1
00:01:10,000 --> 00:01:19,099
« فیلموژن؛ اکسیژن فیلم و سریال شما »
.: FilmoGen.Org :.
2
00:01:19,123 --> 00:01:29,623
.:: ترجمه از یاشار و مریم ::.
.:: Careless Whissper & TAMAGOTCHi ::.
3
00:02:16,669 --> 00:02:18,571
لعنت
4
00:02:20,406 --> 00:02:22,575
آهای؟
5
00:02:30,416 --> 00:02:32,585
کسی اونجاست؟
6
00:02:37,690 --> 00:02:39,659
خدا لعنتت کنه
7
00:02:55,674 --> 00:02:57,610
الان نمیتونی حرف بزنی
8
00:02:59,311 --> 00:03:01,614
حتی نمیتونی نفس بکِشی
9
00:03:02,815 --> 00:03:04,984
نباید لعنت بفرستی، دختر خانم
10
00:03:05,017 --> 00:03:08,821
!لعنت نفرست، مگه اینکه بخوای خودتم لعنت بشی
11
00:03:09,755 --> 00:03:11,991
میدونی... گناهـه
12
00:03:12,024 --> 00:03:13,793
لعنت کردن و ناسزا گفتن
13
00:03:14,927 --> 00:03:17,563
میدونی گناه چیه، اِلا؟
14
00:03:19,398 --> 00:03:20,566
راحت باش نفس بکِش
15
00:03:22,668 --> 00:03:25,371
اسم من رو از کجا بلدی؟
16
00:03:25,404 --> 00:03:28,374
من از خیلی چیزها خبر دارم
17
00:03:29,775 --> 00:03:32,245
راستی
18
00:03:32,278 --> 00:03:34,947
میخوای یه چیز خیلی جالب برات تعریف کنم؟
19
00:03:51,497 --> 00:03:53,432
!در مورد بابای کثافتتـه
20
00:04:43,449 --> 00:04:45,451
کابوسهای کوفتی
21
00:04:52,691 --> 00:04:55,094
خوابهای ناراحتکننده و ترسناک
22
00:04:55,127 --> 00:04:58,497
صرفاً تلاش ذهن برای رهاسازی از فشارِ
23
00:04:58,530 --> 00:05:01,100
ترسها و افکار روزانهمونـه
24
00:05:01,133 --> 00:05:03,602
،طی فراگیری مراقبه
25
00:05:03,635 --> 00:05:07,340
متوجه خواهیدشد که آرام کردن ذهنتون کار بسیار دشواریـه
26
00:05:07,373 --> 00:05:09,975
اگه برای متوقف کردن افکارتون تلاش کنید یا
27
00:05:10,008 --> 00:05:12,545
،مانع ورودشون به ذهنتون بشید
28
00:05:12,578 --> 00:05:15,614
با این کار فقط موجب بهوجود اومدن یک کشمکش حینِ
29
00:05:15,647 --> 00:05:18,851
...تلاشِ برای رسیدن به آرامش میشید
30
00:05:20,786 --> 00:05:22,755
یکی کارِت داره
31
00:05:22,788 --> 00:05:24,957
کی؟
32
00:05:24,990 --> 00:05:27,126
روحمم خبر نداره
33
00:05:27,159 --> 00:05:28,728
حسابی سرحال اومدم
34
00:05:28,761 --> 00:05:30,897
تو هم باید تنی به آب بزنی
35
00:05:32,097 --> 00:05:33,532
با اجازه
36
00:05:36,735 --> 00:05:38,471
جاش وقعاً احمقـه
37
00:05:38,504 --> 00:05:39,772
کاملاً موافقم
38
00:05:39,805 --> 00:05:41,407
امروز میری دنبال الا؟
39
00:05:41,440 --> 00:05:43,476
هر موقع و هر جایی حاضرم برم دنبال الا
40
00:05:43,509 --> 00:05:44,744
مرسی
41
00:05:44,777 --> 00:05:46,479
فردا هم همینطور. من کار دارم
42
00:05:46,512 --> 00:05:49,081
فکر میکردم قراره بیام به دیدنت
43
00:05:49,114 --> 00:05:50,549
واقعاً؟
44
00:05:50,582 --> 00:05:52,752
خیلیخب. عالیـه
45
00:05:52,785 --> 00:05:54,587
به لینا میگم
46
00:05:54,620 --> 00:05:56,356
خب
47
00:06:01,059 --> 00:06:02,795
ای پیرمرد
48
00:06:03,896 --> 00:06:05,898
!ضدآفتاب
49
00:06:11,804 --> 00:06:13,539
خداحافظ
50
00:06:19,978 --> 00:06:22,848
...وای، خدایا! این دیگهـ
51
00:06:22,881 --> 00:06:24,917
...خیلیـ
52
00:06:33,892 --> 00:06:36,562
این موقعیتیست که
53
00:06:36,595 --> 00:06:38,130
نباید به درازا بکِشد
54
00:06:38,163 --> 00:06:39,899
!یک! دو
55
00:06:39,932 --> 00:06:43,636
سه. چهار. پنج
56
00:06:43,669 --> 00:06:46,205
شیش. هفت
57
00:06:46,238 --> 00:06:48,874
!هشت، نُه، ده
!چه آماده باشی چه نه، داریم میایم
58
00:06:55,147 --> 00:06:57,716
یعنی ممکنه کجا قایم شده باشه؟
59
00:07:03,589 --> 00:07:05,024
!اینجایی
60
00:07:05,057 --> 00:07:06,926
.خیلیخب. خیلیخب
.خوب بود
61
00:07:14,633 --> 00:07:17,102
...و شما
62
00:07:17,135 --> 00:07:19,071
پدرشی؟
63
00:07:19,104 --> 00:07:20,573
همسرشم
64
00:07:20,606 --> 00:07:22,575
خب، هیچی تو برنامهی کاریمون ذکر نشده و
65
00:07:22,608 --> 00:07:23,809
این یه سکانسِ ممنوعالوروده
66
00:07:23,842 --> 00:07:25,044
من شوهرشم
67
00:07:25,077 --> 00:07:26,712
این سکانسِ ممنوعالوروده
68
00:07:26,745 --> 00:07:28,481
گفتم شوهرشم
69
00:07:28,514 --> 00:07:29,682
!حرکت
70
00:07:29,715 --> 00:07:31,250
!حرکت -
!حرکت -
71
00:07:31,283 --> 00:07:33,752
!من یه متر باهات فاصله دارم ها
72
00:07:35,821 --> 00:07:37,690
خب. حرکت
73
00:07:43,962 --> 00:07:45,865
...آره، خب
74
00:07:45,898 --> 00:07:47,867
!خدایا
75
00:07:51,737 --> 00:07:53,005
خدای من
76
00:07:53,038 --> 00:07:55,274
خدای من
77
00:07:55,307 --> 00:07:57,510
!کات -
!دیگه کات -
78
00:07:57,543 --> 00:08:00,513
قهوه لاتهش رو آوردم -
باشه، بیا تو، پسر -
79
00:08:00,546 --> 00:08:01,814
...اونـ -
روبهراهی، داداش؟ -
80
00:08:01,847 --> 00:08:02,815
ردیفی؟ -
آره، حسابی عشق میکنم -
81
00:08:02,848 --> 00:08:04,083
...شاید بشه از یه نفر بپرسی ببینی اونـ
82
00:08:04,116 --> 00:08:06,218
دوباره ضبط میکنیم -
!دوباره ضبط میکنیم! فوراً -
83
00:08:06,251 --> 00:08:07,653
!حرکت
84
00:08:10,923 --> 00:08:12,091
خب
85
00:08:25,070 --> 00:08:27,606
!حالا کات -
!کات -
86
00:08:27,639 --> 00:08:28,774
!حالا از سوزی بگیر
87
00:08:28,807 --> 00:08:29,975
این دیگه چه کُسشعریـه؟
88
00:08:30,008 --> 00:08:31,577
خب، شرمندهام، مرد. باشه؟
89
00:08:31,610 --> 00:08:34,213
ببین، الان با بیسیم بهشون اطلاع میدم، باشه؟
90
00:08:34,246 --> 00:08:36,115
گفتی اسمت چیه؟
91
00:08:36,982 --> 00:08:38,784
تیو کانروی
92
00:08:38,817 --> 00:08:42,221
خب، یکی به اسم تیو... کانروی اومده
93
00:08:44,356 --> 00:08:47,727
آره، تیو کانروی اومده سوزی رو ببینه
94
00:08:50,228 --> 00:08:51,797
حسابی شوکهت کردم -
آره. واقعاً غافلگیرم کردی -
95
00:08:51,830 --> 00:08:53,198
.محشر بود، پسر
.خیلی خوب بود
96
00:08:53,231 --> 00:08:54,399
مرسی -
پس قرارمون فردا 6 صبح -
97
00:08:54,432 --> 00:08:56,802
حله -
...و فیلمنامهی فیلم کوتاهم رو هم برات فرستادم -
98
00:08:56,835 --> 00:08:58,070
خیلی خوبه. مرسی
99
00:08:58,103 --> 00:08:59,939
خیلیخب. بعداً میبینمت -
فعلاً -
100
00:08:59,972 --> 00:09:01,574
اینجایی
101
00:09:01,607 --> 00:09:02,275
سلام -
سلام -
102
00:09:02,308 --> 00:09:04,810
بابت اون سکانس شرمندهام
103
00:09:04,843 --> 00:09:06,912
زیادهروی بود، مگه نه؟
104
00:09:06,945 --> 00:09:09,782
یهجورایی حس پورن رو به آدم میداد
105
00:09:09,815 --> 00:09:11,250
جاش خیلی منحرفـه
106
00:09:11,283 --> 00:09:14,186
کلی برام رفته رو منبر که ارضای زنان
107
00:09:14,219 --> 00:09:16,255
هیچوقت تو فیلمهای آمریکایی نمایش داده نشده ولی
108
00:09:16,288 --> 00:09:18,624
بهنظرم فقط دلش میخواست من رو لخت ببینه
109
00:09:18,657 --> 00:09:20,859
البته فکرکنم سکانس قشنگی از آب در اومد
110
00:09:33,071 --> 00:09:35,041
چیه؟
111
00:09:37,643 --> 00:09:39,311
خب، میدونی... اون یارویی که جلوم رو گرفت
112
00:09:39,344 --> 00:09:41,113
...اونی که یه بیسیم داشت
113
00:09:41,146 --> 00:09:43,182
ای خدا! ببخشید
114
00:09:43,215 --> 00:09:44,850
من بهش گفتهبودم قراره بیای
115
00:09:44,883 --> 00:09:46,218
نه، مسئله اون نیست
116
00:09:46,251 --> 00:09:48,321
من رو شناخت
117
00:09:50,989 --> 00:09:52,891
متأسفم. خیلی ناجوره
118
00:09:52,924 --> 00:09:55,695
تا الان دیگه باید عادت کردهباشم
119
00:09:56,762 --> 00:09:59,031
به نظرشون تو خطرناکی
120
00:10:02,267 --> 00:10:04,670
نباید از این خوشحال باشی ها
121
00:10:05,971 --> 00:10:08,641
خیلی نبایدها هستن که رعایتشون نمیکنم
122
00:10:12,177 --> 00:10:15,081
میخوای تو ماشین باهام سکس کنی؟
123
00:10:27,125 --> 00:10:30,429
خدایا، خیلی حس خوبیـه که مجبور نیستم ادا دربیارم
124
00:10:35,934 --> 00:10:37,870
خیلی بدم اومد امروز اونجا بودم
125
00:10:37,903 --> 00:10:39,271
یادم رفته بود امروزه
126
00:10:39,304 --> 00:10:42,074
شنیدن اون صداها مثل این بود یه
چاقو تو مغزم فرو میکردن
127
00:10:42,107 --> 00:10:43,876
خیلی متأسفم
128
00:10:45,110 --> 00:10:47,880
اگه یه مدت از اینجا نبرمت
129
00:10:47,913 --> 00:10:49,782
فکرکنم پاک قاطی کنم
130
00:10:49,815 --> 00:10:50,949
بیا بریم
131
00:10:50,982 --> 00:10:52,151
کجا؟ -
هرجا -
132
00:10:52,184 --> 00:10:53,419
دور از اینجا
133
00:10:53,452 --> 00:10:55,054
،خب، قبل از فیلمبرداری تو لندن
134
00:10:55,087 --> 00:10:56,455
چند هفتهای فرصت دارم
135
00:10:56,488 --> 00:10:58,090
خیلیخب، سریع میریم
136
00:10:58,123 --> 00:11:00,893
.یه جایی بیرون شهر اجاره میکنیم
.فقط خودم و خودت و الا
137
00:11:00,926 --> 00:11:03,062
خیلی حس خوبیـه وقتی فقط خودمون سه تا باشیم
138
00:11:03,095 --> 00:11:04,697
آره، باشه
139
00:11:04,730 --> 00:11:06,065
آره
140
00:11:08,266 --> 00:11:10,336
فکرکنم آبت اومد
141
00:11:11,470 --> 00:11:12,805
ببخشید
142
