1 00:00:02,000 --> 00:00:03,800 {\an8}- Isaac Turner, the Home Secretary... - GUNSHOT 2 00:00:03,800 --> 00:00:06,320 {\an8}..was shot and fatally wounded by a gunman in Westminster. 3 00:00:06,320 --> 00:00:07,560 It's not him. 4 00:00:07,560 --> 00:00:09,720 I want you to put eyes on Danny Hart. 5 00:00:11,160 --> 00:00:12,600 And bring Gemma Garland in. 6 00:00:12,600 --> 00:00:15,160 - Gemma Garland's suspended, ma'am. - For questioning. 7 00:00:15,160 --> 00:00:17,720 Correction is in play, Tom. They're all suspects. 8 00:00:17,720 --> 00:00:19,520 - We've got another meeting. - Cash Flow? 9 00:00:19,520 --> 00:00:22,000 Tracked his vehicle to White Rabbit's home address. 10 00:00:22,000 --> 00:00:24,800 Get into their devices. I want to hear every word. 11 00:00:24,800 --> 00:00:29,560 Remember, you may need a favour from a guy like me one day. 12 00:00:29,560 --> 00:00:31,760 Doesn't look like police. 13 00:00:31,760 --> 00:00:32,880 MI6? 14 00:00:32,880 --> 00:00:34,040 Who's protecting you? 15 00:00:34,040 --> 00:00:36,240 The Deputy Commissioner? Is he involved? The Commissioner? 16 00:00:36,240 --> 00:00:37,640 How far up does this go? 17 00:00:37,640 --> 00:00:39,120 You think you can lie to my face 18 00:00:39,120 --> 00:00:41,880 and I'll doubt myself like some gaslit girlfriend? 19 00:00:41,880 --> 00:00:44,400 The Commander's taking a new, er, lead in the investigation. 20 00:00:44,400 --> 00:00:46,200 Rachel, you better come and see this? 21 00:00:46,200 --> 00:00:48,080 BUZZING, GROANING 22 00:00:49,600 --> 00:00:51,400 You're not going anywhere. 23 00:00:51,400 --> 00:00:53,640 You should've killed me when you had the chance. 24 00:00:53,640 --> 00:00:55,760 You still think Whitlock is fake news, don't you? 25 00:00:55,760 --> 00:00:57,320 He's involved one way or another. 26 00:00:57,320 --> 00:00:59,720 I told you he should never have been let out. 27 00:00:59,720 --> 00:01:01,920 I think it's fair to say he's not working alone. 28 00:01:01,920 --> 00:01:03,880 - He's been receiving instructions. - From? 29 00:01:03,880 --> 00:01:05,800 - Simon. - That name's coming up a lot. 30 00:01:05,800 --> 00:01:08,000 Simon says 66. 31 00:01:08,000 --> 00:01:10,280 Frank, we've arrested James Whitlock. 32 00:01:10,280 --> 00:01:11,920 You might need to, um... 33 00:01:11,920 --> 00:01:13,480 ..rein it in. 34 00:01:13,480 --> 00:01:15,160 Well, I wish I could, Fast-Track, 35 00:01:15,160 --> 00:01:17,480 but I'm kind of on of a roll here. 36 00:01:17,480 --> 00:01:19,520 I never met a marine with a heart murmur. 37 00:01:19,520 --> 00:01:22,280 That a recent accessory? Something happen on tour? 38 00:01:22,280 --> 00:01:24,720 Frank! Noah Pierson is my suspect. 39 00:01:24,720 --> 00:01:25,800 You got me. 40 00:01:25,800 --> 00:01:28,040 I'm a stone-cold killer. 41 00:01:29,960 --> 00:01:33,640 This programme contains scenes which some viewers may find upsetting from the start, 42 00:01:33,640 --> 00:01:36,760 strong language and some violent scenes. 43 00:01:38,080 --> 00:01:39,120 KNOCK ON DOOR 44 00:01:39,120 --> 00:01:40,280 - COLONEL FIGGIS: - Yes? 45 00:01:42,800 --> 00:01:46,760 Sorry to trouble you, sir. Update from Tech. 46 00:01:46,760 --> 00:01:49,760 Authorisation required for executive action. 47 00:01:49,760 --> 00:01:51,400 Simon's flagged a concern. 48 00:01:55,080 --> 00:01:58,560 Black Fish has lost command of CTC. 49 00:01:58,560 --> 00:02:00,160 ELECTRICAL WHIRRING 50 00:02:00,160 --> 00:02:01,480 BUZZING, GROANING 51 00:02:01,480 --> 00:02:02,720 Argh! God! 52 00:02:02,720 --> 00:02:03,800 Who do you work for? 53 00:02:03,800 --> 00:02:05,280 We are seeing data to suggest 54 00:02:05,280 --> 00:02:07,400 the operative currently poses a security risk. 55 00:02:07,400 --> 00:02:11,120 - Data from who? - From Black Fish himself, sir. 56 00:02:11,120 --> 00:02:13,320 Or from his heart monitor to be exact. 57 00:02:13,320 --> 00:02:15,080 BUZZING, GROANING 58 00:02:15,080 --> 00:02:19,880 Argh! Even if I tried to explain it, you wouldn't understand! 59 00:02:22,320 --> 00:02:23,960 The data suggests the operative 60 00:02:23,960 --> 00:02:25,800 is suffering increasing stress levels 61 00:02:25,800 --> 00:02:28,880 and a heightened risk of acute medical trauma. 62 00:02:28,880 --> 00:02:31,080 Reads like interrogation, not compromise. 63 00:02:31,080 --> 00:02:32,880 What makes Simon think he'll fold? 64 00:02:32,880 --> 00:02:36,720 The operative's heart implant itself is at risk of failure, sir. 65 00:02:36,720 --> 00:02:39,320 Also appears his handset is down. 66 00:02:39,320 --> 00:02:42,240 If Black Fish cannot find a way to power his device, 67 00:02:42,240 --> 00:02:47,320 he will correctly assume his life is in danger, and he may...talk. 68 00:02:47,320 --> 00:02:48,720 BUZZING, GROANING 69 00:02:48,720 --> 00:02:52,240 How many more volts can your heart take before you blow a fuse, son? 70 00:02:52,240 --> 00:02:53,680 He hasn't yet. 71 00:02:53,680 --> 00:02:55,760 Would you like me to go back to Simon, sir? 72 00:02:57,560 --> 00:02:58,960 Mm-mm. 73 00:03:04,360 --> 00:03:06,840 Simon's drafted three options. 74 00:03:06,840 --> 00:03:12,640 There's, uh, one, extraction - chance of compromise, 26%. 75 00:03:12,640 --> 00:03:16,240 Two, burn the operative - chance of compromise, 16%. 76 00:03:17,480 --> 00:03:20,720 Option three, executive action - chance of compromise, 2%. 77 00:03:22,720 --> 00:03:26,400 Yes, people are less inclined to talk when they're dead. 78 00:03:26,400 --> 00:03:29,400 Simon recommends option three, sir. 79 00:03:29,400 --> 00:03:31,400 With your approval, of course. 80 00:03:35,440 --> 00:03:37,480 Do it right. 81 00:03:37,480 --> 00:03:39,680 He was a good op, by all accounts. 82 00:03:41,960 --> 00:03:44,720 Option three, approved. 83 00:03:45,800 --> 00:03:48,000 BEEPING 84 00:03:52,240 --> 00:03:55,160 Stand by for executive action on Black Fish. 85 00:03:55,160 --> 00:03:56,680 Deactivation, standing by. 86 00:03:57,840 --> 00:03:59,160 Pull the plug. 87 00:04:02,280 --> 00:04:04,640 LONG, STEADY BEEP 88 00:04:06,920 --> 00:04:09,440 What the fuck? It can't be the cattle-prod. 89 00:04:09,440 --> 00:04:12,160 JEAN-PAUL: It can't? You just put 50,000 volts through him, Frank. 90 00:04:12,160 --> 00:04:15,400 What are you, Amnesty International? What the fuck is the protocol, huh? 91 00:04:15,400 --> 00:04:17,920 I mean what do we do? Are we supposed to jump-start the engine? 92 00:04:17,920 --> 00:04:19,080 Phone... 93 00:04:19,080 --> 00:04:20,320 What's he saying? 94 00:04:20,320 --> 00:04:22,680 - He wants his phone. - Fuck it. Cut his arm loose. 