1 00:00:52,436 --> 00:00:54,472 Clint? 2 00:00:54,506 --> 00:00:56,173 Clint! 3 00:00:56,608 --> 00:00:58,676 How did you get up there? 4 00:00:58,710 --> 00:00:59,744 First rule of magic. 5 00:00:59,777 --> 00:01:01,111 You know that. 6 00:01:01,144 --> 00:01:03,080 That's not funny, you scared me. 7 00:01:21,365 --> 00:01:22,366 It's time. 8 00:01:24,569 --> 00:01:26,303 I think it's fine. 9 00:01:27,639 --> 00:01:29,206 Can I just finish my hot dog? 10 00:01:33,310 --> 00:01:35,245 I just don't see what the big rush is. 11 00:01:37,147 --> 00:01:38,348 We keep moving. 12 00:03:18,583 --> 00:03:20,551 Good? 13 00:03:20,585 --> 00:03:21,786 Looks awful. 14 00:03:21,819 --> 00:03:23,220 No. 15 00:03:23,253 --> 00:03:24,254 Come on now. 16 00:03:32,664 --> 00:03:33,665 Thank you. 17 00:03:36,400 --> 00:03:37,468 Got it? Yep. 18 00:03:54,485 --> 00:03:57,622 So Cheryl must have had blue eyes. 19 00:03:57,655 --> 00:04:00,558 You know the book you're reading there is out of date. 20 00:04:00,591 --> 00:04:02,493 It used to be that to determine the eye color 21 00:04:02,527 --> 00:04:03,661 was a single gene trait, 22 00:04:03,695 --> 00:04:07,498 but now they're saying that it's actually 23 00:04:07,532 --> 00:04:08,933 eight different genes that determine 24 00:04:08,966 --> 00:04:10,702 the amount of melanin in an iris. 25 00:04:11,602 --> 00:04:14,839 If I have blue eyes, and you have brown eyes, 26 00:04:16,406 --> 00:04:18,408 then Cheryl must have had blue eyes too. 27 00:04:19,342 --> 00:04:20,812 Sure. 28 00:04:20,845 --> 00:04:21,846 You don't know? 29 00:04:22,880 --> 00:04:24,414 What's your guess? 30 00:04:24,448 --> 00:04:26,617 My guess is blue. 31 00:04:26,651 --> 00:04:27,618 There you go. 32 00:04:27,652 --> 00:04:29,654 That's in your book, right? 33 00:04:30,088 --> 00:04:32,890 She's probably still somewhere in the South, right? 34 00:04:32,924 --> 00:04:36,326 South, California, the moon. 35 00:04:37,528 --> 00:04:38,496 Doesn't matter. 36 00:04:38,529 --> 00:04:39,731 It was just a question. 37 00:04:39,764 --> 00:04:41,032 Yeah, well the point is that 38 00:04:41,065 --> 00:04:43,534 she zigged and we zagged. 39 00:05:14,766 --> 00:05:15,967 800 books I believe. 40 00:05:16,000 --> 00:05:18,870 I mean, who has that in their library? 41 00:05:18,903 --> 00:05:21,271 Oh miss, I'll check that out for you. 42 00:05:22,740 --> 00:05:24,475 Do you have a library card, dear? 43 00:06:02,513 --> 00:06:05,583 You don't have to pay 400 dollars for a new sink. 44 00:06:05,616 --> 00:06:07,585 No, they're just trying to rip you off. 45 00:06:08,719 --> 00:06:12,123 Alright, there you go. 46 00:06:12,156 --> 00:06:13,124 There it is. 47 00:06:13,157 --> 00:06:13,958 It just fits on like so. 48 00:06:13,991 --> 00:06:15,726 There's these little nubs on the nut. 49 00:06:15,760 --> 00:06:17,028 Okay. It fits perfectly on it, 50 00:06:17,061 --> 00:06:19,564 and you turn it clockwise and done. 51 00:06:19,597 --> 00:06:21,065 So it must come in pretty handy 52 00:06:21,098 --> 00:06:22,733 knowing how to fix everything, huh? 53 00:06:22,767 --> 00:06:24,735 Yeah, we wouldn't get very far 54 00:06:24,769 --> 00:06:26,537 without knowing how to fix things. 55 00:06:27,905 --> 00:06:30,708 Humans have been a migratory species 56 00:06:30,741 --> 00:06:31,976 since we've been on Earth. 57 00:06:32,777 --> 00:06:36,614 Nola and I are just going back to our roots. 58 00:06:36,647 --> 00:06:37,949 She's been on the road since before 59 00:06:37,982 --> 00:06:39,083 she could even walk. 60 00:06:40,117 --> 00:06:41,118 - Really? - Mm-hmm. 61 00:06:41,152 --> 00:06:43,154 You weren't worried about her adjusting? 62 00:06:43,187 --> 00:06:44,622 Adjusting to what? 63 00:06:46,057 --> 00:06:49,426 Life without brain-numbing television? 64 00:06:49,460 --> 00:06:51,028 Then no. 65 00:06:51,062 --> 00:06:52,864 You know, we're pursuing I would call it 66 00:06:52,897 --> 00:06:56,767 the low budget high experience model of living. 67 00:06:57,568 --> 00:07:01,038 No amount of money can buy an education like that. 68 00:07:04,642 --> 00:07:07,645 I mean, we've been... 69 00:07:22,693 --> 00:07:24,996 You know, you could've fixed that with your eyes closed 70 00:07:25,029 --> 00:07:26,898 and one hand tied behind your back. 71 00:07:26,931 --> 00:07:28,431 She was ready to go out and buy herself 72 00:07:28,466 --> 00:07:29,767 a whole new sink. 73 00:07:29,800 --> 00:07:32,003 You're just always looking for new converts. 74 00:07:32,036 --> 00:07:34,872 You know, society will be much better off 75 00:07:34,906 --> 00:07:38,175 once we build an army of self-sufficient agitators. 76 00:07:38,209 --> 00:07:40,978 If we consume less, we produce less. 77 00:07:41,012 --> 00:07:42,713 But you'd earn less. 78 00:07:42,747 --> 00:07:45,583 Yes, but you notice that I did not 79 00:07:45,616 --> 00:07:47,551 teach her how to fix the sink. 80 00:07:47,585 --> 00:07:48,418 You see? 81 00:07:48,452 --> 00:07:50,821 Now, granted, the world is not ready 82 00:07:50,855 --> 00:07:53,758 to bend to our ways, I will give you that. 83 00:07:53,791 --> 00:07:55,493 Not everyone wants to live like us. 84 00:07:55,526 --> 00:07:58,930 Of course they do. 85 00:08:03,000 --> 00:08:05,536 Fear is the only thing holding these people back. 86 00:08:06,671 --> 00:08:07,672 They've got their driveways, 87 00:08:07,705 --> 00:08:10,708 they've got their backyards, got their pools. 88 00:08:11,776 --> 00:08:13,244 We have our freedom. 89 00:08:13,277 --> 00:08:16,047 Right now we just have a lot of laundry. 90 00:09:15,840 --> 00:09:17,208 Let's go. 91 00:09:17,241 --> 00:09:19,276 You can picture the rest up in your head. 92 00:09:21,846 --> 00:09:24,548 Some people watch it 'til the end, you know. 93 00:09:24,582 --> 00:09:28,853 Yeah, some people don't know what they're missing. 94 00:10:21,072 --> 00:10:22,073 Come on. 95 00:10:34,852 --> 00:10:36,287 What's going on? 96 00:10:36,320 --> 00:10:39,824 I can never stay until the end of a movie. 97 00:10:40,858 --> 00:10:42,660 We're always on your time. 98 00:10:42,693 --> 00:10:44,829 I can't watch 'til the end of a movie 99 00:10:44,862 --> 00:10:47,264 without you making me hop around. 100 00:10:47,298 --> 00:10:49,100 Do you know how exhausting that is? 101 00:11:08,119 --> 00:11:09,120 Thanks. 102 00:11:40,918 --> 00:11:41,919 Let's go. 103 00:11:48,425 --> 00:11:49,426 Thank you. 104 00:12:04,742 --> 00:12:05,743 Night Nola. 105 00:13:15,079 --> 00:13:18,015 Am I to expect another full day of the silent treatment? 106 00:13:19,551 --> 00:13:21,218 Can't give your old man a break? 