00:11:12,838 --> 00:11:14,840
حریصم
143
00:11:16,374 --> 00:11:18,243
دیگه از اینجور نقشها قبول نمیکنم
144
00:11:18,276 --> 00:11:19,745
حرفت واقعبینانه نیست
145
00:11:19,778 --> 00:11:21,914
.تو بازنشسته و پولداری
.با پول تو زندگی میکنم
146
00:11:21,947 --> 00:11:24,817
این رو جدی نمیگی
147
00:11:24,850 --> 00:11:27,286
وانمود میکنم. کارم همینـه
148
00:11:27,319 --> 00:11:29,121
دارم رو این قضیهی حسادت کار میکنم
149
00:11:29,154 --> 00:11:30,489
واقعاً در تلاشم
150
00:11:30,522 --> 00:11:32,491
.تو دفترچه خاطرات مینویسم
.مراقبه میکنم
151
00:11:32,524 --> 00:11:33,926
از برنامه استفاده میکنم
152
00:11:33,959 --> 00:11:35,761
خیلی دوستت دارم
153
00:11:35,794 --> 00:11:38,831
پس بیا باهم بریم
154
00:11:48,205 --> 00:11:54,005
[ مکانی برای به آرامش رسیدن و ژرفاندیشی ]
[ ویلایی امن و ساده در یکی از خوشمنظرهترین مناطق ولز ]
155
00:12:26,278 --> 00:12:28,914
زیادی دست چپ رو گرفتی -
نه، اینطور نیست -
156
00:12:30,282 --> 00:12:33,352
عزیزم، فکرکنم زیادی رفتی چپ
157
00:12:33,385 --> 00:12:35,220
،اگه بیشتر دست راست رو میگرفتم
158
00:12:35,253 --> 00:12:36,455
میزدم به اون یارو
159
00:12:36,488 --> 00:12:38,023
عالی میرونی
160
00:12:38,056 --> 00:12:39,124
میخوای خودت رانندگی کنی؟
161
00:12:39,157 --> 00:12:40,259
نه، نه، نه. جدی میگم
162
00:12:40,292 --> 00:12:41,260
خب، منم جدی میگم
163
00:12:41,293 --> 00:12:43,829
لطفاً خودت رانندگی کن -
من پیرتر از اونیام که از ذهنم کار بکشم -
164
00:12:43,862 --> 00:12:46,398
خودت کارت درسته
165
00:12:46,431 --> 00:12:50,235
بابایی، تو چون پیری، زودتر از مامانی میمیری، نه؟
166
00:12:50,268 --> 00:12:52,004
هی، هی، هی
167
00:12:52,037 --> 00:12:53,539
اونقدرا هم پیر نیستم
168
00:12:53,572 --> 00:12:55,908
ولی اول تو میمیری، مگه نه؟
169
00:12:55,941 --> 00:12:57,943
عمراً اگه بذارم اینطور بشه
170
00:13:02,080 --> 00:13:03,582
عزیزم، مسئله اینه که
171
00:13:03,615 --> 00:13:06,151
هیچکس از زمان دقیق مرگ کسی خبر نداره
172
00:13:06,184 --> 00:13:08,153
فرقی هم نداره چند سالت باشه
173
00:13:08,186 --> 00:13:10,088
اصلاً چرا باید حتماً بمیریم؟
174
00:13:10,121 --> 00:13:13,959
چون زندگی پایدار نیست و
.نمیشه ازش جون سالم به در برد
175
00:13:15,260 --> 00:13:18,130
واقعاً؟! این جوابیـه که به ذهنت رسید؟
176
00:13:22,467 --> 00:13:24,003
ببخشید
177
00:13:25,036 --> 00:13:26,939
گندش بزنن
178
00:13:32,344 --> 00:13:34,346
،عاشق روحیات تلخت هستم
.ولی اون فقط شیش سالشـه
179
00:13:34,379 --> 00:13:35,280
حواسم هست
180
00:13:35,314 --> 00:13:37,216
میشه دفعهی بعد در جواب از بهشت براش بگی؟
181
00:13:37,249 --> 00:13:39,218
عقیدهای که خودت بهش باور نداری رو
.نمیشه به خورد بقیه بدی
182
00:13:39,251 --> 00:13:41,387
من همیشهی خدا کارم اینـه
183
00:14:02,674 --> 00:14:04,409
!عزیزم، اون واسه رفت و آمد چهارپاهاست
184
00:14:07,112 --> 00:14:09,114
!خیلی هم باحالـه
185
00:14:23,295 --> 00:14:24,630
!چه بامزه
186
00:14:26,431 --> 00:14:29,101
ازت بدم میاد
187
00:14:34,372 --> 00:14:36,008
این خونهی جدیدمونـه؟
188
00:14:44,182 --> 00:14:48,020
!خیلی قشنگـه
189
00:14:48,053 --> 00:14:49,421
!عاشقشم
190
00:14:51,156 --> 00:14:56,061
،واسه یه بارم هم که شده واقعیتِ یه چیز
.قشنگتر از عکسهاش توی اینترنتـه
191
00:14:56,094 --> 00:14:57,663
مزخرف نیست
192
00:15:00,198 --> 00:15:02,000
داخلش بزرگتر بهنظر میاد
193
00:15:02,033 --> 00:15:03,468
خدای من
194
00:15:03,501 --> 00:15:06,038
خیلی بزرگتر
195
00:15:06,071 --> 00:15:08,474
عاشق اینجام
196
00:15:10,742 --> 00:15:12,577
ولی گوشی آنتن نمیده
197
00:15:12,610 --> 00:15:14,680
...خب
198
00:15:16,014 --> 00:15:17,316
!وای، خدا
199
00:15:17,349 --> 00:15:19,184
صبرکن
200
00:15:19,217 --> 00:15:21,453
چیه؟ -
گوش کن -
201
00:15:21,486 --> 00:15:22,988
سکوت
202
00:15:25,357 --> 00:15:27,492
!لا لا لا لا -
خب، دیگه سکوتی در کار نیست -
203
00:15:27,525 --> 00:15:30,195
اونجا آنتن میده؟ -
یه خط -
204
00:15:30,228 --> 00:15:32,464
نخیر. پرید
205
00:15:34,499 --> 00:15:36,602
ایول
206
00:15:37,635 --> 00:15:39,371
طراحی عجیبی داره
207
00:15:39,404 --> 00:15:41,306
شاید طبقهی بالا بهتر باشه
208
00:15:41,339 --> 00:15:42,674
ببخشید که گیر دادم به این
209
00:15:42,707 --> 00:15:45,177
قراره واسه هماهنگی برنامهی لندن باهام تماس بگیرن
210
00:15:45,210 --> 00:15:47,112
مشکلی نیست
211
00:15:56,121 --> 00:15:59,358
پسر، هیچ وسیلهی شخصیای اینجا نذاشتن
212
00:15:59,391 --> 00:16:01,026
حتی قاب عکسها رو برداشتن
213
00:16:01,059 --> 00:16:04,096
دیدن خونوادههای مردم غمانگیزه
214
00:16:04,129 --> 00:16:05,364
و ترسناک
215
00:16:05,397 --> 00:16:06,765
حالا یه پرش
216
00:16:06,798 --> 00:16:09,701
میپرم، میپرم، میپرم، میپرم، میپرم
217
00:16:09,734 --> 00:16:12,404
پرش، پرش، پرش، پرش، پرش
218
00:16:12,437 --> 00:16:14,272
...پرش، پرش، پرش، پرش
219
00:16:14,305 --> 00:16:15,407
هی
220
00:16:17,075 --> 00:16:18,377
!بیا اینجا ببینم
221
00:16:21,212 --> 00:16:23,315
،به اون سؤالی که پرسیدی
222
00:16:23,348 --> 00:16:24,750
جواب خوبی ندادم، مگه نه؟
223
00:16:24,783 --> 00:16:27,219
.نه، بابا
.خیلی ناامیدکننده بود
224
00:16:27,252 --> 00:16:28,687
خیلیخب، بذار برات بگم جریان چیه
225
00:16:28,720 --> 00:16:33,058
من حالاحالاها قصد مُردن ندارم
226
00:16:33,091 --> 00:16:36,561
ولی وقتی بالاخره زمانش رسید و
،وقتی مامان مُرد
227
00:16:36,594 --> 00:16:39,698
و وقتی نوبت تو هم شد
228
00:16:39,731 --> 00:16:42,568
همهمون دوباره پیش هم خواهیمبود
229
00:16:43,768 --> 00:16:45,404
توی بهشت
230
00:16:45,437 --> 00:16:47,539
مطمئنی؟
231
00:16:47,572 --> 00:16:49,674
اینطور میگن
232
00:16:49,707 --> 00:16:52,811
همهی آدمها میرن بهشت؟
233
00:16:52,844 --> 00:16:55,147
!وای، خدا! الا
234
00:16:55,180 --> 00:16:56,415
بدو بیا طبقهی بالا
235
00:16:56,448 --> 00:16:58,417
تختخوابت به بزرگی ایالت کنِتیکت ـه
236
00:16:58,450 --> 00:17:00,252
!چی؟
237
00:17:00,285 --> 00:17:02,621
مامان، بذار ببینم، بذار ببینمش
238
00:17:02,654 --> 00:17:04,289
!میخوام بپرم روش
239
00:17:05,590 --> 00:17:07,426
!وای، خدای من! عاشقشم
240
00:17:07,459 --> 00:17:09,127
!حرف نداره
241
00:17:33,651 --> 00:17:35,787
،جیک، جیک، جیک، جیک
.جیک، جیک، جیک
242
00:17:52,237 --> 00:17:53,839
الا
243
00:17:55,773 --> 00:17:56,741
هی
244
00:17:56,774 --> 00:17:58,343
باید دیگه بگیری بخوابی، عزیزدلم
245
00:17:58,376 --> 00:18:02,114
ولی الان یه سایه رو دیوار بود
246
00:18:02,147 --> 00:18:05,250
میدونم کِیف میده ولی
.دیگه وقت خوابـه
247
00:18:05,283 --> 00:18:07,586
.خیلیخب، یالا
.دراز بکِش، دراز بکِش
248
00:18:07,619 --> 00:18:09,387
قشنگ
249
00:18:09,420 --> 00:18:10,822
خرگوشت رو هم بغل کن
250
00:18:10,855 --> 00:18:13,492
خیلیخب
251
00:18:13,525 --> 00:18:14,759
شب بخیر
252
00:18:14,792 --> 00:18:17,229
میشه لطفاً چراغخواب رو هم خاموش کنی؟
253
00:18:17,262 --> 00:18:18,630
خاموش؟ -
آره -
254
00:18:18,663 --> 00:18:20,298
مطمئنی؟ -
آره -
255
00:18:20,331 --> 00:18:21,666
باشه
256
00:18:21,699 --> 00:18:23,802
شب بخیر، عزیزدلم -
شب بخیر، بابا -
257
00:18:40,318 --> 00:18:42,721
عزیزم، گفنی اسم مالکش چیه؟
258
00:18:42,754 --> 00:18:44,489
استتلر یا استاتلر
259
00:18:44,522 --> 00:18:45,790
اصلاً باهاش صحبت کردی؟
260
00:18:45,823 --> 00:18:47,859
.نه، فقط ایمیل بود
البته شمارهش رو دارم، چطور؟
261
00:18:47,892 --> 00:18:49,794
ترموستات طبقهی پایین خرابـه
262
00:18:49,827 --> 00:18:51,530
امشب حسابی سرد میشه
263
00:18:51,563 --> 00:18:53,265
مال طبقهی بالا سالمـه؟ -
آره -
264
00:18:53,298 --> 00:18:54,533
میشه فردا بهش زنگ بزنی؟
265
00:18:54,566 --> 00:18:55,767
میشه خودت بزنی؟
266
00:18:55,800 --> 00:18:57,736
آره، از تونستن که میتونم
267
00:18:57,769 --> 00:18:59,804
ولی خونه رو به اسم خودت اجاره کردی، مگه نه؟
268
00:18:59,837 --> 00:19:01,640
آره، معلومه که به اسم خودمـه
269
00:19:01,673 --> 00:19:03,408
ببخشید
270
00:19:03,441 --> 00:19:05,377
میدونم که بدجور رو مُخم
271
00:19:05,410 --> 00:19:06,678
اینجا هیچکس تو رو نمیشناسه
272
00:19:06,711 --> 00:19:07,812
!کجای کاری
273
00:19:07,845 --> 00:19:09,347
خیلیخب
274
00:19:09,380 --> 00:19:11,449
فقط نمیخوام درگیر مسئلهی عجیبغریبی بشم
275
00:19:11,482 --> 00:19:13,385
باشه بابا، درک میکنم
276
00:19:13,418 --> 00:19:14,720
راستی
277
00:19:15,687 --> 00:19:18,290
باید یه چیزی رو بهت بگم
278
00:19:18,323 --> 00:19:20,725
قبل از اومدن، کل فصل سوم رو دانلود کردم
279
00:19:20,758 --> 00:19:23,495
!میمیرم برات
280
