1 00:00:04,221 --> 00:00:07,110 ♪ Magic is real here ♪ 2 00:00:07,131 --> 00:00:09,251 ♪ Far away from home ♪ 3 00:00:10,030 --> 00:00:12,110 ♪ Anything can happen ♪ 4 00:00:12,130 --> 00:00:15,101 ♪ When witches make the rules ♪ 5 00:00:15,120 --> 00:00:17,181 ♪ Monsters are cool ♪ 6 00:00:17,200 --> 00:00:20,200 ♪ The moon is our friend ♪ 7 00:00:20,220 --> 00:00:23,031 ♪ I wanna stay with you ♪ 8 00:00:23,051 --> 00:00:27,080 ♪ On Summer Camp Island ♪ 9 00:00:32,221 --> 00:00:34,051 ♪♪ 10 00:00:34,070 --> 00:00:37,231 Yes, I'm the full me, 11 00:00:34,070 --> 00:00:37,231 not just a half me anymore. 12 00:00:37,250 --> 00:00:40,140 I'm the full me! 13 00:00:40,161 --> 00:00:43,051 Ooh, I got to go. 14 00:00:40,161 --> 00:00:43,051 I'm a bit late for werewolfing. 15 00:00:43,070 --> 00:00:44,161 What are you going 16 00:00:43,070 --> 00:00:44,161 to do tonight? 17 00:00:44,180 --> 00:00:47,030 Mm, I might try 18 00:00:44,180 --> 00:00:47,030 to bake something, 19 00:00:47,051 --> 00:00:49,161 or I'll probably 20 00:00:47,051 --> 00:00:49,161 look at some books. 21 00:00:49,180 --> 00:00:51,170 I like to learn a new fact 22 00:00:49,180 --> 00:00:51,170 every night. 23 00:00:51,191 --> 00:00:54,111 -Ooh, cool. 24 00:00:51,191 --> 00:00:54,111 -Hedgehog, come on! 25 00:00:54,130 --> 00:00:55,240 Rawr, rawr! 26 00:00:56,021 --> 00:00:58,121 Ooh, I-I got to go. 27 00:00:56,021 --> 00:00:58,121 Save me some cinnamon rolls 28 00:00:58,140 --> 00:01:01,070 in case I come back late 29 00:00:58,140 --> 00:01:01,070 from the Werewolf Woods. 30 00:01:01,091 --> 00:01:04,090 [ Howls ] 31 00:01:04,111 --> 00:01:05,210 Bye! 32 00:01:04,111 --> 00:01:05,210 Have fun! 33 00:01:05,230 --> 00:01:10,130 Think of me fondly 34 00:01:05,230 --> 00:01:10,130 and often! 35 00:01:10,150 --> 00:01:14,180 Hmm, another regular old night 36 00:01:10,150 --> 00:01:14,180 for regular old Osc. 37 00:01:14,201 --> 00:01:17,031 Classic Osc. 38 00:01:17,051 --> 00:01:19,210 What do I feel like doing? 39 00:01:19,231 --> 00:01:24,090 I feel like -- I feel like 40 00:01:19,231 --> 00:01:24,090 I have a stomach knot. 41 00:01:27,070 --> 00:01:32,201 ♪♪ 42 00:01:32,221 --> 00:01:36,171 I've got that feeling again 43 00:01:32,221 --> 00:01:36,171 like my stomach is in a knot. 44 00:01:36,191 --> 00:01:38,240 I don't know if it could be 45 00:01:36,191 --> 00:01:38,240 indigestion, 46 00:01:39,021 --> 00:01:41,111 or maybe it could 47 00:01:39,021 --> 00:01:41,111 be psychological. 48 00:01:41,130 --> 00:01:43,221 You get these knots about 49 00:01:41,130 --> 00:01:43,221 once a month 50 00:01:43,240 --> 00:01:45,171 right during 51 00:01:43,240 --> 00:01:45,171 the full moon. 52 00:01:45,191 --> 00:01:48,150 You have any thoughts 53 00:01:45,191 --> 00:01:48,150 on why? 54 00:01:48,171 --> 00:01:50,030 I'm allergic 55 00:01:48,171 --> 00:01:50,030 to the moon? 56 00:01:50,051 --> 00:01:52,070 No one's allergic 57 00:01:50,051 --> 00:01:52,070 to the moon. 58 00:01:52,090 --> 00:01:56,021 Do you think this has to do 59 00:01:52,090 --> 00:01:56,021 with Hedgehog being a werewolf? 