1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 تقديم به باليوود دوستان پارسي زبان Www.Bollycine.org 2 00:01:34,374 --> 00:01:38,654 "جــســد" 3 00:02:24,458 --> 00:02:26,208 پاوان، اين موقع؟ 4 00:02:29,583 --> 00:02:31,416 ساعت رو ديدي، پاوان؟ 5 00:02:31,500 --> 00:02:32,575 ...الان وقته 6 00:02:34,375 --> 00:02:35,458 چي داري ميگي؟ 7 00:02:36,791 --> 00:02:37,958 مطمئني؟ 8 00:02:39,250 --> 00:02:40,250 که اينطور 9 00:02:41,333 --> 00:02:42,500 باشه، دارم ميام 10 00:02:42,833 --> 00:02:43,991 دارم ميام 11 00:02:45,992 --> 00:02:57,992 .باليوود سينما با افتخار تقديم مي‌کند Www.Bollycine.xyz 12 00:03:23,968 --> 00:03:27,812 پزشکي قانوني" "پورت لوئيس 13 00:03:36,583 --> 00:03:38,583 قربان، اين آقاي شيکاوات هست مسئول سردخونه 14 00:03:38,666 --> 00:03:40,375 اين پرونده عجيبيه 15 00:03:40,541 --> 00:03:41,875 همه واحدها رو چک کردي؟ 16 00:03:41,958 --> 00:03:44,333 بقيه همه خوبن غير از اين يکي 17 00:03:44,458 --> 00:03:46,000 که بهتون گزارش داديم 18 00:03:46,083 --> 00:03:47,833 فيلم‌هاي دوربين مدار بسته رو چک کردي؟ 19 00:03:47,916 --> 00:03:49,375 کيت داره بررسيشون مي‌کنه 20 00:03:50,708 --> 00:03:51,708 کي سر پست بود؟ 21 00:03:51,791 --> 00:03:53,500 مامور امنيت اينجا تارا سينگ 22 00:03:54,291 --> 00:03:55,458 اظهاراتش رو ثبت کردي؟ 23 00:03:55,541 --> 00:03:57,208 اون ترسيده چيزي نميگه 24 00:03:57,333 --> 00:03:58,875 منظورت چيه؟ اون کجاست؟ 25 00:03:58,950 --> 00:04:00,492 اونجاست بيا- 26 00:04:06,791 --> 00:04:08,583 تارا سينگ؟- بله- 27 00:04:08,750 --> 00:04:11,000 اينجا چي ديدي؟- هر چي ديدي بهش بگو- 28 00:04:11,083 --> 00:04:14,958 من نشسته بودم پشت ميزم و داشتم با گوشيم يه فيلم مي‌ديدم 29 00:04:15,041 --> 00:04:18,250 يالا، بگيرش- الکل- 30 00:04:18,333 --> 00:04:20,833 من هميشه به حرفاي پدر مادرم گوش کردم 31 00:04:26,250 --> 00:04:27,375 کي اونجاست؟ 32 00:04:35,291 --> 00:04:36,375 کي اونجاست؟ 33 00:04:45,376 --> 00:04:55,376 :ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما مترجم: مهشيد.ظ - ويرايش: سميرا 34 00:05:36,583 --> 00:05:37,791 کي اونجاست؟ 35 00:05:45,166 --> 00:05:46,416 کي اونجاست؟ 36 00:06:22,666 --> 00:06:24,208 روح 37 00:06:24,958 --> 00:06:26,375 روح 38 00:06:29,791 --> 00:06:31,583 قفل از بيرون شکسته شده بود 39 00:06:31,791 --> 00:06:33,708 ولي هيچ کسي از بيرون نيومد تو، قربان 40 00:06:34,041 --> 00:06:36,541 تو از کجا مي‌دوني؟ تو که داشتي فيلم مي‌ديدي 41 00:06:37,458 --> 00:06:39,166 اين کار يه خارجي نيست، قربان 42 00:06:40,916 --> 00:06:43,291 مرده بيدار شد و رفت بيرون 43 00:06:44,666 --> 00:06:46,000 دارم راستش رو ميگم، قربان 44 00:06:47,041 --> 00:06:48,875 قربان، بذاريد من برم لطفا 45 00:06:49,166 --> 00:06:51,166 هر چي ديدم رو بهتون گفتم 46 00:06:52,208 --> 00:06:55,458 روح چه نيازي به شکوندن قفل داره؟ 47 00:06:56,083 --> 00:06:58,000 اون که از در بسته هم مي‌تونه رد بشه 48 00:06:58,125 --> 00:06:59,583 قربان، اون مي‌تونه هم برگرده 49 00:06:59,958 --> 00:07:02,375 قربان، بذاريد برم- آهان- 50 00:07:02,958 --> 00:07:06,729 تا وقتي فيلم‌هاي دوربين مداربسته رو نبينيم هيچکس جايي نميره، مفهومه؟ 51 00:07:09,958 --> 00:07:11,375 راستي، اون جنازه کيه؟ 52 00:07:12,208 --> 00:07:15,583 قربان، مايا وارما رو مي‌شناسيد؟ 53 00:07:16,625 --> 00:07:18,296 صنايع يون؟- بله- 54 00:07:19,049 --> 00:07:21,966 امروز صبح بخاطر سکته قلبي فوت کرد سکته قلبي احتمالي، هنوز تاييد نشده- 55 00:07:22,000 --> 00:07:23,500 کالبد شکافي هنوز مونده 56 00:07:24,208 --> 00:07:25,625 پرودنده‌ش دست کدوم دکتر بود؟ 57 00:07:25,708 --> 00:07:28,580 دکتر تانيا مهرا، قربان بهش زنگ زديم بيا اينجا، بزودي ميرسه 58 00:07:28,708 --> 00:07:31,666 راستي بگو ببينم اين تارا سينگ چقدر قابل اعتماده؟ 59 00:07:32,083 --> 00:07:35,916 من فقط همين قدر مي‌دونم اون تنها کسيه که داوطلب شيفت شب شده 60 00:07:36,000 --> 00:07:37,250 نمي‌تونم از دستش بدم، قربان 61 00:07:37,333 --> 00:07:38,791 پيدا کردن آدما سخته 62 00:07:39,333 --> 00:07:40,958 قربان، آسانسور رو بررسي کنيم؟ 63 00:07:43,603 --> 00:07:44,853 ببخشيد قربان 64 00:07:57,345 --> 00:07:58,524 قربان؟ 65 00:08:00,439 --> 00:08:04,181 چيزي به اسم روح وجود نداره روي حقايق تمرکز کنيد 66 00:08:04,500 --> 00:08:07,625 گوش کنيد تارا سينگ اهل مواد و الکله؟ 67 00:08:07,833 --> 00:08:09,458 نه، قربان تا حالا نديدم از اين کارها بکنه 68 00:08:09,541 --> 00:08:10,875 مي‌تونيم ازش تست الکل بگيريم 69 00:08:10,958 --> 00:08:12,250 بگيريم؟- بگير- 70 00:08:12,916 --> 00:08:15,333 و نذاريد رسانه‌ها خبردار بشن 71 00:08:15,583 --> 00:08:17,393 دارم با تو حرف مي‌زنم قربان- 72 00:08:18,010 --> 00:08:21,971 بله قربان خوبه، نمي‌خوام رسانه‌ها خبردار شن، مفهومه؟- 73 00:08:24,291 --> 00:08:25,916 قربان،‌هارد ديسکش رو در آوردن 74 00:08:26,000 --> 00:08:27,666 هيچ فيلمي از امشب نيست 75 00:08:28,650 --> 00:08:29,650 ...آخه چطور 76 00:08:30,166 --> 00:08:32,875 چرا اين صفحه خاليه؟ ...اينجا و اونجا 77 00:08:32,958 --> 00:08:35,125 قربان، چند تا از دوربين‌ها خرابن 78 00:08:35,625 --> 00:08:37,208 چرا تعويض‌شون نکردين؟ 79 00:08:37,958 --> 00:08:39,750 قبلا درخواست دادم، قربان 80 00:08:39,833 --> 00:08:42,458 هر چي باشه، اين يه ساختمون دولتيه مي دونيد که زمان مي‌بره 81 00:08:43,166 --> 00:08:44,750 محکمتر فوت کن 82 00:08:46,750 --> 00:08:49,250 چطور ممکنه‌هارد ديسک کامپيوتر رو بدزدن؟ 83 00:08:49,708 --> 00:08:51,583 قربان، لطفا بذاريد من برم 84 00:08:51,702 --> 00:08:54,678 پاوان، اين مرد بايد تو حوزه بمونه فهميدي؟ 85 00:08:54,778 --> 00:08:55,778 رابرت 86 00:08:56,166 --> 00:08:58,488 قربان تست الکلش منفيه بريم- 87 00:09:00,333 --> 00:09:02,875 مرده خودش نمي‌تونه بلند شه راه بره 88 00:09:03,041 --> 00:09:05,583 يه نفر به زور وارد شده و جسد رو دزديده 89 00:09:05,693 --> 00:09:06,693 قربان؟ بله؟- 90 00:09:07,084 --> 00:09:09,466 اين پرونده مايا ورماست خوبه- 91 00:09:09,666 --> 00:09:11,000 مرگ چه ساعتي اتفاق افتاد؟ 92 00:09:11,083 --> 00:09:12,375 چهار و نيم عصر 93 00:09:12,958 --> 00:09:15,750 امروز صبح بعد از يه قرار کاري از لس آنجلس برگشت 94 00:09:15,833 --> 00:09:17,500 درمورد خانواده‌ش برام بگو 95 00:09:17,708 --> 00:09:19,041 خانواده‌ش اهل بمبئي هستن 96 00:09:19,125 --> 00:09:21,416 ولي اون اينجا متولد شده توي موريس 97 00:09:21,500 --> 00:09:24,125 فعلا غير از شوهرش تو خونواده‌ش کسي ديگه نيست 98 00:09:24,208 --> 00:09:27,375 وقتي پدرش مرد، نزديکاي 18 سالش بود 99 00:09:27,518 --> 00:09:30,627 مادرش هم سر زا از دنيا رفت خواهر و برادري هم نداره 100 00:09:30,875 --> 00:09:32,500 آقاي آجي پوري 101 00:09:32,833 --> 00:09:34,166 ...ولي مايا وارما 102 00:09:34,250 --> 00:09:36,791 درسته قربان، مايا وارما بعد از ازدواج فاميلش رو عوض نکرد 103 00:09:38,000 --> 00:09:39,500 شغل آقاي پوري چيه؟ 104 00:09:39,583 --> 00:09:41,416 اون رئيس آزمايشگاه ماياست 105 00:09:41,500 --> 00:09:44,791 توي دانشگاه هم به عنوان پرفسور مهمان درس ميده 106 00:09:46,583 --> 00:09:47,625 جسد کجا پيدا شده بود؟ 107 00:09:47,708 --> 00:09:49,416 خونه مايا وارما- و کي پيداش کرد؟- 108 00:09:49,500 --> 00:09:50,500 آجي پوري 109 00:09:51,583 --> 00:09:52,833 آجي پوري؟ 110 00:10:08,333 --> 00:10:12,448 "دعاي مراسم عقد" 111 00:10:21,958 --> 00:10:23,541 بياين مراسم رو شروع کنيم 112 00:10:23,625 --> 00:10:24,625 نه 113 00:10:24,791 --> 00:10:25,958 مايا 114 00:10:27,125 --> 00:10:28,333 چي شده؟ 115 00:10:28,833 --> 00:10:30,375 نمي‌خوام ازدواج کنم 116 00:10:33,583 --> 00:10:34,958 خنده دار نيست 117 00:10:36,958 --> 00:10:38,750 الان وقت شوخي نيست 118 00:10:40,166 --> 00:10:41,833 من کاري کردم؟ 119 00:10:43,083 --> 00:10:44,500 آره يه اشتباه خيلي بزرگ 120 00:10:44,875 --> 00:10:47,208 چي شده؟- مي دونم چرا داري باهام ازدواج مي‌کني- 121 00:10:47,291 --> 00:10:48,708 بخاطر پولمه 122 00:10:51,958 --> 00:10:54,166 چرا داري جلوي اين همه آدم آبروم رو ميبري؟ 123 00:10:54,250 --> 00:10:55,625 قبلا بايد اين رو مي‌گفتي 124 00:10:56,626 --> 00:11:06,626 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 125 00:11:10,541 --> 00:11:13,791 اگه قبلا مي‌گفتم چطوري اين ازدواج به يادموندني مي‌شد؟ 126 00:11:16,458 --> 00:11:17,541 يالا 127 00:11:20,083 --> 00:11:20,916 بفرماييد 128 00:11:29,125 --> 00:11:31,458 "تمام وجود من" 129 00:11:33,208 --> 00:11:35,708 "تمام وجود من" 130 00:11:37,333 --> 00:11:41,416 "ذره ذره وجود من، ديوانه وار عاشقه" 131 00:11:41,500 --> 00:11:44,625 "هر نفسي، اسم تو رو هجي مي‌کنه 132 00:11:45,625 --> 00:11:49,625 "تو ماه شب‌هاي مني" 133 00:11:49,708 --> 00:11:52,958 "و روشنايي روزمي" 134 00:11:53,791 --> 00:11:57,875 "عشقم براي تو، هميشگيه" 135 00:11:57,958 --> 00:12:01,958 "چطور اين رو بهت بفهمونم؟" 136 00:12:02,041 --> 00:12:06,000 "...هيچوقت يه عاشق ديگه پيدا نمي‌کني" 137 00:12:06,083 --> 00:12:09,791 "که مثل من باشه..." 138 00:12:10,208 --> 00:12:14,208 "تمام وجود من" 139 00:12:14,416 --> 00:12:18,458 "تمام وجود من" 140 00:12:18,541 --> 00:12:22,541 "تمام وجود من" 141 00:12:22,708 --> 00:12:27,083 "ذره ذره وجود من، ديوانه وار عاشقه" 142 00:12:43,083 --> 00:12:47,208 "در انبوه روياها" 143 00:12:47,333 --> 00:12:51,291 "يه جايي گم شده ام" 144 00:12:51,375 --> 00:12:55,291 "و خودمم از جايي که هستم" 145 00:12:55,375 --> 00:12:58,541 "بي خبرم" 146 00:12:59,666 --> 00:13:03,708 نفس کشيدنم سخت شده" "قلبم بي‌قراره 147 00:13:03,791 --> 00:13:07,791 "و حتي در اين قلب بي‌قرارم، تو ساکني" 148 00:13:07,875 --> 00:13:11,916 "عشقم براي تو، هميشگيه" 149 00:13:12,000 --> 00:13:15,916 "چطور اين رو بهت بفهمونم؟" 150 00:13:16,000 --> 00:13:20,166 "...هيچوقت يه عاشق ديگه پيدا نمي‌کني" 151 00:13:20,250 --> 00:13:24,041 "که مثل من باشه..." 152 00:13:24,291 --> 00:13:28,416 "تمام وجود من" 153 00:13:28,500 --> 00:13:32,500 "تمام وجود من" 154 00:13:32,583 --> 00:13:36,541 "تمام وجود من" 155 00:13:36,625 --> 00:13:40,583 "تمام وجود من" 156 00:13:40,833 --> 00:13:44,875 "ذره ذره وجود من، ديوانه وار عاشقه" 157 00:13:44,958 --> 00:13:48,333 "هر نسيمي اسم تو رو هجي مي‌کنه" 158 00:13:49,083 --> 00:13:53,083 "تو ماه شب‌هاي مني" 159 00:13:53,166 --> 00:13:57,125 "و روشنايي روزمي" 160 00:13:57,333 --> 00:14:01,333 "عشقم براي تو، هميشگيه" 161 00:14:01,458 --> 00:14:05,458 "چطور اين رو بهت بفهمونم؟" 162 00:14:05,541 --> 00:14:09,632 "...