1 00:00:00,900 --> 00:00:03,792 There's been a development I'd like to make you aware of. 2 00:00:03,793 --> 00:00:09,225 We've found samples of Hannah's DNA in the boot of your grandfather's car. 3 00:00:09,226 --> 00:00:10,625 What do you remember, Shaun? 4 00:00:10,626 --> 00:00:12,145 Charlie? Have you seen Hannah? 5 00:00:12,146 --> 00:00:13,625 I thought she was with you. 6 00:00:13,626 --> 00:00:15,265 Did you lose control? 7 00:00:15,266 --> 00:00:19,266 What happened between you and Hannah Roberts? 8 00:00:20,746 --> 00:00:23,185 When I think about it, when I close my eyes, 9 00:00:23,186 --> 00:00:26,732 I've started seeing Hannah on the video. 10 00:00:28,066 --> 00:00:31,705 - Why is it happening? - Normally I can see it coming something like that. 11 00:00:31,706 --> 00:00:35,785 If we need you testify, Becky, just stick to the facts. 12 00:00:35,786 --> 00:00:37,465 Why don't you tell me where Hannah is, 13 00:00:37,466 --> 00:00:39,505 before your friend starts dropping digits. 14 00:00:39,506 --> 00:00:40,865 I don't know where she is!! 15 00:00:40,866 --> 00:00:43,585 I've been trying to find out what happened to her, where she's gone. 16 00:00:43,586 --> 00:00:46,025 I would've got somewhere if one of your guys hadn't turned up. 17 00:00:46,026 --> 00:00:47,745 The hell you talking about? 18 00:00:47,746 --> 00:00:49,145 The guy I was following! 19 00:00:49,146 --> 00:00:53,065 We have the support of SO15'S finest, led by DSU Garland. 20 00:00:53,066 --> 00:00:56,025 Sorry, Sir. DSU...? Garland. 21 00:00:56,026 --> 00:00:57,385 Gemma. 22 00:00:57,386 --> 00:01:00,585 Taxi turning into Eaton Square, Belgravia. 23 00:01:00,586 --> 00:01:02,185 Ma'am, we're in position. 24 00:01:02,186 --> 00:01:03,665 Eaton Square, Belgravia. 25 00:01:03,666 --> 00:01:06,025 We do not have eyes on Shaun Emery. 26 00:01:06,026 --> 00:01:09,936 - I can see him. - Get tactical in here now. 27 00:01:11,186 --> 00:01:13,505 HERE! I'M DOWN HERE! 28 00:01:13,506 --> 00:01:14,985 House search complete. 29 00:01:14,986 --> 00:01:16,585 No contact. 30 00:01:16,586 --> 00:01:19,465 I'm starting to think that Shaun Emery is telling the truth. 31 00:01:19,466 --> 00:01:21,025 Except that I can prove he isn't. 32 00:01:21,026 --> 00:01:22,905 Hannah Roberts did not get on that bus. 33 00:01:22,906 --> 00:01:25,545 If I wanted to hide an edit in this scene, 34 00:01:25,546 --> 00:01:28,585 I'd use something crossing the frame blocking the action. 35 00:01:28,586 --> 00:01:31,132 It doesn't have to be a bus. 36 00:01:33,186 --> 00:01:35,905 I understand you have this drive 37 00:01:35,906 --> 00:01:39,088 to get to the very heart of things. 38 00:01:39,186 --> 00:01:43,914 But accepting you can rarely see the whole picture... 39 00:01:45,506 --> 00:01:47,506 is part of the job. 40 00:01:49,306 --> 00:01:51,397 I'm heading down there. 41 00:02:00,666 --> 00:02:02,145 All units in pursuit, 42 00:02:02,146 --> 00:02:04,225 suspect vehicle on the Venners Farm North Road. 43 00:02:04,226 --> 00:02:06,185 Suspect is currently on foot. 44 00:02:06,186 --> 00:02:07,305 Stationary. 45 00:02:07,306 --> 00:02:09,144 What's he doing? 46 00:02:09,145 --> 00:02:12,865 Us a favour? Nothing like a full frontal for clarity. 47 00:02:12,866 --> 00:02:14,345 Can't beat it. 48 00:02:14,346 --> 00:02:17,225 Hello, mate. Now send us a swab of your DNA and we're done. 49 00:02:17,226 --> 00:02:19,465 Echo Nine approaching Venners Farm. 50 00:02:19,466 --> 00:02:21,185 Bring him in. 51 00:02:38,786 --> 00:02:40,226 Stay on him. 52 00:02:44,826 --> 00:02:46,546 Oi! 53 00:03:29,906 --> 00:03:31,305 Echo Nine to Control. 54 00:03:31,306 --> 00:03:32,825 Medical assistance required. 55 00:03:32,826 --> 00:03:34,305 Target is not contained. 56 00:03:34,306 --> 00:03:36,904 Repeat. Target is not contained. 57 00:03:36,905 --> 00:03:38,664 Coverage? 58 00:03:38,666 --> 00:03:40,848 - Blind spot. - Find him. 59 00:03:41,946 --> 00:03:44,065 Echo One, arrival at Venners Farm. 60 00:03:44,066 --> 00:03:46,585 Nadia, leave Uniform to go after the suspect. 61 00:03:46,586 --> 00:03:48,225 You and Flynn secure that vehicle. 62 00:03:48,226 --> 00:03:49,226 Understood. 63 00:04:00,786 --> 00:04:03,385 SOCO and coroner's officer. 64 00:04:03,386 --> 00:04:04,706 Female victim. 65 00:04:07,706 --> 00:04:08,866 Patrick? 66 00:04:11,346 --> 00:04:13,745 Official identification notwithstanding... 67 00:04:13,746 --> 00:04:16,837 yeah, it's Hannah Roberts, yes. 68 00:04:31,186 --> 00:04:33,985 - Where is he? - No visual. It's a flippin' camera desert. 69 00:04:33,986 --> 00:04:36,065 What's on the other side of that wasteland? 70 00:04:36,066 --> 00:04:38,521 Borders the A113 slip road. 71 00:04:40,666 --> 00:04:43,665 All units, be advised - suspect may be headed towards 72 00:04:43,666 --> 00:04:46,303 the A113 Westbound slip road. 73 00:05:31,826 --> 00:05:33,105 Shaun! 74 00:05:33,106 --> 00:05:35,506 Shaun, it's DI Carey. 75 00:05:40,186 --> 00:05:42,465 It's over. Let me bring you in. 76 00:05:42,466 --> 00:05:44,830 I'll listen to you, Shaun. 77 00:05:45,946 --> 00:05:47,745 She's dead! 78 00:05:47,746 --> 00:05:51,656 You're not going to listen to me. No-one is. 79 00:05:55,506 --> 00:05:57,305 Look, I lied to you, Shaun. 