1 00:00:01,061 --> 00:00:03,121 ♪ Magic is real here ♪ 2 00:00:03,141 --> 00:00:06,021 ♪ Far away from home ♪ 3 00:00:06,040 --> 00:00:08,120 ♪ Anything can happen ♪ 4 00:00:08,140 --> 00:00:11,110 ♪ When witches make the rules ♪ 5 00:00:11,130 --> 00:00:13,190 ♪ Monsters are cool ♪ 6 00:00:13,210 --> 00:00:16,211 ♪ The moon is our friend ♪ 7 00:00:16,231 --> 00:00:19,040 ♪ I wanna stay with you ♪ 8 00:00:19,060 --> 00:00:23,040 ♪ On Summer Camp Island ♪ 9 00:00:25,141 --> 00:00:29,121 ♪♪ 10 00:00:29,141 --> 00:00:30,251 Hmm. 11 00:00:31,031 --> 00:00:32,111 This doesn't feel right either. 12 00:00:32,130 --> 00:00:35,140 Your costume says a lot 13 00:00:32,130 --> 00:00:35,140 about who you are. 14 00:00:35,161 --> 00:00:38,060 Yours is perfect because 15 00:00:35,161 --> 00:00:38,060 you're interested in magic. 16 00:00:38,081 --> 00:00:42,051 I'm interested in pancakes, 17 00:00:38,081 --> 00:00:42,051 but I ran out of time. 18 00:00:42,070 --> 00:00:43,140 Unless... 19 00:00:43,161 --> 00:00:45,030 You know spells, 20 00:00:43,161 --> 00:00:45,030 Hedgehog. 21 00:00:45,051 --> 00:00:46,161 Could you turn me 22 00:00:45,051 --> 00:00:46,161 into Pancake Boy 23 00:00:46,180 --> 00:00:48,021 for Alice's 24 00:00:46,180 --> 00:00:48,021 costume cookout? 25 00:00:48,041 --> 00:00:49,240 Pfft. 26 00:00:48,041 --> 00:00:49,240 I'm flattered you think 27 00:00:50,021 --> 00:00:51,140 I can do 28 00:00:50,021 --> 00:00:51,140 real magic, Oscar, 29 00:00:51,161 --> 00:00:54,240 but I'm not a witch, 30 00:00:51,161 --> 00:00:54,240 just a lowly spell nerd. 31 00:00:55,021 --> 00:00:57,041 Darn. It was 32 00:00:55,021 --> 00:00:57,041 witchful thinking. 33 00:00:57,060 --> 00:00:58,121 Just pick 34 00:00:57,060 --> 00:00:58,121 something, Oscar. 35 00:00:58,140 --> 00:00:59,200 It's not like 36 00:00:58,140 --> 00:00:59,200 it's Halloween, 37 00:00:59,221 --> 00:01:01,140 just Alice making us 38 00:00:59,221 --> 00:01:01,140 get cute 39 00:01:01,161 --> 00:01:03,021 for her own 40 00:01:01,161 --> 00:01:03,021 selfish amusement. 41 00:01:03,041 --> 00:01:05,031 Feels like 42 00:01:03,041 --> 00:01:05,031 Halloween, though. 43 00:01:05,051 --> 00:01:06,180 I know, right? 44 00:01:06,201 --> 00:01:08,031 I can't wait 45 00:01:06,201 --> 00:01:08,031 for it to be fall. 46 00:01:08,051 --> 00:01:09,251 The beautiful colors, 47 00:01:08,051 --> 00:01:09,251 the sweater weather 48 00:01:10,031 --> 00:01:13,231 and that sweet, sweet smell 49 00:01:10,031 --> 00:01:13,231 of brand-new school supplies. 50 00:01:13,251 --> 00:01:15,070 Mm! 51 00:01:15,090 --> 00:01:18,180 Maybe you can ask Susie 52 00:01:15,090 --> 00:01:18,180 to make it fall for the party. 53 00:01:18,201 --> 00:01:20,251 Oscar, you're a genius. 