1 00:00:04,019 --> 00:00:10,009 ♪ 2 00:00:10,016 --> 00:00:12,006 [ Rattling ] 3 00:00:12,013 --> 00:00:16,013 [ Whooshing ] 4 00:00:16,016 --> 00:00:18,016 [ Door closes ] 5 00:00:18,018 --> 00:00:20,998 [ Splashing ] 6 00:00:21,006 --> 00:00:22,016 [ Explosion ] 7 00:00:22,019 --> 00:00:24,019 [ Humming ] 8 00:00:24,020 --> 00:00:26,020 Huh? Hmm! 9 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 Huh? [ Groans ] 10 00:00:30,004 --> 00:00:31,014 Huh? 11 00:00:31,016 --> 00:00:32,016 [ Wind blowing ] 12 00:00:32,019 --> 00:00:34,009 Aaaaaaah! 13 00:00:34,008 --> 00:00:35,008 Aaah! 14 00:00:35,010 --> 00:00:38,000 All: [ Echoing ] Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaah! 15 00:00:39,012 --> 00:00:40,022 Oh, whoa. 16 00:00:40,020 --> 00:00:44,010 It is, like, way too early for all this yelling. 17 00:00:44,011 --> 00:00:46,021 Aaaaah! It's talking! Aaaaah! Where are we? 18 00:00:46,021 --> 00:00:48,021 What are you?! What were you doing to us? 19 00:00:48,022 --> 00:00:51,012 Come near us again and I'll throw my... 20 00:00:51,009 --> 00:00:53,009 I'll throw my... 21 00:00:53,007 --> 00:00:56,007 giant metal boot at you? 22 00:00:56,012 --> 00:00:58,012 These aren't mine. Where are my runners? 23 00:00:58,013 --> 00:01:00,013 Pretty rad boots, though. 24 00:01:00,011 --> 00:01:02,001 [ Grunting ] Uh, yeah. 25 00:01:02,002 --> 00:01:03,002 Uh, those don't come off. 26 00:01:03,004 --> 00:01:04,004 Not rad! 27 00:01:04,006 --> 00:01:05,006 What are we wearing? 28 00:01:05,011 --> 00:01:07,011 Where's my guitar? Aah! 29 00:01:07,010 --> 00:01:09,000 What is this?! I have it, too! 30 00:01:09,003 --> 00:01:10,013 Did you do this? 31 00:01:10,011 --> 00:01:12,001 Ugh. No! 32 00:01:12,002 --> 00:01:13,022 I thought you were, like, dead. 33 00:01:13,019 --> 00:01:15,009 I was trying to see if your breath would, like, 34 00:01:15,016 --> 00:01:17,006 fog up my face or whatever. 35 00:01:17,015 --> 00:01:19,015 I'm Kez. 36 00:01:19,020 --> 00:01:21,010 [ Wind blowing ] 37 00:01:21,013 --> 00:01:24,013 I'm Min-Gi. This is Ryan. 38 00:01:24,008 --> 00:01:26,018 The last thing I remember is getting on a train 39 00:01:26,023 --> 00:01:28,023 and then getting on... 40 00:01:28,019 --> 00:01:31,009 a... second... train? 41 00:01:31,009 --> 00:01:32,999 Yes! And then a bright light! 42 00:01:33,006 --> 00:01:34,016 And now waking up here! 43 00:01:34,018 --> 00:01:35,018 Where are we? Wow. 44 00:01:36,000 --> 00:01:38,020 So, you're, like, brand-brand-new. 45 00:01:39,000 --> 00:01:40,010 Cool. 46 00:01:40,010 --> 00:01:44,010 I've never done the whole, like, explanation thing before. 47 00:01:44,014 --> 00:01:48,004 Okay. Okay, so, you know how in life, 48 00:01:48,006 --> 00:01:50,016 you make, like, choices? 49 00:01:50,021 --> 00:01:52,021 I guess. 50 00:01:52,022 --> 00:01:56,012 But there were other choices you could have made, too? 51 00:01:56,009 --> 00:01:59,019 And that woulda been, like, different? 52 00:01:59,018 --> 00:02:02,008 Uh... sure. 53 00:02:02,010 --> 00:02:04,000 So, it's basically that. 54 00:02:04,002 --> 00:02:07,002 What? Is this why you don't usually do the explanation? 55 00:02:07,005 --> 00:02:09,005 Okay, so, like, where are you from? 56 00:02:09,009 --> 00:02:11,009 Powell Lake. Both of you? 57 00:02:11,016 --> 00:02:12,016 Huh. Okay. 58 00:02:12,020 --> 00:02:15,010 Well, anyway, you're not in Powell Lake. 59 00:02:15,015 --> 00:02:19,005 Canada? No! This isn't Powell Lake Canada. 