1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:57,310 --> 00:02:58,445
Hi, Daddy.
4
00:03:07,655 --> 00:03:08,656
When'd you get here?
5
00:03:09,924 --> 00:03:11,592
Just now.
I took the ferry.
6
00:03:20,735 --> 00:03:22,402
- Are you all right?
- Yeah.
7
00:03:28,943 --> 00:03:30,511
He seemed happy to see me.
8
00:03:30,545 --> 00:03:31,746
Don't be stupid.
9
00:03:33,380 --> 00:03:34,481
Where you been?
10
00:03:36,551 --> 00:03:37,585
You know?
11
00:03:38,653 --> 00:03:40,555
It's been a long time,
we were worried about you.
12
00:03:40,588 --> 00:03:42,023
All right, I get it,
I'm an asshole.
13
00:03:42,056 --> 00:03:43,758
Yeah, you are.
14
00:03:48,996 --> 00:03:50,397
It's gonna be fine.
15
00:04:08,783 --> 00:04:10,250
Come in.
16
00:04:19,392 --> 00:04:20,561
Thank you Lord,
17
00:04:20,595 --> 00:04:22,663
for these thy gifts
we're about to receive.
18
00:04:22,930 --> 00:04:24,799
Bless this house,
bless this food
19
00:04:24,832 --> 00:04:26,433
and all that we have.
20
00:04:28,035 --> 00:04:29,637
- Amen.
- Amen.
21
00:04:33,040 --> 00:04:34,575
Lily and I talked it over.
22
00:04:35,342 --> 00:04:36,944
You wanna stay, you can stay.
23
00:04:37,545 --> 00:04:38,679
I'm gonna stay with Bobby.
24
00:04:38,980 --> 00:04:40,313
Your brother has a family.
25
00:04:40,347 --> 00:04:41,549
Can't have you
livin' on his couch.
26
00:04:42,950 --> 00:04:44,685
While you're here,
you're gonna pay rent.
27
00:04:45,553 --> 00:04:47,387
We'll figure out something
that makes sense.
28
00:04:48,523 --> 00:04:51,058
Patty could probably get you
some shifts at the restaurant.
29
00:04:52,093 --> 00:04:53,293
What d'you say?
30
00:04:55,062 --> 00:04:56,396
Thanks.
31
00:05:00,535 --> 00:05:02,402
- Thanks a lot.
- It'll be fine.
32
00:05:02,435 --> 00:05:03,671
He doesn't want me here.
33
00:05:03,704 --> 00:05:04,705
What'd you expect?
34
00:05:05,540 --> 00:05:07,008
Hmm?
You want a fucking parade?
35
00:05:07,041 --> 00:05:09,610
It's been like five years. What don't
you give it a little bit of time?
36
00:05:09,644 --> 00:05:10,711
Thought I did.
37
00:05:10,745 --> 00:05:11,846
Oh, you're funny.
38
00:05:12,980 --> 00:05:14,715
Wait. Can we go somewhere for
a little, me and you?
39
00:05:15,049 --> 00:05:17,084
I can't.
I can't, I gotta put the...
40
00:05:17,118 --> 00:05:18,553
I gotta put the kiddo to bed.
41
00:05:20,154 --> 00:05:21,722
You know she's almost six now.
42
00:05:22,557 --> 00:05:24,091
- Wow.
- Wow, yeah.
43
00:05:40,041 --> 00:05:41,676
You didn't change anything.
44
00:05:41,976 --> 00:05:43,443
You know how he is.
45
00:05:45,046 --> 00:05:46,479
Is everything all right?
46
00:05:48,082 --> 00:05:49,584
Yeah, fine.
47
00:05:49,784 --> 00:05:51,586
The price is down.
You know that?
48
00:05:52,019 --> 00:05:53,588
Folks who've been doing
this for a long time
49
00:05:53,621 --> 00:05:55,022
are going out of business.
50
00:05:55,957 --> 00:05:57,058
Sorry to hear that.
51
00:05:58,025 --> 00:05:59,627
Things are a little
tight around here.
52
00:06:08,769 --> 00:06:10,037
It'll be fine.
53
00:07:24,946 --> 00:07:26,080
Just a minute.
54
00:07:52,306 --> 00:07:53,808
That's not nice.
55
00:07:55,142 --> 00:07:56,210
I heard you were here.
56
00:07:57,278 --> 00:07:58,713
I thought I'd come say hi.
57
00:07:59,780 --> 00:08:00,781
Beth.
58
00:08:02,016 --> 00:08:03,217
Let's hang out.
59
00:08:03,250 --> 00:08:04,585
Why would I wanna do that?
60
00:08:04,618 --> 00:08:06,120
Because you missed me?
61
00:08:06,153 --> 00:08:07,254
You can say it.
62
00:08:07,288 --> 00:08:08,723
Oh. You're all I thought about.
63
00:08:08,756 --> 00:08:10,624
Oh, I know, I get it.
Wait, Beth.
64
00:08:12,293 --> 00:08:13,995
Can you just top me
off real quick?
65
00:08:18,032 --> 00:08:20,001
You know I thought about
you sometimes.
66
00:08:20,034 --> 00:08:21,035
Mm-hmm.
67
00:08:22,269 --> 00:08:23,871
Laying in bed late at night.
68
00:08:25,906 --> 00:08:27,141
I thought about the first time
69
00:08:27,174 --> 00:08:28,943
I let you put your cock in me.
70
00:08:31,946 --> 00:08:35,549
And then I promised myself I'd
never sink so fucking low again.
71
00:08:35,583 --> 00:08:37,752
What did you do, Dicky?
72
00:08:37,785 --> 00:08:38,786
Nothing.
73
00:08:39,620 --> 00:08:40,688
You're paying for that.
74
00:08:40,721 --> 00:08:42,890
- I didn't even touch it. It's just a mug.
- Out.
75
00:08:42,923 --> 00:08:44,158
- Walk.
- It was this guy.
76
00:08:44,191 --> 00:08:45,760
- Give her some money.
- Get out.
77
00:10:01,735 --> 00:10:03,804
Okay.
You're gonna help your mommy?
78
00:10:03,838 --> 00:10:05,139
Um, yeah.
79
00:10:07,741 --> 00:10:10,678
Mm-hm. Yeah, I heard you.
80
00:10:18,285 --> 00:10:19,286
Tom.
81
00:10:20,020 --> 00:10:21,722
I got it. I got it.
82
00:10:21,755 --> 00:10:22,923
Did she ask for money?
83
00:10:22,957 --> 00:10:24,859
- I got it.
- Tom.
84
00:10:29,330 --> 00:10:30,397
Where are you going?
85
00:10:30,831 --> 00:10:31,832
Out.
86
00:10:33,000 --> 00:10:34,001
Go to bed.
87
00:10:35,436 --> 00:10:36,971
What were you guys
talking about?
88
00:10:37,004 --> 00:10:38,672
- You deaf?
- Huh?
89
00:11:04,398 --> 00:11:06,267
What, you couldn't use
the front door?
90
00:11:06,300 --> 00:11:07,401
Past my curfew.
91
00:11:17,945 --> 00:11:20,314
We haven't come back
for a month and a half.
92
00:11:20,347 --> 00:11:23,250
This fucking guy, Nance,
he's poaching our traps.
93
00:11:23,284 --> 00:11:24,785
I know it.
94
00:11:24,818 --> 00:11:25,886
You tell the cops?
95
00:11:28,489 --> 00:11:29,924
They're not gonna
fucking do anything
96
00:11:29,957 --> 00:11:31,358
unless we catch him
with a trap in his hand.
97
00:11:31,825 --> 00:11:32,826
So do it.
98
00:11:34,094 --> 00:11:35,095
Wow.
99
00:11:39,900 --> 00:11:41,969
Why didn't I think of that?
Just go fucking do it.
100
00:11:43,370 --> 00:11:46,273
Living in the city, man, that's...
that's made you pretty smart.
101
00:11:46,541 --> 00:11:49,076
When you go there, you start dressing
different, talking different.
102
00:11:49,109 --> 00:11:51,111
Stop fucking talking
to your family and...
103
00:11:52,479 --> 00:11:54,114
Sounds a wonderful place.
104
00:12:02,823 --> 00:12:04,792
You're not drinking?
105
00:12:07,861 --> 00:12:09,730
- Why not?
- Just...
106
00:12:10,532 --> 00:12:11,732
not drinking.
107
00:12:12,866 --> 00:12:14,101
You gonna tell Pop?
108
00:12:20,542 --> 00:12:22,042
- Something happen to you?
- Like what?
109
00:12:22,076 --> 00:12:24,878
I don't know. Look, it's not
like it's a fucking crazy question.
110
00:12:24,912 --> 00:12:26,146
I mean, you, you know,
you come back...
111
00:12:27,616 --> 00:12:29,850
I needed a break, okay? I don't
know, I didn't know where else to go.
112
00:12:32,987 --> 00:12:34,822
- Are you gonna stick around?
- Jesus.
113
00:12:34,855 --> 00:12:35,990
What? Fuck.
114
00:12:38,392 --> 00:12:39,393
Sorry.
115
00:12:41,362 --> 00:12:42,396
Do you wanna know what happened?
116
00:12:52,840 --> 00:12:54,475
Everything was great.
117
00:12:54,908 --> 00:12:55,909
And, uh...
118
00:12:59,313 --> 00:13:00,848
then you were born.
119
00:13:03,217 --> 00:13:04,218
You fuck...
120
00:13:06,920 --> 00:13:08,389
Fucking so stupid.
121
00:13:22,436 --> 00:13:23,505
What was that?
122
00:13:29,577 --> 00:13:30,578
Hey.
123
00:13:33,247 --> 00:13:34,281
Wait.
124
00:14:08,916 --> 00:14:10,184
What do you think that was?
125
00:14:11,251 --> 00:14:12,419
I don't know.
126
00:14:14,254 --> 00:14:15,623
They're not out here fishing.
127
00:14:37,010 --> 00:14:38,078
Look, hey, just...
128
00:14:40,247 --> 00:14:41,448
Just give it a chance.