60 00:01:56,041 --> 00:01:57,120 Uh... 61 00:01:57,141 --> 00:02:00,081 Do you miss her a lot 62 00:01:57,141 --> 00:02:00,081 when she's a werewolf? 63 00:02:00,100 --> 00:02:02,081 What does that feel like? 64 00:02:00,100 --> 00:02:02,081 Take your time with it. 65 00:02:02,100 --> 00:02:04,051 There's no rush. 66 00:02:06,171 --> 00:02:08,231 I mean, 67 00:02:06,171 --> 00:02:08,231 it's not terrible. 68 00:02:08,250 --> 00:02:13,250 It's more like I feel like... 69 00:02:08,250 --> 00:02:13,250 I'm not magic. 70 00:02:14,030 --> 00:02:17,060 Hedgehog has all this cool 71 00:02:14,030 --> 00:02:17,060 magic stuff going on. 72 00:02:17,081 --> 00:02:19,250 She's a witch, 73 00:02:17,081 --> 00:02:19,250 and she's a werewolf, 74 00:02:20,030 --> 00:02:22,041 which is some of the stuff 75 00:02:20,030 --> 00:02:22,041 I love about her, 76 00:02:22,060 --> 00:02:23,191 but I'm just 77 00:02:22,060 --> 00:02:23,191 so scared about 78 00:02:23,210 --> 00:02:25,220 how I'm going to feel tomorrow 79 00:02:23,210 --> 00:02:25,220 morning when she comes back 80 00:02:25,240 --> 00:02:27,220 and tells me 81 00:02:25,240 --> 00:02:27,220 all the cool stuff she did. 82 00:02:27,240 --> 00:02:29,081 I want to be proud of her. 83 00:02:29,100 --> 00:02:33,041 I-I mean, I am proud of her, 84 00:02:29,100 --> 00:02:33,041 but a little sad, too, 85 00:02:33,060 --> 00:02:36,090 and that makes me feel 86 00:02:33,060 --> 00:02:36,090 embarrassed. 87 00:02:38,171 --> 00:02:40,240 Hello? 88 00:02:41,021 --> 00:02:42,131 See these goggles? 89 00:02:42,150 --> 00:02:44,201 They're going to make you 90 00:02:42,150 --> 00:02:44,201 feel better about all this. 91 00:02:44,220 --> 00:02:47,081 Ugh, I'm not wearing 92 00:02:44,220 --> 00:02:47,081 swimming goggles right now! 93 00:02:47,100 --> 00:02:49,180 Why do you suggest exercise 94 00:02:47,100 --> 00:02:49,180 for everything? 95 00:02:49,201 --> 00:02:51,160 These aren't 96 00:02:49,201 --> 00:02:51,160 swimming goggles. 97 00:02:51,180 --> 00:02:55,081 They're therapy goggles. 98 00:02:51,180 --> 00:02:55,081 Give them a whirl. 99 00:02:56,191 --> 00:03:00,201 ♪♪ 100 00:03:00,220 --> 00:03:03,160 [ Raspberry ] 101 00:03:03,180 --> 00:03:05,141 Aw. 102 00:03:05,160 --> 00:03:07,101 Enrollment 103 00:03:05,160 --> 00:03:07,101 is in the spring, 104 00:03:07,120 --> 00:03:09,171 but we're worried 105 00:03:07,120 --> 00:03:09,171 she's skewing a little arty, 106 00:03:09,190 --> 00:03:12,101 like Yale theater arty, 107 00:03:12,120 --> 00:03:14,071 but I think with some 108 00:03:12,120 --> 00:03:14,071 ambivalent reinforcement, 109 00:03:14,090 --> 00:03:18,210 we can mold her into more of 110 00:03:14,090 --> 00:03:18,210 a Harvard girl like her mom. 111 00:03:18,231 --> 00:03:21,120 Oh, that sounds great. 112 00:03:21,141 --> 00:03:25,041 Hedgehog, look what Mommy 113 00:03:21,141 --> 00:03:25,041 ordered for you. 114 00:03:25,060 --> 00:03:29,041 It's a telescope, 115 00:03:25,060 --> 00:03:29,041 telescope. 