80 00:05:57,306 --> 00:06:02,216 We never found Hannah's DNA in the car, I was bluffing. 81 00:06:03,106 --> 00:06:07,016 The only thing we have on you is that video. 82 00:06:11,906 --> 00:06:14,361 Marcus Levy came to see me. 83 00:06:15,906 --> 00:06:18,543 He can explain it. Your CCTV. 84 00:06:21,746 --> 00:06:24,837 He said it was all in my head. No. 85 00:06:26,426 --> 00:06:30,154 He's got a new theory. You should hear it. 86 00:06:31,826 --> 00:06:35,372 Come with me and we can talk it through. 87 00:06:36,466 --> 00:06:39,012 You've been sprayed with CS? 88 00:06:40,426 --> 00:06:44,585 Open your eyes and put your face into the wind. 89 00:06:44,586 --> 00:06:47,768 It's the only way to get rid of it. 90 00:06:51,106 --> 00:06:53,946 Look, I saw something. 91 00:06:55,906 --> 00:06:58,185 I saw you taken to a house in Eaton Square. 92 00:06:58,186 --> 00:07:00,368 Only no-one else saw it. 93 00:07:01,706 --> 00:07:04,161 And now they think I'm mad! 94 00:07:09,466 --> 00:07:11,865 I am going to have to arrest you in order to bring you in. 95 00:07:11,866 --> 00:07:13,776 You know that, right? 96 00:07:14,506 --> 00:07:18,143 You're going to have to trust me, though. 97 00:07:21,786 --> 00:07:24,265 I want you to stand up, slowly. 98 00:07:24,266 --> 00:07:30,266 Take one step towards the curb and put your hands behind your back. 99 00:07:40,306 --> 00:07:43,545 Shaun Emery, I am arresting you on suspicion of murder. 100 00:07:43,546 --> 00:07:45,905 I'm sorry. You do not... Fuck! 101 00:07:45,906 --> 00:07:48,265 If they don't believe you, they ain't going to believe me. 102 00:07:48,266 --> 00:07:50,346 Gastor Square. What? 103 00:07:51,306 --> 00:07:53,670 That's where they took me. 104 00:07:55,146 --> 00:07:56,625 Fuck. 105 00:07:56,626 --> 00:07:58,465 Shaun! Shaun, wait! 106 00:07:58,466 --> 00:07:59,865 Shaun, Stop! 107 00:08:04,866 --> 00:08:06,226 Shit! 108 00:08:07,306 --> 00:08:09,306 Straight on! That way! 109 00:08:18,426 --> 00:08:20,025 Come again, Detective? 110 00:08:20,026 --> 00:08:21,305 Suspect has my vehicle, Ma'am. 111 00:08:21,306 --> 00:08:22,943 I was overpowered. 112 00:08:23,666 --> 00:08:25,105 Are you hurt? 113 00:08:25,106 --> 00:08:26,546 Negative. 114 00:08:32,586 --> 00:08:35,145 Control to all units. Suspect is now driving 115 00:08:35,146 --> 00:08:38,586 a police-issue, unmarked Volvo V40. 116 00:10:12,426 --> 00:10:14,785 - Are you all right, Ma'am? - Yeah, I'm fine. 117 00:10:14,786 --> 00:10:21,241 - Emery? - Uniform are still looking. - You're lucky he didn't hurt you. 118 00:10:21,946 --> 00:10:24,305 There's no obvious wounds or marks on the body. 119 00:10:24,306 --> 00:10:25,545 And no rigour. 120 00:10:25,546 --> 00:10:28,225 Reckon she's been dead hours, not days. 121 00:10:28,226 --> 00:10:31,545 She must have been held alive until earlier today. 122 00:10:31,546 --> 00:10:33,785 The people who put a delay on this case have got 123 00:10:33,786 --> 00:10:36,514 a hell of a lot to answer for. 124 00:10:42,266 --> 00:10:46,812 Delta One to Westminster, ETA ten minutes. 125 00:10:47,146 --> 00:10:50,825 - You are going to Croydon coroner's? - Westminster. 126 00:10:50,826 --> 00:10:54,505 We're SCD. OK? We're Lambeth. 127 00:10:54,506 --> 00:10:58,597 Dispatch went through Vauxhall, so this is us. 128 00:11:02,786 --> 00:11:06,145 Nadia, follow them to the mortuary, tell the coroner 129 00:11:06,146 --> 00:11:11,146 we need the postmortem done in the next 24 hours. Ma'am. 130 00:11:13,266 --> 00:11:17,085 Patrick, I need you to do something for me. 131 00:11:18,506 --> 00:11:22,025 Run a check on all the properties in Gastor Square. 132 00:11:22,026 --> 00:11:25,265 - Meet me there in an hour's time. - Gastor Square? 133 00:11:25,266 --> 00:11:28,905 - Emery mentioned it to me. - What, when he nicked your motor? 134 00:11:28,906 --> 00:11:29,946 Yes. 135 00:11:31,546 --> 00:11:34,819 Patrick, do you mind if I take yours? 136 00:11:44,146 --> 00:11:47,345 - Rach. - You picked up. I need to see you. It's work. 137 00:11:47,346 --> 00:11:48,505 Yes... 138 00:11:48,506 --> 00:11:50,779 I need to see you too. 139 00:12:41,186 --> 00:12:42,786 Shaun? 140 00:12:57,186 --> 00:13:00,186 Tell me about Shaun. 141 00:13:28,106 --> 00:13:29,626 Easy, Shaun. 142 00:13:30,706 --> 00:13:35,797 I don't want to use the Taser, but, if I have to, I will. 143 00:13:36,026 --> 00:13:40,425 We were waiting for you to stumble into a blind spot all night. 144 00:13:40,426 --> 00:13:45,699 I didn't expect you to stumble into the road. My apologies. 145 00:13:46,946 --> 00:13:50,583 Steady! You've probably broken some ribs. 146 00:13:54,666 --> 00:13:57,665 I need to take a look at your shoes. 147 00:13:57,666 --> 00:13:59,848 Pass them to me, please. 148 00:14:01,026 --> 00:14:02,936 You'll get them back. 149 00:14:09,706 --> 00:14:11,525 Kenny! Stop the van! 150 00:14:15,146 --> 00:14:17,025 Kenny! Jesus Christ! 151 00:14:17,026 --> 00:14:21,425 - Sh. You stay fucking back. - We're trying to HELP you! 152 00:14:21,426 --> 00:14:24,625 - Don't fucking move. - Wait! Look inside your shoe! 153 00:14:24,626 --> 00:14:26,536 You've got a tracker! 