129
00:14:44,418 --> 00:14:45,986
He's different these days.
130
00:14:49,123 --> 00:14:50,324
I've heard that before.
131
00:15:02,302 --> 00:15:03,571
Do you know what time it is?
132
00:15:07,141 --> 00:15:08,442
Went for a walk.
133
00:15:08,710 --> 00:15:09,910
With who?
134
00:15:10,545 --> 00:15:11,546
By myself.
135
00:15:12,647 --> 00:15:13,914
Come over here.
136
00:15:21,321 --> 00:15:22,456
You been drinking?
137
00:15:22,990 --> 00:15:24,057
Why, that illegal?
138
00:15:24,091 --> 00:15:25,325
You doing dope?
139
00:15:25,593 --> 00:15:27,562
- No.
- Don't lie to me.
140
00:15:29,496 --> 00:15:30,998
You want me to pee in a cup?
141
00:15:32,199 --> 00:15:34,034
I don't wanna worry about
where you are,
142
00:15:34,702 --> 00:15:36,036
or what you've been doing.
143
00:15:36,604 --> 00:15:37,605
Got it?
144
00:15:38,573 --> 00:15:41,475
- I'm not 15.
- Then stop acting like it.
145
00:15:47,481 --> 00:15:48,482
What do you want from me?
146
00:15:50,150 --> 00:15:51,553
Am I supposed to beg
for your forgiveness?
147
00:15:51,586 --> 00:15:53,287
Oh, for...
You're forgiven.
148
00:15:53,320 --> 00:15:55,088
I absolve you of your sins.
149
00:15:56,290 --> 00:15:57,257
Go to bed.
150
00:17:08,428 --> 00:17:10,163
I don't remember anything.
151
00:17:12,299 --> 00:17:13,701
Oh wait, wait,
let me see this one.
152
00:17:15,803 --> 00:17:18,506
Nice outfit.
153
00:17:18,840 --> 00:17:20,708
- Aww.
- Morning.
154
00:17:22,276 --> 00:17:23,578
She brought donuts.
155
00:17:24,444 --> 00:17:25,445
Cute PJs.
156
00:17:27,682 --> 00:17:30,284
- Mm. There you go.
- Oh, wow. Oh, I remember this.
157
00:17:30,484 --> 00:17:31,819
Dear...
158
00:17:40,695 --> 00:17:42,162
What was that?
159
00:17:43,330 --> 00:17:44,431
You don't want donuts?
160
00:17:44,464 --> 00:17:46,701
Dicky, don't be late
for work again.
161
00:17:46,734 --> 00:17:48,201
Yeah, okay, Ma.
162
00:17:50,705 --> 00:17:52,339
Your mom knowing
you're still selling drugs?
163
00:17:52,707 --> 00:17:54,374
Who told you that?
I ain't selling shit.
164
00:17:54,609 --> 00:17:56,811
No?
Guess I had it all wrong.
165
00:17:57,377 --> 00:17:59,212
Guess so.
Maybe go check with your aunt.
166
00:18:02,349 --> 00:18:03,851
Yeah,
what was I thinking?
167
00:18:04,752 --> 00:18:06,453
You're just a loser
who lives with his mother.
168
00:18:06,486 --> 00:18:08,523
Oh, yeah?
What's that make you, huh?
169
00:18:08,790 --> 00:18:10,490
You're living back home,
same as me.
170
00:18:10,725 --> 00:18:13,260
Dicky, time to go!
171
00:18:13,293 --> 00:18:15,462
There's nothing about us
that's the same.
172
00:18:17,497 --> 00:18:18,498
Meet me tonight.
173
00:18:19,399 --> 00:18:21,168
- I'm busy.
- Come on, meet me at 11.
174
00:18:21,201 --> 00:18:22,202
You know where.
175
00:18:23,370 --> 00:18:24,505
Why should I?
176
00:18:24,906 --> 00:18:26,641
Because I got something
I wanna show you.
177
00:18:30,912 --> 00:18:32,245
We'll see.
178
00:18:40,387 --> 00:18:41,388
Dicky.
179
00:18:44,224 --> 00:18:45,258
Dicky!
180
00:18:45,492 --> 00:18:47,528
- Come on.
- Fuckin' A, Ma!
181
00:18:48,830 --> 00:18:50,163
Coming.
182
00:18:50,197 --> 00:18:51,365
Fucking fish market.
183
00:18:51,398 --> 00:18:53,768
It's not fucking
changing the world.
184
00:19:05,680 --> 00:19:06,881
He's hauling our get.
185
00:19:06,914 --> 00:19:07,915
Someone is.
186
00:19:09,017 --> 00:19:09,851
And what, you're just gonna
bend over and take it?
187
00:19:10,551 --> 00:19:11,653
You wanna get on another boat?
188
00:19:11,686 --> 00:19:12,687
Be my guest.
189
00:19:41,549 --> 00:19:42,583
Dicky?
190
00:19:44,952 --> 00:19:45,953
Dicky?
191
00:19:50,825 --> 00:19:51,959
Piece of shit.
192
00:20:07,374 --> 00:20:09,309
Hey.
Where you been?
193
00:20:09,342 --> 00:20:10,611
Think this is funny?
194
00:20:10,878 --> 00:20:12,847
- Little bit.
- Hey, it's Beth.
195
00:20:12,880 --> 00:20:14,916
Beth, who let you back in?
196
00:20:14,949 --> 00:20:16,349
She's just visiting.
197
00:20:16,984 --> 00:20:18,586
Hey, Beth, you know what
you ought to do?
198
00:20:18,619 --> 00:20:19,921
Mm-hmm.
199
00:20:19,954 --> 00:20:21,689
Have a... have a drink.
200
00:20:21,723 --> 00:20:23,658
- Yeah, come on, sit down.
- Go fuck yourself.
201
00:20:23,691 --> 00:20:24,959
Whoa.
202
00:20:26,160 --> 00:20:27,662
So what, you came all this way
just to get a look at me?
203
00:20:28,696 --> 00:20:29,964
You told me to meet you.
204
00:20:29,997 --> 00:20:32,432
No, I told you I had
something to show you.
205
00:20:34,502 --> 00:20:35,503
Whatever.
206
00:20:36,403 --> 00:20:37,605
You see it now?
207
00:20:37,872 --> 00:20:39,372
I don't see shit.
208
00:20:40,508 --> 00:20:42,710
See how you're not so fucking
special after all?
209
00:20:48,448 --> 00:20:49,650
Beth.
210
00:20:49,917 --> 00:20:50,918
Beth!
211
00:20:51,886 --> 00:20:53,386
Come on, fuck.
212
00:20:53,888 --> 00:20:55,455
- Beth!
- They're off.
213
00:20:55,489 --> 00:20:57,658
At the bell, it's Dicky.
214
00:20:59,060 --> 00:21:02,262
Come on, Beth.
I'm just joking around.
215
00:21:03,330 --> 00:21:04,232
Where are you going?
216
00:21:04,264 --> 00:21:07,300
I told you to keep
your fucking mouth shut.
217
00:21:07,334 --> 00:21:08,970
I don't know what the
fuck you're talking about, man.
218
00:21:09,003 --> 00:21:10,805
- Shut up.
- I didn't fucking say anything.
219
00:21:10,838 --> 00:21:12,607
- Listen to me.
- Would you just relax?
220
00:21:12,940 --> 00:21:15,042
- What the fuck is your problem?
- Relax, my asshole.
221
00:21:15,076 --> 00:21:16,644
Beth, wait.
222
00:21:24,351 --> 00:21:25,953
I don't know.
223
00:21:25,987 --> 00:21:28,089
Maybe somebody fucking else
said some bullshit...
224
00:21:28,122 --> 00:21:30,091
- Let's go.
- Listen to me.
225
00:21:30,124 --> 00:21:31,993
Listen, I don't wanna
have to fucking fuck you up.
226
00:21:33,360 --> 00:21:34,662
Mind your own fucking business.
227
00:21:35,362 --> 00:21:36,631
Piece of shit.
228
00:21:36,664 --> 00:21:38,933
Keep your mouth shut.
229
00:21:38,966 --> 00:21:40,535
Get it?
230
00:22:04,025 --> 00:22:05,358
Still mad at me?
231
00:22:05,392 --> 00:22:07,327
Jesus Christ.
232
00:22:15,870 --> 00:22:17,805
You can't just show up
at my mom's like that.
233
00:22:17,839 --> 00:22:19,574
She loves me.
234
00:22:19,874 --> 00:22:20,875
Yeah, she used to.
235
00:22:24,045 --> 00:22:25,880
You going to meetings
with your father now?
236
00:22:26,147 --> 00:22:27,915
Yeah.
We're best friends.
237
00:22:28,983 --> 00:22:30,084
I'm getting clean too.
238
00:22:30,117 --> 00:22:31,418
I see that.
239
00:22:31,451 --> 00:22:33,420
You know what I mean.
Just this now.
240
00:22:33,453 --> 00:22:35,022
They piss-test you
at the fish store?
241
00:22:36,591 --> 00:22:37,892
That's just temporary.
242
00:22:41,863 --> 00:22:43,396
What'd that guy want?
243
00:22:43,430 --> 00:22:44,632
Hmm?
244
00:22:44,899 --> 00:22:46,000
You owe him money?
245
00:22:46,033 --> 00:22:47,134
Don't worry about it.
246
00:22:50,037 --> 00:22:51,606
I'm not gonna fuck you.
247
00:22:51,639 --> 00:22:53,007
Are you sure?
248
00:22:53,040 --> 00:22:54,141
Yeah.
249
00:22:54,175 --> 00:22:55,643
Then what'd you bring
me here for?
250
00:22:56,911 --> 00:22:58,512
Saw you on the water last night.
251
00:22:59,647 --> 00:23:00,848
What's in the trap?
252
00:23:00,882 --> 00:23:01,816
What's the matter?
253
00:23:01,849 --> 00:23:03,718
Whatever you think you saw,
you forget it.
254
00:23:03,751 --> 00:23:05,152
Come on. Tell me.
255
00:23:06,020 --> 00:23:06,854
I know you want to.