116 00:03:29,060 --> 00:03:32,111 Oh, uh, and here's 117 00:03:29,060 --> 00:03:32,111 something for Oscar, too. 118 00:03:32,131 --> 00:03:34,180 It's a mailing tube! 119 00:03:34,201 --> 00:03:36,201 Now you two have fun. 120 00:03:36,220 --> 00:03:40,090 ♪♪ 121 00:03:40,111 --> 00:03:42,171 [ Blowing ] 122 00:03:42,191 --> 00:03:44,250 [ Laughing ] 123 00:03:45,030 --> 00:03:50,210 ♪♪ 124 00:03:50,231 --> 00:03:52,250 [ Both laugh ] 125 00:03:53,030 --> 00:03:55,030 Hedgehog, no! 126 00:03:55,051 --> 00:03:57,051 That's Oscar's toy, 127 00:03:55,051 --> 00:03:57,051 darling. 128 00:03:57,071 --> 00:03:58,210 Let him play with it. 129 00:03:58,231 --> 00:04:01,250 Oh, that's okay. 130 00:03:58,231 --> 00:04:01,250 Oscar loves sharing. 131 00:04:02,030 --> 00:04:04,021 Really, it's one 132 00:04:02,030 --> 00:04:04,021 of his passions. 133 00:04:04,041 --> 00:04:07,210 Ugh, Susan, please, everybody 134 00:04:04,041 --> 00:04:07,210 knows that sharing is simply 135 00:04:07,231 --> 00:04:10,160 a sublimated pre-traumatic 136 00:04:07,231 --> 00:04:10,160 attachment mechanism. 137 00:04:10,180 --> 00:04:13,060 At 6 months, 138 00:04:10,180 --> 00:04:13,060 a high-functioning child 139 00:04:13,081 --> 00:04:16,021 should be much 140 00:04:13,081 --> 00:04:16,021 too busy to share. 141 00:04:16,040 --> 00:04:17,100 Wait right there. 142 00:04:17,121 --> 00:04:20,131 I'll get you some literature 143 00:04:17,121 --> 00:04:20,131 to borrow. 144 00:04:22,030 --> 00:04:24,021 Yikes. 145 00:04:24,040 --> 00:04:26,090 Ah, what'd you think? 146 00:04:26,110 --> 00:04:28,021 If you're just telling me 147 00:04:26,110 --> 00:04:28,021 that Hedgehog's mom 148 00:04:28,040 --> 00:04:30,241 doesn't think I'm smart, 149 00:04:28,040 --> 00:04:30,241 I already knew that. 150 00:04:31,021 --> 00:04:32,061 Everybody knows that. 151 00:04:32,081 --> 00:04:34,160 Wait, you're telling me 152 00:04:32,081 --> 00:04:34,160 you don't feel better? 153 00:04:34,180 --> 00:04:36,071 You mean, 154 00:04:34,180 --> 00:04:36,071 you didn't see it? 155 00:04:36,090 --> 00:04:39,150 Well, it was strangely cool 156 00:04:36,090 --> 00:04:39,150 to see my parents so young, 157 00:04:39,170 --> 00:04:43,090 but, no, I didn't see it, 158 00:04:39,170 --> 00:04:43,090 and I don't feel better. 159 00:04:43,111 --> 00:04:45,220 Huh. Well, why don't we 160 00:04:43,111 --> 00:04:45,220 give it one more try, 161 00:04:45,241 --> 00:04:50,170 but this time, really keep 162 00:04:45,241 --> 00:04:50,170 your eyes peeled, okay, for it. 163 00:04:50,191 --> 00:04:53,040 It, got you. 164 00:04:54,201 --> 00:04:56,090 [ Raspberry ] 165 00:04:56,111 --> 00:04:58,081 Come on, Oscar. 166 00:04:56,111 --> 00:04:58,081 Get serious. 167 00:04:58,100 --> 00:05:00,191 I got to go through these 168 00:04:58,100 --> 00:05:00,191 flash cards one more time. 169 00:05:00,210 --> 00:05:03,110 No, you don't. 170 00:05:00,210 --> 00:05:03,110 You studied this all night. 171 00:05:03,131 --> 00:05:04,230 You know it backwards 172 00:05:03,131 --> 00:05:04,230 and forwards. 