour away from here. 946 01:16:31,621 --> 01:16:33,988 Just didn't work out, huh? 947 01:16:35,621 --> 01:16:37,488 Well, she drank. 948 01:16:40,922 --> 01:16:43,621 And she beat the drinking. 949 01:16:46,089 --> 01:16:50,920 And the church that helped her, I did not care for. 950 01:16:50,922 --> 01:16:54,287 And she liked the church and like the pastor more. 951 01:16:54,289 --> 01:16:56,619 - No. - Yes. 952 01:16:56,621 --> 01:16:58,353 Preacher stole my wife. 953 01:16:58,355 --> 01:16:59,986 That's a gold record right there. 954 01:16:59,988 --> 01:17:01,187 You think Willie would sing it? 955 01:17:01,189 --> 01:17:02,187 I think he sang about it. 956 01:17:02,189 --> 01:17:05,322 Yeah, I think he did. 957 01:17:07,388 --> 01:17:08,621 And your girl? 958 01:17:09,655 --> 01:17:10,855 A good kid. 959 01:17:12,289 --> 01:17:15,386 Had troubles with men, like y'all do, 960 01:17:15,388 --> 01:17:17,988 but she turned out good, though. 961 01:17:20,289 --> 01:17:22,120 Hey, I didn't mean nothing 962 01:17:22,122 --> 01:17:25,553 by saying her drinking led to our divorce. 963 01:17:25,555 --> 01:17:27,986 It did, but she ain't you 964 01:17:27,988 --> 01:17:31,386 and things don't go the same way for any two people. 965 01:17:31,388 --> 01:17:34,320 And I don't think any less of you 966 01:17:34,322 --> 01:17:36,888 for having the problems you do. 967 01:17:45,888 --> 01:17:50,886 So, hey, I wanted to ask you 968 01:17:50,888 --> 01:17:54,920 if you wanted to join me and Royal at a dance. 969 01:17:54,922 --> 01:17:56,653 Now you don't wanna ask me no more? 970 01:17:56,655 --> 01:18:01,555 No, I am, I'm asking you, but it's a town thing. 971 01:18:01,823 --> 01:18:03,653 It's- A town thing? 972 01:18:03,655 --> 01:18:05,253 Yeah, right. 973 01:18:05,255 --> 01:18:07,888 Meaning, everyone will be there. 974 01:18:08,955 --> 01:18:10,455 The whole town and... 975 01:18:12,089 --> 01:18:13,355 Oh, 976 01:18:16,955 --> 01:18:17,988 Yeah, no thank you. 977 01:18:19,155 --> 01:18:24,089 I'm just saying that it's your home too. 978 01:18:24,421 --> 01:18:26,386 And if you're planning on doing something 979 01:18:26,388 --> 01:18:30,586 other than eating TV dinners with me and the space cadet, 980 01:18:30,588 --> 01:18:33,521 maybe you oughta venture out a bit. 981 01:18:34,521 --> 01:18:36,421 That's all I'm thinking. 982 01:19:25,322 --> 01:19:26,287 Paw-paw! 983 01:19:26,289 --> 01:19:28,519 Oh, who's that yelling at me? 984 01:19:28,521 --> 01:19:31,187 Hey, Betsey-girl, how you doing? 985 01:19:31,189 --> 01:19:32,553 Mom said we can play games. 986 01:19:32,555 --> 01:19:34,087 Oh, she did, did she? 987 01:19:34,089 --> 01:19:35,053 Hey, dad. 988 01:19:35,055 --> 01:19:36,886 Hey, how you doing? Is your mom coming? 989 01:19:36,888 --> 01:19:38,453 No, it's Sunday. 990 01:19:38,455 --> 01:19:40,353 Lord forbid she have some fun with her granddaughter. 991 01:19:40,355 --> 01:19:42,220 That's okay, more for me! 992 01:19:42,222 --> 01:19:44,654 I told Betsey you'd play games with her. 993 01:19:44,656 --> 01:19:45,486 Where are you going? 994 01:19:45,488 --> 01:19:46,386 Nowhere. 995 01:19:46,388 --> 01:19:47,287 Well, good. 996 01:19:47,289 --> 01:19:49,453 Hey Bernice, this is Leslie. 997 01:19:49,455 --> 01:19:51,220 Royal hired her on at the hotel, to host. 998 01:19:51,222 --> 01:19:52,953 Leslie, this is my daughter, Bernice, 999 01:19:52,955 --> 01:19:55,087 and this little dream here, this is Betsey. 1000 01:19:55,089 --> 01:19:57,587 - Hi. - Hi! 1001 01:19:57,589 --> 01:19:59,153 Well, pleasure to know you both. 1002 01:19:59,155 --> 01:20:00,087 It's nice to meet you. 1003 01:20:00,089 --> 01:20:00,821 Wanna get cracking? 1004 01:20:00,823 --> 01:20:03,053 - Yeah. - Alright, let's go. 1005 01:20:05,055 --> 01:20:07,187 Are you from around here? 1006 01:20:07,189 --> 01:20:10,419 Yep, born and raised. 1007 01:20:10,421 --> 01:20:11,587 And what about you? 1008 01:20:11,589 --> 01:20:13,253 We're just outside of Abilene. 1009 01:20:13,255 --> 01:20:15,255 Ah, yeah, it's nice. 1010 01:20:16,355 --> 01:20:17,421 Not too bad. 1011 01:20:19,656 --> 01:20:21,187 Yeah, I'm winning. 1012 01:20:21,189 --> 01:20:22,453 I'm winning. 1013 01:20:22,455 --> 01:20:23,287 I'm winning. 1014 01:20:23,289 --> 01:20:24,289 Oh, no. 1015 01:20:33,255 --> 01:20:34,419 Oh, yeah. 1016 01:20:34,421 --> 01:20:35,421 Man. 1017 01:20:37,421 --> 01:20:39,520 - It's nice. - Your girls are great. 1018 01:20:39,522 --> 01:20:40,486 I did alright, huh? 1019 01:20:40,488 --> 01:20:42,287 Yes, you did. 1020 01:20:45,488 --> 01:20:46,986 - You cheated. - Yeah, they are cheaters. 