256
00:23:07,588 --> 00:23:08,923
You know what
your fucking problem is?
257
00:23:09,657 --> 00:23:11,491
You think I'm stupid
but I'm not.
258
00:23:12,459 --> 00:23:14,494
Right. Okay, so what do
you want from me?
259
00:23:14,528 --> 00:23:15,596
Nothing.
260
00:23:16,163 --> 00:23:17,765
You obviously can't help, so...
261
00:23:18,032 --> 00:23:19,166
I got married.
262
00:23:19,200 --> 00:23:20,400
Did you know that?
263
00:23:21,569 --> 00:23:23,137
I didn't just
wait around for you.
264
00:23:23,537 --> 00:23:25,506
- Whatever.
- We both know why you're here.
265
00:23:25,907 --> 00:23:27,141
So why don't you just say it?
266
00:23:29,110 --> 00:23:30,477
All right.
267
00:23:30,678 --> 00:23:31,779
I need some money.
268
00:23:32,079 --> 00:23:33,080
Ask you father.
269
00:23:34,081 --> 00:23:36,017
- Fucking great idea...
- No, we both...
270
00:23:36,050 --> 00:23:37,752
Listen, we both know why
you're here, all right?
271
00:23:37,785 --> 00:23:39,486
- Let go of me.
- This hasn't changed...
272
00:23:39,520 --> 00:23:40,588
There's nothing between us,
273
00:23:40,621 --> 00:23:42,523
there never was and
there never fucking will be.
274
00:23:42,556 --> 00:23:44,025
Okay. Okay.
It's just...
275
00:23:44,058 --> 00:23:45,726
It's fucking weird, okay?
It's just...
276
00:23:46,060 --> 00:23:47,962
Fuck!
That really hurt.
277
00:23:49,130 --> 00:23:52,600
Fuck! It's just some fucking
weed they bring down from Canada.
278
00:23:52,633 --> 00:23:55,002
And I pick it up and
I drop it on the mainland.
279
00:23:55,970 --> 00:23:57,104
Goddamn it!
280
00:23:59,974 --> 00:24:02,209
It's like five,
10 pounds at a time.
281
00:24:02,643 --> 00:24:04,045
It sounds like a lot
of work for weed.
282
00:24:04,078 --> 00:24:06,446
What do you know?
It sells for four grand a pound.
283
00:24:06,948 --> 00:24:08,749
So how come you're still
living at your mom's?
284
00:24:08,783 --> 00:24:10,117
I don't get
a fucking commission.
285
00:24:13,187 --> 00:24:15,222
I'm leaving
by the end of the week.
286
00:24:15,256 --> 00:24:16,924
Great.
287
00:24:18,859 --> 00:24:20,962
Hmm?
No one said you had to come.
288
00:24:28,803 --> 00:24:29,870
It's not a loan.
289
00:24:31,172 --> 00:24:32,840
You buy 100 of mine, things turn
around, I'll buy it back.
290
00:24:32,873 --> 00:24:34,842
What am I gonna do with them?
I'm not a...
291
00:24:35,309 --> 00:24:36,544
I'm not a pawn shop.
292
00:24:36,978 --> 00:24:38,646
I got an offer from another guy.
293
00:24:39,613 --> 00:24:40,614
Who?
294
00:24:41,882 --> 00:24:43,250
Nance?
295
00:24:43,284 --> 00:24:44,484
I need the money.
296
00:24:45,553 --> 00:24:46,554
I'm drowning.
297
00:24:47,521 --> 00:24:49,223
You sell out to a guy
from the other side,
298
00:24:49,256 --> 00:24:51,225
I wouldn't expect a lot of
sympathy around here.
299
00:24:52,860 --> 00:24:55,930
What's up, ladies?
You ready to get to work?
300
00:24:55,963 --> 00:24:56,931
You're late.
301
00:24:57,798 --> 00:24:59,100
You believe this guy,
Uncle George?
302
00:24:59,133 --> 00:25:00,835
You see him breaking
his fucking back?
303
00:25:00,868 --> 00:25:02,169
- Hey, Bob.
- Hey.
304
00:25:02,903 --> 00:25:04,138
I'll see you around.
305
00:25:08,609 --> 00:25:09,944
What's got him?
306
00:25:09,977 --> 00:25:11,078
Don't worry about it.
307
00:25:45,946 --> 00:25:47,148
What the hell is wrong with her?
308
00:25:53,621 --> 00:25:54,722
Where did you steal those from?
309
00:25:54,922 --> 00:25:55,956
Meet me tonight.
310
00:25:56,323 --> 00:25:57,825
I got something
I wanna show you.
311
00:25:58,092 --> 00:26:00,194
- Mm-hmm.
- Come on, for real this time.
312
00:26:04,331 --> 00:26:05,332
Mr. McManus.
313
00:26:07,201 --> 00:26:08,235
What the hell is he doing here?
314
00:26:09,336 --> 00:26:10,571
He just showed up.
315
00:26:11,806 --> 00:26:13,040
I came to see your daughter.
316
00:26:14,708 --> 00:26:15,910
Make it quick.
317
00:26:16,710 --> 00:26:18,345
- Millie.
- Hi, Grandpa.
318
00:26:18,379 --> 00:26:20,948
He just showed up.
319
00:26:22,249 --> 00:26:23,651
He doesn't like you.
320
00:26:26,854 --> 00:26:27,855
I'll see you later.
321
00:26:28,989 --> 00:26:30,124
Doesn't like me.
322
00:26:34,095 --> 00:26:35,129
What he want?
323
00:26:36,964 --> 00:26:38,065
I don't know.
324
00:26:38,732 --> 00:26:39,834
Nothing.
325
00:26:39,867 --> 00:26:41,168
I want you staying
away from him.
326
00:26:41,368 --> 00:26:43,838
- He's harmless.
- He's a liar and a thief.
327
00:26:43,871 --> 00:26:45,072
Who's a liar?
328
00:26:45,106 --> 00:26:46,373
No one here, honey.
329
00:27:12,867 --> 00:27:15,369
You're only gonna have like
five minutes between when they drop it
330
00:27:15,402 --> 00:27:17,238
and when we get there
to pick it up.
331
00:27:17,271 --> 00:27:18,772
Won't they hear the motor?
332
00:27:19,039 --> 00:27:21,008
They'll think it's us,
we'll think it's them.
333
00:27:21,041 --> 00:27:23,744
And when the shit's not there,
they'll argue about who's lying.
334
00:27:24,311 --> 00:27:25,913
They're gonna know
it's you that took it.
335
00:27:26,280 --> 00:27:27,281
How?
336
00:27:28,215 --> 00:27:30,718
I don't know,
when you disappear.
337
00:27:30,751 --> 00:27:32,186
I dump jobs all the time.
338
00:27:32,453 --> 00:27:34,188
They didn't hire me
for my resume.
339
00:27:36,157 --> 00:27:38,125
What if they know and
come after you?
340
00:27:38,792 --> 00:27:42,062
It's not the mafia, it's
just some fucking fishermen.
341
00:27:43,764 --> 00:27:44,732
Jesus Christ.
342
00:27:44,765 --> 00:27:46,300
You said you wanted to
get out of here.
343
00:27:47,168 --> 00:27:49,136
It could be like 30, 40 grand.
344
00:27:49,170 --> 00:27:50,437
You don't even know?
345
00:27:51,640 --> 00:27:52,507
It doesn't matter.
Whatever it is, it's just a start.
346
00:27:54,441 --> 00:27:57,678
We'll get moving and
we'll figure it out.
347
00:28:13,961 --> 00:28:15,262
You got a better idea?
348
00:28:17,898 --> 00:28:18,899
Hey.
349
00:28:19,833 --> 00:28:21,936
I'm not gonna let
anything happen to you.
350
00:28:34,815 --> 00:28:35,916
What are you afraid of?
351
00:28:35,950 --> 00:28:36,984
I'm pregnant.
352
00:28:47,529 --> 00:28:48,829
Whose is it?
353
00:28:48,862 --> 00:28:50,731
Doesn't matter.
354
00:28:51,999 --> 00:28:53,467
I'm not going back.
355
00:28:55,302 --> 00:28:56,870
You keeping it?
356
00:29:10,351 --> 00:29:11,418
Okay.
357
00:29:13,153 --> 00:29:14,522
Okay, what?
358
00:29:15,022 --> 00:29:16,190
I didn't ask your permission.
359
00:29:16,223 --> 00:29:17,391
Okay, I got you.
360
00:29:22,162 --> 00:29:23,264
Oh, just like that?
361
00:29:23,297 --> 00:29:24,298
Yeah.
362
00:29:25,432 --> 00:29:26,834
Just like that.
363
00:29:45,319 --> 00:29:46,420
Are you sure?
364
00:29:46,453 --> 00:29:47,855
Shut up.
365
00:30:16,317 --> 00:30:17,818
Oh.
You don't work today?
366
00:30:19,253 --> 00:30:20,321
No.
367
00:30:34,068 --> 00:30:35,336
Well...
368
00:30:35,637 --> 00:30:36,937
What about this?
369
00:30:38,205 --> 00:30:39,206
Cute, right?
370
00:30:42,076 --> 00:30:43,210
Is this fun?
371
00:30:45,513 --> 00:30:46,514
Yep.
372
00:30:55,289 --> 00:30:58,258
I heard it,
but I didn't believe it.
373
00:30:58,693 --> 00:31:01,261
You're back and
you don't come see me?
374
00:31:01,495 --> 00:31:03,263
Sorry, I meant to.
375
00:31:04,231 --> 00:31:05,999
Oh, you look great.
376
00:31:06,233 --> 00:31:08,135
You shouldn't hide
under all this.
377
00:31:08,536 --> 00:31:11,271
- It's cold.
- Well, look who got soft out there, huh?
378
00:31:11,706 --> 00:31:14,141
- How you doing, Hilde?
- You care?
379
00:31:15,142 --> 00:31:16,477
Come over and see us sometime,
huh?
380
00:31:16,678 --> 00:31:18,078
We've missed you, honey.
381
00:31:27,287 --> 00:31:29,890
- I don't need this.