154 00:14:31,266 --> 00:14:32,986 If I may? 155 00:14:50,666 --> 00:14:53,745 Why do you think they always know where to find you? 156 00:14:53,746 --> 00:14:55,826 Those fucking... 157 00:15:03,226 --> 00:15:06,545 I'm meeting people for dinner at nine. 158 00:15:06,546 --> 00:15:10,025 - Work people or wife people? - Wife people. 159 00:15:10,026 --> 00:15:16,026 Pretentious wife people who think food tastes better at 1,000 feet. 160 00:15:16,106 --> 00:15:17,745 The Shard? 161 00:15:17,746 --> 00:15:19,825 That'll put a dent in your wallet. 162 00:15:19,826 --> 00:15:22,225 Paying for the view and I don't like heights. 163 00:15:22,226 --> 00:15:25,905 - Anything for you, madam? - Just water, please. 164 00:15:25,906 --> 00:15:28,725 So, I hear you've had a result. 165 00:15:30,746 --> 00:15:33,837 You stuck with it. You were right. 166 00:15:36,466 --> 00:15:41,425 Why is the woman who redacted the evidence now running the case? 167 00:15:41,426 --> 00:15:43,385 Gemma Garland. 168 00:15:43,386 --> 00:15:45,477 She's SO15, apparently. 169 00:15:50,106 --> 00:15:52,545 Whatever she is, she's making a mockery of your department. 170 00:15:52,546 --> 00:15:54,545 How do you mean? 171 00:15:54,546 --> 00:16:00,705 I raised a serious concern with her, and she dismissed it. 172 00:16:00,706 --> 00:16:01,826 Concern? 173 00:16:05,306 --> 00:16:08,385 I think someone's interfering with our feeds, 174 00:16:08,386 --> 00:16:10,568 tampering with evidence. 175 00:16:11,226 --> 00:16:12,586 I'm listening. 176 00:16:17,386 --> 00:16:19,226 Take this video. 177 00:16:22,306 --> 00:16:24,545 There's a chance it may have been manipulated 178 00:16:24,546 --> 00:16:27,183 while it was being monitored. 179 00:16:27,506 --> 00:16:31,545 Live? It's possible that someone hacked the feed, put a delay on it, 180 00:16:31,546 --> 00:16:34,465 then used this bus to mask an edit. 181 00:16:34,466 --> 00:16:38,194 Switching from a real event to a fake one. 182 00:16:43,546 --> 00:16:45,545 What, and then magic all of this stuff up? 183 00:16:45,546 --> 00:16:48,819 Who's your suspect, Steven Spielberg? 184 00:16:49,506 --> 00:16:52,052 It reminded me of something. 185 00:16:53,386 --> 00:16:55,568 From Operation Sycamore. 186 00:16:57,706 --> 00:16:59,865 This was key, wasn't it? 187 00:16:59,866 --> 00:17:02,945 We knew the three Potters were in contact with the arms dealer 188 00:17:02,946 --> 00:17:05,825 but we had no evidence to connect them. 189 00:17:05,826 --> 00:17:10,463 Right, until your CCTV trawl uncovered this meeting. 190 00:17:12,386 --> 00:17:14,065 Look at it. 191 00:17:14,066 --> 00:17:17,612 A truck goes past just before they meet. 192 00:17:21,586 --> 00:17:25,865 I'm sorry. Is that it? A truck goes past? A bus goes past? 193 00:17:25,866 --> 00:17:29,145 For someone extolling the virtues of hard evidence, 194 00:17:29,146 --> 00:17:31,265 you don't exactly have very much. 195 00:17:31,266 --> 00:17:35,985 Listen, Rachel, the reason I wanted to see you is this... 196 00:17:35,986 --> 00:17:38,466 thing has to stop. 197 00:17:39,866 --> 00:17:41,265 Thing? 198 00:17:41,266 --> 00:17:45,025 Us. It has stopped. I stopped it. 199 00:17:45,026 --> 00:17:46,945 Every step of the way you're coming to me... 200 00:17:46,946 --> 00:17:49,785 I called you because I thought you'd want to know there's a chance 201 00:17:49,786 --> 00:17:53,786 the bloody camera network's been compromised! 202 00:17:54,106 --> 00:17:56,288 Or did you already know? 203 00:17:57,746 --> 00:18:02,292 - I can't get into this. - Did you... already know? 204 00:18:10,306 --> 00:18:12,465 You've had a shock tonight, Rachel. 205 00:18:12,466 --> 00:18:15,012 Why don't you get some rest. 206 00:18:49,506 --> 00:18:52,425 Mr Levy, it's Detective Carey. If you could give me a call back 207 00:18:52,426 --> 00:18:58,699 on this number when you get this, I'd really appreciate it, thank you. 208 00:19:11,586 --> 00:19:14,665 The body has been identified as that of missing barrister 209 00:19:14,666 --> 00:19:18,185 Hannah Roberts. The cause of death has not yet been determined. 210 00:19:18,186 --> 00:19:21,505 But police have confirmed that Shaun Emery, who remains at large, 211 00:19:21,506 --> 00:19:24,779 is now wanted on suspicion of murder. 212 00:19:55,546 --> 00:19:59,985 This van is hot now. All that swerving around in range. 213 00:19:59,986 --> 00:20:02,066 He can't be in here. 214 00:20:03,706 --> 00:20:05,185 What is that? 215 00:20:05,186 --> 00:20:07,096 A map of blind spots. 216 00:20:07,586 --> 00:20:09,945 Where the cameras can't see. 217 00:20:09,946 --> 00:20:13,385 If you're careful, you can get across town without being watched. 218 00:20:13,386 --> 00:20:16,705 If they can track a shoe, they can track a phone, no? 219 00:20:16,706 --> 00:20:18,345 Not that phone. 220 00:20:18,346 --> 00:20:21,528 There's another spot in 100 metres. 221 00:20:21,666 --> 00:20:24,345 Who are you? Alma. 222 00:20:24,346 --> 00:20:26,785 No, who ARE you? 223 00:20:26,786 --> 00:20:28,332 All in good time. 224 00:20:30,506 --> 00:20:32,265 Here. 225 00:20:32,266 --> 00:20:34,385 Quick. 