1 00:00:08,794 --> 00:00:20,559 تيم ترجمه‌ي لــود فـيـلـم تقديم ميکند .:.:. Telegram.me : LodFilm .:.:. 2 00:00:24,803 --> 00:00:34,581 تـقـدیـم بـه مـردم خــوب ایـــران .:: Telegram me : LodFilm ::. 3 00:00:34,961 --> 00:00:44,626 ! تیم ترجمه لـود فـیـلـم اعلام میکند « فیلیمو حق استفاده از این زیرنویس‌ها را به هیچ عنوان ندارند » 4 00:00:45,637 --> 00:00:48,911 : ترجمه از 5 00:00:48,970 --> 00:00:49,074 TK ترجمه از : رویــا 6 00:00:49,133 --> 00:00:49,242 : ترجمه از 7 00:00:49,321 --> 00:00:51,966 TK ترجمه از : رویــا 8 00:00:52,046 --> 00:00:52,151 : تنظیم از 9 00:00:52,295 --> 00:00:52,463 تنظیم از : ایـمـان هـیـسـتـگر 10 00:00:52,540 --> 00:00:52,657 : تنظیم از 11 00:00:52,774 --> 00:00:54,774 تنظیم از : ایـمـان هـیـسـتـگر 12 00:00:54,870 --> 00:00:54,974 TK ترجمه از : رویــا تنظیم از : ایـمـان هـیـسـتـگر 13 00:00:55,033 --> 00:00:55,142 : ترجمه از : تنظیم از 14 00:00:55,230 --> 00:01:06,930 TK ترجمه از : رویــا تنظیم از : ایـمـان هـیـسـتـگر 15 00:01:08,662 --> 00:01:10,747 نه، نه 16 00:01:10,831 --> 00:01:12,249 نه، نه 17 00:01:19,234 --> 00:01:21,069 کات 18 00:01:21,153 --> 00:01:22,696 ادامه ی فیلمبرداری 19 00:01:22,745 --> 00:01:24,330 برداشت آخر 20 00:01:24,414 --> 00:01:26,249 خیله خب، بیا تمومش کنیم، از اول 21 00:01:26,332 --> 00:01:28,001 اینجا یه آتش نشان دیگه میخوام 22 00:01:28,132 --> 00:01:30,509 بجنب کمک کن - کمک کن 23 00:01:30,593 --> 00:01:32,845 بکشش عقب، بکش عقب 24 00:01:32,926 --> 00:01:35,137 واضح شد، واضح شد 25 00:02:19,272 --> 00:02:21,233 ♪ واقعا نمیدونی من کی هستم، لعنتی ♪ 26 00:02:21,515 --> 00:02:23,475 ♪ من مثل روغن توی ماهیتابه ام ♪ 27 00:02:23,558 --> 00:02:24,684 ♪ چون هستم دیگه♪ 28 00:02:24,767 --> 00:02:27,311 ♪ گوشت، تخم مرغ، نون تست، کره ♪ 29 00:02:27,395 --> 00:02:30,064 ♪اون دختر سکسی ناز و دوست داشتنی، جذاب تر از بقیه ست ♪ 30 00:02:30,148 --> 00:02:32,608 ♪ اگه باورت نمیشه برو از داداشت بپرس ♪ 31 00:02:32,706 --> 00:02:34,124 ♪ من صنعت رو کنترل میکنم ♪ 32 00:02:34,207 --> 00:02:36,710 ♪ مثل خانم کوچولویی که راهنماست ♪ 33 00:02:36,793 --> 00:02:39,087 ♪ دارم دست بالا باهات حرف میزنم رفیق♪ 34 00:02:39,174 --> 00:02:41,301 ♪ "طرفدارهام به من میگن "دپر دن ♪ (شیک پوش) 35 00:02:41,384 --> 00:02:43,762 ♪ وقتی بچه بودم بابام ولمون میکرد میرفت♪ 36 00:02:43,813 --> 00:02:46,983 ♪ همیشه با مامانم بدحرف میزد و بعدم به پلیس زنگ میزد ♪ 37 00:02:47,066 --> 00:02:48,860 ♪ نمیتونم صبر کنم تا خوب و بزرگ بشم♪ 38 00:02:49,290 --> 00:02:52,585 ♪ خسته ام از حرف های بابام تا ساعت 6صبح♪ 39 00:02:52,669 --> 00:02:54,645 ♪ روشن و روشن و روشن تا وقتی نوار پاک بشه ♪ 40 00:02:54,645 --> 00:02:57,783 ♪اگه سروصدا راه بندازم دیگه هیچوقت نمیتونم برگردم، آره ♪ 41 00:02:57,783 --> 00:02:59,535 ♪ مامانم رو با یه سری سلاح ملاح همراه خودم میبرم ♪ 42 00:02:59,918 --> 00:03:01,427 ♪ و یه آهنگ در مورد بابام میسازم ♪ 43 00:03:01,427 --> 00:03:03,262 سلام، من به کمک نیاز دارم 44 00:03:06,444 --> 00:03:08,362 ♪ وایسا، وایسا ♪ 45 00:03:08,443 --> 00:03:09,903 ♪ تو هیچی از زندگی من نمیدونی ♪ 46 00:03:10,186 --> 00:03:12,105 از من بکش بیرون 47 00:03:12,156 --> 00:03:13,282 ♪ اینکه چقدر مشروب میزنم♪ 48 00:03:13,766 --> 00:03:15,517 ♪ تو هیچی نمیدونی♪ 49 00:03:15,601 --> 00:03:16,602 50 00:03:16,685 --> 00:03:18,081 ♪ اینکه چند سال طول کشید تا به اینجا برسم ♪ 51 00:03:18,081 --> 00:03:19,624 ♪ اما آماده ی دعوا راه انداختنم -♪ ♪ یالا -♪ 52 00:03:19,708 --> 00:03:21,823 ♪ تو هیچی از زندگی من نمیدونی ♪ 53 00:03:21,823 --> 00:03:23,366 ♪ تو هیچی از بحث های من نمیدونی ♪ 54 00:03:23,466 --> 00:03:24,759 ♪ چقدر مشروب میزنم ♪ ♪ آره ♪ 55 00:03:25,142 --> 00:03:26,560 ♪ تو هیچی از ترس های من نمیدونی♪ 56 00:03:26,944 --> 00:03:29,061 ♪ چند سال طول کشید تا به اینجا برسم ♪ 57 00:03:29,061 --> 00:03:30,402 ♪ اما آمادم ام که دعوا راه بندازم -♪ ♪ آره، آره -♪ 58 00:03:30,402 --> 00:03:31,867 ♪ ...من اون گربه ی پیرم ♪ 59 00:03:31,867 --> 00:03:33,327 ♪ ...من جلوی ♪ 60 00:03:50,453 --> 00:03:51,704 نه، بدجوری گند زدیم 61 00:03:53,095 --> 00:03:55,131 دست به من نزن لعنتی چرت و پرت تحویل من نده 62 00:03:55,131 --> 00:03:56,591 برای چی منو دستگیر میکنید؟ 63 00:03:56,675 --> 00:03:58,635 برای چی دستگیرم میکنید؟ها؟ 64 00:03:58,719 --> 00:04:01,222 فکر میکنی چه گهی هستی مثلا؟ 65 00:04:01,605 --> 00:04:06,610 نمیدونی من کارم خیلی درسته 66 00:04:06,695 --> 00:04:08,389 من برای چی اینجام؟ 67 00:04:08,389 --> 00:04:10,516 یالا، بنال، جواب سوالمو بده 68 00:04:10,600 --> 00:04:12,935 جواب بده تا نگاییدمت 69 00:04:13,316 --> 00:04:14,567 لال شو 70 00:04:14,650 --> 00:04:16,819 چرا من اینجام؟ برای چی؟ 71 00:04:17,403 --> 00:04:19,780 جواب بده 72 00:04:19,863 --> 00:04:21,366 بنال جواب بده 73 00:04:21,366 --> 00:04:23,326 چرا من اینجام؟ برای چی؟ 74 00:04:23,409 --> 00:04:25,869 چرا اینجام؟ 75 00:04:51,054 --> 00:04:51,935 "هیچ محافظی تو ساختمون نیست "اوتیس 76 00:04:51,935 --> 00:04:54,438 بهت هشدار داده بودم 77 00:04:55,178 --> 00:04:57,305 ...از اونجایی که این سومین باره 78 00:04:57,389 --> 00:04:59,058 ...با پلیس درگیر شدی 79 00:04:59,141 --> 00:05:00,705 اگه از اینجا بری مجبوریم به قاضی گزارش بدیم 80 00:05:00,705 --> 00:05:03,625 چهار سال بابتش آب خنک میخوری 81 00:05:04,366 --> 00:05:05,617 خیله خب 82 00:05:05,801 --> 00:05:07,364 خب، از کجا شروع کنیم؟ 83 00:05:07,364 --> 00:05:08,534 نمیدونم رئیس، تو بگو 84 00:05:08,534 --> 00:05:11,078 مشخصه من صلاحیت تصمیم گیری رو ندارم 85 00:05:11,362 --> 00:05:13,989 من مبتلا به "خود کوچک بینی" ام 86 00:05:16,428 --> 00:05:18,346 بیا یه بار دیگه امتحان کنیم 87 00:05:18,346 --> 00:05:19,845 تازه اسکیزوفرنی حاد هم دارم 88 00:05:19,845 --> 00:05:23,516 میخوای چی بگم؟ من یه آشغال به درد نخورم 89 00:05:23,600 --> 00:05:25,644 میخوام یه داستان درمورد خاطراتت بنویسی 90 00:05:25,727 --> 00:05:28,772 ...میتونیم با یه سری 91 00:05:28,871 --> 00:05:31,124 تصاویر خیالی شروع کنیم 92 00:05:32,094 --> 00:05:32,982 به چه دردی میخوره؟ 93 00:05:32,982 --> 00:05:35,985 ...این یه روش ساده برای جلوگیری از یادآوری آسیب های روحی و روانیه 94 00:05:36,369 --> 00:05:37,402 که تو رو تحت تاثیر قرار داده 95 00:05:37,402 --> 00:05:39,362 از یادآوری مشکلات روحیم جلوگیری کنم؟ 96 00:05:39,445 --> 00:05:42,230 کل کارم داره بااین یادآوری ها میچرخه - ...من دارم راجع به محرک هایی حرف میزنم که - 97 00:05:42,230 --> 00:05:44,598 اضطرابت رو غیرقابل کنترل میکنه 98 00:05:44,598 --> 00:05:46,569 و نتیجش خشونته - مثلا چی؟ - 99 00:05:46,569 --> 00:05:48,327 خب، هرچیزی که تو رو عصبانی میکنه 100 00:05:48,327 --> 00:05:50,247 اینجا جای خوبی برای شروع کردنه 101 00:05:52,002 --> 00:05:54,319 اوتیس"، من این کار رو بارها انجام دادم" 102 00:05:54,319 --> 00:05:57,572 ،من آزمایشاتت رو دیدم واضحه علائم "اختلال استرس پس از حادثه"رو داری 103 00:05:58,453 --> 00:06:00,455 نه، ندارم 104 00:06:01,497 --> 00:06:03,874 از چی؟ 105 00:06:29,049 --> 00:06:32,260 کات 106 00:06:34,860 --> 00:06:36,570 حالت خوبه؟ 107 00:06:39,937 --> 00:06:41,856 یه دقیقه 108 00:06:44,626 --> 00:06:46,795 109 00:07:00,726 --> 00:07:02,394 ممنون 110 00:07:08,115 --> 00:07:09,902 ♪ کاشکی یکم قد بلندتر بودم♪ 111 00:07:09,902 --> 00:07:12,864 ♪ کاشکی بسکتبالیست بودم و یه دوست دختر داف داشتم♪ 112 00:07:12,964 --> 00:07:14,799 ♪ ،صداش میکردم کاشکی یه خرگوش داشتم ♪ 113 00:07:14,883 --> 00:07:17,761 ♪ یه کلاه و یه چوب و یه شورولت مدل 64 ♪ 114 00:07:17,841 --> 00:07:19,926 ♪ کاش 6 پا و 9 تا قدم بود ♪ 115 00:07:20,110 --> 00:07:23,113 "برداشت خوبی بود "اوتیس - ممنون - 116 00:07:23,445 --> 00:07:25,434 ♪ همیشه هرجا میرم اون رو میبینم ♪ 117 00:07:25,434 --> 00:07:27,169 ♪ حتی تو رویاهام میتونم برنامه بریزم ♪ 118 00:07:27,169 --> 00:07:29,672 ♪ تا اون رو مال خودم کنم چون میدونم اون محشره♪ 119 00:07:29,755 --> 00:07:31,298 ♪دوست پسرش قدبلنده و بسکتبال بازی میکنه ♪ 120 00:07:31,382 --> 00:07:33,050 ♪ آخه من چجوری باهاش رقابت کنم؟♪ 121 00:07:33,100 --> 00:07:35,185 ♪ ...چون وقتی حرف از بسکتبال میشه♪ 122 00:07:35,568 --> 00:07:36,903 اهل داشتن حیوون خونگی هستی؟ 123 00:07:36,987 --> 00:07:38,571 ما یه سگ داریم 124 00:07:38,705 --> 00:07:40,874 آره، من یه مرغ داشتم اسمش "هنریتا لافول" بود 125 00:07:40,957 --> 00:07:42,586 اولین مرغ کله خر در جهان 126 00:07:42,586 --> 00:07:44,504 بابا، میشه پشت اینو شل کنی؟ - ...قبلا عادت داشتم - 127 00:07:44,588 --> 00:07:46,256 ...چون همه ی مرغ ها چیکار کنم؟ 128 00:07:46,282 --> 00:07:47,867 فقط پشت اینو شل کن - باشه، یه ثانیه - 129 00:07:48,050 --> 00:07:49,718 خب، قبلا به این مرغه عادت داشتم 130 00:07:49,802 --> 00:07:51,929 عادت داشتم بزارمش روی سرم و باهاش کله معلق بزنم 131 00:07:52,012 --> 00:07:53,281 اونم از سرم میدوید میرفت سمت باسنم 132 00:07:53,281 --> 00:07:55,199 از سرم به باسنم دوباره و دوباره اینجوری 133 00:07:55,822 --> 00:07:57,178 چون من خیلی با مرغ ها وقت میگذروندم 134 00:07:57,178 --> 00:07:58,742 ...میدونی، توی سیرک - بابا شلش کن - 135 00:07:58,742 --> 00:08:00,744 ...یه حقه دیگه داشتم که مرغه رو روی سرم میزاشتم 136 00:08:00,828 --> 00:08:02,371 اینجا، پیداش کردم 137 00:08:02,621 --> 00:08:03,664 ...سیم برق رو جدا میکردم - اینجا - 138 00:08:03,747 --> 00:08:04,873 آستینم رو میاوردم پایین 139 00:08:04,957 --> 00:08:06,404 ...یه سطل کوچیک KFC(رستورانی زنجیره ای در آمریکا) اونجا میزاشتم 140 00:08:06,404 --> 00:08:08,614 برای قشنگی آتیشش میزدم بعد بمبی که توش بود رو منفجر میکردم 141 00:08:08,696 --> 00:08:10,072 بعد "هنریتا" سریع از روی سرم میپرید پایین 142 00:08:10,156 --> 00:08:11,657 میومد تو سطل میشست 143 00:08:11,740 --> 00:08:13,701 جمعیت کلی بابتش پول میداد، دارم جریان رو کامل برات میگم معامله ی خیلی بزرگی بود 144 00:08:14,335 --> 00:08:15,753 آره، خوب بود 145 00:08:15,837 --> 00:08:17,078 ...یه بار "استوی نیکس" افتتاحیه داشت 146 00:08:17,078 --> 00:08:19,873 ...اومد روی صحنه - آخ، لعنت بهت، بابا - 147 00:08:20,322 --> 00:08:21,807 آخ 148 00:08:21,807 --> 00:08:23,767 در مورد این مدل حرف زدن چی گفتیم؟ 149 00:08:23,850 --> 00:08:25,685 ...خب، این...اینکه 150 00:08:28,012 --> 00:08:29,241 ....اینکه نباید اینجوری حرف بز 151 00:08:29,241 --> 00:08:30,421 که نباید اینجوری حرف بزنی 152 00:08:30,421 --> 00:08:32,006 باید از "پَم" عذرخواهی کنی، مگه نه؟ 153 00:08:32,090 --> 00:08:33,716 بله - بله، باید عذرخواهی کنی - 154 00:08:33,769 --> 00:08:35,653 "خیلی متاسفم "پَم 155 00:08:35,653 --> 00:08:37,322 اشکالی نداره، مشکلی نیست - حالا برو لباست رو آویزون کن - 156 00:08:37,402 --> 00:08:39,070 و از "دونا" بابت امروز تشکر کن - چشم بابا - 157 00:08:39,154 --> 00:08:41,114 به هرحال روز خوبی داشتی - بله بابا - 158 00:08:41,398 --> 00:08:43,066 این همه با مرغ ها سر و کله زدم 159 00:08:43,154 --> 00:08:46,366 میدونی تو این همه مدت چی ازشون یاد گرفتم؟ 160 00:08:46,648 --> 00:08:48,676 ها؟ - ...میدونی اون نقطه های سفید - 161 00:08:48,676 --> 00:08:50,720 که وسط فضله های مرغه چیه؟ 162 00:08:51,429 --> 00:08:53,121 میدونی چیه؟ - نه، چیه؟ - 163 00:08:53,121 --> 00:08:55,081 اونا هم فضله ی مرغه 164 00:08:58,100 --> 00:08:59,192 خیلی خوبه، مگه نه؟ 165 00:08:59,192 --> 00:09:00,790 آره - شماره موبایل داری؟ - 166 00:09:00,790 --> 00:09:02,964 آره - میتونم داشته باشم؟ - 167 00:09:02,964 --> 00:09:04,545 بعدا؟...بعدا؟ 168 00:09:04,545 --> 00:09:06,415 شاید فردا؟ - باشه - 169 00:09:06,502 --> 00:09:08,547 باشه، روز خوبی داشته باشی 170 00:09:19,551 --> 00:09:21,813 نشستی؟ - آره - 171 00:10:11,647 --> 00:10:12,714 راحتی؟ 172 00:10:12,714 --> 00:10:14,932 آره 173 00:10:48,861 --> 00:10:51,168 با کی حرف میزدی؟ 174 00:10:51,168 --> 00:10:54,560 هیچکس - مگه بهت نگفتم اون تاپ رو نپوش، نگفتم؟ - 175 00:10:54,651 --> 00:10:56,943 گوش کن، بهت گفتم اون رو نپوش، مگه نه؟ 176 00:10:56,943 --> 00:10:58,900 لباس تمیز دیگه ای نداشتم 177 00:10:59,002 --> 00:11:00,524 برو تو، لباستو عوض کن یه دوش بگیر 178 00:11:00,611 --> 00:11:02,481 خودتو قشنگ بساب - روکو - مانده - 179 00:11:02,568 --> 00:11:03,891 من اینجام 180 00:11:03,891 --> 00:11:05,196 برنامه ی کارها رو بده من 181 00:11:05,283 --> 00:11:06,557 یکم پول توش هست 182 00:11:06,557 --> 00:11:09,167 "به اون ها دست نزن "روکو اون ها جوراب های منند 183 00:11:13,445 --> 00:11:15,382 نمیتونی ده دقیقه دیگه ادامه بدی؟ 