60 00:02:19,016 --> 00:02:21,006 America? 61 00:02:21,007 --> 00:02:22,007 Guys, guys, no! 62 00:02:22,012 --> 00:02:24,012 This isn't Powell Lake Canada America. 63 00:02:24,007 --> 00:02:26,007 Why does your house have such a long name? 64 00:02:26,010 --> 00:02:27,020 That's not the name of our house. 65 00:02:27,021 --> 00:02:29,021 Apartment, whatever. 66 00:02:29,023 --> 00:02:31,013 Okay. [ Scoffs ] So, it's like... 67 00:02:31,016 --> 00:02:34,016 Okay, so, you're in, like, a secret pocket 68 00:02:34,023 --> 00:02:38,013 that opened up in your world, and you, like, climbed inside 69 00:02:38,011 --> 00:02:40,001 and it's, like, in the pocket. 70 00:02:40,003 --> 00:02:43,013 "Whoa! Here are some keys! Here's some lint! 71 00:02:43,010 --> 00:02:46,010 And here's, like, an iceberg or whatever." 72 00:02:46,013 --> 00:02:47,023 How? 73 00:02:47,019 --> 00:02:50,019 I dunno! What am I, a pocket scientist?! 74 00:02:50,020 --> 00:02:52,010 Oh, right. Okay, we just met. 75 00:02:52,009 --> 00:02:55,009 So, like, for the record, I'm not a pocket scientist. 76 00:02:55,013 --> 00:02:59,003 Get back here, Kez! You won't get away that easy! 77 00:02:59,003 --> 00:03:02,003 Oh, right. I was being chased. 78 00:03:02,006 --> 00:03:03,996 You forgot you were being chased?! 79 00:03:04,004 --> 00:03:06,014 Well, I got distracted by you two corpses. 80 00:03:06,007 --> 00:03:08,017 We're gonna make a raft, and when we're done with you, 81 00:03:08,021 --> 00:03:10,021 you'll be nothing but particles! 82 00:03:10,018 --> 00:03:12,018 Your little passenger friends, too! 83 00:03:12,021 --> 00:03:15,011 Oooooh, you guys are in trouble. 84 00:03:15,008 --> 00:03:16,018 We're all in trouble! 85 00:03:17,000 --> 00:03:18,020 Right. Okay. 86 00:03:19,001 --> 00:03:21,001 So, they're, like, probably mad 87 00:03:21,003 --> 00:03:23,023 the car isn't, like, warm anymore. 88 00:03:23,017 --> 00:03:24,017 This was a warm iceberg? 89 00:03:25,001 --> 00:03:26,011 Nah, man, that's a different car. 90 00:03:26,016 --> 00:03:27,996 Come here. 91 00:03:28,005 --> 00:03:37,015 ♪ 92 00:03:37,019 --> 00:03:41,009 So, this thing that was next to the exit door... 93 00:03:41,012 --> 00:03:43,002 I thought it was a vending machine. 94 00:03:43,006 --> 00:03:45,996 Tsk. I wanted some gum. You can chew gum? 95 00:03:46,004 --> 00:03:48,014 I guess I'll never know now, will I? 96 00:03:48,013 --> 00:03:50,013 Uh, how does it work? 97 00:03:50,014 --> 00:03:52,014 I dunno. I tried to use it, 98 00:03:52,016 --> 00:03:54,006 and it just got, like, super cold. 99 00:03:54,013 --> 00:03:55,023 Like, everywhere. 100 00:03:55,022 --> 00:03:57,022 And then those fish were, like, pretty mad. 101 00:03:58,001 --> 00:04:00,001 Ah! Whoa, dude! This is crazy! 102 00:04:00,003 --> 00:04:01,013 How do we even get home? 103 00:04:01,015 --> 00:04:03,005 I'm supposed to start uni in September. 104 00:04:03,013 --> 00:04:05,023 Wow. Huge tragedy. 105 00:04:05,021 --> 00:04:07,021 What? Nothing. 