226 00:20:34,386 --> 00:20:35,841 They should fit. 227 00:20:38,666 --> 00:20:41,265 Do you want to go around in what the police saw you wearing, 228 00:20:41,266 --> 00:20:45,630 and get arrested, or do you want to put those on? 229 00:20:52,266 --> 00:20:57,357 Alma's in charge. You touch her, I'll chew your face off. 230 00:20:57,866 --> 00:20:59,385 Shadow me, please. 231 00:20:59,386 --> 00:21:02,386 It's important we stick together. 232 00:21:09,546 --> 00:21:12,365 This is what you're up against. 233 00:21:17,066 --> 00:21:21,794 If you want a way out of this, you need to follow me. 234 00:21:25,466 --> 00:21:26,626 Come on. 235 00:21:28,426 --> 00:21:31,154 You're with the good guys now. 236 00:21:43,506 --> 00:21:44,945 Nadia. 237 00:21:44,946 --> 00:21:48,185 The mortuary reckon the postmortem isn't due till Monday. 238 00:21:48,186 --> 00:21:51,368 - Says who? - Garland authorised it. 239 00:21:52,706 --> 00:21:55,585 Call Croydon and tell them we're doing the postmortem there. 240 00:21:55,586 --> 00:21:59,305 - What? Move the body? - Can you do that? 241 00:21:59,306 --> 00:22:01,306 I'm the SIO, aren't I? 242 00:22:03,546 --> 00:22:04,606 Ma'am. 243 00:22:45,226 --> 00:22:47,785 I was wondering when you'd call. 244 00:22:47,786 --> 00:22:51,345 Toy Soldier's tracker was removed in a blind spot. 245 00:22:51,346 --> 00:22:53,065 Leave this to me. 246 00:22:53,066 --> 00:22:55,625 We're running face-match on him as we speak. 247 00:22:55,626 --> 00:22:56,990 I know you are. 248 00:23:24,986 --> 00:23:27,545 You know when you saw Emery in Eaton Square, 249 00:23:27,546 --> 00:23:30,905 do you think you might have got the wrong address? 250 00:23:30,906 --> 00:23:33,634 They all look the bloody same. 251 00:23:57,466 --> 00:23:59,376 Not exactly the same. 252 00:24:24,586 --> 00:24:28,677 What's the easiest way to tell a lie, Patrick? 253 00:24:30,266 --> 00:24:33,994 Stick as closely to the truth as possible. 254 00:24:34,706 --> 00:24:35,706 Look. 255 00:24:36,986 --> 00:24:41,350 Photoshop the door number, and what have you got? 256 00:24:45,906 --> 00:24:47,465 This house. 257 00:24:47,466 --> 00:24:51,012 This is the house we should have raided. 258 00:24:53,666 --> 00:24:55,625 Come on. 259 00:24:55,626 --> 00:24:57,665 What, now? 260 00:24:57,666 --> 00:24:59,226 Just us? 261 00:25:05,546 --> 00:25:11,586 Look - there's a new one, not mapped. 262 00:25:12,946 --> 00:25:14,745 Good job it's facing away. 263 00:25:14,746 --> 00:25:16,545 But that's not a police camera. 264 00:25:16,546 --> 00:25:18,425 It's a private one, no? 265 00:25:18,426 --> 00:25:21,305 Six million CCTV cameras in the UK. 266 00:25:21,306 --> 00:25:23,465 Almost all of them are online. 267 00:25:23,466 --> 00:25:25,865 - And if they're online... - They can be hacked? 268 00:25:25,866 --> 00:25:30,585 Doesn't seem like any of this bothers you. It don't surprise me. 269 00:25:30,586 --> 00:25:32,950 Big Brother's watching us. 270 00:25:34,826 --> 00:25:36,917 He's not just watching. 271 00:25:37,946 --> 00:25:39,306 Go on. 272 00:25:41,426 --> 00:25:43,517 We need to keep moving. 273 00:25:44,826 --> 00:25:46,226 Wait a second. 274 00:25:49,106 --> 00:25:53,106 Does that thing make untraceable phone calls? 275 00:25:57,746 --> 00:25:59,656 Hello? Don't hang up. 276 00:26:02,306 --> 00:26:06,216 It's not true what they're saying on the TV. 277 00:26:07,826 --> 00:26:10,281 You know I didn't hurt her. 278 00:26:12,106 --> 00:26:14,106 You know I couldn't. 279 00:26:24,066 --> 00:26:27,665 Will you... will you do me a favour? 280 00:26:27,666 --> 00:26:30,865 Will you tell Jaycee that when she goes to school tomorrow? 281 00:26:30,866 --> 00:26:33,503 No matter what anyone says... 282 00:26:35,106 --> 00:26:38,288 to remember that I didn't do it. 283 00:26:41,786 --> 00:26:43,665 The police came here... 284 00:26:43,666 --> 00:26:45,485 asking about you. 285 00:26:48,146 --> 00:26:49,146 And? 286 00:26:51,626 --> 00:26:55,808 They wanted to know if you'd ever been violent. 287 00:26:58,706 --> 00:27:00,626 Shaun? 288 00:27:02,026 --> 00:27:04,299 What do you want from us? 289 00:27:05,186 --> 00:27:07,459 I want you to believe me. 290 00:27:23,866 --> 00:27:24,866 She will. 291 00:27:42,426 --> 00:27:45,336 Sure you want to do this, Ma'am? 292 00:27:50,546 --> 00:27:51,546 Sir? 293 00:27:54,586 --> 00:27:56,586 It's not the fig leaf. 294 00:27:58,666 --> 00:28:01,825 Detective Carey, Homicide and Serious Crime. 295 00:28:01,826 --> 00:28:04,545 I'd like a word with the occupants of the property. 296 00:28:04,546 --> 00:28:06,785 The occupants are overseas. 297 00:28:06,786 --> 00:28:09,385 What a surprise. 298 00:28:09,386 --> 00:28:11,425 I'm afraid I'm going to have to ask you to move. 299 00:28:11,426 --> 00:28:13,145 It's all right. 300 00:28:13,146 --> 00:28:14,586 Let them in. 301 00:28:41,226 --> 00:28:42,506 Please. 302 00:28:56,026 --> 00:28:57,705 You sure you're not thirsty? 303 00:28:57,706 --> 00:29:00,105 No. Thank you, Mr Napier. 304 00:29:00,106 --> 00:29:01,346 Frank. 305 00:29:02,786 --> 00:29:05,705 We're sorry to drag you from your work. 306 00:29:05,706 --> 00:29:11,545 It was our suspect, Shaun Emery, who pointed us in your direction. 