1 00:00:05,005 --> 00:00:07,924 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:10,010 --> 00:00:14,180 {\an8}Jezus nasz to najlepszy bóg 3 00:00:14,264 --> 00:00:17,559 Jego wygląd zwala z nóg 4 00:00:17,642 --> 00:00:21,312 Lepszy niż Budda, co ma gruby zad 5 00:00:21,396 --> 00:00:25,025 Albo z Nepalu sześcioręki dziad 6 00:00:25,108 --> 00:00:28,403 Zeus i Xenu skoczyć mogą mu 7 00:00:28,486 --> 00:00:31,740 Jezus nasz to najlepszy bóg 8 00:00:31,823 --> 00:00:35,243 Amen! Dziękujemy ci, Agnes, za twój piękny śpiew. 9 00:00:35,326 --> 00:00:37,704 Dziękujemy także za szczodrość 10 00:00:37,787 --> 00:00:40,582 podczas zbiórki funduszy dla naszej policji. 11 00:00:40,665 --> 00:00:43,501 Cała taca forsy. Więc dlatego tu jesteśmy. 12 00:00:43,585 --> 00:00:46,087 Co ty wygadujesz? Kocham Jezusa! 13 00:00:46,296 --> 00:00:48,089 To ten z rogami, nie? 14 00:00:51,843 --> 00:00:53,511 Bracia i siostry, 15 00:00:53,595 --> 00:00:56,181 wczoraj objawił mi się Jezus. 16 00:00:56,264 --> 00:00:57,849 Amen, bracie! 17 00:00:57,932 --> 00:01:00,727 Powiedział, że największym zagrożeniem 18 00:01:00,810 --> 00:01:02,270 nie jest meta w romby. 19 00:01:02,353 --> 00:01:04,773 Ależ skąd! 20 00:01:04,856 --> 00:01:09,861 Ani to, że Paradise przoduje w liczbie pedofilów na mieszkańca. 21 00:01:09,944 --> 00:01:13,615 Nie ma się czym martwić! 22 00:01:13,698 --> 00:01:17,243 Największym zagrożeniem jest gra RPG, 23 00:01:17,327 --> 00:01:19,537 Dungeons & Dragons! 24 00:01:19,621 --> 00:01:21,372 Tak! Że co? 25 00:01:21,456 --> 00:01:25,460 Bóg mówi, że ten szatański rytuał otwiera portal do piekieł, 26 00:01:25,543 --> 00:01:30,256 uwalniając samego Szatana! A dzieciaki grywają w to 27 00:01:30,340 --> 00:01:32,133 w naszym Paradise! 28 00:01:33,384 --> 00:01:37,305 Coś o tym wiem! Mój własny syn dał się opętać. 29 00:01:37,388 --> 00:01:40,850 Jedna gra i zmienił się w geja! 30 00:01:40,934 --> 00:01:43,603 Poproszę bezalkoholowe Mango Daiquiri. 31 00:01:44,854 --> 00:01:47,732 Policja w Paradise nie dostanie grosza, 32 00:01:47,816 --> 00:01:51,611 póki nie pozbędziemy się tej satanistycznej sekty! 33 00:01:51,694 --> 00:01:53,196 Amen! 34 00:01:53,279 --> 00:01:56,533 Cholera, Bullet, potrzebujemy forsy! 35 00:01:57,826 --> 00:02:01,454 Wiedziałem, że to Dom Boży, ale nie spodziewałem się anioła. 36 00:02:02,122 --> 00:02:04,290 Wybacz, gówniany tekst. 37 00:02:05,291 --> 00:02:08,336 Jestem tu co niedzielę. Mój tatuś jest pastorem. 38 00:02:08,419 --> 00:02:10,296 Więc ty też musisz tu być, 39 00:02:10,380 --> 00:02:12,507 choć nie wierzysz w to pierdolenie? 40 00:02:12,590 --> 00:02:15,844 Oczywiście, że wierzę w Boga. Jestem chrześcijanką. 41 00:02:15,927 --> 00:02:18,179 Zaliczyłaś mój test! Miło mi. 42 00:02:18,263 --> 00:02:20,515 Bullet. Zajebisty chrześcijanin. 43 00:02:20,598 --> 00:02:24,352 Super! Wcale nie tak łatwo znaleźć miłego chrześcijanina. 44 00:02:24,435 --> 00:02:26,604 Chodźmy na randkę! 45 00:02:26,688 --> 00:02:28,273 Powstał. 46 00:02:28,356 --> 00:02:30,817 Idziemy, Chassidy. Ojciec Golem obiecał, 47 00:02:30,900 --> 00:02:32,902 że wybije z twojego brata gejozę. 48 00:02:42,662 --> 00:02:44,289 KOCHAMY GARY'EGO GYGAXA 49 00:02:48,126 --> 00:02:49,752 {\an8}POLICJA W PARADISE 50 00:02:49,878 --> 00:02:51,588 Słuchajcie! Od teraz 51 00:02:51,671 --> 00:02:53,840 naszym celem jest zatrzymanie 52 00:02:53,923 --> 00:02:57,302 wszystkich maniaków Dungeons & Dragons. 53 00:02:57,385 --> 00:02:59,846 Bomba! Pora na moją nerdopałę! 54 00:03:00,346 --> 00:03:03,391 Hej, Dusty. Robiłeś to kiedyś nerdopałą? 55 00:03:04,309 --> 00:03:08,855 Dział HR? Ona znowu gada o pałach. 56 00:03:09,105 --> 00:03:11,441 Co? Zgodzić się? Gina, to ty? 57 00:03:11,524 --> 00:03:14,027 Mówiłam, że kieruję działem HR? 58 00:03:14,110 --> 00:03:15,528 {\an8}Gra nie jest nielegalna. 59 00:03:15,612 --> 00:03:17,864 {\an8}I co z zabójstwami? 60 00:03:17,947 --> 00:03:19,365 Zabójstwa srabójstwa. 