هيچوقت يه عاشق ديگه پيدا نمي‌کني" 163 00:14:09,666 --> 00:14:13,541 "که مثل من باشه..." 164 00:14:13,666 --> 00:14:17,708 "تمام وجود من" 165 00:14:17,791 --> 00:14:21,791 "تمام وجود من" 166 00:14:21,916 --> 00:14:25,958 "ذره ذره وجود من، ديوانه وار عاشقه" 167 00:14:26,041 --> 00:14:31,125 "ذره ذره وجود من، ديوانه وار عاشقه" 168 00:14:31,208 --> 00:14:35,041 "تمام وجود من" 169 00:14:38,333 --> 00:14:42,333 "تمام وجود من" 170 00:14:44,958 --> 00:14:47,416 "تمام وجود من" 171 00:14:57,458 --> 00:14:58,625 داداش 172 00:15:00,041 --> 00:15:01,041 داداش 173 00:15:05,125 --> 00:15:06,625 همه اومدن و رفتن 174 00:15:07,000 --> 00:15:08,875 حداقل مي‌تونستي ازشون تشکر کني 175 00:15:15,958 --> 00:15:18,916 در ضمن اصلا نمي‌فهمم چرا اينقدر ناراحتي 176 00:15:20,138 --> 00:15:22,002 يه هرزه بيشتر که نبود 177 00:15:22,729 --> 00:15:24,721 مثل سگ باهات رفتار ميکرد 178 00:15:30,541 --> 00:15:32,458 شاينا، لطفا تنهام بذار 179 00:15:33,291 --> 00:15:34,500 و برگرد خونه 180 00:15:35,633 --> 00:15:39,093 فردا بهت زنگ ميزنم، لطفا باشه- 181 00:15:43,291 --> 00:15:44,875 راستي، يه چيزي رو ميدوني؟ 182 00:15:45,882 --> 00:15:47,552 برات خوشحالم 183 00:16:09,000 --> 00:16:10,016 آجي 184 00:16:10,849 --> 00:16:12,684 اينجا چيکار ميکني؟ 185 00:16:14,416 --> 00:16:16,250 بايد قبل از اومدن زنگ مي‌زدي 186 00:16:16,750 --> 00:16:18,041 نگران نباش کسي من رو نديد 187 00:16:18,125 --> 00:16:19,750 کسي مشکوک نشد؟ 188 00:16:20,916 --> 00:16:22,791 نمي‌تونستم ازت دور بمونم 189 00:16:24,500 --> 00:16:25,833 بايد ميومدم 190 00:16:28,566 --> 00:16:30,136 دوست دارم 191 00:16:48,793 --> 00:16:49,793 ممنون 192 00:16:55,083 --> 00:16:56,166 حالت خوبه؟ 193 00:16:57,750 --> 00:16:59,875 وقتي تو نيستي احساس تنهايي مي‌کنم 194 00:17:02,375 --> 00:17:03,958 همه چيز درست مييشه 195 00:17:04,385 --> 00:17:05,837 بهت قول ميدم 196 00:17:14,556 --> 00:17:16,086 چرا جواب نميدي؟ 197 00:17:16,666 --> 00:17:18,791 "نمي دونم کي مي‌خواد بهم تسليت بگه" 198 00:17:18,875 --> 00:17:20,208 نمي‌خوام با کسي حرف بزنم 199 00:17:21,032 --> 00:17:22,856 تو هم که ناراحت نيستي 200 00:17:27,715 --> 00:17:28,715 لعنتي 201 00:17:31,692 --> 00:17:32,692 الو؟ 202 00:17:34,507 --> 00:17:35,906 بله خودمم 203 00:17:38,000 --> 00:17:39,333 منظورت چيه؟ 204 00:17:39,961 --> 00:17:41,523 شوخي‌تون گرفته؟ 205 00:17:41,958 --> 00:17:43,291 شما؟ 206 00:17:44,375 --> 00:17:45,391 ببينيد 207 00:17:48,985 --> 00:17:49,985 بله 208 00:17:53,791 --> 00:17:54,916 باشه، دارم ميام 209 00:17:55,159 --> 00:17:57,500 لعنتي- چي شده؟ کي بود؟- 210 00:18:00,667 --> 00:18:02,745 کي بود آجي؟ 211 00:18:05,227 --> 00:18:07,860 پليس چي؟- 212 00:18:09,083 --> 00:18:10,916 جسد مايا از سردخونه غيب شده 213 00:18:11,875 --> 00:18:13,372 غيب شده؟ 214 00:18:17,583 --> 00:18:19,375 کسي جنازه‌ش رو دزديده؟ 215 00:18:21,333 --> 00:18:23,875 آخه چرا کسي بايد جسدش رو بدزده؟- نمي دونم، ريتو- 216 00:18:25,875 --> 00:18:27,583 شايد پليس‌ها اشتباه کردن 217 00:18:28,125 --> 00:18:29,833 جسد که الکي غيبش نميزنه 218 00:18:31,875 --> 00:18:34,458 ميرم و يه بار براي هميشه کل ماجرا رو تموم مي‌کنم 219 00:18:35,833 --> 00:18:37,291 مجبوري که بري؟ 220 00:18:38,083 --> 00:18:40,500 اگه نرم، پليس مشکوک ميشه 221 00:18:55,666 --> 00:18:57,625 آره، آقاي پوري 222 00:18:58,627 --> 00:18:59,962 بازرس پاوان هستم 223 00:19:00,333 --> 00:19:02,416 شما بهم زنگ زدين؟- بله، من زنگ زدم- 224 00:19:03,166 --> 00:19:04,458 جسد همسرم کجاست؟ 225 00:19:04,541 --> 00:19:08,000 ما کل ساختمان رو بررسي کرديم ولي نتونستيم جسد رو پيدا کنيم 226 00:19:08,833 --> 00:19:10,250 يعني آب شده رفته تو زمين؟ 227 00:19:10,625 --> 00:19:12,875 اينجا يه ساختمون امنه، مگه نه؟ 228 00:19:13,291 --> 00:19:15,558 شماها تا الان داشتين چيکار مي‌کردين؟ آقاي پوري، لطفا آروم باشيد- 229 00:19:15,583 --> 00:19:16,666 ...داريم تحقيق مي‌کنيم 230 00:19:16,750 --> 00:19:19,500 فردا مراسمه مردم قراره بيان 231 00:19:19,583 --> 00:19:21,719 مي فهمين ببينيد، چرا نميشينيد؟- 232 00:19:21,774 --> 00:19:24,524 نه، نمي‌خوام بشينم، جنازه رو پيدا کنيد ببخشيد- 233 00:19:25,750 --> 00:19:28,671 آقاي آجي پوري تسليت ميگم 234 00:19:28,958 --> 00:19:30,583 ما داريم تمام سعيمون رو مي‌کنيم، آقا 235 00:19:30,666 --> 00:19:32,521 فقط ازتون يه کم همکاري مي‌خوايم لطفا 236 00:19:33,875 --> 00:19:35,312 باشه، شما کارتون رو انجام بدين 237 00:19:35,583 --> 00:19:37,416 ولي تا پيدا شدن جسد همينجا مي‌مونم 238 00:19:38,458 --> 00:19:39,433 تا حالا کجا بودين؟ 239 00:19:39,458 --> 00:19:41,791 ببخشيد، من کميسر جيراج راول هستم 240 00:19:41,875 --> 00:19:43,458 کجا بودي؟- خونه- 241 00:19:43,708 --> 00:19:46,611 واقعا؟ ما يه نفر رو به خونه فرستاديم گفت کسي اونجا نبود 242 00:19:46,636 --> 00:19:48,136 بخاطر همين مجبور شديم زنگ بزنيم 243 00:19:48,458 --> 00:19:51,041 آره، سرم درد مي‌کرد واسه دارو گرفتن رفته بودم بيرون 244 00:19:51,125 --> 00:19:52,250 که اينطور 245 00:19:53,333 --> 00:19:57,250 خدمتکار يا راننده‌اي ندارين که اينجور کارها رو براتون انجام بدن؟ 246 00:19:57,333 --> 00:19:59,333 به يه کم هواي تازه نياز داشتم- آره- 247 00:20:00,291 --> 00:20:02,541 کدوم داروخونه بود؟ 248 00:20:03,333 --> 00:20:05,541 گفتم رفتيم پيش کدوم داروساز؟ 249 00:20:05,625 --> 00:20:08,125 يه داروخونه شبانه روزي نزديک خونم- آهان- 250 00:20:08,541 --> 00:20:10,333 مي‌خوام ازتون چند تا سوال بپرسم 251 00:20:10,416 --> 00:20:12,609 چرا؟ بازرسي روتين‌ـه- 252 00:20:17,416 --> 00:20:19,000 جسد گم شده 253 00:20:19,942 --> 00:20:22,775 و جسد هم که خود به خود جايي نميره آقاي پوري 254 00:20:24,166 --> 00:20:25,875 پس يعني يه نفر جسد رو دزديده 255 00:20:27,583 --> 00:20:32,041 يه نفر خيلي بد مي‌خواد به همسرتون آسيب بزنه حتي با وجود اينکه مرده 256 00:20:34,166 --> 00:20:38,791 مي دونيد که کسي همسرتون رو اذيت مي‌کرد؟ 257 00:20:38,875 --> 00:20:40,750 يا اينکه ازش کينه به دل داشته باشه؟ 258 00:20:40,958 --> 00:20:42,033 نه 259 00:20:42,291 --> 00:20:43,700 و اگه کينه داشته باشه مثلا چي ميشه؟ 260 00:20:44,291 --> 00:20:45,625 چرا کسي بايد بخواد جسدش رو بدزده؟ 261 00:20:49,292 --> 00:20:50,762 صحيح 262 00:20:52,708 --> 00:20:54,708 شما با دشمناتون چيکار مي‌کنيد؟ 263 00:20:56,708 --> 00:20:58,453 ببينيد بازرس 264 00:20:58,625 --> 00:21:01,333 کميسر جيراج راوال 265 00:21:01,692 --> 00:21:02,775 کميسر 266 00:21:03,666 --> 00:21:05,958 کل پورت لويس مي‌دونه که ما آدماي محترمي هستيم 267 00:21:07,125 --> 00:21:09,875 مي‌تونيد از رئيستون هم بپرسيد اون ما رو خيلي خوب مي‌شناسه 268 00:21:10,250 --> 00:21:12,166 و به جاي سوال پيچ کردن من 269 00:21:12,250 --> 00:21:13,333 بريد و دنبال جسد بگردين 270 00:21:13,458 --> 00:21:14,491 آقاي پوري 271 00:21:15,107 --> 00:21:17,910 ببينيد، ما حال‌تون رو درک مي‌کنيم نه، درک نميکنيد- 272 00:21:18,048 --> 00:21:19,449 درک نمي‌کنيد 273 00:21:20,491 --> 00:21:25,424 آقاي پوري، ما هنوز به همکاري شما روي اين موضوع نياز داريم. لطفا آروم باشيد 274 00:21:28,208 --> 00:21:29,958 به نظرتون اين چيزها عجيب نيست؟ 275 00:21:32,583 --> 00:21:34,375 فيلم دوربين‌هاي مداربسته رو ديدين؟ 276 00:21:36,041 --> 00:21:38,916 هارد دوربين‌ها هم گمشده 277 00:21:40,586 --> 00:21:42,937 عاليه، عجب مسخره بازيه 278 00:21:44,916 --> 00:21:47,041 تا حالا سابقه داشته جسدي گم بشه؟ 279 00:21:47,671 --> 00:21:49,413 لطفا درک کنيد آقاي پوري 280 00:21:50,025 --> 00:21:53,244 ايشون يه زن مستقل و تاجر قدرتمندي بودن 281 00:21:53,500 --> 00:21:55,541 اون مالک تجارت‌هاي زيادي بوده 282 00:21:56,041 --> 00:22:00,875 تو چنين جايگاه‌هايي راوبط شخصي و اجتماعي خيلي حساسن 283 00:22:02,708 --> 00:22:04,583 خوب فکر کنيد 284 00:22:05,166 --> 00:22:07,833 کسي هست که ...ميدونيد که 285 00:22:07,916 --> 00:22:09,083 هيچکس نيست 286 00:22:09,166 --> 00:22:11,291 خوب فکر کنيد 287 00:22:11,416 --> 00:22:12,625 فکر کردم 288 00:22:13,166 --> 00:22:14,333 هيچکسي نيست 289 00:22:16,375 --> 00:22:17,450 و خودتون چطور؟ 290 00:22:17,625 --> 00:22:18,750 من چي؟ 291 00:22:19,083 --> 00:22:22,000 با کسي دشمني ندارين که بخواد انتقام بگيره؟ 292 00:22:22,083 --> 00:22:23,100 نه به هيچ وجه 293 00:22:23,268 --> 00:22:26,315 از اين موضوع بگذريم بله بگذريم- 294 00:22:27,958 --> 00:22:29,455 الان سردردتون چطوره؟ 295 00:22:30,916 --> 00:22:32,291 خيلي خوبم 296 00:22:32,875 --> 00:22:34,565 بعد از ملاقات با شما کاملا سر حال شدم 297 00:22:36,452 --> 00:22:37,452 بله کيت 298 00:22:37,702 --> 00:22:40,381 قربان، دکتر تانيا اومدن اوه بله، البته البته- 299 00:22:42,000 --> 00:22:44,291 بايد بمونيد ازتون چند تا سوال ديگه دارم 300 00:22:44,583 --> 00:22:45,750 چرا؟ 301 00:22:48,583 --> 00:22:53,916 چون هيچ داروخونه شبانه روزي اين اطراف نيست آقاي پوري 302 00:23:02,625 --> 00:23:04,211 من رو ببخشيد 303 00:24:02,000 --> 00:24:03,266 بله ريتو الو؟- 304 00:24:03,291 --> 00:24:04,500 جسد رو پيدا کردن؟ 305 00:24:04,583 --> 00:24:07,541 نه، ولي بايد برام يه کاري بکني 306 00:24:08,250 --> 00:24:11,000 افسر تحقيق پرونده خيلي آدم شکاکيه 307 00:24:11,083 --> 00:24:12,958 اسمش کميسر جيراج راول هست 308 00:24:13,041 --> 00:24:15,291 همه چيز رو راجع بهش برام پيدا کن 309 00:24:15,375 --> 00:24:17,833 آجي، تو اين کار رو بهتر از من انجام ميدي 310 00:24:17,916 --> 00:24:20,083 آدماي زيادي رو تو اداره پليس مي‌شناسي 311 00:24:20,166 --> 00:24:22,083 من هيچکس رو نمي‌شناسم مايا مي‌شناخت 312 00:24:22,666 --> 00:24:24,625 فکر نکنم چيزي دستگيرم بشه 313 00:24:24,833 --> 00:24:26,166 خواهش مي‌کنم، عسلم 314 00:24:26,250 --> 00:24:27,333 توي اينترنت بگرد 315 00:24:27,416 --> 00:24:29,166 شايد اونجا چيزي پيدا کردي 316 00:24:29,250 --> 00:24:30,875 چرا برنميگردي؟ 317 00:24:30,958 --> 00:24:34,004 نمي‌تونم از اينجا تکون بخورم دستگيرت کردن؟- 318 00:24:34,166 --> 00:24:37,208 نه عزيزم دارن بازجوييم مي‌کنن 319 00:24:39,625 --> 00:24:41,750 گوش کن، بعدا بهت زنگ مي‌زنم باشه 320 00:24:41,775 --> 00:24:43,768 دوست دارم منم دوست دارم- 321 00:24:50,013 --> 00:24:51,013 ممنونم 322 00:24:51,771 --> 00:24:53,521 سلام تانيا سلام- 323 00:24:53,544 --> 00:24:55,558 ممنونم، خيلي ممنون که اين موقع شب اومدي 324 00:24:55,583 --> 00:24:57,958 بايد ميومدم تا حالا به چنين پرونده‌اي برنخوردم 325 00:24:58,034 --> 00:25:00,416 خب، حالا نظر حرفه ايت درباره اين چيه؟ 326 00:25:00,458 --> 00:25:04,635 تحقيقات اوليه نشون ميده که سکته قلبي بوده ...ولي 327 00:25:05,041 --> 00:25:07,750 ولي فقط بعد از کالبد شکافي مي‌تونم نظر بدم 328 00:25:07,926 --> 00:25:10,051 سابقه مشکل قلبي هم داشته؟ 