1021 01:20:46,988 --> 01:20:49,020 - Hey, I didn't cheat. - Come on. 1022 01:20:49,022 --> 01:20:49,886 - Come on. - Come on. 1023 01:20:49,888 --> 01:20:50,520 Let's go to the next game. 1024 01:20:50,522 --> 01:20:51,886 What is this? 1025 01:20:51,888 --> 01:20:54,253 Hey, Betsey, look what Leslie got ya. 1026 01:20:54,255 --> 01:20:55,287 Can you catch? 1027 01:20:55,289 --> 01:20:57,122 - Yeah. - Can you catch? 1028 01:20:58,922 --> 01:20:59,520 Oh! 1029 01:20:59,522 --> 01:21:00,453 What was that? 1030 01:21:00,455 --> 01:21:01,455 - Shit! - What was that? 1031 01:21:02,888 --> 01:21:04,253 - Here you go. - Thanks there, Dutch. 1032 01:21:04,255 --> 01:21:05,953 Sweeney, how are ya? 1033 01:21:05,955 --> 01:21:08,587 Just hanging out with my girls. And you? 1034 01:21:08,589 --> 01:21:10,055 Can't complain. 1035 01:21:11,222 --> 01:21:12,222 Lee. 1036 01:21:13,255 --> 01:21:14,255 Hey, Dutch. 1037 01:21:29,489 --> 01:21:33,187 ♪ I was drivin' through Georgia in late July ♪ 1038 01:21:33,189 --> 01:21:36,454 ♪ On a day hot enough to make the devil sigh ♪ 1039 01:21:36,456 --> 01:21:40,353 ♪ I saw a homemade sign writtin' in red ♪ 1040 01:21:40,355 --> 01:21:45,189 ♪ Rhine County Watermelon Festival ahead ♪ 1041 01:21:50,122 --> 01:21:51,920 The shovels of shit her mama made him eat 1042 01:21:51,922 --> 01:21:54,487 just to be there for his kid. 1043 01:21:54,489 --> 01:21:56,489 He deserves a medal, huh? 1044 01:21:57,888 --> 01:21:59,953 Men ain't what they was. 1045 01:21:59,955 --> 01:22:02,120 My daddy worked whole life to give us a roof. 1046 01:22:02,122 --> 01:22:03,187 He had eight fingers. 1047 01:22:06,289 --> 01:22:08,589 Well, mine had 10, but he worked. 1048 01:22:10,122 --> 01:22:11,353 Now everyone thinks they should be living 1049 01:22:11,355 --> 01:22:13,587 some life out the movies. 1050 01:22:13,589 --> 01:22:16,886 Life is hard, stop acting like it ain't. 1051 01:22:16,888 --> 01:22:19,353 Just do what you gotta and don't hurt no one. 1052 01:22:24,189 --> 01:22:27,388 What do you think about the moon landing? 1053 01:22:28,422 --> 01:22:29,386 What? 1054 01:22:29,388 --> 01:22:32,053 We only went there one time. 1055 01:22:32,055 --> 01:22:34,522 Hey. 1056 01:22:37,322 --> 01:22:39,253 You wanna take a picture, it'll lasts longer. 1057 01:22:39,255 --> 01:22:42,120 Is it true you won the lottery? 1058 01:22:42,122 --> 01:22:44,020 Yes, I did. 1059 01:22:44,022 --> 01:22:46,922 What did you do with all the money? 1060 01:22:47,888 --> 01:22:49,886 I bought a pettin' zoo. 1061 01:22:49,888 --> 01:22:52,422 I heard you put it up your nose. 1062 01:22:56,055 --> 01:22:58,422 Is it true you won the lottery? 1063 01:23:01,155 --> 01:23:04,053 Someone tell you to come say that? 1064 01:23:04,055 --> 01:23:05,020 Get outta here. 1065 01:23:05,022 --> 01:23:07,222 Before I tell your mama what you're doing. 1066 01:23:10,355 --> 01:23:11,986 Pete's girl. 1067 01:23:11,988 --> 01:23:12,988 Yeah? 1068 01:23:13,888 --> 01:23:15,589 Hey, you wanna dance? 1069 01:23:17,622 --> 01:23:19,886 I think I'm gonna go. 1070 01:23:19,888 --> 01:23:20,986 But thank you for a nice day. 1071 01:23:20,988 --> 01:23:22,620 Wait, we just got here. 1072 01:23:22,622 --> 01:23:24,354 Did something happen? 1073 01:23:24,356 --> 01:23:27,020 ♪ Saw your picture in the paper ♪ Pete's been teasing her 1074 01:23:27,022 --> 01:23:28,986 Hey, mind your business. 1075 01:23:28,988 --> 01:23:31,253 Come on, who cares. 1076 01:23:31,255 --> 01:23:32,255 Let's dance. 1077 01:23:33,922 --> 01:23:37,587 Well, I do like this song. 1078 01:23:37,589 --> 01:23:38,589 That's it. 1079 01:23:39,522 --> 01:23:42,354 ♪ All the things I never could ♪ 1080 01:23:42,356 --> 01:23:44,920 I know what you think about it. 1081 01:23:44,922 --> 01:23:49,622 ♪ But I know that he can't give you ♪ 1082 01:23:50,122 --> 01:23:55,153 ♪ What you need most of all ♪ 1083 01:23:55,155 --> 01:23:57,986 ♪ So the door is always open ♪ 1084 01:23:57,988 --> 01:24:00,554 It's not so bad, right? 1085 01:24:00,556 --> 01:24:04,387 What? Dancing with you? 1086 01:24:04,389 --> 01:24:07,620 We ain't done it long enough for me to form an opinion. 1087 01:24:07,622 --> 01:24:09,153 Whoa! 1088 01:24:09,155 --> 01:24:11,053 Don't worry about me. 1089 01:24:11,055 --> 01:24:12,253 Alright. 1090 01:24:12,255 --> 01:24:14,556 I'm talking about being out. 1091 01:24:15,589 --> 01:24:18,155 Yeah, I suppose I'll survive. 1092 01:24:30,922 --> 01:24:31,922 I won ya'll! 1093 01:24:32,456 --> 01:24:33,986 I just won. 1094 01:24:33,988 --> 01:24:35,053 I won! 1095 01:24:36,622 --> 01:24:38,220 What you gonna do with all that money? 1096 01:24:38,222 --> 01:24:40,454 I'ma drink my ass off with half of it 1097 01:24:40,456 --> 01:24:42,253 and wipe my ass with the other! 1098 01:24:43,656 --> 01:24:45,187 What about your kids? 1099 01:24:45,189 --> 01:24:47,120 Kids? I got drinks to drink! 