95 00:04:28,160 --> 00:04:29,560 BEEPING 96 00:04:34,480 --> 00:04:36,160 SLOW, STEADY BEEP 97 00:04:44,000 --> 00:04:45,560 HIGH-PITCHED BUZZING 98 00:04:45,560 --> 00:04:46,840 No way. 99 00:04:56,520 --> 00:04:58,440 KNOCK ON DOOR 100 00:04:56,520 --> 00:04:58,440 Yes? 101 00:05:05,120 --> 00:05:06,600 Bit of an update, sir. 102 00:05:06,600 --> 00:05:10,240 Uh, executive action deployed, as instructed. 103 00:05:10,240 --> 00:05:16,840 Uh, the operative's heart implant was remotely deactivated at 12.39pm. 104 00:05:18,800 --> 00:05:19,920 But? 105 00:05:21,040 --> 00:05:23,720 The operative's implant was subsequently found to be 106 00:05:23,720 --> 00:05:26,960 active again at 12.41pm. 107 00:05:29,720 --> 00:05:33,960 The operative, er, it appears managed to deploy a charging device. 108 00:05:35,120 --> 00:05:38,040 - His handset? - It would appear to be his handset. 109 00:05:38,040 --> 00:05:40,920 - Yes, sir. - His handset was down. 110 00:05:40,920 --> 00:05:45,200 It would appear his handset... 111 00:05:45,200 --> 00:05:50,000 ..subsequently became active again at 12.41pm. 112 00:05:51,240 --> 00:05:53,360 The Captain's alive. 113 00:05:54,840 --> 00:05:56,880 GUNFIRE 114 00:05:58,800 --> 00:06:00,440 GUN CLICKS 115 00:06:12,400 --> 00:06:14,080 GUNSHOT, THUD 116 00:06:15,480 --> 00:06:17,200 Alive and well, it would seem, sir. 117 00:06:18,240 --> 00:06:22,440 Heart-rate's stabilised, blood-pressure's back to normal. 118 00:06:22,440 --> 00:06:24,080 Black Fish is mobile. 119 00:06:26,880 --> 00:06:28,480 Does he know what we did to him? 120 00:06:30,800 --> 00:06:34,520 Rachel! Excellent timing. 121 00:06:34,520 --> 00:06:37,200 Just got back a moment ago myself. 122 00:06:37,200 --> 00:06:39,160 You look like you've seen a ghost. 123 00:06:39,160 --> 00:06:41,760 There's only one way through this, Rachel. 124 00:06:41,760 --> 00:06:43,200 What's that? 125 00:06:44,640 --> 00:06:46,080 Together. 126 00:07:34,160 --> 00:07:35,640 BEEP 127 00:07:38,640 --> 00:07:41,760 This interview is being recorded and may be given in evidence 128 00:07:41,760 --> 00:07:44,440 if this case goes to trial. 129 00:07:44,440 --> 00:07:47,400 I'm Detective Inspector Nadia Latif. 130 00:07:47,400 --> 00:07:49,640 The other officer present is... 131 00:07:51,440 --> 00:07:52,640 Ma'am? 132 00:07:54,880 --> 00:07:58,280 Acting...Deputy Commander Rachel Carey. 133 00:07:58,280 --> 00:08:00,880 Acting Deputy Commander? 134 00:08:00,880 --> 00:08:02,360 Make your mind up. 135 00:08:05,520 --> 00:08:09,080 I want all the footage off that, by the way. I'm allowed. 136 00:08:09,080 --> 00:08:12,880 LOUD CLASSICAL MUSIC PLAYS 137 00:08:41,120 --> 00:08:43,560 MUSIC VOLUME INCREASES 138 00:08:47,760 --> 00:08:50,440 GARLAND: If he's not at his base and he's not there... 139 00:08:51,880 --> 00:08:54,800 ..I know of three other locations he uses. 140 00:08:54,800 --> 00:08:56,920 Or has done in the past. 141 00:08:56,920 --> 00:09:00,080 A building site in Rotherhithe. 142 00:09:00,080 --> 00:09:02,520 A disused car park on the Isle of Dogs. 143 00:09:02,520 --> 00:09:05,560 And a warehouse in Deptford. 144 00:09:05,560 --> 00:09:09,680 It's never a gastropub overlooking the Thames, is it? 145 00:09:09,680 --> 00:09:12,120 - My money's on the warehouse. - Hope you're right. 146 00:09:12,120 --> 00:09:15,200 All these locations, I may have to start invoicing for mileage. 147 00:09:15,200 --> 00:09:16,600 Well, I can... 148 00:09:16,600 --> 00:09:18,400 ..hardly doorstep him myself, can I? 149 00:09:18,400 --> 00:09:21,000 - The man viscerally loathes me. - Sir? 150 00:09:21,000 --> 00:09:22,800 Yeah, strange he still bears a grudge, isn't it? 151 00:09:22,800 --> 00:09:25,400 When all you did was, well, hack his medical records, 152 00:09:25,400 --> 00:09:27,080 make him believe he had cancer. 153 00:09:27,080 --> 00:09:29,840 Frank was out of control. 154 00:09:29,840 --> 00:09:31,840 Somebody needed to intervene. 155 00:09:33,440 --> 00:09:35,360 Besides, you have to cross the line sometimes. 156 00:09:35,360 --> 00:09:37,920 - That's how you know where the line is. - Mm. 157 00:09:39,560 --> 00:09:41,520 Your line keeps moving, Gemma. 158 00:09:41,520 --> 00:09:43,440 I'll check out Deptford. 159 00:09:46,040 --> 00:09:50,920 How would you prefer to be addressed? James? Jamie? 160 00:09:50,920 --> 00:09:52,800 Mr Whitlock? 161 00:09:52,800 --> 00:09:54,360 I'd like you to call me James. 162 00:09:55,480 --> 00:09:58,040 And I'd like you to call me Jamie. 163 00:09:58,040 --> 00:10:00,520 And if either of you gets it wrong, you're out. 164 00:10:20,440 --> 00:10:22,320 Movement. Cash Flow's mobile. 165 00:10:22,320 --> 00:10:23,720 Stay on him. 166 00:10:23,720 --> 00:10:25,160 Copy that. 167 00:10:26,920 --> 00:10:29,080 PHONE BUZZES 168 00:10:26,920 --> 00:10:29,080 You've waived your rights to 169 00:10:29,080 --> 00:10:32,520 legal representation, Jamie. Why is that? 170 00:10:32,520 --> 00:10:34,000 Never met a lawyer I liked. 171 00:10:35,520 --> 00:10:36,840 They tend to come in handy 172 00:10:36,840 --> 00:10:39,200 when you've been arrested for a serious crime. 173 00:10:40,600 --> 00:10:42,400 Didn't last time. 174 00:10:48,040 --> 00:10:50,000 PHONE BUZZES 175 00:10:51,480 --> 00:10:53,680 HE SIGHS 176 00:10:56,000 --> 00:10:58,080 Stand down surveillance on Cash Flow. 177 00:10:58,080 --> 00:11:00,000 Phone, follow, and CCTV. 178 00:11:00,000 --> 00:11:01,360 Sir. 179 00:11:02,400 --> 00:11:04,520 All units stand down surveillance on Cash Flow. 180 00:11:04,520 --> 00:11:05,760 Abort. Abort. 181 00:11:07,640 --> 00:11:10,400 All units stand down surveillance on Cash Flow. 182 00:11:13,400 --> 00:11:15,480 You understand that you're under arrest 183 00:11:15,480 --> 00:11:17,760 for the preparation of terrorist acts, 184 00:11:17,760 --> 00:11:21,120 conspiracy to commit mass murder... 185 00:11:22,720 --> 00:11:25,240 ..and possession of an unlicensed firearm? 186 00:11:25,240 --> 00:11:26,760 That rifle's not unlicensed. 187 00:11:28,720 --> 00:11:32,040 Still in dispute with Southern Counties Firearms about that. 188 00:11:32,040 --> 00:11:34,440 Who wants to brief me on Whitlock's previous? 189 00:11:35,640 --> 00:11:38,160 Uh, malicious communications, threats to kill, 190 00:11:38,160 --> 00:11:40,040 conspiracy to murder. Overturned. 191 00:11:40,040 --> 00:11:43,960 Was the investigation run out of CTC or Serious Crime? 192 00:11:43,960 --> 00:11:45,160 Ooh, er... 193 00:11:45,160 --> 00:11:48,040 What was the name of Whitlock's arresting officer? 194 00:11:48,040 --> 00:11:49,880 Who was the SIO? 195 00:11:49,880 --> 00:11:51,920 Sorry, a bit before my time, sir. 196 00:11:53,840 --> 00:11:57,120 If only there was a way of looking stuff up. 197 00:11:57,120 --> 00:11:58,640 Mm. 198 00:12:00,200 --> 00:12:03,080 Request the original case files from the archives. 