00:19:23,528 --> 00:19:25,497
میشه اول خلاصه رو ببینیم؟
281
00:19:25,530 --> 00:19:28,867
تا حالا شده نذارم خلاصه رو ببینی؟
282
00:19:30,568 --> 00:19:32,537
میرم در پایین رو ببندم
283
00:19:32,570 --> 00:19:34,273
برو
284
00:19:35,940 --> 00:19:38,310
سلامعلیکم، قندعسل
285
00:19:39,544 --> 00:19:41,646
چقدر حرف ناجور زدم؟
286
00:19:41,679 --> 00:19:43,849
هیچی. هیچ چیز بدی نگفتی
287
00:20:33,898 --> 00:20:36,368
انگار این یکی باید روشن بمونه
288
00:20:51,649 --> 00:20:54,720
!ای خدا
!یهوقت کم نباشه این همه کلید؟
289
00:21:06,097 --> 00:21:08,934
...آنچه در "تهدید واقعی" گذشت
290
00:22:36,821 --> 00:22:39,057
خب، اینطور که پیداست
291
00:22:39,090 --> 00:22:43,161
درست پایین راهپله یه راهروی دیگه هم هست
292
00:22:43,194 --> 00:22:44,563
شوخی میکنی؟
293
00:22:47,432 --> 00:22:50,369
.دست بردار
.امکان نداره فوراً خوابت بُردهباشه
294
00:22:53,638 --> 00:22:55,173
عزیزم
295
00:22:56,641 --> 00:22:57,776
چیزی نیست. چیزی نیست
296
00:22:57,809 --> 00:22:59,711
حالِت خوبه؟
چی شده؟
297
00:22:59,744 --> 00:23:01,646
وحشتناکترین کابوس رو دیدم
298
00:23:01,679 --> 00:23:03,581
آره؟ به این زودی؟
299
00:23:03,614 --> 00:23:04,949
تو چه به سرت اومد؟
300
00:23:04,982 --> 00:23:07,585
چراغ اینا رو خاموش میکردم
301
00:23:07,618 --> 00:23:09,888
چقدر طول کشید؟
302
00:24:17,920 --> 00:24:20,020
[ خوابالو خان، ما رفتیم بیرون یه قدمی بزنیم ]
303
00:24:37,909 --> 00:24:39,144
دفترچه خاطرات روزانهی شما، یکی از
304
00:24:39,177 --> 00:24:43,181
مهمترین وجههای فعالیتتون طبق برنامهست
305
00:24:45,983 --> 00:24:48,586
لحظهای تأمل کنید و خیلی واضح
306
00:24:48,619 --> 00:24:51,022
وضعیت جسمی و روحی خودتون رو
307
00:24:51,055 --> 00:24:53,925
تعیین و با صفات یککلمهای توصیف کنید
308
00:25:03,768 --> 00:25:05,504
خب
309
00:25:07,638 --> 00:25:09,541
خب. مراقب باش
310
00:25:09,574 --> 00:25:10,708
اصلاً میدونی چیه؟
311
00:25:10,741 --> 00:25:12,677
لطفاً خیلی نرو بالا
312
00:25:13,878 --> 00:25:15,547
حالم چطوره؟
313
00:25:15,548 --> 00:25:16,748
[ خسته. سردرگم ]
314
00:25:17,682 --> 00:25:19,751
چه حسی دارم؟
315
00:25:19,775 --> 00:25:20,945
[ عصبانی ]
316
00:25:21,252 --> 00:25:22,954
میشه لطفاً بیای پایین؟
317
00:25:22,987 --> 00:25:25,156
الا، اونجا خیلی ارتفاعش زیاده
318
00:25:26,591 --> 00:25:27,259
الا
319
00:25:27,292 --> 00:25:29,227
الا، لطفاً حرفم رو گوش کن
320
00:25:29,260 --> 00:25:32,230
چرا مردم اینقدر از بابایی بدشون میاد؟
321
00:25:33,230 --> 00:25:34,198
چی؟
322
00:25:34,231 --> 00:25:36,301
چرا ازش بدشون میاد؟
323
00:25:36,334 --> 00:25:38,069
آخه چرا همچین حرفی میزنی؟
324
00:25:38,102 --> 00:25:39,671
چون میدونم بدشون میاد
325
00:25:39,704 --> 00:25:40,805
لطفاً بیا پایین
326
00:25:40,838 --> 00:25:42,840
حرفهاتون رو شنیدم
327
00:25:42,873 --> 00:25:44,008
!به این کار میگن فالگوشوایسادن
328
00:25:44,041 --> 00:25:45,777
خواهش میکنم بیا پایین
329
00:25:45,810 --> 00:25:46,745
شرط میبندم میتونم وایسم
330
00:25:46,778 --> 00:25:48,212
نکن. نه، نه، نه، نه، نه -
الان وایمیسم -
331
00:25:48,245 --> 00:25:49,614
!واینسا! لطفاً
332
00:25:49,647 --> 00:25:50,949
الان وایمیسم. ببین -
الا، الا -
333
00:25:52,350 --> 00:25:54,986
حالِت خوبه؟
334
00:26:04,028 --> 00:26:06,931
الا، مطمئنی چیزیت نشد؟
335
00:26:06,964 --> 00:26:09,133
آره
336
00:26:09,166 --> 00:26:13,004
مردم چرا اینقدر از بابا بدشون میاد؟
337
00:26:17,675 --> 00:26:20,812
...میدونی که بابات
338
00:26:20,845 --> 00:26:23,314
یه بار دیگه قبل از ازدواجش با من، ازدواج کرده، مگه نه؟
339
00:26:24,415 --> 00:26:27,018
اسم همسرش کارولین بوده
340
00:26:27,051 --> 00:26:29,054
و اون مُرده؟
341
00:26:29,920 --> 00:26:32,824
...خب، مسئله
342
00:26:32,857 --> 00:26:35,293
مسئله... طرز مُردنشـه
343
00:26:37,094 --> 00:26:39,263
تو وانِ حموم مُرده؟
344
00:26:39,296 --> 00:26:42,133
آره، آره، توی وان خفه شده
345
00:26:42,166 --> 00:26:44,702
چرا بلند نشده؟
346
00:26:44,735 --> 00:26:46,704
خب، نمیتونسته
347
00:26:46,737 --> 00:26:48,740
چرا؟
348
00:26:48,773 --> 00:26:50,041
بهتر نیست برگردیم خونه؟
349
00:26:50,074 --> 00:26:51,843
نه
350
00:26:59,717 --> 00:27:03,154
نتونسته بلند شه چون خوابش بُردهبوده
351
00:27:03,187 --> 00:27:05,056
با عقل جور درنمیاد
352
00:27:06,057 --> 00:27:08,092
آدمبزرگها بعضی وقتها دارو مصرف میکنن
353
00:27:08,125 --> 00:27:09,794
بعضی وقتها زیادی مصرف میکنن یا
354
00:27:09,827 --> 00:27:11,796
داروی اشتباهی مصرف میکنن
355
00:27:11,829 --> 00:27:14,799
مثلاً دارویی که آدم تحت هیچ شرایطی
نباید اون رو مصرف کنه
356
00:27:15,466 --> 00:27:17,335
و وقتی همچین کاری کنن
357
00:27:17,368 --> 00:27:23,274
به خواب خیلی عمیقی فرو میرن و دیگه نمیتونن پاشن
358
00:27:24,650 --> 00:27:26,650
[ !کی تموم میشه؟ ]
359
00:27:28,746 --> 00:27:31,315
بابایی یه روز از سر کار اومده خونه و
360
00:27:31,348 --> 00:27:33,451
اون توی وان حموم بوده
361
00:27:33,484 --> 00:27:35,353
...و
362
00:27:35,386 --> 00:27:38,022
وقتی بابا رسیده دیگه فوت کردهبوده
363
00:27:38,055 --> 00:27:40,725
.هیچ کاری از دستش برنمیاومده
.تصادفی و ناخواسته بوده
364
00:27:40,758 --> 00:27:42,193
ولی مشکل اینه که
365
00:27:42,226 --> 00:27:45,363
مردم فکر کردن بابایی اون رو تو وان خفه کرده
366
00:27:47,498 --> 00:27:51,703
اونا... فکر میکنن بابا اون رو کُشته؟
367
00:27:52,737 --> 00:27:53,905
آره
368
00:27:58,075 --> 00:27:59,911
کُشته؟
369
00:28:03,814 --> 00:28:06,084
بابایی اون رو کُشته؟
370
00:28:06,117 --> 00:28:08,787
نه، نه
371
00:28:11,522 --> 00:28:13,358
باشه
372
00:28:14,925 --> 00:28:17,829
خب چرا راحت بهشون نگفته کار اون نبوده؟
373
00:28:17,862 --> 00:28:20,465
خب، گفته، ولی حرفش رو باور نکردن
374
00:28:20,498 --> 00:28:22,433
و چون بابایی یه مدیر بانک پولدار بود
375
00:28:22,466 --> 00:28:24,836
دادگاهش توجه خیلیها رو جلب کرد
376
00:28:24,869 --> 00:28:26,170
و وقتی دادگاهی شد
377
00:28:26,203 --> 00:28:28,239
توی تلویزیون نشونش دادن و
.یهجورایی معروف شد
378
00:28:28,272 --> 00:28:29,941
نتیجهی دادگاهش چی شد؟
379
00:28:31,909 --> 00:28:33,511
قاضی و هیئت منصفه گفتن که بیگناهـه و
380
00:28:33,544 --> 00:28:35,513
گفتن میتونه بره خونهش و
.یه زندگی جدید رو شروع کنه
381
00:28:35,546 --> 00:28:37,248
ولی یه عده نمیخواستن اجازهی این کار رو بهش بدن
382
00:28:39,183 --> 00:28:42,019
،بعضیها معتقدن اگه به جرمی متهم بشی
383
00:28:42,052 --> 00:28:44,456
حتماً گناهکار و مجرم هستی
384
00:29:29,166 --> 00:29:31,202
سلام؟
385
00:29:34,038 --> 00:29:35,807
آهای؟
386
00:29:37,041 --> 00:29:38,242
سلام
387
00:29:38,275 --> 00:29:41,012
صبح بخیر... یا بعدازظهر
388
00:29:41,045 --> 00:29:43,281
...خب
389
00:29:43,314 --> 00:29:46,050
.بذار ببینم
...یه مقدار
390
00:29:46,083 --> 00:29:48,953
کره و نون میخواستم
391
00:29:57,094 --> 00:29:59,597
اوه، عالیـه
392
00:29:59,630 --> 00:30:01,199
خیلی هم عالی
393
00:30:01,232 --> 00:30:04,435
...خب، نون و تخم مرغ
394
00:30:07,071 --> 00:30:09,240
خیلیخب
395
00:30:16,447 --> 00:30:19,050
خوبه. اینم از نون
396
00:30:21,886 --> 00:30:23,822
و تخم مرغ
397
00:30:28,492 --> 00:30:30,461
!باورم نمیشه
398
00:30:32,529 --> 00:30:34,999
انگار هرچی میخواستم هست
399
00:30:37,368 --> 00:30:39,337
تو خونهی اون بالا ساکنی؟
400
00:30:39,370 --> 00:30:41,239
.خیلی متأسفم
.زبان ولزی بلد نیستم
401
00:30:41,272 --> 00:30:42,940
انگلیسی گفتم
402
00:30:42,973 --> 00:30:44,108
...تو
403
00:30:44,141 --> 00:30:46,344
تو خونهی اون بالا.. ساکنی؟
404
00:30:46,377 --> 00:30:48,079
آره
405
00:30:52,016 --> 00:30:53,885
هنوز اتفاقی نیفتاده؟
406
00:30:54,985 --> 00:30:56,988
!ببخشید؟
407
00:30:57,021 --> 00:30:58,422
استتلر رو دیدی؟
408
00:30:58,455 --> 00:31:00,992
اون... اون مالک خونهست دیگه، مگه نه؟
409
00:31:01,025 --> 00:31:02,560
استتلر؟
410
00:31:03,594 --> 00:31:04,428
نه
411
00:31:04,462 --> 00:31:07,031
توی اینترنت پیداش کردیم
412
00:31:08,032 --> 00:31:09,567
آره
413
00:31:09,600 --> 00:31:12,670
خونه... بهنظر تازهساخت میاد
414
00:31:12,703 --> 00:31:14,472
حدوداً چهار سالی هست ساخته شده
415
00:31:14,505 --> 00:31:16,274
اونجا قبلاً چی بوده؟
416
00:31:16,307 --> 00:31:18,009
یه خونهی دیگه
417
00:31:18,042 --> 00:31:19,176
منطقیـه
418
00:31:19,209 --> 00:31:20,678
یه خونه، بعد یه خونهی دیگه
419
00:31:20,711 --> 00:31:23,081
بعد یه خونهی دیگه و یه خونهی دیگه و
.یه خونهی دیگه
420
00:31:25,249 --> 00:31:28,019
بیست و شیش پوند میشه -