329 00:25:10,083 --> 00:25:11,500 اون از پرواز کردن مي‌ترسيد 330 00:25:11,583 --> 00:25:14,333 و امروز صبح با يه پرواز طولاني از لس آنجلس اومده بود 331 00:25:14,416 --> 00:25:17,958 بعضي وقتها، استرش پرواز طولاني مدت ممکنه باعث سکته قلبي بشه 332 00:25:18,041 --> 00:25:19,058 جسد گمشده 333 00:25:19,083 --> 00:25:20,656 پس يعني کالبد شکافي در کار نيست 334 00:25:20,735 --> 00:25:22,935 و نميتونيم خلاف نظرت رو ثابت کنيم 335 00:25:25,750 --> 00:25:27,166 يه امکان ديگه هم هست 336 00:25:27,250 --> 00:25:28,291 اون چيه؟ 337 00:25:28,416 --> 00:25:29,541 کاتالاپسي (سخت شدن عضلات) 338 00:25:29,566 --> 00:25:31,153 اوه خداي من 339 00:25:31,708 --> 00:25:34,916 واقعا باور دارين که يه جسد واقعا جسد نيست؟ 340 00:25:35,000 --> 00:25:36,011 کاتالاپسي؟ 341 00:25:36,041 --> 00:25:40,000 توي پزشکي به روح ميگن کاتالاپسي 342 00:25:40,090 --> 00:25:42,573 يه تئوري ثابت شده ست چرته محضه- 343 00:25:42,833 --> 00:25:46,291 حتي بعد 12 ساعت از اعلام مرگ مردم باز زنده شدن 344 00:25:46,375 --> 00:25:48,500 باشه، حتي اگه حرفتون رو باور کنم هم اصلا منطقي نيست 345 00:25:48,583 --> 00:25:50,958 اگه بيدار شد پس چرا هيچ سر و صدايي نکرد؟ 346 00:25:51,041 --> 00:25:52,708 چرا کمک نخواست؟ فقط بلند شد و غيبش زد 347 00:25:52,900 --> 00:25:53,900 دقيقااااا 348 00:25:54,083 --> 00:25:55,791 چون اون زنده نبود 349 00:25:56,166 --> 00:25:58,000 يه نفر جسدش رو دزديد 350 00:25:58,093 --> 00:26:00,757 فقط يه تئوري بود بچه‌ها 351 00:26:01,133 --> 00:26:03,632 باشه، بيا منطقي درباره‌ش حرف بزنيم 352 00:26:04,125 --> 00:26:06,333 اگه مرگش بر اثر ايست قلبي بوده 353 00:26:06,416 --> 00:26:08,916 ناپديد کردن جسد چه فايده‌اي مي‌تونه داشته باشه؟ 354 00:26:08,998 --> 00:26:10,500 دقيقا، چه فايده اي؟ 355 00:26:10,625 --> 00:26:12,875 ايست قلبي مي‌تونه تحميل بشه به آدم 356 00:26:13,333 --> 00:26:18,458 مثلا با يه زهر يا يه ماده خيلي قوي درسته؟ 357 00:26:19,416 --> 00:26:22,609 به نظرتون به قتل رسيده؟ دقيقاااا- 358 00:26:23,041 --> 00:26:25,541 ...طرف چون مي‌خواد قتل رو پنهان کنه 359 00:26:25,625 --> 00:26:27,458 داره تلاش مي‌کنه که... جسد کالبد شکافي نشه 360 00:26:27,625 --> 00:26:30,041 و به همين دليل هم آجي پوري رو اينجا نگه داشتين 361 00:26:31,916 --> 00:26:36,000 اصلا موقع حرف زدن درمورد زنش احساساتي شد؟ 362 00:26:36,125 --> 00:26:37,041 نه 363 00:26:37,625 --> 00:26:40,375 از مرگ نانسي ده سال گذشته 364 00:26:40,458 --> 00:26:43,208 و هنوز جوري درموردش حرف مي‌زنم انگار همينجاست 365 00:26:43,791 --> 00:26:45,541 درحالي که اون تازه امروز زنش فوت کرده 366 00:26:45,679 --> 00:26:48,054 متاسفم قربان ولي با اين نظريه موافق نيستم 367 00:26:48,416 --> 00:26:50,250 اگه مي‌خواست جسد رو ناپديد کنه 368 00:26:50,333 --> 00:26:51,500 قبلا اينکار رو ميکرد 369 00:26:51,583 --> 00:26:53,625 چرا بايد جسد رو به سردخونه مي‌آورد؟ 370 00:26:54,664 --> 00:26:56,335 به نظر من حق با پاوانه 371 00:26:56,750 --> 00:26:58,758 اگه همسرش رو کشته باشه 372 00:26:58,791 --> 00:27:02,333 ناپديد کردن جسد فقط اوضاع رو به ضررش مي‌کنه 373 00:27:02,416 --> 00:27:04,375 درسته- شماها نمي‌فهمين- 374 00:27:04,791 --> 00:27:06,375 سعي کنيد روانشناسي آجي رو درک کنيد 375 00:27:07,125 --> 00:27:11,708 اون مي‌ترسيد که با کالبد شکافي حقيقت درمورد قتل فاش بشه 376 00:27:12,000 --> 00:27:14,875 پس همون اشتباهي رو کرد که همه‌ي جنايت کارهاي تازه وارد مي‌کنن 377 00:27:15,125 --> 00:27:18,125 برگشت و جسد رو ناپديد کرد 378 00:27:18,893 --> 00:27:21,888 انتظار همين رو داشتم منظورت چيه؟- 379 00:27:22,240 --> 00:27:23,240 ...قربان، شما 380 00:27:24,500 --> 00:27:26,125 قربان من زيردست شمام ...اگه چيزي بگم 381 00:27:26,150 --> 00:27:27,987 نه، نه، بگو داريم بحث ميکنيم، بگو 382 00:27:28,208 --> 00:27:30,500 قربان، به نظرم شما همه‌ي پرونده‌ها رو شخصي مي‌کنيد 383 00:27:30,583 --> 00:27:31,958 منظورت چيه؟- از پيش قضاوت مي‌کنيد- 384 00:27:32,041 --> 00:27:34,458 اولين باره که آقاي پوري رو ديدين 385 00:27:34,750 --> 00:27:37,166 و مثل هميشه زودي نتيجه گيري کردين 386 00:27:37,250 --> 00:27:38,583 اونم بدون هيچ مدرک و شاهدي 387 00:27:38,709 --> 00:27:41,357 منظورم اينه که نميشه قضاوت کرد پاوان، لطفا آروم باش- 388 00:27:44,291 --> 00:27:45,750 قربان، حقيقت اينه که 389 00:27:46,000 --> 00:27:48,833 شما هنوز با غم مرگ نانسي کنار نيومدين 390 00:27:49,500 --> 00:27:51,982 ده سال از اون تصادف مي‌گذره 391 00:27:52,396 --> 00:27:54,411 الان...ده سال گذشته 392 00:27:54,583 --> 00:27:56,250 اون تصادف نبود 393 00:27:56,887 --> 00:27:58,380 لعنتي 394 00:28:13,995 --> 00:28:15,294 متاسفم قربان 395 00:28:18,666 --> 00:28:19,958 فراموش نکن، پاوان 396 00:28:21,583 --> 00:28:23,833 اون راجع به داروخونه بهمون دروغ گفت 397 00:28:39,750 --> 00:28:41,833 باشه- چي شده؟- 398 00:28:42,375 --> 00:28:43,500 بقيه کجان؟ 399 00:28:43,916 --> 00:28:45,791 لطفا داخل بشينيد کميسر وقتي برگرده باهاتون حرف مي‌زنه 400 00:28:45,875 --> 00:28:47,000 ساعت رو ديدي؟ 401 00:28:47,083 --> 00:28:48,625 بهش بگو بايد برم خونه 402 00:28:48,708 --> 00:28:50,083 آره، مي‌دونم 403 00:28:51,271 --> 00:28:54,448 لطفا، لطفا داخل بشينيد خواهشا بهم دست نزن- 404 00:28:55,300 --> 00:28:57,424 خواهش ميکنم مسخره ست- 405 00:29:01,375 --> 00:29:02,916 تو اصلا مي‌دوني من کي ام؟ 406 00:29:03,125 --> 00:29:04,125 مي دونم 407 00:29:05,250 --> 00:29:07,666 بفرماييد بشينيد ميرم ببينم چي شده 408 00:29:12,434 --> 00:29:16,162 افسر، طبقه اول رو چک کن 409 00:30:04,853 --> 00:30:07,649 آهاي، آهاي 410 00:31:42,801 --> 00:31:43,801 ممنون 411 00:31:43,958 --> 00:31:45,333 مال تو کجاست؟ 412 00:31:46,208 --> 00:31:47,750 من بايد برم سرکار 413 00:31:47,833 --> 00:31:49,125 خب که چي؟ 414 00:31:49,375 --> 00:31:51,041 نمي‌خوام تنهايي بنوشم 415 00:31:54,375 --> 00:31:55,666 من مست توام 416 00:31:57,666 --> 00:31:59,875 لباسات رو در بيار و بيا تو 417 00:32:00,583 --> 00:32:03,500 مايا از آزمايشگاه بهم زنگ زدن بايد برم 418 00:32:05,416 --> 00:32:06,750 سه هفته شده 419 00:32:06,833 --> 00:32:10,500 بايد راجع به خودمون باهات حرف بزنم 420 00:32:10,994 --> 00:32:12,578 مايا من جلسه دارم 421 00:32:13,208 --> 00:32:14,291 کنسلش کن 422 00:32:15,958 --> 00:32:18,416 تو غير از من به هيچکس جوابگو نيستي 423 00:32:23,083 --> 00:32:25,833 نمي دونم بايد از اين بابت خوشحال باشم يا شرمنده 424 00:32:26,541 --> 00:32:29,833 از شغل پرفسوريت خوشحال بودي يا شرمنده؟ 425 00:32:33,666 --> 00:32:34,958 داري سرم منت ميذاري؟ 426 00:32:35,416 --> 00:32:37,208 واقعا؟- اره- 427 00:32:38,041 --> 00:32:39,375 اگه مي‌خواي دينت رو ادا کني 428 00:32:39,458 --> 00:32:41,875 لباسات رو در بيار و بپر تو 429 00:32:45,541 --> 00:32:47,750 مي‌خوام با خوشحالي برم سرکار 430 00:32:48,875 --> 00:32:51,166 نه ناراضي، خب؟ 431 00:32:51,716 --> 00:32:53,685 بعدا ميبينمت 432 00:32:55,381 --> 00:32:56,381 خداحافظ 433 00:33:35,583 --> 00:33:36,583 هنوز نرفتي؟ 434 00:33:36,958 --> 00:33:39,125 داشتم دنبال کليدهام مي‌گشتم يه جايي همين جاها بودن 435 00:33:39,208 --> 00:33:40,833 خوشحالم که نرفتي 436 00:33:41,708 --> 00:33:43,541 ديگه لازم نيست بري سر کار 437 00:33:53,666 --> 00:33:55,291 آجي به جلسه امروز نيماد 438 00:33:55,375 --> 00:33:56,433 مايا 439 00:33:56,875 --> 00:33:58,333 نامه اخراجش رو چاپ کن 440 00:33:58,416 --> 00:33:59,916 مايا، داري چيکار مي‌کني؟ 441 00:34:01,708 --> 00:34:03,416 البته که جدي ام 442 00:34:03,500 --> 00:34:05,666 شرکت منه، تصميم گيرنده هم منم 443 00:34:08,708 --> 00:34:09,958 اون چي بود؟ 444 00:34:13,333 --> 00:34:16,291 حالا مي‌تونيم کل روز رو با هم باشيم 445 00:34:27,416 --> 00:34:28,541 چيه؟ 446 00:34:28,833 --> 00:34:30,583 به هيچکس زنگ نزدم بابا 447 00:34:30,829 --> 00:34:31,829 ببين 448 00:34:35,833 --> 00:34:37,125 مايا...مايا 449 00:34:38,208 --> 00:34:40,500 درست مثل بچه‌ها زود مي‌ترسي 450 00:34:42,859 --> 00:34:44,359 بيا امشب شام بخوريم 451 00:34:45,666 --> 00:34:47,458 زود کارت رو تموم کن و بيا 452 00:34:50,958 --> 00:34:52,416 ...وقتي بيام خوابي 453 00:34:53,250 --> 00:34:54,541 به خاطر پرواز زدگي 454 00:34:58,375 --> 00:35:00,125 قرار نيست بخوابم 455 00:35:05,250 --> 00:35:07,000 امشب تو مال مني 456 00:35:16,781 --> 00:35:17,843 اينجاست 457 00:35:21,500 --> 00:35:23,458 قربان، يه نفر با فيوز ور رفته 458 00:35:23,541 --> 00:35:25,708 داري تو اين اتاق چيکار مي‌کني؟ 459 00:35:26,291 --> 00:35:28,083 يه صدايي شنيدم يه نفر اينجا بود 460 00:35:28,416 --> 00:35:30,500 اينا وسايل شخصي مايا وارما بودن 461 00:35:31,833 --> 00:35:33,208 داشتي دنبال چي مي‌گشتي؟ 462 00:35:33,541 --> 00:35:34,583 هيچي 463 00:35:34,708 --> 00:35:35,741 کيت بله قربان- 464 00:35:37,503 --> 00:35:38,713 ببخشيد 465 00:35:40,375 --> 00:35:42,416 بهت گفتم که بيرون منتظر بموني 466 00:35:47,875 --> 00:35:49,291 قربان، تلفن گم شده 467 00:35:50,007 --> 00:35:51,007 تلفن؟ 468 00:35:51,583 --> 00:35:52,475 چرا از من مي‌پرسي؟ 469 00:35:52,500 --> 00:35:54,500 خب ديگه از کي بپرسم؟ از زنت؟ 470 00:35:54,791 --> 00:35:56,000 جيب‌هات رو خالي کن 471 00:35:56,096 --> 00:35:57,916 جدي داري ميگي؟ چرا بايد گوشي مايا رو بردارم؟ 472 00:35:58,000 --> 00:35:59,625 خالي مي‌کني؟ يا خودم بگردمشون؟ 473 00:35:59,843 --> 00:36:01,327 باورم نميشه 474 00:36:05,666 --> 00:36:07,291 درضمن اين گوشي خودمه 475 00:36:08,041 --> 00:36:10,333 حالا دستات رو ببر بالا- چي؟- 476 00:36:10,416 --> 00:36:12,500 دست‌هات رو بالا ببر- آخه چرا؟- 477 00:36:12,875 --> 00:36:16,676 چون بهت اعتماد ندارم شما حق بازرسي کردن من رو ندارين- 478 00:36:16,833 --> 00:36:17,958 قربان، اون درست ميگه 479 00:36:18,041 --> 00:36:19,916 بذار کارم رو انجام بدم، پاوان 480 00:36:20,172 --> 00:36:21,172 بچرخ 481 00:36:22,015 --> 00:36:24,460 گفتم بچرخ داري چيکار مي‌کني؟ 482 00:36:26,773 --> 00:36:27,767 حق اين کار رو نداريد 483 00:36:27,791 --> 00:36:29,166 خواهش مي‌کنم نمي‌تونيم اينکار رو بکنيم 484 00:36:29,210 --> 00:36:30,141 قربان 485 00:36:30,166 --> 00:36:32,708 بايد جوابگوي وکيل‌هام باشين 486 00:36:34,541 --> 00:36:35,625 اين چيه؟ 487 00:36:46,208 --> 00:36:48,791 اول جواب اين رو بده اين چيه؟ 488 00:36:48,875 --> 00:36:51,208 روي زمين افتاده بود منم برش داشتم 489 00:36:51,291 --> 00:36:53,250 اين برچسب مال آزمايشگاه شماست 490 00:36:53,458 --> 00:36:55,250 ما وسايل سردخونه رو هم تامين مي‌کنيم 491 00:36:55,333 --> 00:36:56,750 مي‌تونيد تو هر کابينتي که مي‌خوايد ببينيد 492 00:36:56,833 --> 00:36:58,291 کلي از محصولاتمون رو پيدا مي‌کنيد 493 00:36:58,375 --> 00:36:59,583 اين "تي اچ 16" چيه؟ 494 00:36:59,708 --> 00:37:01,708 دارو- چه نوع دارويي؟