61 00:03:19,449 --> 00:03:20,909 Bez kościelnej forsy 62 00:03:20,992 --> 00:03:24,245 {\an8}nie będzie nas nawet stać na żarło dla więźniów. 63 00:03:24,329 --> 00:03:27,040 Dusty, wypuść jednego z tych dupków. 64 00:03:27,123 --> 00:03:29,459 Niby którego? 65 00:03:29,542 --> 00:03:32,503 {\an8}Sam wybierz! Sram na to. 66 00:03:32,587 --> 00:03:35,298 Reszta ma aresztować co do jednego wszystkich 67 00:03:35,381 --> 00:03:37,967 pryszczatych i zboczonych paladynów. 68 00:03:38,051 --> 00:03:40,220 Gina jedzie ze mną, Kevin z Fitzem. 69 00:03:40,303 --> 00:03:42,764 Znowu? Sam z nim jedź. 70 00:03:42,847 --> 00:03:45,225 Chyba chciałby pobyć z ojcem. 71 00:03:45,308 --> 00:03:48,394 „Wreszcie chwila dla nas, synu. Skoczymy do kina?” 72 00:03:48,519 --> 00:03:50,980 „Chciałbym, tato, ale wpada dziewczyna”. 73 00:03:52,148 --> 00:03:53,775 Nie chcę jechać z Kevinem. 74 00:03:53,858 --> 00:03:57,654 Nie zniosę kolejnej sztywnej rozmowy. Nie mamy nic wspólnego. 75 00:03:57,737 --> 00:04:00,156 Nie przyłapałem cię na dymaniu arbuza? 76 00:04:00,240 --> 00:04:04,452 Co? Nie! To był melon! Trzymam fason. 77 00:04:04,577 --> 00:04:07,163 Nie jadę z żadnym z was, melonojebcy. 78 00:04:07,247 --> 00:04:10,917 No dobra. Gina, jedziesz z Fitzem. Kevin – ze mną. 79 00:04:11,000 --> 00:04:16,756 A co z zadaniem dla mnie? Chcę znowu strzelać do bandziorów. 80 00:04:16,839 --> 00:04:18,675 Hopson, trzymasz banana. 81 00:04:18,758 --> 00:04:21,261 Nic mi nie wychodzi. 82 00:04:21,386 --> 00:04:22,971 Pora ze sobą skończyć. 83 00:04:23,221 --> 00:04:25,390 Nara, sukinsyny! 84 00:04:25,890 --> 00:04:29,143 Szlag, nienaładowany. 85 00:04:30,853 --> 00:04:33,815 Więc... masz już tam włosy? 86 00:04:34,023 --> 00:04:36,985 Pogadajmy lepiej o sprawie. 87 00:04:37,068 --> 00:04:38,027 Świetny pomysł! 88 00:04:38,152 --> 00:04:41,572 Naprawdę sądzisz, że gracze D&D czczą szatana? 89 00:04:41,656 --> 00:04:45,743 Skąd, to tylko durna gra. Robię to dla kościelnej forsy. 90 00:04:46,619 --> 00:04:49,747 Pastor Paul! Co u mojego zielonoświątkowego kumpla? 91 00:04:50,248 --> 00:04:53,293 Mój hetero, później homo i znowu hetero syn 92 00:04:53,376 --> 00:04:56,462 wyznał, że w sklepie z komiksami 93 00:04:56,546 --> 00:04:58,006 grają właśnie w D&D. 94 00:04:58,089 --> 00:05:00,717 Spokojnie, już tam jadę. 95 00:05:00,800 --> 00:05:03,094 Dobiorę się prawiczkom do dup. 96 00:05:03,386 --> 00:05:07,015 Jesteś na głośniku. Znowu zaraziłeś mojego syna gejozą. 97 00:05:07,181 --> 00:05:08,933 Powstał! 98 00:05:09,434 --> 00:05:11,728 KOMIKSY DLA PRZEGRYWÓW 99 00:05:11,811 --> 00:05:14,188 Kostka jeszcze ciepła. 100 00:05:15,440 --> 00:05:17,900 Krzesła pachną czipsowymi pierdami. 101 00:05:17,984 --> 00:05:20,069 Gina, co z właścicielem? 102 00:05:20,153 --> 00:05:22,947 Nie gada. Tak mu dowaliłam, że się zeszczał. 103 00:05:23,239 --> 00:05:25,658 Pewnie, to szczyny. 104 00:05:25,742 --> 00:05:27,994 - Już ja go przekonam. - Co robisz? 105 00:05:28,077 --> 00:05:29,954 To Mediocre Comics 3! 106 00:05:30,038 --> 00:05:31,581 Geneza Człowieka Kumkwata! 107 00:05:33,583 --> 00:05:35,084 Zostaw go! 108 00:05:35,168 --> 00:05:38,338 Byłoby szkoda pogorszyć jego prawie idealny stan. 109 00:05:39,339 --> 00:05:40,840 Nie! 110 00:05:40,923 --> 00:05:42,258 Ty potworze! 111 00:05:42,342 --> 00:05:44,677 Wiem tylko, że lider klanu D&D 112 00:05:44,761 --> 00:05:46,637 nazywa siebie Magiem Merkinem. 113 00:05:46,721 --> 00:05:49,557 Pewnie kończą grę w swoim domku na drzewie. 114 00:05:49,640 --> 00:05:50,933 Więcej nie powiem. 115 00:05:51,017 --> 00:05:55,188 Chyba że dostanę od niej znowu, aż do „zeszczania”. 116 00:05:58,858 --> 00:06:00,068 Spóźniliśmy się. 117 00:06:00,151 --> 00:06:02,195 Czemu wciąż nam się wymykają? 118 00:06:02,278 --> 00:06:05,782 Nawet ich pizza jest dziwna. Ciasto i sos, bez sera. 119 00:06:05,865 --> 00:06:09,369 Mleko ich załatwia, a my nie potrafimy? 120 00:06:09,452 --> 00:06:11,788 Potrzeba wam więcej informacji? 