307 00:29:11,546 --> 00:29:15,785 He mentioned this address when I spoke to him earlier this evening. 308 00:29:15,786 --> 00:29:18,025 You spoke to Shaun Emery tonight? 309 00:29:18,026 --> 00:29:19,266 Briefly. 310 00:29:21,546 --> 00:29:23,705 I didn't manage to get the significance of it. 311 00:29:23,706 --> 00:29:26,797 Perhaps you could shed some light? 312 00:29:32,786 --> 00:29:35,150 Siege of Petersburg, 1865. 313 00:29:36,226 --> 00:29:40,136 Lincoln may have won the hearts and minds... 314 00:29:40,746 --> 00:29:46,019 but if General Grant hadn't butchered the Confederacy... 315 00:29:47,266 --> 00:29:51,812 that war probably would have gone the other way. 316 00:29:54,586 --> 00:29:58,465 I don't want to insult your intelligence, Detective Carey, 317 00:29:58,466 --> 00:30:01,466 and I hope you don't insult mine. 318 00:30:02,146 --> 00:30:05,874 But the work we do here is very sensitive. 319 00:30:06,466 --> 00:30:09,025 If I were to give you any details, 320 00:30:09,026 --> 00:30:12,705 without the warrantry of your Government or mine, 321 00:30:12,706 --> 00:30:14,265 that would constitute 322 00:30:14,266 --> 00:30:17,665 an unauthorised sharing of intelligence. 323 00:30:17,666 --> 00:30:23,212 Heck, protocol dictates I can't even acknowledge this address. 324 00:30:24,346 --> 00:30:30,074 This address? Where we're sitting now? You can't acknowledge it? 325 00:30:31,026 --> 00:30:33,345 It seems... 326 00:30:33,346 --> 00:30:38,437 Detective Flynn is not hip to the quirks of our trade. 327 00:30:39,946 --> 00:30:42,219 But you, on other hand... 328 00:30:43,346 --> 00:30:47,145 you weren't always in Homicide, were you? 329 00:30:47,146 --> 00:30:49,065 I transferred from CT. 330 00:30:49,066 --> 00:30:52,305 Why in the world would you do a thing like that? 331 00:30:52,306 --> 00:30:54,905 It's making more and more sense. 332 00:30:54,906 --> 00:30:56,865 Can I ask a question? 333 00:30:56,866 --> 00:31:01,957 If you're not able to share anything, why meet us at all? 334 00:31:03,386 --> 00:31:06,659 So he can gather intelligence on us. 335 00:31:07,466 --> 00:31:09,026 Old habits. 336 00:31:11,786 --> 00:31:13,306 Well... 337 00:31:14,786 --> 00:31:17,423 I should get back to work. 338 00:31:28,986 --> 00:31:31,585 Perhaps we'll get that warrantry. 339 00:31:31,586 --> 00:31:34,859 I wish you all the luck in the world. 340 00:31:34,986 --> 00:31:38,145 But shouldn't you be hunting your murder suspect? 341 00:31:38,146 --> 00:31:39,706 We are. 342 00:31:52,426 --> 00:31:54,945 Still thinking about your girlfriend? 343 00:31:54,946 --> 00:31:56,106 She's my ex. 344 00:31:57,786 --> 00:32:01,705 When all this is resolved, you'll feel a great weight lifted. 345 00:32:01,706 --> 00:32:06,343 Yeah, what makes you sure it's going to be resolved? 346 00:32:06,426 --> 00:32:07,746 Trust me. 347 00:32:13,386 --> 00:32:16,626 My barrister, my friend is dead. 348 00:32:18,666 --> 00:32:20,865 The police think I done it. My ex thinks I done it. 349 00:32:20,866 --> 00:32:24,265 And between, you and me, there are moments I'm scared I done it. 350 00:32:24,266 --> 00:32:27,145 So, if you know I didn't do it, maybe you could explain it to me. 351 00:32:27,146 --> 00:32:30,783 Cos I'd like to find the people that did. 352 00:32:36,266 --> 00:32:38,630 They call it "correction". 353 00:32:40,506 --> 00:32:46,325 When they take something that they don't like and they change it. 354 00:32:48,546 --> 00:32:50,066 Who? 355 00:32:52,506 --> 00:32:55,946 Alma. Who? 356 00:32:57,226 --> 00:33:00,305 I will tell you. But you need to be patient. 357 00:33:00,306 --> 00:33:04,034 Right now, I just need you to concentrate. 358 00:33:08,066 --> 00:33:10,521 And help me over this wall. 359 00:33:22,906 --> 00:33:26,265 I can't keep taking calls, Frank. When I find him, you'll find him. 360 00:33:26,266 --> 00:33:28,705 I just thought you should know, 361 00:33:28,706 --> 00:33:33,706 your Detective Inspector came knocking on my front door. 362 00:33:35,026 --> 00:33:36,625 Carey? 363 00:33:36,626 --> 00:33:38,026 Bright girl. 364 00:33:40,386 --> 00:33:41,786 Too bright? 365 00:33:49,586 --> 00:33:52,386 It's tricky, politically. 366 00:33:53,906 --> 00:33:57,179 She's a bit of a mascot around here. 367 00:33:58,466 --> 00:34:00,921 I'm sure you'll find a way. 368 00:34:16,026 --> 00:34:19,425 - Found it. - Found what? - That photo in his office. 369 00:34:19,426 --> 00:34:22,385 General Ulysses S Grant at City Point. What about it? 370 00:34:22,386 --> 00:34:24,465 It claims to be from 1865. 371 00:34:24,466 --> 00:34:27,145 But experts now believe it was created in 1902. 372 00:34:27,146 --> 00:34:28,945 The background is from a different battle. 373 00:34:28,946 --> 00:34:30,665 And the body's from a different general. 374 00:34:30,666 --> 00:34:33,505 It's one of the earliest examples of faked photography. 375 00:34:33,506 --> 00:34:36,025 Frank Napier is flaunting it in our face. 376 00:34:36,026 --> 00:34:39,025 You know that "sensitive work" he mentioned? 377 00:34:39,026 --> 00:34:40,665 They're hacking our CCTV. 378 00:34:40,666 --> 00:34:42,545 Tampering with evidence. 