54 00:01:21,031 --> 00:01:22,081 Hmm. 55 00:01:22,100 --> 00:01:25,040 There, 56 00:01:22,100 --> 00:01:25,040 you're Einstein. 57 00:01:25,060 --> 00:01:26,201 I'm into it. 58 00:01:26,221 --> 00:01:29,141 It's like my insides 59 00:01:26,221 --> 00:01:29,141 match my outsides. 60 00:01:29,161 --> 00:01:32,161 Let's go. Let's go. 61 00:01:29,161 --> 00:01:32,161 Let's go. 62 00:01:32,180 --> 00:01:35,060 Oh, yeah. 63 00:01:32,180 --> 00:01:35,060 My mummy costume is so cool. 64 00:01:35,081 --> 00:01:37,120 That's my idol. 65 00:01:37,141 --> 00:01:38,250 ♪ Hmm, hmm, hmm, hmm ♪ 66 00:01:39,030 --> 00:01:41,051 Who wants some tiny sliders? 67 00:01:41,070 --> 00:01:42,150 Tiny sliders? 68 00:01:42,171 --> 00:01:44,191 Whoo! 69 00:01:45,090 --> 00:01:46,161 Hey, uh, Susie. 70 00:01:46,180 --> 00:01:47,250 [ Belches ] 71 00:01:48,030 --> 00:01:49,231 I was thinking, 72 00:01:48,030 --> 00:01:49,231 since this sort of feels like 73 00:01:49,250 --> 00:01:52,250 Halloween, maybe we could 74 00:01:49,250 --> 00:01:52,250 make it fall for the party. 75 00:01:53,030 --> 00:01:54,081 True. [ Gulps ] 76 00:01:54,100 --> 00:01:56,210 Or we could make you 77 00:01:54,100 --> 00:01:56,210 fall for the party. 78 00:01:56,231 --> 00:01:58,171 -Yoink. 79 00:01:56,231 --> 00:01:58,171 -Oh! 80 00:01:58,191 --> 00:02:01,021 Ooh, tiny-slider time. 81 00:02:01,040 --> 00:02:02,021 [ Groans ] 82 00:02:02,040 --> 00:02:03,240 Sorry. 83 00:02:02,040 --> 00:02:03,240 Bad idea. 84 00:02:04,021 --> 00:02:05,040 I should've known. 85 00:02:05,061 --> 00:02:06,171 Witchful thinking. 86 00:02:06,191 --> 00:02:08,041 Nice costume, Oscar. 87 00:02:08,060 --> 00:02:10,210 Are you a mop? 88 00:02:08,060 --> 00:02:10,210 No. 89 00:02:10,231 --> 00:02:12,201 Einstein 90 00:02:10,231 --> 00:02:12,201 dressed as a mop? 91 00:02:12,220 --> 00:02:14,101 Warmer. 92 00:02:14,120 --> 00:02:17,131 Lucy: Wow. That's got to be the 93 00:02:14,120 --> 00:02:17,131 best Einstein I've ever seen. 94 00:02:17,150 --> 00:02:19,090 -Thanks, Lucy. 95 00:02:17,150 --> 00:02:19,090 -Huh? 96 00:02:19,111 --> 00:02:23,021 Oh, I was talking 97 00:02:19,111 --> 00:02:23,021 about that alien. 98 00:02:23,041 --> 00:02:25,250 -Oh. 99 00:02:23,041 --> 00:02:25,250 -Nice costume, dude. 100 00:02:26,030 --> 00:02:27,250 -Ta-da! 101 00:02:26,030 --> 00:02:27,250 -Whoo-hoo! 102 00:02:28,030 --> 00:02:29,220 -Yeah! 103 00:02:28,030 --> 00:02:29,220 -Cool! 104 00:02:29,240 --> 00:02:31,201 Eh, I'll take 105 00:02:29,240 --> 00:02:31,201 second best. 106 00:02:31,220 --> 00:02:33,060 [ Saxophone honks ] 107 00:02:33,081 --> 00:02:35,051 Saxophone. 108 00:02:33,081 --> 00:02:35,051 Darn. 109 00:02:35,071 --> 00:02:37,051 [ Indistinct chatter ] 110 00:02:37,071 --> 00:02:40,171 Oh, Alice, you've out-cuted 111 00:02:37,071 --> 00:02:40,171 yourself again, 112 00:02:40,191 --> 00:02:43,120 but how could it be cuter? 