107 00:13:26,290 --> 00:13:28,392 Guess where we're going next. 108 00:13:28,425 --> 00:13:29,426 Doesn't matter. 109 00:13:30,394 --> 00:13:33,330 Okay, well then how about I give you a hint? 110 00:13:35,232 --> 00:13:36,300 Your namesake. 111 00:13:41,138 --> 00:13:42,172 I've said too much. 112 00:13:43,874 --> 00:13:45,075 We're not really going. 113 00:13:47,411 --> 00:13:49,079 You said I could only go once I'm 21. 114 00:13:49,113 --> 00:13:50,247 Well I'm sure we'll still find a way 115 00:13:50,281 --> 00:13:51,882 to get ourselves into trouble. 116 00:13:53,017 --> 00:13:54,084 Are you serious? 117 00:13:54,118 --> 00:13:55,152 We're going to New Orleans. 118 00:13:55,185 --> 00:13:56,987 No better time than now, right? 119 00:13:57,021 --> 00:13:58,556 You promise. Cross my heart. 120 00:14:03,894 --> 00:14:04,928 Where'd you get that? 121 00:14:08,198 --> 00:14:09,601 Found it at the pool. 122 00:14:09,634 --> 00:14:10,834 Suits you. 123 00:14:11,603 --> 00:14:13,437 Good morning, gentlemen. 124 00:14:13,471 --> 00:14:15,205 - Hey. - How's it going? 125 00:14:15,239 --> 00:14:16,206 Is this your ride? 126 00:14:16,240 --> 00:14:17,207 This is the ride, yes. 127 00:14:17,241 --> 00:14:18,842 This is The Hulk. 128 00:14:18,876 --> 00:14:19,843 Oh, sweet man. 129 00:14:19,877 --> 00:14:20,712 Thank you. The Hulk? 130 00:14:20,745 --> 00:14:22,946 Need a better paint job for that name. 131 00:14:23,615 --> 00:14:26,083 Y'all come down for the van festival? 132 00:14:26,116 --> 00:14:27,251 What's that? 133 00:14:27,284 --> 00:14:29,053 It's a big annual gathering. 134 00:14:31,889 --> 00:14:34,024 One of those gatherings where 135 00:14:34,058 --> 00:14:35,460 everyone heads back after to their 136 00:14:35,493 --> 00:14:39,363 cozy little homes and describe 137 00:14:39,396 --> 00:14:43,468 how they had a crazy weekend in the wild. 138 00:14:45,135 --> 00:14:46,136 No. 139 00:14:47,204 --> 00:14:49,340 Nola and I, we get ourselves million dollar views 140 00:14:49,373 --> 00:14:51,609 wherever we go without paying property taxes. 141 00:14:52,510 --> 00:14:55,079 So, you travel full time? 142 00:14:55,112 --> 00:14:56,113 Yes sir. 143 00:14:56,914 --> 00:14:58,583 What did you do before? 144 00:14:58,616 --> 00:15:02,152 Well, I actually had a bar. 145 00:15:03,621 --> 00:15:05,289 What was it called? 146 00:15:05,322 --> 00:15:06,323 Nola. 147 00:15:07,358 --> 00:15:08,593 It was called The Mercury Bar. 148 00:15:09,561 --> 00:15:10,994 This was in Albuquerque? 149 00:15:13,163 --> 00:15:14,998 Weren't we there like last Summer? 150 00:15:15,999 --> 00:15:18,102 No it was two Summers ago, man. 151 00:15:19,303 --> 00:15:20,505 North Carolina. 152 00:15:38,322 --> 00:15:39,323 Hey, good morning. 153 00:15:40,658 --> 00:15:42,192 Good morning. 154 00:15:43,160 --> 00:15:44,596 Head's pounding this morning. 155 00:15:51,569 --> 00:15:52,570 How'd you sleep? 156 00:15:55,038 --> 00:15:56,140 Good. 157 00:16:02,312 --> 00:16:03,280 Where to? 158 00:16:03,313 --> 00:16:04,314 New Orleans. 159 00:16:09,420 --> 00:16:11,288 Yeah, yeah, we will. 160 00:16:12,457 --> 00:16:15,527 Just, getting my head on. 161 00:16:18,362 --> 00:16:20,964 I thought you said we were really going this time. 162 00:16:26,270 --> 00:16:27,271 Yes. 163 00:16:28,338 --> 00:16:32,109 New Orleans is sinking, and I don't want to swim. 164 00:16:34,479 --> 00:16:35,480 What? 165 00:16:39,349 --> 00:16:40,350 Watch the rocket. 166 00:16:42,352 --> 00:16:43,353 Clint. 167 00:16:45,055 --> 00:16:46,056 Clint, stop. 168 00:16:51,361 --> 00:16:52,362 Dad... 169 00:16:55,733 --> 00:16:56,734 Clint? 170 00:16:59,403 --> 00:17:02,439 Dad. 171 00:17:36,373 --> 00:17:37,742 I need you to complete this. 172 00:17:39,142 --> 00:17:40,143 Take your time. 173 00:17:57,394 --> 00:17:59,497 Hello, yes, we have a minor here. 174 00:18:02,467 --> 00:18:04,368 Her father, no other living family. 175 00:18:19,449 --> 00:18:21,051 Yes, we have her waiting here. 176 00:18:29,861 --> 00:18:31,729 Where's the bathroom? 177 00:18:31,763 --> 00:18:32,730 Just down the hallway 178 00:18:32,764 --> 00:18:33,765 on the right-hand side. 179 00:20:58,408 --> 00:20:59,409 Please. 180 00:21:39,550 --> 00:21:41,919 Shame on them for letting them all go to waste. 181 00:22:00,104 --> 00:22:01,706 Well today's your lucky day. 182 00:22:01,739 --> 00:22:03,440 All of those hot dogs are yours. 183 00:22:05,342 --> 00:22:06,811 They were gonna go in the trash. 184 00:22:08,513 --> 00:22:10,347 Thank you so much. 185 00:22:10,380 --> 00:22:11,616 That's... No problem. 186 00:22:11,649 --> 00:22:12,650 Thanks. 187 00:22:13,651 --> 00:22:14,619 Where are you driving to 188 00:22:14,652 --> 00:22:15,686 in the middle of the night? 189 00:22:16,353 --> 00:22:21,058 I'm just on a cross country road trip. 190 00:22:21,092 --> 00:22:22,660 Where'd you start out from? 191 00:22:25,797 --> 00:22:26,764 Arizona. 192 00:22:26,798 --> 00:22:28,365 Arizona, I've never been there. 193 00:22:32,537 --> 00:22:33,938 Thank you so much. 194 00:22:34,872 --> 00:22:35,873 My pleasure. 195 00:22:39,710 --> 00:22:41,946 That's a big van you're driving all by yourself. 196 00:22:41,979 --> 00:22:43,848 I hope you don't mind my saying that. 197 00:22:43,881 --> 00:22:46,083 You know, I could never drive such a big vehicle. 198 00:22:46,117 --> 00:22:48,119 Yeah, my dad taught me. 199 00:22:48,152 --> 00:22:49,453 And you're driving straight through, 200 00:22:49,487 --> 00:22:51,789 all the way from Arizona. 201 00:22:52,890 --> 00:22:54,492 I'm on my way to college. 202 00:22:54,525 --> 00:22:55,626 And how old are you? 203 00:22:56,794 --> 00:23:01,065 Listen, you need to work on your act. 204 00:23:01,098 --> 00:23:02,700 Just say you're emancipated. 205 00:23:05,169 --> 00:23:07,370 Look, I know you need to go. 206 00:23:07,404 --> 00:23:10,373 There's a Sunday potluck at the church in town. 207 00:23:11,642 --> 00:23:13,110 And you're very welcome to come. 208 00:23:15,012 --> 00:23:16,013 I hope to see you there. 209 00:24:06,597 --> 00:24:08,833 You can't park here. 210 00:24:08,866 --> 00:24:09,867 Look. 211 00:24:10,801 --> 00:24:12,169 My boyfriend kicked me out of our spot. 212 00:24:12,203 --> 00:24:15,438 Can you just let it go for one night? 213 00:24:15,473 --> 00:24:17,508 The van is fine parked here. 214 00:24:17,541 --> 00:24:18,943 You can't stay. 215 00:24:18,976 --> 00:24:22,079 So you're saying a car is more important than a person. 216 00:24:22,113 --> 00:24:24,447 Ma'am, it's a parking lot. 217 00:24:26,017 --> 00:24:28,786 Here's what I can do in this situation. 