حله -
421
00:31:28,052 --> 00:31:30,154
...26
422
00:31:30,187 --> 00:31:31,589
بفرمایید
423
00:31:39,096 --> 00:31:40,598
بقیهی پول؟
424
00:31:41,632 --> 00:31:42,667
بعداً حساب میکنیم
425
00:31:42,700 --> 00:31:45,303
باشه، آره. فکرکنم یه مدتی اینجا باشیم
426
00:31:48,339 --> 00:31:50,308
یه هدیه واسه شما
427
00:31:50,341 --> 00:31:53,144
از زوایای قائمه استفاده کن
428
00:31:54,645 --> 00:31:56,948
حتماً
429
00:32:05,756 --> 00:32:08,092
!وای، بیخیال
430
00:32:12,196 --> 00:32:13,932
سلام
431
00:32:16,333 --> 00:32:18,369
با اجازه
432
00:32:20,170 --> 00:32:23,074
خونه رو از کجا پیدا کردین؟ -
توی اینترنت -
433
00:32:23,107 --> 00:32:25,009
نه، استتلر رو ندیدم
434
00:32:25,042 --> 00:32:28,012
...اگه میشه من باید -
تا حالا استتلر رو ندیدی؟ -
435
00:32:28,045 --> 00:32:29,514
نه
436
00:32:30,381 --> 00:32:32,383
خب، ولی اون تو رو دیده
437
00:32:36,620 --> 00:32:39,123
!کُشتنمون با این استتلر
438
00:32:54,204 --> 00:32:55,974
سلام، من برگشتم
439
00:32:58,609 --> 00:33:00,678
هی
440
00:33:04,448 --> 00:33:07,618
متأسفم که اون اتفاق برات افتاده، بابا
441
00:33:08,819 --> 00:33:10,421
لعنت
442
00:33:10,454 --> 00:33:12,156
منم در جریان بذار که
443
00:33:12,189 --> 00:33:14,225
دقیقاً چی بهش گفتی
444
00:33:14,258 --> 00:33:15,393
گفتم
445
00:33:15,426 --> 00:33:17,061
دوباره تعریف کن
446
00:33:17,094 --> 00:33:19,530
مو به موش رو که یادم نیست
447
00:33:19,563 --> 00:33:21,565
،ولی همون چیزهایی رو گفتم که قرار گذاشتهبودیم
448
00:33:21,598 --> 00:33:23,701
وقتی زمانش رسید بهش بگیم
449
00:33:23,734 --> 00:33:26,537
!و تو یهو تصمیم گرفتی که الان زمان مناسبیـه
450
00:33:26,570 --> 00:33:28,806
راستش من برنامه نداشتم بهش بگم
451
00:33:28,839 --> 00:33:30,574
خودش پرسید و ولکن هم نبود
452
00:33:30,607 --> 00:33:31,575
اخلاقش رو که میشناسی
453
00:33:31,608 --> 00:33:33,544
اونجوری که اصلاً پِلک نمیزنه بهم زل زدهبود
454
00:33:33,577 --> 00:33:34,578
ترسناکـه
455
00:33:34,611 --> 00:33:36,414
این داستان من بود
456
00:33:36,447 --> 00:33:39,283
برای من اتفاق افتاده و
،میدونستم دقیقاً
457
00:33:39,316 --> 00:33:42,586
تو زمان مناسب خودم چی بهش بگم
458
00:33:42,619 --> 00:33:45,423
باشه، ولی اون لحظه زمان مناسب بود، خب؟
459
00:33:45,456 --> 00:33:46,824
نمیتونستم بهش دروغ بگم
460
00:33:46,857 --> 00:33:48,826
...وقتی هفت سالش شد
!قرارمون این بود
461
00:33:48,859 --> 00:33:50,694
اون همینجوری یه رقم الکی بود
462
00:33:50,727 --> 00:33:52,396
معلومـه دیشب قشنگ حرفهامون رو شنیده
463
00:33:52,429 --> 00:33:54,599
خیلی رُک و مستقیم ازم پرسید
464
00:33:55,699 --> 00:33:57,835
پس قضیه واقعاً از این قرار بوده؟ هوم؟
465
00:33:57,868 --> 00:33:59,837
...آره
466
00:33:59,870 --> 00:34:02,707
قضیه اینطوری بود. آره
467
00:34:04,541 --> 00:34:06,510
منظورت چیه؟
468
00:34:06,543 --> 00:34:08,112
.چه بگم والا
...آخه میدونی
469
00:34:08,145 --> 00:34:10,181
بعضی وقتها آدم اصلاً نمیتونه مطمئن باشه که
.داری راستش رو میگی یا نه
470
00:34:10,214 --> 00:34:11,215
همین
471
00:34:12,449 --> 00:34:14,085
!ببخشید؟
472
00:34:19,156 --> 00:34:22,426
آخه بازیگر خیلی خوبی هستی
473
00:34:22,459 --> 00:34:23,828
لُبِ کلام
474
00:34:23,861 --> 00:34:27,198
تو هم یه پرخاشگرِ منفعلِ عوضی هستی
475
00:34:27,231 --> 00:34:28,800
!لُبِ کلام
476
00:34:30,767 --> 00:34:32,503
باید شام درست کنم
477
00:34:35,339 --> 00:34:36,707
اون مثلاً گوشتـه؟
478
00:34:36,740 --> 00:34:38,576
،فکر کردی اونجا توی روستای نفرینشده
479
00:34:38,609 --> 00:34:40,344
خیلی گزینههای مختلفی جلو پامونـه؟
480
00:34:40,377 --> 00:34:42,313
!زیتون هم نیست؟
481
00:34:42,346 --> 00:34:43,714
تو اینجا رو انتخاب کردی، نه من
482
00:34:43,747 --> 00:34:45,349
.نخیر، انتخاب من نبود
.خودت لینکش رو برام فرستادی
483
00:34:45,382 --> 00:34:47,251
.عمراً من نفرستادم
.تو واسه من فرستادیش
484
00:34:47,284 --> 00:34:48,786
...خیلیخب، میشه
میشه لطفاً تمومش کنیم؟
485
00:34:48,819 --> 00:34:50,621
کی فکرش رو میکرد تو دهاتهای ولز
486
00:34:50,654 --> 00:34:52,756
مثل فروشگاه "هول فودز" انواع و اقسامِ
زیتونها رو نداشتهباشن؟
487
00:34:52,789 --> 00:34:55,526
هروقت عوضیبازیهات تموم شد بیا سراغم
488
00:34:56,627 --> 00:34:59,497
آره. برو گوشیت رو بگیر دستت
489
00:35:55,352 --> 00:35:56,720
مرسی، الا
490
00:35:56,753 --> 00:35:58,823
خواهش میکنم، بابا
491
00:36:01,592 --> 00:36:02,927
نگاه کن
492
00:36:04,695 --> 00:36:06,297
!چه جالب
493
00:36:06,330 --> 00:36:08,933
مرسی
494
00:37:59,443 --> 00:38:01,779
...عزیزم
495
00:38:01,812 --> 00:38:04,849
شامپو نمیخوای؟ -
چی؟ -
496
00:38:06,450 --> 00:38:09,520
.شامپو
شامپو نمیخوای برات بیارم؟
497
00:38:09,553 --> 00:38:11,522
دارم
498
00:38:11,555 --> 00:38:13,023
...باشه، پس
499
00:38:13,056 --> 00:38:15,559
موهات رو میشوری دیگه -
ها؟ -
500
00:38:16,860 --> 00:38:18,996
.هیچی
.چیز مهمی نگفتم
501
00:38:19,029 --> 00:38:21,965
عزیزم، اصلاً نمیشنوم چی میگی
502
00:38:21,998 --> 00:38:25,069
میتونی بیای اینجا حرفت رو بزنی
503
00:38:25,102 --> 00:38:27,505
نه، فراموشش کن
504
00:38:28,972 --> 00:38:32,976
به مقدار کافی آب گرم هست؟
505
00:38:33,009 --> 00:38:34,678
داری چیکار میکنی؟
506
00:38:34,711 --> 00:38:36,847
بیخیال. مشکلی نیست
507
00:38:59,469 --> 00:39:01,472
تموم شد
508
00:39:01,505 --> 00:39:03,507
چی؟
509
00:39:03,540 --> 00:39:05,910
عوضیبازیهام
510
00:39:09,179 --> 00:39:11,115
،میدونی... این مدت یه سری مسائل
511
00:39:11,148 --> 00:39:13,484
موجب نگرانی و ناراحتیم شدن
512
00:39:13,517 --> 00:39:15,619
و احمقانه با قضیه برخورد کردم
513
00:39:15,652 --> 00:39:17,154
ولی دیگه نمیخوام کاری با اون مسائل داشتهباشم
514
00:39:17,187 --> 00:39:19,923
.همهش مسخره بود
.معذرت میخوام
515
00:39:19,956 --> 00:39:21,892
منظورت جریان الا ست؟
516
00:39:22,759 --> 00:39:24,128
آره
517
00:39:24,161 --> 00:39:27,898
،آره، ولی بهنظر میاد تو کاملاً
.درست و منطقی حلش کردی
518
00:39:27,931 --> 00:39:30,167
،خیلی بهتر از جوری که ممکن بود خودم
.باهاش برخورد کنم
519
00:39:30,200 --> 00:39:33,637
باید میدیدیش بعد از شام چطور نگاهم میکرد
520
00:39:33,670 --> 00:39:35,940
عاشق باباشـه
521
00:39:37,841 --> 00:39:40,844
واقعاً متأسفم که فکر ناشایستی در موردت کردم
522
00:39:40,877 --> 00:39:43,480
کارم گناه بود. پشیمونم
523
00:39:43,513 --> 00:39:46,717
مدرسهی کاتولیک بدجور بهگات داده
524
00:39:46,750 --> 00:39:48,919
آره
525
00:39:50,454 --> 00:39:53,457
.این یه عذرخواهیِ نصفهنیمه قابلقبول بود
.ممنونم
526
00:40:13,143 --> 00:40:15,045
حالِت خوبه؟ -
اوه، آره، آره، آره -
527
00:40:15,078 --> 00:40:17,448
.خوبم. مشکلی ندارم، عزیزم
.تو بگیر بخواب
528
00:40:17,481 --> 00:40:19,116
باشه
529
00:40:22,652 --> 00:40:26,156
،بیان واضح افکار و احساسات در هر رابطهای
530
00:40:26,189 --> 00:40:29,460
امری ضروریست
531
00:40:30,727 --> 00:40:34,631
صداقت در احساسات تنها راه رسیدن به آرامش است
532
00:40:34,664 --> 00:40:37,167
بدگمانی و بیاعتمادی
533
00:40:37,200 --> 00:40:40,103
صرفاً محرکهاییاند که
534
00:40:40,136 --> 00:40:43,007
همیشه تحت کنترل شخص نیستند
535
00:40:46,810 --> 00:40:48,645
لازم به ذکر است
536
00:40:48,678 --> 00:40:53,050
گاهی اوقات این حسها ریشه در واقعیت دارند
537
00:41:09,480 --> 00:41:11,480
[ برو. باید بری. فوراً برو ]
538
00:43:16,760 --> 00:43:18,062
آهای؟
539
00:43:18,928 --> 00:43:19,930
آهای؟
540
00:43:25,902 --> 00:43:27,671
آهای؟
541
00:43:29,339 --> 00:43:32,643
آهای
542
00:43:41,918 --> 00:43:43,854
خب. خب. نه، نه
543
00:43:43,887 --> 00:43:46,189
امکان نداره واقعی باشه
544
00:43:46,222 --> 00:43:49,727
نه، هیچجوره ممکن نیست واقعی باشه
545
00:43:50,794 --> 00:43:52,396
الا؟
546
00:43:53,463 --> 00:43:55,032
خدای من
547
00:43:58,802 --> 00:44:00,638
!الا
548
00:44:01,905 --> 00:44:03,874
!وای، خدا
549
00:44:03,907 --> 00:44:05,008
!الا
550
00:44:05,041 --> 00:44:06,443
نه. الا
551
00:44:06,476 --> 00:44:07,811
خدایا
552
00:44:07,844 --> 00:44:09,312
خدای من
553
00:44:09,345 --> 00:44:10,881
نه
554
00:44:10,914 --> 00:44:12,449
!اوه، خدا
555
00:44:15,418 --> 00:44:17,154
!خدایا
556
00:44:18,088 --> 00:44:19,189
عزیزم، عزیزم
557
00:44:19,222 --> 00:44:20,824
پاشو. بیدار شو
558
00:44:22,025 --> 00:44:25,062
.نه، نه، نه، نه، نه
.نه، نه، نه، نه
559
00:44:26,963 --> 00:44:28,865
داری خواب میبینی. خواب میبینی
560
00:44:28,898 --> 00:44:30,067
!بیدار شو! بیدار شو
561
00:44:30,100 --> 00:44:31,101