113 00:02:44,240 --> 00:02:45,220 Hmm. 114 00:02:45,240 --> 00:02:48,100 Yeah, it's mostly 115 00:02:45,240 --> 00:02:48,100 toilet paper. 116 00:02:48,120 --> 00:02:50,100 Huh? 117 00:02:50,120 --> 00:02:53,051 Oh, mummy, I'm so comfy. 118 00:02:53,071 --> 00:02:55,180 I'm going to nap 119 00:02:53,071 --> 00:02:55,180 for five more centuries. 120 00:02:55,201 --> 00:02:56,191 [ Thud ] 121 00:02:56,210 --> 00:02:58,231 Huh? 122 00:02:59,160 --> 00:03:01,180 [ Roars ] 123 00:03:01,201 --> 00:03:04,090 I'm a dinosaur. 124 00:03:01,201 --> 00:03:04,090 I'm a dinosaur. 125 00:03:07,051 --> 00:03:08,190 I'm Franz Liszt. 126 00:03:08,210 --> 00:03:10,220 [ Melody plays ] 127 00:03:10,240 --> 00:03:11,240 I think. 128 00:03:12,021 --> 00:03:15,201 [ Indistinct chatter ] 129 00:03:15,220 --> 00:03:18,041 They're turning into 130 00:03:15,220 --> 00:03:18,041 their costumes? 131 00:03:18,060 --> 00:03:20,081 [ Gasps ] 132 00:03:21,191 --> 00:03:23,030 Am I... 133 00:03:23,051 --> 00:03:24,171 [ Gasps ] 134 00:03:24,191 --> 00:03:27,071 Oscar, look. 135 00:03:24,191 --> 00:03:27,071 I think I'm a real wi... 136 00:03:27,090 --> 00:03:29,120 Oh, no. 137 00:03:29,141 --> 00:03:31,021 I'm a mop, Hedgehog. 138 00:03:31,041 --> 00:03:32,220 This is who I am now. 139 00:03:32,240 --> 00:03:35,021 [ Chuckles ] 140 00:03:37,030 --> 00:03:39,021 Alice, what the heck 141 00:03:37,030 --> 00:03:39,021 did you just do? 142 00:03:39,041 --> 00:03:41,220 I just turned us into what 143 00:03:39,041 --> 00:03:41,220 we truly want to be. 144 00:03:41,240 --> 00:03:43,081 Aren't we adorable? 145 00:03:43,100 --> 00:03:44,201 Well, I'm turning 146 00:03:43,100 --> 00:03:44,201 us back. 147 00:03:44,220 --> 00:03:47,100 I have way too much pep 148 00:03:44,220 --> 00:03:47,100 for my liking. 149 00:03:49,220 --> 00:03:51,220 What?! 150 00:03:49,220 --> 00:03:51,220 My powers are gone! 151 00:03:51,240 --> 00:03:53,030 Change me back. 152 00:03:53,051 --> 00:03:55,090 Change, change me back. 153 00:03:55,111 --> 00:03:57,141 Uh, I can't. 154 00:03:55,111 --> 00:03:57,141 Mine is gone, too. 155 00:03:57,160 --> 00:03:58,160 Oopsie. 156 00:03:58,180 --> 00:03:59,201 Same. 157 00:03:59,220 --> 00:04:01,220 [ Groans ] 158 00:03:59,220 --> 00:04:01,220 Hedgehog. 159 00:04:01,240 --> 00:04:02,250 Hedgehog is a witch. 160 00:04:03,030 --> 00:04:04,030 [ Chuckles ] 161 00:04:04,051 --> 00:04:05,090 Hedgehog, 162 00:04:04,051 --> 00:04:05,090 repeat after me. 163 00:04:05,111 --> 00:04:07,190 Everyoneius go backium 164 00:04:05,111 --> 00:04:07,190 to normalus. 165 00:04:07,210 --> 00:04:10,111 Are you crazy? 166 00:04:07,210 --> 00:04:10,111 I finally got magical powers. 