- 495 00:37:02,458 --> 00:37:04,708 بايد بررسي کنم، ما داروهاي زيادي مي‌سازيم 496 00:37:04,791 --> 00:37:06,666 دارو مي‌سازي ولي نمي‌دوني اين چيه؟ 497 00:37:06,750 --> 00:37:08,666 ...ميدونم، اما- اما؟- 498 00:37:08,750 --> 00:37:10,208 نمي دونم دقيقا چيه 499 00:37:10,333 --> 00:37:11,250 نمي دونم 500 00:37:11,541 --> 00:37:12,833 اينجا سازمان من نيست 501 00:37:14,666 --> 00:37:16,458 خواهرم داره زنگ ميزنه حتما نگران شده 502 00:37:16,484 --> 00:37:17,484 ببخشيد 503 00:37:18,267 --> 00:37:19,100 بله، شاينا 504 00:37:19,125 --> 00:37:20,791 آجي، يه مقاله تو اينترنت پيدا کردم 505 00:37:20,958 --> 00:37:22,750 ...کميسر جيراج راوال- شاينا- 506 00:37:23,500 --> 00:37:25,541 من خوبم ولي جسد مايا گمشده 507 00:37:25,625 --> 00:37:27,291 الان نمي‌توني حرف بزني؟ 508 00:37:27,958 --> 00:37:28,791 چه خبر شده؟ 509 00:37:28,875 --> 00:37:30,583 بعدا بهت زنگ مي‌زنم 510 00:37:30,896 --> 00:37:32,872 باشه ممنون- 511 00:37:34,500 --> 00:37:36,166 شماره خواهرت رو ذخيره نمي‌کني؟ 512 00:37:36,583 --> 00:37:38,583 شماره جديدشه 513 00:37:38,666 --> 00:37:40,000 حتما تازه امروز گرفته 514 00:37:40,833 --> 00:37:42,625 مي‌تونم از دستشويي استفاده کنم؟ 515 00:37:45,083 --> 00:37:46,125 وسايلم؟ 516 00:37:48,374 --> 00:37:49,729 انتهاي راهرو 517 00:37:50,550 --> 00:37:51,550 ببخشيد 518 00:37:53,646 --> 00:37:55,750 خيلي عصبي به نظر مياد 519 00:37:59,642 --> 00:38:02,717 ببخشيد...دستشويي کجاست؟ اونجاست- 520 00:38:19,029 --> 00:38:20,434 الو؟ ريتو- 521 00:38:20,541 --> 00:38:21,750 عجله کن، زياد وقت ندارم 522 00:38:21,833 --> 00:38:22,916 ...يه روزنامه نگار يه مقاله 523 00:38:23,000 --> 00:38:24,500 تقريبا طولاني درمورد جيراج راول نوشته- ...خب- 524 00:38:24,583 --> 00:38:28,625 جيراج راوال بخاطر مشکل الکل چند روز تعليق شد 525 00:38:28,708 --> 00:38:30,291 بعدا به اينجا منتقل شد 526 00:38:30,375 --> 00:38:33,000 زنش مرده و دخترش ترکش کرده 527 00:38:33,125 --> 00:38:35,125 چند روزي تحت مشاوره بود 528 00:38:35,208 --> 00:38:38,875 شايعه‌ها ميگن که اون زنش رو مي‌بينه 529 00:38:39,083 --> 00:38:40,250 مي دونستم 530 00:38:40,375 --> 00:38:41,875 به نظرم يه خرده ديوونه ست 531 00:38:41,958 --> 00:38:43,166 اونجا چه خبره؟ 532 00:38:43,708 --> 00:38:44,791 ريتو 533 00:38:45,208 --> 00:38:47,833 يه نفر يه چيزي مي‌دونه- چي؟- 534 00:38:49,166 --> 00:38:50,458 کي؟ پليس؟ 535 00:38:50,750 --> 00:38:52,375 من از پليس نمي‌ترسم 536 00:38:53,291 --> 00:38:56,000 يه نفر کمد مايا رو شکسته و گوشيش رو دزديده 537 00:38:56,117 --> 00:38:57,117 لعنتي 538 00:38:57,458 --> 00:39:00,958 و تي اچ شونزدهي که شيشه‌ش رو دور انداختم توي کمد بود 539 00:39:01,166 --> 00:39:02,291 حالا هم دست پليسه 540 00:39:02,375 --> 00:39:04,541 ولي آخه چطور ممکنه؟ 541 00:39:04,916 --> 00:39:07,541 چيزي به پليس گفتي؟- عقلت رو از دست دادي، ريتو؟- 542 00:39:08,500 --> 00:39:10,000 ولي مجبورت مي‌کنن اعتراف کني 543 00:39:10,541 --> 00:39:11,833 از اونجا برو بيرون 544 00:39:12,125 --> 00:39:13,875 و مشکل بزرگتر اينه که 545 00:39:14,458 --> 00:39:18,625 غير از ما، فقط مايا مي‌تونست بدونه چه اتفاقي داره براش مي‌افته 546 00:39:18,708 --> 00:39:20,125 و اون مرده 547 00:39:20,416 --> 00:39:22,208 من همه چيز رو درست انجام دادم 548 00:39:22,541 --> 00:39:24,666 نجات پيدا کردنش ممکن نبود 549 00:39:27,875 --> 00:39:29,041 آجي 550 00:39:30,458 --> 00:39:32,083 ممکنه نجات پيدا کرده باشه؟ 551 00:39:40,964 --> 00:39:42,096 قهوه؟ 552 00:39:47,666 --> 00:39:52,750 فکر مي‌کني راجع به پرونده‌هام زيادي احساساتي ميشم؟ 553 00:39:53,958 --> 00:39:57,125 اينقدر همه رو به چشم قاتل نبينيد 554 00:39:57,500 --> 00:40:00,000 بعضي وقت‌ها حوادث رخ ميدن 555 00:40:01,750 --> 00:40:03,625 ولي اون يه حادثه نبود 556 00:40:04,625 --> 00:40:05,625 شايد 557 00:40:06,041 --> 00:40:08,458 ولي زنش ايست قلبي کرد 558 00:40:10,083 --> 00:40:13,500 دنبال قاتل نه، دنبال جسد بگردين جناب جيراج 559 00:41:00,500 --> 00:41:05,916 "دوستت دارم، دلم هم همين رو ميگه" 560 00:41:06,000 --> 00:41:11,125 "چه زنده باشم چه مرده" 561 00:41:11,208 --> 00:41:16,333 "دوستت دارم، دلم هم همين رو ميگه" 562 00:41:16,416 --> 00:41:21,583 "چه زنده باشم چه مرده" *دلم برات تنگ شده عزيزم* 563 00:41:21,666 --> 00:41:27,583 "تو هم يه بار بهم بگو" 564 00:41:28,750 --> 00:41:34,125 "من رو بيشتر از تصورم دوست داشته باش" 565 00:41:34,208 --> 00:41:38,708 "من رو بيشتر از تصورم دوست داشته باش" 566 00:41:38,791 --> 00:41:39,750 آجي 567 00:41:39,833 --> 00:41:42,083 "من رو بيشتر از تصورم دوست داشته باش" 568 00:41:42,166 --> 00:41:43,833 بازم دير اومدي 569 00:41:44,541 --> 00:41:47,333 آره، يه حادثه‌اي تو آزمايشگاه پيش اومد بخاطر همين يه خرده طول کشيد 570 00:41:47,416 --> 00:41:49,250 به اداره زنگ زدم 571 00:41:49,666 --> 00:41:51,916 کريتي گفت که تو بعدازظهر رفتي 572 00:41:52,000 --> 00:41:53,416 جدا؟- آره- 573 00:41:55,166 --> 00:41:58,916 رفته بودم بيرون چند تا نمونه بيارم- به گوشيت هم زنگ زدم- 574 00:42:00,958 --> 00:42:04,041 گوشيم توي کيف دستيم و کيفم توي ماشين بود 575 00:42:04,791 --> 00:42:06,750 متاسفم، مايا نديدم زنگ زدي 576 00:42:06,833 --> 00:42:07,875 صبر کن 577 00:42:13,000 --> 00:42:16,500 "...عطر تنت" 578 00:42:16,625 --> 00:42:18,000 يه چيزي اينجاست 579 00:42:18,916 --> 00:42:20,125 اين چيه؟ 580 00:42:21,458 --> 00:42:22,916 موي سفيد 581 00:42:26,041 --> 00:42:27,791 چه فکري کردي؟ 582 00:42:29,291 --> 00:42:31,208 اين روزها خيلي به خودت استرس وارد مي‌کني 583 00:42:36,833 --> 00:42:38,666 کيه؟- شاينا- 584 00:42:39,166 --> 00:42:40,875 شاينا، از کي تا حالا دارم بهت زنگ مي‌زنم 585 00:42:40,958 --> 00:42:42,250 ولي جواب نميدي 586 00:42:42,500 --> 00:42:44,166 "...قلبم اين رو ميگه" 587 00:42:44,375 --> 00:42:45,708 الان با مايام 588 00:42:46,333 --> 00:42:48,250 وسط يه بحث خيلي مهميم 589 00:42:48,333 --> 00:42:49,625 مي‌تونم بعدا بت زنگ بزنم؟ 590 00:42:49,902 --> 00:42:52,111 دوست دارم باشه باشه، خداحافظ- 591 00:42:52,487 --> 00:42:53,487 الو؟ 592 00:42:57,291 --> 00:42:58,500 شاينا سلام رسوند 593 00:43:00,333 --> 00:43:05,125 "من رو بيشتر از تصورم دوست داشته باش" 594 00:43:09,791 --> 00:43:12,083 ...سخته اقرار کنم 595 00:43:16,541 --> 00:43:18,833 که رابطه‌مون ديگه مثل قبل نيست 596 00:43:21,250 --> 00:43:22,416 قوي تر شده 597 00:43:27,750 --> 00:43:29,791 و هنوزم دير مياي خونه 598 00:43:31,083 --> 00:43:32,500 مايا، چي شده؟ 599 00:43:36,291 --> 00:43:38,000 آهنگ من رو احساساتيم کرد 600 00:43:40,000 --> 00:43:42,000 به خودمون فکر کردم 601 00:43:49,500 --> 00:43:51,250 از، از دست دادنت مي‌ترسم 602 00:43:58,291 --> 00:44:00,125 من رو که ول نمي‌کني، نه؟ 603 00:44:04,874 --> 00:44:06,116 بگوووو 604 00:44:06,375 --> 00:44:07,791 نميري، نه؟ 605 00:44:12,333 --> 00:44:13,375 نميرم 606 00:44:14,166 --> 00:44:18,083 "...سرنوشتم" 607 00:44:18,166 --> 00:44:23,625 "اسم تو همه جاش نوشته شده" 608 00:44:23,708 --> 00:44:27,166 "من رو باور کن" 609 00:44:27,250 --> 00:44:31,375 "وقتي اين حرف رو مي‌زنم" 610 00:44:31,458 --> 00:44:36,625 "من رو بيشتر از تصورم دوست داشته باش" 611 00:44:36,708 --> 00:44:41,916 "من رو بيشتر از تصورم دوست داشته باش" 612 00:44:42,000 --> 00:44:47,125 "من رو بيشتر از تصورم دوست داشته باش" 613 00:44:47,333 --> 00:44:52,625 "من رو بيشتر از تصورم دوست داشته باش" 614 00:45:23,828 --> 00:45:26,274 "دلم برات تنگ شده عزيزم" 615 00:45:44,000 --> 00:45:45,958 "من رو دوست داشته باش" 616 00:45:48,208 --> 00:45:52,041 "بيش از حد تصورم" افسر- 617 00:45:52,128 --> 00:45:54,120 کجاست؟- توي دستشوييه- 618 00:45:54,166 --> 00:45:58,083 "من رو بيشتر از حد تصورم دوست داشته باش" 619 00:46:07,541 --> 00:46:08,750 آقاي پوري 620 00:46:14,583 --> 00:46:15,916 آقاي پوري 621 00:46:22,458 --> 00:46:23,333 آقاي پوري 622 00:46:23,416 --> 00:46:24,500 بله 623 00:46:25,208 --> 00:46:26,458 آقاي پوري 624 00:46:28,385 --> 00:46:31,260 مطمئني داخله؟ بله قربان، داخلن- 625 00:46:32,409 --> 00:46:34,276 آقاي پوري، ميدونم داخل هستين 626 00:46:36,083 --> 00:46:37,541 کميسر داره صداتون مي‌کنه 627 00:46:38,208 --> 00:46:39,416 باهام بيايد 628 00:46:39,854 --> 00:46:40,921 لطفا بيايد بيرون 629 00:46:43,125 --> 00:46:45,166 سرم گيج ميره- همين حالا- 630 00:46:50,333 --> 00:46:51,333 لعنتي 631 00:46:52,751 --> 00:46:54,055 آقاي پوري، لطفا 632 00:46:54,250 --> 00:46:56,041 دو دقيقه...دو دقيقه 633 00:47:09,458 --> 00:47:10,488 آقاي پوري 634 00:47:15,333 --> 00:47:17,334 آقاي پوري بياين بيرون لطفا 635 00:47:24,770 --> 00:47:27,020 مياين بيرون يا بيام داخل؟ 636 00:47:35,041 --> 00:47:37,894 خيلي وقته اون تويين همه چي مرتبه؟- 637 00:47:38,000 --> 00:47:39,166 حالم خوب نيست 638 00:47:39,916 --> 00:47:40,791 مي‌خوام برم خونه 639 00:47:41,875 --> 00:47:42,708 باشه 640 00:47:43,375 --> 00:47:45,375 فعلا باهامون بيايد يه سرنخ پيدا کرديم 641 00:47:48,000 --> 00:47:49,666 رد پاها تازه ان 642 00:47:56,791 --> 00:47:58,541 مراقب باش 643 00:47:58,625 --> 00:48:00,375 اين تنها سرنخيه که داريم 644 00:48:00,958 --> 00:48:02,083 اين چه سرنخيه 645 00:48:02,416 --> 00:48:03,583 نمي دوني؟ 646 00:48:03,958 --> 00:48:05,125 از کجا بدونم؟ 647 00:48:06,375 --> 00:48:07,433 آره، درسته 648 00:48:07,583 --> 00:48:13,416 راستش، جسد از اينجا کشيده شده 649 00:48:13,500 --> 00:48:16,916 تارا سينگ بهمون گفت از اون طرف يه در پشتي هست 650 00:48:17,000 --> 00:48:19,727 اينطوري فهميديم چطور اينقدر مطمئنيد؟- 651 00:48:21,333 --> 00:48:25,250 اين جاي کفش‌ها کاملا تازه ان 652 00:48:25,583 --> 00:48:28,958 راستي، مي‌توني کفشات رو بهم نشون بدي؟ 653 00:48:29,208 --> 00:48:30,241 چرا؟ 654 00:48:30,416 --> 00:48:33,851 ازشون خوشم اومده، واسه همين ...ميدونيد که 655 00:48:35,000 --> 00:48:36,083 نمي‌توني از پس خريدنشون بر بياي 656 00:48:36,166 --> 00:48:38,375 مي دونم قربان بخاطر همين مي‌خوام ببينمشون 657 00:48:38,458 --> 00:48:41,041 اينجا رو ديدي؟ پاهام کثيف ميشن 658 00:48:41,125 --> 00:48:43,666 مگه قراره بعد اينجا آزمون فيلم بدين؟ 