1100 01:24:47,122 --> 01:24:49,487 Come on, I'll come with you. 1101 01:24:49,489 --> 01:24:50,886 That's good, Pete. 1102 01:24:50,888 --> 01:24:53,654 Real good. 1103 01:24:53,656 --> 01:24:56,354 This bitch is clapping! 1104 01:24:56,356 --> 01:24:57,620 Yeah, I don't know what you're talking about, Les. 1105 01:24:57,622 --> 01:24:59,920 See, I just won the lottery. 1106 01:24:59,922 --> 01:25:01,587 Not everything's about you. 1107 01:25:01,589 --> 01:25:04,487 You did? What you gonna do with the money? 1108 01:25:04,489 --> 01:25:06,321 I'll figure something, don't you worry. 1109 01:25:06,323 --> 01:25:07,520 I just wanna make sure you don't waste it 1110 01:25:07,522 --> 01:25:10,354 like you wasted your goddamn life. 1111 01:25:10,356 --> 01:25:12,454 Oh, you got jokes, huh? 1112 01:25:12,456 --> 01:25:15,387 You blew 180,000, you dumb bitch. 1113 01:25:15,389 --> 01:25:19,420 190, and it ain't that much. 1114 01:25:19,422 --> 01:25:20,387 And what about you, Pete? 1115 01:25:20,389 --> 01:25:22,254 When I first met you, you were fucking 18. 1116 01:25:22,256 --> 01:25:24,654 You were ready to see the world. 1117 01:25:24,656 --> 01:25:27,120 Look at you now. 1118 01:25:27,122 --> 01:25:31,556 You could've did anything, Pete, but you fucking did this. 1119 01:25:33,589 --> 01:25:35,620 So don't give me your shit. 1120 01:25:35,622 --> 01:25:37,254 Hey, hey, why don't we all just go back 1121 01:25:37,256 --> 01:25:38,120 to having a good time? 1122 01:25:38,122 --> 01:25:39,288 Huh? Come on. 1123 01:25:39,290 --> 01:25:41,020 You know what she did, Sweeney? 1124 01:25:41,022 --> 01:25:42,153 It's not my business, 1125 01:25:42,155 --> 01:25:43,153 it's not yours to be doing this here. 1126 01:25:43,155 --> 01:25:44,487 I mean, have some sense, alright? 1127 01:25:44,489 --> 01:25:46,953 I mean, we're having fun. 1128 01:25:46,955 --> 01:25:50,387 You oughta know if you're gonna be laying down with her. 1129 01:25:50,389 --> 01:25:51,420 Where's Dutch? 1130 01:25:51,422 --> 01:25:52,520 Someone needs to take her home. 1131 01:25:52,522 --> 01:25:54,888 You know she left her kid? 1132 01:25:56,988 --> 01:25:58,487 - He don't know anything. - Hey. 1133 01:25:58,489 --> 01:26:00,020 Hey, hey, hey, no, no, don't get mad at Royal. 1134 01:26:00,022 --> 01:26:01,920 He's just trying to help you out. 1135 01:26:01,922 --> 01:26:04,087 Did she tell you she drank all that money away? 1136 01:26:04,089 --> 01:26:06,087 Had every chance, pissed it down the gutter, 1137 01:26:06,089 --> 01:26:06,787 and her son- Nancy. 1138 01:26:06,789 --> 01:26:08,587 Left him, no note, nothing. 1139 01:26:08,589 --> 01:26:10,420 That boy was 13. 1140 01:26:10,422 --> 01:26:12,387 Ain't have food, he's just scared. 1141 01:26:12,389 --> 01:26:14,288 He's all alone without his mama. 1142 01:26:14,290 --> 01:26:17,053 Just so you could go out drinking, thinking you're hot shit. 1143 01:26:17,055 --> 01:26:17,986 That ain't fucking true. 1144 01:26:17,988 --> 01:26:19,953 Good Christian people raised you right. 1145 01:26:19,955 --> 01:26:22,020 And you ruined that sweet boy's life. 1146 01:26:22,022 --> 01:26:24,920 And what did you do to fucking stop me?! 1147 01:26:24,922 --> 01:26:28,387 - Fuck you. - Fuck you! Fuck you! 1148 01:26:28,389 --> 01:26:30,556 Get her outta here. Bitch. 1149 01:26:37,522 --> 01:26:39,520 Hey, hey, was all that true? 1150 01:26:39,522 --> 01:26:41,554 So what? You wanna fire me? 1151 01:26:41,556 --> 01:26:43,221 Leslie. 1152 01:26:43,223 --> 01:26:44,120 I don't blame you. 1153 01:26:44,122 --> 01:26:44,986 It's fine. You tried. 1154 01:26:44,988 --> 01:26:46,154 - Just stop. - I don't blame anyone. 1155 01:26:46,156 --> 01:26:47,489 - Just stop. - Why? 1156 01:26:48,888 --> 01:26:50,254 I was happy to have a break. 1157 01:26:50,256 --> 01:26:54,654 Okay, I partied and I didn't mean to spend it all. 1158 01:26:54,656 --> 01:26:57,288 I lost everything and I had to file for bankruptcy. 1159 01:26:57,290 --> 01:26:58,920 - Okay. - Fucking everyone hated me. 1160 01:26:58,922 --> 01:27:00,387 I lost my place. 1161 01:27:00,389 --> 01:27:03,188 And so yeah, I left him. 1162 01:27:03,190 --> 01:27:04,188 Okay. 1163 01:27:04,190 --> 01:27:05,520 I left him. 1164 01:27:05,522 --> 01:27:08,886 Okay, let me just say bye and I'll drive you. 1165 01:27:08,888 --> 01:27:09,953 Yeah. 1166 01:27:09,955 --> 01:27:12,489 Hey, it's fine. 1167 01:27:13,489 --> 01:27:18,156 Just, I don't think you should be alone, Leslie. 1168 01:28:15,356 --> 01:28:16,188 What's that? 1169 01:28:16,190 --> 01:28:19,420 Do you mind if I lift your spirits? 1170 01:28:19,422 --> 01:28:21,920 Got a buddy who works down at the station, 1171 01:28:21,922 --> 01:28:23,556 and he dug this up for me. 1172 01:28:25,955 --> 01:28:27,221 And it was here at Obe's honky ton- 1173 01:28:27,223 --> 01:28:28,288 - Look at you. 1174 01:28:28,290 --> 01:28:30,420 That a single mother picked the winning numbers 1175 01:28:30,422 --> 01:28:32,986 which after taxes, will be sending her home 1176 01:28:32,988 --> 01:28:34,354 with a life-changing sum of money. 