- It's okay, it's my treat.
382
00:31:30,424 --> 00:31:32,560
- You sure?
- Don't tell your father.
383
00:31:51,579 --> 00:31:53,013
Roy.
384
00:31:53,046 --> 00:31:54,214
What's that about?
385
00:31:54,248 --> 00:31:55,916
Artie's renting him a slip.
386
00:31:56,483 --> 00:31:57,585
Coming through.
387
00:31:58,185 --> 00:31:59,453
What's up? You lost pal?
388
00:32:00,120 --> 00:32:01,088
Come on.
389
00:32:01,121 --> 00:32:02,657
Why don't you go take it
somewhere else, pal?
390
00:32:02,690 --> 00:32:03,691
Listen, I don't know you.
391
00:32:04,692 --> 00:32:05,693
Go on.
392
00:32:08,328 --> 00:32:09,597
You don't belong here, son.
393
00:32:10,598 --> 00:32:11,599
Go home.
394
00:32:13,434 --> 00:32:15,269
Let's not make this any worse.
395
00:32:17,605 --> 00:32:19,206
Unbelievable.
396
00:32:19,239 --> 00:32:21,074
That fucking prick, Artie.
397
00:32:22,342 --> 00:32:24,077
He's a goddamn disgrace.
398
00:32:50,103 --> 00:32:51,205
Where's Lily?
399
00:32:51,238 --> 00:32:52,372
Cleaning up.
400
00:32:56,376 --> 00:32:57,377
Since when do you cook?
401
00:32:59,279 --> 00:33:00,515
Since my mother taught me.
402
00:33:06,654 --> 00:33:07,655
You want some help?
403
00:33:11,793 --> 00:33:13,360
It's okay, I got it.
404
00:33:13,393 --> 00:33:14,662
Come on, I can handle it.
405
00:33:17,832 --> 00:33:19,333
Why don't you set the table?
406
00:33:21,603 --> 00:33:23,337
That I can do.
407
00:34:06,848 --> 00:34:08,482
Look, I got it all worked out.
408
00:34:09,182 --> 00:34:10,718
I got a friend down in Portland.
409
00:34:11,184 --> 00:34:12,286
He'll buy it.
410
00:34:13,320 --> 00:34:14,454
What friend?
411
00:34:14,689 --> 00:34:16,256
He works at a dispensary.
412
00:34:17,692 --> 00:34:18,826
Just trust me.
413
00:34:20,427 --> 00:34:21,829
I'll be waiting for you here.
414
00:34:21,863 --> 00:34:22,764
And then what?
415
00:34:22,797 --> 00:34:24,699
You meet me and we go,
all right?
416
00:34:25,833 --> 00:34:26,834
All right.
417
00:34:45,352 --> 00:34:46,353
Everything all right?
418
00:36:00,695 --> 00:36:02,195
Sweetheart.
419
00:36:03,798 --> 00:36:05,298
What? What is it?
420
00:36:09,336 --> 00:36:10,705
You're gonna say hello
to your niece?
421
00:36:11,639 --> 00:36:12,674
Hi, Uncle George.
422
00:36:13,975 --> 00:36:15,442
You look just like her.
423
00:36:17,912 --> 00:36:19,580
Why don't you go on and
go to bed, hmm?
424
00:36:20,313 --> 00:36:21,616
Go on. Go on.
425
00:36:25,452 --> 00:36:26,688
Don't mind him.
426
00:36:26,721 --> 00:36:29,189
He's been in a mood lately.
427
00:36:29,657 --> 00:36:30,625
So how's your father?
428
00:36:31,826 --> 00:36:33,895
- Oh, you know.
- Yeah.
429
00:36:33,928 --> 00:36:35,462
That's what I told your mother.
430
00:36:36,664 --> 00:36:37,832
And she didn't listen to me.
431
00:36:42,603 --> 00:36:43,971
I need to ask you something.
432
00:36:44,005 --> 00:36:45,205
Go on.
433
00:36:46,607 --> 00:36:47,875
I need to make some money.
434
00:36:48,341 --> 00:36:49,376
Oh, honey.
435
00:36:50,310 --> 00:36:52,580
I wish we could,
but it's not a good time.
436
00:36:52,613 --> 00:36:55,215
You might ask
your father. He's got money.
437
00:36:55,482 --> 00:36:56,918
Quiet down.
438
00:37:01,022 --> 00:37:02,489
I've got something to sell.
439
00:37:04,491 --> 00:37:05,526
What?
440
00:37:05,860 --> 00:37:06,861
Some weed.
441
00:37:07,461 --> 00:37:08,495
You have it with you?
442
00:37:08,730 --> 00:37:09,731
Not yet.
443
00:37:10,430 --> 00:37:11,632
How much are we talking?
444
00:37:12,834 --> 00:37:14,001
Five, 10 pounds.
445
00:37:15,069 --> 00:37:16,470
And I need the cash upfront.
446
00:37:21,976 --> 00:37:23,644
You know I don't have
that kind of money.
447
00:37:25,046 --> 00:37:26,547
But you know people
who do, right?
448
00:37:29,050 --> 00:37:30,685
Think you can get it
in a day or two?
449
00:37:55,610 --> 00:37:57,578
Jesus Christ.
450
00:37:57,612 --> 00:37:59,046
You gotta be fucking kidding me.
451
00:38:02,617 --> 00:38:04,351
Fuck.
452
00:38:12,760 --> 00:38:13,961
What do you think?
453
00:38:14,562 --> 00:38:15,997
Any bigger and he'd eat you.
454
00:38:20,868 --> 00:38:21,903
Eddie here?
455
00:38:29,577 --> 00:38:30,578
Don't move.
456
00:38:40,588 --> 00:38:41,756
Mr. Nance.
457
00:38:41,789 --> 00:38:42,990
What is it?
458
00:38:45,993 --> 00:38:47,562
No, that's fine, we can do that.
459
00:38:47,995 --> 00:38:50,932
Well, you just said
you can count on us.
460
00:38:53,968 --> 00:38:55,002
I'll draw it up and I'll have
somebody bring it by.
461
00:38:56,103 --> 00:38:57,404
All right.
No, thank you.
462
00:38:58,573 --> 00:38:59,874
I'll talk to you.
463
00:39:02,743 --> 00:39:03,911
What can I do for you?
464
00:39:03,945 --> 00:39:06,080
You laid across me
down by Cutler.
465
00:39:06,113 --> 00:39:07,615
I'm gonna lose a string of gear.
466
00:39:08,481 --> 00:39:10,450
Uh, is that right?
467
00:39:12,520 --> 00:39:13,554
Yeah.
468
00:39:15,156 --> 00:39:17,892
We're expanding and I got
a couple of new guys up.
469
00:39:20,561 --> 00:39:21,996
It was a simple mistake,
I'm sure.
470
00:39:22,630 --> 00:39:25,633
My family has been on that
bottom for four generations.
471
00:39:26,167 --> 00:39:27,735
I don't wanna see you
down there again.
472
00:39:30,905 --> 00:39:32,607
You thought any more
about my offer?
473
00:39:33,507 --> 00:39:34,642
It'd be good for both of us.
474
00:39:35,643 --> 00:39:37,044
This visit was a courtesy.
475
00:39:37,612 --> 00:39:38,779
There won't be another.
476
00:39:56,797 --> 00:39:57,932
Hey, I've got good news.
477
00:39:58,766 --> 00:40:00,034
Not tonight, just...
478
00:40:00,067 --> 00:40:02,637
Oh, come on why not?
Let's go for a walk.
479
00:40:02,670 --> 00:40:04,605
I can't. I don't know, I...
480
00:40:06,207 --> 00:40:07,541
I don't feel good.
481
00:40:08,943 --> 00:40:09,977
Everything all right?
482
00:40:11,112 --> 00:40:12,146
Yeah.
483
00:40:12,914 --> 00:40:14,181
- You sure?
- Yeah.
484
00:40:15,917 --> 00:40:17,785
- Yeah.
- All right.
485
00:40:28,529 --> 00:40:30,197
Talked to my friend
and we're good to go.
486
00:40:30,231 --> 00:40:31,532
Okay.
487
00:40:31,565 --> 00:40:32,566
Bye.
488
00:40:49,684 --> 00:40:50,718
What?
489
00:40:53,254 --> 00:40:54,454
Oh.
490
00:40:54,722 --> 00:40:55,856
You enjoying the view
491
00:40:56,123 --> 00:40:57,992
I... I get it.
492
00:41:18,245 --> 00:41:19,246
What is it?
493
00:41:22,850 --> 00:41:23,851
Nothing.
494
00:41:26,754 --> 00:41:28,022
You worry too much.
495
00:42:02,023 --> 00:42:03,024
Hey.
496
00:42:05,059 --> 00:42:06,527
Get dressed.
497
00:44:47,087 --> 00:44:49,023
- It's right there.
- No, it's right there.
498
00:44:49,056 --> 00:44:51,058
Oh, it's right there,
it's right there, I see it.
499
00:44:51,091 --> 00:44:52,293
What's that one?
500
00:44:52,326 --> 00:44:53,961
Is that one Venus?
501
00:44:54,361 --> 00:44:57,031
No, Venus is there.
502
00:44:57,064 --> 00:44:58,799
No, Venus is right there.
503
00:44:58,832 --> 00:45:00,801
- No, it's right there.
- Oh, there's Pluto.
504
00:45:06,541 --> 00:45:08,108
You know that one?
505
00:45:08,943 --> 00:45:10,044
Right there?
506
00:45:12,112 --> 00:45:13,247
It's Venus.
507
00:45:13,948 --> 00:45:15,115
That's right.
508
00:45:17,985 --> 00:45:19,853
You still remember how
to find the North Star?
509
00:45:27,361 --> 00:45:28,362
Yep.
510
00:45:31,398 --> 00:45:33,267
You're gonna need to know
how to find that one.
511
00:45:34,536 --> 00:45:36,003
In case you get lost.
512
00:46:40,934 --> 00:46:42,169
What am I supposed to
do with that?
513
00:46:42,202 --> 00:46:43,904
- You got a problem?