659 00:48:43,750 --> 00:48:46,416 درشون بياريد بذاريد ببينمشون تو رو خدا 660 00:48:46,500 --> 00:48:47,916 حالا فهميدم 661 00:48:48,833 --> 00:48:51,166 نگاه کن کف کفش‌هاي من فرق مي‌کنن 662 00:48:51,250 --> 00:48:53,625 پس جاي نگراني نيست درشون بياريد 663 00:49:00,111 --> 00:49:02,594 ممنون آقاي پوري ممنون، ممنون 664 00:49:04,500 --> 00:49:06,791 اينجا 665 00:49:07,833 --> 00:49:11,250 پاوان، پول رو رد کن بياد 666 00:49:11,333 --> 00:49:13,791 شرط رو باختي حالا پول رو رد کن بياد 667 00:49:13,914 --> 00:49:14,892 ممنون آقا 668 00:49:14,916 --> 00:49:16,333 شرط بسته بوديم 669 00:49:16,416 --> 00:49:18,791 بهش گفتم که کفشات صددرصد اندازه اين علامت‌هاست 670 00:49:18,917 --> 00:49:19,917 شرط رو بردم 671 00:49:19,986 --> 00:49:23,111 من تنها آدم دنيا نيستم که کفش سايز 43 مي‌پوشه 672 00:49:23,616 --> 00:49:25,016 اوه 43 سايز 43 673 00:49:25,041 --> 00:49:26,537 بنويسش بله قربان- 674 00:49:27,428 --> 00:49:29,209 بابت سايز کفش ممنون 675 00:49:29,404 --> 00:49:32,198 بايد دستام رو بشورم کيت، ببرش داخل 676 00:49:32,230 --> 00:49:34,284 چشم قربان بريم پاوارن- 677 00:49:37,488 --> 00:49:40,555 اين عکس‌ها رو براي بچه‌هاي آزمايشگاه ميفرستم 678 00:49:40,972 --> 00:49:42,705 چيزي گيرتون اومد زنگ بزنيد 679 00:49:42,730 --> 00:49:43,647 باشه 680 00:49:54,040 --> 00:49:57,781 "آجي عاشق ماياست" 681 00:50:02,916 --> 00:50:07,291 ميگن اگه اسمايي که روي ماسه‌ها نوشته ميشن به راحتي پاک بشن 682 00:50:08,000 --> 00:50:09,416 اون عشق واقعي نيست 683 00:50:12,708 --> 00:50:13,783 ببين 684 00:50:14,583 --> 00:50:15,875 مي دونستم 685 00:50:16,500 --> 00:50:17,575 چي رو؟ 686 00:50:18,166 --> 00:50:19,625 که عشقت واقعي نيست 687 00:50:21,750 --> 00:50:23,708 بچه شدي 688 00:50:26,208 --> 00:50:27,283 مايا 689 00:50:27,958 --> 00:50:30,000 اين فقط يه خياله نه چيز ديگه 690 00:50:30,136 --> 00:50:32,416 خرافاته يه باوره- 691 00:50:33,375 --> 00:50:36,166 واسه نشون دادن اين سورپرايز من رو آوردي اينجا؟ 692 00:50:36,833 --> 00:50:37,950 آره 693 00:50:38,582 --> 00:50:40,458 باروم نميشه دارم ميرم، خداحافظ 694 00:50:42,125 --> 00:50:43,291 کجا داري ميري؟ 695 00:50:51,500 --> 00:50:52,533 مايا 696 00:50:54,916 --> 00:50:55,916 اين ماشين منه 697 00:50:56,168 --> 00:50:58,041 مايا بيخيال درش رو باز کن، لطفا 698 00:50:59,708 --> 00:51:01,125 ماشين خودت رو بيار 699 00:51:01,458 --> 00:51:02,750 شوخي هم حدي داره 700 00:51:28,500 --> 00:51:30,291 سورپرايزم اين بود 701 00:51:30,625 --> 00:51:32,000 عاليه، نه؟ 702 00:51:35,001 --> 00:51:47,001 :کامل‌ترين آرشيو سينما و تلوزيون هند Www.Bollycine.org 703 00:51:52,907 --> 00:51:53,907 چيه؟ 704 00:52:00,750 --> 00:52:05,000 "مي خوام روبروي تو باشم" 705 00:52:05,083 --> 00:52:08,416 "من رو آيينه خودت کن" 706 00:52:09,208 --> 00:52:12,291 "معناي همه حرفام" 707 00:52:12,833 --> 00:52:17,791 "تويي..." 708 00:52:17,875 --> 00:52:22,000 "اگه مي‌خواي سرزنشم کن" 709 00:52:22,083 --> 00:52:26,291 "يا ازم گله کن" 710 00:52:26,375 --> 00:52:29,791 "هر دردي رو تحمل مي‌کنم" 711 00:52:29,875 --> 00:52:34,875 "فقط به خاطر تو" 712 00:52:34,958 --> 00:52:39,125 "مي خوام روبروي تو باشم" 713 00:52:39,208 --> 00:52:43,500 "من رو آيينه خودت کن" 714 00:52:43,583 --> 00:52:46,833 "معناي همه حرفام" 715 00:52:46,916 --> 00:52:51,916 "تويي..." 716 00:53:10,041 --> 00:53:14,333 "عشق و علاقه من تويي" 717 00:53:14,416 --> 00:53:17,375 "...از همون لحظه‌اي که ديدمت" 718 00:53:17,458 --> 00:53:22,583 "رستگاريم رو پيدا کردم" 719 00:53:22,666 --> 00:53:27,083 "...و همون موقع" 720 00:53:27,166 --> 00:53:31,666 "...شادي چشم‌هات" 721 00:53:31,750 --> 00:53:34,875 "براي هميشه روي لب‌هام منعکس شد" 722 00:53:34,958 --> 00:53:39,250 "و همدمم رو پيدا کردم..." 723 00:53:40,416 --> 00:53:44,708 "تبديل به سرنوشتم شو" 724 00:53:44,791 --> 00:53:48,375 "فقط براي گرفتن تو اومدم" 725 00:53:48,458 --> 00:53:49,875 "گرفتن تو" 726 00:53:49,958 --> 00:53:54,166 "مي خوام روبروي تو باشم" 727 00:53:54,250 --> 00:53:58,500 "من رو آيينه خودت کن" 728 00:53:58,583 --> 00:54:01,833 "معناي همه حرفام" 729 00:54:01,916 --> 00:54:06,750 "تويي..." 730 00:54:09,625 --> 00:54:11,291 چرا اينقدر طول کشيده، کيت؟ 731 00:54:13,125 --> 00:54:14,166 بريم 732 00:54:24,041 --> 00:54:26,000 آب چطوري باز شده؟ 733 00:54:26,666 --> 00:54:28,458 بريد پنل‌ها رو چک کنيد 734 00:54:28,541 --> 00:54:30,375 همگي زود باشيد بياين به لابي بريم 735 00:54:36,833 --> 00:54:38,750 الان نمي‌تونم حرف بزنم 736 00:54:39,791 --> 00:54:42,375 ريتو، هي بهم زنگ نزن وگرنه گير مي‌افتيم 737 00:54:42,458 --> 00:54:45,750 نمي‌توني حالم رو درک کني همش به فکر تو ام 738 00:54:46,625 --> 00:54:48,583 کجايي؟- دارم ميام پيشت- 739 00:54:48,666 --> 00:54:49,708 ديوونه شدي؟ 740 00:54:49,791 --> 00:54:52,000 به پليس ميگم که هيچ کاري نکردي 741 00:54:52,083 --> 00:54:53,333 تو با من بودي 742 00:54:53,385 --> 00:54:55,458 احمق بازي در نيار ماشين رو برگردون 743 00:54:55,541 --> 00:54:57,333 نه ريتو ماشين رو برگردون- 744 00:54:57,358 --> 00:54:59,607 وگرنه ديگه من رو نميبيني باشه...باشه- 745 00:55:04,916 --> 00:55:06,583 دارم برميگردم 746 00:55:07,919 --> 00:55:08,919 ممنون 747 00:55:09,814 --> 00:55:11,282 به نفع تو شهادت ميدم 748 00:55:20,291 --> 00:55:21,708 ...آجي 749 00:55:25,750 --> 00:55:27,000 ...آجي 750 00:55:27,373 --> 00:55:28,706 آجي، صدام رو ميشنوي؟ 751 00:55:29,416 --> 00:55:30,416 ...آجي 752 00:55:30,763 --> 00:55:32,146 الو؟ 753 00:55:32,750 --> 00:55:34,041 اون همين جاست 754 00:55:34,125 --> 00:55:35,458 مي‌تونم حسش کنم، ريتو 755 00:55:35,554 --> 00:55:37,095 اون مرده، آجي 756 00:55:37,242 --> 00:55:38,283 ما اينطور فکر مي‌کنيم 757 00:55:38,375 --> 00:55:41,416 شايد مي‌دونست که قراره مسمومش کنم 758 00:55:41,500 --> 00:55:42,666 و حالا داره بازيم ميده 759 00:55:42,750 --> 00:55:44,500 اينقدر خودت رو نترسون 760 00:55:53,083 --> 00:55:54,500 ريتو، چرا داره اين اتفاق مي‌افته؟ 761 00:55:55,083 --> 00:55:57,500 چرا با اينکه مرده هم من رو ول نمي‌کنه 762 00:56:00,458 --> 00:56:02,958 الان برام يه يادداشت فرستاد- چي؟_ 763 00:56:03,041 --> 00:56:05,708 ريتو، اون حتما تمام پيام‌هات رو ديده 764 00:56:05,791 --> 00:56:07,666 شايد راجع به ما مي‌دونست 765 00:56:12,166 --> 00:56:13,208 ...يعني مي‌دونست که 766 00:56:13,291 --> 00:56:14,541 بايد قايم بشي 767 00:56:14,833 --> 00:56:16,583 فکر کنم زندگيت در خطره 768 00:56:16,666 --> 00:56:18,833 همه اينا کار ماياست اون نمرده 769 00:56:18,916 --> 00:56:21,882 اون مي‌خواد ما رو بکشه- چطور ميتونه تنهايي همه اينکارارو کرده باشه- 770 00:56:22,375 --> 00:56:23,583 يکي داره کمکش مي‌کنه 771 00:56:23,666 --> 00:56:25,500 کي؟- نمي دونم- 772 00:56:25,583 --> 00:56:27,541 ولي الان هر کاري که بخواد مي‌تونه بکنه 773 00:56:27,708 --> 00:56:29,208 و هيچکسي دستگيرش نمي‌کنه 774 00:56:31,708 --> 00:56:32,875 گور باباي پولش 775 00:56:33,166 --> 00:56:34,416 گور باباي بقيه 776 00:56:34,500 --> 00:56:35,791 از اونجا برو بيرون 777 00:56:35,875 --> 00:56:37,536 بيا بريم يه جاي دور لطفا 778 00:56:37,561 --> 00:56:39,833 بيا اين اتاق رو چک کنيم هيچکس اينجا نيست- 779 00:56:41,824 --> 00:56:42,957 ببين بياين بريم- 780 00:56:43,125 --> 00:56:44,458 حالا بايد قطع کنم- باشه، قربان- 781 00:56:44,541 --> 00:56:47,500 بهم زنگ نزن سابقه تماس‌هات رو پاک مي‌کنم 782 00:56:47,708 --> 00:56:50,404 مراقب خودت باش، باشه؟ دوست دارم 783 00:56:50,666 --> 00:56:52,583 ...آجي 784 00:56:55,584 --> 00:57:02,584 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 785 00:57:44,041 --> 00:57:47,500 نمي فهمم چرا اينقدر ناراحتي آجي 786 00:57:47,734 --> 00:57:52,374 يه هرزه بيشتر نبود مايا مثل سگ باهات رفتار ميکرد 787 00:58:21,291 --> 00:58:23,541 شاينا، نخوابيدي؟ 788 00:58:23,958 --> 00:58:26,708 داداش، خيلي مي‌ترسم- چي شده؟- 789 00:58:26,791 --> 00:58:30,583 بعضي وقت‌ها يه خوابي مي‌بينم که درست مثل واقعيته 790 00:58:32,208 --> 00:58:33,416 چه اتفاقي افتاده؟ 791 00:58:33,500 --> 00:58:36,833 خواب ديدم که مايا خواست من رو بکشه 792 00:58:37,416 --> 00:58:40,132 همه چيز خيلي واقعي بود لعنتي- 793 00:58:41,291 --> 00:58:43,541 داداش، هنوز احساس خفگي مي‌کنم 794 00:58:44,041 --> 00:58:46,250 اون يه خواب نيود مايا زنده ست 795 00:58:46,289 --> 00:58:47,609 چي؟ 796 00:58:48,416 --> 00:58:51,416 چطور ممکنه؟- چطور بهت توضيح بدم؟- 797 00:58:52,291 --> 00:58:54,041 در و پنجره‌ها رو قفل کن 798 00:58:54,500 --> 00:58:55,958 صبح مي‌بينمت، باشه؟ 799 00:58:56,041 --> 00:58:58,083 کجايي؟- ...من- 800 00:58:58,747 --> 00:58:59,809 الو؟ 801 00:58:59,833 --> 00:59:01,333 داري با خواهرت حرف مي‌زني؟ پشت خطي؟- 802 00:59:01,416 --> 00:59:02,975 بله، خودشه- داداش- 803 00:59:03,000 --> 00:59:05,056 حتما نگران شده الوووو؟- 804 00:59:06,166 --> 00:59:09,533 مي‌خواين باهاش حرف بزنين؟ بله چرا کنه؟- 805 00:59:12,208 --> 00:59:13,458 قطع شد 806 00:59:16,333 --> 00:59:18,916 همين جا مي‌موني من الان برميگردم 807 00:59:19,000 --> 00:59:21,583 نمي‌توني گوشيم رو ببري- کي گفته نمي‌تونم؟- 808 00:59:25,208 --> 00:59:28,424 گوش کن، داري کجا ميري؟ آهاي 809 00:59:38,001 --> 00:59:39,485 خدا لعنتش کنه 810 00:59:42,329 --> 00:59:43,329 قربان 811 00:59:43,791 --> 00:59:46,166 قربان، يکي هشدار آتش سوزي رو روشن کرده 812 00:59:46,277 --> 00:59:47,309 ببخشيد 813 00:59:47,333 --> 00:59:48,583 اينجا چه خبر شده؟ 814 00:59:49,051 --> 00:59:50,784 هشدار آتيش سوزي اطفا حريق 815 00:59:51,291 --> 00:59:53,500 بررسي کردم خواهرش بهش زنگ زده بود 816 00:59:54,416 --> 00:59:56,333 غير از خواهرش کسي ديگه رو نمي‌شناسه؟ 817 00:59:56,500 --> 00:59:58,875 قربان، هنوز فکر مي‌کنيد داره يه چيزي رو پنهان مي‌کنه؟ 818 00:59:58,958 --> 01:00:01,500 داره يه قتل رو پنهان مي‌کنه 819 01:00:01,916 --> 01:00:03,208 ولي تو باور نمي‌کني 820 01:00:05,201 --> 01:00:06,201 قربان بله- 821 01:00:06,416 --> 01:00:08,625 نتيجه آزمايشگاه واسه تي اچ 16 رسيده 822 01:00:08,708 --> 01:00:10,166 خوبه، بخونش 823 01:00:10,458 --> 01:00:15,625 اين يه سم قلبيه که از يه مار به اسم کبراي تايواني درست ميشه 824 01:00:16,250 --> 01:00:20,875 و توي داروهاي ضد سرطان به مقدار خيلي کمي استفاده ميشه 825 01:00:21,291 --> 01:00:22,291 همش همين؟ 826 01:00:22,375 --> 01:00:23,625 بايد بيشتر باشه بخون 827 01:00:23,708 --> 01:00:27,416 نه، قربان اين يه داروي خيلي کشنده ست 828 01:00:27,500 --> 01:00:31,250 و اگه وارد بدن بشه مي‌تونه طي هشت ساعت، باعث ايست قلبي بشه 829 01:00:31,664 --> 01:00:34,758 آها همينه چي بهت گفته بودم؟ 830 01:00:34,875 --> 01:00:38,247 برو خونه قاضي و بيدارش کن و همين الان مجوز بازداشتت رو بگير 831 01:00:38,272 --> 01:00:39,560 چشم قربان 832 01:00:40,416 --> 01:00:42,568 قربان کجا ميريد؟ ميرم يه سيگاري بکشم- 833 01:00:42,584 --> 01:00:43,842 قربان بله- 834 01:00:45,170 --> 01:00:47,904 متاسفم، حق با شما بود 835 01:00:59,250 --> 01:01:00,583 آجي 836 01:01:02,375 --> 01:01:03,750 آجي 837 01:01:06,333 --> 01:01:09,041 امشب مال مني 838 01:01:31,041 --> 01:01:32,375 مال من 839 01:01:32,458 --> 01:01:34,833 فقط مال من 840 01:01:58,000 --> 01:02:00,666 حالا فهميدي که چرا همه اينکارها رو انجام دادم 841 01:02:04,208 --> 01:02:05,708 من چطور اومدم اينحا؟ 