184 00:11:15,382 --> 00:11:16,556 تو روح اون ننت 185 00:11:16,644 --> 00:11:17,648 ،مادر جنده 186 00:11:17,648 --> 00:11:19,387 باید یه نفر دیگه رو برای بشور بساب بیارند اینجا، رفیق 187 00:11:19,574 --> 00:11:22,662 داره مثل یه کابوس میشه 188 00:11:28,898 --> 00:11:30,327 نه 189 00:11:30,327 --> 00:11:32,328 نه، مثل بچه ها آب باریکه درست میکنی؟ 190 00:11:32,415 --> 00:11:34,502 مثل نهرهای یهودی ها کوچیکه 191 00:11:34,591 --> 00:11:36,200 گندت بزنن 192 00:11:36,286 --> 00:11:38,113 میتونی بابتش از مامانت تشکر کنی 193 00:11:38,199 --> 00:11:40,025 کیرت مثل چوب گلف میمونه پسرم 194 00:11:40,112 --> 00:11:41,261 اونقدری هست که کارمو راه بندازه 195 00:11:41,261 --> 00:11:42,479 "آره، "کارت رو راه بندازه 196 00:11:42,917 --> 00:11:44,877 دقیقا میخوای باهاش چه گهی بخوری؟ 197 00:11:44,877 --> 00:11:47,095 دخترا - آره، دخترا، آره، آره - 198 00:11:47,182 --> 00:11:48,747 خودتم نمیتونی باهاش بگایی 199 00:11:48,806 --> 00:11:50,203 احتمالا همین الان روی خایه های خودت شاشیدی، مگه نه؟ 200 00:11:50,203 --> 00:11:52,550 خایه هات الان خیسن؟ 201 00:11:52,550 --> 00:11:54,617 من 12 سالمه - آره، خب، کیر 12 ساله - 202 00:11:54,617 --> 00:11:56,132 ...مثل من، وقتی 12 سالم بود 203 00:11:56,132 --> 00:11:58,220 صدای شاشیدن کیرم اینجوری بود 204 00:11:59,925 --> 00:12:02,317 صبر کن بیاد 205 00:12:03,151 --> 00:12:04,731 میشنوی؟ - 206 00:12:04,731 --> 00:12:06,602 میشنوی چجوری به کاسه توالت میخوره؟ 207 00:12:06,688 --> 00:12:07,950 به این میگن رگ و ریشه ،رفیق 208 00:12:08,535 --> 00:12:11,154 این اصالته 209 00:12:11,154 --> 00:12:13,342 از کجا میای 210 00:12:13,342 --> 00:12:14,472 این مزخرفات مهمه 211 00:12:14,760 --> 00:12:16,455 میدونم به یه ورتم نیست 212 00:12:16,543 --> 00:12:18,717 احمق کونی، من چی میگم؟ 213 00:12:18,922 --> 00:12:20,579 گوش نمیدی، مشکلت همینه 214 00:12:20,579 --> 00:12:21,753 خودخواهی 215 00:12:22,613 --> 00:12:23,645 ،من دارم در مورد خانوادت بهت میگم 216 00:12:23,645 --> 00:12:25,863 بعد تو اونجا زل زدی به اون برگه، درسته؟ 217 00:12:25,996 --> 00:12:27,476 میفهمم، تمرکز کردی 218 00:12:27,476 --> 00:12:29,955 تمرکز کردن روی یه پورن استار 12 ساله بودن خیلی سخته 219 00:12:30,242 --> 00:12:31,851 فیلم پورن نیست - فیلم پورن نیست؟ - 220 00:12:31,938 --> 00:12:34,411 چیه؟ میدونم داری چه غلطی میکنی دلقک بازی رفیق 221 00:12:34,411 --> 00:12:36,454 نه - سیرکه، فرقی نداره - 222 00:12:36,542 --> 00:12:37,988 دلقک با یه سری طناب - نه، اینجوری نیست - 223 00:12:37,988 --> 00:12:39,474 نیست؟ تو از کجا میدونی؟ ...تو هیچوقت 224 00:12:39,474 --> 00:12:41,080 سیرک نرفتی - چرا، رفتم - 225 00:12:41,080 --> 00:12:42,156 به من دروغ نگو 226 00:12:42,156 --> 00:12:44,244 کی تو رو برده سیرک؟ - تام - 227 00:12:50,050 --> 00:12:51,295 تام" تو رو برده به سیرک؟" 228 00:12:51,295 --> 00:12:52,991 آره 229 00:12:55,416 --> 00:12:56,622 که اینطور 230 00:12:56,622 --> 00:12:57,927 کجا رفتید؟ 231 00:12:58,013 --> 00:12:59,623 نمیدونم، یه سیرک بود 232 00:12:59,710 --> 00:13:01,014 پس یادت نمیاد 233 00:13:01,102 --> 00:13:03,189 سیرکی که رفتید دلقک هم داشت؟ 234 00:13:03,475 --> 00:13:04,888 (نه؟ رفتید به "پومونا" (شهری در کالیفرنیا 235 00:13:04,888 --> 00:13:06,368 اون حتی یه سیرک آشغالی هم نبوده اون یه شهربازی سیار بوده 236 00:13:06,368 --> 00:13:08,978 رفته بودین شهربازی باید میومدی من رو تو "مسکوگی"(نام شهری در ایالت اوکلاهموا) میدیدی 237 00:13:09,084 --> 00:13:10,867 دارم در مورد سیرک حرف میزنم 238 00:13:10,954 --> 00:13:12,259 در مورد نور و چراغ 239 00:13:12,345 --> 00:13:14,433 یه عالمه چیزهای جذاب، حیوون ها 240 00:13:14,520 --> 00:13:16,260 خودم صورتم رو کشیدم، لباسم 241 00:13:16,347 --> 00:13:18,521 (کمدی "دلارت" (کمدی معروف قرن17در ایتالیا رو که میشناسی، من اون رو اجرا کردم 242 00:13:18,607 --> 00:13:20,553 تا اینکه تمام استخون های کونم (لگن) شکست 243 00:13:20,553 --> 00:13:21,741 این فرق داره من دلقک نیستم 244 00:13:21,741 --> 00:13:23,571 این فرق داره شرط میبندم اون شومبول کوچولوت هم فرق داره 245 00:13:23,571 --> 00:13:25,093 اینم همونه مادرجنده 246 00:13:25,481 --> 00:13:26,568 اون مادر...، دوباره رفت اونجا 247 00:13:26,655 --> 00:13:27,782 هی، روکو 248 00:13:27,782 --> 00:13:29,914 مگه بهت نگفتم؟ مگه بهت نگفتم؟ 249 00:13:30,000 --> 00:13:31,957 اونا جوراب های منند، خدا لعنتش کنه 250 00:13:32,045 --> 00:13:34,567 اون...اون برگه ی برنامه رو بده من کیفت هم بردار 251 00:13:34,653 --> 00:13:36,654 این مادرجنده 252 00:13:41,194 --> 00:13:42,716 ممنون 253 00:13:42,804 --> 00:13:45,108 تعقیبش میکنی 254 00:13:46,297 --> 00:13:47,996 بابا؟ - 6 صبح - 255 00:13:47,996 --> 00:13:49,910 امشب باید زود بخوابی 256 00:13:49,996 --> 00:13:51,258 اون که آره 257 00:13:51,345 --> 00:13:52,867 258 00:13:53,353 --> 00:13:56,097 "اِی جِی، بلیت گرفته با هم بریم بریم بازی "دادجر 259 00:13:56,097 --> 00:13:57,299 خیلی خوبه - اوهوع - 260 00:13:57,299 --> 00:13:59,996 ...چون "نومو" قراره توپ زن باشه، خب - خیلی خوبه - 261 00:14:00,082 --> 00:14:02,518 ...میدونی، اون‌‌ اون میخواد من رو به بازی ببره 262 00:14:02,606 --> 00:14:04,780 کی قراره توپ زن باشه؟ - فردا بعد از... بعد از غروب آفتاب - 263 00:14:04,862 --> 00:14:06,863 نومو - اسمش "نومو" ئه؟ - 264 00:14:07,249 --> 00:14:08,626 (آره، "نومو تورنیدو" (توفان 265 00:14:08,626 --> 00:14:10,903 نه، لعنتی - من یکم از دست مزدم رو لازم دارم، میدونی - 266 00:14:10,903 --> 00:14:13,426 "چه اسم مزخرفی "تورنادو - ...برای هات داگ و - 267 00:14:13,479 --> 00:14:15,218 و بقیه چیزا 268 00:14:15,481 --> 00:14:17,202 آره - اونی که اسمش "تورنادو"ئه، باید چشم بسته حریف هاشو از بازی بیرون کنه - 269 00:14:17,202 --> 00:14:19,464 مادر جنده ست، ها؟ - آره، شاید - 270 00:14:19,747 --> 00:14:22,605 میدونی به یه ژاپنی چشم بسته چی میگند؟ نمیدونی؟ 271 00:14:22,605 --> 00:14:25,475 "به اون اسکل میگند "بند کفش 272 00:14:27,454 --> 00:14:29,562 یالا، خیلی خنده داره 273 00:14:29,562 --> 00:14:32,867 میدونی که خنده داره، بجنب، همین حالا - ...بابا، فقط، فقط - 274 00:14:32,955 --> 00:14:34,870 باشه، خیله خب، این تازه دست گرمی برای یدونه دیگه بود 275 00:14:34,870 --> 00:14:37,131 میبینی دارم باهاش راه میام؟ 276 00:14:37,218 --> 00:14:39,610 با جوک "بچه عقب افتاده" حالش رو گرفتم اینو شنیدی؟ 277 00:14:39,691 --> 00:14:41,605 این لعنتی بدجوری خنده داره 278 00:14:41,692 --> 00:14:45,171 هی رفیق، حواستو جمع کن داشتی ناخنم رو میشکستی 279 00:14:45,233 --> 00:14:47,233 نمیخواستم اینجوری شه - کیف آشغالیت رو پر کن - 280 00:14:47,321 --> 00:14:49,582 عمدی نبود - خدا لعنتت کنه - 281 00:14:49,675 --> 00:14:53,329 نگاه کن دستات کجا حرکت میکنه رفیق 282 00:14:54,815 --> 00:14:56,645 پس میخوای با "اِی جِی" بری بازی؟ 283 00:14:56,645 --> 00:14:57,938 آره 284 00:14:58,502 --> 00:15:00,851 کی شما رو میرسونه؟ 285 00:15:00,938 --> 00:15:02,851 اِی جِی 286 00:15:04,549 --> 00:15:05,810 نه، نه، نه، نه 287 00:15:05,897 --> 00:15:07,543 نه، تو قراره با "اِی جِی" بری بازی 288 00:15:07,543 --> 00:15:09,630 ولی کی شما رو میرسونه؟ 289 00:15:10,888 --> 00:15:12,541 چون اون فقط 14 سالشه 290 00:15:12,627 --> 00:15:15,063 (ننه باباشم رفتن "کاستیک"(شهری در کالیفرنیا 291 00:15:15,174 --> 00:15:17,391 خب، کی شما رو میرسونه؟ 292 00:15:21,431 --> 00:15:22,410 تام 293 00:15:22,410 --> 00:15:24,149 تام" شما رو میرسونه؟" 294 00:15:24,202 --> 00:15:25,681 آره 295 00:15:30,258 --> 00:15:31,719 چیزه دیگه ای هم هست که بخوای بهم بگی؟ 296 00:15:31,719 --> 00:15:33,197 ببخشید بابا 297 00:15:33,306 --> 00:15:35,219 بابت چی؟ 298 00:15:35,307 --> 00:15:36,977 بابت اینکه بهت دروغ گفتم 299 00:15:36,977 --> 00:15:38,934 ...من فقط فکر کردم تو 300 00:15:38,985 --> 00:15:41,377 مرموز میشی، میدونی؟ 301 00:16:16,453 --> 00:16:18,201 پنج تا جوراب در بیار 302 00:16:18,201 --> 00:16:20,114 پنج تا؟ - آره، دوتاش رو خودت بردار - 303 00:16:20,202 --> 00:16:23,202 باشه - هر کدومش بیفته 10 تا شنا میری - 304 00:16:31,820 --> 00:16:33,517 آفرین، بهتر شدی 305 00:16:36,656 --> 00:16:38,048 بابا؟ - چیه - 306 00:16:38,136 --> 00:16:39,682 ...یادته گفتی 307 00:16:39,682 --> 00:16:41,683 برام یه خونه درختی میسازی؟ 308 00:16:42,069 --> 00:16:43,222 خب، ما هیچوقت یه درخت نداشتیم که مال خودمون باشه 309 00:16:43,222 --> 00:16:45,136 برام یه درخت بخر من روش کار میکنم 310 00:16:45,323 --> 00:16:46,671 ببخشید - این چه کاری بود؟ - 311 00:16:46,758 --> 00:16:49,063 نمیدونم - برش دار - 312 00:16:51,610 --> 00:16:54,090 سر قرارت رفتی؟ - آره - 313 00:16:54,196 --> 00:16:55,588 خوب بود؟ 314 00:16:55,675 --> 00:16:57,241 آره - خوبه - 315 00:16:57,327 --> 00:16:58,805 مساوی ایم 316 00:16:58,805 --> 00:17:00,892 آره، مثل 45 سال در اتاق بود 317 00:17:00,980 --> 00:17:02,928 کیک های بزرگ 318 00:17:02,928 --> 00:17:05,711 ،4 تا رای گرفتم میدونی دیگه، درسته؟ 319 00:17:05,799 --> 00:17:08,364 دیوونه کننده ست - آره - 320 00:17:08,473 --> 00:17:10,202 خیله خب، برو، 10 تا 321 00:17:10,202 --> 00:17:11,899 ?10 - آره - 322 00:17:14,255 --> 00:17:15,969 برام کیک میخری؟ - 323 00:17:15,969 --> 00:17:17,622 آره، اگه بخوای 324 00:17:18,706 --> 00:17:20,705 میدونی دیگه چی میخوام؟ 325 00:17:20,793 --> 00:17:22,308 چی؟ - میخوام دوستت "تام" رو ببینم - 326 00:17:22,308 --> 00:17:23,361 میخوام مطمئن شم اون یه باز شکاری نیست 327 00:17:23,361 --> 00:17:24,579 صدامو میشنوی؟ - نیست - 328 00:17:24,666 --> 00:17:25,988 آره، اما من که نمیدونم نیست 329 00:17:25,988 --> 00:17:27,379 آره، اما باید بهم اعتماد کنی 330 00:17:27,466 --> 00:17:28,619 خب، باید بهم اعتماد کنی 331 00:17:28,619 --> 00:17:29,793 من نمیدونم چرا نباید ببینمش 332 00:17:29,879 --> 00:17:31,110 خب، چون مامان فکر میکنه تو مرموز شدی ... و من 333 00:17:31,110 --> 00:17:32,170 آره، مامانت خیلی فکرها میکنه 334 00:17:32,170 --> 00:17:33,519 که حقیقت ندارند مامانت داره تو فضا سیر میکنه 335 00:17:34,476 --> 00:17:35,950 اون بخاطر من اونجاست، فهمیدی؟ 336 00:17:35,950 --> 00:17:36,773 آره، اون بخاطر تو اونجاست 337 00:17:36,773 --> 00:17:37,860 اون الان تو یه نمایش رنسانسه 338 00:17:38,160 --> 00:17:39,421 منم اینجام بخاطر تو 339 00:17:39,508 --> 00:17:41,030 من کسیم که ساعت 4صبح تو رو بیدار میکنه 340 00:17:41,117 --> 00:17:42,640 الان کی اینجاست؟ - اون سرش شلوغه، کار داره - 341 00:17:42,726 --> 00:17:44,246 ...اون - چرا سرش شلوغه؟ چرا سرش شلوغه؟ - 342 00:17:44,446 --> 00:17:47,865 ...اون - چرا کار داره؟ - 343 00:17:47,865 --> 00:17:49,344 همه ی جوانب رو بسنج، همه چیز رو از اول تا آخر در نظر بگیر 344 00:17:49,430 --> 00:17:52,519 مامانت برای چی کار میکنه؟ ها؟ 345 00:17:52,606 --> 00:17:54,214 بخاطر نیاز - نیاز به چی؟ - 346 00:17:54,318 --> 00:17:55,492 نیاز به چی؟ 347 00:17:55,578 --> 00:17:58,057 نمیدونم - برای اینکه تو رو زمین بزنه - 348 00:17:58,057 --> 00:17:59,996 برای اینکه جلوی موفقیت تو رو بگیره، بله رفیق - نه، نه - 349 00:17:59,996 --> 00:18:01,344 داره ذهنت رو متشوش میکنه 350 00:18:01,431 --> 00:18:03,475 من تا حالا همچین کاری نکردم، کردم؟ ها؟ 351 00:18:03,526 --> 00:18:05,178 من به تو قدرت میدم 352 00:18:05,265 --> 00:18:07,015 چون ما تو یه تیم ایم و من میدونم تو چی نیاز داری 353 00:18:07,015 --> 00:18:08,276 تو یه سوپراستاری، من اینو میدونم 354 00:18:08,364 --> 00:18:09,408 من به همین خاطر اینجام 355 00:18:09,795 --> 00:18:11,796 من سردسته ی هوادار هاتم ، پسر عزیزم 356 00:18:11,796 --> 00:18:13,743 بهم اعتماد داری؟ - آره - 357 00:18:13,743 --> 00:18:15,526 خیله خب، باهم یه معامله میکنیم 358 00:18:16,448 --> 00:18:18,548 من این بسته سیگار رو میدم بهت 359 00:18:18,548 --> 00:18:20,412 کلش؟ - کلش - 360 00:18:20,412 --> 00:18:21,586 تو هم اون رو میاری اینجا 361 00:18:21,674 --> 00:18:22,903 میری تو حموم استفاده اش میکنی 362 00:18:22,903 --> 00:18:24,643 چون نمیخوام مردم فکر کنند من یه پدر عوضی ام 363 00:18:24,729 --> 00:18:26,468 هیچکس فکر نمیکنه تو یه پدر عوضی هستی 364 00:18:26,556 --> 00:18:27,997 هیچکس فکر نمیکنه من یه پدر عوضی ام؟ - نه - 365 00:18:27,997 --> 00:18:29,650 مامانت فکر میکنه من یه پدر عوضی ام - این توهمه ذهنت خودته - 366 00:18:29,650 --> 00:18:31,035 تام" فکر میکنه من یه پدر عوضی ام" - این هم توهمه - 367 00:18:31,035 --> 00:18:32,906 فکر میکنی چرا تو نمایش "برادران بزرگ" بهت نقش دادن؟ 368 00:18:32,939 --> 00:18:35,418 ها؟ دلیل اصلیش چیه؟ 369 00:18:35,505 --> 00:18:36,723 ...هیچ دلیله - دلیل اصلی داره - 370 00:18:36,810 --> 00:18:37,784 میدونی چرا؟ - چرا؟ - 371 00:18:37,784 --> 00:18:38,871 تو یه بابای عوضی داری 372 00:18:39,159 --> 00:18:40,724 نه - آره، داری - 373 00:18:40,811 --> 00:18:42,855 ...هروقت که به این بازی لعنتی "داجر" میری 374 00:18:42,942 --> 00:18:44,855 ...میری ول میچرخی، پینت بال بازی میکنی، یا بااون دوچرخه قراضت میری دوچرخه سواری 375 00:18:44,908 --> 00:18:47,518 یا هر غلط دیگه ای که میکنی، مامانت میره چو میندازه که من یه پدر عوضی ام 376 00:18:47,518 --> 00:18:49,648 ببین، من چهارسال وقت گذاشتم 377 00:18:49,788 --> 00:18:51,151 چهارسال زمان کمی نیست 378 00:18:51,151 --> 00:18:52,760 تو اون رو میاری اینجا، این چطوره؟ 379 00:18:52,847 --> 00:18:55,238 من براش یه کباب مشتی درست میکنم 380 00:18:55,326 --> 00:18:57,718 این تازه اولشه میخوایم ببینیم چی تو کلش میگذره، میدونی؟ 381 00:18:57,804 --> 00:18:59,066 بجنب رفیق 382 00:18:59,220 --> 00:19:01,670 باید یکم بهم اعتماد کنی 383 00:19:01,670 --> 00:19:03,105 فقط کباب؟ 384 00:19:03,242 --> 00:19:05,242 آره 385 00:19:05,330 --> 00:19:06,895 باشه، باشه 386 00:19:06,982 --> 00:19:08,477 ازش میخوام بیاد، ازش میخوام - مرسی رفیق - 387 00:19:08,477 --> 00:19:09,961 ممنون - البته این به این معنی نیست که اون میاد ها - 388 00:19:09,961 --> 00:19:13,092 من فقط همین یه کار رو ازت میخوام 389 00:19:13,178 --> 00:19:14,787 نوشابه میخوای؟ 390 00:19:14,874 --> 00:19:17,571 آره 391 00:19:49,698 --> 00:19:54,394 و حالا، خانم ها و آقایان 392 00:19:54,501 --> 00:19:56,197 پسرها و دخترها 393 00:19:56,284 --> 00:19:59,851 براتون یه اجرای زنده بدون هیچ کلکی دارم 394 00:19:59,937 --> 00:20:02,102 هنریتا لافول 395 00:20:02,102 --> 00:20:04,406 اولین مرغ کله خر در جهان 396 00:20:13,105 --> 00:20:16,933 هنریتا لافول 397 00:20:17,019 --> 00:20:21,325 اولین مرغ کله خر در جهان 398 00:20:21,812 --> 00:20:22,986 399 00:21:20,592 --> 00:21:22,369 همه حواسا به من باشه 400 00:21:22,369 --> 00:21:24,935 میخوایم باهم دیگه یه ورزش کوچیک انجام بدیم 401 00:21:25,021 --> 00:21:27,499 هرکدوم همراهتون رو بگیرید 402 00:21:30,724 --> 00:21:32,029 خوبه 403 00:21:32,115 --> 00:21:34,377 حالا جا به جا بشید 404 00:21:34,432 --> 00:21:36,520 آماده ای "پرسی"؟ 405 00:22:09,843 --> 00:22:10,785 این چیه؟ 406 00:22:10,785 --> 00:22:11,733 میخوای چیکار کنی؟ 407 00:22:11,733 --> 00:22:12,907 ...نمیتونی دوساعت من رو 408 00:22:13,842 --> 00:22:15,623 تو این اتاق لعنتی حبس کنی 409 00:22:15,623 --> 00:22:16,819 الان سطح استرست در چه حده؟ 410 00:22:16,819 --> 00:22:20,039 .70 - خیله خب، بیا بیاریمش پایین - 411 00:22:20,039 --> 00:22:22,431 ...ازت میخوام 4 تا شیء رو نام ببری و اجازه بدی 412 00:22:22,519 --> 00:22:24,431 تو رو به زمان حال برگردونن - در، صورت - 413 00:22:24,431 --> 00:22:25,688 ...لامپ 414 00:22:25,688 --> 00:22:27,123 هر مورد رو که نام بردی اون بند لاستیکی رو بکش 415 00:22:27,410 --> 00:22:29,541 کفش، کفش، کفش 416 00:22:29,730 --> 00:22:30,817 یه دونه دیگه 417 00:22:30,904 --> 00:22:32,220 در، لعنتی 418 00:22:32,220 --> 00:22:34,959 تو داری...؟ - بیا دوباره امتحان کنیم - 419 00:22:35,046 --> 00:22:37,264 ... چهار تا شیء نام ببر و بزار تو رو به 420 00:22:37,351 --> 00:22:38,960 نه 421 00:22:43,898 --> 00:22:45,754 لعنتی 422 00:22:45,754 --> 00:22:47,564 خیلی حال بهم زنه 423 00:22:47,564 --> 00:22:49,912 این یکی جوجه شده 424 00:22:50,004 --> 00:22:53,080 میدونستی تعداد مرغ ها سه برابر تعداد آدم هاست؟ 425 00:22:53,080 --> 00:22:54,306 نباید بزاریم کل جهان رو به دست بگیرند 426 00:22:54,306 --> 00:22:55,524 باید یه کاری بکنیم 427 00:22:58,260 --> 00:23:00,348 این یه حقیقته، بهش احترام بزار 428 00:23:15,197 --> 00:23:17,285 نزدیک بودم ها 429 00:23:22,419 --> 00:23:24,373 قبل غذا خوردن دعا نمیکنی؟ 430 00:23:24,373 --> 00:23:26,065 نه، بعدش 431 00:23:26,065 --> 00:23:28,981 چرا؟ 432 00:23:28,981 --> 00:23:30,590 ریدم پس کلت، نمیدونم 433 00:23:30,677 --> 00:23:32,504 434 00:23:32,590 --> 00:23:35,244 منو گیر آورده، مرتیکه عنتر 435 00:23:42,145 --> 00:23:44,232 مثل آدم برو بیرون 436 00:25:41,978 --> 00:25:44,230 فکر کنم بخاطر پدر پیرم اومدم اینجا 437 00:25:44,230 --> 00:25:45,883 اون یه واعظ بود 438 00:25:45,970 --> 00:25:47,797 اساسا یه خالی بند 439 00:25:47,883 --> 00:25:49,928 دروغگو و دزد 440 00:25:51,080 --> 00:25:55,081 اما در واقع اون هیچوقت بخاطر من اونجا نبود 441 00:25:58,256 --> 00:26:01,387 اون... اون سرش به کار خودش بود 442 00:26:02,488 --> 00:26:05,271 ...با خودم فکر میکردم :"وای، خوشبحالش 443 00:26:05,576 --> 00:26:07,011 "ایول پسر، اما من چی؟ 444 00:26:07,097 --> 00:26:08,229 ...میدونید 445 00:26:09,444 --> 00:26:12,141 ...هیچکس اونجا نبود، بنابراین من‌‌‌ 446 00:26:12,227 --> 00:26:15,370 فهمیدم میتونم هرچقدر میخوام مشروب بخورم 447 00:26:15,370 --> 00:26:17,936 مست و پاتیل میشدم 448 00:26:18,024 --> 00:26:20,633 آره - منو میبرد به یه عالم دیگه - 449 00:26:20,741 --> 00:26:22,950 ...یه مدت بعد فهمیدم که 450 00:26:22,950 --> 00:26:25,256 دیگه خسته شدم 451 00:26:27,751 --> 00:26:31,926 ...یه مدتی باهاش درگیر بودم، چون 452 00:26:31,974 --> 00:26:34,279 چاره ی دیگه ای نداشتم 453 00:26:34,399 --> 00:26:36,883 کلیسا؟ خدا؟ آره 454 00:26:36,883 --> 00:26:39,797 اما اینا برای من کارساز نبود 455 00:26:41,035 --> 00:26:43,224 ...،واقعا یه مشت مزخرفاته 456 00:26:43,224 --> 00:26:47,312 ...فکر میکردم اگه خدا وجود داره، منو با این سوال که 457 00:26:47,396 --> 00:26:49,151 فقط خودم میتونم جواب بدم خلق کرده 458 00:26:49,151 --> 00:26:51,027 :کاری که باید انجام بدید اینه ... شما باید، باید 459 00:26:51,027 --> 00:26:52,810 خودتون به اون سوال جواب بدید خودتون باید از پسش بر بیاید 460 00:26:53,096 --> 00:26:56,076 ...باید، باید دست آخر خودتون رو نجات بدید 461 00:26:56,076 --> 00:26:57,207 از چه کتابی دارید...، ببخشید 462 00:26:57,494 --> 00:26:58,624 از چه کتابی دارید استناد میکنید قربان؟ 463 00:26:58,709 --> 00:27:00,184 ببین، من میدونم کتاب(انجیل) چی میگه 464 00:27:00,184 --> 00:27:02,036 اما من فقط دارم چیزهایی که صادقانه بودند رو بیان میکنم، ها؟ 465 00:27:02,036 --> 00:27:04,210 میگه ما برای باور کردن به این دنیا اومدیم، رفیق 466 00:27:04,297 --> 00:27:06,020 چرا اون کتاب لعنتی رو دوباره نمیخونی 467 00:27:06,020 --> 00:27:07,915 نیک" من دیگه نمیتونم این کار رو انجام بدم" 468 00:27:07,915 --> 00:27:09,611 شماها میخواید به گوش دادن به این چرندیات ادامه بدید؟ 469 00:27:09,715 --> 00:27:10,604 ...چرا بخاطر شربت میوه ای (شربت هایی که فقط اسم میوه روشونه و فقط رنگ و اسانس دارند) 470 00:27:10,604 --> 00:27:11,735 پیش من نمیاید یه انجمن تشکیل بدیم؟ (افکار دروغ و پوچ) 471 00:27:11,735 --> 00:27:13,594 همه ی شما مادرجنده ها دارید این شربت ها رو میخورید "حواستو جمع کن "جک 472 00:27:13,594 --> 00:27:15,508 جمیز، جمیز - لعنت بهت مرتیکه - 473 00:27:15,595 --> 00:27:17,726 چرا کسشرات رو چاپ نمیکنی؟ 474 00:27:17,813 --> 00:27:19,031 تو تنها نیستی داداش 475 00:27:19,085 --> 00:27:21,173 دهنتو ببند 476 00:27:21,260 --> 00:27:23,565 امروز یه جلسه خیلی توپ نیاز داشتم 477 00:27:24,650 --> 00:27:27,347 سلام، میخوای برسونمت "اوتیس"؟ 478 00:27:27,433 --> 00:27:30,066 بابام اونجاست، رفته دوچرخه اش رو برداره 479 00:27:30,066 --> 00:27:31,939 مطمئنی؟ امروز تو مجموعه ندیدمش 480 00:27:31,939 --> 00:27:33,896 آره، همینجا بود، آره 481 00:27:33,945 --> 00:27:35,467 باشه، خب، روز خوبی داشته باشی 482 00:27:35,554 --> 00:27:36,729 ممنون 483 00:27:36,816 --> 00:27:38,903 خیله خب،خدافظ - میبینمت - 484 00:28:18,366 --> 00:28:20,758 من مرغ تاکو(یک نوع ساندویج مکزیکی) میخورم - باشه - 485 00:28:20,810 --> 00:28:21,639 میشه من.... آره - دوتا لطفا - 486 00:28:21,639 --> 00:28:22,770 چهارتا مرغ تاکو - آقا لطفا مرغ بدید - 487 00:28:22,857 --> 00:28:24,858 هورچاتا(نوشیدنی مکزیکی)هم میخواید؟ - نه - 488 00:28:25,848 --> 00:28:27,719 فقط دوتا تاکو - باشه - 489 00:28:27,719 --> 00:28:29,111 پدرو"، چهارتا مرغ لطفا" 490 00:28:31,080 --> 00:28:32,871 لعنتی 491 00:28:32,871 --> 00:28:35,175 تو رو شناختند 492 00:28:35,266 --> 00:28:38,309 اَه، بعضی وقتا آرزو میکنم کاش جای تو بودم 493 00:28:38,397 --> 00:28:39,792 جدا؟ - وای خدایا، آره - 494 00:28:39,792 --> 00:28:43,314 ...مشهور بودن، گاییدن ، میدونی.نور فلش 495 00:28:43,402 --> 00:28:45,141 عکاس ها، دخترا دورم کنند 496 00:28:45,244 --> 00:28:47,027 نه این شاسگولایی که باهاشون زندگی میکنیم 497 00:28:47,115 --> 00:28:48,718 ...دارم راجع به زن های درست درمون حرف میزنم 498 00:28:48,718 --> 00:28:49,916 ...دخترهایی که با استراتژی 499 00:28:49,916 --> 00:28:52,439 تیپ مدرسه ای میزنند، میفهمی؟ 500 00:28:52,526 --> 00:28:54,049 (امثال "دالی پارتون" (خواننده زن آمریکایی 501 00:28:55,264 --> 00:28:56,786 چیش خنده داده؟ - ...بابا - 502 00:28:56,873 --> 00:28:58,482 دالی پارتون" همه کاراش حساب شده بود" - چهارتا مرغ - 503 00:28:58,533 --> 00:29:00,186 میدونستی برای خودش یه پارک اختصاصی داشته؟ 504 00:29:00,274 --> 00:29:02,099 تو حتی یه پارک تفریحی کوفتی هم برای خودت نداری 505 00:29:27,307 --> 00:29:28,786 سلام 506 00:29:31,834 --> 00:29:34,269 چی...؟ 507 00:29:34,354 --> 00:29:35,832 508 00:29:51,985 --> 00:29:53,960 509 00:29:54,630 --> 00:29:56,892 ...بابا 510 00:30:19,669 --> 00:30:21,364 "سلام "رابی 511 00:30:29,260 --> 00:30:32,477 خیلی از نمایش "برادران بزرگ" خوشش نیومد 512 00:30:32,564 --> 00:30:35,108 پس بحثش رو پیش نکش 513 00:30:35,108 --> 00:30:37,326 باشه - اینجوری بهتره - 514 00:30:39,458 --> 00:30:40,980 سلام بابا 515 00:30:41,066 --> 00:30:42,937 516 00:30:45,085 --> 00:30:46,853 تام - چطوری؟ - 517 00:30:46,853 --> 00:30:48,701 خوبم، من پدرشم - از آشنایی باهاتون خوش بختم - 518 00:30:48,701 --> 00:30:50,050 ،خوشبختم ماشین خوشگلیه رفیق 519 00:30:50,136 --> 00:30:51,754 ممنونم - میخوای یه نگاه بهش بندازم؟ - 520 00:30:51,754 --> 00:30:53,798 حتما - آره، کاپوت رو بزن بالا، بفرما - 521 00:30:54,729 --> 00:30:56,051 292,ها؟ (موتور 292 اینچ "وای بلوک" ساخت سال 1955) 522 00:30:56,051 --> 00:30:58,487 این باید درواقع 352 باشه 523 00:30:59,209 --> 00:31:01,059 5.8 لیتر - درسته - 524 00:31:01,059 --> 00:31:03,210 موتور فورد وای بلوک مدل 292 525 00:31:03,210 --> 00:31:08,038 ...آره، وای بلوک 292، بعضیاشون 272 هستند 526 00:31:08,122 --> 00:31:10,514 موتور توپی واس "تندربرد" (خودروی لوکس آمریکایی) بود 527 00:31:10,601 --> 00:31:12,863 تندر برد" ، درسته، آره" 528 00:31:12,949 --> 00:31:14,243 ،گذاشتنش توی اِف 100 529 00:31:14,243 --> 00:31:17,287 بعد مدل بالاترش 65 530 00:31:17,374 --> 00:31:18,685 بعد کوبیک 352 531 00:31:18,685 --> 00:31:20,468 آره 532 00:31:20,556 --> 00:31:23,391 خیلی عروسکه رفیق - مرسی داداش - 533 00:31:23,391 --> 00:31:25,783 جاش برای 4×4 کمه، مگه نه؟ 534 00:31:25,870 --> 00:31:28,914 خب، این فنرلوله ای اصلی روی تیرآهن بال پهنه 535 00:31:28,949 --> 00:31:31,515 خب، همه مدل های 64 فنرصفحه ای دارند 536 00:31:32,230 --> 00:31:34,057 واقعا؟ - آره - 537 00:31:34,427 --> 00:31:36,299 بریم یه آبی به سر و بدنمون بزنیم رفیق؟ - آره، هوا بدجوری گرمه - 538 00:31:36,299 --> 00:31:37,908 هوشمندانه ست 539 00:31:38,613 --> 00:31:40,102 میخوای ژاکتت رو بزاری داخل اتاق؟ 540 00:31:40,102 --> 00:31:41,407 نه، من... راحتم، ممنون 541 00:31:41,410 --> 00:31:43,889 خیله خب - آره - 542 00:31:44,322 --> 00:31:45,473 ...میدونی اون "فورد" که پشت ماشینته 543 00:31:45,473 --> 00:31:47,300 برای چیه، نمیدونی؟ 544 00:31:47,386 --> 00:31:49,169 "اسم پیرمرده ست، "هنری فورد 545 00:31:49,274 --> 00:31:51,100 نه جناب، نه - نه؟ پس برای چیه؟ - 546 00:31:51,188 --> 00:31:52,710 "سلام "روبی - نه - 547 00:31:52,797 --> 00:31:54,666 مخفف" یافته شده در جاده ی مرگ" ئه 548 00:31:57,775 --> 00:31:58,911 یه عالمه ازین ها ساختند 549 00:31:58,911 --> 00:32:00,324 واقعا؟ - آره، واقعا ساختند - 550 00:32:00,324 --> 00:32:02,983 خب پس، برای اف بی آی و اینجور سازمان ها کار میکنی؟ 551 00:32:02,983 --> 00:32:04,766 پسرم میگه برای اف بی آی کار میکنی 552 00:32:04,869 --> 00:32:06,496 نه، اونجوری هام نیست 553 00:32:06,496 --> 00:32:07,431 ...یه کم 554 00:32:07,431 --> 00:32:08,867 یکم از حقوق و دستمزدم بیشتره 555 00:32:08,954 --> 00:32:10,694 ویژه گر پاسپورت ام 556 00:32:11,730 --> 00:32:13,637 ...خیله خب، کجاست؟ یعنی 557 00:32:13,637 --> 00:32:14,941 وزارت امور خارجه - وزارت امور خارجه - 558 00:32:15,028 --> 00:32:16,322 آره 559 00:32:16,322 --> 00:32:18,236 اونجا چه غلطی میکنی؟ 560 00:32:18,323 --> 00:32:20,323 ارشد ارتباطات 561 00:32:20,411 --> 00:32:22,280 دورگه مکزیکی ام ...