- Yeah, they're all empty.
514
00:46:43,937 --> 00:46:45,039
I got eyes.
515
00:46:46,073 --> 00:46:47,441
These pieces of shit.
516
00:46:47,474 --> 00:46:49,143
We gotta fucking do something.
517
00:46:53,314 --> 00:46:55,049
We can't keep letting them
get away with this shit.
518
00:46:55,082 --> 00:46:56,317
Get back here!
519
00:46:58,218 --> 00:46:59,953
Have you lost your fucking mind?
520
00:47:09,631 --> 00:47:11,365
Now they fucking know better.
521
00:47:23,645 --> 00:47:24,445
Dicky!
522
00:47:25,079 --> 00:47:27,247
- What?
- You got a visitor.
523
00:47:27,515 --> 00:47:28,616
Who is it?
524
00:47:29,651 --> 00:47:31,385
The Queen of England.
525
00:47:39,627 --> 00:47:41,462
What the fuck! Shit.
526
00:47:41,495 --> 00:47:43,030
What's going on in there?
527
00:47:43,063 --> 00:47:44,331
It's nothing, Ma.
528
00:47:44,365 --> 00:47:45,533
Oh, man, you smell like fish.
529
00:47:46,867 --> 00:47:48,001
- Yeah, you sure it's me?
- Just stop it. What are you doing?
530
00:47:49,136 --> 00:47:49,937
- Stop. Fucking stop.
- Come on, let's get a shower.
531
00:47:51,071 --> 00:47:52,574
- Dicky?
- Come on. Relax, Ma, we're fine.
532
00:47:52,607 --> 00:47:54,609
Jesus.
Fuck, man.
533
00:47:54,642 --> 00:47:56,110
Just chill out.
534
00:47:56,644 --> 00:47:57,978
Just goofing around.
535
00:48:01,549 --> 00:48:03,016
Uh-oh.
536
00:48:04,686 --> 00:48:05,886
You know, I've been...
537
00:48:06,387 --> 00:48:07,421
I've been thinking.
538
00:48:12,426 --> 00:48:13,927
Just be patient.
539
00:48:16,497 --> 00:48:18,165
What if we stuck around
for a bit?
540
00:48:18,566 --> 00:48:20,000
What the fuck are you
talking about?
541
00:48:22,035 --> 00:48:25,105
Just... give it a few more weeks.
542
00:48:25,139 --> 00:48:26,273
See how things go.
543
00:48:28,676 --> 00:48:30,310
What, you don't think
this is gonna work?
544
00:48:40,655 --> 00:48:42,322
What happened?
545
00:48:43,023 --> 00:48:44,024
Huh?
546
00:48:44,224 --> 00:48:45,426
What did I do?
547
00:48:46,594 --> 00:48:48,362
- It's nothing. I just...
- I'm gonna take care of you.
548
00:48:48,395 --> 00:48:49,697
Both of you.
549
00:48:49,731 --> 00:48:51,932
Be realistic. Okay?
550
00:48:52,199 --> 00:48:53,434
What for?
551
00:48:58,439 --> 00:49:00,007
So what, that's it?
552
00:49:01,475 --> 00:49:03,343
We have fun.
We always did, but maybe...
553
00:49:03,377 --> 00:49:05,446
This is real.
We can do this.
554
00:49:05,479 --> 00:49:07,114
No, we can't.
555
00:49:07,147 --> 00:49:08,482
What, did you get
a better offer?
556
00:49:15,489 --> 00:49:17,625
Well, I'm not the one with some
random guy's baby inside me.
557
00:49:17,659 --> 00:49:19,026
What's that supposed to mean?
558
00:49:19,059 --> 00:49:20,260
You up for mother of the year?
559
00:49:22,597 --> 00:49:24,198
You're so full of shit.
560
00:49:25,600 --> 00:49:27,367
Yeah, it looks like
I'm making a big mistake.
561
00:49:27,401 --> 00:49:29,470
Yeah, go home.
Go run home to daddy.
562
00:49:29,504 --> 00:49:31,238
But don't come crying
to me again.
563
00:49:31,806 --> 00:49:33,073
You're an asshole.
564
00:49:34,141 --> 00:49:36,143
Yeah, well I'm not the guy
that was fucking a nurse
565
00:49:36,176 --> 00:49:37,645
down the hall while
your mother died.
566
00:49:42,517 --> 00:49:43,518
Go on.
567
00:49:44,519 --> 00:49:46,320
Get the fuck out of here!
568
00:49:52,727 --> 00:49:55,128
Tom.
569
00:49:56,263 --> 00:49:57,264
Got a second?
570
00:49:59,099 --> 00:50:00,334
Finish up.
571
00:50:02,402 --> 00:50:04,271
I got a call
from North-End PD.
572
00:50:04,806 --> 00:50:07,107
Did you fire a shot at one of
Eddie Nance's boats?
573
00:50:07,140 --> 00:50:08,743
Must be some kind of mistake.
574
00:50:09,142 --> 00:50:10,745
Nance says you threatened him
in his office yesterday.
575
00:50:10,778 --> 00:50:12,547
He's poaching my gear.
576
00:50:12,780 --> 00:50:14,414
If you wanna file
an official complaint...
577
00:50:14,849 --> 00:50:16,149
What'll that do?
578
00:50:17,251 --> 00:50:18,318
Well, if you've got proof,
then we can do something.
579
00:50:18,352 --> 00:50:20,788
Well, he got no right
bein' there, you know that.
580
00:50:21,689 --> 00:50:23,223
You know the deal, Tom.
581
00:50:23,423 --> 00:50:24,626
There's nothing
I can do about that.
582
00:50:24,659 --> 00:50:25,660
Right.
583
00:50:26,594 --> 00:50:27,795
So what are you gonna do?
584
00:50:29,129 --> 00:50:31,799
Are you gonna arrest me or can
I go back to earning a living?
585
00:50:34,434 --> 00:50:35,603
I'm here as a friend, Tom.
586
00:50:36,704 --> 00:50:38,405
You gotta back off.
587
00:50:39,172 --> 00:50:40,173
Hm.
588
00:50:49,182 --> 00:50:50,718
Hey, Tommy.
589
00:50:51,184 --> 00:50:53,555
- How are you?
- Oh, staying above water.
590
00:50:56,156 --> 00:50:58,058
- I'll get some coffee.
- All right.
591
00:50:59,192 --> 00:51:00,193
Artie?
592
00:51:00,762 --> 00:51:01,829
How's your back?
593
00:51:02,931 --> 00:51:05,432
Can't feel much of
anything right now.
594
00:51:06,199 --> 00:51:08,201
They got you on the good stuff, huh?
595
00:51:09,904 --> 00:51:11,305
It ain't bad.
596
00:51:11,539 --> 00:51:12,607
Well, look...
597
00:51:13,575 --> 00:51:16,176
I was hoping to talk to you
about something.
598
00:51:16,711 --> 00:51:18,613
- Nance?
- Yeah.
599
00:51:21,415 --> 00:51:23,150
Heard you guys got into it.
600
00:51:23,183 --> 00:51:24,217
Not really.
601
00:51:25,185 --> 00:51:26,219
These new guys.
602
00:51:26,654 --> 00:51:27,822
They got lawyers.
603
00:51:27,855 --> 00:51:28,856
Cops.
604
00:51:30,223 --> 00:51:31,593
Don't do it the way we used to.
605
00:51:34,328 --> 00:51:35,630
You renting them your slip?
606
00:51:37,230 --> 00:51:39,299
You know Artie hasn't
been able to go out
607
00:51:39,333 --> 00:51:40,602
since the surgery.
608
00:51:40,635 --> 00:51:41,836
He knows.
609
00:51:42,336 --> 00:51:43,571
Well, that can't be easy.
610
00:51:43,605 --> 00:51:45,372
We gotta make a living too.
611
00:51:46,306 --> 00:51:48,375
- I understand.
- People might not like it.
612
00:51:48,910 --> 00:51:50,845
- Sweetheart.
- What?
613
00:51:50,878 --> 00:51:52,346
It's the truth.
614
00:51:52,379 --> 00:51:53,648
Can you give us a second?
615
00:51:54,749 --> 00:51:56,350
You know, I like you Tommy.
616
00:51:57,819 --> 00:52:01,288
But you can't come around here
telling us what we can and cannot do.
617
00:52:01,321 --> 00:52:02,356
You're right.
618
00:52:06,460 --> 00:52:08,362
You heard the boss.
Just business.
619
00:52:08,930 --> 00:52:10,732
Nance has been
poaching my lines.
620
00:52:11,498 --> 00:52:12,634
Someone catch him?
621
00:52:12,667 --> 00:52:13,668
I will.
622
00:52:17,337 --> 00:52:18,305
Okay.
623
00:52:22,644 --> 00:52:23,811
If you're right...
624
00:52:27,280 --> 00:52:29,282
you know I'll cut him off.
625
00:52:35,288 --> 00:52:37,125
We all gotta stick
together on this.
626
00:52:39,527 --> 00:52:41,428
You know he's buying
the old market by the harbor.
627
00:52:42,295 --> 00:52:43,397
I heard that.
628
00:52:43,430 --> 00:52:45,265
You know which way
this is going.
629
00:52:45,298 --> 00:52:46,100
Maybe.
630
00:52:46,934 --> 00:52:48,970
But I don't gotta make
it any easier.
631
00:52:57,945 --> 00:52:58,946
How's work?
632
00:53:01,248 --> 00:53:02,282
Yeah. Fine.
633
00:53:03,450 --> 00:53:05,352
I ran into Dicky's mom today.
634
00:53:07,320 --> 00:53:08,856
She said it's been
nice seeing you.
635
00:53:09,824 --> 00:53:11,291
Why'd you lie to your father?
636
00:53:11,324 --> 00:53:12,727
He doesn't like Dicky.
637
00:53:12,994 --> 00:53:14,394
You shouldn't lie to him.
638
00:53:19,299 --> 00:53:20,434
How far along are you?
639
00:53:20,467 --> 00:53:21,368
12, 13 weeks?