842 01:02:06,083 --> 01:02:07,916 همه چيز از اينجا شروع شد 843 01:02:08,000 --> 01:02:09,666 و همينجا هم تموم ميشه 844 01:02:10,125 --> 01:02:11,333 چي مي‌خواي؟ 845 01:02:14,333 --> 01:02:16,500 مي‌خوام باهات يه نوشيدني بزنم 846 01:02:26,666 --> 01:02:27,875 چي توشه؟ 847 01:02:28,833 --> 01:02:32,041 هر چي که هست تو هر دو ليوانه 848 01:02:35,958 --> 01:02:37,666 مايا، من يه قاتل نيستم 849 01:02:39,291 --> 01:02:40,958 نمي دونم چم شده بود 850 01:02:46,666 --> 01:02:49,583 چقدر ترسويي بابا فقط شرابه 851 01:02:50,734 --> 01:02:51,921 بسلامتي 852 01:03:05,083 --> 01:03:06,158 مايا 853 01:03:07,041 --> 01:03:10,541 لطفا با اون کاري نداشته باش تقصير اون نيست 854 01:03:11,083 --> 01:03:12,333 ...اون فقط 855 01:03:13,666 --> 01:03:14,666 ...اون 856 01:03:21,666 --> 01:03:23,791 آجي، اين آخرين شوخي من بود 857 01:03:23,898 --> 01:03:24,898 بهت قول ميدم 858 01:04:02,591 --> 01:04:03,832 آهاي 859 01:04:05,958 --> 01:04:07,016 کميسر؟ 860 01:04:08,037 --> 01:04:10,250 آهاي کسي اونجاست؟ 861 01:05:30,059 --> 01:05:31,059 "مايا" 862 01:05:44,416 --> 01:05:45,475 مايا 863 01:06:06,416 --> 01:06:07,250 مايا 864 01:06:07,333 --> 01:06:09,291 اون گوشيش رو اينجا جا گذاشته 865 01:06:09,458 --> 01:06:10,291 شما؟ 866 01:06:10,375 --> 01:06:12,916 پيشخدمت کلاب شبانه ترينيتي 867 01:06:13,250 --> 01:06:14,916 بهم بگين چطور اين تلفن دست شماست؟ 868 01:06:15,208 --> 01:06:16,666 اين گوشي مال همسرمه 869 01:06:17,208 --> 01:06:19,641 امروز صبح فوت کرده اوه متاسفم- 870 01:06:19,666 --> 01:06:21,416 بيشتر وقت‌ها به اون کلوپ ميومديم 871 01:06:21,500 --> 01:06:23,125 زنم 29 سالشه 872 01:06:23,208 --> 01:06:25,542 لاغر و قد بلنده يه لحظه، يه لحظه- 873 01:06:25,875 --> 01:06:27,250 اون مرده، آره؟ 874 01:06:27,448 --> 01:06:29,555 ممکنه زنده باشه گوش کنيد، پيچيده ست 875 01:06:29,864 --> 01:06:31,133 چشماي درشتي داره 876 01:06:31,257 --> 01:06:33,446 و هميشه شراب قرمز سفارش ميده- نمي دونم- 877 01:06:33,586 --> 01:06:34,674 ولي همه چي حل شد 878 01:06:34,958 --> 01:06:36,250 دوستش زنگ زد 879 01:06:36,333 --> 01:06:38,041 و داره مياد اينجا تا گوشيش رو بگيره 880 01:06:38,166 --> 01:06:39,183 کدوم دوست؟ 881 01:06:39,375 --> 01:06:40,291 نمي دونم 882 01:06:40,375 --> 01:06:43,279 سعي کن يادت بياد، لطفا يه توني نامي فکر کنم- 883 01:06:43,500 --> 01:06:45,286 توني؟ ببخشيد آقا، بايد برم- 884 01:06:45,381 --> 01:06:47,136 الو؟ لعنت بهت 885 01:07:03,539 --> 01:07:06,385 آقا، مايليد سفارش بديد؟ نه، ممنون- 886 01:07:06,845 --> 01:07:08,455 بعدا بيام؟ بله- 887 01:07:08,526 --> 01:07:10,619 ممنون باشه، مي‌بينمت- 888 01:07:21,333 --> 01:07:22,458 اون کي بود؟ 889 01:07:22,625 --> 01:07:23,666 هيچکس 890 01:07:24,500 --> 01:07:25,516 کي بود، مايا؟ 891 01:07:26,000 --> 01:07:27,791 داشتي درباره من باهاش حرف مي‌زي؟ 892 01:07:29,500 --> 01:07:31,333 داشتيم درباره کار حرف مي‌زديم 893 01:07:31,583 --> 01:07:32,625 به من دروغ نگو 894 01:07:35,750 --> 01:07:39,000 از شنيدنش خوشحال نميشي ولي اون وکيل جديدمه 895 01:07:40,000 --> 01:07:41,458 وکيل جديد؟ 896 01:07:43,000 --> 01:07:46,750 مي‌خوام تو قرارداد ازدواجمون يه سري تقسيم دارايي صورت بگيره 897 01:07:49,625 --> 01:07:51,541 باز هم شوخي‌هات رو شروع کردي 898 01:07:51,826 --> 01:07:52,826 آفرين 899 01:07:54,625 --> 01:07:57,458 هر چقدر مي‌خواي بخند ولي بعدا پشيمون ميشي 900 01:07:58,000 --> 01:08:00,500 مي‌خواي همه زير پات باشن؟ 901 01:08:02,583 --> 01:08:03,625 ...نه همه 902 01:08:06,041 --> 01:08:07,250 فقط تو 903 01:08:14,688 --> 01:08:16,742 خنده دار نيست مايا نيست 904 01:08:17,125 --> 01:08:20,916 اينقدر خر کردنت آسونه که نمي‌تونم جلوي خودم رو بگيرم 905 01:08:21,791 --> 01:08:23,666 پس، اون وکيلت نيست 906 01:08:24,583 --> 01:08:27,023 نه، راونشناسمه خوبه- 907 01:08:27,416 --> 01:08:29,695 واقعا يکي لازم داري- عصباني نشو- 908 01:08:29,711 --> 01:08:31,711 ببخشيد، داشت سر به سرت ميذاشتم 909 01:08:32,000 --> 01:08:33,958 اين حس شوخ طبعيت رو نمي‌فهمم 910 01:08:34,041 --> 01:08:34,968 خيلي خوب 911 01:08:35,024 --> 01:08:36,915 ببخشيد...جدي ميگم 912 01:08:37,125 --> 01:08:39,833 زنم داره يه روانشناس رو مي‌بينه و من هيچي در اين مورد نمي‌دونم 913 01:08:39,958 --> 01:08:41,125 چي سرت اومده؟ 914 01:08:41,208 --> 01:08:42,083 عشق 915 01:08:42,291 --> 01:08:43,250 عاشق تو 916 01:08:43,875 --> 01:08:45,500 و داره ديوونم مي‌کنه 917 01:09:11,959 --> 01:09:12,959 بله 918 01:09:14,544 --> 01:09:15,375 ريتو 919 01:09:15,458 --> 01:09:17,041 اين شماره کيه؟ 920 01:09:18,250 --> 01:09:19,333 گوش کن 921 01:09:21,208 --> 01:09:24,208 يه گوشي اتفاقي پيدا کردم که از گوشي مايا بهش زنگ زده ميشه 922 01:09:24,583 --> 01:09:27,625 آجي...من مي‌ترسم 923 01:09:31,750 --> 01:09:34,208 زود برگرد و بيا بريم يه جاي دور 924 01:09:34,291 --> 01:09:35,458 خوب گوش کن 925 01:09:35,541 --> 01:09:38,791 يه يارويي به اسم توني، داره به کلاب ترينيتي ميره، تا گوشيش رو بگيره 926 01:09:39,375 --> 01:09:40,958 مهمه 927 01:09:41,291 --> 01:09:42,583 اين گوشي اينجا چيکار مي‌کنه؟ 928 01:09:42,666 --> 01:09:44,333 و چرا فقط شماره مايا روشه؟ 929 01:09:44,458 --> 01:09:45,708 چرا الان زنگ خورد؟ 930 01:09:45,791 --> 01:09:48,458 چرا وقتي زنگ زدم پيشخدمت جواب تلفن رو داد؟ 931 01:09:48,541 --> 01:09:50,166 آروم باش، گيج شدم 932 01:09:51,367 --> 01:09:54,528 مايا مي‌خواد يه چيزي بگه ميفهمي چي داري ميگي؟- 933 01:09:55,083 --> 01:09:56,375 چي داري ميگي؟ 934 01:09:56,500 --> 01:10:00,583 ريتو بايد بفهمي‌توني کيه 935 01:10:00,666 --> 01:10:02,125 اون داره به مايا کمک ميکنه 936 01:10:02,208 --> 01:10:03,083 و بعدش چي؟ 937 01:10:03,166 --> 01:10:06,000 بعدش قول ميدم همه چيز رو ول مي‌کنيم و به يه جاي دور ميريم 938 01:10:06,208 --> 01:10:07,833 فقط برام اين آخرين کار رو بکن 939 01:10:08,083 --> 01:10:11,625 به کلاب شبانه ترينيتي برو و دوست جديد مايا رو تعقيب کن 940 01:10:11,886 --> 01:10:13,580 خواهش ميکنم 941 01:10:30,375 --> 01:10:31,937 بياين تو 942 01:10:34,666 --> 01:10:36,876 قربان، در باز بود چي؟- 943 01:10:37,421 --> 01:10:39,046 ولي من در رو روش قفل کردم 944 01:10:39,558 --> 01:10:40,641 چيه؟ 945 01:10:40,666 --> 01:10:42,000 کليد زاپاس دارم؟ 946 01:10:42,083 --> 01:10:44,375 نه، ولي شيشه زهر داري 947 01:10:45,916 --> 01:10:47,208 چي فکر مي‌کني؟ 948 01:10:47,291 --> 01:10:49,416 اينجوري دستگيرم مي‌کني و وکيل‌هام هيچ کاري نمي‌کنن؟ 949 01:10:49,500 --> 01:10:51,791 به نظرم باهامون همکاري مي‌کني 950 01:10:52,416 --> 01:10:54,291 داري از شرافتم سود ميبري 951 01:10:54,416 --> 01:10:56,333 پس شرافتمندانه بفرماييد بشينيد 952 01:10:56,410 --> 01:10:57,742 لطفا بشينيد ممنون کيت 953 01:10:57,766 --> 01:10:59,469 بله قربان بشينيد- 954 01:11:07,000 --> 01:11:08,666 ديگه چي واسه حرف زدن مونده؟ 955 01:11:09,250 --> 01:11:10,291 ...مي دوني 956 01:11:11,000 --> 01:11:15,041 با خوروندن سم، منظور تي اکس 16 به زنت اون رو کشتي 957 01:11:15,416 --> 01:11:18,583 و بعد هم جسدش رو ناپديد کردي تا از کالبد شکافي قسر در بري 958 01:11:19,750 --> 01:11:21,416 درست ميگم؟ 959 01:11:21,708 --> 01:11:23,583 دارين تو اداره پليس تلف ميشين 960 01:11:24,166 --> 01:11:26,083 بايد نويسنده داستان‌هاي تخيلي مي‌شدين 961 01:11:27,208 --> 01:11:29,208 و تو هم بايد تو زندان مي‌بودي 962 01:11:29,291 --> 01:11:30,500 من هيچ کاري نکردم 963 01:11:30,629 --> 01:11:31,629 وکيلم رو مي‌خوام 964 01:11:31,833 --> 01:11:34,000 تي اچ 16، تو آزمايشگاه تو ساخته شده 965 01:11:34,333 --> 01:11:35,833 توي جيب تو پيداش کرديم 966 01:11:36,184 --> 01:11:37,404 باعث ايست قلبي ميشه 967 01:11:37,429 --> 01:11:38,970 و زنت بخاطر ايست قلبي مرده 968 01:11:39,000 --> 01:11:40,250 و تو داري ميگي که هيچ کاري نکردي؟ 969 01:11:40,333 --> 01:11:41,683 به نظرت من خرم؟ 970 01:11:41,708 --> 01:11:43,416 به نظرت من خرم؟ 971 01:11:43,500 --> 01:11:44,683 اگه من مسمومش کردم 972 01:11:44,708 --> 01:11:47,584 چرا بايد با بطريش اينور اونور برم اونم پيش پليس 973 01:11:47,698 --> 01:11:50,683 بسه، فقط اعتراف کن و تمومش کن ميدونيد چيه؟- 974 01:11:50,708 --> 01:11:53,375 عليه من هيچ مدرکي ندارين 975 01:11:53,542 --> 01:11:55,072 اوه...مطمئنم تعجب ميکني 976 01:11:55,250 --> 01:11:56,875 روحتم خبر نداره ما چي داريم 977 01:11:56,958 --> 01:11:58,815 پس جسد مايا رو پيدا کن 978 01:11:59,833 --> 01:12:00,958 باشه، اين رو بگو ببينم 979 01:12:01,875 --> 01:12:04,333 چطور با زنت آشنا شدي؟ 980 01:12:05,000 --> 01:12:06,033 چرا؟ 981 01:12:06,666 --> 01:12:07,875 حالا مي‌خواي دوستم بشي؟ 982 01:12:08,791 --> 01:12:10,125 چايي بيارم؟ 983 01:12:10,250 --> 01:12:13,041 من با قاتل‌ها دوست نميشم شما دو تا چطور با هم آشنا شدين؟ 984 01:12:13,708 --> 01:12:14,766 چرا؟ 985 01:12:14,875 --> 01:12:17,958 چون تو در حد و اندازه ازدواج با چنين دختري نيستي 986 01:12:19,291 --> 01:12:21,791 تو هم درحد و اندازه اينجوري حرف زدن با من نيستي 987 01:12:22,333 --> 01:12:23,791 اون عاشق من بود 988 01:12:23,875 --> 01:12:25,916 و تو عاشق پولش بودي 989 01:12:26,166 --> 01:12:27,166 که اينطور 990 01:12:27,666 --> 01:12:28,916 ديگه درباره‌م چي ميدوني؟ 991 01:12:29,000 --> 01:12:31,166 مي دونم وقتي که دروغ ميگي مي‌خندي 992 01:12:31,916 --> 01:12:36,000 از اين لبخندهاي کج و کوله 993 01:12:38,041 --> 01:12:39,875 آخرين بار کي اون رو ديدي؟ 994 01:12:41,666 --> 01:12:42,791 امروز صبح 995 01:12:44,083 --> 01:12:46,166 و بخاطر از دست دادنش ناراحت نيستي؟ 996 01:12:46,416 --> 01:12:47,416 حتي يه ذره؟ 997 01:12:49,791 --> 01:12:51,208 من تنهايي خيلي گريه کردم 998 01:12:51,500 --> 01:12:54,166 جدي؟ پس آماده‌اي که بازم گريه کني 999 01:12:56,041 --> 01:12:59,666 زنت سه ماه پيش يه کاراگاه استخدام کرد 1000 01:13:00,166 --> 01:13:02,791 اين توافق رو وکيلش بهم داد 1001 01:13:03,500 --> 01:13:06,000 که بين اون و کاراگاهه 1002 01:13:07,208 --> 01:13:09,333 و هم چنين قرارداد ازدواج رو هم تغيير داده 1003 01:13:09,875 --> 01:13:12,638 چي بهش ميگن؟ قرارداد قبل از ازدواج 1004 01:13:15,833 --> 01:13:19,708 مي خوام تو قرارداد ازدواجمون يه سري تقسيم دارايي صورت بگيره 1005 01:13:21,166 --> 01:13:23,416 ...طبق توافق ازدواجتون 1006 01:13:23,958 --> 01:13:25,541 ...اگه طلاق بگيري 1007 01:13:26,125 --> 01:13:29,833 هيچ کدوم از شرکت‌ها هيچ پولي بهت نميدن 1008 01:13:31,583 --> 01:13:35,125 سوال اينجاست که اون جاسوس دنبال چي مي‌گشت؟ 