!بیدار شو
562
00:44:33,002 --> 00:44:34,438
این یه خوابـه
563
00:44:34,471 --> 00:44:36,039
!این یه خوابـه
564
00:44:36,072 --> 00:44:38,709
!این یه خواب کوفتیـه
565
00:44:54,224 --> 00:44:57,060
کابوسهای لعنتی
566
00:44:58,828 --> 00:45:00,363
وای، پسر
567
00:45:00,396 --> 00:45:02,799
منم خواب خیلی بدی دیدم
568
00:45:02,832 --> 00:45:04,935
جدّی؟
569
00:45:04,968 --> 00:45:07,337
...رو صحنه بودم، و
570
00:45:07,370 --> 00:45:10,073
،یه عالمه تماشاچی نشسته بود
و من حتی نمایش رو بلد نبودم
571
00:45:10,106 --> 00:45:11,308
اصلاً نمیدونستم چی به چیه
572
00:45:11,341 --> 00:45:13,176
از اینجور خوابها بیزارم
573
00:45:13,209 --> 00:45:15,446
به نظرم کابوس من از تو بدتر بود
574
00:45:17,280 --> 00:45:19,816
اینجا خیلی قشنگه
575
00:45:19,849 --> 00:45:22,185
باشه، حرفت دلگرمکننده بود
576
00:45:22,218 --> 00:45:23,386
دو تا در
577
00:45:23,419 --> 00:45:24,888
چیه، مگه دیشب سه تا بود؟
578
00:45:24,921 --> 00:45:26,056
آره، یه در دیگه
579
00:45:26,089 --> 00:45:27,157
درست پشت قفسهی کتاب بود
580
00:45:27,190 --> 00:45:28,425
،که به یه راهپله منتهی میشد
581
00:45:28,458 --> 00:45:30,794
و بعدش به یه راهروی عجیب
582
00:45:30,827 --> 00:45:33,497
...که ادامه داشت و میرسید به یه جایی
زیر خونه
583
00:45:33,530 --> 00:45:35,999
و الا...وای خدا، وحشتناک بود
584
00:45:36,032 --> 00:45:38,202
ببینیم پشت این در چیه؟
585
00:45:40,069 --> 00:45:42,773
رختشورخونهست
586
00:45:42,806 --> 00:45:45,408
وای خدا، چه رختشورخونهی بزرگی
587
00:45:45,441 --> 00:45:48,212
این تو خوابم بود
588
00:45:49,445 --> 00:45:51,515
حتماً، خیلی ضدحاله
589
00:45:51,548 --> 00:45:55,218
،باشه، خب، این عکس رو دیدی
590
00:45:55,251 --> 00:45:57,454
و بعدش تو خوابت اومده
591
00:45:57,487 --> 00:45:59,156
باشه، باشه، اما اصلاً کِی
592
00:45:59,189 --> 00:46:00,490
خوابم برد؟
593
00:46:00,523 --> 00:46:02,359
فوراً بعد از سکس، مثل همیشه
594
00:46:02,392 --> 00:46:05,829
خوابت برد. خوابیدی
595
00:46:05,862 --> 00:46:09,032
یادت نمیاد من بلند بشم
و از اتاق خواب برم بیرون؟
596
00:46:09,065 --> 00:46:10,967
نمیدونم
597
00:46:11,000 --> 00:46:12,302
فکر نمیکنم
598
00:46:12,335 --> 00:46:14,304
نه. فکر نمیکنم
599
00:46:14,337 --> 00:46:15,572
وگرنه بیدار میشدم
600
00:46:15,605 --> 00:46:17,574
بلد نیستی آروم و یواشکی بری بیرون
601
00:46:17,607 --> 00:46:21,144
پس همه چی از وقتی که از تخت بلند میشم
تو خواب بوده
602
00:46:21,177 --> 00:46:23,347
اینطور به نظر میاد
603
00:46:25,281 --> 00:46:27,484
و اصلاً طبقهی پایین نرفتم؟
604
00:46:27,517 --> 00:46:29,953
نچ
605
00:46:31,254 --> 00:46:33,190
از اینجا خوشت میاد؟
606
00:46:33,223 --> 00:46:34,825
از این اتاق؟
607
00:46:34,858 --> 00:46:36,426
این خونه
608
00:46:37,327 --> 00:46:39,129
نه. تو خوشت میاد؟
609
00:46:39,162 --> 00:46:40,964
ازش متنفرم
610
00:46:42,165 --> 00:46:43,533
تازه اومدیم که
611
00:46:43,566 --> 00:46:46,403
میدونم، ولی گاهی وقتی
،یه چیزی رو آنلاین انتخاب میکنی
612
00:46:46,436 --> 00:46:47,938
،واقعاً نمیدونی چی در انتظارته
613
00:46:47,971 --> 00:46:49,573
و اشتباه میکنی. اتفاق میافته
614
00:46:49,606 --> 00:46:51,908
الان قراره کجا بریم؟
615
00:46:51,941 --> 00:46:54,511
یه مدت میریم هتل، یه جای واقعاً باحال
616
00:46:54,544 --> 00:46:56,913
مهم اینه که همه با هم باشیم
617
00:46:56,946 --> 00:47:00,217
قبل از اینکه مجبور بشم برگردم سر کار
و تو و بابات برید خونه
618
00:47:00,250 --> 00:47:02,619
چه مدت نیستی؟
619
00:47:02,652 --> 00:47:03,987
هشت هفته
620
00:47:04,020 --> 00:47:05,956
خیلی زیاده که
621
00:47:05,989 --> 00:47:08,358
میدونم، اما تو و بابات وسطهاش
622
00:47:08,391 --> 00:47:09,860
،میاید به دیدنم
همونطور که در موردش حرف زدیم
623
00:47:09,893 --> 00:47:11,895
چرا نمیشه تمام مدت پیشت بمونیم؟
624
00:47:11,928 --> 00:47:13,363
قبل از اینکه سوار ماشین بشیم
625
00:47:13,396 --> 00:47:15,098
بیا بریم بیرون و بدویم
626
00:47:16,466 --> 00:47:19,202
!هفت، هشت، نُه، ده، اومدم
627
00:47:45,203 --> 00:47:47,203
[شما دو تا خیلی بانمک هستید]
628
00:48:25,369 --> 00:48:27,369
[خودتی؟]
629
00:49:00,370 --> 00:49:02,372
لعنتی
630
00:49:20,373 --> 00:49:21,973
[باید برید. همین حالا]
631
00:49:24,360 --> 00:49:26,530
این رو خواب ندیدم
632
00:49:31,531 --> 00:49:33,931
[باید از اینجا میرفتید، دیگه خیلی دیر شده]
633
00:49:40,076 --> 00:49:43,013
!گرفتمت
634
00:49:48,284 --> 00:49:50,420
!از زیر دست آدم لیز میخوری
635
00:49:51,421 --> 00:49:52,789
هی
636
00:49:52,822 --> 00:49:54,424
سلام، بابا
637
00:49:55,558 --> 00:49:57,093
سوزانا، یه لحظه بیا اینجا
638
00:49:57,126 --> 00:50:00,130
چی شده؟ -
بیا با ما بازی کن -
639
00:50:00,797 --> 00:50:02,666
اوّل میخوام با مامانت حرف بزنم
640
00:50:06,169 --> 00:50:09,272
بعضی وقتها رفتار بابا عجیب میشه
641
00:50:09,305 --> 00:50:11,107
الا، برو تو -
چرا؟ -
642
00:50:11,140 --> 00:50:12,442
چون قراره بارون بیاد
643
00:50:18,381 --> 00:50:20,650
حاضری بریم؟
644
00:50:21,784 --> 00:50:23,687
چی شده؟
645
00:50:29,625 --> 00:50:32,262
دو تا گوشی داری
646
00:50:35,598 --> 00:50:37,567
حتماً خیلی کار میبره
647
00:50:37,600 --> 00:50:40,537
حساب هر دو تاش رو داشته باشی
648
00:50:44,707 --> 00:50:47,110
آره، طاقتفرساست
649
00:50:50,813 --> 00:50:54,451
با اون یارو، مکس از فیلمبرداری تو مکزیکو؟
650
00:50:56,486 --> 00:50:58,522
آره
651
00:50:59,589 --> 00:51:01,758
خیلی بد شد
652
00:51:05,728 --> 00:51:09,332
تو این خونه... هم اومده؟
653
00:51:09,365 --> 00:51:11,634
البته... البته که نه
654
00:51:11,667 --> 00:51:13,336
چون یه نفر تو دفترچهام یه چیزی نوشته
655
00:51:13,369 --> 00:51:14,604
اینجا نیست
656
00:51:14,637 --> 00:51:16,306
نیویورکه. جلسه داره
657
00:51:16,339 --> 00:51:18,641
برام مهم نیست مکس کجا جلسه داره
658
00:51:18,674 --> 00:51:19,809
ببخشید
659
00:51:19,842 --> 00:51:22,445
پس کی اون چیزها رو تو کتابم نوشته؟
660
00:51:22,478 --> 00:51:25,148
نمیدونم. کار الا نیست؟
661
00:51:25,181 --> 00:51:27,551
الان این بزرگترین مشکلیه که داریم؟
662
00:51:28,784 --> 00:51:32,122
شرط میبندم اون یارو میتونه کل شب بکنتت، هان؟
663
00:51:33,156 --> 00:51:34,858
دیگه اوضاع رو زننده نکن
664
00:51:34,891 --> 00:51:38,561
صددرصد مطمئنم من کسی نیستم که زنندهاش کرده
665
00:51:38,594 --> 00:51:40,797
نمیتونم باهات دهن به دهن بشم
666
00:51:40,830 --> 00:51:43,399
کاش فقط همین رو به مکس میگفتی
667
00:51:43,432 --> 00:51:44,868
میدونی، احساس خیلی بهتری میکردم
668
00:51:44,901 --> 00:51:47,804
اگه مثل یه آدم معمولی داد و فریاد راه میانداختی
669
00:51:49,505 --> 00:51:51,541
نه، ممنون
670
00:51:52,942 --> 00:51:54,644
باید بری
671
00:51:55,611 --> 00:51:57,547
چی؟ کجا؟
672
00:51:57,580 --> 00:51:59,182
نمیدونم
673
00:51:59,215 --> 00:52:00,884
اینجا نباش. برو روستا
674
00:52:00,917 --> 00:52:02,619
من تو اون روستای خرابشده نمیمونم
675
00:52:02,652 --> 00:52:04,621
اگه دلت میخواد خودت برو -
نه، تو میری -
676
00:52:04,654 --> 00:52:06,323
حرفی نیست. الا رو میبرم
677
00:52:07,356 --> 00:52:09,192
غلط زیادی میکنی
678
00:52:09,225 --> 00:52:12,295
تو دیگه قانون و مقررات نمیذاری
679
00:52:12,328 --> 00:52:14,531
قوانین رو زیر پا گذاشتی
680
00:52:14,564 --> 00:52:16,766
دیگه قانونی در کار نیست
681
00:52:37,320 --> 00:52:38,855
اون طرف
682
00:52:40,223 --> 00:52:42,458
چه مدت باید تو اون جهنمدرّه بمونم؟
683
00:52:42,491 --> 00:52:43,893
فقط یه شب میخوام تنها باشم
684
00:52:43,926 --> 00:52:46,296
تو هم همینطور -
نمیخواد بگی من چی نیاز دارم -
685
00:52:46,329 --> 00:52:47,830
یه شب تنها باشی
686
00:52:47,863 --> 00:52:49,832
آره، تیو، گرفتم... تنها باشم
687
00:52:49,865 --> 00:52:52,468
مکس اینجا نیست. اصلاً اینجا نیومده
688
00:52:52,501 --> 00:52:55,305
صحیح، به خاطر اون جلسات مهمّش تو نیویورک
689
00:52:55,338 --> 00:52:56,906
میشه سوار بشم؟
690
00:52:56,939 --> 00:52:59,876
هی، ببین، میدونی میخوام
691
00:52:59,909 --> 00:53:02,879
،اون حرفی که گفتم
کل شب بکنتت" رو پس بگیرم"
692
00:53:02,912 --> 00:53:04,914
باشه، به درک -
آره، بذار یه چیزی رو روشن کنم -
693
00:53:04,947 --> 00:53:06,849
اصلاً برام مهم نیست کی کل شب میکنتت
694
00:53:06,882 --> 00:53:09,286
وای خدا جون. ای بابا -
مطمئنم یه لیست بلندبالا بشه -
695
00:53:13,756 --> 00:53:16,359
با احتیاط رانندگی کن، عزیزم
696
00:53:24,900 --> 00:53:28,205
هی، جفت گوشیهات دستته؟
697
00:54:24,727 --> 00:54:26,763
کَرهی بادوم زمینی نداشتن
698