121 00:06:11,871 --> 00:06:15,208 Nie powiem ani słowa, chyba że włożysz ten strój Lei 122 00:06:15,291 --> 00:06:18,127 i zlejesz mnie kijem Człowieka Pustyni. 123 00:06:18,211 --> 00:06:20,129 W porządku. Płacisz sto dolców. 124 00:06:20,213 --> 00:06:21,297 Zgoda! 125 00:06:22,382 --> 00:06:24,759 Komendant kazał wypuścić jednego z was. 126 00:06:24,884 --> 00:06:28,262 Mogę wybrać tylko w jeden uczciwy sposób. 127 00:06:28,429 --> 00:06:30,223 WIĘZIENIADA 128 00:06:34,602 --> 00:06:39,315 Jestem posterunkowy Dusty, witajcie w Więzieniadzie! 129 00:06:40,566 --> 00:06:43,778 Przestępca z najwyższą liczbą punktów 130 00:06:43,861 --> 00:06:46,239 otrzyma wolność! 131 00:06:46,322 --> 00:06:50,827 Zapytaliśmy stu więźniów: „Co zrobisz po wyjściu z paki?”. 132 00:06:50,910 --> 00:06:52,829 Dźgnę cię w jebany kark. 133 00:06:52,912 --> 00:06:55,998 Poproszę: „Dźgnę cię w jebany kark”. 134 00:06:56,082 --> 00:06:57,458 Ankietowani? 135 00:06:57,959 --> 00:06:59,043 DŹGNĘ CIĘ W JEBANY KARK 136 00:06:59,127 --> 00:07:01,462 - Brawo, Tuco. - Gówniany teleturniej. 137 00:07:01,546 --> 00:07:04,090 Co z tym Strasburgerem? 138 00:07:05,675 --> 00:07:08,261 To była cudowna pierwsza randka. 139 00:07:08,344 --> 00:07:11,806 Dwie godziny czytania Biblii niesamowicie mnie podnieciły. 140 00:07:13,891 --> 00:07:17,478 Bardzo cię lubię, ale nie możemy. Jesteśmy chrześcijanami! 141 00:07:17,562 --> 00:07:20,314 Serio? A co jest dozwolone? Robótki ręczne? 142 00:07:20,398 --> 00:07:23,317 Nie. Według Biblii to grzech. 143 00:07:23,443 --> 00:07:26,070 Musimy się jej ściśle trzymać. 144 00:07:26,154 --> 00:07:28,823 Mogę? Pójdę się wysrać. 145 00:07:31,701 --> 00:07:32,827 AUDIOKUPA 146 00:07:36,080 --> 00:07:37,498 KSERO 24H 147 00:08:12,533 --> 00:08:15,203 Nie wiedziałam, że dziesiąte przykazanie to: 148 00:08:15,286 --> 00:08:18,080 „Nie będziesz pożądał, robótki ręczne są spoko”. 149 00:08:18,164 --> 00:08:20,541 Powinnaś być lepszą chrześcijanką. 150 00:08:22,668 --> 00:08:26,923 Nie wierzę, że przechytrzyła nas banda frajerów. 151 00:08:27,006 --> 00:08:29,926 To największe upokorzenie mojego życia. 152 00:08:30,009 --> 00:08:32,678 Choć widziałem cię dzisiaj z fiutem w arbuzie. 153 00:08:32,762 --> 00:08:35,097 Melonie! Nie jestem zboczeńcem! 154 00:08:35,181 --> 00:08:36,849 À propos, gdzie Kevin? 155 00:08:36,933 --> 00:08:40,394 Nie zaprosiłem go. Spróbowałem już gadki o owłosieniu 156 00:08:40,478 --> 00:08:42,647 i skończyły mi się tematy. 157 00:08:42,730 --> 00:08:46,567 Odkąd zajęliśmy się sprawą D&D, doszło do dziesięciu... 158 00:08:47,109 --> 00:08:49,737 Jedenastu zabójstw. Ogarnijmy to. 159 00:08:49,820 --> 00:08:51,822 Nie, mam doła. 160 00:08:51,906 --> 00:08:55,076 Kolejna pizza bez sera. 161 00:08:55,159 --> 00:08:58,120 Młody przedstawił się jako Quo Hein Smocza Zmora. 162 00:08:58,204 --> 00:09:01,415 Powiedział, że ma odporność na ser poziomu drugiego. 163 00:09:01,624 --> 00:09:03,459 Co to ma znaczyć? 164 00:09:06,712 --> 00:09:08,756 Mag Merkin wyrzucił 20! 165 00:09:08,839 --> 00:09:10,049 Trafienie krytyczne! 166 00:09:10,716 --> 00:09:15,763 Jego piorun poziomu czwartego trafił w gnijące cielsko Osteomancera, 167 00:09:15,888 --> 00:09:18,474 posyłając bestię prosto do piekła, 168 00:09:18,558 --> 00:09:21,352 - skąd przybyła. - Tak! 169 00:09:21,435 --> 00:09:24,730 Niesamowite. Merkin wyrzuca 20 w 82% przypadków. 170 00:09:24,939 --> 00:09:27,525 Słyszałem, że kiedyś prawie dotknął stanika. 171 00:09:28,484 --> 00:09:30,861 Kto zamawiał pizzę bez sera? 172 00:09:30,945 --> 00:09:31,988 Super. 173 00:09:32,196 --> 00:09:36,117 Ser zmienia moje kiszki z neutralnych dobrych w chaotyczne złe. 174 00:09:37,243 --> 00:09:39,203 Nie przynoszę wam pizzy bez sera, 175 00:09:39,287 --> 00:09:42,039 tylko sprawiedliwość, sukinsyny! 176 00:09:42,123 --> 00:09:43,791 Nerdy! 177 00:09:49,463 --> 00:09:52,049 Merkin, jak mniemam. 178 00:09:52,133 --> 00:09:53,050 Kevin! 