173 00:05:04,251 --> 00:05:06,251 Like, what's one divided 174 00:05:04,251 --> 00:05:06,251 by eight? 175 00:05:07,030 --> 00:05:09,150 0.125, right? 176 00:05:09,170 --> 00:05:12,100 Haha, yep, 0.125, see? 177 00:05:12,121 --> 00:05:15,071 You're so correct, 178 00:05:12,121 --> 00:05:15,071 it's killing me! 179 00:05:15,090 --> 00:05:17,230 Urgh, 180 00:05:15,090 --> 00:05:17,230 immune system sizzling. 181 00:05:17,251 --> 00:05:20,141 Now I'm getting 182 00:05:17,251 --> 00:05:20,141 the shakes! 183 00:05:20,160 --> 00:05:23,230 Whoa! 184 00:05:20,160 --> 00:05:23,230 Now I'm falling into a coma! 185 00:05:23,251 --> 00:05:26,150 [ Laughs ] 186 00:05:23,251 --> 00:05:26,150 That's not what it means. 187 00:05:26,170 --> 00:05:28,050 Oscar! 188 00:05:28,071 --> 00:05:31,050 What I'm saying is, 189 00:05:28,071 --> 00:05:31,050 I know you're really great. 190 00:05:31,071 --> 00:05:32,100 Thanks, Oscar. 191 00:05:32,121 --> 00:05:34,081 I don't know why I got 192 00:05:32,121 --> 00:05:34,081 so nervous. 193 00:05:34,100 --> 00:05:35,160 You get nervous 194 00:05:34,100 --> 00:05:35,160 'cause your mom 195 00:05:35,180 --> 00:05:37,081 is going to yell at you 196 00:05:35,180 --> 00:05:37,081 if you mess up. 197 00:05:37,100 --> 00:05:39,191 "Hedgehog, 198 00:05:37,100 --> 00:05:39,191 why didn't you do better? 199 00:05:39,210 --> 00:05:41,111 I'm going to need you 200 00:05:39,210 --> 00:05:41,111 to do better! 201 00:05:41,131 --> 00:05:44,040 Are you hearing me? 202 00:05:41,131 --> 00:05:44,040 Blah! Blah!" 203 00:05:44,061 --> 00:05:46,090 [ Giggles ] 204 00:05:46,111 --> 00:05:48,050 [ Chuckles ] 205 00:05:46,111 --> 00:05:48,050 Classic Osc. 206 00:05:48,071 --> 00:05:50,141 Okay, so how'd it go? 207 00:05:50,160 --> 00:05:52,040 She totally aced it. 208 00:05:52,061 --> 00:05:53,201 Hedgehog's a genius. 209 00:05:53,220 --> 00:05:57,201 No, I mean -- Ugh. 210 00:05:53,220 --> 00:05:57,201 Oh, you still didn't see it? 211 00:05:57,220 --> 00:06:00,021 Here, give me those. 212 00:05:57,220 --> 00:06:00,021 [ Exhales ] 213 00:06:00,040 --> 00:06:01,071 [ Squeaks ] 214 00:06:01,090 --> 00:06:03,150 Let's try it again, 215 00:06:01,090 --> 00:06:03,150 and this time, 216 00:06:03,170 --> 00:06:08,040 really take in the whole scene, 217 00:06:03,170 --> 00:06:08,040 okay, court vision. 218 00:06:08,061 --> 00:06:09,230 Okay. 219 00:06:11,210 --> 00:06:13,181 Hedgehog: Oscar, 220 00:06:11,210 --> 00:06:13,181 say something already! 221 00:06:13,201 --> 00:06:15,110 Why are you just standing there 222 00:06:13,201 --> 00:06:15,110 like a weirdo? 223 00:06:15,131 --> 00:06:19,090 Um, you look sad, 224 00:06:15,131 --> 00:06:19,090 so I got confused. 225 00:06:19,110 --> 00:06:21,210 Why would you be sad 226 00:06:19,110 --> 00:06:21,210 on the first day of summer? 227 00:06:21,230 --> 00:06:23,170 Oh, it's nothing really. 228 00:06:23,191 --> 00:06:26,050 It's just... 229 00:06:26,071 --> 00:06:28,050 What? 230 00:06:26,071 --> 00:06:28,050 You lost your front tooth? 