167 00:04:10,131 --> 00:04:12,060 I'm not just going 168 00:04:10,131 --> 00:04:12,060 to give them back. 169 00:04:12,081 --> 00:04:14,071 Hedgehog, be a responsible 170 00:04:12,081 --> 00:04:14,071 hedgehog, 171 00:04:14,090 --> 00:04:16,191 and give me back 172 00:04:14,090 --> 00:04:16,191 my power now. 173 00:04:16,210 --> 00:04:17,201 I will... 174 00:04:17,220 --> 00:04:19,141 [ All groaning ] 175 00:04:19,160 --> 00:04:21,210 ...after we spend time 176 00:04:19,160 --> 00:04:21,210 as our costumes 177 00:04:21,230 --> 00:04:24,131 on Hedgehog's 178 00:04:21,230 --> 00:04:24,131 Halloween Island! 179 00:04:24,150 --> 00:04:26,050 [ Cheering ] 180 00:04:26,071 --> 00:04:28,040 Well, this is 181 00:04:26,071 --> 00:04:28,040 going to be fun. 182 00:04:28,061 --> 00:04:31,131 Oscar, would you do me 183 00:04:28,061 --> 00:04:31,131 the honor of being my ride? 184 00:04:31,150 --> 00:04:32,241 [ Gasps ] I do. 185 00:04:33,021 --> 00:04:34,160 I mean, I would. 186 00:04:34,180 --> 00:04:38,160 ♪♪ 187 00:04:38,180 --> 00:04:41,111 [ Gasping ] 188 00:04:42,201 --> 00:04:44,071 Aah! 189 00:04:44,090 --> 00:04:53,131 ♪♪ 190 00:04:53,150 --> 00:04:55,050 [ Cheering ] 191 00:04:55,071 --> 00:05:04,081 ♪♪ 192 00:05:04,100 --> 00:05:07,021 [ Grunts ] 193 00:05:07,040 --> 00:05:08,170 Ooh. 194 00:05:08,191 --> 00:05:10,071 [ Sniffs ] 195 00:05:10,090 --> 00:05:12,030 Ahh! 196 00:05:12,050 --> 00:05:15,040 [ Indistinct chatter ] 197 00:05:15,061 --> 00:05:17,110 The camp looks like 198 00:05:15,061 --> 00:05:17,110 a Halloween dream. 199 00:05:17,131 --> 00:05:20,081 And we're just in time 200 00:05:17,131 --> 00:05:20,081 for morning mail call. 201 00:05:20,100 --> 00:05:23,121 Morning mail for you. 202 00:05:23,141 --> 00:05:26,170 Pepper: All right! 203 00:05:23,141 --> 00:05:26,170 My dad got me a stamp. 204 00:05:26,191 --> 00:05:29,071 Hey, Alice, if my 205 00:05:26,191 --> 00:05:29,071 calculations are correct, 206 00:05:29,090 --> 00:05:30,110 I should have a letter. 207 00:05:30,131 --> 00:05:33,111 Hedgehog, Oscar, 208 00:05:30,131 --> 00:05:33,111 mail for you guys. 209 00:05:33,131 --> 00:05:35,160 And for me, Lucy? 210 00:05:35,180 --> 00:05:37,201 I guess you didn't 211 00:05:35,180 --> 00:05:37,201 get one today. 212 00:05:37,220 --> 00:05:39,201 But everyone else did. 213 00:05:39,220 --> 00:05:43,100 Yes! Expired coupons. 214 00:05:39,220 --> 00:05:43,100 My parents really get me. 215 00:05:43,121 --> 00:05:45,210 [ Echoing ] 216 00:05:43,121 --> 00:05:45,210 Get me, get me, get me. 217 00:05:45,230 --> 00:05:49,030 But my mom writes me 218 00:05:45,230 --> 00:05:49,030 beautiful letters every day. 219 00:05:49,050 --> 00:05:50,201 This doesn't add up. 220 00:05:50,220 --> 00:05:55,030 [ Sobs ] 221 00:05:55,050 --> 00:05:57,131 Oh, brother, 222 00:05:55,050 --> 00:05:57,131 sob city over here. 223 00:05:59,021 --> 00:06:00,040 Don't cry, Lucy. 224 00:06:00,061 --> 00:06:02,071 How do you spell "happy" 225 00:06:00,061 --> 00:06:02,071 on this thing? 