179 00:09:53,134 --> 00:09:55,595 Znalazłem jeszcze czterech. Co z nimi? 180 00:09:55,678 --> 00:09:59,223 Pokażę im, jak wygląda uderzenie piorunem poziomu ósmego! 181 00:10:00,391 --> 00:10:02,727 Ja cię kręcę! 182 00:10:03,811 --> 00:10:07,064 Wyruchałeś tatka na sucho, Kevin. 183 00:10:07,148 --> 00:10:10,151 Nie wierzę, że byłeś jednym z tych czubków od D&D. 184 00:10:10,234 --> 00:10:13,362 W dodatku dałeś im cynk! 185 00:10:13,446 --> 00:10:14,822 Co się z nimi stanie? 186 00:10:14,905 --> 00:10:18,075 Pastor pogrozi im palcem i wyśle do domu. 187 00:10:18,200 --> 00:10:21,162 Nikt nie może wiedzieć, że byłeś zamieszany! 188 00:10:21,245 --> 00:10:23,247 Koniec z D&D! 189 00:10:23,331 --> 00:10:27,752 To nie fair! Od twojego rozwodu z mamą tylko to mnie uszczęśliwia. 190 00:10:27,835 --> 00:10:29,170 Jestem w tym dobry. 191 00:10:29,295 --> 00:10:31,422 Wszystkiego nauczyłem się stąd. 192 00:10:31,505 --> 00:10:35,509 Od Waldecka Białej Laski, najlepszego gracza w historii. 193 00:10:35,593 --> 00:10:37,637 Wynalazł Wsteczny Rzut Łotrzyka. 194 00:10:37,720 --> 00:10:40,973 Dzięki niemu wyrzucał 20 w 99% przypadków. 195 00:10:41,057 --> 00:10:44,143 Opanowałem tę technikę niemal do perfekcji. 196 00:10:44,226 --> 00:10:46,103 Serio? Wow! 197 00:10:46,187 --> 00:10:51,233 Niektórzy napawają ojców dumą, idąc na studia albo zostając astronautami. 198 00:10:51,317 --> 00:10:53,277 Ty potrafisz robić tak. 199 00:10:54,612 --> 00:10:56,656 - Dobra robota, synu. - Serio? 200 00:10:56,739 --> 00:10:57,573 Kurwa, nie! 201 00:10:59,075 --> 00:11:02,328 Może gdybyś częściej przy mnie był, nie musiałbym grać. 202 00:11:02,411 --> 00:11:04,455 Chyba masz rację. 203 00:11:04,580 --> 00:11:06,957 Niedostatecznie się starałem. 204 00:11:07,041 --> 00:11:10,878 Znajdźmy coś, co obaj lubimy robić. 205 00:11:13,005 --> 00:11:15,716 Miało być super, wyszło niezręcznie. 206 00:11:15,800 --> 00:11:16,634 Racja. 207 00:11:17,301 --> 00:11:20,179 Zwłaszcza że to film z tobą i mamą. 208 00:11:20,262 --> 00:11:23,557 Ciężko o porno, odkąd kościół wyłączył miejski internet. 209 00:11:23,683 --> 00:11:27,103 Pastor uważa, że disneyjunior.com zrobiło mu z syna geja. 210 00:11:29,188 --> 00:11:32,358 - Dochodzisz? - Nie sądzę. 211 00:11:32,441 --> 00:11:35,695 Straciłem czucie 20 minut temu. Czuję już dym. 212 00:11:35,778 --> 00:11:37,947 - Co robić? - Twoje gardło 213 00:11:38,030 --> 00:11:39,699 - to dobry kompres. - Nie! 214 00:11:39,782 --> 00:11:41,492 Seks oralny to grzech! 215 00:11:41,784 --> 00:11:46,247 Pat Robertson tak mówił. Zamierzam go słuchać. 216 00:11:46,330 --> 00:11:47,707 Znowu muszę się wysrać. 217 00:11:49,625 --> 00:11:52,044 MONTAŻ WIDEO 24H 218 00:11:53,713 --> 00:11:56,799 Futbol ssie. Sprawdźmy, co u Pata. 219 00:11:58,634 --> 00:12:02,012 Powtarzam to każdej niedzieli, bracia i siostry. 220 00:12:02,096 --> 00:12:05,349 Bóg chce, byście robili lody 221 00:12:05,433 --> 00:12:07,768 tak często, jak to tylko możliwe. 222 00:12:07,935 --> 00:12:11,188 Im więcej lodów, 223 00:12:11,272 --> 00:12:15,401 tym większa nagroda w niebie. Lody! 224 00:12:15,484 --> 00:12:19,780 Dobrze, że wziąłem prysznic, akurat wtedy, gdy Pat popiera lodziki. 225 00:12:21,782 --> 00:12:23,075 Jest Sico Mieczoręki? 226 00:12:23,159 --> 00:12:26,328 - Nie znam żadnych Ormian. - Mam na myśli Erica. 227 00:12:26,412 --> 00:12:30,249 Nie ma go. Pastor zabrał go na kościelną wycieczkę. 228 00:12:30,332 --> 00:12:33,586 Zdziwiłam się, bo jesteśmy Żydami, ale w sumie 229 00:12:33,669 --> 00:12:36,547 kiepska ze mnie matka, więc o nic nie pytałam. 230 00:12:36,672 --> 00:12:39,216 Wycieczka? O co tu chodzi? 231 00:12:39,341 --> 00:12:43,262 Kruk! Jakie wieści mi niesiesz, skrzydlaty posłańcu? 232 00:12:43,345 --> 00:12:45,890 Merkinie, to ja, Mieczoręki. Piszę keczupem 233 00:12:45,973 --> 00:12:47,683 z obozowej stołówki. 234 00:12:47,767 --> 00:12:51,145 Jesteśmy uwięzieni. Jeśli polegnę, powiedz matce, że ssie. 235 00:12:51,228 --> 00:12:54,440 Kończę. Muszę oszczędzać keczup do frytek. 