199 00:12:03,080 --> 00:12:04,240 Yes, sir. 200 00:12:07,640 --> 00:12:11,000 Where were you yesterday afternoon, around 1pm? 201 00:12:11,000 --> 00:12:13,240 Down the coast, obviously. Abbot's Cliff. 202 00:12:13,240 --> 00:12:14,720 Why obviously? 203 00:12:16,600 --> 00:12:18,480 - One o'clock was the ETA. - ETA? 204 00:12:18,480 --> 00:12:19,880 Of the vessel. 205 00:12:21,240 --> 00:12:26,440 You mean the dinghy? The undocumented migrants? 206 00:12:26,440 --> 00:12:29,640 - The land invasion. - How did you know what time it would arrive? 207 00:12:32,000 --> 00:12:35,280 Last phone communication was yesterday morning 208 00:12:35,280 --> 00:12:37,040 just before 7am. 209 00:12:38,480 --> 00:12:41,040 A message from a contact named Simon. 210 00:12:45,160 --> 00:12:47,080 Are we tracking that number? 211 00:12:47,080 --> 00:12:49,880 Sir, I'm still trying. It's fire-walled to fuck. 212 00:12:51,000 --> 00:12:54,960 If you're interested in properties by the sea, Abbot's Cliff is nice. 213 00:12:57,360 --> 00:13:00,640 We're struggling to get in touch with Simon. 214 00:13:00,640 --> 00:13:01,960 HE CHUCKLES 215 00:13:01,960 --> 00:13:03,360 Oh, have you tried his landline? 216 00:13:03,360 --> 00:13:05,240 Do you know his surname? 217 00:13:05,240 --> 00:13:06,680 Like he's going to tell me that. 218 00:13:06,680 --> 00:13:08,320 You're close then? 219 00:13:09,320 --> 00:13:11,600 Yeah, you can't get close to someone like Simon. 220 00:13:11,600 --> 00:13:13,040 Not where he is. 221 00:13:15,320 --> 00:13:16,760 Where's that? 222 00:13:16,760 --> 00:13:19,040 Deep. 223 00:13:19,040 --> 00:13:20,560 It's deeper than you. 224 00:13:22,240 --> 00:13:24,960 This'll be the part where you deny the deep state exists. 225 00:13:24,960 --> 00:13:27,400 No. 226 00:13:27,400 --> 00:13:32,400 Um, which department of the deep state does Simon work for, Jamie? 227 00:13:37,680 --> 00:13:40,240 Simon tells me what I need to know and nothing more. 228 00:13:42,080 --> 00:13:45,040 Have you ever met Simon? In person? 229 00:13:45,040 --> 00:13:47,080 What, when he's already risking his life as it is? 230 00:13:47,080 --> 00:13:48,360 What do you think? 231 00:13:48,360 --> 00:13:51,320 Well, how do you know he is who he says he is? 232 00:13:56,880 --> 00:14:01,200 Why did you leave your phone behind when you went down the coast, Jamie? 233 00:14:01,200 --> 00:14:02,880 I went off-radar. 234 00:14:02,880 --> 00:14:04,400 Is that a problem? 235 00:14:06,360 --> 00:14:07,840 Might be for you. 236 00:14:09,080 --> 00:14:13,480 It makes it harder for us to verify your whereabouts. 237 00:14:13,480 --> 00:14:16,560 It makes it harder for us to prove that you were down by the coast, 238 00:14:16,560 --> 00:14:20,240 as you say, and not somewhere else. 239 00:14:20,240 --> 00:14:22,120 Like Westminster for instance. 240 00:14:24,600 --> 00:14:26,040 Westminster? 241 00:14:27,120 --> 00:14:28,520 Why would I go there? 242 00:14:30,080 --> 00:14:31,800 To assassinate Isaac Turner. 243 00:14:31,800 --> 00:14:33,640 To wha...? Isa...? 244 00:14:35,080 --> 00:14:36,560 Come on, Jamie. 245 00:14:36,560 --> 00:14:37,920 He's been assassinated? 246 00:14:40,400 --> 00:14:41,800 What, is that why you've brought me...? 247 00:14:41,800 --> 00:14:42,880 Is that who you think I've...? 248 00:14:42,880 --> 00:14:46,520 You think I assassinated the Home Secretary of Great Britain? 249 00:14:46,520 --> 00:14:48,240 HE SCOFFS 250 00:14:49,720 --> 00:14:52,120 {\an8}I've got to say, I don't see it myself. 251 00:14:54,160 --> 00:14:57,520 {\an8}Assassinating a Secretary of State, that takes... 252 00:14:57,520 --> 00:15:00,480 {\an8}..military-precision planning and execution. 253 00:15:00,480 --> 00:15:04,120 {\an8}You don't have the experience, the skills, or the discipline. 254 00:15:04,120 --> 00:15:05,680 Yeah, you sure about that? 255 00:15:07,000 --> 00:15:10,560 Picking off defenceless targets at sea, that's more your style. 256 00:15:11,680 --> 00:15:12,840 No. 257 00:15:14,880 --> 00:15:19,040 The man who killed Isaac Turner was a professional assassin. 258 00:15:22,360 --> 00:15:25,160 You don't strike me as a professional anything, Jamie. 259 00:15:29,440 --> 00:15:31,880 Was it your idea to leave your phone behind? 260 00:15:33,960 --> 00:15:35,600 Or was it Simon's? 261 00:15:37,360 --> 00:15:39,600 Sir, hard copies of James Whitlock's original case files. 262 00:15:39,600 --> 00:15:41,680 - There's a lot more to come... - Sh! 263 00:15:41,680 --> 00:15:42,720 Just a second. 264 00:15:42,720 --> 00:15:44,240 It's standard procedure for covert ops. 265 00:15:47,760 --> 00:15:51,760 It seems to me Simon wanted you off-radar for a reason. 266 00:15:53,960 --> 00:15:56,840 Simon made sure your whereabouts at the time of the attack 267 00:15:56,840 --> 00:15:59,040 were unknown to everyone but himself. 268 00:16:00,760 --> 00:16:02,400 She's giving him an alibi. 269 00:16:04,000 --> 00:16:06,080 Wake up, Jamie. 270 00:16:06,080 --> 00:16:09,080 Whoever Simon is, he is not your friend. 271 00:16:09,080 --> 00:16:13,440 You're going to be looking at 25 years for Abbot's Cliff alone. 272 00:16:13,440 --> 00:16:15,760 Add Westminster and you are going to rot in Belmarsh 273 00:16:15,760 --> 00:16:17,600 for the rest of your life. 274 00:16:18,840 --> 00:16:23,160 So stop trying to defend him and start helping us find him. 275 00:16:26,520 --> 00:16:29,960 Then maybe you and I can talk about a deal. 276 00:16:29,960 --> 00:16:32,320 DOOR BUZZES 277 00:16:32,320 --> 00:16:33,960 Sorry, ma'am. 278 00:16:33,960 --> 00:16:36,800 Interview suspended. 279 00:16:36,800 --> 00:16:39,240 Commander Pierson asked me to step in. 280 00:16:41,200 --> 00:16:42,760 You'd better step in then. 281 00:17:00,760 --> 00:17:04,080 RINGING TONE 282 00:17:07,680 --> 00:17:15,680 PHONE RINGS 283 00:17:19,520 --> 00:17:22,040 PHONE BUZZES 284 00:18:01,960 --> 00:18:03,280 Rachel! 285 00:18:06,840 --> 00:18:08,480 Glad I caught you. 286 00:18:08,480 --> 00:18:11,080 Sorry I needed some, um, air. 287 00:18:12,200 --> 00:18:14,640 So you came to an underground car park? 288 00:18:16,040 --> 00:18:18,120 HE CHUCKLES 289 00:18:18,120 --> 00:18:20,280 Sorry I had to pull you out of there. 290 00:18:20,280 --> 00:18:22,800 Felt like you were going a bit off-message. 291 00:18:22,800 --> 00:18:26,720 Bit of a Walter Mitty, isn't he, old Jamie Whitlock? 292 00:18:26,720 --> 00:18:29,200 He's certainly an impressionable young man. 293 00:18:29,200 --> 00:18:31,240 All that Simon stuff. 294 00:18:31,240 --> 00:18:35,560 I'd be willing to bet Simon's a figment of Whitlock's imagination! 295 00:18:35,560 --> 00:18:38,040 We're having a hard time tracing him, aren't we? 296 00:18:40,120 --> 00:18:43,840 Are you sure it's not rest you need, Rachel? 297 00:18:43,840 --> 00:18:44,880 Yeah. 298 00:18:46,480 --> 00:18:48,080 Yeah, probably. 