1177 01:28:34,356 --> 01:28:37,520 Whoa, whoa! Whoa! 1178 01:28:37,522 --> 01:28:39,620 Leslie, how does it feel? 1179 01:28:39,622 --> 01:28:42,953 Well, I feel helluvalot better than yesterday. 1180 01:28:42,955 --> 01:28:44,587 I understand that you had a little help 1181 01:28:44,589 --> 01:28:45,454 picking the winning numbers? 1182 01:28:45,456 --> 01:28:47,620 I picked the same ones I always do. 1183 01:28:47,622 --> 01:28:48,920 And that was your son's birthday? 1184 01:28:48,922 --> 01:28:50,154 Yeah, James, my son James. 1185 01:28:50,156 --> 01:28:51,054 You wanna meet him? 1186 01:28:51,056 --> 01:28:51,886 - Sure. - Okay. 1187 01:28:51,888 --> 01:28:53,554 James! Come here. 1188 01:28:53,556 --> 01:28:55,054 This is my boy. 1189 01:28:55,056 --> 01:28:57,154 Yeah, he's twice as lucky, half as cute. 1190 01:28:57,156 --> 01:28:57,986 And what do you plan to do 1191 01:28:57,988 --> 01:29:00,420 with 190,000 smackeroos? 1192 01:29:00,422 --> 01:29:01,487 God, I don't know. 1193 01:29:01,489 --> 01:29:05,554 Maybe by a house, buy something nice for my boy. 1194 01:29:05,556 --> 01:29:07,321 Just have a better life! 1195 01:29:07,323 --> 01:29:08,254 Hey, Lee, what about us? 1196 01:29:08,256 --> 01:29:09,354 What about us? 1197 01:29:09,356 --> 01:29:10,953 Drinks are on me! 1198 01:29:13,256 --> 01:29:15,154 And you James, is there something special 1199 01:29:15,156 --> 01:29:16,587 that momma owes you now? 1200 01:29:16,589 --> 01:29:18,454 What? Being born ain't enough? 1201 01:29:18,456 --> 01:29:20,620 A guitar, so I can be the next Waylon. 1202 01:29:20,622 --> 01:29:22,321 Oh, yeah. 1203 01:29:24,522 --> 01:29:27,021 And I want her to open a diner. 1204 01:29:27,023 --> 01:29:28,221 She always wanted a diner. 1205 01:29:28,223 --> 01:29:30,487 Hey, well, would you call it Leslie's? 1206 01:29:32,023 --> 01:29:34,121 Well, I hope to be there on opening day. 1207 01:29:34,123 --> 01:29:38,088 Well, we're looking forward to ya. 1208 01:29:38,090 --> 01:29:41,221 Alright, well, from all of us at Channel 10 News; 1209 01:29:41,223 --> 01:29:42,487 here's to Leslie! 1210 01:29:42,489 --> 01:29:44,587 We wish you all the best. 1211 01:29:48,989 --> 01:29:50,354 Oh, I'm gonna watch that again, you look so good! 1212 01:29:50,356 --> 01:29:52,121 No, no. 1213 01:29:52,123 --> 01:29:53,654 Just gonna rewind it. 1214 01:29:53,656 --> 01:29:56,987 I said I don't wanna watch it again, goddammit. 1215 01:29:56,989 --> 01:29:58,487 I said no, if you just listened the first time, 1216 01:29:58,489 --> 01:30:01,354 then you wouldn't get your feelings hurt. 1217 01:30:01,356 --> 01:30:02,855 I just thought it'd be nice to... 1218 01:30:05,589 --> 01:30:07,520 Get out. 1219 01:30:07,522 --> 01:30:08,487 Hey, come on, I just thought it'd be nice 1220 01:30:08,489 --> 01:30:11,321 if we watch it together just to remind you 1221 01:30:11,323 --> 01:30:13,021 that you're not the piece of shit 1222 01:30:13,023 --> 01:30:14,620 that everybody says you are. 1223 01:30:14,622 --> 01:30:18,188 Right, what I saw was a good mama loving on her boy, 1224 01:30:18,190 --> 01:30:19,654 but I guess I wasn't thinking. 1225 01:30:19,656 --> 01:30:22,088 No, you weren't thinking. 1226 01:30:22,090 --> 01:30:26,254 You're shoving your way into my life and you know what? 1227 01:30:26,256 --> 01:30:29,223 It's my life. 1228 01:30:31,389 --> 01:30:34,221 Jesus Christ, this fucking week! 1229 01:30:34,223 --> 01:30:35,654 Well, I'm sorry I got the fucking tape thing. 1230 01:30:35,656 --> 01:30:38,290 Don't you fucking swear at me! 1231 01:30:50,323 --> 01:30:51,323 He... 1232 01:30:52,422 --> 01:30:55,090 He ain't never gonna speak to me again. 1233 01:30:57,156 --> 01:30:59,188 My folks don't wanna fucking speak to me, 1234 01:30:59,190 --> 01:31:04,023 and everyone in town tries to avoid me like the plague, 1235 01:31:04,522 --> 01:31:08,554 and my boy doesn't wanna see me. 1236 01:31:08,556 --> 01:31:11,154 And I'm fucking stuck here with you and Royal, 1237 01:31:11,156 --> 01:31:15,554 pair of fucking hilljacks like the shit icing 1238 01:31:15,556 --> 01:31:17,321 on my shit fucking life. 1239 01:31:17,323 --> 01:31:19,054 Ya know? 1240 01:31:19,056 --> 01:31:20,954 Me and Royal are the best thing that happened to you. 1241 01:31:20,956 --> 01:31:22,589 So don't call us names. 1242 01:31:24,056 --> 01:31:25,520 And your family won't talk to you 1243 01:31:25,522 --> 01:31:29,354 because they shouldn't after what you did. 1244 01:31:29,356 --> 01:31:31,323 But you're living, right? 