231 00:06:28,071 --> 00:06:30,050 That's nothing 232 00:06:28,071 --> 00:06:30,050 to be sad about. 233 00:06:30,071 --> 00:06:32,141 It makes you look 234 00:06:30,071 --> 00:06:32,141 like a supermodel. 235 00:06:32,160 --> 00:06:34,241 [ Chuckles ] No. 236 00:06:32,160 --> 00:06:34,241 It's not that. 237 00:06:35,021 --> 00:06:37,241 I'm sad because the Tooth Fairy 238 00:06:35,021 --> 00:06:37,241 didn't come. 239 00:06:38,021 --> 00:06:39,170 Psh, is that all? 240 00:06:39,191 --> 00:06:41,170 Then there's nothing 241 00:06:39,191 --> 00:06:41,170 to worry about. 242 00:06:41,191 --> 00:06:43,050 My mom told me 243 00:06:41,191 --> 00:06:43,050 that the Tooth Fairy 244 00:06:43,071 --> 00:06:45,170 gets really busy with work 245 00:06:43,071 --> 00:06:45,170 and chores and stuff sometimes, 246 00:06:45,191 --> 00:06:49,050 so if she ever forgets about 247 00:06:45,191 --> 00:06:49,050 your tooth, that's all it is. 248 00:06:49,071 --> 00:06:50,141 Y-You think? 249 00:06:50,160 --> 00:06:52,241 Yeah, of course. 250 00:06:50,160 --> 00:06:52,241 My mom told me. 251 00:06:53,021 --> 00:06:55,061 And you know what? 252 00:06:53,021 --> 00:06:55,061 You're in luck because I know 253 00:06:55,081 --> 00:06:57,061 someone even cooler 254 00:06:55,081 --> 00:06:57,061 than the Tooth Fairy. 255 00:06:57,081 --> 00:06:59,030 Hold on. 256 00:07:00,220 --> 00:07:03,021 -Oscar? Aah! 257 00:07:00,220 --> 00:07:03,021 -Greetings! 258 00:07:03,040 --> 00:07:06,141 It is I, 259 00:07:03,040 --> 00:07:06,141 the Substi-tooth Fairy! 260 00:07:06,160 --> 00:07:08,110 [ Laughs ] Oscar! 261 00:07:08,131 --> 00:07:10,251 "Oscar"? 262 00:07:08,131 --> 00:07:10,251 There's no Oscar. 263 00:07:11,030 --> 00:07:13,131 I am the Substi-tooth Fairy, 264 00:07:13,150 --> 00:07:15,081 and I've come 265 00:07:13,150 --> 00:07:15,081 to bring you sweet treats 266 00:07:15,100 --> 00:07:17,040 to make your teeth 267 00:07:15,100 --> 00:07:17,040 fall out! 268 00:07:17,061 --> 00:07:18,100 [ Laughs ] 269 00:07:18,121 --> 00:07:20,141 ♪ La-dee da, da, da, da ♪ 270 00:07:20,160 --> 00:07:22,061 ♪ La-dee da, dee-da, dum ♪ 271 00:07:22,081 --> 00:07:25,110 Bleh. Oscar, these are 272 00:07:22,081 --> 00:07:25,110 just bran flakes. 273 00:07:25,131 --> 00:07:28,071 My mom won't buy me 274 00:07:25,131 --> 00:07:28,071 the sugary kind. 275 00:07:28,090 --> 00:07:30,181 Oh. 276 00:07:28,090 --> 00:07:30,181 Sorry. 277 00:07:30,201 --> 00:07:32,141 [ Sobs ] 278 00:07:32,160 --> 00:07:34,191 She only bought 279 00:07:32,160 --> 00:07:34,191 the healthy stuff, 280 00:07:34,210 --> 00:07:38,220 so I never built up 281 00:07:34,210 --> 00:07:38,220 any defenses. 282 00:07:38,241 --> 00:07:41,251 Now I crave soda 283 00:07:38,241 --> 00:07:41,251 24 hours a day. 284 00:07:42,030 --> 00:07:44,170 [ Sniffles ] 285 00:07:42,030 --> 00:07:44,170 Is that it, Shark? 286 00:07:44,191 --> 00:07:46,121 Did I solve it? 287 00:07:46,141 --> 00:07:48,061 What? No. 288 00:07:46,141 --> 00:07:48,061 Don't be silly. 