299 00:18:48,080 --> 00:18:51,080 Well, for heaven's sake, take some. 300 00:18:51,080 --> 00:18:52,720 You've earned it. 301 00:18:55,160 --> 00:18:57,040 But before you disappear... 302 00:18:59,560 --> 00:19:01,040 ..that catch-up... 303 00:19:03,520 --> 00:19:06,560 It's probably easier if I show you. 304 00:19:11,400 --> 00:19:13,280 Won't take a minute. 305 00:19:30,840 --> 00:19:33,840 I take it you're familiar with the camera coverage down here? 306 00:19:33,840 --> 00:19:35,400 I am. 307 00:19:35,400 --> 00:19:37,960 So you'll be aware there are two cameras facing us, 308 00:19:37,960 --> 00:19:40,600 but no line of sight to the inside of my boot. 309 00:19:43,400 --> 00:19:44,960 So try not to react. 310 00:19:47,240 --> 00:19:49,200 MUFFLED CRIES 311 00:19:53,920 --> 00:19:56,920 It's put us in quite the pickle, the Geneva Convention. 312 00:19:58,160 --> 00:19:59,960 He poses no physical threat, 313 00:19:59,960 --> 00:20:02,560 but Wizard has enough dirt on us to see me tried at The Hague, 314 00:20:02,560 --> 00:20:05,600 and you fired for wilful misconduct, amongst other things, 315 00:20:05,600 --> 00:20:08,520 so I think it's in all our interests to reach an agreement. 316 00:20:10,400 --> 00:20:12,520 Any thoughts? 317 00:20:12,520 --> 00:20:15,680 I believe there's a budget at my discretion for consultants. 318 00:20:16,760 --> 00:20:19,600 No doubt SO15 could use a man of Wizard's talents. 319 00:20:19,600 --> 00:20:21,800 Subject to security clearance, of course. 320 00:20:29,880 --> 00:20:32,880 Look, I don't know what he meant to you... 321 00:20:34,000 --> 00:20:35,040 ..Napier... 322 00:20:36,880 --> 00:20:39,120 {\an8}..but big picture, no-one's going to miss him. 323 00:20:39,120 --> 00:20:42,640 {\an8}We saved the CIA a pension's all we did. 324 00:20:42,640 --> 00:20:45,400 Hmm, seven pensions, to be exact. 325 00:20:49,200 --> 00:20:51,480 Why did you do it? 326 00:20:51,480 --> 00:20:52,920 Honestly? 327 00:20:52,920 --> 00:20:54,880 You left me no choice. 328 00:20:54,880 --> 00:20:58,440 No, I'm not talking about them. I'm talking about Isaac Turner. 329 00:20:58,440 --> 00:21:00,720 It's a shame the Geneva Convention didn't stop you 330 00:21:00,720 --> 00:21:02,400 before you killed him in cold blood! 331 00:21:02,400 --> 00:21:04,600 I think the world would be a kinder place if everyone stopped 332 00:21:04,600 --> 00:21:08,120 leaping to the least generous conclusions about everyone else. 333 00:21:08,120 --> 00:21:11,520 I suggest you keep him in a safe house until he's fully vetted. 334 00:21:11,520 --> 00:21:13,360 And please... 335 00:21:11,520 --> 00:21:13,360 KEYS JINGLE 336 00:21:13,360 --> 00:21:15,000 ..drive carefully. 337 00:21:15,000 --> 00:21:17,680 Well... I... I can't... I can't leave in this. 338 00:21:17,680 --> 00:21:20,760 Sure you can. We can't both keep going walkabout. 339 00:21:20,760 --> 00:21:22,080 Clock's ticking on Whitlock. 340 00:21:22,080 --> 00:21:24,360 One of us needs to stay to make sure we charge the fucker. 341 00:21:24,360 --> 00:21:26,080 I can't... I can't drive across London 342 00:21:26,080 --> 00:21:27,360 with a man tied up in my boot! 343 00:21:27,360 --> 00:21:29,880 Well, you can't take him on the Northern Line. 344 00:21:42,240 --> 00:21:44,840 MUFFLED SHOUTS AND BANGING 345 00:22:12,120 --> 00:22:14,000 GRUNTING 346 00:22:18,760 --> 00:22:20,120 Go on. 347 00:22:20,120 --> 00:22:21,520 DEVICE WHIRS 348 00:22:21,520 --> 00:22:23,280 HE SCREAMS 349 00:22:23,280 --> 00:22:26,240 Give up! Give up! 350 00:22:26,240 --> 00:22:28,600 You're going to die, you can't take it! 351 00:22:28,600 --> 00:22:30,240 You're going to die! 352 00:22:30,240 --> 00:22:33,240 Give, give up! Give it up! 353 00:22:33,240 --> 00:22:35,400 Say it! Say it now! 354 00:22:35,400 --> 00:22:36,520 Stop! 355 00:22:38,120 --> 00:22:41,840 Take the straps off! Straps off! Get him down on the ground! 356 00:22:41,840 --> 00:22:43,680 HE PANTS 357 00:22:53,760 --> 00:22:55,360 Deep breaths. 358 00:22:58,040 --> 00:23:00,320 How did that compare? 359 00:23:00,320 --> 00:23:02,640 Increased awareness. 360 00:23:02,640 --> 00:23:04,880 I could block out the pain for longer. 361 00:23:07,280 --> 00:23:09,640 Perception of time was clearer, I think. 362 00:23:09,640 --> 00:23:11,000 Did you count the seconds? 363 00:23:12,320 --> 00:23:13,600 22? 364 00:23:15,560 --> 00:23:18,560 - 22.4. Are we safe to continue? - Yes, sir. 365 00:23:19,640 --> 00:23:22,160 Let's increase the methylphenidate to 90 milligrams, 366 00:23:22,160 --> 00:23:24,560 increase the dextroamphetamine to 45. 367 00:23:24,560 --> 00:23:26,120 Dr Neuman? 368 00:23:32,960 --> 00:23:34,960 Forgive me, Colonel. 369 00:23:34,960 --> 00:23:37,280 If the operative's stats have stabilised 370 00:23:37,280 --> 00:23:39,120 and his mission isn't compromised, 371 00:23:39,120 --> 00:23:41,640 what makes you think he still poses a threat? 372 00:23:41,640 --> 00:23:44,160 We made an attempt on his life. 373 00:23:44,160 --> 00:23:46,760 A person could take umbrage at a thing like that. 374 00:23:46,760 --> 00:23:48,720 Although the extent to which he is 375 00:23:48,720 --> 00:23:52,040 or was aware of the attempt remains unclear. 376 00:23:52,040 --> 00:23:55,480 Then we have to assume that he suspects interference. 377 00:23:55,480 --> 00:23:58,360 Is it a problem if he does? 378 00:23:58,360 --> 00:24:01,760 Is it a problem if he thinks we flicked his kill-switch? 379 00:24:01,760 --> 00:24:03,680 Where is he now? 380 00:24:03,680 --> 00:24:05,400 Black Fish has Command of CTC. 381 00:24:05,400 --> 00:24:09,040 He returned to his mission, like a deep cover op should. 382 00:24:09,040 --> 00:24:11,440 Does that sound like a man that's gone rogue? 383 00:24:11,440 --> 00:24:12,640 Not yet. 384 00:24:12,640 --> 00:24:14,720 Would you want him back in your platoon, 385 00:24:14,720 --> 00:24:16,680 if he bore a grudge? 386 00:24:16,680 --> 00:24:20,160 Sir, in the four years the Captain served with us, 387 00:24:20,160 --> 00:24:23,400 he outperformed every op in the squadron. 388 00:24:23,400 --> 00:24:24,920 He's got an ego. 389 00:24:24,920 --> 00:24:27,440 And a chip on his shoulder about the pull-out. 390 00:24:27,440 --> 00:24:32,480 But when it comes to our programme, he's as committed as any of us. 391 00:24:32,480 --> 00:24:35,040 We all know what we signed up for, sir. 392 00:24:39,080 --> 00:24:40,600 Thank you, Major. 393 00:24:51,480 --> 00:24:54,240 It's true, a dog rarely turns on his master. 394 00:24:54,240 --> 00:24:57,360 Even when the master turns on the dog. 395 00:24:57,360 --> 00:24:59,000 What does Simon think? 396 00:24:59,000 --> 00:25:01,120 Simon's asking for more intelligence. 397 00:25:02,600 --> 00:25:04,400 One empathises. 