218 00:24:28,819 --> 00:24:30,021 I can either call the cops 219 00:24:30,054 --> 00:24:32,123 and you can spend the night at the station, 220 00:24:32,156 --> 00:24:33,190 or you can leave. 221 00:24:34,558 --> 00:24:35,559 Now. 222 00:26:58,803 --> 00:27:00,905 It's cheaper. No no no. 223 00:27:00,938 --> 00:27:02,239 We gotta stay warm. 224 00:27:02,273 --> 00:27:03,974 Do you guys need help with anything? 225 00:27:04,008 --> 00:27:06,143 No, no, we're set. 226 00:27:06,177 --> 00:27:08,245 Come on, we've got to make a decision. 227 00:27:08,279 --> 00:27:10,181 Okay, let's make a decision. 228 00:27:10,214 --> 00:27:12,817 Actually, that one's not really reliable. 229 00:27:12,850 --> 00:27:14,885 Those can be really tricky to install. 230 00:27:15,886 --> 00:27:17,188 We're just browsing. 231 00:27:17,221 --> 00:27:18,856 Really, we're fine. 232 00:28:14,311 --> 00:28:15,312 Hey! 233 00:29:42,199 --> 00:29:43,901 Yo, there's someone in the house. 234 00:29:54,011 --> 00:29:55,012 It's fine, it's fine. Relax. 235 00:29:55,045 --> 00:29:56,380 It's all good, it's alright. We're all friends. 236 00:29:56,413 --> 00:29:57,214 This is my house! 237 00:29:57,248 --> 00:29:59,149 Hey, chill out! You're trespassing! 238 00:29:59,183 --> 00:30:00,184 It's cool. 239 00:30:00,217 --> 00:30:02,319 Is this your spot? 240 00:30:04,154 --> 00:30:07,124 Is this your house? 241 00:30:07,157 --> 00:30:12,162 It is now. 242 00:30:48,432 --> 00:30:50,568 Oh come on, you alright? 243 00:30:50,602 --> 00:30:52,870 She's playing. Uh oh! 244 00:30:55,306 --> 00:30:56,907 No fun, come on. 245 00:33:16,246 --> 00:33:17,247 Hey! 246 00:33:18,683 --> 00:33:20,184 I prefer you didn't do that. 247 00:33:23,555 --> 00:33:25,523 So where does that leave us now, huh? 248 00:33:33,363 --> 00:33:34,364 Alright. 249 00:33:35,500 --> 00:33:37,535 You want to drop out, you want to live off the grid, 250 00:33:37,569 --> 00:33:38,570 be a radical. 251 00:33:40,170 --> 00:33:41,539 But I'm telling you, 252 00:33:41,573 --> 00:33:44,374 you can't do it off the backs of innocent people 253 00:33:44,408 --> 00:33:46,109 who make an honest living. 254 00:33:47,144 --> 00:33:48,345 Carl, where are you? 255 00:33:48,378 --> 00:33:50,113 Yeah I'm coming. 256 00:33:50,147 --> 00:33:51,281 Just heard the raccoons. 257 00:33:53,451 --> 00:33:55,018 Hear me? 258 00:33:55,052 --> 00:33:56,053 Yes sir. 259 00:33:59,223 --> 00:34:00,224 Good luck to you. 260 00:34:15,640 --> 00:34:19,544 Okay, make sure you get some of that Frito pie then. 261 00:34:19,577 --> 00:34:21,479 Mark, always so lovely to see you. 262 00:34:22,780 --> 00:34:24,616 Macaroni and cheese. 263 00:34:24,649 --> 00:34:27,785 Alright, good morning, Keith. 264 00:34:28,686 --> 00:34:29,687 Alright. 265 00:34:30,588 --> 00:34:31,556 There you go. 266 00:34:31,589 --> 00:34:32,724 How's Louise, is she good? 267 00:34:32,757 --> 00:34:34,759 I know that she wasn't feeling right. 268 00:34:34,792 --> 00:34:35,760 It's alright, honey. 269 00:34:35,793 --> 00:34:37,595 Go and get some Frito pie. 270 00:34:37,629 --> 00:34:39,464 Alright, here's a plate for you. 271 00:34:45,102 --> 00:34:47,304 Well look who decided to show up. 272 00:34:48,706 --> 00:34:49,707 What's your name? 273 00:34:51,308 --> 00:34:52,442 Nola. 274 00:34:52,477 --> 00:34:53,478 Nola. 275 00:34:53,511 --> 00:34:55,713 Oh, god, what a beautiful name. 276 00:35:04,221 --> 00:35:05,623 Mind if I join you? 277 00:35:06,891 --> 00:35:11,228 Oh boy, that was quite a turnout today. 278 00:35:11,261 --> 00:35:12,262 Did you meet anyone? 279 00:35:13,297 --> 00:35:14,264 A couple people. 280 00:35:14,298 --> 00:35:15,432 That's great. 281 00:35:15,466 --> 00:35:19,202 So, what's your next stop on your road trip, Miss Nola? 282 00:35:24,441 --> 00:35:27,144 Kinda just let the road tell me where to go. 283 00:35:27,177 --> 00:35:31,214 Well you can stay here with us, if you'd like. 284 00:35:31,248 --> 00:35:32,316 We've got a full house, 285 00:35:32,349 --> 00:35:35,319 but there's always room for one more. 286 00:35:35,352 --> 00:35:36,353 Yeah. 287 00:35:40,625 --> 00:35:41,626 Come on in. 288 00:35:43,695 --> 00:35:46,263 We have the house all to ourselves tonight. 289 00:35:46,296 --> 00:35:48,600 Brett took the kids to grammy and grampy's. 290 00:35:54,237 --> 00:35:57,274 Follow me. 291 00:35:57,307 --> 00:35:59,142 Oh I'm frightened of this. 292 00:35:59,176 --> 00:36:00,143 I'm frightened too. 293 00:36:00,177 --> 00:36:00,979 This time, Mickey. 294 00:36:01,012 --> 00:36:06,183 Come on, give me your hand, look out. 295 00:36:08,251 --> 00:36:10,253 Here, let me do yours. 296 00:36:13,791 --> 00:36:14,792 Here you go. 297 00:36:15,693 --> 00:36:16,694 Yeah. 298 00:36:54,297 --> 00:36:55,933 Everybody in, let's go. 299 00:36:55,967 --> 00:36:57,969 - Hi. - Hi mom! 300 00:36:58,002 --> 00:36:59,537 Hi mom. Hi mom. 301 00:36:59,570 --> 00:37:01,906 How was grammy and grampy's? 302 00:37:01,939 --> 00:37:03,941 - Hi sweetie. - Backpacks, let's go. 303 00:37:03,975 --> 00:37:06,243 Put your backpacks on. 304 00:37:06,276 --> 00:37:07,512 Okay everybody, this is Nola. 305 00:37:07,545 --> 00:37:09,681 She's gonna be joining us for dinner tonight. 306 00:37:09,714 --> 00:37:11,214 Hi Nola. 307 00:37:11,248 --> 00:37:12,449 You got what you need, honey, huh? 308 00:37:12,483 --> 00:37:14,752 How was volleyball, was it good? 309 00:37:14,786 --> 00:37:16,788 Yes. Oh good. 310 00:37:18,422 --> 00:37:19,857 Bentley, are you alright, hon? 311 00:37:21,291 --> 00:37:22,694 Thank you Lord for this bounty 312 00:37:22,727 --> 00:37:24,762 for which you have provided us tonight. 313 00:37:24,796 --> 00:37:27,598 And for bringing a new friend into our home. 314 00:37:27,632 --> 00:37:30,333 Through Christ our Lord, amen. 315 00:37:30,367 --> 00:37:31,368 Amen. 316 00:37:32,704 --> 00:37:33,705 Pass the bread? 317 00:37:56,928 --> 00:38:01,032 So Nola, Marcie was telling us that you're on a road trip. 318 00:38:01,065 --> 00:38:02,332 That must be exciting. 319 00:38:04,401 --> 00:38:05,770 Yeah. 320 00:38:05,803 --> 00:38:08,338 Are you going all the way to California? 321 00:38:08,371 --> 00:38:09,306 Maybe. 322 00:38:09,339 --> 00:38:10,808 - Ooh, I want to come. - Me too, 323 00:38:10,842 --> 00:38:11,876 can I go with you? 324 00:38:11,909 --> 00:38:15,012 Nola, elbows off the table, please. 325 00:38:17,048 --> 00:38:18,248 Thank you. 326 00:38:27,592 --> 00:38:28,993 I could do that. 327 00:39:19,777 --> 00:39:21,746 So right now we're in gear. 328 00:39:21,779 --> 00:39:24,048 Gonna go to neutral. Got it. 329 00:39:24,081 --> 00:39:27,384 And then we have to turn the key, get it started. 