1245 01:31:34,123 --> 01:31:36,620 I'm sorry it ain't a fairy tale. 1246 01:31:36,622 --> 01:31:38,520 We all should have done things differently. 1247 01:31:38,522 --> 01:31:43,056 But you're what's wrong with your life, not anyone else. 1248 01:31:48,522 --> 01:31:49,522 Fuck you. 1249 01:31:51,090 --> 01:31:52,090 Okay 1250 01:31:53,589 --> 01:31:56,288 Alright, just sit down, Leslie. 1251 01:31:56,290 --> 01:31:57,954 Fuck you. 1252 01:31:57,956 --> 01:32:00,489 Come on, let's just talk about it. 1253 01:32:02,923 --> 01:32:04,921 Where are you gonna go? What are you gonna do? 1254 01:32:04,923 --> 01:32:06,420 I know where you're gonna go. 1255 01:32:06,422 --> 01:32:07,987 And everything you did to get better 1256 01:32:07,989 --> 01:32:09,556 is just gonna be gone. 1257 01:32:10,889 --> 01:32:13,323 Well, it ain't you're concern. 1258 01:32:16,522 --> 01:32:18,290 'Cause I fucking quit! 1259 01:32:54,056 --> 01:32:55,887 Hello, no one is available 1260 01:32:55,889 --> 01:32:57,487 to take your call at this time. 1261 01:32:57,489 --> 01:32:59,387 Please leave a message after the tone. 1262 01:33:01,290 --> 01:33:02,556 James, it's me. 1263 01:33:07,522 --> 01:33:11,121 I'm so sorry for what I did to you. 1264 01:33:11,123 --> 01:33:13,422 I love you so much, and uh... 1265 01:33:22,489 --> 01:33:24,323 I love you sweetie. 1266 01:34:35,356 --> 01:34:36,356 How much? 1267 01:34:37,622 --> 01:34:41,190 Seven, but for you we'll say seven. 1268 01:34:49,923 --> 01:34:53,023 I think drinking alone's a mortal sin. 1269 01:34:57,556 --> 01:34:59,522 We toasting to something? 1270 01:35:00,889 --> 01:35:02,023 Nothing good. 1271 01:35:13,090 --> 01:35:16,556 You are gorgeous. 1272 01:35:19,356 --> 01:35:21,056 I'll drink to that. 1273 01:35:23,056 --> 01:35:24,056 Go ahead. 1274 01:35:32,123 --> 01:35:34,156 Why did you come and talk to me? 1275 01:35:36,889 --> 01:35:38,554 What do you mean? 1276 01:35:38,556 --> 01:35:40,987 Did you see something in me you like? 1277 01:35:40,989 --> 01:35:44,256 I do. Me, in about an hour. 1278 01:35:46,989 --> 01:35:48,323 Oh, that's good. 1279 01:35:52,589 --> 01:35:56,290 If you ain't interested, you just say so, lady. 1280 01:35:57,256 --> 01:35:58,856 Come on, tell me. 1281 01:36:01,123 --> 01:36:04,621 Did you see something special in me? 1282 01:36:04,623 --> 01:36:06,989 Or did you see a sure thing? 1283 01:36:08,356 --> 01:36:09,956 I think you're... 1284 01:36:12,356 --> 01:36:16,121 I think I'm waiting on someone else. 1285 01:36:16,123 --> 01:36:20,223 Lots of fun until I got something on my mind, huh? 1286 01:36:25,223 --> 01:36:28,954 I guess, I can talk to you if you want. 1287 01:36:28,956 --> 01:36:30,621 Oh, I bet you can talk real good. 1288 01:36:30,623 --> 01:36:34,023 I bet you can tell me how beautiful I am. 1289 01:36:35,657 --> 01:36:37,323 If you want. 1290 01:36:44,356 --> 01:36:46,190 Tell me I'm good. 1291 01:37:00,422 --> 01:37:02,923 Tell me I ain't a piece of shit. 1292 01:37:05,956 --> 01:37:07,223 You ain't. 1293 01:37:09,223 --> 01:37:10,590 You're good. 1294 01:37:15,956 --> 01:37:18,521 You got a car, mister? 1295 01:37:34,557 --> 01:37:36,054 Well, where did she go? 1296 01:37:36,056 --> 01:37:38,088 How the hell I know, Sweeney? 1297 01:37:38,090 --> 01:37:39,090 Goddammit! 1298 01:37:40,090 --> 01:37:42,254 Sweeney, how are you? 1299 01:37:42,256 --> 01:37:43,588 Get out of my way. 1300 01:37:43,590 --> 01:37:44,987 If you're looking for Lee, this is the place. 1301 01:37:44,989 --> 01:37:46,288 What is wrong with you, woman? 1302 01:37:46,290 --> 01:37:49,121 You ain't gonna change her. 1303 01:37:49,123 --> 01:37:50,588 Just get out of my way, Pete. 1304 01:37:50,590 --> 01:37:52,655 Why don't you get out of my way? 1305 01:37:52,657 --> 01:37:53,921 Watch it, boy. 1306 01:37:53,923 --> 01:37:55,488 This boy'll whoop your ass. 1307 01:37:57,923 --> 01:37:59,954 - Hit him! - Goddammit! 1308 01:37:59,956 --> 01:38:01,523 Hit him, Pete. Hit him. 1309 01:38:02,889 --> 01:38:04,221 Damn it, get! 1310 01:38:04,223 --> 01:38:06,954 Shit! I'll kill him! 1311 01:38:06,956 --> 01:38:08,420 You ain't gonna do shit, you little pissant. 1312 01:38:08,422 --> 01:38:09,655 Sit down and shut up. 1313 01:38:09,657 --> 01:38:11,121 Fuck you! 1314 01:38:11,123 --> 01:38:13,021 Fuck all y'all, I was standing up for y'all 1315 01:38:13,023 --> 01:38:14,623 Guess what y'all? Next round's on Pete! 1316 01:38:15,657 --> 01:38:18,921 Yeah, drink your Coors Light on me, assholes! 1317 01:38:18,923 --> 01:38:20,156 Hey Bert, 1318 01:38:21,290 --> 01:38:23,054 if she ain't coming back, 1319 01:38:23,056 --> 01:38:26,889 you mind if I give these lovely children a home? 1320 01:40:58,657 --> 01:41:01,021 Goddamn it, woman! 1321 01:41:01,023 --> 01:41:02,188 Have you been drinking? 