398 00:25:11,800 --> 00:25:14,360 - Noah. - Sir! 399 00:25:14,360 --> 00:25:15,920 To what do I owe the pleasure? 400 00:25:15,920 --> 00:25:20,560 I just wanted to say congratulations on Whitlock. 401 00:25:20,560 --> 00:25:22,440 Thank you, sir. 402 00:25:22,440 --> 00:25:24,360 He's not charged yet. 403 00:25:24,360 --> 00:25:26,440 And to invite you to dinner! 404 00:25:27,640 --> 00:25:29,840 Dinner? That's that thing people have 405 00:25:29,840 --> 00:25:32,440 when they're allowed to leave work in the evenings! 406 00:25:32,440 --> 00:25:34,880 BOTH LAUGH 407 00:25:34,880 --> 00:25:37,000 Well, whenever you have time. 408 00:25:37,000 --> 00:25:39,200 I know that you're a busy man. 409 00:25:40,320 --> 00:25:42,440 Thank you, sir. I'd be honoured. 410 00:25:43,960 --> 00:25:48,640 As I say, James Whitlock is not charged yet. 411 00:26:15,600 --> 00:26:19,600 PHONE LINE RINGS 412 00:26:22,920 --> 00:26:25,600 - ON PHONE: - You've reached Frank's fun house. 413 00:26:25,600 --> 00:26:27,320 Please leave a message. 414 00:26:27,320 --> 00:26:28,640 BEEP 415 00:26:31,000 --> 00:26:33,320 MUFFLED SHOUTS AND BANGS 416 00:26:37,760 --> 00:26:40,120 SIREN WAILS 417 00:27:55,560 --> 00:27:57,400 Yeah, that's all been taken care of. 418 00:27:59,120 --> 00:28:00,600 All right. 419 00:28:00,600 --> 00:28:01,760 OK. 420 00:28:17,560 --> 00:28:19,040 Colonel Figgis? 421 00:28:19,040 --> 00:28:21,680 Yes, Cameron. Good afternoon. 422 00:28:21,680 --> 00:28:25,080 My analysis supports your analysis. 423 00:28:25,080 --> 00:28:29,000 Black Fish has resumed his mission, I can confirm. 424 00:28:29,000 --> 00:28:31,000 How does he seem? 425 00:28:31,000 --> 00:28:35,200 He...appeared...pensive, somewhat, 426 00:28:35,200 --> 00:28:36,960 - I must admit. - Pensive? 427 00:28:36,960 --> 00:28:39,440 Oh, goodness. Am I on with the whole army? 428 00:28:39,440 --> 00:28:41,560 Pensive, you were saying? 429 00:28:41,560 --> 00:28:44,000 Yes. Um, rattled. 430 00:28:44,000 --> 00:28:45,280 Slightly rattled. 431 00:28:46,360 --> 00:28:51,320 But then the sudden appearance of a boss can do that. 432 00:28:51,320 --> 00:28:54,200 I wouldn't draw anything too conclusive from it. 433 00:28:54,200 --> 00:28:55,640 Thank you, Cameron. 434 00:28:55,640 --> 00:28:56,920 I really wouldn't... 435 00:28:56,920 --> 00:28:58,320 Thank you, Cameron. 436 00:28:58,320 --> 00:29:01,360 Colonel, I must add that it was extremely difficult 437 00:29:01,360 --> 00:29:06,760 to get Black Fish into CTC in such an impossibly tight timeframe. 438 00:29:06,760 --> 00:29:08,880 Now, if we had to repeat the process 439 00:29:08,880 --> 00:29:11,800 with a different candidate now... 440 00:29:11,800 --> 00:29:15,280 ..I can't promise that it would succeed. 441 00:29:20,480 --> 00:29:22,400 Colonel Figgis? 442 00:29:22,400 --> 00:29:24,280 We're still here. 443 00:29:26,560 --> 00:29:30,680 Well, of course, where there's a will. 444 00:29:36,000 --> 00:29:37,240 Yeah. 445 00:29:38,400 --> 00:29:39,920 Yeah, I've got to go. 446 00:29:42,480 --> 00:29:45,320 Don't suppose you'd know anything about a grey Toyota 447 00:29:45,320 --> 00:29:47,080 that's been tailing me, by any chance? 448 00:29:47,080 --> 00:29:49,000 Who gave you the authority to be here? 449 00:29:49,000 --> 00:29:51,280 2017 Toyota Prius. This afternoon. 450 00:29:51,280 --> 00:29:52,760 This is a crime scene. 451 00:29:52,760 --> 00:29:54,680 The chain of evidence has been compromised. 452 00:29:54,680 --> 00:29:56,440 - It was there, then it wasn't. - Urgh! 453 00:29:56,440 --> 00:29:58,560 I need to call SOCOs and coroners! 454 00:29:58,560 --> 00:29:59,880 Go on, then. 455 00:30:02,120 --> 00:30:04,160 They've taken half the evidence! 456 00:30:04,160 --> 00:30:06,040 Shall I ask them to put it back? 457 00:30:08,080 --> 00:30:11,840 This is proof he's a killer! He did this. 458 00:30:15,240 --> 00:30:16,720 He who? 459 00:30:23,640 --> 00:30:25,760 Identify yourself! 460 00:30:25,760 --> 00:30:26,920 Oh, charming! 461 00:30:26,920 --> 00:30:28,160 HE SCOFFS 462 00:30:28,160 --> 00:30:31,320 I knew you'd forget me one day but this is... 463 00:30:31,320 --> 00:30:32,920 Why are you covering for him? 464 00:30:34,760 --> 00:30:36,120 Who are you working with? 465 00:30:38,240 --> 00:30:39,720 Who am I working with? 466 00:30:43,000 --> 00:30:46,160 The last incoming call was from your number. 467 00:30:46,160 --> 00:30:49,920 If I were to go back, how many more calls would I find 468 00:30:49,920 --> 00:30:51,480 between you and Frank Napier? 469 00:30:57,000 --> 00:30:59,280 You know, Rachel, in some ways you're really clever, 470 00:30:59,280 --> 00:31:01,840 but in other ways you're really not. 471 00:31:01,840 --> 00:31:03,720 You came up fast, I'll give you that, 472 00:31:03,720 --> 00:31:06,880 but you came up so fast you forgot to make friends along the way. 473 00:31:08,400 --> 00:31:11,440 So fast they forgot to teach you one of the fundamentals. 474 00:31:14,320 --> 00:31:16,480 Sooner or later, you're going to fuck up. 475 00:31:17,520 --> 00:31:21,040 And when you do, it won't be the Commissioner who'll come 476 00:31:21,040 --> 00:31:22,920 to haul you out of a ditch at three in the morning, 477 00:31:22,920 --> 00:31:25,040 it'll be the officers you started with. 478 00:31:25,040 --> 00:31:26,480 On the ground. 479 00:31:26,480 --> 00:31:30,560 The relationships you have built over the years. 480 00:31:30,560 --> 00:31:32,720 Through loyalty and trust. 481 00:31:32,720 --> 00:31:33,960 And blackmail. 482 00:31:33,960 --> 00:31:36,280 Shut up, George. You're not even meant to be here. 483 00:31:36,280 --> 00:31:37,560 Guv. 484 00:31:40,640 --> 00:31:42,280 I didn't ask for your help, Danny. 485 00:31:42,280 --> 00:31:44,240 No, you asked fucking Frank Napier. 486 00:31:45,600 --> 00:31:48,040 Apparently, you'd sooner ask Frank, Gemma Garland 487 00:31:48,040 --> 00:31:50,000 or just about anyone else before you'd come to me. 488 00:31:50,000 --> 00:31:51,760 Yet, look who's here for you now. 489 00:31:51,760 --> 00:31:53,720 - I... - If you needed help, Rachel, 490 00:31:53,720 --> 00:31:56,160 for God's sake why did you go to Frank instead of me? 491 00:31:56,160 --> 00:31:58,240 It was an emergency! 492 00:31:58,240 --> 00:32:00,560 There was a hostile actor taking over CTC! 493 00:32:00,560 --> 00:32:03,160 Well you can't stop him if you're extradited to the US 494 00:32:03,160 --> 00:32:05,160 to explain what the fuck happened here! 495 00:32:05,160 --> 00:32:06,520 Fuck! 496 00:32:06,520 --> 00:32:07,800 Fuck, I fucked up. 497 00:32:07,800 --> 00:32:09,120 Yes, you did. 498 00:32:09,120 --> 00:32:10,480 Fuck... 499 00:32:13,280 --> 00:32:14,800 Ah, I fucked up, Danny. 500 00:32:14,800 --> 00:32:16,400 It's going to be all right. 