226 00:06:02,090 --> 00:06:05,141 Hey, sad sap, 227 00:06:02,090 --> 00:06:05,141 this yours? 228 00:06:05,160 --> 00:06:08,050 My letter. 229 00:06:05,160 --> 00:06:08,050 Why'd you try to steal it? 230 00:06:08,071 --> 00:06:11,090 Don't flatter yourself. 231 00:06:08,071 --> 00:06:11,090 I found it in the rubbish bins. 232 00:06:11,110 --> 00:06:13,071 [ Gasps ] 233 00:06:13,090 --> 00:06:16,141 "Hope you're having a good time. 234 00:06:13,090 --> 00:06:16,141 Love, Mommy." 235 00:06:16,160 --> 00:06:19,160 Huh, this is way shorter 236 00:06:16,160 --> 00:06:19,160 than normal. 237 00:06:19,181 --> 00:06:22,040 Well, maybe she didn't have 238 00:06:19,181 --> 00:06:22,040 time today or yesterday 239 00:06:22,061 --> 00:06:24,090 or whenever 240 00:06:22,061 --> 00:06:24,090 she wrote this. 241 00:06:24,110 --> 00:06:26,021 Alice! 242 00:06:24,110 --> 00:06:26,021 Sorry. 243 00:06:26,040 --> 00:06:27,131 I forgot. 244 00:06:27,150 --> 00:06:29,170 Hmm. 245 00:06:31,081 --> 00:06:32,121 Wow, without the witches, 246 00:06:32,141 --> 00:06:34,251 this place turns into 247 00:06:32,141 --> 00:06:34,251 a mess real fast. 248 00:06:35,030 --> 00:06:37,201 It doesn't take a genius 249 00:06:35,030 --> 00:06:37,201 to figure that out. 250 00:06:37,220 --> 00:06:39,160 Whoo, whoo. 251 00:06:39,180 --> 00:06:41,230 Things are getting 252 00:06:39,180 --> 00:06:41,230 pretty messy down there. 253 00:06:41,251 --> 00:06:44,241 That's a little 254 00:06:41,251 --> 00:06:44,241 M-O-P humor for you. 255 00:06:45,021 --> 00:06:47,131 -Aah! 256 00:06:45,021 --> 00:06:47,131 -Aah! 257 00:06:47,150 --> 00:06:48,201 Aw, come on. 258 00:06:48,220 --> 00:06:51,160 It's just got a nice 259 00:06:48,220 --> 00:06:51,160 Halloween patina on it. 260 00:06:51,180 --> 00:06:53,100 Campers to the lake! 261 00:06:53,121 --> 00:06:55,141 [ Cheering ] 262 00:06:55,160 --> 00:06:56,251 -Aah! 263 00:06:55,160 --> 00:06:56,251 -Guys, there's no swimming 264 00:06:57,030 --> 00:06:58,030 in the lake! 265 00:06:58,050 --> 00:06:59,201 That place isn't for us, 266 00:06:58,050 --> 00:06:59,201 Hedgehog! 267 00:06:59,220 --> 00:07:00,241 Don't be mad because 268 00:07:01,021 --> 00:07:03,061 someone else is 269 00:07:01,021 --> 00:07:03,061 in charge, Susie! 270 00:07:03,081 --> 00:07:04,081 Ugh! 271 00:07:04,100 --> 00:07:05,251 Give me an "R"! 272 00:07:04,100 --> 00:07:05,251 Give me an "E"! 273 00:07:06,030 --> 00:07:07,251 Give me a "G-R-E-T"! 