00:54:26,796 --> 00:54:28,998
آخه چرا؟ -
اینجا طرفدار نداره -
699
00:54:29,031 --> 00:54:31,901
پس اون چیه؟ -
نمیدونم -
700
00:54:31,934 --> 00:54:34,804
.با لام شروع میشه
خب، راستش با دو تا لام
701
00:54:34,837 --> 00:54:36,840
من نمیخوام
702
00:54:39,375 --> 00:54:41,711
خیلی خوشمزهست -
نه، نیست -
703
00:54:41,744 --> 00:54:43,680
باشه، زیادم خوشمزه نیست
704
00:54:43,713 --> 00:54:45,448
یه مزهی عجیب میده
705
00:54:45,481 --> 00:54:48,985
زهرمار که نیست، و فقط همینو داریم
706
00:54:49,018 --> 00:54:51,054
من نمیخورم -
میشه لطفاً -
707
00:54:51,087 --> 00:54:53,589
یه لحظه بیخیال اون اسکوتر بشی، عزیزم؟
708
00:54:53,622 --> 00:54:55,958
پس ممکنه بخوای
709
00:54:55,991 --> 00:54:58,695
اون رو بندازی تو سطل زباله
710
00:54:58,728 --> 00:55:00,463
چون من نمیخورمش
711
00:55:00,496 --> 00:55:02,966
عزیزم، میشه از اسکوتر بیای پایین؟
712
00:55:03,966 --> 00:55:06,102
ببخشید
713
00:55:06,135 --> 00:55:07,837
ببخشید
714
00:55:07,870 --> 00:55:09,539
عیب نداره. عیب نداره
715
00:55:09,572 --> 00:55:12,342
عزیزم، طوری نیست
716
00:55:19,648 --> 00:55:21,551
اینجا رو دوست ندارم
717
00:55:22,885 --> 00:55:24,587
منم دوست ندارم
718
00:55:24,620 --> 00:55:28,491
خوابهای عجیب میبینم
و بداخلاق میشم
719
00:55:28,524 --> 00:55:29,892
منم همینطور
720
00:55:29,925 --> 00:55:32,962
تو و مامانی دعواتون شد؟
721
00:55:36,399 --> 00:55:37,834
آره
722
00:55:37,867 --> 00:55:40,737
امروز روز خیلی بدیه
723
00:55:40,770 --> 00:55:43,473
میخوام برگردم خونه -
منم -
724
00:55:43,506 --> 00:55:46,776
به محض اینکه مامانی با ماشین برگرده میریم، باشه؟
725
00:55:46,809 --> 00:55:49,512
کِی برمیگرده؟ -
فردا -
726
00:56:14,203 --> 00:56:16,572
چیکار میکنی؟ -
آزمایش -
727
00:56:16,605 --> 00:56:20,076
چه جور آزمایشی؟ -
آزمایش با آب -
728
00:56:32,154 --> 00:56:34,157
ترسناکه
729
00:56:34,190 --> 00:56:35,558
منم موافقم
730
00:56:41,597 --> 00:56:43,166
اون چیه؟
731
00:56:43,199 --> 00:56:44,600
گونیا
732
00:56:44,633 --> 00:56:46,169
گوشهها رو بررسی میکنم
733
00:56:46,202 --> 00:56:48,471
چرا میخوای گوشهها رو بررسی کنی؟
734
00:56:48,504 --> 00:56:50,873
این سؤالها خیلی هوشیارانه هستن
735
00:57:00,216 --> 00:57:02,552
به نظرت این دیوار درسته؟
736
00:57:04,253 --> 00:57:08,090
به نظرم مثل یه دیواره
737
00:57:08,123 --> 00:57:10,392
از اینجا نمیشه فهمید
738
00:57:16,999 --> 00:57:19,969
دنبال چی میگردی؟
739
00:57:20,002 --> 00:57:22,172
نمیدونم
740
00:57:23,038 --> 00:57:24,707
شونزده، هفت
741
00:57:24,740 --> 00:57:26,709
دوازده، صفر
742
00:57:26,742 --> 00:57:27,977
عزیزم، عزیزم، عزیزم
743
00:57:28,010 --> 00:57:29,779
خودت یادم دادی
744
00:57:29,812 --> 00:57:32,815
16! 17! 18!
745
00:57:32,848 --> 00:57:34,584
باشه، اسکُلم کردی -
!ـ یک
746
00:57:34,617 --> 00:57:36,019
!هورا
747
00:57:41,824 --> 00:57:43,893
سفت بگیرش، عزیزم -
باشه -
748
00:57:45,628 --> 00:57:47,964
ولش نکنی -
باشه -
749
00:57:51,267 --> 00:57:53,035
هشت متر
750
00:57:53,068 --> 00:57:55,472
سفت بگیر -
باشه -
751
00:58:01,710 --> 00:58:03,246
شش متر و نیم
752
00:58:04,146 --> 00:58:05,715
تو گوشه وایسادی؟
753
00:58:05,748 --> 00:58:07,216
آره -
مطمئنی؟ -
754
00:58:07,249 --> 00:58:08,584
آره
755
00:58:08,617 --> 00:58:09,652
حالا ولش کن
756
00:58:10,686 --> 00:58:12,221
نتیجه چی شد؟
757
00:58:12,254 --> 00:58:15,892
این اتاق از داخل یک و نیم متر
758
00:58:15,925 --> 00:58:17,961
بزرگتر از بیرونشه
759
00:58:20,162 --> 00:58:22,665
وایسا ببینم. چطور میشه؟
760
00:58:23,933 --> 00:58:25,701
نمیشه
761
00:58:25,734 --> 00:58:27,036
من سردمه
762
00:58:27,069 --> 00:58:28,671
برو کاپیشنت رو بپوش، عزیزم
763
00:58:28,704 --> 00:58:30,006
باشه
764
00:59:08,377 --> 00:59:10,113
الا؟
765
00:59:12,848 --> 00:59:14,551
الا؟
766
00:59:21,890 --> 00:59:23,726
الا
767
00:59:27,730 --> 00:59:30,800
اصلاً حوصلهی قایمموشک بازی ندارم
768
00:59:33,969 --> 00:59:36,005
!الا
769
00:59:43,646 --> 00:59:45,214
الا
770
00:59:47,816 --> 00:59:49,819
من تسلیمم، عزیزم
771
00:59:49,852 --> 00:59:51,253
تو بُردی
772
00:59:51,286 --> 00:59:53,189
الا
773
00:59:59,328 --> 01:00:01,064
الا؟
774
01:00:12,141 --> 01:00:13,843
باشه، الا، اصلاً خندهدار نیست
775
01:00:13,876 --> 01:00:15,411
لطفاً بیا بیرون
776
01:00:17,112 --> 01:00:18,848
بابا؟
777
01:00:25,821 --> 01:00:27,624
بابا
778
01:00:31,460 --> 01:00:33,262
الا
779
01:00:45,474 --> 01:00:47,310
چه وضعشه؟
780
01:01:14,303 --> 01:01:16,305
بابا؟
781
01:01:18,073 --> 01:01:20,109
اونجایی؟
782
01:01:27,916 --> 01:01:29,352
بابا؟
783
01:01:44,366 --> 01:01:46,202
الا؟
784
01:01:59,414 --> 01:02:01,217
وای، خدا جون
785
01:02:21,570 --> 01:02:23,439
آهای؟
786
01:02:26,441 --> 01:02:29,178
کسی این پایینه؟
787
01:02:33,949 --> 01:02:36,118
گم شدم
788
01:02:52,201 --> 01:02:54,337
سلام؟
789
01:03:00,042 --> 01:03:01,811
تو کی هستی؟
790
01:03:06,515 --> 01:03:08,351
صدام رو میشنوی؟
791
01:03:09,985 --> 01:03:12,255
حالت خوبه؟
792
01:03:17,593 --> 01:03:19,328
الا
793
01:03:23,065 --> 01:03:26,569
چه صورت معصومی
794
01:03:29,404 --> 01:03:31,874
از اینجور آدما اینجا نمیان
795
01:03:32,908 --> 01:03:33,943
عجب بابای خوششانسی داری
796
01:03:33,976 --> 01:03:38,113
مطمئنم تا ابد پیشش میموندی، مگه نه؟
797
01:03:44,286 --> 01:03:46,489
الا -
!بابا -
798
01:03:49,658 --> 01:03:53,128
بابایی، کجایی؟
799
01:03:53,161 --> 01:03:54,630
الا؟
800
01:03:54,663 --> 01:03:57,066
!الا -
بابا، من میترسم -
801
01:03:57,099 --> 01:03:58,200
!از پشت در برو کنار
802
01:03:59,434 --> 01:04:01,604
بابا، خواهش میکنم
803
01:04:01,637 --> 01:04:03,038
!بابا
804
01:04:06,942 --> 01:04:09,044
وای خدا
805
01:04:09,077 --> 01:04:11,280
الا. عزیزم، تو خوبی؟
806
01:04:11,313 --> 01:04:13,983
من... گم شدم -
دخترم -
807
01:04:14,016 --> 01:04:15,351
تو خونه گم شدم
808
01:04:15,384 --> 01:04:17,019
میدونم. میدونم. الان پیشتم
809
01:04:17,052 --> 01:04:18,954
همه جا رو دنبالت گشتم -
میدونم -
810
01:04:18,987 --> 01:04:20,923
میدونم، عشقم. چیزی نیست
طوری نیست
811
01:04:20,956 --> 01:04:23,025
ترسیده بودم -
میدونم. میدونم -
812
01:04:23,058 --> 01:04:25,261
الان پیشتم -
نمیتونستم پیدات کنم -
813
01:04:25,294 --> 01:04:26,996
الان پیشتم
814
01:04:30,465 --> 01:04:33,102
الان حالت خوبه. باشه؟
815
01:04:33,135 --> 01:04:37,406
من و تو دیگه از جلو چشم همدیگه دور نمیشیم
816
01:04:37,439 --> 01:04:39,241
باشه؟ قرارمون همینه
817
01:04:39,274 --> 01:04:41,110
میخوام برگردم خونه
818
01:04:42,144 --> 01:04:43,212
برمیگردیم
819
01:04:43,245 --> 01:04:45,281
قول میدی؟ -
آره. آره -
820
01:04:45,314 --> 01:04:47,349
آره. قول میدم
821
01:04:47,382 --> 01:04:49,118
...من برم زنگ بزنم -
!وایسا -
822
01:04:49,151 --> 01:04:51,553
.باشه، هیچ جا نمیرم
،فقط به مامانت زنگ میزنم
823
01:04:51,586 --> 01:04:53,355
،و الان میاد اینجا
824
01:04:53,388 --> 01:04:56,125
دنبالمون، خب؟
825
01:04:58,260 --> 01:04:59,428
هی، منم
826
01:04:59,461 --> 01:05:01,063
پیغام بگذارید
827
01:05:02,364 --> 01:05:04,967
گوشیش خاموشه یا آنتن نمیده
828
01:05:05,000 --> 01:05:07,436
چرا به اون یکی گوشیش زنگ نمیزنی؟
829
01:05:10,505 --> 01:05:13,542
شمارهاش رو ندارم
830
01:05:16,545 --> 01:05:19,348
باشه، دوباره بهش زنگ میزنم
831
01:05:20,682 --> 01:05:23,552
هی، منم. پیغام بگذارید
832
01:05:23,585 --> 01:05:26,155
هی، منم
833
01:05:26,188 --> 01:05:28,090
،وقتی اینو شنیدی زنگ بزن
834
01:05:28,123 --> 01:05:30,159
به محض اینکه به دستت رسید
835
01:05:33,095 --> 01:05:35,564
بسیار خب
836
01:05:35,597 --> 01:05:38,367
مشکلی نیست
837
01:05:38,400 --> 01:05:40,569
باشه
838
01:05:42,637 --> 01:05:45,942
باشه، آره، یه مشکل کوچیک داریم
839
01:05:48,076 --> 01:05:50,045
اما من یه فکری دارم
840
01:05:50,078 --> 01:05:51,413
!آهان
841
01:05:51,446 --> 01:05:53,082
بسیار خب
842
01:05:53,115 --> 01:05:54,316
از اینجا میریم
843
01:05:54,349 --> 01:05:57,153
از اینجا میریم
844
01:06:07,529 --> 01:06:08,664
جواب نمیده؟
845
01:06:08,697 --> 01:06:10,299
یه لحظه بهش فرصت بده
846
01:06:10,332 --> 01:06:12,201
طرف خیلی کُنده
847
01:06:20,809 --> 01:06:22,011
الو؟
848
01:06:22,044 --> 01:06:24,213
الو. سلام. تیو کانروی هستم
849
01:06:24,246 --> 01:06:25,647
اون روز همدیگه رو دیدیم
850
01:06:25,680 --> 01:06:29,318
خونهی بالای تپه رو اجاره کردیم
851
01:06:29,351 --> 01:06:30,719
کجا؟
852
01:06:30,752 --> 01:06:32,421