640
00:53:23,905 --> 00:53:25,707
When was the last time
you saw the doctor?
641
00:53:25,740 --> 00:53:26,841
Don't worry about it.
642
00:53:26,874 --> 00:53:28,375
This is a big deal.
643
00:53:28,408 --> 00:53:29,376
I know.
644
00:53:29,877 --> 00:53:31,012
I'll figure it out.
645
00:53:31,045 --> 00:53:32,747
- By yourself?
- Yeah.
646
00:53:38,351 --> 00:53:39,954
It's okay to be scared.
647
00:53:42,023 --> 00:53:43,356
I got pregnant early on.
648
00:53:45,026 --> 00:53:47,695
Your father thought it'd be too
hard on you and your brother.
649
00:53:56,369 --> 00:53:57,370
He loves you.
650
00:53:59,774 --> 00:54:00,908
He's just...
651
00:54:01,709 --> 00:54:03,376
he's not very good at it.
652
00:54:12,319 --> 00:54:13,286
Hey.
653
00:54:16,057 --> 00:54:17,225
What's that?
654
00:54:20,460 --> 00:54:21,662
What are we gonna do, Pop?
655
00:54:22,663 --> 00:54:23,731
Go home.
656
00:54:24,699 --> 00:54:26,433
- Put your daughter to bed.
- No, no, no.
657
00:54:26,466 --> 00:54:27,635
We can't keep ignoring it.
658
00:54:27,668 --> 00:54:29,336
We're gonna lose the business.
659
00:54:29,369 --> 00:54:31,672
Well the first prick
who's tried to come in here
660
00:54:31,706 --> 00:54:32,940
won't be the last.
661
00:54:33,406 --> 00:54:34,776
We gotta do something.
662
00:54:34,809 --> 00:54:35,743
You already did.
663
00:54:36,844 --> 00:54:38,546
Now I'm the one
who's gotta take care of it.
664
00:54:46,386 --> 00:54:47,655
Fucking ridiculous.
665
00:54:49,123 --> 00:54:51,491
You know you're not the only one
getting fucked here.
666
00:54:51,692 --> 00:54:52,827
Okay?
667
00:54:53,426 --> 00:54:54,427
I got a family.
668
00:54:54,695 --> 00:54:55,797
I got a fucking mortgage.
669
00:54:55,830 --> 00:54:56,964
Watch your language.
670
00:55:38,438 --> 00:55:40,842
Put one of these in
when you bait them.
671
00:55:41,075 --> 00:55:42,610
Tie it to the door.
672
00:55:44,045 --> 00:55:45,980
- What for?
- Just do it.
673
00:56:02,429 --> 00:56:03,531
Millie.
674
00:56:04,665 --> 00:56:06,466
- Grandpa!
- Oh!
675
00:56:06,499 --> 00:56:07,902
Tell me about your day.
676
00:56:07,935 --> 00:56:09,570
- What'd you do?
- I saw butterflies.
677
00:56:09,604 --> 00:56:10,738
You did?
678
00:56:10,771 --> 00:56:12,472
- How was work?
- Fine.
679
00:56:15,977 --> 00:56:17,144
Go wash up, I got her.
680
00:56:18,312 --> 00:56:19,914
Did you see any bu... did you see
any butterflies today?
681
00:56:21,082 --> 00:56:22,049
- Yeah.
- I see one right over there.
682
00:56:22,083 --> 00:56:23,284
I saw an airplane.
683
00:56:23,317 --> 00:56:25,553
- You saw an airplane?
- And a rocket ship.
684
00:56:25,586 --> 00:56:27,755
Really? Wait, you got
something in your ear.
685
00:56:27,788 --> 00:56:29,489
Something...
wait, let me get it.
686
00:56:29,523 --> 00:56:32,693
Oh. Oh yeah, it's got
a lot of ear wax on it.
687
00:56:32,727 --> 00:56:34,896
- No, it doesn't.
- It's because it was in your ear.
688
00:56:34,929 --> 00:56:36,697
- No, it wasn't.
- Where was it?
689
00:56:56,217 --> 00:56:57,518
Is this a good time?
690
00:56:57,551 --> 00:56:58,552
For what?
691
00:57:02,123 --> 00:57:03,557
I'm pregnant.
692
00:57:11,565 --> 00:57:13,668
So... okay.
693
00:57:26,714 --> 00:57:27,848
Dicky?
694
00:57:29,984 --> 00:57:31,519
No.
695
00:57:43,664 --> 00:57:44,732
Do you know who's the father?
696
00:57:46,200 --> 00:57:47,467
Well, I'm...
697
00:57:47,668 --> 00:57:48,769
just asking.
698
00:57:48,803 --> 00:57:49,770
Right.
699
00:57:50,271 --> 00:57:51,605
Well, what are you...
700
00:57:53,641 --> 00:57:55,710
- What are you gonna do?
- What the fuck do you care?
701
00:57:55,743 --> 00:57:57,044
Oh no, don't do that.
702
00:57:57,712 --> 00:57:59,246
Don't do that.
Don't make me the bad guy.
703
00:57:59,280 --> 00:58:00,982
- I'm not.
- You should have told me.
704
00:58:11,625 --> 00:58:12,727
Okay.
705
00:58:21,235 --> 00:58:24,638
All right,
so you'll stay here and...
706
00:58:24,672 --> 00:58:26,173
I'm not asking you for anything.
707
00:58:30,311 --> 00:58:33,514
Why is it so hard
for you to tell the truth?
708
00:58:39,053 --> 00:58:40,721
- Yeah.
- Hey.
709
00:58:42,623 --> 00:58:45,192
You're gonna have to start
acting like a grown up now.
710
00:58:47,661 --> 00:58:48,662
All right?
711
00:59:12,386 --> 00:59:14,722
Oh, I got you an appointment
with an OB-GYN
712
00:59:14,755 --> 00:59:15,723
I know at the hospital.
713
00:59:16,657 --> 00:59:17,758
Great.
714
00:59:17,792 --> 00:59:19,693
I can go with you if you want.
715
00:59:20,928 --> 00:59:22,129
Can I borrow your car?
716
00:59:22,730 --> 00:59:24,698
Just wanna go over to
Bobby's real quick.
717
01:00:23,390 --> 01:00:25,025
There you go.
718
01:00:25,926 --> 01:00:27,128
What's good today?
719
01:00:29,130 --> 01:00:31,132
- I'm sorry.
- I don't give a shit.
720
01:00:31,398 --> 01:00:32,900
I don't know
what I was thinking.
721
01:00:35,469 --> 01:00:37,238
- Can I help you?
- I wanna do it.
722
01:00:37,471 --> 01:00:38,873
You can't keep
jerking me around.
723
01:00:38,906 --> 01:00:40,174
Are these fresh?
724
01:00:41,408 --> 01:00:43,077
- Yeah, I'll be right there.
- Just give me another chance.
725
01:00:43,110 --> 01:00:44,311
You're a liar.
726
01:00:46,914 --> 01:00:47,915
I know.
727
01:00:50,417 --> 01:00:52,820
I'm the one taking a risk.
You get that?
728
01:00:52,853 --> 01:00:53,954
I gotta know that
you're serious.
729
01:00:53,988 --> 01:00:55,356
You want me to take an oath?
730
01:00:55,389 --> 01:00:56,891
This isn't a joke.
731
01:00:56,924 --> 01:00:58,893
I need to know that
you're not gonna fuck me.
732
01:00:59,326 --> 01:01:01,061
Right, you were right. I... I...
733
01:01:01,929 --> 01:01:03,731
There's nothing for me here.
I don't gotta do this.
734
01:01:03,764 --> 01:01:04,899
- I know.
- Not with you.
735
01:01:04,932 --> 01:01:05,933
I know.
736
01:01:06,267 --> 01:01:07,902
I got scared, okay?
737
01:01:07,935 --> 01:01:09,904
I don't know what I'm doing.
I just...
738
01:01:10,938 --> 01:01:11,939
I'm sorry.
739
01:01:16,977 --> 01:01:18,012
Okay.
740
01:01:21,382 --> 01:01:23,751
I know it's scary,
but nothing's gonna happen.
741
01:01:25,085 --> 01:01:27,054
- You promise?
- Yeah.
742
01:01:29,190 --> 01:01:30,324
Yeah, I promise.
743
01:01:33,060 --> 01:01:34,061
All right.
744
01:01:36,096 --> 01:01:37,398
This is the coordinates.
745
01:01:39,300 --> 01:01:40,968
The drop is at two AM.
746
01:01:41,235 --> 01:01:43,337
My boat gets in at 2:05.
747
01:01:43,370 --> 01:01:44,838
2:10 at the latest.
748
01:01:45,105 --> 01:01:46,840
So you gotta be gone by then.
749
01:01:47,441 --> 01:01:49,109
- Tonight?
- Yeah, it got moved up.
750
01:01:49,777 --> 01:01:51,779
- But I don't...
- You meet me back at the bar
751
01:01:51,812 --> 01:01:53,214
after and we're gone.
752
01:01:54,848 --> 01:01:56,250
This is it, all right?
753
01:01:57,484 --> 01:01:58,986
This is it.
754
01:01:59,253 --> 01:02:01,088
We can go anywhere
you want after.
755
01:02:02,256 --> 01:02:03,424
Just me and you.
756
01:02:03,991 --> 01:02:04,992
Yeah.
757
01:02:29,984 --> 01:02:31,151
You see it's empty, right?
758
01:02:31,185 --> 01:02:32,219
Yeah.
759
01:02:34,488 --> 01:02:35,456
Maybe.
760
01:02:41,428 --> 01:02:43,764
Mrs. McManus.
I'm sorry, I... I...
761
01:02:44,164 --> 01:02:45,299
I didn't mean to startle you.
762
01:02:45,332 --> 01:02:47,034
Uh, I just needed one moment.
763
01:02:47,268 --> 01:02:49,504
Um, I don't know if you heard,
764
01:02:50,004 --> 01:02:53,040
but I am opening
a processing plant right here
765
01:02:53,073 --> 01:02:54,108
in the next six months.
766
01:02:54,341 --> 01:02:55,476
Good luck with that.