236 00:12:54,523 --> 00:12:56,609 Tata mnie okłamał. Ja mu pokażę! 237 00:12:56,692 --> 00:12:57,693 Fruń! 238 00:13:00,905 --> 00:13:03,282 Witamy w programie Więzienna dobra cena! 239 00:13:03,365 --> 00:13:06,994 Zlicytujemy teraz pyszny i pożywny produkt 240 00:13:07,077 --> 00:13:08,662 z naszej kantyny, czyli... 241 00:13:08,746 --> 00:13:10,331 makaron w proszku! 242 00:13:10,414 --> 00:13:11,665 Marvin, twoja oferta! 243 00:13:11,749 --> 00:13:13,000 Dwa papierosy. 244 00:13:13,083 --> 00:13:15,002 Tuco? 245 00:13:15,085 --> 00:13:17,671 Trzy papierosy i analna rozkosz. 246 00:13:17,755 --> 00:13:20,132 I to się nazywa kąsek! 247 00:13:20,299 --> 00:13:22,384 Wracamy po przerwie. 248 00:13:23,469 --> 00:13:27,973 Komendancie, dzięki tobie wszyscy gracze trafili do obozu reedukacyjnego. 249 00:13:28,057 --> 00:13:30,392 Poza jednym. Ich przywódcą. 250 00:13:30,476 --> 00:13:32,686 Gość zwie się Merkin. 251 00:13:32,770 --> 00:13:34,980 Przyprowadziłem go. 252 00:13:35,189 --> 00:13:39,985 Okłamałeś mnie! Mówiłeś, że zagram w Dunduns & Drag Queens! 253 00:13:40,444 --> 00:13:43,280 Dobra robota. Mamy już Maga Merkina. 254 00:13:43,364 --> 00:13:47,785 Teraz spalimy wszystkie przewodniki i raz na zawsze pozbędziemy się D&D. 255 00:13:47,868 --> 00:13:49,328 To nie jest Mag Merkin. 256 00:13:50,079 --> 00:13:51,080 Ja nim jestem. 257 00:13:51,163 --> 00:13:52,748 Co ty wyprawiasz, Kevin? 258 00:13:52,832 --> 00:13:53,916 Poddaję się. 259 00:13:53,999 --> 00:13:56,752 Okłamałeś mnie i zamknąłeś moich przyjaciół. 260 00:13:56,836 --> 00:13:59,171 Skoro oni mogą być w obozie, to ja też! 261 00:13:59,255 --> 00:14:01,841 Twój syn przewodził sekcie D&D? 262 00:14:02,049 --> 00:14:06,095 Nie zasługujesz na to! A ty idziesz do obozu! 263 00:14:06,178 --> 00:14:08,681 Fitz, tym razem naprawdę zawaliłem. 264 00:14:08,764 --> 00:14:10,975 Co gorsza, zraniłem Kevina. 265 00:14:11,058 --> 00:14:15,437 Pomyśl, co poczuje, gdy się dowie, że Merkin to nazwa peruki na cipkę. 266 00:14:15,521 --> 00:14:17,982 Mam tu taką! 267 00:14:18,065 --> 00:14:19,984 OBÓZ REEDUKACYJNY 268 00:14:20,067 --> 00:14:22,152 Merkin, jak dobrze, że jesteś! 269 00:14:22,236 --> 00:14:23,571 Jak nas wydostaniesz? 270 00:14:23,654 --> 00:14:27,491 Planowałem się tu dostać. Nie wiem, co dalej. 271 00:14:27,575 --> 00:14:29,869 Lepiej ci idzie w D&D niż w życiu. 272 00:14:29,952 --> 00:14:33,664 Mnie też. Szkoda, że 50 na kostce nie może powstrzymać 273 00:14:33,747 --> 00:14:38,377 mojego smoka przed moczeniem łóżka, gdy przemierzam krainy snu. 274 00:14:38,460 --> 00:14:41,213 A gdybym ja miał Pelerynę Niewidkę, 275 00:14:41,297 --> 00:14:44,800 mógłbym bezkarnie podglądać siostrę pod prysznicem. 276 00:14:44,884 --> 00:14:48,470 Witajcie na obozie reedukacyjnym D&D. 277 00:14:48,554 --> 00:14:53,809 Nauczymy was odróżniać prawdę od fikcji. 278 00:14:55,144 --> 00:14:59,815 Olbrzym z D&D – fikcja. Olbrzym Goliat – prawda. 279 00:14:59,899 --> 00:15:02,484 Smoki ziejące ogniem – fikcja. 280 00:15:02,568 --> 00:15:06,113 Siedmiogłowa bestia wynurzająca się z Jeziora Ognia – prawda. 281 00:15:07,197 --> 00:15:09,033 Pora na mały quiz! 282 00:15:09,116 --> 00:15:12,453 Wiedźma z Endor wywołująca duchy. 283 00:15:12,661 --> 00:15:14,496 Prawda czy fikcja? 284 00:15:14,580 --> 00:15:15,539 Fikcja? 285 00:15:15,623 --> 00:15:16,790 Źle! Prawda. 286 00:15:16,874 --> 00:15:20,044 Pierwsza Księga Samuela, rozdział 28, wersety 3-25. 287 00:15:20,169 --> 00:15:23,881 Natomiast wiedźma z Neverwinter wywołująca zjawy 288 00:15:24,048 --> 00:15:25,591 to jedna wielka bzdura. 289 00:15:25,674 --> 00:15:27,801 Prawda, fikcja. 290 00:15:27,885 --> 00:15:29,970 Prawda, fikcja. Nie łapiecie. 291 00:15:32,056 --> 00:15:33,474 OBÓZ REEDUKACYJNY 292 00:15:34,475 --> 00:15:37,978 Nie wierzę, że odpowiedzieliśmy źle na wszystkie 92 pytania. 293 00:15:38,062 --> 00:15:41,815 Zbierzcie się, śmiałkowie. Elektrowstrząsy podsunęły mi pomysł. 