1322 01:41:02,190 --> 01:41:03,621 No. 1323 01:41:03,623 --> 01:41:04,588 Well, I don't even know what you think you're doing 1324 01:41:04,590 --> 01:41:06,388 because there's no conversation between us 1325 01:41:06,390 --> 01:41:07,488 till you start apologizing. 1326 01:41:07,490 --> 01:41:09,655 I want the ice cream shop. 1327 01:41:09,657 --> 01:41:11,254 What? That? 1328 01:41:11,256 --> 01:41:12,555 Mmhmm 1329 01:41:12,557 --> 01:41:13,954 I spent too much of my life 1330 01:41:13,956 --> 01:41:15,121 hiding with people I don't even know. 1331 01:41:15,123 --> 01:41:16,088 And I'm done with hiding 1332 01:41:16,090 --> 01:41:19,523 and I'm sure as shit done with being run off. 1333 01:41:21,590 --> 01:41:23,289 So you're gonna live in there? 1334 01:41:23,291 --> 01:41:25,887 I'm gonna make something out of it and you're gonna help! 1335 01:41:25,889 --> 01:41:26,822 Why are you yelling at me? 1336 01:41:26,824 --> 01:41:30,221 Because I'm excited! Get me a hammer! 1337 01:41:30,223 --> 01:41:31,289 Wait, you think you can just tell me what to do 1338 01:41:31,291 --> 01:41:32,121 after you called me names- 1339 01:41:32,123 --> 01:41:33,421 - Get me a hammer. 1340 01:41:33,423 --> 01:41:34,423 Okay. 1341 01:41:41,257 --> 01:41:44,455 Watch out! 1342 01:41:44,457 --> 01:41:47,388 Oh, watch out for nails. 1343 01:41:47,390 --> 01:41:49,488 Alright, this is it. 1344 01:41:49,490 --> 01:41:50,421 You need help? 1345 01:41:50,423 --> 01:41:54,322 No, I got it. 1346 01:41:54,324 --> 01:41:56,322 You know this is Royal's daddy's, right? 1347 01:41:56,324 --> 01:41:57,421 - Yeah. - He thought it'd 1348 01:41:57,423 --> 01:42:00,621 be a real hit with the kids, but didn't work out. 1349 01:42:00,623 --> 01:42:02,921 Now it's just been sitting here, like, 40 years 1350 01:42:02,923 --> 01:42:05,088 just waiting for someone to give it shot. 1351 01:42:05,090 --> 01:42:08,388 Yeah, like a tetanus shot or a hepatitis shot. 1352 01:42:11,390 --> 01:42:15,488 Look, I saw that video and I know you're excited about this, 1353 01:42:15,490 --> 01:42:17,655 but I mean, what do you know 1354 01:42:17,657 --> 01:42:19,921 about running a place like this? 1355 01:42:19,923 --> 01:42:22,655 Well, what'd you know about running a motel? 1356 01:42:22,657 --> 01:42:23,921 No, I'm serious, alright? 1357 01:42:23,923 --> 01:42:25,621 I mean, unless you're hiding some 1358 01:42:25,623 --> 01:42:27,255 other jackpot somewhere, 1359 01:42:27,257 --> 01:42:29,887 I mean, you gotta get a fryer, you gotta get a grill. 1360 01:42:29,889 --> 01:42:31,355 That's expensive. 1361 01:42:31,357 --> 01:42:34,921 And then you gotta hire a cook and you gotta make menus, 1362 01:42:34,923 --> 01:42:35,954 you gotta get a soda machine, you gotta get- 1363 01:42:35,956 --> 01:42:40,154 - Hey, that's very good, do you wanna work here? 1364 01:42:40,156 --> 01:42:43,521 All right. I mean, I understand that you're excited, 1365 01:42:43,523 --> 01:42:46,255 but honestly, how are you planning on paying for this? 1366 01:42:46,257 --> 01:42:48,521 I mean, you can't ask us for a raise 'cause we can't, 1367 01:42:48,523 --> 01:42:50,923 we don't have it. 1368 01:42:52,590 --> 01:42:53,590 What? 1369 01:42:55,023 --> 01:42:57,257 I'm gonna move in with you. 1370 01:42:59,324 --> 01:43:00,324 I can save. 1371 01:43:02,156 --> 01:43:03,989 I can work on weekends. 1372 01:43:06,324 --> 01:43:09,956 Hey, it might take 10 years, but let's do it. 1373 01:43:13,956 --> 01:43:14,956 Okay. 1374 01:43:18,390 --> 01:43:20,455 Yeah? 1375 01:43:20,457 --> 01:43:22,457 Well, I mean, I gotta ask Royal. 1376 01:43:25,623 --> 01:43:28,222 But you gonna ask him? 1377 01:43:28,224 --> 01:43:31,423 Yeah, yeah, I'll ask him. 1378 01:43:33,923 --> 01:43:35,191 Damn 1379 01:43:37,123 --> 01:43:39,056 Why are you so good to me? 1380 01:43:40,257 --> 01:43:41,590 Well 1381 01:43:43,224 --> 01:43:46,889 I think it's pretty obvious by now. 1382 01:43:58,390 --> 01:44:00,555 Okay. 1383 01:44:00,557 --> 01:44:02,421 So we got work to do? 1384 01:44:02,423 --> 01:44:04,887 - Later. - Okay. 1385 01:44:33,956 --> 01:44:36,455 Alright, floors are lookin' good. 1386 01:44:36,457 --> 01:44:38,388 I don't know, I think we should mop em again. 1387 01:44:38,390 --> 01:44:39,655 Oh, you're stalling. 1388 01:44:39,657 --> 01:44:41,455 Royal, we're doing this! 1389 01:44:41,457 --> 01:44:44,189 I'm shakin' like a goddamn leaf. 1390 01:44:44,191 --> 01:44:46,455 Still think we shoulda called the place "Royal's." 1391 01:44:46,457 --> 01:44:48,555 Put on some costumes, do it up big. 1392 01:44:48,557 --> 01:44:51,388 I ain't dressing up like a goddamn princess. 1393 01:44:51,390 --> 01:44:53,189 I know, a couple of knights and a bridge troll. 1394 01:44:53,191 --> 01:44:54,255 I like it. 1395 01:44:54,257 --> 01:44:55,222 People like themes. 