برای همین علاقه شدیدی داشتم که 562 00:32:22,368 --> 00:32:24,368 علیه تبعیض نژاد تو این شهر مبارزه کنم - عالیه - 563 00:32:24,473 --> 00:32:27,735 هی، برو چند تا نوشابه و کچاپ بگیر 564 00:32:28,514 --> 00:32:30,549 پس میگی یه ایده آلیست(آرمان گرا) ای 565 00:32:30,549 --> 00:32:31,377 آره، خیلی زیاد - خوبه - 566 00:32:31,377 --> 00:32:32,812 یه چیزایی ازش میدونم 567 00:32:32,900 --> 00:32:34,628 ...مثلا "نمیدونم کجا میرم 568 00:32:34,628 --> 00:32:37,020 اما دنبال راه خودمم" درسته؟ آره - 569 00:32:37,107 --> 00:32:38,742 آره، درسته بشین رفیق 570 00:32:38,742 --> 00:32:41,091 یه کم وقت داریم 571 00:32:42,308 --> 00:32:43,777 آفتاب میخوره تو چشمت؟ 572 00:32:43,777 --> 00:32:45,778 نه - خوبه - 573 00:32:45,864 --> 00:32:47,300 خیلی خوب شد اومدی اینجا 574 00:32:47,387 --> 00:32:49,153 آره، لطف کردید 575 00:32:49,153 --> 00:32:50,719 ...زیاد در موردت شنیدم، پس - آره - 576 00:32:50,806 --> 00:32:52,566 داستانت چیه "تام"؟ 577 00:32:52,566 --> 00:32:53,861 من اهل دیترویت (شهری در میشیگان ـ امریکا)هستم - آره - 578 00:32:53,861 --> 00:32:56,558 پدر و مادرم در قد حیاتن دوتا خواهر دوقلو داشتم 579 00:32:56,645 --> 00:33:00,168 از مدرسه "کالوین" در "گرند رپیدز"(نام شهری در امریکا) فارغ التحصیل شدم 580 00:33:01,946 --> 00:33:03,947 ...نزار دست روت بلند کنم 581 00:33:04,034 --> 00:33:06,339 میخوای کاری که دفعه قبل کردم رو بکنم؟ 582 00:33:06,427 --> 00:33:08,775 از جلو چشمام گمشو 583 00:33:19,202 --> 00:33:21,203 از این ژله ای ها خوشم میاد 584 00:33:21,289 --> 00:33:22,637 ژله ای؟ 585 00:33:22,725 --> 00:33:24,334 کفشات 586 00:33:26,281 --> 00:33:27,759 من "اوتیس" ام 587 00:33:27,846 --> 00:33:30,151 من...من اونجا زندگی میکنم، اتاق 6 588 00:33:30,239 --> 00:33:32,152 دختر خجالتی 589 00:33:46,606 --> 00:33:48,042 لعنتی 590 00:33:55,026 --> 00:33:55,991 591 00:33:55,991 --> 00:33:57,253 بیا اینجا 592 00:33:57,340 --> 00:33:58,948 ..."پس، "کالوین 593 00:33:59,052 --> 00:34:00,904 مدرسه بزرگیه، میشناسمش 594 00:34:00,904 --> 00:34:02,427 نمایش بسکتبال بزرگی دارند - آره - 595 00:34:02,514 --> 00:34:03,993 مدرسه پر خرجیه، مگه نه؟ 596 00:34:04,077 --> 00:34:05,675 یکم کمک دریافت کردم 597 00:34:05,675 --> 00:34:07,458 نه بابا،چجوری به اینجا رسیدی رفیق؟ 598 00:34:07,545 --> 00:34:09,545 ...یه مکزیکی آشغال از یه خونواده فقیر 599 00:34:09,635 --> 00:34:11,592 باید مثل خر جون کنده باشی که به اینجا رسیده باشی 600 00:34:12,079 --> 00:34:13,546 اینطور نیست؟ - خیلی تلاش کردم - 601 00:34:13,546 --> 00:34:16,573 شما یه سری...چی میگن، کمک به افراد اسپانیایی یه چیز تو این مایه ها میگیرید دیگه؟ 602 00:34:16,573 --> 00:34:18,225 هی، خوبی؟خوش میگذره؟ - من خوبم "اوتیس"، مرسی - 603 00:34:18,312 --> 00:34:20,145 کچاپ گرفتی؟ - میتونم یه نخ بکشم؟ - 604 00:34:20,145 --> 00:34:21,884 آره 605 00:34:21,971 --> 00:34:23,885 برو پی کارت - ممنون - 606 00:34:25,166 --> 00:34:26,256 این بچه رو دوست دارم 607 00:34:26,256 --> 00:34:27,779 اون... اون بچه ی دوست داشتنی ایه 608 00:34:27,866 --> 00:34:30,093 بله جناب 609 00:34:30,093 --> 00:34:31,686 ...فکر میکنم به همین دلیله که 610 00:34:31,686 --> 00:34:33,830 نمایش "برادران بزرگ" انقدر مهمه 611 00:34:33,830 --> 00:34:35,048 مثل داشتن یه صدا که بهت گوش میده 612 00:34:35,597 --> 00:34:37,080 قطعا، میفهمم - ...تنها کسی که - 613 00:34:37,080 --> 00:34:39,341 بخاطر تو اونجاست - متوجهم - 614 00:34:40,220 --> 00:34:42,351 پس این پدر میفهمه 615 00:34:42,438 --> 00:34:45,097 صدای قوی ای داره ...منم الان شانس این رو دارم که 616 00:34:45,097 --> 00:34:46,445 باعث پیشرفتش بشم - قطعا - 617 00:34:46,529 --> 00:34:47,921 هرکاری از دستم بر بیاد انجام میدم 618 00:34:48,007 --> 00:34:49,181 آره - میدونی - 619 00:34:49,230 --> 00:34:50,457 "واقعا ازت ممنونم "تام 620 00:34:50,457 --> 00:34:52,279 باید بهت بگم رفیق خیلی خیلی ازت متشکرم 621 00:34:52,279 --> 00:34:54,062 میدونم پسرم هم قدر تو رو میدونه 622 00:34:55,142 --> 00:34:56,449 خوشحالم که اینو میشنوم - خیلی زحمت میکشی - 623 00:34:56,449 --> 00:34:59,406 دوست داره رفیق میتونم از چشماش بخونم 624 00:35:00,465 --> 00:35:02,118 آره 625 00:35:02,204 --> 00:35:03,375 ...باهات شرط میبندم اگه بری اونجا 626 00:35:03,375 --> 00:35:05,186 ...از پسره بپرسی وقتی بزرگ شد میخواد جای کی باشه 627 00:35:05,186 --> 00:35:06,838 میگه میخواد جای من باشه 628 00:35:07,534 --> 00:35:08,882 جدا؟ - آره - 629 00:35:10,056 --> 00:35:12,709 برای چی؟ 630 00:35:12,795 --> 00:35:14,442 نمیدونم 631 00:35:14,442 --> 00:35:16,356 ممکنه بگه میخواد جای تو باشه "تام"؟ 632 00:35:16,443 --> 00:35:18,493 "نه، منظورم این نیست "جیمز 633 00:35:18,493 --> 00:35:20,841 منظورت چیه؟ - منظورم اینه، این کار یه جور بازگردوندنه - 634 00:35:20,944 --> 00:35:22,555 اجازه بدی طرف بدونه بخاطر اونه که اینجایی 635 00:35:22,555 --> 00:35:24,052 آره - کمک کردنه - 636 00:35:24,052 --> 00:35:25,135 آره - میدونی چیه؟ - 637 00:35:25,135 --> 00:35:26,744 آره، نه، میدونم چیه 638 00:35:26,832 --> 00:35:28,669 چون من خودم یه کم کمک میکنم 639 00:35:28,669 --> 00:35:30,712 چهارسال الکل رو ترک کرده بودم - خیلی خوبه - 640 00:35:31,748 --> 00:35:33,401 خوبه؟ - خوبه - 641 00:35:33,487 --> 00:35:34,684 عالیه، مگه نه؟ - آره - 642 00:35:34,684 --> 00:35:36,696 آره - خیلی زیاد، زندگی های زیادی رو دیدم که خراب شدن - 643 00:35:36,696 --> 00:35:37,783 جدی؟ 644 00:35:38,070 --> 00:35:39,331 اوه، پسر 645 00:35:39,418 --> 00:35:40,854 خیلی سخته 646 00:35:40,940 --> 00:35:42,151 آره - فقط میتونم تصورش کنم - 647 00:35:42,151 --> 00:35:44,978 یه روزی، یه زمانی رفیق 648 00:35:46,938 --> 00:35:48,487 "نمیدونم چی راجع به من شنیدی "تام 649 00:35:48,487 --> 00:35:51,270 اما میدونم چه چیزایی در موردم نشنیدی 650 00:35:51,577 --> 00:35:54,099 ...ببین، چیزی که در مورد من نشنیدی این که 651 00:35:54,186 --> 00:35:55,824 ...اگه یه بار دیگه ببینم دور و بر پسرم میپلکی 652 00:35:55,824 --> 00:35:58,129 ...هرجا به هر بهونه ای ...میرم جسد اون دوتا خواهر دوقلوت رو 653 00:35:58,416 --> 00:35:59,938 ...در میارم ، میام بالای سر تابوت خودت وایمیسم 654 00:36:00,042 --> 00:36:01,693 ...جوری کیرم رو میکنم تو کلشون 655 00:36:01,781 --> 00:36:03,738 که از پشت جمجمه ی دورگه مکزیکیشون بزنه بیرون 656 00:36:03,825 --> 00:36:05,347 حالیت شد چی گفتم؟ 657 00:36:05,447 --> 00:36:06,926 حالا اون ژاکت به درد نخورت رو در میاری 658 00:36:07,013 --> 00:36:07,839 چون این بیرون هوا بدجوری گرمه 659 00:36:07,839 --> 00:36:10,623 نه، گرمم نیست - چرا، خیلی گرمته، مادر جنده - 660 00:36:10,712 --> 00:36:12,321 کونتو جمع کن ازینجا برو بیرون 661 00:36:12,409 --> 00:36:14,104 ...برو سروقت بچه ی عنتر خودت 662 00:36:14,189 --> 00:36:16,755 برو جقتو بزن، مادرجنده 663 00:36:16,841 --> 00:36:19,407 گور به گور شده 664 00:36:19,432 --> 00:36:21,520 اون کچاپ لعنتی رو بده من 665 00:36:26,441 --> 00:36:27,133 ...خیله خب، همگی 666 00:36:27,133 --> 00:36:28,916 بیایند تو حلقه ی آغوش جا بگیرید 667 00:36:29,002 --> 00:36:30,655 زود باشید 668 00:36:31,741 --> 00:36:34,308 اوتیس"، تو هم بیا اینجا با ما همراه شو" 669 00:36:37,179 --> 00:36:40,267 هممون میدونیم تو این حلقه باید چیکار کنیم، درسته؟ 670 00:36:42,486 --> 00:36:43,939 ...شما میتونید این احساس رو 671 00:36:43,939 --> 00:36:45,287 هرجایی که هستید تجربه کنید 672 00:36:45,374 --> 00:36:47,375 میتونید همیشه برگردید همین جا 673 00:36:47,461 --> 00:36:49,332 به این استخر 674 00:36:49,851 --> 00:36:51,239 به این حلقه 675 00:36:51,239 --> 00:36:52,551 به این احساس 676 00:36:52,551 --> 00:36:54,943 در آغوش گرفتن خودتون باعث ترشح هورمون "در آغوش گیری"(اوکسیتوسین) میشه 677 00:36:55,049 --> 00:36:57,049 میتونید حسش کنید؟ 678 00:36:57,136 --> 00:36:59,577 این ابزاریه که میتونیم در هرجایی ازش استفاده کنیم 679 00:36:59,577 --> 00:37:01,578 نمیتونید هرجایی این کار رو انجام بدید 680 00:37:02,165 --> 00:37:03,427 درسته؟ 681 00:37:03,513 --> 00:37:05,337 درواقع، میشه 682 00:37:05,337 --> 00:37:06,772 ...تو ماشین توی بزرگراه یا توی دادگاه 683 00:37:06,859 --> 00:37:10,636 نمیشه این کار رو کرد 684 00:37:10,636 --> 00:37:14,158 ...خب، شاید اگه از این ابزار استفاده کنی 685 00:37:14,243 --> 00:37:16,481 سر از دادگاه در نیاری 686 00:37:16,481 --> 00:37:19,091 درآغوش گرفتن خودمون مثل قلقلک دادن خودمون نیست؟ 687 00:37:19,576 --> 00:37:22,054 ...مثلا، نمیتونی نمیتونی خودت رو قلقلک بدی 688 00:37:22,142 --> 00:37:23,620 خب، من که بدجور حس خوبی دارم 689 00:37:23,707 --> 00:37:26,260 همه ی هورمون هام دارند ترشح میشند 690 00:37:26,260 --> 00:37:28,080 پرسی"، تو که کارت خیلی درسته" 691 00:37:28,080 --> 00:37:29,775 این چهارمین دوره ی ترک اعتیاد منه 692 00:37:30,262 --> 00:37:31,467 تو دادگاه هم امتحانش کردم 693 00:37:31,467 --> 00:37:33,598 اینجوری شد که از اینجا سردرآوردم 694 00:37:35,584 --> 00:37:37,629 "هی، "اوتیس - منظورت چیه؟ - 695 00:37:37,715 --> 00:37:40,586 اَه، گندش بزنن، دمت گرم - خیله خب، میبینمت - 696 00:37:43,589 --> 00:37:44,320 یه پیشنهاد برات دارم 697 00:37:44,320 --> 00:37:45,798 ...به نظرم میتونی بری بیرون تو جنگل 698 00:37:45,798 --> 00:37:47,407 و از ته حلقت جیغ بزنی 699 00:37:47,494 --> 00:37:49,843 تنهایی برو و اینکار رو بکن 700 00:37:51,604 --> 00:37:54,103 من رو ایستگاه کردی؟ 701 00:37:54,103 --> 00:37:56,277 بزار ببینم چجوریاست 702 00:38:03,943 --> 00:38:05,970 آوردنت خرحمالی؟ - آره - 703 00:38:05,970 --> 00:38:07,100 آره، من اختلال استرس دارم 704 00:38:07,187 --> 00:38:08,468 گورتو از اینجا گم کن 705 00:38:08,493 --> 00:38:11,303 فکر میکردم فقط سربازها و سیاه پوست ها از اینجور مرض ها میگیرند 706 00:38:11,365 --> 00:38:13,539 ...نمیدونم، به نظرم 707 00:38:13,627 --> 00:38:17,584 ...فقط میدونم اینجا گیر افتادم و این آدم ها 708 00:38:17,687 --> 00:38:18,993 دارند وقتم رو هدر میدند 709 00:38:19,079 --> 00:38:20,515 من واس این مسخره بازی ها وقت ندارم 710 00:38:20,605 --> 00:38:22,820 آخه تو از زمان چی میدونی؟ 711 00:38:22,820 --> 00:38:26,109 پسرخاله ی من 8 سال تو زندان بود، 8 سال 712 00:38:26,109 --> 00:38:28,824 یه سیاه پوست رو میگیرن میارن اینجا که روسری های به درد نخور ببافه 713 00:38:28,824 --> 00:38:30,465 و به کسشرای تو درمورد زمان گوش بده 714 00:38:30,465 --> 00:38:32,726 درسته - اینجا رو داشته باش - 715 00:38:33,113 --> 00:38:36,201 اگه پسرخالم من رو تو این وضعیت ببینه کونم میزاره 716 00:38:36,291 --> 00:38:38,204 آره، باید براش یه روسری بفرستی 717 00:38:39,318 --> 00:38:40,685 یه چی؟ 718 00:38:40,685 --> 00:38:42,389 چی قراره بهش بگم؟ "سلام،سلامت باشی سیاه" 719 00:38:42,389 --> 00:38:45,520 من تو این استخر دارم خودم رو بغل میکنم 720 00:38:45,626 --> 00:38:47,105 (اسکوش(حالتی که صورت بچه رو با دوتا انگشت فشار میدن 721 00:39:22,408 --> 00:39:25,192 "من نمیتونم بخاطر تو الکل رو ترک کنم "اوتیس 722 00:40:38,284 --> 00:40:39,185 سلام مامان 723 00:40:39,185 --> 00:40:40,755 اوتیس"،چقد خوشحالم که خودت گوشی رو برداشتی" 724 00:40:40,755 --> 00:40:42,843 حالت چطوره؟ - خوش میگذره؟ - 725 00:40:42,930 --> 00:40:45,173 آره، آره، من خوبم، مرسی 726 00:40:45,173 --> 00:40:48,608 من تو اتاق انتظار بودم که آقای "والش" اومد 727 00:40:48,696 --> 00:40:50,391 گری والش هری والش - 728 00:40:50,500 --> 00:40:52,283 گری والش - گری والش - 729 00:40:52,369 --> 00:40:53,848 اسم کوچیکش رو نمیدونم 730 00:40:53,936 --> 00:40:55,370 ...ازم پرسید که میخوام 731 00:40:55,416 --> 00:40:57,764 تو فیلم M.O.W باشم - چی هست؟ - 732 00:40:57,764 --> 00:40:59,069 فیلم هفته 733 00:40:59,155 --> 00:41:01,156 تو "وکنوور" فیلمبرداری میشه 734 00:41:01,489 --> 00:41:03,103 ...یه چند ماهی طول میکشه و 735 00:41:03,103 --> 00:41:04,908 پدرت میتونه از کشور خارج بشه؟ 736 00:41:04,908 --> 00:41:07,381 فکر کنم - تو هم باید پاسپورت بگیری - 737 00:41:07,381 --> 00:41:10,252 ...میتونه همراهت بیاد؟ اخه - ...فکر کنم... فکر کنم اون - 738 00:41:10,387 --> 00:41:12,996 فکر کنم میتونه وایسا بپرسم 739 00:41:13,084 --> 00:41:16,085 میخواد بدونه میتونی از کشور خارج شی؟ 740 00:41:16,114 --> 00:41:18,724 عسلم؟ اوتیس؟ عسلم؟ 741 00:41:18,724 --> 00:41:22,549 چرا این رو ازت پرسید؟ - بخاطر سوءسابقش عسلم - 742 00:41:22,549 --> 00:41:24,727 خب، میگه بخاطر سوءسابقه ات 743 00:41:24,727 --> 00:41:26,997 میدونم بخاطر سوءسابقم میدونم بخاطر سوءسابقم 744 00:41:26,997 --> 00:41:29,432 دارم میگم چرا از یه بچه 12 ساله این سوال رو میپرسی زنیکه - ...