294 00:15:41,899 --> 00:15:45,736 Pastor chce spalić wszystkie przewodniki, ale mu przeszkodzimy. 295 00:15:45,819 --> 00:15:48,322 Przeszukajcie obóz i przynieście te rzeczy. 296 00:15:51,617 --> 00:15:53,827 A co ze mną? 297 00:15:53,911 --> 00:15:55,621 Szczerze, Zimnoręki? 298 00:15:55,704 --> 00:15:58,666 W sile i zręczności życie wyrzuciło ci zero. 299 00:15:58,749 --> 00:16:00,209 - Wiem. - Ale... 300 00:16:00,292 --> 00:16:03,837 - jesteś chociaż wysokofunkcjonujący! - Zimnoręki rządzi! 301 00:16:04,338 --> 00:16:08,759 Czy ja się uśmiecham? Po raz pierwszy wyrażam emocje! 302 00:16:09,843 --> 00:16:13,764 Witamy w programie Pora na więziennego inwestora. 303 00:16:13,847 --> 00:16:16,684 Witaj, Marvinie. Zaprezentuj nam swój produkt. 304 00:16:16,767 --> 00:16:20,479 To mój imprezowy kocyk. Zarzucasz go na innego więźnia, 305 00:16:20,562 --> 00:16:24,441 tak, by nie mógł się wydostać. Dziura daje dostęp do tyłka. 306 00:16:24,525 --> 00:16:26,777 Potrzeba matką wynalazków! 307 00:16:27,194 --> 00:16:28,654 Jakiś ty zmyślny! 308 00:16:28,737 --> 00:16:31,740 Podobno sporo w to zainwestowałeś. 309 00:16:31,824 --> 00:16:34,243 Wydałem na niego oszczędności życia. 310 00:16:34,326 --> 00:16:36,704 Miesiącami tworzyłem prototypy. 311 00:16:36,829 --> 00:16:39,581 Najpierw dziura była za mała, potem za duża. 312 00:16:39,665 --> 00:16:43,210 Sporo się naruchałem, zanim doszedłem do perfekcji. 313 00:16:43,335 --> 00:16:44,837 Inspirująca historia. 314 00:16:44,920 --> 00:16:49,591 Proponuję plasterek starej szynki za 10% udziałów. 315 00:16:49,675 --> 00:16:51,844 Nie przetestujesz produktu? 316 00:16:51,927 --> 00:16:54,263 - Nie ma mowy. - Ja chcę! 317 00:16:55,764 --> 00:16:57,391 Mamy już wszystko z listy 318 00:16:57,474 --> 00:16:59,268 - i jeszcze coś. - Dobrze. 319 00:16:59,351 --> 00:17:02,354 Zimnoręki, załatw strażnika i przynieś klucze. 320 00:17:02,438 --> 00:17:06,942 Ja? Jak? Czy to ser? Czekaj, nie! 321 00:17:07,776 --> 00:17:09,445 Nie toleruję laktozy! 322 00:17:10,279 --> 00:17:11,113 Stój! 323 00:17:11,572 --> 00:17:13,824 Tylko nie Monterey Jack! 324 00:17:19,788 --> 00:17:21,081 Nie! 325 00:17:23,667 --> 00:17:25,210 Prawie na pewno nie żyje. 326 00:17:27,337 --> 00:17:29,214 Zatrzymajmy ten kościelny wiec! 327 00:17:29,298 --> 00:17:32,718 Zrobimy im jatkę w stylu RPG. 328 00:17:50,778 --> 00:17:54,198 Siostrzyczko, czy to pora na prysznic? 329 00:17:54,448 --> 00:17:57,242 Wynocha, zboczeńcu! 330 00:18:04,333 --> 00:18:09,338 Pora spalić wszystkie diabelskie książki i demoniczne symbole, 331 00:18:09,421 --> 00:18:13,592 i raz na zawsze pozbyć się tej bezbożnej gry! 332 00:18:13,675 --> 00:18:15,594 Stać! 333 00:18:16,595 --> 00:18:19,431 Na brodę Gygaxa, do ataku! 334 00:18:19,515 --> 00:18:21,433 Gygax! 335 00:18:22,935 --> 00:18:24,019 Magiczny Pocisk! 336 00:18:32,111 --> 00:18:33,028 Dzięki, mamo! 337 00:18:34,571 --> 00:18:36,073 Druzgocący Cios! 338 00:18:36,323 --> 00:18:38,325 Zamęt! 339 00:18:41,954 --> 00:18:44,331 Potrzebuję eliksiru wytrzymałości. 340 00:18:46,792 --> 00:18:50,754 Myślicie, że zastraszycie lud Boży przy pomocy fałszywej broni? 341 00:18:52,631 --> 00:18:54,383 Złamałeś mi nos! 342 00:18:54,466 --> 00:18:56,051 Gwiezdny Pył! 343 00:18:56,635 --> 00:18:59,138 Moje oczy! Są homo! 344 00:19:00,722 --> 00:19:04,059 Przykro mi, że do tego doszło, ale pora udowodnić, 345 00:19:04,143 --> 00:19:05,978 że D&D to nie dzieło szatana. 346 00:19:06,061 --> 00:19:07,771 Popatrzycie, jak gramy 347 00:19:07,855 --> 00:19:09,857 w Domu Bożym! 348 00:19:10,899 --> 00:19:12,693 Pastorze, mamy problem! 349 00:19:12,776 --> 00:19:13,610 Wiemy. 350 00:19:13,694 --> 00:19:16,446 Dobra. Spóźnię się do knajpy. 351 00:19:20,409 --> 00:19:22,161 Zęby! 352 00:19:22,244 --> 00:19:25,164 - Używać ich częściej? - Chyba żartujesz! 353 00:19:25,247 --> 00:19:27,374 Wybacz. Jestem złą chrześcijanką. 