1009 01:13:36,000 --> 01:13:37,791 و فقط تو جوابش رو مي‌دوني 1010 01:13:38,291 --> 01:13:41,750 ولي قبل از اينکه زنت بتونه طلاقت بده 1011 01:13:41,833 --> 01:13:43,041 اون رو کشتي 1012 01:13:43,916 --> 01:13:45,791 و خيلي زود اين رو ثابت مي‌کنيم 1013 01:13:46,041 --> 01:13:48,708 پاوان رفته توني دي کوستا رو بياره 1014 01:13:57,166 --> 01:13:58,416 اون مرده 1015 01:13:59,041 --> 01:14:00,333 دارم ميگم اون مرده 1016 01:14:00,583 --> 01:14:01,616 نگاه کن 1017 01:14:04,833 --> 01:14:05,808 اون درست همينجا بود 1018 01:14:05,875 --> 01:14:07,041 اون اينجا بود 1019 01:14:07,291 --> 01:14:08,416 تازه جسدش رو ديدم 1020 01:14:39,166 --> 01:14:40,250 حکم جلب چي شد پس؟ 1021 01:14:40,333 --> 01:14:41,875 قربان، داريم روش کار مي‌کنيم زود تموم ميشه 1022 01:14:42,050 --> 01:14:44,213 متن رو نوشتم الان نشونتون ميدم 1023 01:14:55,833 --> 01:14:58,083 ريتو، چرا به اين شماره زنگ زدي؟ 1024 01:14:58,666 --> 01:15:00,750 آجي، همه چيز تموم شد 1025 01:15:01,666 --> 01:15:03,458 چي شده، عزيزم؟ 1026 01:15:03,583 --> 01:15:05,375 از اونجا برو بيرون 1027 01:15:05,458 --> 01:15:07,000 بگو ببينم چي شده؟ 1028 01:15:07,083 --> 01:15:09,041 توني دي کوستا، کاراگاه ماياست 1029 01:15:09,166 --> 01:15:10,083 ميدونم 1030 01:15:10,166 --> 01:15:11,041 پيداش کردي؟ 1031 01:15:11,125 --> 01:15:12,000 نه 1032 01:15:12,291 --> 01:15:13,583 اون من رو پيدا کرد 1033 01:15:13,958 --> 01:15:16,083 يه پاکت بيرون در خونه‌م بود 1034 01:15:16,166 --> 01:15:17,333 يه فلش داخلش بود 1035 01:15:17,416 --> 01:15:18,666 يه لحظه 1036 01:15:19,000 --> 01:15:20,750 پاکت نامه، به اسم توني دي کوستاست؟ 1037 01:15:20,833 --> 01:15:21,833 هيچ اسمي روش نبود 1038 01:15:21,916 --> 01:15:25,250 ولي توي فلش يه پوشه‌ست به اسم دي کوستا 1039 01:15:25,333 --> 01:15:27,083 دارم محتوياتش رو برات مي‌فرستم 1040 01:15:30,343 --> 01:15:31,343 گرفتيشون؟ 1041 01:15:32,666 --> 01:15:33,583 آجي 1042 01:15:33,833 --> 01:15:34,750 آره، رسيدن 1043 01:15:46,982 --> 01:15:49,333 ديديشون؟ آره- 1044 01:15:49,416 --> 01:15:50,250 بازم هست 1045 01:15:50,333 --> 01:15:52,166 ما رو شنود مي‌کردن گوش کن 1046 01:15:53,958 --> 01:15:55,125 کي اينکار رو مي‌کني؟ 1047 01:15:55,625 --> 01:15:56,958 مايا فردا داره به لس آنجلس ميره 1048 01:15:57,083 --> 01:15:59,208 بايد به محض برگشتنش اين کار رو بکنيم 1049 01:15:59,291 --> 01:16:01,875 اون از پرواز مي‌ترسه باعث استرسش ميشه 1050 01:16:01,958 --> 01:16:04,875 و به راحتي مي‌تونه باعث ايست قلبي بشه 1051 01:16:05,044 --> 01:16:06,856 لعنتي، لعنتي، لعنتي 1052 01:16:07,208 --> 01:16:09,416 ريتو، اون راجع به ما مي‌دونست داره بازيمون ميده 1053 01:16:10,333 --> 01:16:12,000 و مي‌خواد که اين رو بدوني 1054 01:16:12,083 --> 01:16:12,916 چرا؟ 1055 01:16:13,000 --> 01:16:14,166 چون اون ديوونه ست 1056 01:16:14,250 --> 01:16:15,583 مي‌خواد ما رو بترسونه 1057 01:16:15,666 --> 01:16:17,875 گوش کن، زود از اونجا برو بيرون 1058 01:16:18,370 --> 01:16:19,370 همين الان 1059 01:16:19,625 --> 01:16:20,958 باشه 1060 01:16:21,125 --> 01:16:22,750 مي دوني که کجا بري 1061 01:16:23,000 --> 01:16:24,458 اونجا مي‌بينمت 1062 01:16:26,102 --> 01:16:29,000 دارم حرکت ميکنم ولي اون آدما نميذارن از اونجا بري 1063 01:16:29,083 --> 01:16:30,708 امنيت تو مهم تره 1064 01:16:31,001 --> 01:16:31,809 فقط برو 1065 01:16:31,833 --> 01:16:33,625 ولي، تو چطوري مياي؟ 1066 01:16:33,708 --> 01:16:35,333 من ميام نگران من نباش 1067 01:16:35,458 --> 01:16:38,125 اين اتفاق‌ها چي ان، آجي؟ 1068 01:16:38,208 --> 01:16:39,625 اصلا چرا ما همديگه رو ديديم؟ 1069 01:16:43,958 --> 01:16:46,125 اون چه صدايي بود؟ 1070 01:16:47,291 --> 01:16:48,750 ...آجي، آسانسور 1071 01:16:48,833 --> 01:16:49,916 حالت خوبه؟ 1072 01:16:50,500 --> 01:16:51,875 گوش کن، تو خوبي؟ 1073 01:16:52,291 --> 01:16:53,875 يکي اينجاست، آجي 1074 01:16:54,416 --> 01:16:55,458 ...يکي 1075 01:16:56,458 --> 01:16:58,750 انگار يه نفر اينجاست 1076 01:16:58,833 --> 01:16:59,850 ريتو 1077 01:17:00,291 --> 01:17:03,500 ريتو، لطفا به چيزهاي ديگه فکر نکن 1078 01:17:03,750 --> 01:17:05,583 من کنارتم من پيشتم 1079 01:17:06,041 --> 01:17:07,583 لطفا زود بيا 1080 01:17:07,666 --> 01:17:09,000 من مي‌ترسم 1081 01:17:09,083 --> 01:17:10,291 دوستت دارم، عزيزم 1082 01:17:10,635 --> 01:17:13,994 دوست دارم منم دوست دارم- 1083 01:17:14,250 --> 01:17:16,125 نمي‌تونم بدون تو زندگي کنم 1084 01:17:16,375 --> 01:17:17,458 منم نمي‌تونم 1085 01:17:18,625 --> 01:17:19,458 آجي 1086 01:17:19,541 --> 01:17:20,375 ريتو 1087 01:17:23,666 --> 01:17:24,541 ريتو 1088 01:17:24,609 --> 01:17:29,122 قربان اگه از نظر شما خوبه، ميفرستمش براي قاضي بنظرم که کافيه -باشه- 1089 01:17:29,466 --> 01:17:30,433 ولم کنيد 1090 01:17:30,458 --> 01:17:32,225 اون کجا داره ميره؟ ببخشيد آقا- 1091 01:17:32,250 --> 01:17:33,250 ولم کنيد 1092 01:17:33,399 --> 01:17:34,351 ولم کنيد 1093 01:17:34,375 --> 01:17:36,125 کجا داري ميري؟- صبر کنيد، آقاي پوري- 1094 01:17:36,251 --> 01:17:38,516 بايد همين الان برم اينجا من دستور ميدم- 1095 01:17:38,541 --> 01:17:39,541 تو تحت بازداشتي 1096 01:17:39,625 --> 01:17:41,125 دستوراتت برن به درک 1097 01:17:41,250 --> 01:17:42,333 يکي به کمکم احتياج داره 1098 01:17:42,416 --> 01:17:43,750 به کمک تو؟- آره- 1099 01:17:44,083 --> 01:17:45,000 کي؟ 1100 01:17:46,375 --> 01:17:49,083 فکر کردي کي هستي؟ تو حق نداري من رو بازخواست کني 1101 01:17:59,790 --> 01:18:00,891 صحيح 1102 01:18:01,400 --> 01:18:03,305 باشه جوابش رو بهم بده ممنونم 1103 01:18:05,541 --> 01:18:08,375 خب، پليس به آدرسي که گفتي ميره 1104 01:18:11,500 --> 01:18:12,833 حالا بگو ببينم 1105 01:18:13,208 --> 01:18:15,875 اين دختره کيه؟ 1106 01:18:16,583 --> 01:18:19,958 و چزا فکر مي‌کني که يه نفر مي‌خواد اون رو بکشه؟ 1107 01:18:32,750 --> 01:18:34,791 ريتو رو اولين بار توي دانشگاه ديدم 1108 01:18:35,916 --> 01:18:38,083 به عنوان مهمان براي دادن يه درس به اونجا رفته بودم 1109 01:18:39,083 --> 01:18:40,250 روز خاصي نبود 1110 01:18:41,666 --> 01:18:43,250 ولي بعد از ديدنش روز خاصي شد 1111 01:18:45,958 --> 01:18:50,958 "من از لطف تو با خبرم" 1112 01:18:51,166 --> 01:18:56,416 "هيچ رازي از من پنهان نيست" 1113 01:18:56,500 --> 01:19:01,708 "...مي‌تونم بشنوم" 1114 01:19:01,916 --> 01:19:06,708 "اون صدايي رو که فراموش شده..." 1115 01:19:09,958 --> 01:19:14,833 "من از لطف تو با خبرم" 1116 01:19:15,166 --> 01:19:20,333 "هيچ رازي از من پنهان نيست" 1117 01:19:20,458 --> 01:19:25,541 "...مي‌تونم بشنوم" 1118 01:19:25,958 --> 01:19:31,250 "اون صدايي رو که فراموش شده..." 1119 01:19:32,791 --> 01:19:37,625 "مي دونم در انکار کردن‌هات" 1120 01:19:37,708 --> 01:19:43,583 "يه بله پنهان شده" 1121 01:19:43,666 --> 01:19:48,958 "مي دونم در انکار کردن‌هات" 1122 01:19:49,041 --> 01:19:55,541 "يه بله پنهان شده" 1123 01:20:16,916 --> 01:20:22,166 "بي دليل لبخند زدنت" 1124 01:20:22,250 --> 01:20:27,166 "فراموش کردن همه چيز، بدون گفتن چيزي" 1125 01:20:27,333 --> 01:20:32,541 "اشاره‌هات، بهانه‌هات" 1126 01:20:32,625 --> 01:20:37,708 "براي آزمودن صبر من" 1127 01:20:39,416 --> 01:20:43,541 "اين افسانه شنيده نشده" 1128 01:20:43,625 --> 01:20:50,166 "که تازه از تو شنيدم" 1129 01:20:50,250 --> 01:20:55,583 "مي دونم در انکار کردن‌هات" 1130 01:20:55,666 --> 01:21:02,208 "يه بله پنهان شده" 1131 01:21:23,875 --> 01:21:25,583 گرفتن يه تصميم، ضروري بود 1132 01:21:26,373 --> 01:21:28,177 بايد يه انتخابي ميکردم 1133 01:21:28,791 --> 01:21:30,041 و من ريتو رو انتخاب کردم 1134 01:21:32,208 --> 01:21:34,041 مي دونم داري دروغ ميگي 1135 01:21:36,916 --> 01:21:38,541 تو اصلا من رو دوست نداري 1136 01:21:39,791 --> 01:21:41,416 تو هيچوقت نمي‌توني ترکش کني 1137 01:21:43,791 --> 01:21:45,916 و من نمي‌تونم اينجوري ادامه بدم 1138 01:21:49,476 --> 01:21:51,327 چرا طلاقش نميدي؟ 1139 01:21:52,000 --> 01:21:53,333 و بريم يه جاي دور 1140 01:21:54,833 --> 01:21:56,166 ...ولي 1141 01:21:58,666 --> 01:22:00,291 به اين آسوني‌ها نبود 1142 01:22:02,583 --> 01:22:05,500 نه مي‌توني مايا رو طلاق بدي نه من رو ترک کني 1143 01:22:06,333 --> 01:22:08,041 نمي‌توني هيچکاري بکني، آجي 1144 01:22:09,500 --> 01:22:10,666 هيچي 1145 01:22:13,021 --> 01:22:14,216 تموم شد 1146 01:22:18,208 --> 01:22:20,375 مي‌تونم بدون طلاق دادن از دستش راحت بشم 1147 01:22:21,250 --> 01:22:23,041 و کل پول رو هم نگه دارم 1148 01:22:25,833 --> 01:22:26,916 چطوري؟ 1149 01:22:34,916 --> 01:22:36,583 ممکنه دچار ايست قلبي بشه 1150 01:22:37,958 --> 01:22:39,250 ديوونه شدي؟ 1151 01:22:43,250 --> 01:22:45,779 نه، دارم جدي ميگم 1152 01:22:45,978 --> 01:22:48,312 از ريتو وقت بيشتري خواستم ولي گوش نداد 1153 01:22:51,166 --> 01:22:55,607 و بعد مايا رو مسموم کردي و کشتي درسته؟ 1154 01:22:56,375 --> 01:22:57,791 به چيزي که مي‌خواستي رسيدي 1155 01:22:57,958 --> 01:22:59,875 حالا لطفا من رو ببرين پيش ريتو 1156 01:23:00,583 --> 01:23:02,875 اي کاش زودتر اعتراف مي‌کردي 1157 01:23:02,958 --> 01:23:05,500 که کل شبمون حروم نمي‌شد 1158 01:23:06,041 --> 01:23:08,791 مايا زنده‌ست و اون ريتو رو مي‌کشه 1159 01:23:09,291 --> 01:23:12,125 دوست داري بري زندون يا ديوونه خونه؟ 1160 01:23:12,750 --> 01:23:14,041 شما که تا حالا بهم گوش دادين 1161 01:23:14,125 --> 01:23:15,974 دو دقيقه ديگه هم گوش بدين لطفا 1162 01:23:18,748 --> 01:23:19,748 خواهش ميکنم 1163 01:23:21,888 --> 01:23:22,888 بگو 1164 01:23:33,833 --> 01:23:34,958 اون آماده بود 1165 01:23:35,333 --> 01:23:38,237 حتما شرابش رو ريخته شايد مرگش رو جعل کرده باشه 1166 01:23:38,440 --> 01:23:39,557 سي و چهار ثانيه 1167 01:23:39,625 --> 01:23:40,833 شما نمي‌فهمين 1168 01:23:41,625 --> 01:23:45,375 داروهايي هستن، که مثل آب تو خون حل ميشن 1169 01:23:45,750 --> 01:23:47,333 سرعت تنفس رو کم مي‌کنه 1170 01:23:47,500 --> 01:23:48,958 قلب براي يه مدتي نمي‌تپه 1171 01:23:49,166 --> 01:23:50,750 و وقتي اثرش تموم بشه 1172 01:23:50,833 --> 01:23:52,583 بدن به حالت عاديش برميگرده 1173 01:23:54,041 --> 01:23:56,583 فقط يه زن ديوونه حاضره چنين ريسکي کنه 1174 01:23:56,666 --> 01:23:57,958 اون ديوونه ست 1175 01:23:58,166 --> 01:24:00,666 عاشق بازي کردن با ذهن آدم‌هاست 1176 01:24:01,083 --> 01:24:03,750 و هرگز نمي‌تونه شکست رو قبول کنه 1177 01:24:03,846 --> 01:24:06,322 ببينيد، همه چي رو بهتون گفتم 1178 01:24:06,625 --> 01:24:08,458 لطفا حالا ببرينم پيش ريتو 1179 01:24:10,532 --> 01:24:12,644 بله قربان، تلفن- 1180 01:24:13,379 --> 01:24:15,822 همينجا بمون قربان -همينجا بمون- 1181 01:24:15,963 --> 01:24:17,853 بله داره مياد 1182 01:24:20,221 --> 01:24:22,236 بگو پاوان من خونه آجي ام- 1183 01:24:22,916 --> 01:24:26,166 قربان، جزئيات سردخونه و راه‌هاي فرار هر دوش رو پيدا کرديم 1184 01:24:26,666 --> 01:24:29,250 اون کاملا از درون و بيرون سردخونه باخبر بود 1185 01:24:29,333 --> 01:24:30,958 کفشاي ورزشيش رو هم پيدا کرديم 1186 01:24:31,041 --> 01:24:33,166 سايز و رد پا، کاملا مطابقت دارن 1187 01:24:33,416 --> 01:24:34,875 يه چيز ديگه، قربان- چي؟