330 00:39:27,417 --> 00:39:31,055 So you start to turn it. 331 00:39:40,397 --> 00:39:42,432 What the hell do you think you're doing? 332 00:39:42,466 --> 00:39:43,968 Get out of the car, Bentley, now. 333 00:39:44,001 --> 00:39:45,536 I was just teaching him how to drive. 334 00:39:45,570 --> 00:39:47,071 Are you out of your mind? 335 00:39:47,104 --> 00:39:48,606 Mom, I'm fine. 336 00:39:50,875 --> 00:39:54,512 What you did was reckless, 337 00:39:55,580 --> 00:39:56,514 and it was dangerous. 338 00:39:56,547 --> 00:39:58,616 I learned how to drive when I was his age. 339 00:39:58,649 --> 00:40:01,752 Don't you ever do that again. 340 00:40:53,804 --> 00:40:56,674 That one looks like an octopus. 341 00:40:56,707 --> 00:40:57,842 See? 342 00:40:57,875 --> 00:40:59,677 Tentacles, and a head. 343 00:41:00,711 --> 00:41:02,747 If you squint a lot, maybe. 344 00:41:02,780 --> 00:41:03,681 Yeah. 345 00:41:03,714 --> 00:41:08,418 You know that a 100-pound Pacific octopus 346 00:41:11,489 --> 00:41:12,690 can squeeze through a hole 347 00:41:12,723 --> 00:41:14,058 the size of a cherry tomato. 348 00:41:16,060 --> 00:41:17,828 No way. Yeah, it's true. 349 00:41:17,862 --> 00:41:19,730 I was actually just finishing reading 350 00:41:19,764 --> 00:41:21,966 about an octopus in Brighton Aquarium, 351 00:41:21,999 --> 00:41:24,502 and when no one was watching, 352 00:41:25,435 --> 00:41:29,674 it goes, makes its way to another tank, 353 00:41:29,707 --> 00:41:30,808 eats a lumpfish, 354 00:41:31,475 --> 00:41:33,044 which is an interesting choice 355 00:41:33,077 --> 00:41:34,045 'cause they're not the most 356 00:41:34,078 --> 00:41:35,513 delicious looking thing. 357 00:41:36,814 --> 00:41:38,182 People showed up in the morning. 358 00:41:38,215 --> 00:41:41,452 It was back in its tank. 359 00:41:43,621 --> 00:41:44,622 Escape artist. 360 00:41:46,624 --> 00:41:47,625 Yeah. 361 00:41:48,859 --> 00:41:53,497 Yeah, there's no keeping an octopus in its tank, apparently. 362 00:42:45,850 --> 00:42:50,821 God damn it! 363 00:43:46,177 --> 00:43:48,646 What's up, little lady? 364 00:43:48,679 --> 00:43:49,647 My van broke down. 365 00:43:49,680 --> 00:43:52,817 It's a 1984 VW Westfalia. 366 00:43:52,850 --> 00:43:54,885 Just on the road outside of town. 367 00:43:56,787 --> 00:43:59,023 How in the hell did you get a van like that? 368 00:43:59,924 --> 00:44:00,925 It's mine. 369 00:44:04,128 --> 00:44:05,896 Where'd you leave it? 370 00:44:11,102 --> 00:44:13,170 This is some antique you got here. 371 00:44:13,971 --> 00:44:17,141 I used to help my uncles work on their Baja bugs 372 00:44:17,174 --> 00:44:19,844 down in Mexico when I was just a kid. 373 00:44:20,878 --> 00:44:22,012 So I mean, you know then, 374 00:44:22,046 --> 00:44:23,848 it generally runs just fine. 375 00:44:26,851 --> 00:44:29,386 It definitely breaks down from time to time, 376 00:44:29,420 --> 00:44:32,756 but this time it just lost all power 377 00:44:32,790 --> 00:44:34,859 and it wouldn't restart. 378 00:44:36,026 --> 00:44:37,695 Yeah, parts are gonna be hell. 379 00:44:40,965 --> 00:44:42,766 Your fuel lines are 30 years old, 380 00:44:42,800 --> 00:44:44,001 as far as I can tell. 381 00:44:44,034 --> 00:44:46,070 It's fine, though, right? 382 00:44:46,103 --> 00:44:47,671 It just needs repairs, not a whole new system. 383 00:44:47,705 --> 00:44:49,807 The fuel lines are cracked and leaking. 384 00:44:50,542 --> 00:44:52,943 I can't let you get out of here like that. 385 00:44:52,977 --> 00:44:55,045 Well how much is that gonna cost? 386 00:44:55,079 --> 00:44:56,947 Let me get you an estimate. 387 00:45:03,787 --> 00:45:08,259 That fuel system is 500, head gasket, 1000, 388 00:45:08,292 --> 00:45:12,062 60 for local tow, hookup fee 75, 389 00:45:12,096 --> 00:45:16,767 and your mileage 15 dollars, 1,650. 390 00:45:18,503 --> 00:45:20,104 I helped. 391 00:45:20,137 --> 00:45:21,138 What's that? 392 00:45:22,507 --> 00:45:23,608 I said I helped. 393 00:45:23,642 --> 00:45:25,876 Do you think maybe we could split the difference? 394 00:45:25,910 --> 00:45:26,911 I get it. 395 00:45:26,944 --> 00:45:28,045 That's why you kept trying 396 00:45:28,078 --> 00:45:29,847 to grab the tow ropes, huh. 397 00:45:29,880 --> 00:45:31,315 It doesn't work that way, baby. 398 00:45:33,751 --> 00:45:34,752 Thanks. 399 00:46:10,788 --> 00:46:11,989 Excuse me. 400 00:46:13,891 --> 00:46:14,992 Do you know this place? 401 00:46:17,428 --> 00:46:18,862 Get out of here. 402 00:46:18,896 --> 00:46:20,998 I don't care what the shop manual says. 403 00:46:21,031 --> 00:46:23,234 When it gets hot, I run 60 riding my bike. 404 00:46:23,267 --> 00:46:24,301 Not the 20-50. 405 00:46:24,335 --> 00:46:26,971 I mean, that's what they're recommending anyway. 406 00:46:27,004 --> 00:46:28,405 Do you know this place? 407 00:46:29,440 --> 00:46:32,376 Holy smoke, look at here. 408 00:46:32,409 --> 00:46:34,479 Mercury Bar. This is goddamn Mercury Bar. 409 00:46:34,512 --> 00:46:36,180 Let me see this. Can you see it? 410 00:46:36,213 --> 00:46:37,414 Well we burned some brain cells in that place. 411 00:46:39,883 --> 00:46:41,418 That guy ran it, remember young guy, 412 00:46:41,453 --> 00:46:42,520 he's a big charmer, you know. 413 00:46:42,554 --> 00:46:44,955 Was his name, was it Clint? 414 00:46:44,989 --> 00:46:46,458 Heck, I don't know man, he's so damn tall. 415 00:46:46,491 --> 00:46:48,560 I just called him Shorty. Shorty, yeah, that works. 416 00:46:48,593 --> 00:46:52,196 Listen, do you remember anything else about this place? 417 00:46:52,229 --> 00:46:53,897 Go check it out yourself. It's about three blocks up. 418 00:46:53,931 --> 00:46:55,399 Thanks. 419 00:46:55,432 --> 00:46:58,002 Hey why don't you buy us a drink before you go? 420 00:47:27,499 --> 00:47:28,866 Possibly some... 421 00:47:33,437 --> 00:47:35,372 Hold on, wait a minute. 422 00:47:41,011 --> 00:47:43,180 What the hell are you doing? 423 00:47:44,448 --> 00:47:46,216 Working for you. 424 00:47:46,250 --> 00:47:48,319 You need the help, and I need the repairs. 425 00:48:26,691 --> 00:48:28,892 Young lady, are you deaf? 426 00:48:30,027 --> 00:48:32,363 Didn't I tell you to get out of here? 427 00:48:32,396 --> 00:48:33,364 Am I gonna have to like, 428 00:48:33,397 --> 00:48:35,399 physically throw you? Miguel! 429 00:48:35,432 --> 00:48:37,234 Hey Lar, I'll be right there. 430 00:48:37,267 --> 00:48:38,969 Your car's out back, alright? 431 00:48:41,171 --> 00:48:43,340 Look, start cleaning those tools over there. 432 00:48:44,975 --> 00:48:47,545 The brake cleaner and the rags are underneath. 