354 00:19:27,457 --> 00:19:30,419 Chyba pora na odrobinę pracy misjonarskiej. 355 00:19:30,502 --> 00:19:34,006 Gdybyśmy się teraz kochali, na pewno byłoby cudownie. 356 00:19:34,089 --> 00:19:36,008 Moje krągłe piersi falowałyby, 357 00:19:36,341 --> 00:19:40,596 a kwiat mojej kobiecości pokryłby się rosą. 358 00:19:40,679 --> 00:19:42,598 Ale seks przed ślubem to grzech. 359 00:19:42,681 --> 00:19:45,767 Tylko sam Jezus mógłby mnie przekonać. 360 00:19:45,851 --> 00:19:47,853 - Tylko jego słowo... - Idę srać! 361 00:19:49,855 --> 00:19:52,274 AGENCJA CASTINGOWA 24H 362 00:19:55,444 --> 00:19:59,948 Jezu, Chassidy, dasz wiarę? Przyszedł Jezus Chrystus! 363 00:20:00,032 --> 00:20:03,285 Dziecko, seks przedmałżeński to grzech, 364 00:20:03,410 --> 00:20:07,039 chyba że zrobisz to w kościele. 365 00:20:08,040 --> 00:20:10,125 Serio? Dzięki, Jezu! 366 00:20:10,209 --> 00:20:13,712 - Niezła z ciebie laska, dziecko. - Trzymaj się scenariusza! 367 00:20:13,795 --> 00:20:16,673 Olej psa i przejedź się z Barankiem Bożym. 368 00:20:16,757 --> 00:20:19,343 - W moim Camaro. - Bądź wola twoja! 369 00:20:19,843 --> 00:20:22,554 Daj spokój, Jezus nie jeździ Camaro! 370 00:20:22,638 --> 00:20:25,682 I na pewno nie grał w reklamie leku na opryszczkę. 371 00:20:27,184 --> 00:20:29,561 Witajcie w Więziennej kuchni! 372 00:20:29,645 --> 00:20:31,063 Zostało dwóch kucharzy. 373 00:20:31,146 --> 00:20:34,149 Przed przerwą skosztowałem toaletowego wina Leroya, 374 00:20:34,233 --> 00:20:36,318 było wyjątkowo obrzydliwe. 375 00:20:36,401 --> 00:20:39,821 Tuco przygotował zaś zachęcającą babeczkę bez pieczenia. 376 00:20:39,905 --> 00:20:41,448 Z chęcią spróbuję. 377 00:20:44,451 --> 00:20:47,037 Pycha! Co do niej dodałeś? 378 00:20:47,120 --> 00:20:51,541 Półsłodką czekoladę, serek śmietankowy, cukier puder i bitą śmietanę. 379 00:20:52,542 --> 00:20:54,795 Wyczuwam sekretny składnik. 380 00:20:54,878 --> 00:20:56,463 Połamane żyletki. 381 00:20:56,546 --> 00:20:59,633 Właśnie, żyletki! 382 00:21:12,729 --> 00:21:14,648 Wszyscy wygrali! 383 00:21:14,731 --> 00:21:17,317 Żegna się z wami posterunkowy Dusty! 384 00:21:26,535 --> 00:21:29,204 Spójrz, zaawansowana wersja D&D! 385 00:21:29,288 --> 00:21:31,707 W to jeszcze nie graliśmy. Spróbujmy. 386 00:21:32,582 --> 00:21:34,626 Stój, Kevin! Nie rób tego! 387 00:21:34,710 --> 00:21:38,005 Jeśli musisz mnie zastrzelić za grę w D&D, to śmiało. 388 00:21:38,171 --> 00:21:39,798 Dostaniesz swoją forsę. 389 00:21:39,881 --> 00:21:42,301 A teraz przepraszam, gra czeka. 390 00:21:53,478 --> 00:21:56,982 Boże, więc te bzdury to prawda? 391 00:21:57,065 --> 00:22:01,153 Wyzywam na pojedynek najlepszego gracza w D&D! 392 00:22:01,236 --> 00:22:03,655 Przegrany trafi do piekła, 393 00:22:03,739 --> 00:22:06,992 a zwycięzca naśle na ziemię śmierć i zniszczenie. 394 00:22:07,284 --> 00:22:08,452 Bo to ja wygram. 395 00:22:08,535 --> 00:22:09,953 Przyjmuję wyzwanie. 396 00:22:10,537 --> 00:22:13,457 Nie ty, cipko. Nie jesteś najlepszy. 397 00:22:13,540 --> 00:22:14,624 On jest! 398 00:22:14,708 --> 00:22:17,294 Waldeck Biała Laska. 399 00:22:17,377 --> 00:22:19,379 Tato? To naprawdę ty? 400 00:22:19,463 --> 00:22:22,507 Tak. Bardzo cierpiałem, ukrywając to. 401 00:22:22,591 --> 00:22:25,677 Byłem niegdyś najlepszym graczem świata. 402 00:22:25,844 --> 00:22:29,556 Zmarnowałem swoją młodość, ucząc się Wstecznego Rzutu Łotrzyka. 403 00:22:29,639 --> 00:22:34,353 Wtedy zrozumiałem, że nawet najlepszy gracz w D&D oberwie 404 00:22:34,436 --> 00:22:35,771 od drużyny futbolowej, 405 00:22:35,854 --> 00:22:39,316 dziewczyn z drużyny pływackiej i dzieci specjalnej troski. 406 00:22:39,649 --> 00:22:43,236 Nie chciałem, żebyś grał, bo mógłbyś skończyć jak ja. 407 00:22:43,320 --> 00:22:44,654 Jako frajer. 408 00:22:44,738 --> 00:22:47,407 Dość tej gadki, pora na bitwę. 409 00:22:54,664 --> 00:22:59,044 Chuck, skocz do sklepu i kup mi pierdyliard butelek Mountain Dew. 410 00:22:59,127 --> 00:23:01,380 Przedstawcie swoje postacie. 