501 00:32:16,400 --> 00:32:18,560 Fuck! No... 502 00:32:18,560 --> 00:32:22,360 Rachel, it's going to be all right, but you have to listen to me now. 503 00:32:22,360 --> 00:32:23,880 OK? 504 00:32:36,120 --> 00:32:39,000 We've had eyes on you since the attack at the QEII. 505 00:32:41,560 --> 00:32:43,000 I've pulled your surveillance already. 506 00:32:43,000 --> 00:32:44,720 You're not being tailed any more. 507 00:32:48,000 --> 00:32:49,880 Why were you here looking for Frank? 508 00:32:54,080 --> 00:32:55,840 Why are they taking pictures of him? 509 00:32:55,840 --> 00:32:58,320 All in good time, Rachel. 510 00:32:58,320 --> 00:32:59,680 All in good time. 511 00:33:01,000 --> 00:33:02,280 If at all. 512 00:33:06,800 --> 00:33:08,880 SHE EXHALES 513 00:33:08,880 --> 00:33:10,480 Shall we get you to a safe house? 514 00:33:13,120 --> 00:33:15,000 SHE SCOFFS 515 00:33:19,800 --> 00:33:21,600 There's something else. 516 00:33:27,640 --> 00:33:29,240 Ralph?! 517 00:33:29,240 --> 00:33:31,600 MUFFLED SHOUTS 518 00:33:45,640 --> 00:33:47,600 HE GASPS 519 00:33:49,640 --> 00:33:51,480 Check Wizard for tracking devices. 520 00:33:53,760 --> 00:33:55,120 Wizard? 521 00:33:55,120 --> 00:33:57,280 Ralph. 522 00:33:57,280 --> 00:33:59,600 - Left shoe. It's in my left shoe. - SCANNER BEEPS 523 00:33:59,600 --> 00:34:01,080 He put it in the sole. It's... 524 00:34:01,080 --> 00:34:02,840 He put it there. 525 00:34:07,240 --> 00:34:08,760 My tablets. 526 00:34:18,840 --> 00:34:20,280 Sciatica. 527 00:34:20,280 --> 00:34:21,840 You haven't changed. 528 00:34:25,040 --> 00:34:26,360 Guv? 529 00:34:31,200 --> 00:34:33,760 Looks like you've had quite the afternoon, Ralph? 530 00:34:39,200 --> 00:34:41,320 Did you see what happened in there? 531 00:34:41,320 --> 00:34:43,200 HE BREATHES SHAKILY 532 00:34:44,520 --> 00:34:48,400 I should never like to see that man again. 533 00:34:52,320 --> 00:34:54,640 Commissioner. 534 00:34:54,640 --> 00:34:56,960 Not intruding, I hope? 535 00:34:56,960 --> 00:34:58,400 Commander Pierson. 536 00:34:59,440 --> 00:35:03,680 Thanks for the check-in, earlier. Appreciate that. 537 00:35:03,680 --> 00:35:06,000 No problem. 538 00:35:06,000 --> 00:35:08,200 It's weird. 539 00:35:09,360 --> 00:35:14,000 No-one checks in when I'm unarmed and outnumbered seven-to-one, 540 00:35:14,000 --> 00:35:16,600 but that's OK. We're all busy. 541 00:35:16,600 --> 00:35:18,240 But please know... 542 00:35:21,520 --> 00:35:23,880 ..mission recalibrated and resumed. 543 00:35:25,040 --> 00:35:26,520 Of course. 544 00:35:30,360 --> 00:35:35,000 And should something happen to me, Commissioner, please know 545 00:35:35,000 --> 00:35:40,120 I will rise from the grave and make sure something happens to you. 546 00:35:43,120 --> 00:35:44,440 And your children. 547 00:35:45,880 --> 00:35:47,600 And your grandchildren. 548 00:36:19,920 --> 00:36:21,400 Where are we going? 549 00:36:21,400 --> 00:36:22,840 Reubens Road. 550 00:36:24,960 --> 00:36:27,440 You got a problem with that? 551 00:36:27,440 --> 00:36:30,320 Just...give me a minute. 552 00:36:33,560 --> 00:36:35,520 PHONE VIBRATES 553 00:36:37,880 --> 00:36:39,240 Ma'am? 554 00:36:39,240 --> 00:36:42,520 Tom. How's everything with... 555 00:36:42,520 --> 00:36:44,120 ..White Rabbit? 556 00:36:44,120 --> 00:36:45,840 Uh, no change, no change. 557 00:36:45,840 --> 00:36:47,560 Pull all surveillance. 558 00:36:47,560 --> 00:36:49,560 Is everything all right, ma'am? 559 00:36:52,680 --> 00:36:55,400 It's just, um, resources, Tom. 560 00:36:59,240 --> 00:37:00,560 Can we go now? 561 00:37:04,520 --> 00:37:06,960 Where are they...? Where are they taking them? 562 00:37:09,560 --> 00:37:11,600 Chessington World of Adventures. 563 00:37:22,640 --> 00:37:25,600 Uh, pull surveillance detail on White Rabbit. 564 00:37:25,600 --> 00:37:27,320 Phone, follow, and... 565 00:37:28,520 --> 00:37:30,040 CCTV, sir? 566 00:37:32,000 --> 00:37:34,000 No. 567 00:37:34,000 --> 00:37:36,200 CCTV - no change, no change. 568 00:37:36,200 --> 00:37:37,680 OK. 569 00:37:45,680 --> 00:37:47,920 - WHITLOCK: - Why would I want to kill Isaac Turner? 570 00:37:47,920 --> 00:37:49,320 I barely even knew who he was. 571 00:37:49,320 --> 00:37:52,160 Why would you want to kill a boatload of asylum seekers? 572 00:37:53,400 --> 00:37:54,600 I wouldn't. 573 00:37:54,600 --> 00:37:55,640 You nearly did. 574 00:37:56,760 --> 00:37:59,040 Firearms said that you had them in your sight. 575 00:37:59,040 --> 00:38:02,320 - Mm-hm? - A minute later, there would've been a blood bath. 576 00:38:02,320 --> 00:38:03,840 Really? 577 00:38:03,840 --> 00:38:06,080 How was I going to open fire with no ammunition? 578 00:38:08,320 --> 00:38:09,960 Firearms didn't mention that then? 579 00:38:09,960 --> 00:38:12,120 They wouldn't have found a single bullet. 580 00:38:14,880 --> 00:38:17,160 What was it then, Jamie, hmm? 581 00:38:17,160 --> 00:38:19,280 A dry run? 582 00:38:19,280 --> 00:38:21,480 You seen the scope on that rifle? 583 00:38:21,480 --> 00:38:25,120 I can spot a small boat three miles out with that. 584 00:38:25,120 --> 00:38:27,360 Gives me plenty of time to start shooting. 585 00:38:28,680 --> 00:38:30,360 With a camera. 586 00:38:33,160 --> 00:38:36,160 Whitlock's rifle, what's the calibre? 587 00:38:36,160 --> 00:38:39,480 Rifle is an AX338 bolt-action. 588 00:38:39,480 --> 00:38:42,200 You're making a film now, Jamie? Is that what you're telling us? 589 00:38:42,200 --> 00:38:44,920 Why do you think we're doing all this? 590 00:38:44,920 --> 00:38:47,400 If the Government won't tell us how many illegals are coming in, 591 00:38:47,400 --> 00:38:49,280 someone has to record the truth. 592 00:38:50,320 --> 00:38:53,320 So unless making documentaries is against the law, 593 00:38:53,320 --> 00:38:56,440 you got nothing on me in Abbot's Cliff. 594 00:38:56,440 --> 00:38:58,240 Simon told me to go there, so I did. 595 00:38:58,240 --> 00:39:00,320 Just like your colleague said. 596 00:39:00,320 --> 00:39:02,320 And you can't prove that I was in Westminster 597 00:39:02,320 --> 00:39:03,920 any more than I can prove I wasn't. 598 00:39:03,920 --> 00:39:06,080 So far, all you've got is your word against mine. 599 00:39:06,080 --> 00:39:08,160 So are you going to charge me with something 600 00:39:08,160 --> 00:39:10,080 or can I go home to my kids? 601 00:39:34,360 --> 00:39:36,000 Oh, Rachel. 602 00:39:38,600 --> 00:39:40,720 Rachel. Come in, come in. 603 00:39:43,680 --> 00:39:45,000 Ralph! 604 00:39:46,240 --> 00:39:48,560 I am sure I thought you were dead. 605 00:39:48,560 --> 00:39:50,840 Nah. Still alive, Gemma. 606 00:39:50,840 --> 00:39:51,960 Just about. 607 00:39:51,960 --> 00:39:53,560 Well, thank goodness. 608 00:40:13,280 --> 00:40:15,040 You've had us under surveillance. 