اون میدونه که - 745 00:41:29,533 --> 00:41:30,881 ...لعنت به من، میدونی چیه 746 00:41:30,968 --> 00:41:32,621 باشه، میپرسم - توی خر که این چیزا حالیت نمیشه - 747 00:41:32,698 --> 00:41:34,298 میخوای باهاش حرف بزنی؟ - نه، معلومه که نه - 748 00:41:34,298 --> 00:41:35,560 نمیخوام باهاش زر بزنم 749 00:41:35,646 --> 00:41:37,091 ...نه، نمیخواد باهات - در دسترس نیست - 750 00:41:37,091 --> 00:41:38,164 نمیخواد باهات حرف بزنه - ریدم به اون نمایش - 751 00:41:38,164 --> 00:41:39,686 باشه، خب ، خوبه 752 00:41:40,571 --> 00:41:42,078 از تام خواهش میکنم پاسپورتت رو بگیره عزیزم ...حتی نمیخواد 753 00:41:42,078 --> 00:41:44,129 وای،جدا میگی؟ آره، خوبه - فندک من کجاست؟ - 754 00:41:44,129 --> 00:41:45,676 ...میگه میتونی از تام خواهش کنی بره دنبال کارهای پاسپورتم، پس 755 00:41:45,676 --> 00:41:48,006 چقدر عالی، خیلی خوبه، محشره - ...پس راحت میشه - 756 00:41:48,006 --> 00:41:50,047 تام قراره این کار رو بکنه؟ آره، گوه خوریش مال تام 757 00:41:50,047 --> 00:41:51,977 تام انجام میده، تام انجام میده - ...نه، اون - 758 00:41:51,977 --> 00:41:54,890 اصلا نمیخواد بیاد پای تلفن 759 00:41:54,941 --> 00:41:56,202 آره 760 00:41:56,289 --> 00:41:58,029 بگو تام بیاد پای تلفن 761 00:41:58,115 --> 00:41:59,856 لعنتی، پس این فندک من کجاست؟ 762 00:41:59,945 --> 00:42:00,774 ...اگه قراره پدرت اینجوری 763 00:42:00,774 --> 00:42:02,557 ...مثل یه بچه رفتار کنه - وای پسر - 764 00:42:02,643 --> 00:42:04,826 تو فقط میخوای پوز من رو زمین بزنی دختر، گاییدمت 765 00:42:04,826 --> 00:42:07,368 باشه، فقط تکرار کنم؟ - آره - 766 00:42:07,368 --> 00:42:11,071 باشه، سعیم رو میکنم من خیلی وقت پیش بخشیدمت، جمیز 767 00:42:11,071 --> 00:42:12,693 داری باکی حرف میزنی؟ ...اما من اون کسی نیستم که - 768 00:42:12,693 --> 00:42:14,068 ...اما من اون کسی نیستم که" 769 00:42:14,068 --> 00:42:15,724 مجبور شد از ماشین در حال حرکت - دوباره شروع شد - 770 00:42:15,724 --> 00:42:18,153 خودش رو پرت کنه بیرون، توهم به من تجاوز نکردی - دوباره شروع شد - 771 00:42:18,153 --> 00:42:19,589 باز کسشرا و زخم زبون هاش شروع شد 772 00:42:19,589 --> 00:42:21,589 "باز کسشرا و زخم زبون هاش شروع شد" 773 00:42:21,676 --> 00:42:23,724 هر دفعه زنگ میزنه اینجا همین مزخرفات رو میگه 774 00:42:23,724 --> 00:42:26,376 اینا رو پشت تلفن بگو - "هر دفعه" - 775 00:42:28,591 --> 00:42:30,406 ... تو بزرگترین عشق 776 00:42:30,406 --> 00:42:32,426 زندگی من بودی - ...تو بزرگترین عشق" - 777 00:42:32,426 --> 00:42:35,684 "زندگی من بودی - پس با من درست رفتار کن جنده - 778 00:42:35,684 --> 00:42:37,772 "تو میدونی من چه چیزایی رو تحمل کردم؟" 779 00:42:37,858 --> 00:42:39,511 کی چی رو....مادرجنده 780 00:42:39,560 --> 00:42:41,952 .....من چی رو کی چی رو تحمل کرد؟؟؟ 781 00:42:42,013 --> 00:42:44,134 من رو انداختن تو یه جعبه کوفتی ... من حتی 782 00:42:44,134 --> 00:42:46,656 دلیل این زنگ زدن ها چیه؟ 783 00:42:46,747 --> 00:42:48,574 لعنتی 784 00:42:49,560 --> 00:42:50,803 ...من همیشه 785 00:42:50,803 --> 00:42:52,666 "...من همیشه بخاطر تو" - خدایا، گمشو بیرون - 786 00:42:52,666 --> 00:42:54,972 میدونی من چه غلطی میکنم؟ 787 00:42:55,053 --> 00:42:57,356 ...من هرروز جونم رو به خطر میندازم 788 00:42:57,356 --> 00:43:00,792 واسه این پسر، واسه این پسر 789 00:43:00,844 --> 00:43:03,183 من چه گناهی کردم؟ها؟ 790 00:43:03,183 --> 00:43:05,635 نه، بسه جیغ نزن 791 00:43:05,635 --> 00:43:07,940 نمیتونم واقعا دیگه نمیتونم زنیکه 792 00:43:53,108 --> 00:43:55,195 رئیس سلام - 793 00:43:57,512 --> 00:43:59,251 سلام، ببند گاله رو 794 00:43:59,337 --> 00:44:01,733 حال شما؟ "جمیز" هستم (من برنده مضاعف ام (شخصی که هم بیماری روحی داره هم معتاده 795 00:44:01,733 --> 00:44:03,560 "سلام "جیمز 796 00:44:03,647 --> 00:44:06,996 تاریخ تست الکلم 4 ژوئن ،1988 797 00:44:07,083 --> 00:44:09,388 کارلوس نارانجو" مددکار منه" - سلام، چطوری؟ - 798 00:44:09,475 --> 00:44:11,360 پارک "مور" انجمن ترک اعتیاد منه - خیلی ام خوب - 799 00:44:11,360 --> 00:44:13,838 ممنونم که من رو به اینجا آوردید 800 00:44:20,003 --> 00:44:22,569 "مادرم "جاسلین جوی جینجر 801 00:44:23,323 --> 00:44:24,779 نویسنده و شاعره 802 00:44:24,779 --> 00:44:26,128 ترانه سرا بوده 803 00:44:26,128 --> 00:44:30,128 (تو شهر "شریو پورت" (پایتخت لوئیزیانا -امریکا گرفتار الکل شد 804 00:44:30,235 --> 00:44:32,539 تو کازینوی "لاکی لوچیانو" قمار میکرد 805 00:44:33,844 --> 00:44:35,845 پدرم رو همونجا دید 806 00:44:35,929 --> 00:44:37,668 تنها کسایی بودن که هنوز اونجا بودند 807 00:44:37,668 --> 00:44:40,451 بعضی وقت ها عشق اینجوریه دیگه 808 00:44:40,537 --> 00:44:42,190 809 00:44:43,718 --> 00:44:45,702 این دیگه چه کوفتیه؟ 810 00:44:45,702 --> 00:44:47,553 تو میتونی تا زمانی که کسی بهت گوشزد کنه 811 00:44:47,553 --> 00:44:49,859 روی آب راه بری 812 00:44:51,310 --> 00:44:53,398 میفهمی؟ 813 00:44:54,793 --> 00:44:56,446 آره 814 00:44:59,533 --> 00:45:01,099 815 00:45:01,235 --> 00:45:02,887 سردته؟ 816 00:45:02,975 --> 00:45:04,285 ...وقتی 11 سالم بود 817 00:45:04,285 --> 00:45:06,503 ...مادرم فهمید که - بیا اینجا - 818 00:45:06,555 --> 00:45:10,035 وقتشه بهم بگه همجنس گراست 819 00:45:10,322 --> 00:45:12,539 ...این زن 820 00:45:12,627 --> 00:45:16,584 سوپرداف و الکلی بود 821 00:45:17,290 --> 00:45:19,115 انقدر تو سر و صورتم میزد تا دستش بشکنه 822 00:45:19,115 --> 00:45:20,400 بعدش میومد با یه چیزی کتک میزد 823 00:45:20,400 --> 00:45:22,227 امون نمیداد 824 00:45:22,314 --> 00:45:24,402 فرداش دوباره همین آش و کاسه بود 825 00:45:25,966 --> 00:45:28,488 همیشه دست گچ گرفته اش رو یادمه 826 00:45:33,066 --> 00:45:35,010 (درام (سرگذشت هیجان انگیز 827 00:45:35,010 --> 00:45:36,764 ...همش درامه، میدونید 828 00:45:36,764 --> 00:45:39,983 مادرم از پنجره پرت شد کف بزرگراه 829 00:45:41,458 --> 00:45:43,762 بزرگترین درام 830 00:45:48,245 --> 00:45:51,056 با الکل و گل یه مدت براش عزاداری کردم 831 00:45:51,056 --> 00:45:53,622 بعدش رفتم عضو ارتش شدم 832 00:45:53,709 --> 00:45:55,622 مگه دیگه چی داشتم؟ 833 00:45:57,271 --> 00:45:59,532 ...اومدم خونه 834 00:45:59,619 --> 00:46:01,706 ادامه دادم 835 00:46:03,165 --> 00:46:04,447 یه عالمه کوکائین مصرف کردم 836 00:46:04,447 --> 00:46:06,142 انقدر که حتی نمیتونستم از دماغم نفس بکشم 837 00:46:06,230 --> 00:46:08,622 بعدش شروع کردم به تزریق 838 00:46:08,708 --> 00:46:10,883 دیگه به هیچی اهمیت نمیدادم 839 00:46:10,990 --> 00:46:14,426 هر روز الکل میخوردم، هفته ها 840 00:46:14,512 --> 00:46:17,034 وارد یه دنیای تاریک شدم 841 00:46:24,629 --> 00:46:27,065 یه متجاوزگر پدیدار شد 842 00:46:31,167 --> 00:46:33,088 ...گفت من به دختره تجاوز نکردم 843 00:46:33,088 --> 00:46:36,260 اما کاری کرده بودم که مجبور شد خودش رو از ماشین درحال حرکت پرت کنه بیرون 844 00:46:36,260 --> 00:46:39,087 اونجا بود که بیماریم اومد سراغم 845 00:46:40,670 --> 00:46:42,671 (منو بردن به "تهاچپی" ( خود آمریکایی ها بهش میگن آشغالی ترین شهر تو کل جهان 846 00:46:42,757 --> 00:46:46,367 سه سال و 9 ماه اونجا بودم 847 00:46:46,450 --> 00:46:49,059 خیلی چیزا از دست دادم 848 00:46:49,146 --> 00:46:50,973 تو زندان یه برنامه پیدا کردم 849 00:46:51,062 --> 00:46:52,542 تو اون برنامه خدا رو پیدا کردم 850 00:46:52,542 --> 00:46:55,194 :به صفحه 429 رسیدم که میگه 851 00:46:55,499 --> 00:46:57,891 ...کارهایی که باعث میشند 852 00:46:57,978 --> 00:47:00,283 ...احساس شرمندگی 853 00:47:00,733 --> 00:47:02,695 ...و سرافکندگی مطلق کنی 854 00:47:02,695 --> 00:47:04,296 ...بهت کمک میکنند تا به بقیه بگی 855 00:47:04,296 --> 00:47:06,861 چجوری انسان مفیدی باشند 856 00:47:14,792 --> 00:47:16,619 شکرگزار خداوند شدم 857 00:47:16,706 --> 00:47:18,926 فهمیدم من یه پسر دارم که باید بزرگش کنم 858 00:47:18,926 --> 00:47:21,143 یه پسر 859 00:47:21,232 --> 00:47:23,276 پسرم 860 00:47:25,621 --> 00:47:27,404 اوتیس 861 00:47:47,035 --> 00:47:49,166 ...من برای اون بچه 862 00:47:56,410 --> 00:47:58,627 هرکاری از دستم بر بیاد میکنم 863 00:48:01,248 --> 00:48:04,858 اما دارم مثل یه مادرجنده درد میکشم 864 00:48:05,344 --> 00:48:07,736 میدونید 865 00:51:53,679 --> 00:51:56,636 تقلب کردن اصلا کار بامزه ای نیست اوتیس 866 00:51:56,721 --> 00:51:58,069 میدونم داری جبهه میگیری 867 00:51:58,155 --> 00:52:00,287 میدونم سرباز و 9 داری 868 00:52:01,239 --> 00:52:02,782 9ت رو بنداز پایین 869 00:52:02,782 --> 00:52:04,589 اگه داشته باشم میندازم پایین - میدونم چی داری - 870 00:52:04,589 --> 00:52:06,720 پشت سرت آینه ست، پسر باهوش 871 00:52:07,665 --> 00:52:12,318 من دنبال یکی از اون 9 هام، لطفا 872 00:52:13,051 --> 00:52:14,658 نه، میتونم - قپی نیا - 873 00:52:14,658 --> 00:52:17,397 تله - چاخان نکن - 874 00:52:18,252 --> 00:52:19,353 نه، نمیتونی 875 00:52:19,353 --> 00:52:21,397 تله - نه، نمیتونی - 876 00:52:21,484 --> 00:52:23,125 50 - توهم 6 - 877 00:52:23,125 --> 00:52:24,996 لعنتی، میدونستم 878 00:52:24,996 --> 00:52:27,378 دستت رو خوندم میدونستم، دیدم 879 00:52:27,378 --> 00:52:29,248 از چشمات خوندم بنداز پایین 880 00:52:29,335 --> 00:52:31,335 86 - دارم بهتر میشم - 881 00:52:31,682 --> 00:52:33,121 چون داری دروغ میگی - یاد گرفتم دروغ بگم - 882 00:52:33,121 --> 00:52:35,339 تو واس گوزیدنتم دروغ میگی 883 00:52:35,835 --> 00:52:36,799 هر دومون دروغ میگیم 884 00:52:36,799 --> 00:52:38,843 من نمیگم - چرا، میگی - 885 00:52:38,930 --> 00:52:40,364 نه آقا 886 00:52:40,364 --> 00:52:42,060 دروغ میگی - ...دارم بهت میگم، من چیزهایی دارم - 887 00:52:42,147 --> 00:52:44,843 که یه دروغگو هیچکدوم از اون ها رو نداره رفیق 888 00:52:44,931 --> 00:52:49,353 چرا دستم رو نمیگیری؟ 889 00:52:49,353 --> 00:52:52,180 چون نمیخوام مردم فکر کنند من بچه بازم 890 00:52:52,795 --> 00:52:55,534 (دست بده (تقسیم ورق من میرم یه نوشابه بگیرم 891 00:52:58,731 --> 00:53:00,905 سلام، سلام، چطوری؟ 892 00:53:01,193 --> 00:53:02,149 اوتیس - بابت اون پیشنهاد ممنونم - 893 00:53:02,237 --> 00:53:03,934 فوق العاده بود 894 00:53:03,934 --> 00:53:05,064 حس کردم شیطان از وجودم خارج شد 895 00:53:05,148 --> 00:53:06,539 خیلی پرقدرت بود 896 00:53:07,313 --> 00:53:09,117 الان داری نقش بازی میکنی؟ 897 00:53:09,117 --> 00:53:11,248 میدونی، هممون همیشه داریم نقش بازی میکنیم 898 00:53:12,908 --> 00:53:14,374 خیله خب 899 00:53:15,674 --> 00:53:18,024 ...الان جدی ای 900 00:53:18,110 --> 00:53:19,719 یا داری من رو دست میندازی؟ 901 00:53:19,807 --> 00:53:21,502 هردو 902 00:53:25,210 --> 00:53:27,341 من جایی نمیرم 903 00:53:27,428 --> 00:53:28,728 خوبه 904 00:53:28,728 --> 00:53:31,034 نمیتونی من رو کلافه کنی - همچین قصدی هم ندارم - 905 00:53:31,034 --> 00:53:32,471 من تو رو قضاوت نکردم 906 00:53:32,471 --> 00:53:34,819 پس چیکار کردی؟ 907 00:53:34,819 --> 00:53:36,995 ...فقط میگم 908 00:53:37,081 --> 00:53:39,603 تو کلاس میبینمت، اوتیس 909 00:53:43,433 --> 00:53:45,606 910 00:53:45,606 --> 00:53:46,888 اوتیس 911 00:53:46,888 --> 00:53:49,106 بله، بله 912 00:53:49,192 --> 00:53:52,107 چی شده؟ - ...میدونی چطوری - 913 00:53:52,192 --> 00:53:54,399 آروم در رو ببندی؟ - آره، معلومه - 914 00:53:54,399 --> 00:53:55,912 چجوری؟ 915 00:53:55,912 --> 00:53:59,043 با یه دست میکشی و با یه دست دیگه هلش میدی 916 00:54:01,012 --> 00:54:02,708 خوبه 917 00:54:08,656 --> 00:54:10,416 ...نه، من نمی 918 00:54:10,416 --> 00:54:12,503 باشه 919 00:54:15,054 --> 00:54:16,837 اگه ناامید شدی ایرادی نداره 920 00:54:16,923 --> 00:54:18,794 نیازی ندارم راجب بابای کسخلم حرف بزنم 921 00:54:18,881 --> 00:54:22,012 ...اصلا با عقل جور در نمیاد که من 922 00:54:22,099 --> 00:54:23,961 بابام باعث و بانی مشروب خوری من نیست 923 00:54:24,287 --> 00:54:25,514 بابام باعث و بانی مشروب خوری من نیست 924 00:54:25,514 --> 00:54:26,906 اون باعث و بانی کار کردن منه 925 00:54:26,992 --> 00:54:29,100 ...اون به هرچیزی که تو زندگی من اتفاق افتاده 926 00:54:29,100 --> 00:54:30,753 اعتبار میبخشه 927 00:54:31,172 --> 00:54:32,824 ...بابای من از اون دسته آدمایی که 928 00:54:32,912 --> 00:54:34,098 عقاید دیگران رو ستایش میکنه 929 00:54:34,098 --> 00:54:36,273 حتی اگه هم پیاله هاش 930 00:54:36,376 --> 00:54:38,464 پای بساط بقیه برن 931 00:54:39,946 --> 00:54:42,729 این نظراتت خودشون یه نکته ی کلیدیه 932 00:54:49,205 --> 00:54:51,293 "شروع کن به نوشتن "اوتیس 933 00:55:12,477 --> 00:55:14,026 هی رفیق 934 00:55:14,339 --> 00:55:16,470 935 00:55:18,390 --> 00:55:19,999 936 00:55:20,990 --> 00:55:23,584 ...