379 00:34:42,546 --> 00:34:45,910 I just... I just don't have evidence. 380 00:34:49,626 --> 00:34:52,263 I think I owe you an apology. 381 00:34:52,746 --> 00:34:56,785 - For? - I should have been talking more to you and Latif, 382 00:34:56,786 --> 00:35:00,150 instead of leaning on 15 all the time. 383 00:35:00,586 --> 00:35:02,025 Guess I'd have known better 384 00:35:02,026 --> 00:35:06,665 if I hadn't "practically skipped my stint in Uniform". 385 00:35:06,666 --> 00:35:09,485 I didn't mean to take the mick. 386 00:35:14,306 --> 00:35:16,545 What's wrong? I'm just hoping 387 00:35:16,546 --> 00:35:19,345 Marcus Levy might have called me back. 388 00:35:19,346 --> 00:35:21,305 Who? He's the video expert. 389 00:35:21,306 --> 00:35:24,145 He knows how Emery's footage might have been faked. 390 00:35:24,146 --> 00:35:27,025 Ma'am, I don't trust these people one bit. 391 00:35:27,026 --> 00:35:29,585 But Shaun Emery's video can't be fake. 392 00:35:29,586 --> 00:35:32,185 We've got the body! And the double-decker? 393 00:35:32,186 --> 00:35:35,505 We know Hannah didn't get in that bus like Emery claimed. 394 00:35:35,506 --> 00:35:37,345 I mean, you saw the footage! 395 00:35:37,346 --> 00:35:39,345 We're not just talking about one video, either. 396 00:35:39,346 --> 00:35:41,625 What about his whole journey? To the river. Back home. 397 00:35:41,626 --> 00:35:44,385 Levy said it's simpler than you might think. 398 00:35:44,386 --> 00:35:46,865 All the hard work could have been done beforehand. 399 00:35:46,866 --> 00:35:50,230 Then the fakery spliced with the real. 400 00:35:51,706 --> 00:35:55,888 Yes, I know how it sounds. But he's the expert. 401 00:35:56,066 --> 00:35:59,703 It's not that. Just something Becky said. 402 00:36:00,826 --> 00:36:02,186 Becky? 403 00:36:03,746 --> 00:36:06,865 At first, his shoulders are relaxed. 404 00:36:06,866 --> 00:36:09,945 He doesn't put his hands up, then, when he does, 405 00:36:09,946 --> 00:36:12,545 they're open, defensive. 406 00:36:12,546 --> 00:36:15,346 And then he changed. 407 00:36:16,986 --> 00:36:19,665 You say it's unusual, then, Becky, not to see the signs? 408 00:36:19,666 --> 00:36:21,985 We can always tell when something's going to kick off. 409 00:36:21,986 --> 00:36:24,145 So, how do you explain this one? 410 00:36:24,146 --> 00:36:26,705 He's a psycho. Can't predict that. 411 00:36:26,706 --> 00:36:28,225 I'd have called in sooner, if I had. 412 00:36:28,226 --> 00:36:30,025 If there was nothing suspicious about it, 413 00:36:30,026 --> 00:36:32,185 just out of interest, 414 00:36:32,186 --> 00:36:34,385 why were you monitoring it in the first place? 415 00:36:34,386 --> 00:36:36,865 That's what we do. We watch. 416 00:36:36,866 --> 00:36:41,665 But out of everything that's happening in the borough? Well... 417 00:36:41,666 --> 00:36:45,625 He's... not a bad looking bloke, is he? And... 418 00:36:45,626 --> 00:36:48,717 I just thought it was romantic. 419 00:36:51,066 --> 00:36:52,625 His behaviour changes completely. 420 00:36:52,626 --> 00:36:55,545 And it changes right after the bus. 421 00:36:55,546 --> 00:36:58,585 What, all this is made up on a computer, like Toy Story? 422 00:36:58,586 --> 00:37:01,825 Marcus Levy said the hard work could've been done in advance. 423 00:37:01,826 --> 00:37:04,865 And how could they know where these two would end up standing? 424 00:37:04,866 --> 00:37:07,025 Er... what are you talking about? 425 00:37:07,026 --> 00:37:09,481 Yeah, what about Toy Story? 426 00:37:10,346 --> 00:37:13,505 We just need to analyse the footage, that's all. 427 00:37:13,506 --> 00:37:15,225 Make sure it all stands up. 428 00:37:15,226 --> 00:37:17,465 You can't argue with this. 429 00:37:17,466 --> 00:37:19,066 No, of course. 430 00:37:25,106 --> 00:37:27,226 Thank you. 431 00:37:32,986 --> 00:37:35,345 Sorry, I shouldn't have said all that. 432 00:37:35,346 --> 00:37:37,983 Not in front of the children. 433 00:37:37,986 --> 00:37:39,625 See, even that makes sense. 434 00:37:39,626 --> 00:37:41,225 What does? 435 00:37:41,226 --> 00:37:43,385 If you wanted to pass fake footage off as real, 436 00:37:43,386 --> 00:37:46,659 you'd want someone naive to find it. 437 00:37:47,746 --> 00:37:51,025 What? Rachel? 438 00:37:51,026 --> 00:37:54,025 You said you'd talk to me and Nads from now on? 439 00:37:54,026 --> 00:37:55,865 Team Homicide? 440 00:37:55,866 --> 00:37:58,230 This isn't about Homicide. 441 00:38:00,026 --> 00:38:02,299 Call it a night, Patrick. 442 00:38:08,106 --> 00:38:14,470 You're going to have come up with a better name for our team than that. 443 00:38:22,826 --> 00:38:25,025 Mr Levy, thanks for calling me back. 444 00:38:25,026 --> 00:38:27,345 I'm afraid it's not Mr Levy. 445 00:38:27,346 --> 00:38:30,305 It's DC Taylor from Stoke Newington CID. 446 00:38:30,306 --> 00:38:32,305 According to his Mr Levy's phone, 447 00:38:32,306 --> 00:38:34,545 yours was the last number he called. 448 00:38:34,546 --> 00:38:36,345 Neighbours discovered him unconscious 449 00:38:36,346 --> 00:38:40,305 on his living room floor this evening. He's in a coma. 450 00:38:40,306 --> 00:38:42,397 Treat it as suspicious. 