106 00:04:09,021 --> 00:04:11,011 Nothing! [ Scoffs ] 107 00:04:11,014 --> 00:04:12,024 Fine. What?! 108 00:04:12,022 --> 00:04:15,012 Whatever. Let's just figure this thermostat out 109 00:04:15,009 --> 00:04:16,019 before those Parka Fish get here. 110 00:04:16,022 --> 00:04:23,022 ♪ 111 00:04:23,021 --> 00:04:26,011 Aaah! Too warm! 112 00:04:26,010 --> 00:04:29,000 [ All shriek ] 113 00:04:29,002 --> 00:04:31,002 Cool. 114 00:04:31,006 --> 00:04:32,006 [ Bubble! Bubble! Pop! ] 115 00:04:32,014 --> 00:04:34,014 Aah! Dang. 116 00:04:34,008 --> 00:04:37,008 Let me try. What, like you'll know how to use a magic thermostat 117 00:04:37,016 --> 00:04:39,006 better than me? 118 00:04:39,014 --> 00:04:41,004 Huh? 119 00:04:41,004 --> 00:04:45,014 [ Shrieking ] 120 00:04:45,008 --> 00:04:46,018 [ Munching ] 121 00:04:46,021 --> 00:04:48,021 What?! 122 00:04:48,020 --> 00:04:52,000 [ Grunting ] 123 00:04:52,004 --> 00:04:53,024 Huh? 124 00:04:53,023 --> 00:04:56,023 [ Grunting ] 125 00:04:58,005 --> 00:04:59,015 What are you doing?! 126 00:04:59,022 --> 00:05:01,002 [ Gasps ] 127 00:05:01,006 --> 00:05:03,006 Ryan! This isn't a thermostat! 128 00:05:03,010 --> 00:05:05,020 It's an era... stat or something. 129 00:05:05,017 --> 00:05:07,017 It's changing the geological eras! 130 00:05:07,017 --> 00:05:09,017 Like we're watching them go through evolution! 131 00:05:09,019 --> 00:05:11,019 What are you, a dial scientist? 132 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 Oh, dang! This whole time, 133 00:05:14,005 --> 00:05:16,015 I thought you guys knew each other. We do. 134 00:05:16,019 --> 00:05:19,009 But he doesn't know what you do for a living? 135 00:05:19,011 --> 00:05:20,021 Kinda weird! 136 00:05:20,019 --> 00:05:22,999 Aaah! 137 00:05:25,000 --> 00:05:26,020 [ Growls ] 138 00:05:26,019 --> 00:05:27,999 Aah! 139 00:05:28,006 --> 00:05:31,006 [ Both breathing heavily ] 140 00:05:31,007 --> 00:05:33,007 [ Both grunt ] 141 00:05:33,007 --> 00:05:36,007 [ Both breathing heavily ] 142 00:05:39,012 --> 00:05:41,002 Uhh... 143 00:05:41,002 --> 00:05:42,012 Hah! 144 00:05:42,010 --> 00:05:44,010 Aah! 145 00:05:47,007 --> 00:05:49,007 [ Gasps ] 146 00:05:49,016 --> 00:05:50,016 Wha? 147 00:05:50,018 --> 00:05:51,998 Aah! 148 00:05:52,006 --> 00:05:54,006 [ Both breathing heavily ] 149 00:05:54,010 --> 00:05:55,010 Aaah! 150 00:05:55,016 --> 00:05:58,996 Oh, you think it's funny to scramble our DNA?! 151 00:05:59,004 --> 00:06:02,004 This will be nothing compared to what you will suffer 152 00:06:02,005 --> 00:06:03,005 when we catch you! 153 00:06:03,007 --> 00:06:04,087 Your atoms will go nuclear! 154 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 Your cells will implode! 155 00:06:09,015 --> 00:06:11,005 Okay, you're right. It's an era-stat! 156 00:06:11,011 --> 00:06:14,021 Gimme! Hey! 157 00:06:14,020 --> 00:06:17,020 [ Wind blowing ] 158 00:06:17,018 --> 00:06:18,998 Ah, too far in the future! 159 00:06:19,006 --> 00:06:20,016 You're the one who changed it this time! 160 00:06:20,018 --> 00:06:24,018 I wasn't accusing you! I was just saying! 161 00:06:24,019 --> 00:06:27,009 Together: We are the One True Thought. 162 00:06:27,014 --> 00:06:29,004 We know all. 163 00:06:29,005 --> 00:06:32,005 You have angered the One True Thought 164 00:06:32,013 --> 00:06:35,003 and must be eliminated. 165 00:06:35,004 --> 00:06:37,024 Whoa. They know all. 166 00:06:37,023 --> 00:06:41,013 Hey, One True Thought, can I chew gum? 167 00:06:41,009 --> 00:06:42,009 Yes. 168 00:06:42,013 --> 00:06:45,003 Oh! What flavor should I try first? 169 00:06:45,005 --> 00:06:45,995 Grape. 