609 00:40:16,240 --> 00:40:19,200 I presume you've been monitoring Frank Napier, too? 610 00:40:21,760 --> 00:40:24,440 We'll need all the CCTV footage. 611 00:40:24,440 --> 00:40:26,360 Everything you have on Napier. 612 00:40:26,360 --> 00:40:28,520 Why? 613 00:40:28,520 --> 00:40:31,160 Do you understand the extraordinary risks that have been taken, 614 00:40:31,160 --> 00:40:34,520 and will need to be taken in order to clean up this... 615 00:40:34,520 --> 00:40:36,720 Well, there's no other word for it. 616 00:40:36,720 --> 00:40:38,320 - Shitshow. - Clusterfuck. 617 00:40:39,400 --> 00:40:41,680 ..mess? 618 00:40:41,680 --> 00:40:43,720 I can't stop the US investigating 619 00:40:43,720 --> 00:40:46,600 when one of theirs is missing in action. 620 00:40:48,480 --> 00:40:51,320 But I might be able to delay them. 621 00:40:53,840 --> 00:40:56,920 Besides yourself and Pierson, who else knows Napier's dead? 622 00:41:03,480 --> 00:41:06,200 How often would Frank check in with the embassy? 623 00:41:06,200 --> 00:41:08,320 Once a week. 624 00:41:08,320 --> 00:41:09,480 In person? 625 00:41:09,480 --> 00:41:10,880 No, no, no. 626 00:41:10,880 --> 00:41:12,720 No, not if he could help it, no. 627 00:41:15,800 --> 00:41:20,120 Frank Napier is not dead until we say he is. 628 00:41:21,920 --> 00:41:23,520 HE SNEEZES 629 00:41:23,520 --> 00:41:25,680 Ah, hay fever. 630 00:41:27,240 --> 00:41:28,360 Ah. 631 00:41:28,360 --> 00:41:30,520 I do find negotiations crass. 632 00:41:32,560 --> 00:41:34,800 It's the one thing the Americans do better than us. 633 00:41:34,800 --> 00:41:36,400 They just have a way of coming out and saying it 634 00:41:36,400 --> 00:41:38,240 that seems to elude me. 635 00:41:38,240 --> 00:41:40,040 We expect things in return 636 00:41:40,040 --> 00:41:42,480 is what I think Gemma here's trying to say. 637 00:41:42,480 --> 00:41:43,800 Yes. 638 00:41:43,800 --> 00:41:45,400 There you go. 639 00:41:46,520 --> 00:41:48,960 We expect things in return. 640 00:41:54,560 --> 00:41:56,080 What do you want? 641 00:42:01,320 --> 00:42:05,880 There are files in the archive on James Whitlock. 642 00:42:05,880 --> 00:42:07,720 His earlier case. 643 00:42:08,920 --> 00:42:10,360 What about them? 644 00:42:11,680 --> 00:42:13,400 They were redacted. 645 00:42:13,400 --> 00:42:14,800 Heavily. 646 00:42:16,480 --> 00:42:18,640 We'd like them to stay that way. 647 00:42:26,920 --> 00:42:28,280 Is that it? 648 00:42:28,280 --> 00:42:30,520 SHE SCOFFS 649 00:42:30,520 --> 00:42:32,080 HE CHUCKLES 650 00:42:33,400 --> 00:42:35,880 No, Rachel. No. That's not it. 651 00:42:35,880 --> 00:42:38,320 That barely touches the sides. 652 00:42:40,560 --> 00:42:43,280 A man is sitting in interrogation, 653 00:42:43,280 --> 00:42:46,800 soon to be charged with the murder of Isaac Turner. 654 00:42:49,800 --> 00:42:53,480 And the man we should be charging has infiltrated SO15, 655 00:42:53,480 --> 00:42:54,880 taken over Counter Terrorism, 656 00:42:54,880 --> 00:42:57,200 without a word of complaint from the Commissioner's Office, 657 00:42:57,200 --> 00:42:58,840 and all you two seem to care about 658 00:42:58,840 --> 00:43:01,560 is exploiting my efforts to stop him! 659 00:43:01,560 --> 00:43:04,600 I offered you my help with Noah Pierson. 660 00:43:04,600 --> 00:43:06,560 That offer still stands. 661 00:43:06,560 --> 00:43:08,760 Two things can be true at once. 662 00:43:08,760 --> 00:43:11,560 Whitlock can be guilty even if he's innocent. 663 00:43:12,960 --> 00:43:14,440 - WHITLOCK: - What is this? 664 00:43:18,960 --> 00:43:20,640 For the benefit of the recording, 665 00:43:20,640 --> 00:43:25,640 DC Tan is showing video footage recorded during the QEII attack. 666 00:43:25,640 --> 00:43:27,640 Do you recognise the figure on the screen? 667 00:43:27,640 --> 00:43:29,120 No. No. 668 00:43:29,120 --> 00:43:30,600 No way. I'm not doing this. 669 00:43:30,600 --> 00:43:34,440 - Can you look at the screen please, Jamie? - You can't make me watch it. 670 00:43:34,440 --> 00:43:35,760 For the benefit of the recording, 671 00:43:35,760 --> 00:43:37,920 the suspect is refusing to look at the screen. 672 00:43:37,920 --> 00:43:39,760 Do you think I don't know how you do this? 673 00:43:39,760 --> 00:43:41,520 This is how you fitted me up last time! 674 00:43:41,520 --> 00:43:43,280 You got nothing on me so you make it up! 675 00:43:43,280 --> 00:43:45,720 Just like Simon said you would. 676 00:43:45,720 --> 00:43:47,280 Well, it's not going to work this time. 677 00:43:47,280 --> 00:43:49,280 It's not going to work cos you got nothing on me. 678 00:43:49,280 --> 00:43:50,520 I wasn't in Westminster. 679 00:43:50,520 --> 00:43:52,760 I was in Abbot's Cliff and you got nothing on me there either! 680 00:43:52,760 --> 00:43:55,320 No bullets, because there weren't any bullets to find. 681 00:43:55,320 --> 00:43:57,720 No shootings, because nobody got shot. 682 00:43:57,720 --> 00:44:00,080 Nothing! Do you think I'm fucking stupid? 683 00:44:00,080 --> 00:44:01,920 Do you think I wasn't going to know what this is? 684 00:44:01,920 --> 00:44:04,200 How do you think I got out early? 685 00:44:04,200 --> 00:44:06,360 I've got more on all of you than you've got on me 686 00:44:06,360 --> 00:44:08,120 cos I know what this is! This is deepfake! 687 00:44:08,120 --> 00:44:09,480 This is correction! 688 00:44:09,480 --> 00:44:10,960 James Whitlock. 689 00:44:10,960 --> 00:44:13,040 Do you recognise the figure on the screen? 690 00:44:13,040 --> 00:44:15,200 No! No, I don't! 691 00:44:15,200 --> 00:44:16,680 ALARM RINGS 692 00:44:16,680 --> 00:44:18,320 Get back! Get down! 693 00:44:18,320 --> 00:44:20,400 - OK! - I said, get down! 694 00:44:20,400 --> 00:44:22,800 Stay back! Don't touch me! Don't come near me! 695 00:44:22,800 --> 00:44:24,000 Right, get me a lawyer. 696 00:44:24,000 --> 00:44:25,320 - Get him down! - Get me a lawyer! 697 00:44:25,320 --> 00:44:26,640 This is not happening to me again! 698 00:44:26,640 --> 00:44:28,800 - Cuff him. - It's not happening to me again! 699 00:44:28,800 --> 00:44:32,080 - Calm down! - This is not... - Calm down! 700 00:44:32,080 --> 00:44:34,480 This is not happening to me again! 701 00:44:35,760 --> 00:44:37,880 Get down! Calm down! 702 00:44:37,880 --> 00:44:39,720 You've seen what he's capable of. 703 00:44:40,840 --> 00:44:43,600 He put down six armed guards single-handedly. 704 00:44:43,600 --> 00:44:46,000 He can appear and disappear from government buildings 705 00:44:46,000 --> 00:44:47,360 without a trace. 706 00:44:51,440 --> 00:44:52,840 Simon. 707 00:44:55,600 --> 00:44:58,320 Does that name mean anything to you? 708 00:44:58,320 --> 00:44:59,920 What's the connection? 709 00:45:02,000 --> 00:45:05,680 James Whitlock was groomed online. 710 00:45:05,680 --> 00:45:08,760 He thinks he's been talking to some deep state insider. 