433 00:48:48,445 --> 00:48:49,446 Get 'em done. 434 00:48:57,655 --> 00:49:00,357 Okay, we're open. 435 00:49:00,391 --> 00:49:03,628 Monday through Friday from 7:00 to 4:00. 436 00:49:03,661 --> 00:49:05,463 Thank you so much. 437 00:49:05,497 --> 00:49:06,897 And you're only staying 438 00:49:07,632 --> 00:49:10,702 'til your parts and the tow are paid up. 439 00:49:10,735 --> 00:49:11,703 Of course. 440 00:49:11,736 --> 00:49:14,171 And your van is taking up space. 441 00:49:14,204 --> 00:49:16,541 So you're gonna have to pay the storage. 442 00:49:19,677 --> 00:49:22,446 And every day, you make sure this is locked. 443 00:49:22,480 --> 00:49:23,481 Got it. 444 00:49:29,219 --> 00:49:30,522 Hey, Cachorro. 445 00:49:31,456 --> 00:49:33,090 Come here, take a look at this. 446 00:49:34,091 --> 00:49:35,092 What did you call me? 447 00:49:36,293 --> 00:49:39,531 Cachorro, you know, a little runt puppy. 448 00:49:45,068 --> 00:49:46,437 I mean, look at this hunk of junk. 449 00:49:47,605 --> 00:49:49,039 I bet it still runs fine. 450 00:49:49,072 --> 00:49:50,274 You know, you don't see too many of these 451 00:49:50,307 --> 00:49:51,308 around these parts. 452 00:49:53,310 --> 00:49:54,311 Who's that? 453 00:49:57,448 --> 00:49:58,616 That's Blue. 454 00:49:58,650 --> 00:50:00,050 That's her real name? 455 00:50:00,083 --> 00:50:02,152 I guess, that's what she goes by. 456 00:50:02,186 --> 00:50:03,488 I don't pay her no mind. 457 00:50:03,521 --> 00:50:05,757 Just another little Cachorro like you. 458 00:50:05,790 --> 00:50:09,226 So what, she just hangs out all day? 459 00:50:10,495 --> 00:50:14,398 Eh, she's not causing any trouble. 460 00:50:14,431 --> 00:50:16,133 I don't care what she does. 461 00:50:17,769 --> 00:50:19,169 As long as her daddy don't come around. 462 00:50:19,203 --> 00:50:20,370 That's a piece of work. 463 00:50:21,806 --> 00:50:23,440 She's alright in my book. 464 00:50:40,558 --> 00:50:43,427 Excuse me, how do I get a library card? 465 00:50:43,461 --> 00:50:44,796 Do I need to fill out an application? 466 00:50:44,829 --> 00:50:48,165 Oh, we don't make things that complicated. 467 00:50:48,198 --> 00:50:50,267 I can sign you up right now. 468 00:50:50,300 --> 00:50:51,301 Okay. 469 00:51:23,200 --> 00:51:25,402 Why are you always hanging out at the garage? 470 00:51:27,337 --> 00:51:28,338 Beats being home. 471 00:51:34,411 --> 00:51:35,813 That's the petrified forest. 472 00:51:38,850 --> 00:51:42,520 In Arizona, the colors of the rocks are just, 473 00:51:42,554 --> 00:51:44,789 you think there'd be dinosaurs walking around. 474 00:51:48,258 --> 00:51:50,394 Is that where you're going when you fix your van? 475 00:51:51,261 --> 00:51:52,262 I don't know. 476 00:52:04,174 --> 00:52:06,811 The library will be closing in 10 minutes. 477 00:52:10,481 --> 00:52:14,251 Blue? 478 00:52:14,284 --> 00:52:18,221 Blue? 479 00:52:18,255 --> 00:52:19,256 Are you okay? 480 00:52:22,426 --> 00:52:25,830 Blue. 481 00:52:38,543 --> 00:52:39,544 I'm sorry. 482 00:52:42,279 --> 00:52:43,881 Is it your first time? 483 00:52:43,915 --> 00:52:46,451 No, I just don't have anything with me. 484 00:52:48,385 --> 00:52:49,787 Here, just take my jacket. 485 00:52:49,821 --> 00:52:51,889 Tie it around your waist for now. 486 00:52:51,923 --> 00:52:54,391 I have stuff in my van if we walk back. 487 00:52:54,424 --> 00:52:56,426 Okay, thank you. 488 00:53:33,765 --> 00:53:35,733 I thought all home-schoolers 489 00:53:35,767 --> 00:53:37,334 were hippies or Jesus freaks. 490 00:53:38,168 --> 00:53:40,471 Yeah, well that's not why I was homeschooled. 491 00:53:41,304 --> 00:53:43,373 It's because the state of education 492 00:53:43,407 --> 00:53:44,909 in the US is in shambles. 493 00:53:45,743 --> 00:53:48,846 It's been in this deep crisis since the 1950s. 494 00:53:50,280 --> 00:53:51,281 I had the best education in the world, 495 00:53:51,314 --> 00:53:53,350 and it didn't cost a dime. 496 00:53:53,383 --> 00:53:55,486 Yeah, well my school is free too. 497 00:53:55,520 --> 00:53:56,521 Public school. 498 00:53:57,522 --> 00:54:00,958 Oh, even if I wanted to do, it'd be impossible, 499 00:54:00,992 --> 00:54:02,527 'cause I never went. 500 00:54:03,494 --> 00:54:05,262 And your mom was okay with that? 501 00:54:07,598 --> 00:54:08,599 I don't have one. 502 00:54:10,935 --> 00:54:11,969 Everyone has a mom. 503 00:54:13,671 --> 00:54:14,906 At least in the beginning. 504 00:54:16,641 --> 00:54:17,975 Mine died when I was 10. 505 00:54:20,377 --> 00:54:21,746 I'm sorry. 506 00:54:21,779 --> 00:54:22,780 It's okay. 507 00:54:24,582 --> 00:54:25,616 She never stood up to my dad 508 00:54:25,650 --> 00:54:26,951 when she was alive, anyways. 509 00:54:30,488 --> 00:54:31,589 What happened to yours? 510 00:54:32,657 --> 00:54:33,658 I don't know. 511 00:54:34,391 --> 00:54:35,392 What do you mean? 512 00:54:36,994 --> 00:54:39,797 I mean I don't know where she went. 513 00:54:42,365 --> 00:54:43,568 And you never wondered? 514 00:54:44,802 --> 00:54:45,903 No, I did. 515 00:54:48,371 --> 00:54:49,372 I still do. 516 00:54:50,508 --> 00:54:54,479 And I tried to look for her, but I never found her. 517 00:55:01,886 --> 00:55:03,921 You know what, scorch and scatter me when I'm gone. 518 00:55:03,955 --> 00:55:06,557 Yeah, put me in a pepper grinder, 519 00:55:06,591 --> 00:55:09,527 and sprinkle me over all the people 520 00:55:09,560 --> 00:55:10,762 that pissed me off. 521 00:55:12,029 --> 00:55:13,296 Here's a little Miguel, 522 00:55:13,330 --> 00:55:15,032 here's a little Miguel for you. 523 00:55:16,801 --> 00:55:18,469 There's a lot of Miguel for you. 524 00:55:20,605 --> 00:55:22,740 Yeah, okay. 525 00:55:22,774 --> 00:55:24,642 Let me know when the funeral arrangements are. 526 00:55:24,675 --> 00:55:26,343 Alright, bye. 527 00:55:36,721 --> 00:55:38,355 Are you okay? 528 00:55:38,388 --> 00:55:39,389 Yeah. 529 00:55:40,558 --> 00:55:41,559 My cousin Ronnie. 530 00:55:43,094 --> 00:55:44,294 I'm sorry. 531 00:55:45,930 --> 00:55:49,467 We always talked about being here in America. 532 00:55:49,500 --> 00:55:51,669 We planned on opening up this shop together. 533 00:55:54,572 --> 00:55:55,573 What happened? 534 00:55:58,042 --> 00:56:00,077 I made it across, he didn't. 535 00:56:06,416 --> 00:56:08,486 You know, for the next project, 536 00:56:08,519 --> 00:56:10,888 you can clean out the store room upstairs. 537 00:56:10,922 --> 00:56:12,322 Sure, okay. 538 00:56:13,591 --> 00:56:16,694 And, if you like it, 539 00:56:18,162 --> 00:56:19,831 you can go ahead and move in there. 540 00:56:21,098 --> 00:56:24,602 No, I'll be okay. 541 00:56:26,671 --> 00:56:28,673 The good thing about the storage room, 542 00:56:29,607 --> 00:56:31,676 is there's heat up there. 