170 00:06:46,005 --> 00:06:47,015 Oh. Um... 171 00:06:47,019 --> 00:06:49,009 You know what? I'm good. 172 00:06:49,009 --> 00:06:51,019 Aah! Aah! 173 00:06:51,017 --> 00:06:52,017 Aah! 174 00:06:52,019 --> 00:06:57,019 [ Both breathing heavily ] 175 00:06:57,017 --> 00:06:59,007 What do we do?! We've tried everything! 176 00:06:59,014 --> 00:07:02,014 Too far left, and they're rocks! Too far right, and they're eyes! 177 00:07:02,010 --> 00:07:05,010 G-Give it to me! Stop acting like you know more than me! 178 00:07:05,015 --> 00:07:07,015 Stop acting like a child! 179 00:07:07,023 --> 00:07:11,023 [ Both grunting ] 180 00:07:11,020 --> 00:07:13,020 [ Blub! ] 181 00:07:13,019 --> 00:07:16,019 Huh? 182 00:07:16,023 --> 00:07:24,013 ♪ 183 00:07:24,010 --> 00:07:26,020 Kez: Oh, yeah! 184 00:07:26,018 --> 00:07:28,018 This is what it looked like before! 185 00:07:28,021 --> 00:07:31,021 The dial thingy was in that. 186 00:07:31,022 --> 00:07:34,012 The blue went into the past, 187 00:07:34,008 --> 00:07:36,008 and the red went into the future. 188 00:07:36,016 --> 00:07:39,006 Heh. [ Grunts, sighs ] 189 00:07:39,014 --> 00:07:43,004 You three are unbelievable! 190 00:07:43,003 --> 00:07:45,013 We fixed it! 191 00:07:45,007 --> 00:07:46,997 We didn't know, and, in Kez's defense, 192 00:07:47,006 --> 00:07:48,016 it does look like a vending machine. 193 00:07:48,019 --> 00:07:50,999 If you didn't start in the Ice Age, 194 00:07:51,003 --> 00:07:53,003 why have you been wearing parkas this whole time? 195 00:07:53,006 --> 00:07:55,006 We were about to leave for a ski trip, 196 00:07:55,014 --> 00:07:57,014 not that it's any of your business! 197 00:07:57,007 --> 00:08:00,007 We've got a different trip in mind now, though. 198 00:08:00,008 --> 00:08:01,168 One where we come over there, 199 00:08:02,001 --> 00:08:05,011 re-program the Eon Oscillator to control your evolution, 200 00:08:05,009 --> 00:08:08,009 and send you back to the darkness of time! 201 00:08:08,012 --> 00:08:10,022 [ All growl ] 202 00:08:10,018 --> 00:08:13,008 Okay, door, door, door, door! 203 00:08:13,013 --> 00:08:15,003 [ Both breathing heavily ] 204 00:08:15,006 --> 00:08:17,006 Alright, Kez! Come here Kez! 205 00:08:17,011 --> 00:08:18,021 Uh, so, sorry about this and all, 206 00:08:18,018 --> 00:08:21,018 but, like, can't have you chasing us, so... 207 00:08:21,021 --> 00:08:23,001 Kez! No! 208 00:08:23,004 --> 00:08:25,024 ♪ 209 00:08:25,022 --> 00:08:29,002 Oh, come on! 210 00:08:30,002 --> 00:08:31,012 Wow. That was... 211 00:08:31,016 --> 00:08:33,016 [ Chuckling ] I mean, man. 212 00:08:33,020 --> 00:08:35,020 Right? 213 00:08:35,020 --> 00:08:40,000 ♪ 214 00:08:40,004 --> 00:08:42,024 [ Wind blowing ] 215 00:08:42,019 --> 00:08:45,009 ♪ 216 00:08:45,013 --> 00:08:47,013 What? We're still on a train?! 217 00:08:47,011 --> 00:08:49,021 Uh, yeah. Remember? I explained that. 218 00:08:49,022 --> 00:08:52,012 No! You just said we're "in a pocket"! 219 00:08:52,010 --> 00:08:55,000 That was it! "In a pocket." 220 00:08:55,002 --> 00:08:58,002 Oh. Well, you're in a pocket, 221 00:08:58,003 --> 00:09:00,023 and you got here by, like, getting on the train. 