411 00:23:01,463 --> 00:23:03,548 Jestem Waldeck Biała Laska. 412 00:23:03,632 --> 00:23:06,885 A ja Elfka Wandelin. 413 00:23:06,968 --> 00:23:08,970 Grasz dziewczyną? 414 00:23:09,054 --> 00:23:11,890 To półelfka czternastego poziomu. 415 00:23:12,015 --> 00:23:17,646 Osiemnastka z intelektu, zręczności, kondycji i charyzmy. 416 00:23:17,729 --> 00:23:20,690 No dobra. Rzucamy, Wandelin. 417 00:23:20,774 --> 00:23:22,317 Panie pierwsze. 418 00:23:23,652 --> 00:23:24,861 Ciota. 419 00:23:42,921 --> 00:23:43,755 Dwadzieścia! 420 00:23:43,839 --> 00:23:46,091 Dłużej nie wytrzymam! 421 00:23:46,174 --> 00:23:49,719 Wyrzucacie dwudziestki od trzech dni! 422 00:23:49,970 --> 00:23:54,891 Pora kończyć grę. Wymazujemy przeszłość i rzucamy czar czerpania duszy. 423 00:23:54,975 --> 00:23:57,561 Co? To spowoduje natychmiastową śmierć! 424 00:23:57,644 --> 00:24:02,941 Tak. Przegrany zostanie zabity przez zjawę. 425 00:24:03,024 --> 00:24:06,695 Wandalina się boi! Rzucamy. 426 00:24:07,446 --> 00:24:09,364 Złapał mnie skurcz! 427 00:24:10,449 --> 00:24:12,534 Potrzebuję zastępcy. 428 00:24:12,617 --> 00:24:16,955 Zasady chyba tego nie zakazują. Zgoda! 429 00:24:17,080 --> 00:24:19,374 No weź, Neil. To jakieś bzdury! 430 00:24:19,458 --> 00:24:21,460 To ja tu jestem Mistrzem Lochów! 431 00:24:21,543 --> 00:24:23,753 Czyli praktycznie bogiem. Siedź cicho 432 00:24:23,837 --> 00:24:26,715 albo Wandelin wyrośnie wielki kutas! 433 00:24:26,798 --> 00:24:30,135 No dobra, wyluzuj. 434 00:24:30,218 --> 00:24:32,888 - Ja cię zastąpię, tato. - Jeśli wygram, 435 00:24:32,971 --> 00:24:34,723 to twój syn trafi do piekła. 436 00:24:34,806 --> 00:24:37,893 - Nie pozwolę ci na to! - Nie martw się. 437 00:24:37,976 --> 00:24:40,604 Uczył mnie najlepszy gracz świata. 438 00:24:40,687 --> 00:24:43,857 Dasz radę. Zarzuć nadgarstkiem i puść. 439 00:24:43,982 --> 00:24:47,360 - Wierzę w ciebie. - Dzięki, tato. Będzie dobrze. 440 00:24:49,613 --> 00:24:52,449 Dziewiętnastka? Frajer! 441 00:24:52,532 --> 00:24:54,201 Jesteś do dupy! 442 00:24:54,284 --> 00:24:59,372 Gdy zapanuję już nad światem, zacznę od stopienia dusz 443 00:24:59,456 --> 00:25:03,001 wszystkich dupków w tym kościele! 444 00:25:03,084 --> 00:25:04,419 Muszę się wysrać! 445 00:25:05,837 --> 00:25:08,924 - Boże. Powaga? - Chassidy, co ty wyrabiasz? 446 00:25:09,007 --> 00:25:09,925 Spokojnie. 447 00:25:10,008 --> 00:25:12,969 Jezus pozwolił na numerek w kościele i w tyłek. 448 00:25:13,053 --> 00:25:14,971 Tego nie było w scenariuszu! 449 00:25:15,055 --> 00:25:16,264 Improwizacja! 450 00:25:17,182 --> 00:25:19,434 Jezus zaliczył! 451 00:25:20,810 --> 00:25:23,230 Co? To się nie liczy! 452 00:25:23,313 --> 00:25:24,481 Rzut to rzut. 453 00:25:24,564 --> 00:25:28,360 Wandelin obrywa od zjawy, punkty wytrzymałości spadają do zera, 454 00:25:28,443 --> 00:25:30,320 elfka umiera. 455 00:25:31,613 --> 00:25:34,241 Nie, Wandelin! 456 00:25:34,574 --> 00:25:36,409 To nie fair! 457 00:25:36,493 --> 00:25:38,870 Neil, ty dupku! Nienawidzę cię! 458 00:25:38,954 --> 00:25:41,957 Neil! Wandelin! 459 00:25:46,044 --> 00:25:48,964 Misja wykonana. 460 00:25:49,047 --> 00:25:51,466 Znowu zaczyna. 461 00:25:51,591 --> 00:25:56,930 - Przestań się czepiać naszego synka. - Nie tak głośno, dziubasku. 462 00:25:59,766 --> 00:26:00,600 Dwadzieścia! 463 00:26:01,601 --> 00:26:03,562 Bestia nie miała żadnych szans! 464 00:26:03,645 --> 00:26:05,480 Szkoda, że pastor nie zapłacił. 465 00:26:05,564 --> 00:26:08,608 Powiedział, że choć pokonałem Szatana, 466 00:26:08,692 --> 00:26:10,986 zrobiłem to, grając w D&D. Trudno. 467 00:26:11,069 --> 00:26:15,073 Choć przyznam, że gdy użyłeś Wstecznego Rzutu Łotrzyka, 468 00:26:15,156 --> 00:26:16,741 poczułem dumę. 469 00:26:16,825 --> 00:26:19,286 Wreszcie znaleźliśmy coś, co nas łączy. 470 00:26:19,369 --> 00:26:21,871 Bycie nerdem to nie grzech! 471 00:26:22,497 --> 00:26:23,707 Nerdy! 472 00:26:23,790 --> 00:26:25,625 Uciekaj, Kevin!