- 1188 01:24:35,226 --> 01:24:38,773 فيلم‌هاي گمشده دوربين مداربسته رو پيدا کرديم 1189 01:24:39,333 --> 01:24:40,833 تو خونه ش؟- بله، قربان- 1190 01:24:40,916 --> 01:24:41,750 فرستاديش؟- اره- 1191 01:24:41,833 --> 01:24:44,250 عکس رو به گوشي کيت فرستادم مي‌تونيد ببينيدش 1192 01:24:44,373 --> 01:24:45,373 باشه الان 1193 01:24:45,881 --> 01:24:47,948 فيلم‌هاي‌هارد ديسک رو پيدا کردن 1194 01:24:57,136 --> 01:24:58,776 حرومزاده 1195 01:25:02,166 --> 01:25:03,958 اين رو تو خونه‌ت پيدا کرديم 1196 01:25:04,333 --> 01:25:05,350 اين چيه؟ 1197 01:25:05,481 --> 01:25:07,606 فيلم‌هاي گمشده دوربين مداربسته 1198 01:25:07,875 --> 01:25:09,416 از کجا بدونم چطوري اومده تو خونه من؟ 1199 01:25:09,500 --> 01:25:11,458 جسد مايا کجاست؟- نمي دونم- 1200 01:25:11,625 --> 01:25:14,083 جسد مايا کجاست؟ 1201 01:25:14,166 --> 01:25:16,375 داره يادتون ميره که جايي که اين مدارک پيدا شدن 1202 01:25:16,458 --> 01:25:17,666 خونه مايا هم هست 1203 01:25:17,719 --> 01:25:19,266 برو سر اصل مطلب 1204 01:25:19,291 --> 01:25:20,666 مايا نقشه همه چيز رو کشيده 1205 01:25:20,750 --> 01:25:22,791 و الان هم داره بهم مي‌خنده 1206 01:25:44,125 --> 01:25:46,250 حتما اون داره بهش کمک مي‌کنه 1207 01:25:47,833 --> 01:25:51,041 مايا پول و قدرت کافي براي ناپديد شدن رو داره 1208 01:25:52,541 --> 01:25:54,750 ...ثابت کن که مايا هنوز زنده ست 1209 01:25:55,125 --> 01:25:57,041 بهت قول ميدم که ولت مي‌کنم بري 1210 01:25:57,458 --> 01:25:58,830 چطور مي‌تونم اينکار رو بکنم؟ 1211 01:25:59,143 --> 01:26:01,650 عوضي لعنتي، دستگيرش کنيد بسه ديگه 1212 01:26:01,863 --> 01:26:02,988 به حرفم گوش بدين 1213 01:26:03,197 --> 01:26:04,814 قربان، لطفا گوش کنيد 1214 01:26:05,304 --> 01:26:06,304 قربان لطفا 1215 01:26:06,375 --> 01:26:07,833 ما رو مسخره کرده 1216 01:26:09,085 --> 01:26:10,085 بله پاوان 1217 01:26:11,458 --> 01:26:12,516 چي؟ 1218 01:26:16,250 --> 01:26:17,266 کجا؟ 1219 01:26:20,666 --> 01:26:22,166 باشه، تو برو من دارم ميام 1220 01:26:24,833 --> 01:26:26,166 باهام بيا 1221 01:26:29,250 --> 01:26:31,541 جسد يه زن پيدا شده 1222 01:26:34,916 --> 01:26:36,000 ريتو 1223 01:26:51,583 --> 01:26:56,625 "خداحافظ، ‌اي همراهم" 1224 01:26:59,083 --> 01:27:04,250 "چه دوباره همديگه رو ببينيم يا نه" 1225 01:27:06,708 --> 01:27:10,666 "خداحافظ، ‌اي همراهم" 1226 01:27:10,750 --> 01:27:14,416 "چه دوباره همديگه رو ببينيم يا نه" 1227 01:27:14,500 --> 01:27:19,166 "ولي هميشه مال تو مي‌مونم" 1228 01:27:21,666 --> 01:27:25,833 "خداحافظ‌، اي همراهم" 1229 01:27:25,916 --> 01:27:29,666 "در اين سفر دردناک و دوست داشتني" 1230 01:27:29,750 --> 01:27:34,125 "خداحافظ و نگهدار تو باشه" 1231 01:27:37,625 --> 01:27:41,708 "داستان ما" 1232 01:27:41,791 --> 01:27:45,208 "چقدر عجيبه" 1233 01:27:45,291 --> 01:27:47,750 "کنارم نيستي" 1234 01:27:47,833 --> 01:27:52,541 "با اين حال، از همه به من نزديک تري" 1235 01:27:52,625 --> 01:27:56,291 "خداحافظ‌، اي همراهم" 1236 01:27:56,375 --> 01:27:59,625 "حتي لحظاتي که بدون تو ميگذرن هم" 1237 01:27:59,708 --> 01:28:04,875 "من رو سرمست مي‌کنن" 1238 01:28:10,041 --> 01:28:11,125 جسد کجاست؟ 1239 01:28:11,208 --> 01:28:12,916 کجا پيداش کردي؟- توي درياچه- 1240 01:28:13,000 --> 01:28:14,875 باشه تو برو من با اون ميام 1241 01:28:56,501 --> 01:28:58,634 بذارش زمين، بذارش زمين 1242 01:29:00,332 --> 01:29:02,574 بازش کن لطفا چشم- 1243 01:29:10,575 --> 01:29:22,575 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 1244 01:29:27,000 --> 01:29:29,208 نقشه خوبي کشيدي 1245 01:29:29,583 --> 01:29:31,166 اگه بخاطر جسد نبود 1246 01:29:31,500 --> 01:29:35,666 منم باور مي‌کردم مايا داره همه اينکارها رو انجام ميده 1247 01:29:36,541 --> 01:29:39,000 قربان، تو آدرسي که بهمون داد هيچ زني پيدا نکرديم 1248 01:29:39,083 --> 01:29:41,250 هيچ دختري به اسم ريتو در کار نيست 1249 01:29:41,333 --> 01:29:42,916 پرس و جو کرديم 1250 01:29:43,000 --> 01:29:45,333 هيچکس درمورد يه دختر جوون چيزي نمي‌دونه 1251 01:29:45,750 --> 01:29:47,500 مي دونم من چي فکر مي‌کنم؟ 1252 01:29:48,291 --> 01:29:50,500 که از همون اول هيچ ريتويي در کار نبود 1253 01:29:50,958 --> 01:29:53,416 يه صدا درون سرش بود 1254 01:29:53,750 --> 01:29:58,458 که تحريکش کرد زنش رو بکشه تا بتونه پول‌هاش رو بالا بکشه 1255 01:29:59,000 --> 01:30:01,100 پاوان به جسد رسيدگي کن- 1256 01:30:01,125 --> 01:30:04,708 و به جناب قاضي خبر بده که آقاي پوري تحت حفاظت ماست 1257 01:30:04,791 --> 01:30:06,750 و هر وقت بخوايم مي‌تونيم ببريمش دادگاه 1258 01:30:06,875 --> 01:30:08,017 باشه؟ الساعه قربان- 1259 01:30:08,041 --> 01:30:09,458 جسد رو بياريد 1260 01:30:11,739 --> 01:30:14,833 الو، کيت دارم با جسد ميام 1261 01:30:14,950 --> 01:30:16,591 بايد به قاضي خبر بديم 1262 01:30:16,666 --> 01:30:17,750 خيلي خب 1263 01:30:19,333 --> 01:30:20,597 پاشو 1264 01:30:21,824 --> 01:30:23,167 يالا، بلند شو 1265 01:30:36,500 --> 01:30:38,416 آجي 1266 01:31:26,401 --> 01:31:28,244 چه اتفاقي داره ميوفته؟ 1267 01:31:29,000 --> 01:31:30,416 چه اتفاقي داره برام مي‌افته؟ 1268 01:31:30,500 --> 01:31:33,375 هشت ساعتت تقريبا تموم شده 1269 01:31:35,541 --> 01:31:38,416 من رو ياد زنم ميندازه 1270 01:31:40,125 --> 01:31:42,750 اون ده سال پيش مرده 1271 01:31:57,166 --> 01:31:59,958 نانسي، نانسي حالت خوبه؟- اشا- 1272 01:32:04,958 --> 01:32:07,375 اون آدم‌ها مي‌تونست نجاتمون بدن 1273 01:32:07,833 --> 01:32:09,833 ولي اينکار رو نکردن 1274 01:32:14,750 --> 01:32:16,666 ما هنوز زنده بوديم 1275 01:32:17,791 --> 01:32:19,500 يادت اومد؟ 1276 01:32:23,375 --> 01:32:26,208 اون دو تا، تو و مايا بودين 1277 01:32:28,541 --> 01:32:30,333 مايا هيچوقت اشتباه نمي‌کنه 1278 01:32:30,416 --> 01:32:32,327 مايا داري تو لاين اشتباه مي‌روني 1279 01:32:32,352 --> 01:32:34,781 مايا، جاده رو نگاه کن 1280 01:32:48,433 --> 01:32:51,798 لعنتي، کتفم در رفت نميتونم رانندگي کنم 1281 01:32:58,625 --> 01:33:00,041 بريم 1282 01:33:02,166 --> 01:33:03,916 اون بچه ما رو ديده 1283 01:33:09,333 --> 01:33:11,916 نترس چيزيت نميشه 1284 01:33:12,625 --> 01:33:13,875 بشين 1285 01:33:14,375 --> 01:33:16,833 همين جا بمون ميرم مامان رو بيارم 1286 01:33:17,642 --> 01:33:19,625 بابا- دارم ميام- 1287 01:33:21,125 --> 01:33:24,288 کمک...کمک 1288 01:33:25,708 --> 01:33:28,666 نانسي- مامان- 1289 01:33:33,125 --> 01:33:36,583 اون روز، براي هميشه زندگيمون رو عوض کرد 1290 01:33:44,041 --> 01:33:45,083 اين رو ببين 1291 01:33:51,041 --> 01:33:52,041 ريتو؟ 1292 01:33:52,125 --> 01:33:54,125 دخترم، ايشا 1293 01:34:02,333 --> 01:34:05,375 ايشا توي دانشگاه تو رو ديد 1294 01:34:08,061 --> 01:34:10,232 مطمئني؟ مطمئنم بابا- 1295 01:34:10,625 --> 01:34:13,625 همون طور که ميگن زمان درمان هر درديه 1296 01:34:16,000 --> 01:34:19,916 ولي زخم انتقام، با گذشت زمان بدتر ميشه 1297 01:34:21,583 --> 01:34:26,500 من و دخترم ده سال منتظر اين لحظه مونديم 1298 01:34:26,583 --> 01:34:29,166 چون هنوز انتقام نگرفته بوديم 1299 01:34:30,791 --> 01:34:32,875 مايا ممکنه ايست قلبي کنه 1300 01:34:40,166 --> 01:34:43,250 هر چيزي که توي هشت ساعت گذشته برات اتفاق افتاده 1301 01:34:43,333 --> 01:34:45,208 بخشي از انتقاممون بود 1302 01:34:47,209 --> 01:34:59,209 :ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما مترجم: مهشيد.ظ - ويرايش: سميرا 1303 01:35:19,875 --> 01:35:23,583 حالا هم اعترافت رو دارم هم مدرک 1304 01:35:31,708 --> 01:35:33,250 ولي فرستادنت به زندان 1305 01:35:33,333 --> 01:35:35,333 واسه اون ده سال، مجازات به درد بخوري نيست 1306 01:35:38,708 --> 01:35:42,833 به همين خاطر، 8 ساعت پيش ايشا بهت زهر داد 1307 01:35:44,541 --> 01:35:49,166 با همون سم تي اچ شونزدهي که ازش براي کشتن مايا استفاده کردي 1308 01:35:52,625 --> 01:35:53,708 ...و حالا 1309 01:35:54,115 --> 01:35:56,997 تيک...تاک تيک...تاک 1310 01:36:00,666 --> 01:36:02,500 حسابمون با هم برابر شد 1311 01:36:03,501 --> 01:36:18,501 :کامل‌ترين آرشيو سينما و تلوزيون هند Www.Bollycine.org 1312 01:36:46,126 --> 01:36:50,926 "دلم مي‌خواد تو رو دوست داشته باشه" 1313 01:36:51,416 --> 01:36:55,918 "چه زنده باشه چه نباشه" 1314 01:36:56,676 --> 01:37:01,442 "دلم مي‌خواد تو رو دوست داشته باشه" 1315 01:37:01,800 --> 01:37:06,759 "چه زنده باشه چه نباشه" 1316 01:37:07,160 --> 01:37:13,457 "تو هم يه بار اين رو بهم بگو" 1317 01:37:14,200 --> 01:37:19,510 "من رو بيشتر از تصورم دوست داشته باش" 1318 01:37:19,706 --> 01:37:24,682 "من رو بيشتر از تصورم دوست داشته باش" 1319 01:37:24,768 --> 01:37:30,042 "من رو بيشتر از تصورم دوست داشته باش" 1320 01:37:30,178 --> 01:37:35,723 "من رو بيشتر از تصورم دوست داشته باش" 1321 01:37:58,633 --> 01:38:03,782 "مي‌خوام به فراتر از جسمت برسم" 1322 01:38:03,996 --> 01:38:09,396 "مي‌خوام روحت رو لمس کنم" 1323 01:38:14,430 --> 01:38:19,320 "مي‌خوام به فراتر از جسمت برسم" 1324 01:38:19,765 --> 01:38:24,770 "مي‌خوام روحت رو لمس کنم" 1325 01:38:24,919 --> 01:38:29,912 "اين عشق زودگذر نيست" 1326 01:38:30,132 --> 01:38:35,668 مي‌خوام بعد از تولد مجددت" "هم تو رو داشته باشم 1327 01:38:38,372 --> 01:38:44,066 "تو هم همين قول رو بهم بده" 1328 01:38:45,700 --> 01:38:50,771 "من رو بيشتر از تصورم دوست داشته باش" 1329 01:38:50,935 --> 01:38:55,815 "من رو بيشتر از تصورم دوست داشته باش" 1330 01:38:55,988 --> 01:39:01,242 "من رو بيشتر از تصورم دوست داشته باش" 1331 01:39:01,441 --> 01:39:07,211 "من رو بيشتر از تصورم دوست داشته باش" 1332 01:39:29,990 --> 01:39:35,783 "هميشه تو حرفاي من هستي" 1333 01:39:35,883 --> 01:39:40,803 "تو نيمه‌هاي شب، روشنايي روز مني" 1334 01:39:45,526 --> 01:39:51,661 "هميشه تو حرفاي من هستي" 1335 01:39:51,782 --> 01:39:56,194 "تو نيمه‌هاي شب، روشنايي روز مني" 1336 01:39:56,219 --> 01:40:01,148 "فقط اسم تو رو صدا ميزنن" 1337 01:40:01,234 --> 01:40:07,405 "خط‌هاي سرنوشتي که روي کف دستم هستن" 1338 01:40:09,163 --> 01:40:15,451 "اين حرفم رو باور کن" 1339 01:40:17,452 --> 01:40:22,452 First Edited - Farsi Version 02.21.2020 - By Bollycine Copyright© Bollycine.Org