711 00:45:08,760 --> 00:45:10,920 Well, for all I know, maybe he is. 712 00:45:12,040 --> 00:45:15,760 Either way, Simon has been setting Whitlock up from the start, 713 00:45:15,760 --> 00:45:18,760 and just like Pierson, my ops room can't trace him. 714 00:45:21,440 --> 00:45:23,280 Does that offer of help still stand? 715 00:45:36,400 --> 00:45:37,640 What? 716 00:45:47,520 --> 00:45:48,800 Beg your pardon, sir, 717 00:45:48,800 --> 00:45:50,920 was it the calibre of the rifle you wanted? 718 00:45:50,920 --> 00:45:52,760 - PIERSON: - The rounds. 719 00:45:52,760 --> 00:45:55,160 No rounds came in with the weapon, sir. 720 00:45:58,080 --> 00:46:00,160 That's impossible. 721 00:46:00,160 --> 00:46:01,880 Check the logs. 722 00:46:06,760 --> 00:46:08,400 Gotcha! 723 00:46:08,400 --> 00:46:09,840 How long you been looking for this? 724 00:46:09,840 --> 00:46:11,680 Longer than ten minutes anyway! 725 00:46:11,680 --> 00:46:13,440 What can you tell me? 726 00:46:13,440 --> 00:46:16,360 Well, the messages to James Whitlock from quote-Simon-unquote 727 00:46:16,360 --> 00:46:20,160 didn't come from a phone, they came from a computer. 728 00:46:20,160 --> 00:46:21,880 - A computer? - Mm. 729 00:46:21,880 --> 00:46:24,080 Where? Do you know? 730 00:46:24,080 --> 00:46:27,160 Would you like the IP address and location? 731 00:46:32,280 --> 00:46:34,040 The INA? 732 00:46:34,040 --> 00:46:35,720 International Nautical Agency. 733 00:46:35,720 --> 00:46:37,760 Albert Embankment. 734 00:46:37,760 --> 00:46:39,200 Where you going? 735 00:46:39,200 --> 00:46:40,680 Albert Embankment. 736 00:46:41,720 --> 00:46:43,680 What? Am I a prisoner here? 737 00:46:43,680 --> 00:46:45,160 I'm running an investigation. 738 00:46:45,160 --> 00:46:46,720 Not without backup you're not. 739 00:46:46,720 --> 00:46:48,800 It's a standard police enquiry. 740 00:46:48,800 --> 00:46:50,040 Yeah, all the same. 741 00:46:51,320 --> 00:46:53,240 You're not police, Danny. 742 00:46:53,240 --> 00:46:55,440 I'm still the Deputy Commander of SO15. 743 00:46:55,440 --> 00:46:57,760 I need to pursue an urgent line of inquiry 744 00:46:57,760 --> 00:46:59,760 and you have no authority to stop me. 745 00:47:47,720 --> 00:47:49,800 We can't risk something going wrong again. 746 00:47:51,240 --> 00:47:53,800 Major Greggs, who are your best men? 747 00:47:55,920 --> 00:47:59,080 Three, Four, Six, Seven, Nine, 12. 748 00:48:02,640 --> 00:48:04,400 You know what to do. 749 00:48:13,120 --> 00:48:14,920 PILLS RATTLE 750 00:48:16,480 --> 00:48:18,560 - It's, er, thyroid. - Aww. 751 00:48:20,520 --> 00:48:24,880 Now, since you're here, Ralph, 752 00:48:24,880 --> 00:48:27,600 can I interest you in a little freelance work? 753 00:48:27,600 --> 00:48:28,920 HE GULPS 754 00:48:33,760 --> 00:48:35,000 Got it? 755 00:48:35,000 --> 00:48:36,240 This can't be right. 756 00:48:36,240 --> 00:48:39,800 Says here the weapon was recovered with two full mags. 757 00:48:39,800 --> 00:48:43,240 Well, I think you'd better find them, then. 758 00:48:52,360 --> 00:48:54,120 PHONE VIBRATES 759 00:48:59,000 --> 00:49:02,120 I'm happy to check again, sir, but I remember the rifle coming in. 760 00:49:02,120 --> 00:49:04,960 If there'd have been any rounds with it, I'd have s... 761 00:49:04,960 --> 00:49:06,520 ..seen them. 762 00:49:31,640 --> 00:49:33,120 Everything you said... 763 00:49:34,400 --> 00:49:38,240 ..about one bloke taking care of six armed guards on his tod... 764 00:49:38,240 --> 00:49:40,240 ..in and out of government buildings, 765 00:49:40,240 --> 00:49:41,800 no trace of him anywhere. 766 00:49:43,280 --> 00:49:44,400 Yes? 767 00:49:46,160 --> 00:49:48,040 There's a squadron. 768 00:49:48,040 --> 00:49:49,760 Call themselves The Increment. 769 00:49:49,760 --> 00:49:53,760 They're Special Forces but not part of the SAS or the SBS. 770 00:49:53,760 --> 00:49:57,560 But they select the very best of the best of the best of both. 771 00:49:57,560 --> 00:49:59,800 As far as I'm aware, they're answerable to no-one 772 00:49:59,800 --> 00:50:01,480 but themselves and MI6. 773 00:50:04,560 --> 00:50:06,200 Sounds like him. 774 00:50:07,600 --> 00:50:08,640 Oh. 775 00:50:13,680 --> 00:50:15,280 How do you know so much about it? 776 00:50:32,280 --> 00:50:36,000 Deputy Commander Rachel Carey. I believe you're expecting me. 777 00:50:36,000 --> 00:50:37,640 I understand you've got a warrant, 778 00:50:37,640 --> 00:50:40,760 and you're entitled to look at any staff laptop you like. 779 00:50:40,760 --> 00:50:42,400 I just need to know where you want to start. 780 00:50:42,400 --> 00:50:44,160 - How... - Goodnight, Mary. - Goodnight, Brian. 781 00:50:44,160 --> 00:50:47,080 - See you tomorrow, Mary. - Night, Hugh. 782 00:50:47,080 --> 00:50:50,280 There's four floors and 12 offices on each. 783 00:50:50,280 --> 00:50:53,240 - Take your pick. - Bye, Mary. - Goodnight, Simon. 784 00:50:58,840 --> 00:51:00,400 Which office does he work in? 785 00:51:00,400 --> 00:51:01,800 - Simon? - Mm. 786 00:51:37,760 --> 00:51:40,160 I'm calling it Operation Frankenstein. 787 00:51:51,000 --> 00:51:52,960 LIFT DINGS 788 00:51:54,120 --> 00:51:56,440 I think Simon's office is the one at the end. 789 00:51:56,440 --> 00:51:57,720 - LIFT TANNOY: - Doors closing. 790 00:51:57,720 --> 00:51:59,320 Do you know everyone who works here by name? 791 00:51:59,320 --> 00:52:01,800 - Should do, been here long enough. - PHONE VIBRATES 792 00:52:01,800 --> 00:52:03,080 SHE GROANS 793 00:52:03,080 --> 00:52:04,680 You're like busses, you lot. 794 00:52:04,680 --> 00:52:06,280 - Problem? - Delivery. 795 00:52:06,280 --> 00:52:07,720 Need to sign for it. 796 00:52:07,720 --> 00:52:09,240 You all right if I leave that with you? 797 00:52:09,240 --> 00:52:10,800 Only I've got to... 798 00:52:15,240 --> 00:52:16,960 DOOR BEEPS 799 00:52:26,960 --> 00:52:28,280 Sorry, George. 800 00:52:28,280 --> 00:52:29,760 GUNSHOT, BODY THUDS 801 00:52:35,160 --> 00:52:36,600 DOOR BEEPS 802 00:52:36,600 --> 00:52:38,080 Excuse me. This doesn't... 803 00:52:51,160 --> 00:52:52,560 Ground floor. 804 00:52:54,080 --> 00:52:55,640 Doors opening. 805 00:52:58,320 --> 00:53:00,280 GUNSHOT 806 00:54:13,280 --> 00:54:15,080 Mind the doors. 807 00:54:16,680 --> 00:54:18,080 Doors opening. 808 00:54:26,840 --> 00:54:28,320 LIFT DINGS 809 00:54:42,000 --> 00:54:43,520 LIFT DINGS 810 00:54:46,280 --> 00:54:47,680 We haven't got long. 811 00:54:47,680 --> 00:54:49,160 More are coming. 812 00:54:51,840 --> 00:54:54,920 I strongly suggest you follow me! 813 00:54:54,920 --> 00:54:57,400 Please. 814 00:54:57,400 --> 00:54:59,560 LIFT DINGS 815 00:55:03,400 --> 00:55:04,640 Come on! 816 00:55:14,760 --> 00:55:16,440 Basement. 817 00:55:35,080 --> 00:55:38,440 Rachel, can't you see? We're better off together.