استتلر. خونهی استتلر
853
01:06:32,454 --> 01:06:34,223
خونهی استتلر رو اجاره کردیم
854
01:06:34,256 --> 01:06:36,225
یادمه
855
01:06:36,258 --> 01:06:38,660
تاکسی میخوایم -
چی چی؟ -
856
01:06:38,693 --> 01:06:40,062
تاکسی
857
01:06:40,095 --> 01:06:42,564
یکی باید بیاد دنبالمون
858
01:06:42,597 --> 01:06:45,067
اینجا تاکسی نداره
859
01:06:45,100 --> 01:06:46,268
خب، پس کجا داره؟
860
01:06:46,301 --> 01:06:47,569
شاید غذاخوری مارلبرو
861
01:06:47,602 --> 01:06:49,138
مگه اینکه رفته باشه تعطیلات
862
01:06:49,171 --> 01:06:52,441
باشه، میشه لطفاً شمارهاش رو بهم بدی؟
863
01:06:53,308 --> 01:06:54,643
الو؟
864
01:06:54,676 --> 01:06:57,747
اندازهگیری با گونیا رو امتحان کردی؟
865
01:07:00,615 --> 01:07:02,384
آره
866
01:07:02,417 --> 01:07:04,420
گونیا رو امتحان کردم
867
01:07:04,453 --> 01:07:07,256
گوشهها هیچ وقت با هم نمیخونه
868
01:07:07,289 --> 01:07:09,091
آخه چرا؟
869
01:07:09,124 --> 01:07:10,759
اینجا دیگه کجاست؟
870
01:07:10,792 --> 01:07:13,695
،یه نفر اهل اینجا، هنس ایگلی
871
01:07:13,728 --> 01:07:15,764
مالک لیندنهوف ـه
872
01:07:15,797 --> 01:07:20,235
میگفت یه مورچه نمیدونه فرق کلیسای جامع
873
01:07:20,268 --> 01:07:23,505
یا نیروگاه برق یا آتشفشان چیه
874
01:07:23,538 --> 01:07:26,475
همینم در مورد اون خونه صدق میکنه
875
01:07:26,508 --> 01:07:29,512
از چیزی که نمیتونی بفهمیش
.نمیتونی سر دربیاری
876
01:07:31,580 --> 01:07:33,315
هنوز پشت خطی؟
877
01:07:33,348 --> 01:07:34,583
همین الان یه تاکسی میخوایم
878
01:07:34,616 --> 01:07:36,218
سر من داد نزن
879
01:07:36,251 --> 01:07:37,653
داد... نمیزنم
880
01:07:37,686 --> 01:07:40,456
یه خونه دیگه قبل از اون بود
881
01:07:40,489 --> 01:07:42,458
چهجور خونهای؟
882
01:07:42,491 --> 01:07:44,293
فقط متفاوت بود
883
01:07:44,326 --> 01:07:47,229
و قبلش، یه برج
884
01:07:47,262 --> 01:07:48,330
برج؟
885
01:07:48,363 --> 01:07:50,265
یه افسانهست
886
01:07:50,298 --> 01:07:54,303
،شیطان برجی ساخت تا روح آدمها رو جمع کنه
887
01:07:54,336 --> 01:07:56,505
و خداوند خرابش کرد
888
01:07:56,538 --> 01:08:01,143
اما شیطان دستبردار نبود
889
01:08:01,176 --> 01:08:04,480
آدمها همیشه تو اون خونه موندن
890
01:08:04,513 --> 01:08:06,115
بعضیها اونجا رو ترک نمیکنن
891
01:08:06,148 --> 01:08:08,617
آدمهای مناسبش معمولاً اونجا رو پیدا میکنن
892
01:08:08,650 --> 01:08:11,220
یا شاید برعکس ـه
893
01:08:11,253 --> 01:08:13,322
خونه اونا رو پیدا میکنه
894
01:08:13,355 --> 01:08:15,224
همین حالا باید بریم
895
01:08:16,424 --> 01:08:18,393
دست من نیست
896
01:08:18,426 --> 01:08:20,295
الو؟
897
01:08:20,328 --> 01:08:21,296
!الو
898
01:08:21,329 --> 01:08:23,499
من اینجام
899
01:08:23,532 --> 01:08:26,135
همیشه اینجام
900
01:08:31,773 --> 01:08:33,742
روستا چقدر دوره؟ -
خیلی دوره -
901
01:08:33,775 --> 01:08:35,911
تقریباً شش کیلومتر راهه
902
01:08:35,944 --> 01:08:37,379
اما هوا تاریکه
903
01:08:37,412 --> 01:08:39,515
آره -
و سرد -
904
01:08:39,548 --> 01:08:41,350
ترجیح میدی اینجا بمونی؟
905
01:08:41,383 --> 01:08:43,686
نه -
منم -
906
01:08:44,920 --> 01:08:47,189
وسایلمون چی میشه؟ -
وسایل جدید میگیریم -
907
01:08:50,358 --> 01:08:51,694
نه
908
01:08:53,562 --> 01:08:55,564
چرا قفل در رو باز نمیکنی؟
909
01:09:08,376 --> 01:09:10,512
مطمئنی راه رو بلدی؟
910
01:09:10,545 --> 01:09:12,948
،آره. فقط یه جادهست
911
01:09:12,981 --> 01:09:15,618
مستقیم میره سمت شهر
912
01:09:21,223 --> 01:09:23,392
یه نفر تو خونهست
913
01:09:29,331 --> 01:09:30,399
باشه، بیا بغلم
914
01:09:31,566 --> 01:09:32,968
بابا، چه اتفاقی داره میافته؟
915
01:09:33,001 --> 01:09:34,603
بریم
916
01:09:42,711 --> 01:09:44,680
سردمه -
میدونم -
917
01:09:44,713 --> 01:09:47,316
هوا سرده، اما حالمون خوبه
918
01:09:47,349 --> 01:09:48,650
میتونم راه برم
919
01:09:48,683 --> 01:09:50,719
من میارمت، عزیزم. میارمت
920
01:09:53,421 --> 01:09:55,624
چقدر سرده
921
01:09:55,657 --> 01:09:57,960
هی. کارت عالیه
922
01:10:01,663 --> 01:10:03,265
عزیزم، باید بذارمت زمین، باشه؟
923
01:10:03,298 --> 01:10:04,767
باشه
924
01:10:08,870 --> 01:10:10,639
مطمئنی راه رو بلدی؟
925
01:10:10,672 --> 01:10:13,942
آره. فقط یه جادهست که به شهر میرسه
926
01:10:16,911 --> 01:10:19,315
صدای چی بود؟
927
01:10:23,952 --> 01:10:25,721
صدای چی بود؟ -
هیچی، عزیزم -
928
01:10:25,754 --> 01:10:26,888
صدای یه حیوون بود، یه حیوون
929
01:10:26,921 --> 01:10:29,625
باشه -
گوزنی چیزی بود -
930
01:10:29,658 --> 01:10:31,493
باشه، بیا بغلم
931
01:10:46,675 --> 01:10:48,610
دیگه رسیدیم، عزیزم
932
01:10:48,643 --> 01:10:50,012
زیاد دور نیست
933
01:10:50,045 --> 01:10:52,948
نمیتونم... نمیتونم انگشتهای پام رو حس کنم
934
01:10:52,981 --> 01:10:55,251
شاید آتیش داشته باشن
935
01:10:57,852 --> 01:11:00,889
تا حالا اینقدر سردم نشده بود
936
01:11:00,922 --> 01:11:02,991
آخه هیچ وقت تو شیکاگو زندگی نکردی
937
01:11:03,024 --> 01:11:04,860
چقدر دیگه مونده؟
938
01:11:04,893 --> 01:11:07,062
کمکم دارم نور شهر رو میبینم
939
01:11:07,095 --> 01:11:09,398
سرده
940
01:11:09,431 --> 01:11:10,732
آره
941
01:11:12,334 --> 01:11:14,703
صددرصد دارم نور میبینم
942
01:11:17,772 --> 01:11:19,608
موفق شدیم
943
01:11:21,810 --> 01:11:23,679
موفق شدیم
944
01:11:23,712 --> 01:11:25,714
رسیدیم، عزیزم
945
01:11:25,747 --> 01:11:27,983
رسیدیم
946
01:11:28,016 --> 01:11:29,685
...ما
947
01:11:33,855 --> 01:11:35,957
برگشتیم
948
01:11:35,990 --> 01:11:37,993
چی؟
949
01:11:44,499 --> 01:11:45,567
برگشتیم
950
01:11:45,600 --> 01:11:46,735
...اما
951
01:11:46,768 --> 01:11:49,905
اما تمام مدت به سمت پایین میرفتیم
952
01:11:49,938 --> 01:11:51,840
صبح برات توضیح میدم
953
01:11:51,873 --> 01:11:54,109
پیچیدهست -
نه، نیست -
954
01:11:54,142 --> 01:11:57,979
تمام مدت داشتیم میرفتیم پایین
955
01:11:58,012 --> 01:12:00,449
نمیخوام برم تو خونه
956
01:12:00,482 --> 01:12:01,783
چارهای نداریم
957
01:12:01,816 --> 01:12:03,418
من نمیرم اون تو
958
01:12:03,451 --> 01:12:06,021
عزیزم -
!از اون خونه متنفرم -
959
01:12:06,054 --> 01:12:08,857
این بیرون خیلی سرده، عزیزم -
!نه. نه -
960
01:12:08,890 --> 01:12:12,060
فردا صبح مامانت با ماشین میاد
961
01:12:12,093 --> 01:12:13,796
لطفاً مجبورم نکن برم تو خونه
962
01:12:15,663 --> 01:12:17,833
ببین چی میگم
963
01:12:19,701 --> 01:12:22,838
این بیرون زنده نمیمونیم
964
01:12:22,871 --> 01:12:24,973
نه کل شب
965
01:12:25,006 --> 01:12:27,376
متوجه هستی چی میگم؟
966
01:12:30,512 --> 01:12:33,482
خودم ازت محافظت میکنم
967
01:12:33,515 --> 01:12:35,584
...خاطرجمع میشم
968
01:12:35,617 --> 01:12:37,953
بلایی سرت نیاد
969
01:12:37,986 --> 01:12:40,622
ازت محافظت میکنم
970
01:12:40,655 --> 01:12:42,924
باشه؟ بهم اعتماد داری؟
971
01:12:42,957 --> 01:12:45,594
اعتماد دارم
972
01:12:45,627 --> 01:12:47,596
یه شبِ دیگه
973
01:12:47,629 --> 01:12:49,498
فقط یه شب دیگه
974
01:12:49,531 --> 01:12:50,766
از پسش برمیایم
975
01:12:50,799 --> 01:12:53,602
باشه؟ بیا بریم. بریم
976
01:13:08,917 --> 01:13:10,786
باشه؟ بهتری؟
977
01:13:10,819 --> 01:13:12,621
الان دیگه گرمه، درسته؟
978
01:13:12,654 --> 01:13:13,989
من هیچ جا نمیرم
979
01:13:14,022 --> 01:13:16,825
فقط سعی کن یه کم بخوابی، عزیزم
980
01:13:17,692 --> 01:13:18,960
بابا جون؟
981
01:13:18,993 --> 01:13:20,562
بله، عزیزم؟
982
01:13:20,595 --> 01:13:22,164
هنوز مامان رو دوست داری؟
983
01:13:22,197 --> 01:13:23,632
آره
984
01:13:23,665 --> 01:13:25,467
دوستش دارم
985
01:13:25,500 --> 01:13:27,669
اما نه به حد کافی؟
986
01:13:27,702 --> 01:13:30,605
...خب، دخترم
987
01:13:30,638 --> 01:13:34,643
واقعاً لیاقت مامانت رو نداشتم
988
01:13:34,676 --> 01:13:37,579
من چی؟
989
01:13:38,880 --> 01:13:40,081
تو چی؟
990
01:13:40,114 --> 01:13:42,951
من رو به اندازهی کافی دوست داری؟
991
01:13:47,255 --> 01:13:49,658
...میدونی
992
01:13:49,691 --> 01:13:51,493
...وقتی جوون بودم
993
01:13:51,526 --> 01:13:55,630
خیلی راحت و سریع
994
01:13:55,663 --> 01:13:57,966
صاحب همه چی شدم، مثلاً
995
01:13:57,999 --> 01:13:59,901
موفقیت و پول
996
01:13:59,934 --> 01:14:01,670
همچین چیزایی
997
01:14:01,703 --> 01:14:03,672
...و فکر میکنم
998
01:14:03,705 --> 01:14:05,807
از دستم در رفت
999
01:14:05,840 --> 01:14:09,611
...چهجور آدمی بودم، میدونی
1000
01:14:09,644 --> 01:14:14,783
آدمی شدم که خیلی بهش افتخار نمیکردم
1001
01:14:14,816 --> 01:14:17,185