274 00:07:08,030 --> 00:07:10,141 You'll regret this, 275 00:07:08,030 --> 00:07:10,141 Hedgehog. 276 00:07:10,160 --> 00:07:11,241 [ Cheering ] 277 00:07:12,021 --> 00:07:13,030 [ Laughs ] 278 00:07:13,050 --> 00:07:15,150 Guys -- ugh -- 279 00:07:13,050 --> 00:07:15,150 get out of the lake! 280 00:07:15,170 --> 00:07:18,061 Ugh! You're in 281 00:07:15,170 --> 00:07:18,061 the wrong area! 282 00:07:18,081 --> 00:07:21,021 Whoa! Someone's 283 00:07:18,081 --> 00:07:21,021 got control issues. 284 00:07:21,040 --> 00:07:24,131 -Aaah! 285 00:07:21,040 --> 00:07:24,131 -Monster! 286 00:07:24,150 --> 00:07:26,241 Aaah! 287 00:07:27,090 --> 00:07:29,181 [ All shouting ] 288 00:07:29,201 --> 00:07:33,160 You have trespassed on 289 00:07:29,201 --> 00:07:33,160 the territory of the Frog King. 290 00:07:33,180 --> 00:07:35,111 The wet is me. 291 00:07:35,131 --> 00:07:37,230 The dry is you. 292 00:07:35,131 --> 00:07:37,230 You are in the wet. 293 00:07:37,251 --> 00:07:40,021 Prepare to be eaten 294 00:07:37,251 --> 00:07:40,021 as punishment. 295 00:07:40,040 --> 00:07:41,081 Oh, get over yourself. 296 00:07:41,100 --> 00:07:42,210 You're not even a real king, 297 00:07:41,100 --> 00:07:42,210 ding-dong. 298 00:07:42,230 --> 00:07:45,061 Everyone can see that's a table 299 00:07:42,230 --> 00:07:45,061 on your head, not a crown. 300 00:07:45,081 --> 00:07:48,081 Stop telling the king 301 00:07:45,081 --> 00:07:48,081 how to live in his own kingdom! 302 00:07:49,030 --> 00:07:50,121 [ All gasping ] 303 00:07:50,141 --> 00:07:53,081 Crownus minimus. 304 00:07:53,100 --> 00:07:56,050 Ha! 305 00:07:53,100 --> 00:07:56,050 Now I'm even more official. 306 00:07:56,071 --> 00:07:59,131 Uh, kingius robius. 307 00:07:59,150 --> 00:08:02,030 [ Laughs ] Your magic is doing 308 00:07:59,150 --> 00:08:02,030 wonders for me. 309 00:08:02,050 --> 00:08:03,050 Do another one! 310 00:08:03,071 --> 00:08:05,061 Oscar, I'm just 311 00:08:03,071 --> 00:08:05,061 making it worse. 312 00:08:05,081 --> 00:08:06,110 This is 313 00:08:05,081 --> 00:08:06,110 next-level magic. 314 00:08:06,131 --> 00:08:07,181 I don't know 315 00:08:06,131 --> 00:08:07,181 what I'm doing. 316 00:08:07,201 --> 00:08:09,220 Enough! 317 00:08:07,201 --> 00:08:09,220 Repeat after me. 318 00:08:09,241 --> 00:08:11,160 Your crown is fake. 319 00:08:09,241 --> 00:08:11,160 Your robe is a lie. 320 00:08:11,181 --> 00:08:13,071 Make it so 321 00:08:11,181 --> 00:08:13,071 we're in the dry. 322 00:08:13,090 --> 00:08:16,081 What she said. 323 00:08:16,100 --> 00:08:18,181 Oh, no. 324 00:08:16,100 --> 00:08:18,181 Oh, I'm in the dry. 325 00:08:18,201 --> 00:08:20,220 Aaah! 326 00:08:21,241 --> 00:08:23,160 [ Groaning ] 327 00:08:23,181 --> 00:08:25,110 Is everyone okay? 328 00:08:25,131 --> 00:08:27,100 -That was awesome! 