میدونی این نقطه ی سفید 937 00:55:23,584 --> 00:55:25,671 وسط فضله ی مرغ چیه؟ 938 00:55:52,000 --> 00:55:54,033 خیلی خنده داره 939 00:55:54,033 --> 00:55:57,381 نمیفهمم تو چه خری هستی آقای بازیگر 940 00:55:57,485 --> 00:56:01,139 میخوام اینجا باشی بابا 941 00:56:01,221 --> 00:56:03,309 بهم دروغ نگو 942 00:56:04,892 --> 00:56:06,937 بله 943 00:56:08,351 --> 00:56:08,968 انجام بده 944 00:56:08,968 --> 00:56:10,571 یه نخ از اون سیگار ها بده بابا 945 00:56:10,571 --> 00:56:12,065 ...حالا انقدر باید ادامه بدیم تا منو بخندونی 946 00:56:12,065 --> 00:56:13,369 کل شب میخوایم همین کارو کنیم، حله؟ 947 00:56:13,457 --> 00:56:14,718 یه نخ سیگار بهم بده 948 00:56:14,805 --> 00:56:16,153 سیگار میخوای؟ - آره - 949 00:56:16,243 --> 00:56:17,765 میدونی دارم بهت لطف میکنم؟ 950 00:56:17,852 --> 00:56:19,732 کی به یه خلافکار کار میده؟ 951 00:56:19,732 --> 00:56:20,841 تو داری بهم لطف میکنی؟ 952 00:56:20,841 --> 00:56:22,015 ...من احمق نیستم 953 00:56:28,556 --> 00:56:31,466 از نو شروع میکنم 954 00:56:31,466 --> 00:56:33,467 داری میرینی به زندگیت 955 00:56:33,554 --> 00:56:34,989 آره، چی میشنوی؟ 956 00:56:35,076 --> 00:56:35,910 ...این دفعه دیگه واقعا 957 00:56:35,910 --> 00:56:38,041 میفرستنت تیمارستان - آره، اون من نبودم - 958 00:56:38,571 --> 00:56:39,399 تو نبودی؟ - نه - 959 00:56:39,399 --> 00:56:42,357 پس کی بود؟ 960 00:56:42,459 --> 00:56:43,764 تو 961 00:56:43,851 --> 00:56:46,982 خارق العادست، هر دفعه من مستم تو جای منو میگیری 962 00:56:47,074 --> 00:56:49,422 من جات رو میگیرم؟آره؟ - ای بابا، آره - 963 00:56:49,509 --> 00:56:50,813 کیرت بزرگتر شده کولی؟ 964 00:58:45,952 --> 00:58:47,193 چه خبرا رفیق؟ 965 00:58:47,218 --> 00:58:48,835 میدونی ممکنه کونت بزارم؟ 966 00:58:48,835 --> 00:58:50,183 من تنها آدم بامزه ی این اطرافم 967 00:58:50,293 --> 00:58:52,055 پاشو، میخوام کونت بزارم 968 00:58:52,055 --> 00:58:53,316 باید تعظیم کنی، باید تعظیم کنی آماده ای؟ 969 00:58:53,882 --> 00:58:55,970 به یه ورمم نیست 970 00:58:56,056 --> 00:58:58,056 تقصیر کیه؟ 971 00:58:58,143 --> 00:58:59,465 برام مهم نیست، من قراره آدم بده باشم 972 00:58:59,465 --> 00:59:00,734 به تخمم، تمام 973 00:59:00,734 --> 00:59:02,561 بسه، بسه، بیا اینجا - بیا تو - 974 00:59:02,648 --> 00:59:04,474 برداشت خوبی بود، برداشت خوبی بود از پسش بر اومدی 975 00:59:04,563 --> 00:59:06,041 کار همه خوب بود، بیا بریم 976 00:59:06,145 --> 00:59:07,103 بیا اینجا 977 00:59:07,189 --> 00:59:08,239 ...بابا، من یکم - نه، لازم نکرده - 978 00:59:08,239 --> 00:59:09,454 ...20 دقیقه طول میکشه 979 00:59:09,454 --> 00:59:10,669 فقط لباس این پسره رو از تنت در بیاریم 980 00:59:10,669 --> 00:59:12,322 "امروز سه ساعت از وقت مدرسه هم پرید "کِو 981 00:59:12,409 --> 00:59:14,105 گفتی بیشتر از 10 دقیقه طول نمیکشه 982 00:59:14,193 --> 00:59:15,410 نیم ساعت شد 983 00:59:15,497 --> 00:59:17,802 برو یه ساعت دیگه بخر - ...بابا، من داشتم - 984 00:59:17,889 --> 00:59:19,411 بیا اینجا - داشتم حس میگرفتم - 985 00:59:19,498 --> 00:59:20,174 آره، من کاری به این چیزا ندارم - باشه؟ - 986 00:59:20,174 --> 00:59:21,392 کاری به این چیزا ندارم، بیا اینجا - ...من - 987 00:59:21,480 --> 00:59:23,001 ..من داشتم.‌ - بیا اینجا - 988 00:59:23,088 --> 00:59:23,958 بیا اینجا - باشه - 989 00:59:23,958 --> 00:59:25,611 قوانین کودکان کار 990 00:59:27,024 --> 00:59:28,633 شنیدم چند تا الماس قاپیده 991 00:59:28,720 --> 00:59:30,069 همتون میدونید واس چی؟ 992 00:59:30,124 --> 00:59:32,125 دوساعت بود 993 00:59:32,211 --> 00:59:34,255 مادر جنده میخواست ببرتش به مکزیک 994 00:59:37,028 --> 00:59:38,593 آخرشم نتونست - حالا کارش چقدر طول کشید؟ - 995 00:59:38,680 --> 00:59:40,036 نتونست که 996 00:59:40,036 --> 00:59:42,994 اینجا جنگولک بازی در میاری 997 00:59:43,001 --> 00:59:44,219 آهان - گرفتی؟ - 998 00:59:44,306 --> 00:59:45,486 این صورتک های تمرینی رو میبینی؟ 999 00:59:45,486 --> 00:59:46,704 کاری که باید بکنی اینه که 1000 00:59:46,791 --> 00:59:48,444 که کجا بتونی به قهقه بندازیشون، فهمیدی؟ 1001 00:59:48,531 --> 00:59:49,856 پره های بینیت رو تکون میدی 1002 00:59:49,856 --> 00:59:51,334 هرچی تو کیسه داری رو کن، نشونم بده 1003 00:59:51,463 --> 00:59:52,897 ببین 1004 00:59:53,785 --> 00:59:55,087 اصلا بامزه نیست 1005 00:59:55,087 --> 00:59:57,522 چرا بامزه نیست؟ - اون... اون دماغه - 1006 00:59:57,619 --> 00:59:59,359 من خیلی دوستش دارم، به نظرم خیلی هم بامزه ست 1007 00:59:59,359 --> 01:00:00,866 باشه، خب باشه - تلاشت رو بکن - 1008 01:00:00,866 --> 01:00:02,388 بزن بریم - آماده؟ - 1009 01:00:02,475 --> 01:00:04,215 "...جف، یالا، بیشتر از یه ساعته که" میبینی؟ 1010 01:00:04,302 --> 01:00:05,780 بعد از اینکه من بگم شروع میکنی 1011 01:00:05,869 --> 01:00:06,915 جنگولک بازیه - من...من بهت گفتم - 1012 01:00:06,915 --> 01:00:08,785 فقط بخاطر ضربان قلبمه - ...آره، اما اگه جنگولک بازیه - 1013 01:00:08,873 --> 01:00:10,089 ،منم نمیتونم بفهممت به چه دردی میخوری؟ 1014 01:00:10,196 --> 01:00:13,153 ...من تازه داشتم...داشتم 1015 01:00:13,239 --> 01:00:14,936 ...بهت گفتم 1016 01:00:15,022 --> 01:00:16,763 چی بهم گفتی؟ - ...بهت گفتم که - 1017 01:00:16,848 --> 01:00:18,414 نیازی نیست این کار رو سر صحنه انجام بدم 1018 01:00:18,501 --> 01:00:19,675 این جزء نمایشمون نیست 1019 01:00:19,763 --> 01:00:20,806 هیچکس به ضربان قلب اهمیت نمیده 1020 01:00:20,892 --> 01:00:22,022 من به ضربان قلب اهمیت میدم، حالیت شد؟ 1021 01:00:22,110 --> 01:00:23,066 اون ها میخواند چهره های بامزه ببیند 1022 01:00:23,154 --> 01:00:25,307 خیله خب، ضربان قلب 1023 01:00:25,307 --> 01:00:26,733 خوبه - "اونا میخواند صورت های بامزه ببیند "اوتیس - 1024 01:00:26,733 --> 01:00:27,734 اما باشه، بریم، آماده ای؟ 1025 01:00:27,820 --> 01:00:28,994 جف، یالا، بیشتر از یه ساعته" 1026 01:00:29,082 --> 01:00:30,168 من با "دوی" قرار دارم 1027 01:00:30,256 --> 01:00:32,840 باید برم موهامم میخوام درست کنم 1028 01:00:32,840 --> 01:00:34,397 داری چیکار میکنی؟ 1029 01:00:34,397 --> 01:00:36,004 چی...میشه...اگه 1030 01:00:36,004 --> 01:00:38,627 همینه - ...اینجا - 1031 01:00:38,627 --> 01:00:40,671 کار...احمقانه ای 1032 01:00:40,777 --> 01:00:42,603 انجام...بدم 1033 01:00:42,691 --> 01:00:44,778 ...جک 1034 01:00:44,865 --> 01:00:46,475 ...کو 1035 01:00:46,558 --> 01:00:48,928 ...لین 1036 01:00:48,928 --> 01:00:50,335 "برخلاف این؟" 1037 01:00:50,335 --> 01:00:52,030 میدونم میخوای با رفیقات بری دور دور 1038 01:00:52,118 --> 01:00:53,640 اما من باید - رفیقا"، وایسا ببینم" - 1039 01:00:55,086 --> 01:00:56,783 لال شید 1040 01:00:56,916 --> 01:00:58,613 نمیتونم اینجا فکر کنم 1041 01:00:58,699 --> 01:01:00,613 ‫12 نصف شبه، لال شید 1042 01:01:00,702 --> 01:01:01,963 هزار تا بدبختی و گرفتاری داریم 1043 01:01:02,051 --> 01:01:03,459 میفهمید چی میگم؟ 1044 01:01:03,459 --> 01:01:04,851 در دهنتون رو گل بگیرید 1045 01:01:04,937 --> 01:01:06,565 ..."نمیخوام بهت برینم "دب 1046 01:01:06,565 --> 01:01:07,653 (اما جشن "کویینانرا"تون خیلی حال بهم زنه(جشنی که برای بالغ شدن دختران گرفته میشه 1047 01:01:07,739 --> 01:01:08,740 12 نصفه شبه 1048 01:01:09,027 --> 01:01:10,419 چه مرگته؟ - به عن بازیتون ادامه بدید - 1049 01:01:11,204 --> 01:01:13,002 الساعه به "لامیگرا" زنگ میزنم (پلیس مخصوص پیگیری جرایم افراد مهاجر) 1050 01:01:13,002 --> 01:01:13,792 به گاتون میدم 1051 01:01:13,792 --> 01:01:15,314 تو برو نگران پسرت باش که اونجاست 1052 01:01:15,420 --> 01:01:17,421 نگران خودت باش 1053 01:01:23,354 --> 01:01:24,516 ...میرم‌ 1054 01:01:24,516 --> 01:01:27,256 به خدا جرشون میدم 1055 01:01:27,913 --> 01:01:29,522 ...اینجا 1056 01:01:31,980 --> 01:01:32,813 نه 1057 01:01:32,813 --> 01:01:33,981 نه "دب"، نه 1058 01:01:33,981 --> 01:01:35,112 "نه، "دب - از اینجا برو - 1059 01:01:35,199 --> 01:01:36,851 جلوی خونه ی من نباش - خیله خب، میرم - 1060 01:01:36,940 --> 01:01:38,439 من... من میرم - میتونستی یکم احترام بزاری - 1061 01:01:38,439 --> 01:01:40,092 من میفهمم ...تو اگه احترامت دست خودت بود 1062 01:01:40,180 --> 01:01:41,571 ...تو باید به 1063 01:01:41,658 --> 01:01:43,185 ...من و دخترام که یه گوشه تو مهمونی غمبادگرفتن 1064 01:01:43,185 --> 01:01:44,664 برو درتو بزار - احترام میزاشتی - 1065 01:01:44,751 --> 01:01:46,795 ما روهم به حال خودمون بزار، فهمیدی؟ - ...من که نمیخوام - 1066 01:01:46,898 --> 01:01:49,100 تو کارتون فضولی کنم - ...میدونی قبل اینکه بیای اینجا - 1067 01:01:49,100 --> 01:01:50,361 اینجا همینجوری بوده، ها؟ - خب - 1068 01:01:50,447 --> 01:01:52,067 پس همینه که هست میخوای بخواه نمیخوای نخواه - ...خیله خب، پس - 1069 01:01:52,067 --> 01:01:53,502 ...همینه که هست 1070 01:01:53,590 --> 01:01:55,547 و همین جوری هم میمونه، مگه نه؟ - ...آره، همینه - 1071 01:01:55,631 --> 01:01:58,023 پس چرا کس و کونتو جمع نمیکنی برگردی بری تو همون آشغالدونیت؟ 1072 01:01:58,111 --> 01:01:59,913 یه جوری رفتار میکنی حالا انگار چه خبره، اینجا داری چه گوهی میخوری 1073 01:01:59,913 --> 01:02:01,727 ...من تمومش - چیکار میکنم؟ - 1074 01:02:01,727 --> 01:02:03,025 تو اینجا هیچ گوهی نمیخوری 1075 01:02:03,025 --> 01:02:04,512 ولم کن بابا 1076 01:02:04,512 --> 01:02:07,179 تو اون تو هیچ گوهی نمیخوری - باشه - 1077 01:02:07,179 --> 01:02:08,701 اعتراض، اعتراض 1078 01:02:08,988 --> 01:02:11,815 صبر میکنم - حالا جنگ شده - 1079 01:02:11,867 --> 01:02:13,215 مادرجنده 1080 01:02:13,770 --> 01:02:16,015 آماده ای؟ - یه استراحتی بکنیم - 1081 01:02:16,015 --> 01:02:17,371 نمیخوام استراحت کنی باید حس بگیری 1082 01:02:17,371 --> 01:02:19,111 دوباره بریم - من...من حس گرفتم - 1083 01:02:19,197 --> 01:02:21,241 هنوز حس نگرفتی - فکر کنم... فکر کنم خوبه - 1084 01:02:21,379 --> 01:02:22,465 بیا...بیا تمومش کنیم 1085 01:02:22,553 --> 01:02:23,726 ...آره، اما فکر نمیکنم خیلی خوب باشه 1086 01:02:23,726 --> 01:02:25,166 ...پس انقدر ادامه میدیم تا من رو بخندونی 1087 01:02:25,166 --> 01:02:26,210 یا مجبور میشیم ‌کل شب رو ادامه بدیم، گرفتی؟ 1088 01:02:26,302 --> 01:02:27,824 یه نخ سیگار بهم بده 1089 01:02:27,911 --> 01:02:29,564 سیگار میخوای؟ - آره - 1090 01:02:31,351 --> 01:02:31,982 بیا 1091 01:02:31,982 --> 01:02:33,678 مگه همینو نمیخواستی، الان خوشحالی؟ 1092 01:02:33,765 --> 01:02:35,793 همین رو میخواستی کونی یه نخ سیگار گرفتی 1093 01:02:35,793 --> 01:02:37,446 بفرما، بکش 1094 01:02:41,062 --> 01:02:42,025 وای نگاه گذاشتی بسوزه 1095 01:02:42,025 --> 01:02:43,637 فرش رو سوراخ کنه به من هیچ دخلی نداره 1096 01:02:43,637 --> 01:02:44,941 خودت پولش رو میدی 1097 01:02:45,028 --> 01:02:46,942 هر کار دلت میخواد بکن 1098 01:02:50,467 --> 01:02:52,817 ...میدونی در حقت لطف کردم 1099 01:02:52,817 --> 01:02:53,976 که گذاشتم همراه و نگهبانم باشی؟ - تو در حق من لطف کردی؟ - 1100 01:02:53,976 --> 01:02:55,955 اوهوع - ...کی به یه جانی - 1101 01:02:55,955 --> 01:02:57,612 کار میده؟ - تو در حق من لطف کردی؟ - 1102 01:02:57,612 --> 01:03:00,534 من احمق نیستم - اصلا خوشم نمیاد باهام اینجوری حرف میزنی - 1103 01:03:00,534 --> 01:03:02,135 خوشم نمیاد یه جوری حرف میزنی انگار من دارم برات کار میکنم 1104 01:03:02,135 --> 01:03:03,432 انگار من مامانتم - دقیقا داری برام کار میکنی، من رئیستم - 1105 01:03:03,432 --> 01:03:04,564 میدونی چیه؟ دیگه یه کلمه هم از این مزخرفات نمیگی 1106 01:03:04,650 --> 01:03:06,042 داری اون روی سگمو بالا میاری 1107 01:03:06,145 --> 01:03:07,711 داری یه کاری میکنی بزنم زیر هرچی قول و قراره 1108 01:03:07,797 --> 01:03:09,363 حالیته چی میگم؟ 1109 01:03:10,593 --> 01:03:12,246 من نباید اینجا باشم 1110 01:03:12,332 --> 01:03:14,541 میتونم در عرض یه ثانیه بزارم برم 1111 01:03:14,541 --> 01:03:15,715 من میتونم در هفته 8هزار دلار در بیارم 1112 01:03:15,715 --> 01:03:17,590 میخوام اینجا باشی - دهنت رو ببند - 1113 01:03:17,590 --> 01:03:18,932 نگفتم دیگه یه کلمه هم حرف نمیزنی؟ 1114 01:03:18,932 --> 01:03:20,713 ...میخوام اینجا - خفه شو - 1115 01:03:20,713 --> 01:03:22,800 خفه شو،مگه نگفتم یه کلمه هم زر نزن؟ 1116 01:03:22,887 --> 01:03:25,137 ...یه کلمه دیگه بگو، یه کلمه دیگه بگو - ...میخوام‌‌‌ - 1117 01:03:25,137 --> 01:03:26,056 میخوای بگی خیلی حالیته؟ 1118 01:03:26,056 --> 01:03:27,490 خفه شو، مگه نگفتم؟ 1119 01:03:27,577 --> 01:03:28,925 ها؟ مگه بهت نگفتم؟ 1120 01:03:29,013 --> 01:03:31,117 میخوام اینجا باشی بابا 1121 01:03:31,117 --> 01:03:32,296 حالا دلت میخواد اینجا باشم؟ - آره - 1122 01:03:32,296 --> 01:03:35,384 اصلا نمیتونم بفهمم تو چه آدمی هستی مرتیکه بازیگر 1123 01:03:35,471 --> 01:03:37,343 واسه چی میخوای اینجا باشم؟ 1124 01:03:37,343 --> 01:03:40,417 یه دلیل بیار - غرایز خوبی داری - 1125 01:03:40,417 --> 01:03:42,679 من غرایز خوبی دارم؟ من غرایز دلقک سیرک بودن رو دارم 1126 01:03:42,679 --> 01:03:43,992 چرا تو هالیوود ازش استفاده نکنم؟ 1127 01:03:43,992 --> 01:03:45,296 من بدجور عاشق در و داف هام 1128 01:03:45,383 --> 01:03:47,079 اگه بخوای میتونی وقتی من شروع کردم توهم شروع کنی 1129 01:03:47,079 --> 01:03:49,297 ...بعدش میتونم 1130 01:03:49,384 --> 01:03:50,907 عمو جانی بشم؟ 1131 01:03:50,991 --> 01:03:53,165 ها؟ پاشو شنا برو 1132 01:03:59,480 --> 01:04:02,393 "صورتت رو پاک کن "اوتیس جلوی من گریه نکن 1133 01:04:04,418 --> 01:04:07,158 "یه چیزی رو دوبار نمیگم بهت "اوتیس 1134 01:04:12,161 --> 01:04:15,292 من رو تحت فشار میزاری 1135 01:04:15,378 --> 01:04:16,311 متشکرم 1136 01:04:16,311 --> 01:04:19,355 این یکی 1137 01:04:19,442 --> 01:04:22,790 "این میز غذا خیلی بزرگ و زیباست "جف 1138 01:04:22,895 --> 01:04:26,634 باید از "رویستون" متشکر باشیم 1139 01:04:26,720 --> 01:04:28,852 متشکرم "رویستون"، خیلی با شکوهه 1140 01:04:28,938 --> 01:04:30,808 خیلی باشکوهه 1141 01:04:33,794 --> 01:04:36,360 چت شده پسرم؟ - میدونی چیه؟ - 1142 01:04:37,366 --> 01:04:38,802 بیا 1143 01:04:38,802 --> 01:04:41,324 کلید خونه ی جدیده، بگیرش 1144 01:04:42,433 --> 01:04:44,210 این چیزیه که داری بهش فکر میکنی؟ 1145 01:04:44,210 --> 01:04:45,894 ...که من برم 1146 01:04:45,894 --> 01:04:48,416 چون من و مامان یه خونه ی دیگه گرفتیم؟ 1147 01:04:49,738 --> 01:04:52,087 خب،آره 1148 01:04:52,654 --> 01:04:55,168 رویستون"، ممکنه لطفا...؟؟؟" 1149 01:04:55,168 --> 01:04:57,300 "شنیدی که چی گفت، "رویستون 1150 01:05:03,806 --> 01:05:06,198 پس میخوای بمونی؟ 1151 01:05:06,281 --> 01:05:07,819 قطعا 1152 01:05:07,819 --> 01:05:11,820 واقعا فکر کردی تو و "رویستون" رو اینجا ول میکنم برم؟ 1153 01:05:13,386 --> 01:05:16,257 ...من فقط... من فقط 1154 01:05:16,946 --> 01:05:20,306 خب، من فقط فکر کردم دیگه ما رو دوست نداری 1155 01:05:20,306 --> 01:05:21,742 1156 01:05:23,883 --> 01:05:26,101 "من دوست دارم "جف 1157 01:05:27,838 --> 01:05:31,013 اونقدر دوست دارم که با هیچ کلمه ای نمیشه بیانش کرد 1158 01:05:35,937 --> 01:05:37,459 کات، گرفتیم 1159 01:05:37,546 --> 01:05:39,690 آره، عالی بود 1160 01:05:39,690 --> 01:05:41,639 حالت خوبه؟ 1161 01:05:41,639 --> 01:05:43,305 قشنگه 1162 01:05:43,305 --> 01:05:45,653 آره، یه عکس بزرگ میخوایم 1163 01:05:47,478 --> 01:05:50,653 "این میز غذا خیلی بزرگ و زیباست "جف 1164 01:05:50,740 --> 01:05:52,914 باید از "رویستون" متشکر باشیم 1165 01:05:54,305 --> 01:05:55,740 "متشکرم "رویستون 1166 01:05:55,827 --> 01:05:58,785 باشکوهه - "باشکوهه" - 1167 01:06:01,504 --> 01:06:04,243 چت شده پسرم؟ 1168 01:06:08,503 --> 01:06:10,242 بابا؟ 1169 01:06:14,000 --> 01:06:16,305 میخوام به حرفام گوش بدی 1170 01:06:20,714 --> 01:06:23,334 میخوام حرف هایی که رو دلم مونده رو بگم 1171 01:06:23,334 --> 01:06:26,943 وسط حرفم نپر ، جلومم نگیر 1172 01:06:28,092 --> 01:06:30,005 باشه؟ 1173 01:06:30,093 --> 01:06:31,947 داشتم فکر میکردم 1174 01:06:31,947 --> 01:06:35,208 ...اون روزی که راجع به "تام" و سیرک حرف میزدیم 1175 01:06:35,295 --> 01:06:38,064 ...داشتم فکر میکردم 1176 01:06:38,064 --> 01:06:42,544 ...من و تو چه خاطرات خوشی باهم داشتیم 1177 01:06:42,650 --> 01:06:46,608 ...و من قسم خوردم که 1178 01:06:46,608 --> 01:06:50,653 منتظر بمونم تا بالاخره مثل یه پدر واقعی باهام رفتار کنی 1179 01:06:51,477 --> 01:06:55,870 اما تو حتی یه بار هم این کار رو نکردی 1180 01:06:58,757 --> 01:07:01,888 خیلی وقته که دلم برات تنگ شده بابا 1181 01:07:03,541 --> 01:07:06,584 "دوست دارم "جف 1182 01:07:06,673 --> 01:07:09,804 اونقدر دوست دارم که با کلمات نمیشه بیانش کرد 1183 01:07:16,907 --> 01:07:18,299 چی؟ 1184 01:07:18,386 --> 01:07:20,297 چی؟ 1185 01:07:20,297 --> 01:07:21,880 اوتیس 1186 01:07:21,880 --> 01:07:23,750 چته؟ برو برش دار 1187 01:07:23,837 --> 01:07:25,229 پدرت رو در میارم 1188 01:07:25,315 --> 01:07:26,587 نه، من تنها آدم بامزه تو این اطرافم 1189 01:07:26,587 --> 01:07:28,350 پاشو وایسا، همین الان حقت رو میزارم کف دستت 1190 01:07:28,812 --> 01:07:31,016 واس چی گریه میکنی؟ - گریه نمیکنم - 1191 01:07:31,016 --> 01:07:32,841 اوتیس 1192 01:07:32,929 --> 01:07:34,364 تام 1193 01:07:34,451 --> 01:07:36,365 اَه، لعنتی - ... بااینکه تو تهدید کردی خانواده ی مُرده ی اون رو به گا میدی - 1194 01:07:36,451 --> 01:07:38,887 اون هنوز دنبال جورکردن کارهای پاسپورت ماست 1195 01:07:38,974 --> 01:07:40,634 ...آره، خب - تو یه متجاوزگر جنسی ای - 1196 01:07:40,634 --> 01:07:42,373 میدونی، خیلی با پشتکاره - اون مامور فدراله - 1197 01:07:42,460 --> 01:07:43,972 باشه - ...اون یه مرد جا افتاده ست، اون میفهمه - 1198 01:07:43,972 --> 01:07:46,774 خفه شو 1199 01:07:46,774 --> 01:07:48,580 "با من اینجوری حرف نزن "اوتیس 1200 01:07:48,580 --> 01:07:51,478 گوش کن بزار حرف بزنم 1201 01:07:51,478 --> 01:07:52,521 "صداتو بیار پایین "اوتیس 1202 01:07:52,609 --> 01:07:54,609 میخوام برام پدر بهتری باشی 1203 01:07:54,696 --> 01:07:56,610 خیله خب - ...میخوام قول بدی - 1204 01:07:56,652 --> 01:08:00,126 انگشت کوچیکت رو بیار ...میخوام بهم قول بدی 1205 01:08:00,126 --> 01:08:03,475 که با من بهتر رفتار کنی 1206 01:08:04,049 --> 01:08:05,820 آره، باهات بهتر رفتار میکنم 1207 01:08:05,820 --> 01:08:07,472 شوخی نمیکنم 1208 01:08:07,559 --> 01:08:11,038 این یکی از اون جوک های مزخرف و حال بهم زنت نیست 1209 01:08:12,599 --> 01:08:15,383 آره، حالا چی هست رفیق؟ 1210 01:08:15,470 --> 01:08:17,732 پایان توافقمون 1211 01:08:19,080 --> 01:08:22,124 پایان توافقمونه؟ 1212 01:08:25,753 --> 01:08:27,060 من بهت میگم چیه، خودم فهمیدم رفیق 1213 01:08:27,060 --> 01:08:28,756 من صدات رو میشنوم، تو یه پدر بهتر میخوای 1214 01:08:29,595 --> 01:08:32,325 پدری که بهت راه و چاه زندگی رو یاد بده 1215 01:08:32,490 --> 01:08:34,055 آره؟ 1216 01:08:34,142 --> 01:08:35,621 لیاقتش هم داری 1217 01:08:36,944 --> 01:08:39,945 داری 1218 01:08:40,031 --> 01:08:41,423 ...پس 1219 01:08:43,150 --> 01:08:45,038 ...من سخت تلاش میکنم 1220 01:08:45,038 --> 01:08:48,612 از همین لحظه و همین جا، از صفر شروع میکنیم 1221 01:08:48,612 --> 01:08:50,655 درس شماره یک 1222 01:08:50,742 --> 01:08:52,743 ...همه ی آدم های باهوش میدونند که 1223 01:08:53,615 --> 01:08:56,051 ...اگه یه بار رئیست رو بزنی 1224 01:08:56,788 --> 01:09:00,224 دوباره هم میتونی بزنیش 1225 01:09:02,361 --> 01:09:05,101 دیگه اونجوری باهام حرف نزن - گمشو - 1226 01:09:05,187 --> 01:09:07,754 خوش بگذره رفیق 1227 01:09:57,510 --> 01:10:00,444 یه نخ بهم بده بابا 1228 01:10:00,444 --> 01:10:02,836 نه تا وقتی بتونی حس بگیری ...باید من رو بخندونی 1229 01:10:02,917 --> 01:10:04,873 وگرنه کل شب همین کار رو ادامه میدیم 1230 01:10:05,417 --> 01:10:08,145 دارم در حقت لطف میکنم که میزارم همراهم باشی 1231 01:10:08,145 --> 01:10:10,842 یه نخ سیگار بهم بده بابا 1232 01:10:10,928 --> 01:10:13,407 اوهوع، تو داری در حق کی لطف میکنی؟ 1233 01:10:13,511 --> 01:10:16,378 تو کی به یه جانی کار میده؟ 1234 01:10:16,378 --> 01:10:18,527 من احمق نیستم 1235 01:10:18,527 --> 01:10:20,614 تو این کار رو برام انجام میدی 1236 01:10:27,497 --> 01:10:28,582 سطح استرست الان چقدره؟ 1237 01:10:28,582 --> 01:10:29,800 من چمیدونم 1238 01:10:29,887 --> 01:10:31,583 من که عدد نیستم 1239 01:10:31,669 --> 01:10:33,931 این مسخره بازی ها به چه دردی میخوره؟ 1240 01:10:34,017 --> 01:10:35,852 ...به چه درد میخوره براش عدد بزاریم اگه 1241 01:10:35,852 --> 01:10:37,157 میتونیم جلوی پیشرفتش رو بگیریم 1242 01:10:37,244 --> 01:10:39,244 برای کی؟ برای کی؟؟؟ 1243 01:10:39,332 --> 01:10:42,245 اگه... اگه جواب میده من باید بدونم، مگه نه؟ 1244 01:10:42,352 --> 01:10:43,701 برای دادگاه 1245 01:10:49,874 --> 01:10:51,701 80 1246 01:10:56,010 --> 01:10:57,592 بیا بیاریمش پایین 1247 01:10:57,592 --> 01:10:58,723 خدای من 1248 01:10:58,809 --> 01:11:00,241 کاکتوس، پنجره 1249 01:11:00,241 --> 01:11:02,363 فرش، خودکار - یه دونه دیگه - 1250 01:11:02,363 --> 01:11:05,092 آدم مسخره ای هستی میدونی دیگه ،آره؟ 1251 01:11:05,092 --> 01:11:06,756 فکر کردی خیلی بارته 1252 01:11:06,756 --> 01:11:08,670 چون من رو گیر آوردی برات نقش بازی کنم 1253 01:11:08,756 --> 01:11:10,887 من کل زندگیم همچین غلطی کردم 1254 01:11:10,975 --> 01:11:12,149 برای زندگی 1255 01:11:12,233 --> 01:11:13,972 اگه جواب میداد میدونستم 1256 01:11:14,059 --> 01:11:15,479 همش دری وریه 1257 01:11:15,479 --> 01:11:16,914 ...آخه من چجوری باید با مامور بازپروریم 1258 01:11:17,020 --> 01:11:18,498 جلسه ی روان درمانی داشته باشم؟ 1259 01:11:19,370 --> 01:11:21,631 یه دونه دیگه نام ببر 1260 01:11:25,127 --> 01:11:27,910 تو 1261 01:11:32,585 --> 01:11:35,324 ...تنها چیز باارزشی که 1262 01:11:35,411 --> 01:11:38,673 پدرم بهم داد...درده 1263 01:11:39,947 --> 01:11:42,813 میخوای ازم بگیریش؟ 1264 01:11:42,813 --> 01:11:44,421 میتونم؟ 1265 01:11:45,900 --> 01:11:48,640 ♪ ...تو مسیرم ♪ 1266 01:11:51,357 --> 01:11:53,618 ♪ آرامش پیدا کردم♪ 1267 01:11:56,045 --> 01:11:59,523 ♪ اما بیشتر از یه روز♪ 1268 01:12:01,413 --> 01:12:03,935 ♪ طول نکشید ♪ 1269 01:12:06,282 --> 01:12:09,805 ♪ ...پیچ و خم اطراف رو ♪ 1270 01:12:11,814 --> 01:12:14,729 ♪ سرسری نگاه میکنم ♪ 1271 01:12:16,537 --> 01:12:21,686 ♪ ...اما صبح ♪ 1272 01:12:21,686 --> 01:12:24,382 ♪ از نو شروع میکنم ♪ 1273 01:12:26,699 --> 01:12:29,265 ♪ ...گرمای خورشید رو ♪ 1274 01:12:31,942 --> 01:12:35,204 ♪ روی صورتم احساس میکنم ♪ 1275 01:12:35,290 --> 01:12:37,031 1276 01:12:37,087 --> 01:12:43,010 ♪ ...(میشنوم که خونم(وجودم♪ 1277 01:12:43,010 --> 01:12:45,098 ♪ راه رو بهم نشون میده♪ 1278 01:12:47,471 --> 01:12:50,819 ♪ ...پیچ و خم اطراف رو♪ 1279 01:12:52,578 --> 01:12:55,057 ♪ سرسری نگاه میکنم ♪ 1280 01:12:55,144 --> 01:12:56,405 ♪ آره♪ 1281 01:12:57,367 --> 01:13:00,803 ♪ ...میدونی اگه این کار رو نکنم ♪ 1282 01:13:00,890 --> 01:13:03,804 ♪ خودم رو کشتم♪ 1283 01:13:03,890 --> 01:13:05,629 ♪ امروز ♪ 1284 01:13:07,587 --> 01:13:08,631 ♪ الان، مامان ♪ 1285 01:13:08,719 --> 01:13:13,660 ♪ ...از همه ی این مزخرفات♪ 1286 01:13:13,660 --> 01:13:16,661 ♪ خستم ♪ 1287 01:13:16,671 --> 01:13:18,237 ♪ مامان، آره♪ 1288 01:13:18,323 --> 01:13:23,843 ♪ ...آره، روحم بخاطر همه ی این مزخرفات ♪ 1289 01:13:23,843 --> 01:13:26,191 ♪ گریه میکنه♪ 1290 01:13:26,295 --> 01:13:28,296 ♪ مامان، آره ♪ 1291 01:13:28,383 --> 01:13:34,124 ♪ ...خیلی خستم♪ 1292 01:13:34,176 --> 01:13:36,960 ♪ ...اما میدونم اگه تو کنارم باشی ♪ 1293 01:13:37,082 --> 01:13:40,474 ♪ از پسش بر میام♪ 1294 01:13:44,656 --> 01:13:47,352 1295 01:14:19,033 --> 01:14:23,512 ♪ شاید ♪ 1296 01:14:24,142 --> 01:14:27,143 ♪ من دیوونم ♪ 1297 01:14:29,192 --> 01:14:32,149 ♪ هنوز فکر میکنم ♪ 1298 01:14:33,013 --> 01:14:35,491 ♪ ...آهنگ♪ 1299 01:14:35,779 --> 01:14:39,257 ♪ یه تغییری کرده ♪ 1300 01:14:39,310 --> 01:14:45,790 ♪ ...ما باهمدیگه ♪ 1301 01:14:45,914 --> 01:14:49,001 ♪ تلاش میکردیم♪ 1302 01:14:49,105 --> 01:14:50,197 1303 01:14:50,197 --> 01:14:53,371 ♪ ...حالا داریم تلاش میکنیم که ♪ 1304 01:14:53,996 --> 01:14:56,344 ♪ مراقب باشیم ♪ 1305 01:14:57,832 --> 01:15:03,614 ♪ خیلی خستم♪ 1306 01:15:03,614 --> 01:15:06,010 ♪ ...اما میدونم اگه تو کنارم باشی ♪ 1307 01:15:06,010 --> 01:15:10,402 ♪ از پسش بر میام ♪ 1308 01:15:13,533 --> 01:15:16,316 ♪آره، آره♪ 1309 01:15:21,662 --> 01:15:24,185 1310 01:16:07,998 --> 01:16:10,173 اینجا چیکار میکنی؟ 1311 01:16:10,259 --> 01:16:13,260 از پسرت نگهداری میکنم 1312 01:16:13,370 --> 01:16:14,500 اوتیس؟ 1313 01:16:14,586 --> 01:16:15,978 اوتیس 1314 01:16:16,065 --> 01:16:19,066 گند زدی به پسرم 1315 01:16:19,149 --> 01:16:21,323 1316 01:16:21,411 --> 01:16:23,211 تو گند زدی به پسرت 1317 01:16:23,211 --> 01:16:25,385 گمشو از اتاق بیرون جنده 1318 01:16:27,143 --> 01:16:28,534 خدا لعنتش کنه 1319 01:16:35,059 --> 01:16:37,146 عینکم رو بده 1320 01:16:39,947 --> 01:16:42,121 این زنه رو کردی؟ 1321 01:16:43,593 --> 01:16:46,784 فقط یه دوسته - فقط یه دوسته؟ - 1322 01:16:46,784 --> 01:16:48,564 اون اصلا تو رو آدم حساب نمیکنه چه برسه دوست 1323 01:16:48,564 --> 01:16:50,034 ....اون اصلا 1324 01:16:50,034 --> 01:16:51,645 تو فکر میکنی اون با یه بدبختی مثل تو دوست میشه؟ 