451 00:38:43,186 --> 00:38:45,385 There's no sign of force. 452 00:38:45,386 --> 00:38:48,023 The front door was left open. 453 00:38:48,986 --> 00:38:50,945 They wanted him found. 454 00:38:50,946 --> 00:38:55,856 Have you any idea why Mr Levy might have been targeted? 455 00:39:00,586 --> 00:39:02,345 Did you get him down all right? 456 00:39:02,346 --> 00:39:04,165 Good. 457 00:39:05,106 --> 00:39:08,379 My bus will be here in three minutes. 458 00:39:09,026 --> 00:39:13,390 Don't go to bed! I'll be home before you know it! 459 00:39:13,546 --> 00:39:17,505 - DS Flynn, please leave a message. - Patrick, it's Rachel. 460 00:39:17,506 --> 00:39:21,585 Just be vigilant on your way home, please. 461 00:39:21,586 --> 00:39:26,346 I'll explain later, but just make sure you're safe. 462 00:39:27,906 --> 00:39:29,426 And your family. 463 00:39:35,826 --> 00:39:37,786 Are you serious? 464 00:39:43,826 --> 00:39:45,665 This is where you've brought me? 465 00:39:45,666 --> 00:39:48,625 What about all these fucking people? 466 00:39:48,626 --> 00:39:52,105 Don't worry, they'll all be too off their heads to recognise you. 467 00:39:52,106 --> 00:39:56,585 - And these cameras? - They're offline. They're secure. 468 00:39:56,586 --> 00:39:58,306 I know this place. 469 00:39:59,906 --> 00:40:01,634 What are you doing? 470 00:40:02,626 --> 00:40:03,906 Come on. 471 00:40:07,346 --> 00:40:11,225 You said you wanted to know about "correction". 472 00:40:11,226 --> 00:40:13,136 We can talk in there. 473 00:40:54,746 --> 00:40:56,465 All right, listen, I've got to go. 474 00:40:56,466 --> 00:40:58,625 I'll grab a bottle of red from the offie. 475 00:40:58,626 --> 00:41:00,066 I'm on my way. 476 00:41:22,746 --> 00:41:23,746 Taxi! 477 00:41:50,946 --> 00:41:52,386 DI Carey. 478 00:41:54,026 --> 00:41:56,545 I'm sure you're busy trying to locate your suspect 479 00:41:56,546 --> 00:41:59,546 but I need a moment of your time. 480 00:42:00,506 --> 00:42:03,185 It's come to my attention that, earlier this evening, 481 00:42:03,186 --> 00:42:05,745 you instructed DS Latif to arrange the removal of a victim's 482 00:42:05,746 --> 00:42:07,945 remains from Lambeth Coroner's. 483 00:42:07,946 --> 00:42:11,105 Any attempt to move such an article during an ongoing investigation 484 00:42:11,106 --> 00:42:13,985 should be considered a breech in the chain of evidence. This is 485 00:42:13,986 --> 00:42:16,665 a homicide investigation that began at SCD. The autopsy should 486 00:42:16,666 --> 00:42:18,865 have been carried out at Croydon Coroner's Office. 487 00:42:18,866 --> 00:42:21,625 The body was rightfully registered at Lambeth Coroner's 488 00:42:21,626 --> 00:42:24,305 and I can only conclude that your intention was to pervert the course of justice. 489 00:42:24,306 --> 00:42:27,225 I'm perverting the course of justice! 490 00:42:27,226 --> 00:42:30,225 This is not the first transgression you've made during the course 491 00:42:30,226 --> 00:42:32,585 of this investigation. I also have reason to believe 492 00:42:32,586 --> 00:42:35,865 you conspired to publish classified CCTV evidence online in an effort to 493 00:42:35,866 --> 00:42:39,945 undermine your superiors and unduly influence police operations. 494 00:42:39,946 --> 00:42:43,465 These incidents will be reviewed by a disciplinary board to determine 495 00:42:43,466 --> 00:42:46,625 if action or criminal charges should be taken against you. 496 00:42:46,626 --> 00:42:48,905 Until then, I am left with no alternative 497 00:42:48,906 --> 00:42:53,452 but to suspend you from duty with immediate effect. 498 00:42:58,826 --> 00:43:00,826 Get some rest, Rachel. 499 00:43:02,186 --> 00:43:06,825 Hopefully, when you return, the decision will go your way. 500 00:43:06,826 --> 00:43:10,917 Be a huge loss to the force if you were to go. 501 00:43:20,066 --> 00:43:23,385 I never said anything about the evidence. 502 00:43:23,386 --> 00:43:25,425 But I couldn't move the body. 503 00:43:25,426 --> 00:43:27,986 I'd be suspended. 504 00:43:33,986 --> 00:43:35,266 Ma'am? 505 00:43:37,066 --> 00:43:38,186 I'm sorry. 506 00:43:39,506 --> 00:43:41,870 I'm meant to take the car. 507 00:44:15,986 --> 00:44:19,625 You sure this can't wait till the day shift? Sorry, fella. 508 00:44:19,626 --> 00:44:21,626 The coffees are on me. 509 00:46:06,937 --> 00:46:07,764 Chestnut. 510 00:46:07,766 --> 00:46:11,726 - Chestnut? Is this a joke? - It is a joke! 511 00:46:18,346 --> 00:46:21,386 Guv? I thought it was you! 512 00:46:24,346 --> 00:46:26,425 Sorry, am I interrupting? 513 00:46:26,426 --> 00:46:28,146 No... 514 00:46:29,546 --> 00:46:33,728 DI Carey, this is my wife, Elaine. This is Dee. 515 00:46:34,946 --> 00:46:36,185 Too many names. 516 00:46:36,186 --> 00:46:38,865 Hi! I'm Rachel. 517 00:46:38,866 --> 00:46:40,625 You two work together? 518 00:46:40,626 --> 00:46:45,186 - We did. I got moved. - Promoted. - Technically. 519 00:46:47,026 --> 00:46:50,663 So, who's looking after the kids tonight? 520 00:46:51,466 --> 00:46:55,376 We just let them walk the streets, don't we? 521 00:46:57,026 --> 00:47:00,545 - Whereabouts are you sitting? - Oh. I'm not with anyone, actually. 