767
01:02:56,578 --> 01:02:57,945
Well...
768
01:02:57,978 --> 01:03:00,014
that's just the thing
right there.
769
01:03:00,047 --> 01:03:03,317
Uh, there's no point in opening
a processing plant
770
01:03:03,350 --> 01:03:05,119
if no one will sell to me.
771
01:03:07,888 --> 01:03:08,922
You got it.
772
01:03:10,558 --> 01:03:13,394
What if you and your husband
own part of the business?
773
01:03:14,194 --> 01:03:16,030
He won't listen to me.
774
01:03:16,063 --> 01:03:18,465
But this is a deal that could be
good for everyone
775
01:03:19,033 --> 01:03:20,467
for a long time to come.
776
01:03:21,835 --> 01:03:23,270
In three seconds, I'm gonna kick
you somewhere you don't want.
777
01:03:23,304 --> 01:03:24,506
Think about it.
778
01:03:25,139 --> 01:03:27,474
Okay?
Talk it over with your husband.
779
01:03:28,342 --> 01:03:30,344
If he doesn't take the deal,
somebody else will.
780
01:03:49,430 --> 01:03:50,998
Fucking multiplying.
781
01:03:51,332 --> 01:03:52,333
Be patient.
782
01:03:54,335 --> 01:03:55,969
I need you to do
something for me.
783
01:03:59,907 --> 01:04:00,908
You're gonna like this one.
784
01:04:10,951 --> 01:04:12,052
How's work?
785
01:04:12,520 --> 01:04:13,521
Fine.
786
01:04:14,656 --> 01:04:15,856
Busy?
787
01:04:19,126 --> 01:04:20,127
I guess.
788
01:04:31,338 --> 01:04:32,306
Hi.
789
01:04:35,677 --> 01:04:36,977
I'll be out back.
790
01:04:45,119 --> 01:04:46,920
There's no way.
791
01:04:46,954 --> 01:04:49,022
Look, it's gotta be tonight.
792
01:04:51,291 --> 01:04:52,660
I'll try to get something
together, honey,
793
01:04:52,694 --> 01:04:54,995
but it's not gonna be
full price.
794
01:04:55,563 --> 01:04:56,564
All right.
795
01:05:12,146 --> 01:05:13,914
Now go to bed
and close your eyes.
796
01:05:15,683 --> 01:05:16,684
Hey.
797
01:05:20,688 --> 01:05:22,055
Go to the other room.
798
01:05:23,725 --> 01:05:24,893
What's up?
799
01:05:36,203 --> 01:05:37,705
Is this the one I used to
steal from you?
800
01:05:37,739 --> 01:05:39,306
Yeah, I don't need it.
801
01:05:39,339 --> 01:05:41,041
Yeah? What's the matter?
You dyin'?
802
01:05:41,442 --> 01:05:43,243
- Huh?
- Just give it to her.
803
01:05:45,379 --> 01:05:46,413
Yeah?
804
01:05:48,750 --> 01:05:49,551
Look, um...
805
01:05:50,484 --> 01:05:52,687
I'm gonna take the kid
out on the boat.
806
01:05:53,487 --> 01:05:55,623
We're gonna go fishing
this weekend.
807
01:05:55,657 --> 01:05:57,157
You should... you should come.
808
01:05:59,159 --> 01:06:00,127
Okay.
809
01:06:02,196 --> 01:06:04,498
You gotta... you gotta try
to act excited.
810
01:06:04,532 --> 01:06:07,334
You gotta try. We talked about it.
You gotta try to act excited.
811
01:06:07,367 --> 01:06:09,470
- I can't wait.
- Good, that's better.
812
01:06:31,626 --> 01:06:33,260
I'm gonna go give this to her.
813
01:08:06,654 --> 01:08:07,655
Hold up.
814
01:08:15,630 --> 01:08:16,764
What the fuck?
815
01:08:16,798 --> 01:08:18,198
Don't worry about it.
816
01:13:40,554 --> 01:13:41,555
Where is it?
817
01:13:46,227 --> 01:13:47,561
Maybe we're early.
818
01:14:35,943 --> 01:14:37,578
What happened?
Are you all right?
819
01:14:37,611 --> 01:14:38,612
I have it.
820
01:14:39,013 --> 01:14:40,881
For Pete's sake. Come inside.
821
01:14:43,617 --> 01:14:44,852
Wanna wake the whole
fucking neighborhood?
822
01:14:45,152 --> 01:14:46,520
What's going on out there?
823
01:14:46,554 --> 01:14:48,122
Nothing, just go back to bed.
824
01:14:48,155 --> 01:14:50,024
- Do you know what time it is?
- Yeah.
825
01:14:52,593 --> 01:14:54,228
I don't wanna know where
you got this, do I?
826
01:14:55,129 --> 01:14:57,131
- You have the money?
- I'll get it tomorrow.
827
01:14:57,164 --> 01:14:58,699
You said you'd have it tonight.
828
01:14:58,733 --> 01:15:00,501
I'm not a miracle worker.
829
01:15:01,602 --> 01:15:03,270
Fuck.
830
01:15:04,138 --> 01:15:05,973
- What is this?
- What?
831
01:15:15,983 --> 01:15:17,518
Did you tell anyone
else about this?
832
01:15:18,853 --> 01:15:19,887
No one else knows.
833
01:15:21,655 --> 01:15:23,324
- Get rid of it.
- Um...
834
01:15:23,357 --> 01:15:24,992
No, I can't touch this.
835
01:15:25,026 --> 01:15:26,260
People are gonna come
looking for this.
836
01:15:26,293 --> 01:15:28,129
- They're not people...
- You gotta know someone.
837
01:15:28,162 --> 01:15:30,765
Even if I did, what the fuck
am I supposed to say, huh?
838
01:15:30,798 --> 01:15:32,967
"Oh hey, I found two kilos
of fucking heroine..."
839
01:15:33,000 --> 01:15:33,901
I need the fucking money.
840
01:15:33,934 --> 01:15:35,770
- No, you don't!
- You gotta know someone.
841
01:15:35,803 --> 01:15:37,038
No, you don't.
842
01:15:37,338 --> 01:15:38,672
Not like this.
843
01:15:39,073 --> 01:15:41,075
Not like this.
You don't.
844
01:15:42,910 --> 01:15:44,945
You know I'm not gonna
say anything.
845
01:15:46,680 --> 01:15:48,282
You need to take this
and get rid of it.
846
01:15:49,216 --> 01:15:50,217
Now.
847
01:15:51,619 --> 01:15:52,686
I can't.
848
01:15:52,953 --> 01:15:53,988
Yes, you can.
849
01:15:54,889 --> 01:15:56,323
Just go home.
850
01:15:56,891 --> 01:15:58,092
I can't go home.
851
01:15:59,093 --> 01:16:00,194
I... I can't.
852
01:16:00,227 --> 01:16:01,295
Why?
853
01:16:02,963 --> 01:16:04,198
I can't go home.
854
01:16:06,801 --> 01:16:07,968
What did you do?
855
01:16:10,971 --> 01:16:13,574
I can't go fucking home.
856
01:16:19,680 --> 01:16:20,781
Oh, what did you do?
857
01:16:24,385 --> 01:16:25,920
You tell anyone
you were coming here?
858
01:16:25,953 --> 01:16:27,054
No.
859
01:16:36,697 --> 01:16:38,666
Come on, are you gonna get that?
860
01:16:52,346 --> 01:16:54,248
- Jesus Christ, Bobby.
- Where is he?
861
01:16:54,281 --> 01:16:56,016
- Who?
- Your fucking husband.
862
01:16:56,050 --> 01:16:58,719
- What are you talking about?
- Where are you, you fuck?
863
01:16:59,753 --> 01:17:01,288
What the fuck is going on?
864
01:17:03,958 --> 01:17:05,292
Whoa, stop it!
865
01:17:06,060 --> 01:17:07,661
Bobby!
866
01:17:15,769 --> 01:17:17,104
What'd you think,
we wouldn't find out?
867
01:17:17,705 --> 01:17:19,840
Huh? You're done.
868
01:17:20,174 --> 01:17:22,943
This whole fucking town's
gonna know what you are.
869
01:17:22,977 --> 01:17:26,113
Get off.
870
01:17:30,251 --> 01:17:32,653
- She know?
- Know what?
871
01:17:32,887 --> 01:17:34,355
He's been poaching our traps.
872
01:17:34,822 --> 01:17:37,925
He's been stealing from
his own fucking family!
873
01:17:37,958 --> 01:17:39,760
All right.
Enough, get up.
874
01:17:45,799 --> 01:17:47,168
You're not working here anymore.
875
01:17:47,201 --> 01:17:48,235
Just calm down.
876
01:17:48,269 --> 01:17:49,970
We'll sit down,
we'll talk about it, all right?
877
01:17:50,004 --> 01:17:51,872
- We got nothing to talk about.
- Bobby, come on.
878
01:17:53,073 --> 01:17:54,341
We're family, Bobby.
879
01:17:58,045 --> 01:17:59,713
You dumb fuck.
880
01:18:12,226 --> 01:18:13,961
Fuck.
881
01:18:31,212 --> 01:18:32,246
Tom?
882
01:18:33,347 --> 01:18:35,216
Can't you at least ask him
what he's willing to pay?
883
01:18:35,249 --> 01:18:36,850
No. No, I can't.
884
01:18:38,520 --> 01:18:40,120
It's okay.
It'll be all right.
885
01:18:44,058 --> 01:18:45,025
Okay.
886
01:19:34,576 --> 01:19:35,776
So?
887
01:19:39,880 --> 01:19:40,881
What?
888
01:19:42,850 --> 01:19:43,851
What?
889
01:19:45,052 --> 01:19:46,053
It was Uncle George.
890
01:19:48,922 --> 01:19:50,424
It's over now,
I took care of it.
891
01:20:37,639 --> 01:20:39,840
Your clothes were wet,
so I put them in the dryer.
892
01:20:41,041 --> 01:20:42,409
What, is that okay?
893
01:20:42,910 --> 01:20:44,178
Yeah. Thanks.