329 00:08:25,131 --> 00:08:27,100 -That was awesome! 330 00:08:27,121 --> 00:08:29,021 -Yeah! Let's do it again! 331 00:08:27,121 --> 00:08:29,021 -Did Susie do 332 00:08:29,040 --> 00:08:31,030 what I think she did? 333 00:08:31,050 --> 00:08:33,070 [ Gasps ] 334 00:08:34,070 --> 00:08:35,211 -Betsy? 335 00:08:34,070 --> 00:08:35,211 -Shh. 336 00:08:35,231 --> 00:08:39,021 Please keep what I'm about 337 00:08:35,231 --> 00:08:39,021 to show you a secret. 338 00:08:39,040 --> 00:08:41,060 Susie has 339 00:08:39,040 --> 00:08:41,060 a rep to uphold. 340 00:08:42,251 --> 00:08:45,111 -She's cleaning up. 341 00:08:42,251 --> 00:08:45,111 -Yeah. 342 00:08:45,131 --> 00:08:47,251 Susie keeps the whole place 343 00:08:45,131 --> 00:08:47,251 running with her magic, 344 00:08:48,030 --> 00:08:51,101 but now that she has no powers, 345 00:08:48,030 --> 00:08:51,101 the camp is messed up. 346 00:08:51,121 --> 00:08:53,131 You've got to give her 347 00:08:51,121 --> 00:08:53,131 her powers back. 348 00:08:53,150 --> 00:08:55,141 Wait. What if I do 349 00:08:53,150 --> 00:08:55,141 her chores for her? 350 00:08:55,160 --> 00:08:57,180 Then can I keep my powers 351 00:08:55,160 --> 00:08:57,180 a little longer? 352 00:08:57,200 --> 00:08:59,101 Yeah, as long 353 00:08:57,200 --> 00:08:59,101 as they get done. 354 00:08:59,121 --> 00:09:01,160 Six of one, 355 00:08:59,121 --> 00:09:01,160 half a dozen of the other. 356 00:09:03,121 --> 00:09:06,150 Dishius sudsius. 357 00:09:06,170 --> 00:09:07,211 Whoa! 358 00:09:07,231 --> 00:09:11,111 "Dear Lucy, 359 00:09:07,231 --> 00:09:11,111 uh, you have glasses. 360 00:09:11,131 --> 00:09:13,141 Love, Mum." 361 00:09:13,160 --> 00:09:15,180 Door: Knock, knock, 362 00:09:13,160 --> 00:09:15,180 knock, knock. 363 00:09:17,231 --> 00:09:19,070 Hmm. 364 00:09:19,091 --> 00:09:22,101 Lucy's mum doesn't 365 00:09:19,091 --> 00:09:22,101 love her this much. 366 00:09:24,131 --> 00:09:27,040 Ooh, just a quick jump 367 00:09:24,131 --> 00:09:27,040 in that pile 368 00:09:27,060 --> 00:09:29,060 of fresh, 369 00:09:27,060 --> 00:09:29,060 fresh school supplies. 370 00:09:29,080 --> 00:09:32,101 Yo, Hedgehog, this camp 371 00:09:29,080 --> 00:09:32,101 ain't going to clean itself. 372 00:09:32,121 --> 00:09:34,150 But school supplies. 373 00:09:39,160 --> 00:09:41,180 Huh? What? 374 00:09:43,170 --> 00:09:44,190 [ Inhales deeply ] 375 00:09:44,211 --> 00:09:47,040 Are you okay? 376 00:09:44,211 --> 00:09:47,040 You look really tired. 377 00:09:47,060 --> 00:09:49,021 Man, I didn't realize 378 00:09:47,060 --> 00:09:49,021 having magical powers 379 00:09:49,040 --> 00:09:51,050 would involve 380 00:09:49,040 --> 00:09:51,050 this many chores. 