543 00:56:53,831 --> 00:56:56,567 Alright let's go, tighten it up. 544 00:56:57,301 --> 00:57:00,605 I'm not a runaway, if that's what you think. 545 00:57:00,638 --> 00:57:02,439 Well, that's none of my business. 546 00:57:10,014 --> 00:57:12,483 That's it, pretty good. 547 00:57:15,987 --> 00:57:18,789 You'll let me know when you get back on the road, right? 548 00:57:20,458 --> 00:57:22,059 Not anytime soon. 549 00:57:22,093 --> 00:57:24,896 I paid off the parts, but I still have the labor to go. 550 00:57:27,732 --> 00:57:29,567 Have you ever been to Navajo Nation? 551 00:57:30,801 --> 00:57:32,937 No. 552 00:57:32,970 --> 00:57:34,505 Well my aunt lives there. 553 00:57:34,538 --> 00:57:35,539 She's on the res. 554 00:57:41,045 --> 00:57:43,446 You know, I can't take you with me, though. 555 00:57:44,982 --> 00:57:46,784 I can't live with my dad anymore. 556 00:57:49,687 --> 00:57:50,955 At least you have a dad. 557 00:58:40,004 --> 00:58:41,605 Was that your dad? 558 00:58:41,639 --> 00:58:43,040 This is nothing. 559 00:58:44,608 --> 00:58:45,609 Come on. 560 00:58:58,723 --> 00:59:00,791 I just know that she left when I was born. 561 00:59:03,327 --> 00:59:04,528 What happened? 562 00:59:07,298 --> 00:59:09,000 It was always this big secret. 563 00:59:10,301 --> 00:59:13,004 Clint, my dad, he never really went into it. 564 00:59:14,171 --> 00:59:16,507 He said it was better that I didn't know. 565 00:59:18,275 --> 00:59:19,276 I don't think so. 566 00:59:19,977 --> 00:59:21,846 All I knew was her first name. 567 00:59:24,181 --> 00:59:25,182 Cheryl. 568 00:59:27,852 --> 00:59:30,121 And I guess Frankel, which is my last name, 569 00:59:30,154 --> 00:59:33,791 but who knows if she ever took his name? 570 00:59:34,792 --> 00:59:36,894 Maybe she remarried. 571 00:59:39,230 --> 00:59:41,098 Or she could be dead. 572 00:59:45,803 --> 00:59:47,638 So, all I have is this. 573 00:59:49,740 --> 00:59:51,675 You don't have an address or anything? 574 00:59:51,709 --> 00:59:53,677 No, nothing. 575 00:59:55,012 --> 00:59:56,313 Do you have a credit card? 576 00:59:59,016 --> 01:00:03,054 Fan belt, plugs. 577 01:00:16,233 --> 01:00:17,234 Try your dad. 578 01:00:29,146 --> 01:00:30,147 That's him. 579 01:00:39,123 --> 01:00:40,124 How'd you get it? 580 01:00:41,425 --> 01:00:42,726 Don't worry about it. 581 01:01:00,177 --> 01:01:01,378 I guess she's still here. 582 01:01:12,790 --> 01:01:13,824 - Hey. - Hey! 583 01:01:16,026 --> 01:01:18,329 What's up? 584 01:01:18,362 --> 01:01:19,363 What's going on? 585 01:01:20,331 --> 01:01:21,799 You know it's been a month. 586 01:01:23,300 --> 01:01:24,735 I didn't think it was possible, 587 01:01:24,768 --> 01:01:27,671 but I tallied up all your hours. 588 01:01:27,705 --> 01:01:28,706 Really? Yeah. 589 01:01:30,941 --> 01:01:33,777 Today, you're all checked out! 590 01:01:42,753 --> 01:01:43,821 What is this stripe? 591 01:01:43,854 --> 01:01:45,990 I didn't think it was gonna survive the operation, 592 01:01:46,023 --> 01:01:50,861 but the mighty Hulk will live to ride again. 593 01:01:52,497 --> 01:01:54,265 Why did you paint it? 594 01:01:55,065 --> 01:01:56,333 Oh, you don't got to worry about it. 595 01:01:56,367 --> 01:01:57,968 We're all squared up. 596 01:01:59,170 --> 01:02:01,372 What made you think you had the right? 597 01:02:03,207 --> 01:02:04,742 Hey now. 598 01:02:04,775 --> 01:02:05,743 This is my van. 599 01:02:05,776 --> 01:02:07,278 I've repaid all my debts. 600 01:02:07,311 --> 01:02:09,413 I put a roof over your head. 601 01:02:09,446 --> 01:02:10,781 I've been taking care of you. 602 01:02:10,814 --> 01:02:12,484 I even fixed your old jalopy. 603 01:02:12,517 --> 01:02:13,751 I could have fixed it myself, 604 01:02:13,784 --> 01:02:15,119 you didn't have to touch it. 605 01:03:41,905 --> 01:03:44,008 Welcome, have a seat anywhere you'd like. 606 01:03:56,920 --> 01:03:58,355 Sure I can't get you any pie? 607 01:04:05,029 --> 01:04:06,363 Sorry, we're a little short-staffed. 608 01:04:06,397 --> 01:04:08,065 Can I get you anything? 609 01:04:13,037 --> 01:04:15,339 I'll just take a glass of water, thanks. 610 01:04:16,541 --> 01:04:17,542 What? 611 01:04:19,176 --> 01:04:23,881 I'll take some coffee? Coffee, got it. 612 01:04:29,286 --> 01:04:30,287 There you go. 613 01:04:43,334 --> 01:04:45,069 Well, we made it through the day, Cheryl. 614 01:04:45,102 --> 01:04:47,204 Yeah, I'll see you tomorrow. 615 01:04:47,237 --> 01:04:48,238 Goodnight. 616 01:05:18,102 --> 01:05:19,103 Hey! 617 01:05:34,652 --> 01:05:35,653 Where is he? 618 01:06:04,348 --> 01:06:06,383 So when did you open your diner? 619 01:06:09,386 --> 01:06:11,255 It'll be 12 years next month. 620 01:06:16,126 --> 01:06:17,127 Do you like it? 621 01:06:20,030 --> 01:06:22,332 It has its ups and downs. 622 01:06:22,366 --> 01:06:23,535 It's a tough business. 623 01:06:26,738 --> 01:06:29,306 Like when you and Clint had Mercury Bar. 624 01:06:33,010 --> 01:06:35,212 That was a whole other ball game. 625 01:06:35,245 --> 01:06:36,614 What do you mean? 626 01:06:36,648 --> 01:06:40,284 We didn't see eye to eye when it came to business. 627 01:06:40,317 --> 01:06:41,586 So that's when you sold everything 628 01:06:41,619 --> 01:06:43,387 and just decided to live on the road? 629 01:06:43,420 --> 01:06:46,290 No, the bar went under, when we had you. 630 01:06:47,592 --> 01:06:49,226 We got the van to drive out to New Orleans 631 01:06:49,259 --> 01:06:50,427 to open up a new place. 632 01:07:01,405 --> 01:07:03,440 I installed this whole stove. 633 01:07:03,475 --> 01:07:04,476 You did? 634 01:07:15,419 --> 01:07:17,020 You came out with a Mohawk. 635 01:07:18,288 --> 01:07:20,725 Just a shock of white blonde hair. 636 01:07:21,626 --> 01:07:23,393 Clint was sure that you'd have his hair, 637 01:07:23,427 --> 01:07:25,295 but you didn't. 638 01:07:25,964 --> 01:07:27,699 I thought you'd have blue eyes. 639 01:07:28,566 --> 01:07:30,067 Yeah, mine are more green. 640 01:07:31,401 --> 01:07:33,203 You got your blue eyes from my mom. 641 01:07:34,672 --> 01:07:37,509 You're his kid, though, through and through. 642 01:07:39,644 --> 01:07:43,815 Do you think if Clint didn't want to live in the Hulk, 643 01:07:43,848 --> 01:07:48,385 then we would've been a family in a home? 644 01:07:51,789 --> 01:07:53,290 I don't know how to answer that. 645 01:07:57,361 --> 01:07:59,597 Would you like to stay with me now? 646 01:08:03,501 --> 01:08:04,502 For the time being. 647 01:08:17,882 --> 01:08:19,349 Where are you going? 648 01:08:20,350 --> 01:08:21,786 To the diner. 