1325 01:16:51,645 --> 01:16:54,179 من بدبخت نیستم - نیستی؟ تو یه بدبختی - 1326 01:16:54,179 --> 01:16:56,223 تو 12 سالت بیشتر نیست 1327 01:16:56,306 --> 01:16:59,742 فکر کردی حالا چه خبره؟ 1328 01:17:00,170 --> 01:17:02,302 من دوستش دارم 1329 01:17:03,956 --> 01:17:05,454 مرده شورت رو ببرن، دوستش داری 1330 01:17:05,454 --> 01:17:07,107 دارم 1331 01:17:11,081 --> 01:17:12,298 1332 01:17:16,372 --> 01:17:18,991 عشق نون و آب نمیشه رفیق 1333 01:17:21,383 --> 01:17:24,167 اون با دستش دستمو میگیره تو با دستت میزنی تو صورتم 1334 01:17:24,256 --> 01:17:26,909 من پدرتم نباید توقع همچین مسخره بازی هایی ازم داشته باشی 1335 01:17:26,996 --> 01:17:29,350 آره میتونی، منم توقع دارم - نداشته باش - 1336 01:17:29,350 --> 01:17:30,959 رو مخ من راه نرو 1337 01:17:31,765 --> 01:17:33,357 من ازت نمیترسم 1338 01:17:33,357 --> 01:17:34,661 میدونم نمیترسی 1339 01:17:37,485 --> 01:17:39,790 لعنت به همه چیز 1340 01:17:42,351 --> 01:17:45,222 دیگه نمیخوام اینجا بمونم 1341 01:17:47,863 --> 01:17:48,683 نمیتونی بری 1342 01:17:48,683 --> 01:17:51,261 من هر گهی بخوام میخورم من یه آدم بالغ ام 1343 01:17:51,261 --> 01:17:53,267 اون تویی که نمیتونی بری 1344 01:17:54,497 --> 01:17:56,320 خیله خب، منم با خودت ببر 1345 01:17:56,933 --> 01:17:59,020 گمشو 1346 01:18:01,152 --> 01:18:03,509 زنگ بزن تام بگو یکم سیب زمینی برداره 1347 01:18:03,509 --> 01:18:05,901 بیاد ببرتت یه جایی - بزار بمونم بابا - 1348 01:18:05,988 --> 01:18:07,945 برو گمشو، موندی دیگه 1349 01:18:09,041 --> 01:18:12,172 خیلی موندی 1350 01:18:14,099 --> 01:18:17,100 خودت این کار رو کردی 1351 01:18:17,180 --> 01:18:19,268 1352 01:18:20,547 --> 01:18:22,860 من هیچوقت نتونستم، جدا تبریک میگم 1353 01:18:22,860 --> 01:18:24,947 آفرین به تو پسر عزیزم 1354 01:18:29,777 --> 01:18:32,139 هیچکدوم اینا حقیقت نداره - ...آره، خب - 1355 01:18:32,139 --> 01:18:34,139 همه چیز مثل روز روشنه، مگه نه؟ 1356 01:18:34,227 --> 01:18:36,444 هیچ چیز حقیقت نداره 1357 01:18:40,944 --> 01:18:43,466 اونجوری باارزش تره 1358 01:18:45,929 --> 01:18:48,668 اینم نصیحت منه 1359 01:18:50,917 --> 01:18:53,135 نصیحت من به تو نصیحت پدرانه 1360 01:18:53,135 --> 01:18:55,223 میفهمی یعنی چی؟ 1361 01:18:59,485 --> 01:19:02,267 تو تا ابد دنبال چیزهای چرت و پرت میری 1362 01:19:03,158 --> 01:19:04,724 ...مامان میگه تو - ...مامانت - 1363 01:19:04,724 --> 01:19:07,203 زیاد از این دری وری ها میگه 1364 01:19:08,392 --> 01:19:10,741 ساده لوحانه ست 1365 01:19:11,058 --> 01:19:12,550 ...حقیقت دنیای واقعی اینه که 1366 01:19:12,550 --> 01:19:15,724 جنگل از بین میره 1367 01:19:15,811 --> 01:19:18,420 خودت میدونی، سنگ ها خرد میشند آدم ها می میرند 1368 01:19:18,507 --> 01:19:20,122 این دنیای واقعیه ...تنها چیزی که 1369 01:19:20,122 --> 01:19:24,906 باقی میمونه داستان و حکایت و رویاهاست 1370 01:19:24,992 --> 01:19:27,341 متوجه نمیشم 1371 01:19:29,445 --> 01:19:31,750 تو 12 سالت بیشتر نیست 1372 01:19:33,620 --> 01:19:35,140 میخوام متوجه بشم 1373 01:19:35,140 --> 01:19:37,141 من داستان میخوام - میدونم - 1374 01:19:38,310 --> 01:19:39,611 تو هر هفته نامه میگیری 1375 01:19:39,611 --> 01:19:40,915 فقط از پاکت درشون بیار 1376 01:19:40,915 --> 01:19:43,002 تو برای داستان هات به من احتیاجی نداری 1377 01:19:43,051 --> 01:19:45,357 تو داستان خودت رو میسازی 1378 01:19:54,505 --> 01:19:58,767 ...فکر میکنی چه حسی دارم 1379 01:19:58,875 --> 01:20:01,255 ...وقتی پسرم 1380 01:20:01,255 --> 01:20:03,299 جوری که تو باهام حرف میزنی، حرف میزنه 1381 01:20:03,386 --> 01:20:05,648 پسرم به من پول میده 1382 01:20:08,150 --> 01:20:10,977 فکر میکنی چه حسیه؟ 1383 01:20:15,203 --> 01:20:18,987 اگه بهت پول نمیدادم اینجا نمیموندی 1384 01:21:21,208 --> 01:21:23,165 معامله میکنیم 1385 01:21:24,046 --> 01:21:26,089 دیگه منو تحقیر نمیکنی 1386 01:21:26,376 --> 01:21:28,637 ...دیگه 1387 01:21:29,681 --> 01:21:31,070 به من نمی رینی 1388 01:21:31,070 --> 01:21:34,508 گذشته رو یادآوری نمیکنی نمیتونم خودم رو از زیر بار سنگینیش نجات بدم 1389 01:21:35,610 --> 01:21:37,223 ...منم 1390 01:21:37,223 --> 01:21:40,006 هرچی که میدونم رو بهت یاد میدم هرچی تو پتم دارم برات رو میکنم 1391 01:21:42,701 --> 01:21:44,354 باشه 1392 01:21:44,442 --> 01:21:47,094 قبوله 1393 01:21:57,418 --> 01:22:00,811 نمیشه همه چیز سریع حل بشه 1394 01:22:01,843 --> 01:22:04,409 اما میتونی از همینجا شروع کنی 1395 01:22:09,383 --> 01:22:12,340 باید از شر تمام چیزهایی که به درد نمیخورن راحت شی 1396 01:22:21,291 --> 01:22:23,813 دارم پرورش میدم پسر 1397 01:22:24,622 --> 01:22:26,410 میدونم، دارم میبینم 1398 01:22:26,410 --> 01:22:27,773 نه، مرده شورت رو ببرن، چیو میبینی 1399 01:22:27,773 --> 01:22:30,252 دارم کنار بزرگراه ماریجوانا پرورش میدم 1400 01:22:30,908 --> 01:22:33,732 (سین سمیا (نوعی ماری جوانای بسیار قوی در 101 1401 01:22:33,732 --> 01:22:36,341 بابا - چیه؟ - 1402 01:22:36,428 --> 01:22:39,081 اگه اونا دوباره بگیرنت چی؟ - اونا" کی اند؟" - 1403 01:22:39,384 --> 01:22:41,309 (پلیس، شهر(مردم 1404 01:22:41,309 --> 01:22:43,353 مردم که دارند بهش آب میدند کمکم میکنند 1405 01:22:43,438 --> 01:22:45,003 هیچ به پایی وجود نداره 1406 01:22:45,091 --> 01:22:46,199 این نهال ها سرتاسر اتوبان رشد میکنند 1407 01:22:46,199 --> 01:22:47,831 ...بعدش من و تو 1408 01:22:47,831 --> 01:22:50,614 یه خونه درختی میسازیم که تا ماه برسه، رفیق 1409 01:22:53,554 --> 01:22:56,511 بهم اعتماد کن پسر عزیزم من پدرتم 1410 01:23:09,134 --> 01:23:10,312 ...میدونی، همینجوری که بزرگتر میشی 1411 01:23:10,312 --> 01:23:13,355 یه درس هایی از زندگی میگیری 1412 01:23:13,413 --> 01:23:16,021 یاد میگیری از کجا اومدی 1413 01:23:17,333 --> 01:23:18,472 حالا، بریم سراغ جایی که تو ازش اومدی 1414 01:23:18,472 --> 01:23:20,690 تو از یه خط مشروبات الکلی اومدی پسرم 1415 01:23:25,457 --> 01:23:26,555 پشت سرم رو ببین 1416 01:23:26,555 --> 01:23:28,816 بهت قول یه خونه رو نداده بودم؟ - نه - 1417 01:23:28,903 --> 01:23:30,904 مرده و حرفش 1418 01:23:30,990 --> 01:23:32,556 خجالت نکش، همون چیزی که میخواستی 1419 01:23:32,646 --> 01:23:35,430 برو تو، مال خودته 1420 01:23:36,683 --> 01:23:38,123 ...یه خط طویل 1421 01:23:38,123 --> 01:23:40,138 ...از آدم های خوبی که آسیب دیده بودند 1422 01:23:40,138 --> 01:23:42,443 و نمیدونستند چه خاکی تو سرشون بریزند 1423 01:23:43,308 --> 01:23:45,700 پس رفتند سراغ دائم الخمر بودن 1424 01:23:46,323 --> 01:23:47,455 اینجا، لمسش کن 1425 01:23:47,545 --> 01:23:49,589 بجنب، بکشش بالا 1426 01:23:49,677 --> 01:23:51,025 چسبناکه - بله آقا - 1427 01:23:51,111 --> 01:23:52,470 آره، چیزهای جادویی ای اینجاست 1428 01:23:52,470 --> 01:23:54,600 خدا اینجاست، گداگشنه 1429 01:23:58,917 --> 01:24:02,150 هممون کینه به دل گرفتیم 1430 01:24:02,150 --> 01:24:04,086 هی بابا - ...هر کدوم از ما - 1431 01:24:04,086 --> 01:24:07,044 یه نفر رو داشتیم که سرمون کلاه گذاشته 1432 01:24:14,150 --> 01:24:17,078 ...میدونم یه نفر بوده که 1433 01:24:17,078 --> 01:24:19,732 باید کینه رو کنار بزارید 1434 01:24:19,819 --> 01:24:22,602 وگرنه به فنا میری 1435 01:24:26,604 --> 01:24:28,388 "سلام "روبی 1436 01:25:14,810 --> 01:25:16,323 خیله خب، دستاتو ببر بالا 1437 01:25:16,323 --> 01:25:18,453 دستاتو ببر بالا، وای نه 1438 01:25:23,179 --> 01:25:25,186 ...میدونی ...یه دونه 1439 01:25:25,186 --> 01:25:28,883 برای اینکه گل بده خودش رو کاملا نابود میکنه 1440 01:25:30,189 --> 01:25:33,495 کار سختیه، پسر عزیزم 1441 01:26:03,282 --> 01:26:06,239 دیگه کسی از دستم عصبانی نمیشه 1442 01:26:09,982 --> 01:26:13,113 این چیزیه که همیشه میخواستم 1443 01:26:19,939 --> 01:26:22,288 تو هم به همچین چیزی میرسی 1444 01:26:34,311 --> 01:26:36,659 میخوام راجع بهت یه فیلم بسازم 1445 01:26:37,233 --> 01:26:39,799 میخوای راجع به من یه فیلم بسازی؟ 1446 01:26:43,713 --> 01:26:47,367 خب، یه کاری کن خوب به نظر بیام، پسر عزیزم 1447 01:27:03,494 --> 01:27:10,322 ارائه شده توسط تیم ترجمه لـود فـیـلـم Telegram.me : LodFilm 1448 01:27:10,323 --> 01:27:21,323 TK ترجمه از : رویــا تنظیم از : ایـمـان هـیـسـتـگر 1449 01:27:21,324 --> 01:27:28,743 ! تیم ترجمه لـود فـیـلـم اعلام میکند « فیلیمو حق استفاده از این زیرنویس‌ها را به هیچ عنوان ندارند » 1450 01:27:28,744 --> 01:27:32,993 « بــا افـتـخـار تــیــم تـــرجـــمـــه لـــود فـیــلــم » 1451 01:27:33,155 --> 01:27:34,906 ♪ ...من دنبال♪ 1452 01:27:34,906 --> 01:27:37,220 ♪ رقابت کردن باهات نیستم ♪ 1453 01:27:37,220 --> 01:27:38,873 ♪ کتک زدن یا پیچوندن ♪ 1454 01:27:38,959 --> 01:27:41,395 ♪ یا بدرفتاری باهات♪ 1455 01:27:41,481 --> 01:27:43,308 ♪ تو رو ساده جلوه بدم ♪ 1456 01:27:43,394 --> 01:27:45,090 ♪ دسته بندیت کنم♪ 1457 01:27:45,178 --> 01:27:47,178 ♪ انکارت کنم، تحریکت کنم ♪ 1458 01:27:47,265 --> 01:27:49,570 ♪ یا تو رو به صلیب بکشم ♪ 1459 01:27:49,657 --> 01:27:51,458 ♪ ...تنها چیزی که♪ 1460 01:27:51,458 --> 01:27:52,633 ♪ من واقعا میخوام♪ 1461 01:27:52,738 --> 01:27:56,333 ♪ ...انجام بدم این که♪ 1462 01:27:56,333 --> 01:28:00,421 ♪ باهات دوست باشم عزیزم♪ 1463 01:28:13,026 --> 01:28:15,634 ♪ ...نه، من دنبال♪ 1464 01:28:15,722 --> 01:28:18,026 ♪ جنگیدن باهات نیستم ♪ 1465 01:28:18,114 --> 01:28:19,553 ♪ ترسوندنت ♪ 1466 01:28:19,553 --> 01:28:22,076 ♪ یا عصبانی کردنت♪ 1467 01:28:22,181 --> 01:28:23,948 ♪ ناراحت کردنت ♪ 1468 01:28:23,948 --> 01:28:26,297 ♪ یا خسته کردنت♪ 1469 01:28:26,384 --> 01:28:28,167 ♪ به زنجیر کشیدنت ♪ 1470 01:28:28,251 --> 01:28:30,625 ♪ یا زمین زدنت ♪ 1471 01:28:30,625 --> 01:28:32,539 ♪ ...تنها چیزی که♪ 1472 01:28:32,561 --> 01:28:33,996 ♪ ...من میخوام ♪ 1473 01:28:34,084 --> 01:28:37,407 ♪ ...اینه که♪ 1474 01:28:37,407 --> 01:28:40,538 ♪ باهات دوست باشم، عزیزم ♪ 1475 01:28:51,659 --> 01:28:53,617 ♪ ...من دنبال این نیستم که ♪ 1476 01:28:53,720 --> 01:28:55,665 ♪ سد راهت بشم♪ 1477 01:28:55,665 --> 01:28:57,448 ♪ شوکه ات کنم، یا ازت بدگویی کنم ♪ 1478 01:28:57,537 --> 01:29:00,060 ♪ یا زندانیت کنم ♪ 1479 01:29:00,147 --> 01:29:01,816 ♪ کند و کاوت کنم ♪ 1480 01:29:01,816 --> 01:29:03,902 ♪ اصلاحت کنم ♪ 1481 01:29:03,902 --> 01:29:05,891 ♪ تکمیلت کنم ♪ 1482 01:29:05,891 --> 01:29:08,153 ♪ یا تبلیغت کنم ♪ 1483 01:29:08,243 --> 01:29:10,111 ♪ ...تنها چیزی♪ 1484 01:29:10,111 --> 01:29:11,503 ♪ ...که من واقعا میخوام♪ 1485 01:29:11,589 --> 01:29:14,996 ♪ ...اینه که ♪ 1486 01:29:14,996 --> 01:29:18,736 ♪ باهات دوست باشم، عزیزم ♪ 1487 01:29:31,910 --> 01:29:33,810 ♪ ...تنها چیزی♪ 1488 01:29:33,810 --> 01:29:35,186 ♪ ...که من واقعا میخوام♪ 1489 01:29:35,186 --> 01:29:38,186 ♪ ...اینه که ♪ 1490 01:29:38,281 --> 01:29:42,282 ♪ باهات دوست باشم، عزیزم ♪ 1491 01:29:59,936 --> 01:30:01,827 ♪ ...نمیخوام ♪ 1492 01:30:01,827 --> 01:30:03,784 ♪ اقوامت رو ببینم ♪ 1493 01:30:03,874 --> 01:30:05,831 ♪ سرگردونت کنم ♪ 1494 01:30:05,918 --> 01:30:07,766 ♪ یا تو رو بهم بریزم ♪ 1495 01:30:07,766 --> 01:30:09,897 ♪ یا تو رو انتخاب کنم♪ 1496 01:30:09,983 --> 01:30:12,071 ♪ یا بازجوییت کنم ♪ 1497 01:30:12,159 --> 01:30:14,246 ♪ یا تفتیشت کنم ♪ 1498 01:30:14,345 --> 01:30:16,172 ♪ یا ردت کنم♪ 1499 01:30:16,258 --> 01:30:17,903 ♪ ...تنها چیزی که ♪ 1500 01:30:17,903 --> 01:30:19,165 ♪ ...من واقعا میخوام ♪ 1501 01:30:19,251 --> 01:30:22,599 ♪ ...اینه که ♪ 1502 01:30:22,675 --> 01:30:26,154 ♪ باهات دوست باشم عزیزم ♪ 1503 01:30:50,874 --> 01:30:52,722 ♪ ...نمیخوام ♪ 1504 01:30:52,722 --> 01:30:54,833 ♪ گولت بزنم♪ 1505 01:30:54,833 --> 01:30:56,225 ♪ بگیرمت یا تکونت بدم ♪ 1506 01:30:56,312 --> 01:30:58,704 ♪ یا ولت کنم♪ 1507 01:30:58,824 --> 01:31:00,280 ♪ ...نمیخوام♪ 1508 01:31:00,280 --> 01:31:02,846 ♪ احساست شبیه من باشه ♪ 1509 01:31:02,950 --> 01:31:04,381 ♪ دیدنت مثل من ♪ 1510 01:31:04,381 --> 01:31:06,685 ♪ یا شبیه من باشی ♪ 1511 01:31:06,773 --> 01:31:08,251 ♪ تنها چیزی ♪ 1512 01:31:08,336 --> 01:31:09,771 ♪ ...که من واقعا♪ 1513 01:31:09,858 --> 01:31:13,598 ♪ ...میخوام اینه که♪ 1514 01:31:13,687 --> 01:31:16,948 ♪ باهات دوست باشم عزیزم ♪ 1515 01:31:16,950 --> 01:31:21,950 براي حمايت از مترجم و دانلود فرمت هاي ديگر به کانال ما مراجعه نميايد Telegram.me : LodFilm 1516 01:31:21,951 --> 01:31:28,951 از مترجمین و علاقه مندان به ترجمه دعوت به عمل مياد که در تيم لـود فـيـلـم همکاري داشته باشند Telegram me : LodFilm ( بحث هزينه مطرح نيست ) 1517 01:31:28,952 --> 01:33:28,834 Subtitles by LodFilm