1396 01:44:55,224 --> 01:44:56,987 I said no, okay? Shut up. 1397 01:45:07,889 --> 01:45:09,388 Here we go. 1398 01:45:09,390 --> 01:45:10,255 Order up! 1399 01:45:10,257 --> 01:45:11,257 Here we go. 1400 01:45:12,057 --> 01:45:14,987 Well, it's pretty quiet. 1401 01:45:14,989 --> 01:45:16,055 We've been open a minute, 1402 01:45:16,057 --> 01:45:17,057 not even. 1403 01:45:25,357 --> 01:45:26,357 Fuck 'em. 1404 01:45:28,124 --> 01:45:30,022 Well, I don't know why I'm doing this, anyway. 1405 01:45:30,024 --> 01:45:31,557 Why it even matters. 1406 01:45:32,523 --> 01:45:34,521 They're just being mean. 1407 01:45:34,523 --> 01:45:36,255 They'll have to eat. 1408 01:45:36,257 --> 01:45:38,291 They'll come, they'll see. 1409 01:45:39,523 --> 01:45:43,291 I need a cigarette. 1410 01:47:38,990 --> 01:47:39,955 We're closing up! 1411 01:47:39,957 --> 01:47:42,289 What the... 1412 01:47:45,457 --> 01:47:48,122 Oh, here we go, it's about time. 1413 01:47:48,124 --> 01:47:49,955 Royal, we got one. 1414 01:47:49,957 --> 01:47:51,421 Well, tell 'em we're closed. 1415 01:47:51,423 --> 01:47:52,955 Lee, it's a customer. 1416 01:47:52,957 --> 01:47:56,621 No, they've had all day, I'm going home. 1417 01:47:56,623 --> 01:47:58,955 - Hey, Lee. - What? 1418 01:47:58,957 --> 01:48:01,357 Maybe you oughta slip out the back. 1419 01:48:07,357 --> 01:48:09,089 I'll take care of it. 1420 01:48:09,091 --> 01:48:10,189 You go to the back. 1421 01:48:10,191 --> 01:48:11,588 No, I got it, it's fine. 1422 01:48:11,590 --> 01:48:13,922 - Go on. - No, I got it. 1423 01:48:13,924 --> 01:48:14,924 Go on. 1424 01:48:15,990 --> 01:48:16,655 Okay. 1425 01:48:16,657 --> 01:48:17,657 Take this. 1426 01:48:23,990 --> 01:48:26,588 Welcome to Lee's, how can I help you? 1427 01:48:28,091 --> 01:48:29,655 Two please. 1428 01:48:29,657 --> 01:48:31,191 Just right here. 1429 01:48:32,324 --> 01:48:34,022 What's wrong with a table? 1430 01:48:34,024 --> 01:48:36,890 Well, that's reserved. For members. 1431 01:48:40,024 --> 01:48:43,155 So will Dutch be joining you tonight? 1432 01:48:43,157 --> 01:48:44,455 - No. - Okay. 1433 01:48:44,457 --> 01:48:46,355 Well, I'll just get a menu for you then 1434 01:48:46,357 --> 01:48:47,590 I'll just... 1435 01:48:50,057 --> 01:48:52,555 You're a little late, so you wanna be quick 1436 01:48:52,557 --> 01:48:53,555 before we close the grill. 1437 01:48:53,557 --> 01:48:58,089 Lee, you wanna pull it back just a little? 1438 01:48:58,091 --> 01:48:59,557 You did it, Nance. 1439 01:49:00,990 --> 01:49:03,122 No one came. 1440 01:49:03,124 --> 01:49:06,122 Congratulations, you sure fucking showed me. 1441 01:49:06,124 --> 01:49:06,855 Little girl- 1442 01:49:06,857 --> 01:49:08,888 - I mean, Jesus fucking Christ, 1443 01:49:08,890 --> 01:49:10,922 couldn't you done this like a year ago? 1444 01:49:10,924 --> 01:49:12,255 You watched me do all this 1445 01:49:12,257 --> 01:49:15,955 knowing you're gonna take it away from me. 1446 01:49:15,957 --> 01:49:17,990 We was family. 1447 01:49:22,024 --> 01:49:25,057 How fucking mean are you? 1448 01:49:31,590 --> 01:49:34,091 I'm sorry for what happened. 1449 01:49:37,057 --> 01:49:39,523 Do you hear me? I'm sorry. 1450 01:49:42,657 --> 01:49:46,291 And you were right, I could have stopped you. 1451 01:49:48,124 --> 01:49:49,621 I saw what was happening, 1452 01:49:49,623 --> 01:49:52,124 I could have stopped it and I didn't. 1453 01:49:53,890 --> 01:49:55,623 'Cause I was having fun. 1454 01:49:59,657 --> 01:50:02,488 But for all the nights you made me hold that little boy, 1455 01:50:02,490 --> 01:50:05,289 all the times you made a liar out of me 1456 01:50:05,291 --> 01:50:07,089 when I was the only one telling him, 1457 01:50:07,091 --> 01:50:08,322 "Don't you listen to them people." 1458 01:50:08,324 --> 01:50:09,588 I know your mama. 1459 01:50:09,590 --> 01:50:13,155 "She loves you too much to do you like this." 1460 01:50:13,157 --> 01:50:14,655 You shouldn't have left. 1461 01:50:14,657 --> 01:50:17,421 I don't care how bad you fucked up, how stupid you looked, 1462 01:50:17,423 --> 01:50:18,621 that little boy loved you. 1463 01:50:18,623 --> 01:50:19,623 We all did. 1464 01:50:23,490 --> 01:50:25,455 I ain't never gonna forgive you for that. 1465 01:50:25,457 --> 01:50:27,888 And I don't ask you to forgive me, 1466 01:50:27,890 --> 01:50:30,857 but I think we've all done enough suffering. 