649 01:08:21,819 --> 01:08:23,488 I can go with you. No no no. 650 01:08:23,521 --> 01:08:25,122 I gotta get going, I'm sorry. 651 01:09:13,605 --> 01:09:14,404 Don't worry about money. 652 01:09:14,438 --> 01:09:16,708 The best things in life are free. 653 01:09:17,775 --> 01:09:18,743 Yeah right. 654 01:09:18,776 --> 01:09:19,644 May as well have said, 655 01:09:19,677 --> 01:09:21,746 "I can't help you, I'm just a cookie." 656 01:09:22,947 --> 01:09:24,515 Let me open yours. 657 01:09:29,353 --> 01:09:32,356 You will always have good luck in your personal affairs. 658 01:09:34,191 --> 01:09:35,192 I'll take it. 659 01:09:36,360 --> 01:09:37,462 What did you do today? 660 01:09:39,564 --> 01:09:40,632 Just kinda hung out. 661 01:09:43,468 --> 01:09:44,802 I should've left you my keys, I'm sorry. 662 01:09:44,836 --> 01:09:46,471 I didn't think about it 'til I was driving home. 663 01:09:46,504 --> 01:09:47,505 No it's fine. 664 01:09:48,506 --> 01:09:51,509 I actually was starting to look into schools. 665 01:09:51,542 --> 01:09:52,543 Schools? 666 01:09:53,611 --> 01:09:54,912 Like, college. 667 01:10:01,686 --> 01:10:03,655 About time I got out of that cookie. 668 01:10:03,688 --> 01:10:07,458 It does not say that, let me see. 669 01:10:07,492 --> 01:10:09,961 You will live a long prosperous life. 670 01:10:09,994 --> 01:10:11,796 That's a good one. 671 01:10:11,829 --> 01:10:16,834 Yeah. 672 01:10:19,403 --> 01:10:22,974 Here you go. 673 01:10:32,349 --> 01:10:33,818 Hey. Hey. 674 01:10:33,851 --> 01:10:36,688 What are you doing here? 675 01:10:36,721 --> 01:10:38,589 I just thought I would come say hi. 676 01:10:40,357 --> 01:10:41,726 Hello again. 677 01:10:41,759 --> 01:10:42,994 This is Nola. 678 01:10:43,027 --> 01:10:44,428 I remember you from the other night. 679 01:10:44,462 --> 01:10:46,363 How do you two know each other? 680 01:10:46,396 --> 01:10:47,699 My niece. 681 01:10:47,732 --> 01:10:49,734 She's visiting from out of town. 682 01:10:49,767 --> 01:10:50,768 Oh. 683 01:10:53,303 --> 01:10:54,572 I'll see you back at home? 684 01:10:54,605 --> 01:10:55,606 What time? 685 01:10:56,474 --> 01:10:57,441 I just, I don't know. 686 01:10:57,475 --> 01:10:58,308 The fridge broke down again. 687 01:10:58,341 --> 01:10:59,844 I'm waiting for the guy to come fix it. 688 01:11:01,311 --> 01:11:02,312 Great. 689 01:11:16,527 --> 01:11:18,328 The crime rate in this country 690 01:11:18,361 --> 01:11:20,598 has been declining for the first time in 15 years. 691 01:11:28,072 --> 01:11:30,007 Today was a hell of a day. 692 01:11:31,576 --> 01:11:32,577 I made us dinner. 693 01:11:43,521 --> 01:11:45,590 I can't catch a break in this damn place. 694 01:11:45,623 --> 01:11:47,290 What happened? 695 01:11:47,324 --> 01:11:48,726 Just about a million things. 696 01:11:49,727 --> 01:11:50,928 Comes with the territory. 697 01:11:52,697 --> 01:11:53,631 We had a fire a while back 698 01:11:53,664 --> 01:11:55,533 that we're still trying to bounce back from, 699 01:11:55,566 --> 01:11:56,968 then I found out one of the waitresses 700 01:11:57,001 --> 01:11:58,401 was skimming off the top. 701 01:11:59,470 --> 01:12:00,671 Now the fridge. 702 01:12:00,705 --> 01:12:02,640 I mean, I could come and help, if you want. 703 01:12:02,673 --> 01:12:04,441 Oh no, no sweetie. 704 01:12:06,376 --> 01:12:08,880 It's nothing crazy, but all at once, 705 01:12:08,913 --> 01:12:09,914 it feels like a lot. 706 01:12:12,049 --> 01:12:13,383 You know, I was thinking about something 707 01:12:13,416 --> 01:12:15,352 that I wanted to talk to you about. 708 01:12:15,385 --> 01:12:16,286 Okay. 709 01:12:16,319 --> 01:12:18,421 I think it's time for me to sell The Hulk. 710 01:12:19,690 --> 01:12:21,526 Why would you do that? 711 01:12:21,559 --> 01:12:22,693 Because I need the money, 712 01:12:22,727 --> 01:12:25,395 and if I was seriously thinking about 713 01:12:25,428 --> 01:12:26,564 looking at schools and things like that... 714 01:12:26,597 --> 01:12:29,634 Well I doubt you could get very much for it, honestly. 715 01:12:33,771 --> 01:12:36,941 I'm sure it's worth something. 716 01:12:37,742 --> 01:12:40,443 I can try to sell it for you this weekend. 717 01:12:40,478 --> 01:12:42,445 I know the guy who owns the used car lot. 718 01:12:42,480 --> 01:12:45,116 I'm sure he'll give you a fair price for it. 719 01:13:21,986 --> 01:13:22,987 Well. 720 01:13:25,656 --> 01:13:27,825 You want to guess how much I was able to get? 721 01:13:27,859 --> 01:13:29,460 Tell me. 722 01:13:29,493 --> 01:13:32,129 Honestly, it's such a piece of junk. 723 01:13:32,163 --> 01:13:34,632 I thought he was gonna laugh me off the lot. 724 01:13:34,665 --> 01:13:36,834 You know, they're really built to last. 725 01:13:36,868 --> 01:13:39,103 I mean, if the right person knows how to take care of it, 726 01:13:39,136 --> 01:13:40,938 they'll run forever. 727 01:13:40,972 --> 01:13:43,574 I'm pretty sure he just bought it for parts, 728 01:13:43,608 --> 01:13:46,644 but regardless, here's your big pay day. 729 01:13:50,982 --> 01:13:53,551 $7,000 dollars. 730 01:13:54,619 --> 01:13:55,786 I know, right? 731 01:13:58,956 --> 01:14:00,057 Let's go out tonight. 732 01:14:02,493 --> 01:14:03,527 To new beginnings. 733 01:14:05,029 --> 01:14:06,030 Alright. 734 01:14:09,967 --> 01:14:11,736 This place is really really nice. 735 01:14:21,812 --> 01:14:23,014 You look pretty. 736 01:14:24,916 --> 01:14:26,651 Thank you, that's sweet of you. 737 01:14:27,718 --> 01:14:29,120 You look pretty cute yourself. 738 01:14:34,158 --> 01:14:36,027 It'd look good on you. 739 01:14:51,876 --> 01:14:52,843 That's good. 740 01:14:52,877 --> 01:14:54,578 You put your lips together. 741 01:14:55,179 --> 01:14:58,883 Mm-hmm, mm-hmm. 742 01:14:58,916 --> 01:15:01,819 Ladies, what can I get for you to start? 743 01:15:01,852 --> 01:15:02,853 I'll have a Diet Coke. 744 01:15:02,887 --> 01:15:03,854 Certainly. 745 01:15:03,888 --> 01:15:04,722 Light on the ice, please. 746 01:15:04,755 --> 01:15:06,157 Light on the ice, and for you? 747 01:15:06,190 --> 01:15:08,559 I'll have one too, no ice. 748 01:15:08,592 --> 01:15:09,560 No ice. 749 01:15:09,593 --> 01:15:10,594 Be back in a second. 750 01:15:14,031 --> 01:15:15,666 How's your steak? 751 01:15:16,434 --> 01:15:18,836 It's really good. Can I have a bite? 752 01:15:18,869 --> 01:15:19,870 Yeah. 753 01:15:28,646 --> 01:15:32,283 Mm, mm, I love a night off. 754 01:15:32,316 --> 01:15:33,651 It was such a good idea. 755 01:15:36,954 --> 01:15:39,156 So did you ever meet anyone after Clint? 