894
01:20:48,115 --> 01:20:49,850
He didn't come home last night.
895
01:20:51,418 --> 01:20:53,053
- Thought he was with you.
- He's probably just sleeping it off somewhere.
896
01:20:53,087 --> 01:20:54,388
He doesn't do that anymore.
897
01:20:54,656 --> 01:20:55,623
Yeah, I know.
898
01:20:55,657 --> 01:20:58,593
- I'm sure he's fine.
- Look, if you see him,
899
01:20:59,393 --> 01:21:00,528
tell him to call. Just...
900
01:21:00,994 --> 01:21:02,530
let me know he's okay.
901
01:21:04,231 --> 01:21:05,232
Yeah.
902
01:21:44,304 --> 01:21:45,573
I tried to tell you.
903
01:21:46,440 --> 01:21:47,441
Don't.
904
01:21:48,676 --> 01:21:49,677
I'm sorry.
905
01:21:51,311 --> 01:21:52,514
I didn't come here for that.
906
01:21:53,548 --> 01:21:55,416
We're gonna lose the house and...
907
01:21:55,449 --> 01:21:57,184
My own goddamn brother.
908
01:22:00,254 --> 01:22:01,689
I asked you for help.
909
01:22:01,723 --> 01:22:03,157
That gives you the right?
910
01:22:10,130 --> 01:22:12,700
You're gonna sell your boat,
or move out of this town.
911
01:22:12,734 --> 01:22:14,636
Come on.
I'll make it up.
912
01:22:15,737 --> 01:22:17,104
I see you again...
913
01:22:17,739 --> 01:22:19,239
I'm gonna kill you.
914
01:22:24,478 --> 01:22:26,413
You're not the good guy here.
915
01:22:26,447 --> 01:22:27,981
You never were.
916
01:22:38,626 --> 01:22:40,360
Hey, what's going on?
917
01:22:42,429 --> 01:22:44,965
Whatever it is,
running's not gonna fix it.
918
01:22:46,501 --> 01:22:47,635
Don't worry about it.
919
01:22:50,170 --> 01:22:51,706
I can't watch him go
through this again.
920
01:22:51,739 --> 01:22:53,073
He could give a shit.
921
01:22:53,106 --> 01:22:54,609
- That's not true.
- Right.
922
01:22:55,777 --> 01:22:56,977
Come downstairs.
923
01:22:57,244 --> 01:22:58,613
Let's talk about this.
924
01:22:58,813 --> 01:23:00,314
You're not my fucking mother.
925
01:23:00,347 --> 01:23:02,249
Yeah.
What would she say?
926
01:23:05,352 --> 01:23:08,455
At some point you gotta take
responsibility for your life.
927
01:23:09,189 --> 01:23:10,625
You can't keep running away.
928
01:23:11,091 --> 01:23:12,326
It's a little late now.
929
01:23:15,663 --> 01:23:17,264
You learn the lesson now
930
01:23:18,131 --> 01:23:20,434
or life is just gonna teach
it to you again.
931
01:23:46,126 --> 01:23:47,127
Dicky?
932
01:23:56,436 --> 01:23:57,437
Dicky?
933
01:24:06,146 --> 01:24:07,147
Dicky?
934
01:24:21,128 --> 01:24:22,429
Okay, can you walk?
935
01:24:23,463 --> 01:24:24,732
We gotta get outta here,
come on.
936
01:24:27,267 --> 01:24:29,269
- Hey, we gotta go.
- You fucked me.
937
01:24:31,606 --> 01:24:33,073
No, no, no. We, uh...
938
01:24:33,608 --> 01:24:35,175
We... we can fix this.
939
01:24:36,443 --> 01:24:38,378
We'll just give it back to them.
That's what they want, right?
940
01:24:40,815 --> 01:24:43,216
That's what they want, right?
Hey, hey. Dicky.
941
01:24:44,886 --> 01:24:46,320
We'll just give it back to them.
942
01:24:46,754 --> 01:24:48,188
Hey.
943
01:24:48,455 --> 01:24:50,490
You gotta help me, okay?
We can fix this.
944
01:24:50,792 --> 01:24:52,594
- Right?
- No.
945
01:24:54,896 --> 01:24:58,600
Not these people.
946
01:25:04,872 --> 01:25:06,239
Did you know?
947
01:25:07,842 --> 01:25:09,242
Did you know what it was?
948
01:25:27,795 --> 01:25:29,864
You were never coming with me,
were you?
949
01:25:57,558 --> 01:25:58,693
I wanted to.
950
01:26:02,295 --> 01:26:03,531
I didn't tell them.
951
01:26:07,234 --> 01:26:08,235
But they know.
952
01:26:14,575 --> 01:26:15,610
You gotta go.
953
01:26:21,381 --> 01:26:22,583
They're gonna kill you.
954
01:26:42,737 --> 01:26:44,839
Nance Seafood.
Leave a message.
955
01:26:46,908 --> 01:26:48,442
Eddie, this is Tom McManus.
956
01:26:48,475 --> 01:26:49,877
Give me a call
when you get this.
957
01:26:50,745 --> 01:26:51,746
Let's talk.
958
01:27:07,394 --> 01:27:09,329
- Go to the police.
- What about Dicky?
959
01:27:09,362 --> 01:27:10,430
You're in a lot of trouble.
960
01:27:10,631 --> 01:27:12,466
You gotta stop fighting
me right now.
961
01:27:14,869 --> 01:27:16,671
I just put Millie down for a nap.
I'm gonna start supper.
962
01:27:16,704 --> 01:27:17,905
Good, good, good.
963
01:27:19,439 --> 01:27:20,708
- Is everything okay?
- Everything is fine, just give us a second, okay?
964
01:27:20,742 --> 01:27:21,542
Okay.
965
01:27:24,377 --> 01:27:25,847
- It's not his fault.
- I understand.
966
01:27:25,880 --> 01:27:27,314
No, you don't understand, okay?
967
01:27:27,347 --> 01:27:29,349
He just... he just wanted to
take care of me.
968
01:27:29,382 --> 01:27:30,852
Nothing to be done about
that right now.
969
01:27:31,753 --> 01:27:32,920
We have to go get him.
970
01:27:33,788 --> 01:27:35,022
They'll kill him.
971
01:27:36,624 --> 01:27:37,625
Please.
972
01:27:39,794 --> 01:27:40,795
Please.
973
01:27:42,764 --> 01:27:44,031
O-okay.
974
01:27:46,067 --> 01:27:47,267
Okay.
975
01:27:48,603 --> 01:27:49,369
We'll go get him together.
976
01:27:49,771 --> 01:27:50,972
And then we're going
to the police.
977
01:28:00,815 --> 01:28:01,749
You're my daughter.
978
01:28:02,415 --> 01:28:04,284
And I'm not gonna let
anything happen to you.
979
01:28:06,419 --> 01:28:07,555
Okay.
980
01:28:21,969 --> 01:28:22,970
Everything okay?
981
01:28:24,839 --> 01:28:26,373
What did you say to her?
982
01:28:29,143 --> 01:28:31,444
Take the girls down in the
basement and keep them there.
983
01:28:31,478 --> 01:28:33,080
- What's going on?
- Call Frank.
984
01:28:33,548 --> 01:28:34,982
Tell him we need the Staties.
985
01:28:35,016 --> 01:28:36,717
- Tom, what...
- Now.
986
01:28:38,786 --> 01:28:40,555
Get them down there and
keep them down there.
987
01:28:45,660 --> 01:28:46,661
Fuck.
988
01:28:56,737 --> 01:28:58,105
I'm coming out.
989
01:29:43,651 --> 01:29:45,519
I need you
to stay right here, okay?
990
01:29:47,889 --> 01:29:49,023
Get away from the window.
991
01:30:06,040 --> 01:30:07,074
Where's your daughter?
992
01:30:09,043 --> 01:30:10,410
Not here.
993
01:30:11,779 --> 01:30:13,047
We need to talk to
your daughter.
994
01:30:13,981 --> 01:30:15,683
You got what you came for.
995
01:30:17,218 --> 01:30:19,654
- Go on now.
- You don't make the rules.
996
01:30:19,687 --> 01:30:21,589
Consider it a friendly request.
997
01:30:21,622 --> 01:30:22,957
It's not up to us.
998
01:30:24,525 --> 01:30:25,893
Get out of the way, Tom.
999
01:30:26,093 --> 01:30:27,595
You know I can't do that.
1000
01:30:32,166 --> 01:30:33,834
The cops will be here
soon. He'll be fine.
1001
01:30:36,370 --> 01:30:37,437
- Let your father handle this.
- If I don't go out there...
1002
01:30:38,639 --> 01:30:39,439
- He can take care of himself.
- They're gonna kill him.
1003
01:30:45,112 --> 01:30:46,514
I'm here.
1004
01:30:46,781 --> 01:30:47,982
She's not here, huh?
1005
01:30:48,983 --> 01:30:50,084
Let's go.
1006
01:30:51,986 --> 01:30:53,554
What the fuck?
1007
01:30:53,587 --> 01:30:54,989
- Sorry, Tommy.
- Shut up.
1008
01:30:55,022 --> 01:30:57,758
Take her, let's go.
1009
01:31:52,013 --> 01:31:53,014
Daddy?
1010
01:31:53,948 --> 01:31:55,816
Daddy? Hey.
1011
01:31:57,685 --> 01:31:59,286
Tom? Tom, honey?
1012
01:31:59,754 --> 01:32:01,155
Please, Daddy.
1013
01:32:01,188 --> 01:32:02,289
Hold it tight.
1014
01:32:05,626 --> 01:32:07,128
Where's Millie?
1015
01:32:07,161 --> 01:32:08,262
Inside, she's fine.
1016
01:32:19,073 --> 01:32:20,207
I'm sorry.
1017
01:32:25,980 --> 01:32:27,014
Hear me?
1018
01:32:57,978 --> 01:32:59,914
You still remember
how to find the North Star?
1019
01:33:06,253 --> 01:33:08,155
You're gonna need to know
how to find that one.
1020
01:33:10,825 --> 01:33:12,093
In case you get lost.