522 00:47:00,546 --> 00:47:02,785 I got stood up. 523 00:47:02,786 --> 00:47:04,625 Aw. 524 00:47:04,626 --> 00:47:06,985 Come and sit down. Let's get the girl a drink! 525 00:47:06,986 --> 00:47:09,505 You're on a big case though, at the moment, aren't you? 526 00:47:09,506 --> 00:47:11,746 No, I got suspended. 527 00:47:13,946 --> 00:47:15,505 I had no idea. 528 00:47:15,506 --> 00:47:17,865 Sounds like you really do need a drink! 529 00:47:17,866 --> 00:47:20,065 Excuse me? Could we get another drinks menu? 530 00:47:20,066 --> 00:47:22,785 That's really kind, but it's been a weird day. 531 00:47:22,786 --> 00:47:28,145 I think I'll just go up to the top floor and jump out the window. 532 00:47:28,146 --> 00:47:30,785 I think you'll find the windows don't open. Try the roof. 533 00:47:30,786 --> 00:47:32,986 Daniel? 534 00:47:34,266 --> 00:47:36,505 It's fine. Detective's humour. 535 00:47:36,506 --> 00:47:39,143 It was so lovely to meet you. 536 00:47:39,466 --> 00:47:40,866 Guv'. 537 00:47:59,346 --> 00:48:02,619 Just going to the little boys' room. 538 00:48:23,106 --> 00:48:24,706 Shaun? 539 00:49:20,226 --> 00:49:21,826 Shaun! 540 00:49:47,226 --> 00:49:51,385 Come on, Carey, pick up! Where are you? 541 00:50:02,466 --> 00:50:05,585 I'll talk to them about the suspension but you need to go. 542 00:50:05,586 --> 00:50:09,405 I remembered something else about Sycamore. 543 00:50:10,706 --> 00:50:14,616 I wasn't meant to be on CCTV watch that day. 544 00:50:15,826 --> 00:50:21,190 I was re-assigned that morning, told to help with the trawl. 545 00:50:22,106 --> 00:50:27,065 Perfect, wasn't I! Fast-track girl, hungry for promotion. 546 00:50:27,066 --> 00:50:30,145 - I can speak later. - I was used to find something planted for me 547 00:50:30,146 --> 00:50:32,705 and surely you remember it because you were the one 548 00:50:32,706 --> 00:50:38,070 that re-assigned me! And THAT - that's what got me promoted! 549 00:50:38,746 --> 00:50:41,265 So, my career's a fucking lie. 550 00:50:41,266 --> 00:50:44,065 You were even going to put me forward for a commendation, 551 00:50:44,066 --> 00:50:49,339 - for a case won on false evidence! - Keep your voice down. 552 00:50:50,186 --> 00:50:56,005 Why is this happening? How many other suspects have we fitted up? 553 00:50:59,146 --> 00:51:01,905 Answer me... 554 00:51:01,906 --> 00:51:06,145 or, so help me, I will march over there and I will tell your wife 555 00:51:06,146 --> 00:51:09,786 about us in every, intimate detail. 556 00:51:18,986 --> 00:51:22,185 If you knew what was at stake, you'd walk away 557 00:51:22,186 --> 00:51:23,785 and pretend this never happened. 558 00:51:23,786 --> 00:51:25,696 I do know the stakes. 559 00:51:26,706 --> 00:51:29,745 - I know what happened to Marcus Levy. - Who? 560 00:51:29,746 --> 00:51:33,586 He's lying unconscious in A&E. For what? 561 00:51:35,626 --> 00:51:39,265 For figuring out what they did to Shaun? 562 00:51:39,266 --> 00:51:40,985 Is that what they'll do to me? 563 00:51:40,986 --> 00:51:43,585 I don't know what you're talking about. Shaun Emery! 564 00:51:43,586 --> 00:51:46,345 You faked his video evidence, too. 565 00:51:46,346 --> 00:51:48,985 Why? Rachel, I... 566 00:51:48,986 --> 00:51:52,714 And if Shaun didn't kill Hannah Roberts... 567 00:51:53,586 --> 00:51:55,266 then who did? 568 00:52:00,386 --> 00:52:02,505 Your wife must be wondering where you've got to. 569 00:52:02,506 --> 00:52:05,745 I'll tell you this. The soldier and the silly bitch, 570 00:52:05,746 --> 00:52:07,385 if that video was faked, 571 00:52:07,386 --> 00:52:10,545 I swear on my children, it wasn't anyone we know. 572 00:52:10,546 --> 00:52:12,705 Why would you call her that? 573 00:52:12,706 --> 00:52:17,434 How far did you even look into the victim, Detective? 574 00:52:17,866 --> 00:52:19,685 Ask yourself this... 575 00:52:20,466 --> 00:52:21,745 when did you last hear 576 00:52:21,746 --> 00:52:26,474 of a human rights lawyer defending a British soldier? 577 00:52:35,626 --> 00:52:37,945 This is Detective Inspector Rachel Carey. 578 00:52:37,946 --> 00:52:39,305 Please leave a message. 579 00:52:39,306 --> 00:52:42,785 Ma'am? Call me back! 580 00:52:42,786 --> 00:52:45,145 If there was a delay on the video feed, 581 00:52:45,146 --> 00:52:47,585 Latif would've checked the wrong bus. 582 00:52:47,586 --> 00:52:51,665 I've been going through CCTV on the previous bus that night. 583 00:52:51,666 --> 00:52:55,506 She's there. Hannah Roberts. 584 00:52:56,866 --> 00:53:00,412 She got on the bus just like Emery said. 585 00:53:39,826 --> 00:53:41,546 Shaun! 586 00:54:27,306 --> 00:54:29,465 Though she with giants fight. 587 00:54:29,466 --> 00:54:32,465 She will make good her right 588 00:54:32,466 --> 00:54:34,346 to be a pilgrim. 589 00:54:36,466 --> 00:54:38,265 A pilgrim of justice. 590 00:54:38,266 --> 00:54:40,448 Pilgrim of justice. 591 00:54:49,066 --> 00:54:50,865 I'm sorry. 592 00:54:50,866 --> 00:54:52,345 He wouldn't wait. 593 00:54:52,346 --> 00:54:54,586 That's understandable. 594 00:55:00,026 --> 00:55:01,866 Charlie. 595 00:55:04,426 --> 00:55:09,336 I imagine you'd like to know what the fuck is going on.