...همه چیزم رو تو زندگی
1002
01:14:17,218 --> 01:14:21,490
خیلی آسون و سریع به دست آوردم
1003
01:14:22,891 --> 01:14:24,860
جز تو
1004
01:14:24,893 --> 01:14:28,530
تنها چیزی که اهمیت داشت
1005
01:14:28,563 --> 01:14:30,832
برای داشتن تو، مجبور شدم صبر کنم
1006
01:14:30,865 --> 01:14:33,768
تا وقتی پیر شدی؟
1007
01:14:35,103 --> 01:14:37,205
هی، سرکار خانم، من اونقدر پیر نیستم
1008
01:14:41,809 --> 01:14:45,947
بیاندازه دوستت دارم
1009
01:14:45,980 --> 01:14:48,917
دوستت دارم، بابا
1010
01:15:46,608 --> 01:15:48,009
!الا
1011
01:15:56,384 --> 01:15:57,986
!الا. الا
1012
01:15:58,019 --> 01:16:00,589
!بابا
1013
01:16:01,823 --> 01:16:03,124
الا؟
1014
01:16:05,827 --> 01:16:07,329
!الا
1015
01:17:05,453 --> 01:17:07,122
!الا
1016
01:17:20,101 --> 01:17:22,204
!الا
1017
01:18:11,158 --> 01:18:13,158
[باید برید. همین حالا]
1018
01:18:19,927 --> 01:18:21,229
داخلش بزرگتر بهنظر میاد
1019
01:18:21,262 --> 01:18:23,098
وای، خدای من -
خیلی بزرگتر -
1020
01:18:23,131 --> 01:18:24,933
عاشق اینجام
1021
01:18:24,966 --> 01:18:26,501
ولی گوشی آنتن نمیده
1022
01:18:26,534 --> 01:18:28,436
میشنوی؟ -
!هی -
1023
01:18:28,469 --> 01:18:29,337
چیه؟
1024
01:18:29,370 --> 01:18:31,406
!هی -
سکوت -
1025
01:18:31,439 --> 01:18:33,842
!بابا
1026
01:18:35,143 --> 01:18:36,377
الو
1027
01:18:36,410 --> 01:18:39,514
تو هیچ جا نمیری
1028
01:18:43,885 --> 01:18:45,754
هی، من اومدم
1029
01:18:46,988 --> 01:18:48,256
هی
1030
01:18:48,289 --> 01:18:49,958
متأسفم که اون اتفاق برات افتاده، بابا
1031
01:18:52,126 --> 01:18:54,496
همهی آدمها میرن بهشت؟
1032
01:18:56,564 --> 01:18:59,100
اینطور میگن
1033
01:18:59,133 --> 01:19:01,503
کجایی؟
1034
01:19:04,038 --> 01:19:07,242
!وای، خدا! الا
.بدو بیا طبقهی بالا
1035
01:19:07,275 --> 01:19:09,177
...تختت به بزرگیِ
1036
01:19:38,873 --> 01:19:40,175
الا
1037
01:19:42,877 --> 01:19:44,412
الا
1038
01:19:47,481 --> 01:19:49,050
الا
1039
01:19:49,083 --> 01:19:51,119
کجایی؟
1040
01:20:01,562 --> 01:20:03,598
سوزانا؟
1041
01:20:03,631 --> 01:20:05,967
!سوزانا
1042
01:20:13,374 --> 01:20:14,442
از تو خیلی بزرگتره
1043
01:20:14,475 --> 01:20:15,944
وای، خدای من -
خیلی بزرگتر -
1044
01:20:27,088 --> 01:20:29,157
اسمت استتلره؟
1045
01:20:29,190 --> 01:20:31,893
یه عالمه اسم دارم
1046
01:20:31,926 --> 01:20:33,294
الا کجاست؟
1047
01:20:33,327 --> 01:20:36,130
یه عالمه چهره
1048
01:20:36,163 --> 01:20:38,333
و یه عالمه خونه
1049
01:20:38,366 --> 01:20:41,502
خیلی وقته جات اینجا بوده
1050
01:20:41,535 --> 01:20:44,038
کجاست؟ -
جایی که تو تعلق داری -
1051
01:20:44,071 --> 01:20:46,207
پیش من
1052
01:20:46,240 --> 01:20:47,508
!بابا
1053
01:20:47,541 --> 01:20:49,277
اینجام
1054
01:20:49,310 --> 01:20:51,479
!بابا، میترسم. من اینجام
1055
01:20:51,512 --> 01:20:55,383
!الا! الا -
لطفاً پیدام کن. تو رو خدا پیدام کن -
1056
01:20:55,416 --> 01:20:56,584
!الا! الا
1057
01:20:56,617 --> 01:20:59,153
!اینجا گرمه
1058
01:20:59,186 --> 01:21:01,089
ولش کن
1059
01:21:01,122 --> 01:21:02,591
عجب بابای خوششانسی هستی
1060
01:21:03,524 --> 01:21:05,260
هر کاری برات میکنه
1061
01:21:05,293 --> 01:21:07,662
ولش کن، حرومزاده
1062
01:21:07,695 --> 01:21:09,965
حتی اینجا میمونه
1063
01:21:11,933 --> 01:21:13,668
!ولش کن. بذار بره
1064
01:21:13,701 --> 01:21:15,003
بهش فکر کن
1065
01:21:15,036 --> 01:21:17,405
تا ابد با همدیگه هستید
1066
01:21:17,438 --> 01:21:20,008
فقط تو و اون
1067
01:21:20,041 --> 01:21:22,076
و یه دروغ
1068
01:21:22,109 --> 01:21:23,411
اون بیگناهه
1069
01:21:23,444 --> 01:21:25,146
معلومه که هست
1070
01:21:25,179 --> 01:21:27,181
اما پیش توئه
1071
01:21:27,214 --> 01:21:28,950
!من کاری نکردم
1072
01:21:29,417 --> 01:21:31,019
!من کاری نکردم
1073
01:21:31,052 --> 01:21:33,388
بابایی، نمیدونم کجام
1074
01:21:33,421 --> 01:21:35,590
!بابا، خواهش میکنم، تو رو خدا
1075
01:21:36,357 --> 01:21:38,460
!ولش کن
1076
01:21:47,468 --> 01:21:49,137
...گناه پدران
1077
01:21:49,170 --> 01:21:50,939
!من کاری نکردم
1078
01:21:54,275 --> 01:21:56,144
!برمیگرده به بچههاشون
1079
01:21:56,177 --> 01:21:58,313
...ولی من کاری
1080
01:21:58,346 --> 01:21:59,647
نکردم
1081
01:22:03,217 --> 01:22:06,387
مشکل آینهها همینه
1082
01:22:08,422 --> 01:22:11,493
همیشه خودت رو نشونت میدن
1083
01:22:20,101 --> 01:22:22,003
خواهش میکنم
1084
01:22:22,036 --> 01:22:24,205
.لطفاً بذار بره
لطفاً بذار بره
1085
01:22:24,238 --> 01:22:25,606
خواهش میکنم، خواهش میکنم
1086
01:22:25,639 --> 01:22:27,575
من؟
1087
01:22:27,608 --> 01:22:30,645
تنها کسی که اینجا نگهش داشته، توئی
1088
01:22:35,516 --> 01:22:37,218
نمیتونم این کار رو بکنم
1089
01:22:37,251 --> 01:22:39,120
نمیتونم این کار رو بکنم
1090
01:22:40,221 --> 01:22:41,456
نمیتونم این کار رو بکنم
1091
01:22:41,489 --> 01:22:42,757
دیگه نمیتونم
1092
01:22:42,790 --> 01:22:44,225
نمیتونم
1093
01:22:44,258 --> 01:22:46,527
.نمیتونم این کار رو بکنم
نمیتونم این کار رو بکنم
1094
01:22:46,560 --> 01:22:48,630
نمیتونم این کار رو بکنم
1095
01:22:52,333 --> 01:22:56,437
پس میدونی باید چیکار کنی، مگه نه؟
1096
01:23:02,243 --> 01:23:03,711
بابا؟
1097
01:23:05,346 --> 01:23:07,081
الا
1098
01:23:07,114 --> 01:23:08,583
عزیزم
1099
01:23:10,151 --> 01:23:11,786
خیلی متأسفم
1100
01:23:11,819 --> 01:23:14,389
الا، خیلی متأسفم. خیلی متأسفم
1101
01:23:14,422 --> 01:23:16,424
برای چی؟
1102
01:23:18,292 --> 01:23:20,261
...برای اینکه
1103
01:23:20,294 --> 01:23:22,563
چیزی که فکر میکنی نیستم
1104
01:23:22,596 --> 01:23:25,633
اما در هر حال دوستت دارم
1105
01:23:25,666 --> 01:23:28,670
مگه این رو هنوز نمیدونی؟
1106
01:23:38,245 --> 01:23:39,748
وقتشه بریم خونه؟
1107
01:23:48,656 --> 01:23:51,126
برای تو و مامانی آره
1108
01:23:56,831 --> 01:23:58,533
بیا بریم
1109
01:24:19,220 --> 01:24:20,789
سلام، مامان
1110
01:25:06,267 --> 01:25:08,236
وسایلش کجان؟
1111
01:25:08,269 --> 01:25:10,705
بعداً میفرستم
1112
01:25:13,674 --> 01:25:16,544
تو باهامون نمیای؟
1113
01:25:17,511 --> 01:25:19,747
هیچوقت نمیذاره برم
1114
01:25:19,780 --> 01:25:21,682
باز برمیگردم همینجا
1115
01:25:21,715 --> 01:25:24,385
،و اگه شما پیش من باشید
شما هم برمیگردید اینجا
1116
01:25:24,418 --> 01:25:26,154
جام همینجاست
1117
01:25:26,187 --> 01:25:29,824
نمیشه یه جوری این مشکل رو حل کنیم؟
1118
01:25:31,425 --> 01:25:32,793
دوستت دارم
1119
01:25:32,826 --> 01:25:35,163
خیلی دوستت دارم
1120
01:25:36,530 --> 01:25:38,332
...ولی
1121
01:25:38,365 --> 01:25:40,501
همیشه میدونستم تو مال من نیستی
1122
01:25:40,534 --> 01:25:43,571
دیوونهبازی درنیار
1123
01:25:44,572 --> 01:25:46,641
،فقط سوار ماشین شو
1124
01:25:46,674 --> 01:25:49,377
میتونیم دربارهش حرف بزنیم
1125
01:25:49,410 --> 01:25:51,679
من کُشتمش، سوز
1126
01:25:58,452 --> 01:26:00,588
گذاشتم خفه بشه
1127
01:26:03,958 --> 01:26:06,394
،میتونستم از آب بکشمش بیرون
1128
01:26:06,427 --> 01:26:08,296
و این کار رو نکردم
1129
01:26:11,332 --> 01:26:12,867
مُردنش رو تماشا کردم
1130
01:26:14,969 --> 01:26:18,706
،این همه سال خیلی عصبانی بودم
1131
01:26:18,739 --> 01:26:22,577
خیلی ازش متنفر بودم و
1132
01:26:22,610 --> 01:26:24,779
تو خودم میریختم
1133
01:26:26,313 --> 01:26:28,616
...خیلی سال قبل
1134
01:26:29,483 --> 01:26:31,719
باید میذاشتم میرفتم
1135
01:26:32,753 --> 01:26:34,722
اما نرفتم
1136
01:26:40,361 --> 01:26:42,330
جام
1137
01:26:42,363 --> 01:26:43,932
همینجاست
1138
01:26:48,969 --> 01:26:51,806
از سایهات نمیتونی فرار کنی
1139
01:26:57,011 --> 01:27:00,848
یه نفر تو خونهست
1140
01:27:06,553 --> 01:27:08,356
بابا، چه اتفاقی داره میافته؟
1141
01:27:08,389 --> 01:27:09,958
بیا بغلم
1142
01:27:19,600 --> 01:27:22,937
آدمها همیشه تو اون خونه موندن
1143
01:27:22,970 --> 01:27:26,007
بعضیها اونجا رو ترک نمیکنن
1144
01:27:26,040 --> 01:27:29,510
آدمهای مناسبش معمولاً اونجا رو پیدا میکنن
1145
01:27:29,543 --> 01:27:31,846
یا شاید برعکس ـه
1146
01:27:33,914 --> 01:27:35,983
خونه اونا رو پیدا میکنه
1147
01:27:43,984 --> 01:27:45,984
[در حال حاضر برای اجاره در دسترس نمیباشد]
1148
01:27:46,985 --> 01:27:48,985
[برای اجاره در دسترس میباشد]
1149
01:27:49,800 --> 01:28:02,800
.:: ترجمه از یاشار و مریم ::.
.:: Careless Whissper & TAMAGOTCHi ::.
1150
01:28:02,824 --> 01:28:12,324
« فیلموژن؛ اکسیژن فیلم و سریال شما »
.: FilmoGen.Org :.