381 00:09:51,070 --> 00:09:52,200 [ Grunts ] 382 00:09:51,070 --> 00:09:52,200 I hate to admit it, 383 00:09:52,221 --> 00:09:56,111 but [sighs] 384 00:09:52,221 --> 00:09:56,111 I miss being a kid. 385 00:09:56,131 --> 00:09:58,050 Can I tell you a secret? 386 00:09:58,070 --> 00:10:01,050 I kind of miss 387 00:09:58,070 --> 00:10:01,050 not being a mop. 388 00:10:01,070 --> 00:10:03,070 Hedgehog, you have to clean 389 00:10:01,070 --> 00:10:03,070 all the dishes again. 390 00:10:03,091 --> 00:10:06,050 How is this possible? 391 00:10:03,091 --> 00:10:06,050 We just cleaned them. 392 00:10:06,070 --> 00:10:08,101 I'm feeling a grumpiness 393 00:10:06,070 --> 00:10:08,101 surge through my body 394 00:10:08,121 --> 00:10:10,091 I've never felt before. 395 00:10:10,111 --> 00:10:12,131 Now you know why 396 00:10:10,111 --> 00:10:12,131 Susie is so grumpy. 397 00:10:12,150 --> 00:10:15,030 Betsy, you told them? 398 00:10:12,150 --> 00:10:15,030 Listen, soft serve. 399 00:10:15,050 --> 00:10:16,170 I've been watching you 400 00:10:15,050 --> 00:10:16,170 operate all day, 401 00:10:16,190 --> 00:10:18,070 and you're a loose cannon. 402 00:10:18,091 --> 00:10:19,131 You let the camp 403 00:10:18,091 --> 00:10:19,131 turn to cobwebs. 404 00:10:19,150 --> 00:10:21,050 You almost killed 405 00:10:19,150 --> 00:10:21,050 the campers, 406 00:10:21,070 --> 00:10:23,030 and you really lean too hard 407 00:10:21,070 --> 00:10:23,030 into the Halloween aesthetic. 408 00:10:23,050 --> 00:10:24,121 You're not ready 409 00:10:23,050 --> 00:10:24,121 to be a witch. 410 00:10:24,141 --> 00:10:27,030 You're just a lowly 411 00:10:24,141 --> 00:10:27,030 spell nerd. 412 00:10:27,050 --> 00:10:28,111 [ Sighs ] 413 00:10:28,131 --> 00:10:30,040 Maybe you're right. 414 00:10:30,060 --> 00:10:32,080 I'm not ready. 415 00:10:34,101 --> 00:10:38,040 Okay. Everyoneius 416 00:10:34,101 --> 00:10:38,040 go backium to normalus. 417 00:10:39,091 --> 00:10:42,160 -Normal! Whoo-hoo! 418 00:10:39,091 --> 00:10:42,160 -Oh, I missed this fur! 419 00:10:42,180 --> 00:10:44,111 It feels good 420 00:10:42,180 --> 00:10:44,111 to be a kid again. 421 00:10:44,131 --> 00:10:45,251 I guess if I want to be 422 00:10:44,131 --> 00:10:45,251 a real witch, 423 00:10:46,030 --> 00:10:47,231 I'm going to have 424 00:10:46,030 --> 00:10:47,231 to study harder. 425 00:10:47,251 --> 00:10:51,200 You know, all of this gave me 426 00:10:47,251 --> 00:10:51,200 an appreciation for Susie. 427 00:10:51,221 --> 00:10:53,241 Thank you, Susie. 428 00:10:56,030 --> 00:10:58,221 And I got a new appreciation 429 00:10:56,030 --> 00:10:58,221 for you, mop. 430 00:10:58,241 --> 00:11:00,030 Thank you, mop. 431 00:11:00,050 --> 00:11:02,080 [ Smooches ] 432 00:11:02,101 --> 00:11:12,211 ♪♪ 433 00:11:14,040 --> 00:11:16,060 I'm a mop, Hedgehog.