289 00:07:48,081 --> 00:07:50,100 We're just going to have 290 00:07:48,081 --> 00:07:50,100 to keep digging. 291 00:07:50,121 --> 00:07:51,241 [ Sighs ] 292 00:07:50,121 --> 00:07:51,241 I don't know. 293 00:07:52,021 --> 00:07:54,191 This is starting to cut kind 294 00:07:52,021 --> 00:07:54,191 of close to the bone. 295 00:07:54,210 --> 00:07:56,220 Come on, one last try. 296 00:07:56,241 --> 00:07:59,071 Sometimes these babies 297 00:07:56,241 --> 00:07:59,071 take a minute to warm up. 298 00:07:59,090 --> 00:08:02,050 But they got to be ready now. 299 00:07:59,090 --> 00:08:02,050 I guarantee it. 300 00:08:02,071 --> 00:08:04,021 Oh, all right. 301 00:08:07,030 --> 00:08:10,131 Wait, Shark. 302 00:08:07,030 --> 00:08:10,131 I already saw this. 303 00:08:10,150 --> 00:08:12,081 What the... 304 00:08:12,100 --> 00:08:16,160 ♪♪ 305 00:08:16,181 --> 00:08:18,241 What is it? 306 00:08:19,021 --> 00:08:20,110 It's everywhere. 307 00:08:20,131 --> 00:08:21,230 Oh! 308 00:08:21,251 --> 00:08:29,121 ♪♪ 309 00:08:29,141 --> 00:08:31,191 Shark, what am I? 310 00:08:31,210 --> 00:08:34,121 Am I radioactive? 311 00:08:31,210 --> 00:08:34,121 Is it contagious? 312 00:08:34,141 --> 00:08:36,121 You're a glowworm. 313 00:08:36,141 --> 00:08:37,200 A worm? 314 00:08:37,221 --> 00:08:41,021 And, yes, your glow 315 00:08:37,221 --> 00:08:41,021 is contagious. 316 00:08:41,040 --> 00:08:43,190 That's what glowworms do 317 00:08:41,040 --> 00:08:43,190 in the magical world. 318 00:08:43,211 --> 00:08:46,121 They bring magic 319 00:08:43,211 --> 00:08:46,121 where there isn't any. 320 00:08:49,040 --> 00:08:53,200 In fact, no one can do magic 321 00:08:49,040 --> 00:08:53,200 without people like you. 322 00:08:53,221 --> 00:08:55,091 Wow. 323 00:08:55,111 --> 00:08:56,170 Yep. 324 00:08:56,190 --> 00:08:58,101 Glowworms are pretty cool. 325 00:08:58,121 --> 00:09:00,080 Hedgehog's magic may be 326 00:08:58,121 --> 00:09:00,080 easier to spot 327 00:09:00,101 --> 00:09:05,021 without a pair of goggles on, 328 00:09:00,101 --> 00:09:05,021 but your magic is in there, too. 329 00:09:05,040 --> 00:09:06,170 It's in you. 330 00:09:06,190 --> 00:09:09,040 You are magic! 331 00:09:09,060 --> 00:09:11,221 And your kind of magic 332 00:09:09,060 --> 00:09:11,221 is just as important 333 00:09:11,241 --> 00:09:15,131 as the kind Hedgehog has. 334 00:09:15,150 --> 00:09:16,251 Thanks, Shark. 335 00:09:17,030 --> 00:09:19,251 You, uh, you want to keep 336 00:09:17,030 --> 00:09:19,251 the goggles for a bit? 337 00:09:20,030 --> 00:09:21,170 S-Sure. 338 00:09:21,190 --> 00:09:26,131 ♪♪ 339 00:09:26,150 --> 00:09:29,131 Hi, Ava. 340 00:09:26,150 --> 00:09:29,131 Why the long face? 341 00:09:29,150 --> 00:09:31,050 Oh, hey, Oscar. 342 00:09:31,070 --> 00:09:33,131 Cool swim goggles. 343 00:09:31,070 --> 00:09:33,131 They're not -- 344 00:09:33,150 --> 00:09:35,030 [ Sobbing ] 345 00:09:35,050 --> 00:09:37,091 Ava, what's wrong? 