756 01:15:41,225 --> 01:15:44,228 You know, there were a few guys who came and went. 757 01:15:45,129 --> 01:15:46,230 I work all the time. 758 01:15:46,263 --> 01:15:47,531 It's hard to make anything stick. 759 01:15:47,565 --> 01:15:48,833 So many jerks. 760 01:15:48,866 --> 01:15:50,735 And the good ones always wanted kids. 761 01:15:53,938 --> 01:15:55,239 And you never wanted kids? 762 01:15:56,707 --> 01:15:57,742 It's a whole thing. 763 01:15:59,677 --> 01:16:01,178 Let's not get into that tonight. 764 01:16:03,748 --> 01:16:05,149 They got the fries right here. 765 01:16:12,623 --> 01:16:15,926 If I had a baby, I would've never left. 766 01:16:16,894 --> 01:16:22,099 You know Clint's the one who wanted to be a parent. 767 01:16:23,734 --> 01:16:24,735 Not me. 768 01:16:37,014 --> 01:16:39,750 You're alive because I left. 769 01:16:43,687 --> 01:16:46,357 We were broke, you know. 770 01:16:46,390 --> 01:16:47,591 We were drunk. 771 01:16:48,692 --> 01:16:50,861 Neither of us was in any state to be raising a child. 772 01:16:50,895 --> 01:16:52,096 Clint never drank. 773 01:16:52,129 --> 01:16:54,999 I can't imagine Clint drinking ever. 774 01:16:55,032 --> 01:16:56,233 We were real messed up. 775 01:16:58,702 --> 01:16:59,770 And I was depressed. 776 01:17:07,178 --> 01:17:08,179 He came to me, 777 01:17:09,947 --> 01:17:13,117 and he said he'd rather raise you all by himself. 778 01:17:14,051 --> 01:17:17,254 And at the time, that seemed like a good idea. 779 01:17:19,390 --> 01:17:22,726 So I let you go, and... 780 01:17:36,173 --> 01:17:39,276 Ladies, how are we doing? Just the check, please. 781 01:17:39,310 --> 01:17:40,311 Okay. 782 01:18:18,115 --> 01:18:20,284 Looking to buy a car today? 783 01:18:20,317 --> 01:18:21,852 Looking for a van, actually. 784 01:18:21,886 --> 01:18:24,021 Alrighty, I'm Randy. 785 01:18:24,054 --> 01:18:25,089 Let's go over here. 786 01:18:26,790 --> 01:18:28,058 This is a classic. 787 01:18:28,092 --> 01:18:31,262 Complete with a bed, a full kitchen, 788 01:18:31,295 --> 01:18:33,397 and a pop-up roof to boot. 789 01:18:34,965 --> 01:18:35,933 How much? 790 01:18:35,966 --> 01:18:36,901 You're in luck. 791 01:18:36,934 --> 01:18:39,870 My manager is in a very generous mood today 792 01:18:39,904 --> 01:18:40,938 and he told me, 793 01:18:40,971 --> 01:18:44,808 "Get this thing off the lot for $10,000 dollars." 794 01:18:44,842 --> 01:18:46,777 Don't vans like this break down all the time? 795 01:18:46,810 --> 01:18:48,913 We need something that's reliable. 796 01:18:48,946 --> 01:18:50,047 I'll tell you what. 797 01:18:50,080 --> 01:18:54,018 Just for you, $9,000 dollars. 798 01:18:54,051 --> 01:18:57,154 Look, it has to come with a warranty too, right? 799 01:18:57,188 --> 01:18:58,989 That's worth something, I'm sure. 800 01:18:59,023 --> 01:19:01,425 Must shave off a couple hundred at least. 801 01:19:01,459 --> 01:19:03,761 Well if you're willing to take that risk. 802 01:19:05,296 --> 01:19:08,032 Let me talk to my manager and see what we can do. 803 01:19:08,065 --> 01:19:09,066 Great. 804 01:19:11,503 --> 01:19:12,703 I'll be here. 805 01:19:35,993 --> 01:19:37,795 Hey, what can I do for you today? 806 01:19:39,129 --> 01:19:40,998 Do you have any idea how hard it is 807 01:19:41,031 --> 01:19:44,001 to replace a main seal on one of these old vans? 808 01:19:44,034 --> 01:19:46,270 This one definitely has a rear main seal leak. 809 01:19:47,371 --> 01:19:49,139 It's the hardest thing to replace. 810 01:19:51,909 --> 01:19:53,344 We didn't check for this? 811 01:19:53,377 --> 01:19:55,446 You knew these things leak oil like crazy. 812 01:21:04,048 --> 01:21:05,416 Well the fire we reported 813 01:21:05,449 --> 01:21:07,418 at the old fire hole is still burning 814 01:21:07,452 --> 01:21:08,919 out of control... 815 01:21:26,036 --> 01:21:27,037 Oh dad. 816 01:22:59,430 --> 01:23:02,166 I wasn't planning on taking off like that. 817 01:23:02,199 --> 01:23:03,568 You're all squared up here. 818 01:23:06,604 --> 01:23:09,373 I was planning on you taking over the shop some day. 819 01:23:11,241 --> 01:23:12,309 But who am I kidding? 820 01:23:12,342 --> 01:23:14,679 I ain't going nowhere. 821 01:23:17,381 --> 01:23:18,616 Thanks for taking me in. 822 01:23:19,551 --> 01:23:21,453 Door is always open, Cachorro. 823 01:23:33,731 --> 01:23:35,533 How far is your aunt's? 824 01:23:35,567 --> 01:23:37,367 It's a eight our bus ride. 825 01:23:39,203 --> 01:23:40,337 But you know the way? 826 01:23:41,371 --> 01:23:42,372 Of course. 827 01:23:46,511 --> 01:23:48,546 It's a lot bigger in here 828 01:23:48,580 --> 01:23:50,682 that for what it looks like on the outside. 829 01:23:53,785 --> 01:23:56,286 I think it's cool that you grew up this way. 830 01:23:56,320 --> 01:23:58,556 Clint would always call the window of The Hulk 831 01:23:58,590 --> 01:24:00,492 my TV when I was little. 832 01:24:00,525 --> 01:24:01,726 I mean, I wanted the ones that you would see 833 01:24:01,759 --> 01:24:03,595 at the laundromat, but he would always say, 834 01:24:03,628 --> 01:24:06,029 "Just turn on the TV if you get bored." 835 01:24:07,632 --> 01:24:10,334 So I sit there and watch everything go by. 836 01:24:15,172 --> 01:24:16,373 There's only one channel. 837 01:24:18,308 --> 01:24:20,077 Did you end up finding your mom? 838 01:24:21,513 --> 01:24:22,514 Yeah. 839 01:24:24,616 --> 01:24:26,416 She wasn't what I expected. 840 01:24:27,417 --> 01:24:28,385 Sorry. 841 01:24:28,418 --> 01:24:29,419 Don't be sorry. 842 01:24:30,220 --> 01:24:31,221 I wanted to know. 843 01:24:32,624 --> 01:24:33,625 Now I know. 844 01:24:34,692 --> 01:24:37,795 I think that you can have your biological family, 845 01:24:40,430 --> 01:24:41,699 but also sometimes you can have 846 01:24:41,733 --> 01:24:43,100 your logical family too. 847 01:25:39,691 --> 01:25:41,358 Thanks for the ride. 848 01:25:41,391 --> 01:25:44,294 It's been nice being back on the road with somebody. 849 01:25:44,328 --> 01:25:45,329 Keep in touch. 850 01:25:45,930 --> 01:25:46,898 Definitely. 851 01:25:46,931 --> 01:25:48,633 Here. 852 01:25:49,132 --> 01:25:52,202 Write to me first, and then give me an address 853 01:25:52,235 --> 01:25:54,772 so we know where to write back. 854 01:27:35,006 --> 01:27:36,674 Nice van. 855 01:27:36,708 --> 01:27:37,709 Thanks, yours too. 856 01:27:38,643 --> 01:27:39,677 She's all excited. 857 01:27:39,711 --> 01:27:41,979 She thought maybe you were going to the camp out. 858 01:27:42,013 --> 01:27:42,980 Is that where you're headed? 859 01:27:43,014 --> 01:27:44,782 What is it? 860 01:27:44,816 --> 01:27:46,249 The big van gathering. 861 01:27:47,552 --> 01:27:48,553 Where?