1467 01:50:39,224 --> 01:50:40,224 Thank you. 1468 01:50:45,291 --> 01:50:46,291 Yeah. 1469 01:50:51,890 --> 01:50:53,455 Now 1470 01:50:53,457 --> 01:50:55,291 wipe your face and 1471 01:50:57,224 --> 01:50:58,224 turn your head. 1472 01:50:59,590 --> 01:51:00,590 What? 1473 01:51:08,324 --> 01:51:10,091 Oh my God. 1474 01:51:11,191 --> 01:51:12,888 I'll take two of them specials and 1475 01:51:12,890 --> 01:51:15,122 I'd appreciate it if you didn't spit in 'em. 1476 01:51:15,124 --> 01:51:17,222 Two specials, hold the spit. 1477 01:51:17,224 --> 01:51:18,089 Are you okay? 1478 01:51:18,091 --> 01:51:19,355 - Yeah. - Yeah? 1479 01:51:30,091 --> 01:51:31,557 - Hi. - Hi. 1480 01:51:41,390 --> 01:51:43,055 I guess I'll sit here. 1481 01:51:43,057 --> 01:51:44,457 Sure, yeah. 1482 01:51:50,990 --> 01:51:52,490 Hey, how you doing? 1483 01:51:53,457 --> 01:51:55,222 Sweeney. 1484 01:51:55,224 --> 01:51:56,555 James, nice to meet you. 1485 01:51:56,557 --> 01:51:58,523 Yeah, nice to meet you. 1486 01:52:00,357 --> 01:52:03,988 So did you drive all the way down here? 1487 01:52:03,990 --> 01:52:04,990 I did. 1488 01:52:07,523 --> 01:52:08,523 Okay. 1489 01:52:10,257 --> 01:52:12,122 Are you hungry? 1490 01:52:12,124 --> 01:52:13,122 I am. 1491 01:52:13,124 --> 01:52:14,588 Okay, alright. 1492 01:52:14,590 --> 01:52:18,421 Well, I'm just gonna fix this fryer, 1493 01:52:18,423 --> 01:52:20,089 but maybe we can chat it up later. 1494 01:52:20,091 --> 01:52:21,255 What do you think? 1495 01:52:21,257 --> 01:52:22,624 - Yeah. - Alright. 1496 01:52:23,924 --> 01:52:25,289 Just made that pot of coffee. 1497 01:52:25,291 --> 01:52:26,423 Okay, thanks. 1498 01:52:31,224 --> 01:52:32,656 Well, would you like some coffee? 1499 01:52:32,658 --> 01:52:36,089 - Please. - Yeah, okay. 1500 01:52:36,091 --> 01:52:38,222 It's nice and hot. 1501 01:52:38,224 --> 01:52:39,490 Makes it good. 1502 01:52:41,990 --> 01:52:43,122 Sugar's here. 1503 01:52:43,124 --> 01:52:45,355 Alright, thanks. 1504 01:52:45,357 --> 01:52:46,357 Thank you. 1505 01:52:55,024 --> 01:52:57,924 Okay, two specials comin' in hot. 1506 01:52:59,523 --> 01:53:01,257 Okay, pasta fazool. 1507 01:53:11,357 --> 01:53:12,388 You got any silverware? 1508 01:53:12,390 --> 01:53:13,490 Oh God, yes. 1509 01:53:17,191 --> 01:53:18,191 Got it. 1510 01:53:22,591 --> 01:53:24,222 I'll just leave you to it. 1511 01:53:24,224 --> 01:53:26,022 This is salt and pepper. 1512 01:53:26,024 --> 01:53:27,157 Yeah, thanks. 1513 01:53:54,423 --> 01:53:55,423 Mom. 1514 01:53:56,490 --> 01:53:57,490 Yeah? 1515 01:53:59,658 --> 01:54:00,890 It's great. 1516 01:54:15,524 --> 01:54:17,091 I missed you, baby... 1517 01:54:19,558 --> 01:54:21,388 I've got pasta on my shirt. 1518 01:54:24,291 --> 01:54:26,355 Oh, God, I missed you. 1519 01:54:27,591 --> 01:54:28,591 Yeah. 1520 01:54:29,957 --> 01:54:31,189 Oh, baby. 1521 01:54:41,157 --> 01:54:43,955 Thank you for coming. 1522 01:54:43,957 --> 01:54:48,322 ♪ To save my soul I ran through the night ♪ 1523 01:54:48,324 --> 01:54:53,257 ♪ Got lost in the woods and found Jesus ♪ 1524 01:54:53,624 --> 01:54:58,055 ♪ Another morning, another regret ♪ 1525 01:54:58,057 --> 01:55:02,988 ♪ Cursing the demons lying in bed ♪ 1526 01:55:02,990 --> 01:55:08,055 ♪ Angels are falling down on me ♪ 1527 01:55:08,057 --> 01:55:12,924 ♪ Angels keep falling down on me ♪ 1528 01:55:14,291 --> 01:55:19,224 ♪ 1529 01:55:22,191 --> 01:55:26,222 ♪ Chasing the pavement, hiding the cracks ♪ 1530 01:55:26,224 --> 01:55:31,155 ♪ Been here so long don't know how to get back ♪ 1531 01:55:31,157 --> 01:55:36,222 ♪ Been down this road, not gonna lie ♪ 1532 01:55:36,224 --> 01:55:41,089 ♪ Can't even tell you how many times ♪ 1533 01:55:41,091 --> 01:55:46,189 ♪ Angels are falling down on me ♪ 1534 01:55:46,191 --> 01:55:51,057 ♪ Angels are falling down on me ♪ 1535 01:55:59,357 --> 01:56:03,988 ♪ Windows are dirty, I can't see a thing ♪ 1536 01:56:03,990 --> 01:56:08,656 ♪ I don't know if this life goes anywhere ♪ 1537 01:56:08,658 --> 01:56:13,624 ♪ Try to be good, yeah you try to be real ♪ 1538 01:56:13,957 --> 01:56:18,890 ♪ Try to pretend that I know what I feel ♪ 1539 01:56:21,291 --> 01:56:26,322 ♪ Angels are falling down on me ♪ 1540 01:56:26,324 --> 01:56:31,291 ♪ Angels keep falling down on me ♪ 1541 01:56:31,624 --> 01:56:36,656 ♪ Angels keep falling down on me ♪ 1542 01:56:36,658 --> 01:56:41,222 ♪ Don't walk away ♪ 1543 01:56:41,224 --> 01:56:43,988 ♪ You can count on me ♪ 1544 01:57:00,157 --> 01:57:05,057 ♪ Girl, where you going ♪ 1545 01:57:06,024 --> 01:57:10,924 ♪ What have you done ♪ 1546 01:57:15,658 --> 01:57:20,458 ♪ Seems like you're running from everyone ♪ 1547 01:57:28,524 --> 01:57:33,391 ♪ What happened to your dreams ♪ 1548 01:57:34,391 --> 01:57:39,224 ♪ Have they falling by your side ♪ 1549 01:57:41,558 --> 01:57:46,358 ♪ Will you just fade away, in the stone cold night ♪ 1550 01:57:54,057 --> 01:57:58,957 ♪ And never say goodbye ♪ 1551 01:58:00,292 --> 01:58:05,224 ♪ Never say goodbye ♪ 1552 01:58:06,358 --> 01:58:11,124 ♪ 'Cause you're lost somewhere inside ♪ 1553 01:58:12,458 --> 01:58:16,491 ♪ But there's nowhere left to hide ♪