222 00:09:01,000 --> 00:09:02,020 And you have to learn lessons and stuff, 223 00:09:02,022 --> 00:09:05,012 and get your number down to zero. 224 00:09:05,013 --> 00:09:07,013 Otherwise, the train won't let you off. 225 00:09:07,011 --> 00:09:11,011 Lessons? Yeah, 'cause you were, like, screwing up your lives and junk. 226 00:09:11,013 --> 00:09:12,023 Never heard of two people getting on 227 00:09:12,020 --> 00:09:15,010 at the same time, though. That's wild. 228 00:09:15,013 --> 00:09:18,023 Same number, too. Wild. 229 00:09:21,013 --> 00:09:22,013 You bought the tickets. 230 00:09:22,015 --> 00:09:23,015 Dude, for the normal train! 231 00:09:23,021 --> 00:09:25,011 I didn't go to the metro station 232 00:09:25,013 --> 00:09:28,023 and say, "Hi! Two tickets on the Wormhole Judgment Line." 233 00:09:28,017 --> 00:09:31,017 Well, I definitely didn't have anything to do with this. 234 00:09:31,017 --> 00:09:33,997 I was having a totally normal night at Dumpty's when... 235 00:09:34,004 --> 00:09:36,024 You working at a Humpty Dumpty-themed restaurant 236 00:09:37,001 --> 00:09:38,011 is anything but normal. 237 00:09:38,009 --> 00:09:40,999 Wow. And you guys are mortal enemies, too? 238 00:09:41,006 --> 00:09:42,006 What are the odds? 239 00:09:42,016 --> 00:09:44,006 What?! We're not enemies. 240 00:09:44,013 --> 00:09:46,013 Ryan is my best friend. Yeah. 241 00:09:46,009 --> 00:09:48,999 Could two enemies have figured out that dial thing together? 242 00:09:49,002 --> 00:09:50,022 Well, I mean, yeah, 243 00:09:50,019 --> 00:09:53,009 'cause you didn't figure it out so much as, like, fight over it 244 00:09:53,015 --> 00:09:55,005 until it randomly fell into place. 245 00:09:55,014 --> 00:09:56,014 We weren't fighting. 246 00:09:56,014 --> 00:09:59,004 Yeah. We were just... 247 00:09:59,002 --> 00:10:01,022 I don't know. We were just talking. 248 00:10:01,017 --> 00:10:04,007 Totally. It's just that... 249 00:10:04,011 --> 00:10:05,021 you don't really know us. 250 00:10:05,022 --> 00:10:07,012 Yeah. We're fine. 251 00:10:07,011 --> 00:10:09,011 We're great. 252 00:10:09,013 --> 00:10:11,023 Okay. You know what? 253 00:10:12,000 --> 00:10:14,010 Let's not stress about dials or trains 254 00:10:14,016 --> 00:10:15,996 or numbers or anything. 255 00:10:16,006 --> 00:10:19,006 Let me just take you back to my place, and we can chill. 256 00:10:20,013 --> 00:10:22,003 [ Both groan ] 257 00:10:22,006 --> 00:10:23,006 Cool, cool. 258 00:10:23,010 --> 00:10:25,000 You'll meet my roommate, Morgan. 259 00:10:25,006 --> 00:10:26,996 It'll be great. Good. 260 00:10:27,004 --> 00:10:28,014 This is good! 261 00:10:28,009 --> 00:10:30,009 Cause', like honestly, in my opinion, 262 00:10:30,010 --> 00:10:32,020 sometimes numbers are a part of the problem, 263 00:10:32,017 --> 00:10:34,997 not the solution, you know? 264 00:10:36,018 --> 00:10:38,008 Yeah, you get it. Okay, come on. 265 00:10:38,015 --> 00:10:39,995 How far is your place, anyway? 266 00:10:40,005 --> 00:10:41,995 Eh, just a couple dozen cars back. 267 00:10:42,005 --> 00:10:43,015 Does that mean there are more cars 268 00:10:43,019 --> 00:10:45,009 with more people out to get us? 269 00:10:45,012 --> 00:10:46,012 Ah, nah! 270 00:10:46,014 --> 00:10:49,004 Most people are super chill. 271 00:10:49,003 --> 00:10:51,003 ♪ 272 00:10:51,006 --> 00:10:53,006 [ Guns cock ] 273 00:10:53,011 --> 00:10:56,011 ♪ 274 00:10:56,011 --> 00:10:57,021 Aah! 275 00:10:59,011 --> 00:11:02,011 Well, if it ain't our ol' friend 276 00:11:02,007 --> 00:11:04,007 Cactus Kez. 277 00:11:06,000 --> 00:11:19,020 ♪