346 00:09:35,050 --> 00:09:37,091 Talk to me, baby. 347 00:09:37,111 --> 00:09:40,030 I'm afraid you caught me 348 00:09:37,111 --> 00:09:40,030 pool-gazing, Oscar, 349 00:09:40,050 --> 00:09:43,101 which, of course, is when come 350 00:09:40,050 --> 00:09:43,101 to the pool and gaze 351 00:09:43,121 --> 00:09:45,091 into it sadly. 352 00:09:45,111 --> 00:09:49,150 I love the water so much, 353 00:09:45,111 --> 00:09:49,150 but I can't -- 354 00:09:49,170 --> 00:09:52,231 I can't swim. 355 00:09:49,170 --> 00:09:52,231 [ Sobbing ] 356 00:09:52,251 --> 00:09:55,080 You can't swim? 357 00:09:52,251 --> 00:09:55,080 Is that all? 358 00:09:55,101 --> 00:09:58,021 Well, I can swim, 359 00:09:55,101 --> 00:09:58,021 and not only that, 360 00:09:58,040 --> 00:10:00,021 I can teach you 361 00:09:58,040 --> 00:10:00,021 how to swim. 362 00:10:00,040 --> 00:10:01,180 -You can? 363 00:10:00,040 --> 00:10:01,180 -Yeah! 364 00:10:01,200 --> 00:10:03,211 I'll teach you any 365 00:10:01,200 --> 00:10:03,211 swim stroke you want. 366 00:10:03,231 --> 00:10:07,101 A little backstroke, 367 00:10:03,231 --> 00:10:07,101 a front crawl. 368 00:10:07,121 --> 00:10:09,050 How about some sidestrokes? 369 00:10:09,070 --> 00:10:11,060 I know them all. 370 00:10:11,080 --> 00:10:12,231 [ Laughing ] 371 00:10:12,251 --> 00:10:14,101 You're doing great. 372 00:10:14,121 --> 00:10:16,211 You're a regular flipper! 373 00:10:16,231 --> 00:10:21,200 ♪♪ 374 00:10:21,221 --> 00:10:24,070 Whoa. 375 00:10:26,200 --> 00:10:28,231 -Hey, Oscar. 376 00:10:26,200 --> 00:10:28,231 -Hey! 377 00:10:28,251 --> 00:10:30,180 Hail the conquering 378 00:10:28,251 --> 00:10:30,180 Hedgehog! 379 00:10:30,200 --> 00:10:32,190 You're just in time 380 00:10:30,200 --> 00:10:32,190 for some wolf-les, 381 00:10:32,211 --> 00:10:35,030 which is wolf-shaped waffles 382 00:10:32,211 --> 00:10:35,030 with cinnamon. 383 00:10:35,050 --> 00:10:37,070 Yes, Oscar, I'm starving! 384 00:10:37,091 --> 00:10:38,180 How was 385 00:10:37,091 --> 00:10:38,180 your werewolf night? 386 00:10:38,200 --> 00:10:42,021 Oh, my gosh, Oscar, 387 00:10:38,200 --> 00:10:42,021 it was so cool. 388 00:10:42,040 --> 00:10:43,131 Mm. 389 00:10:43,150 --> 00:10:46,021 What kind of things did you -- 390 00:10:43,150 --> 00:10:46,021 Oh, you got some of those things 391 00:10:46,040 --> 00:10:48,091 that get stuck to your sweater 392 00:10:46,040 --> 00:10:48,091 stuck to your sweater. 393 00:10:48,111 --> 00:10:50,160 Burrs. We were running 394 00:10:48,111 --> 00:10:50,160 a lot in the thicket, 395 00:10:50,180 --> 00:10:54,030 and, oh, man, Oscar, 396 00:10:50,180 --> 00:10:54,030 I have so much to tell you. 397 00:10:54,050 --> 00:10:56,050 But, wait, 398 00:10:54,050 --> 00:10:56,050 how was your night? 399 00:10:56,070 --> 00:11:00,150 Oh, you know, another regular 400 00:10:56,070 --> 00:11:00,150 old night for regular old Osc, 401 00:11:00,170 --> 00:11:02,060 but I didn't mind. 402 00:11:02,080 --> 00:11:05,101 So tell me about your night. 403 00:11:02,080 --> 00:11:05,101 What did you do? 404 00:11:06,101 --> 00:11:12,050 ♪♪ 405 00:11:12,070 --> 00:11:19,141 ♪♪ 406 00:11:19,160 --> 00:11:21,060 Hello?