1 00:00:00,478 --> 00:00:11,507 WwW.Show-Time.iN ارائه ای از وبسایت شوتایم بهزاد | هستی 2 00:00:11,428 --> 00:00:15,390 از وقتی که یادم میاد می خواستم درست مثل بابام یه پلیس بشم 3 00:00:22,523 --> 00:00:24,274 اگه سه سانت کوفتی دیگه تکون بخوری 4 00:00:24,358 --> 00:00:27,110 ... پوتین مو رو جوری می کنم تو کونت 5 00:00:27,194 --> 00:00:29,780 که واسه یه ماه بند کفش برینی 6 00:00:29,863 --> 00:00:31,907 سبز، عن دماغی عوضی 7 00:00:31,990 --> 00:00:34,535 کوین»! این حرفا رو از کجا یاد گرفتی؟» 8 00:00:42,125 --> 00:00:45,128 بابام قهرمانم بود و منم سرباز کوچولوی جدیدش بودم 9 00:00:45,212 --> 00:00:47,589 ولی همه چیز بعد از اون روز شوم عوض شد 10 00:00:47,673 --> 00:00:50,259 جون، جون 11 00:00:50,759 --> 00:00:51,718 وایسا ببینم. کوین کجاست؟ 12 00:00:51,802 --> 00:00:54,555 داره چرت می زنه، بیا مام کارای عجیب بکنیم 13 00:00:56,098 --> 00:00:58,392 بابا، ببین! منم مثل تو یه پلیس واقعی ام 14 00:00:58,475 --> 00:00:59,434 !بنگ!بنگ 15 00:01:02,980 --> 00:01:03,939 !آخ 16 00:01:04,022 --> 00:01:06,358 تخمم! تو زدی به تخمم 17 00:01:08,735 --> 00:01:10,279 بابا، حالت خوبه؟ 18 00:01:10,362 --> 00:01:12,447 کوفت، نه، کوین! نه! من خوب نیستم 19 00:01:12,531 --> 00:01:14,741 ببخشید، بابا. الان میذارمش روی ضامن 20 00:01:16,535 --> 00:01:17,619 اون یکی تخمم 21 00:01:17,703 --> 00:01:20,872 اون که ضامن نیست بچه ی عوضی اون ماشه است 22 00:01:21,081 --> 00:01:22,541 خدای من 23 00:01:24,376 --> 00:01:25,961 مامور مرد؟ 24 00:01:28,046 --> 00:01:30,132 صبح بخیر. بابای مورد علاقم چطوره؟ 25 00:01:30,215 --> 00:01:32,593 کوین، من یه مرد مطلقه ی بدون تخمم 26 00:01:32,676 --> 00:01:36,471 که باید چسب تستوسترون بزنه تا سیبیلاش نریزن 27 00:01:36,555 --> 00:01:39,891 !پس من فوق العاده ام. هورااا - این عالیه، بابا - 28 00:01:39,975 --> 00:01:42,060 بگو ببینم، هنوزم اون موقعیت واسه پذیرش نیرو دارین؟ 29 00:01:42,144 --> 00:01:45,147 خودت چی فکر می کنی؟ هیچ کس دیگه نمی خواد پلیس بشه 30 00:01:45,230 --> 00:01:47,149 هیی! پس من چی؟ 31 00:01:47,232 --> 00:01:49,151 تا حالا هزار بار بهت گفتم 32 00:01:49,234 --> 00:01:52,112 بعد از کاری که باهام کردی، من دیگه هیچ وقت بهت اعتماد نمی کنم که پلیس بشی 33 00:01:52,195 --> 00:01:55,574 من قبل اینکه آبپاشام رو نفله کنی زندگی خوبی داشتم 34 00:01:55,657 --> 00:01:58,118 بابا، من بچه بودم. الان 18 سالمه 35 00:01:58,201 --> 00:02:00,370 ...ببین کوین. من هنوز دوستت دارم. فقط اینکه 36 00:02:00,495 --> 00:02:02,289 ببین تو توی کارگاه کار با فلز بیست گرفتی 37 00:02:02,372 --> 00:02:04,791 مطمئنم تو می تونی بمبای لوله ای بسازی و زندگی تو خیلی خوب بچرخونی 38 00:02:04,875 --> 00:02:06,710 یا هر زهرماری که توی اون کلاسا میسازن 39 00:02:06,793 --> 00:02:08,545 بمبا حوصله سر برن - حوصله سر بر؟ - 40 00:02:08,962 --> 00:02:10,505 می دونی چی حوصله سر بره؟ 41 00:02:10,589 --> 00:02:14,384 عشق بازی با یه مرد میان سال بدون بیضه و یه کیری که همیشه آویزونه 42 00:02:14,760 --> 00:02:16,219 فکر می کنی چرا مامانت ترکم کرد؟ 43 00:02:16,303 --> 00:02:19,473 اون گفت به خاطر اینه که تو یه لجباز، جنسیت پرست 44 00:02:19,556 --> 00:02:21,975 عوضی آشغالی که هیچ وقت اشتباهش رو قبول نمیکنه 45 00:02:22,059 --> 00:02:25,937 مسخرست. اون هیچ وقت بخاطر همچین چیزای کوچکی منو ترک نمیکرد 46 00:02:26,021 --> 00:02:29,608 اون قطعا رفت چون دلش واسه تخمام خیلی تنگ شده بود 47 00:02:29,691 --> 00:02:32,152 خب، کی می تونه سرزنشش کنه؟ اونا تقریبا بی عیب بودن 48 00:02:32,235 --> 00:02:35,405 نرم و بی مو، مامانت خسته نمیشد ازشون 49 00:02:35,489 --> 00:02:38,950 من تو چشماش ولشون می کردم و اونم تظاهر می کرد که «همبرگلر» عه 50 00:02:40,160 --> 00:02:42,579 لحظه های شیرینی مثه اون باعث میشه که دلم واسش تنگ شه 51 00:02:42,829 --> 00:02:44,289 باید می دیدیش، کوین 52 00:02:44,373 --> 00:02:46,875 «.کلاه سیاه رو سرش می ذاشت و میگفت:«دزد، دزد 53 00:02:46,958 --> 00:02:48,835 دزد، دزد 54 00:02:56,134 --> 00:02:57,219 صبح بخیر، جذاب 55 00:02:57,302 --> 00:02:58,470 بوق، بوق 56 00:02:58,553 --> 00:03:01,640 جینا، می دونی این حکم محدودیتی که ازت دارم 57 00:03:01,723 --> 00:03:05,143 مخصوصا شامل این میشه که با سینه های من بوق نزنی 58 00:03:05,227 --> 00:03:07,270 همم. اینم شامل میشه؟ 59 00:03:08,939 --> 00:03:13,360 آره.« بوق زدن با کیرم » بند 7، پاراگراف 2 60 00:03:13,443 --> 00:03:15,445 مامورا، صبحتون بخیر. بیاید شروع کنیم 61 00:03:15,529 --> 00:03:16,446 بولت» کوش؟» 62 00:03:16,530 --> 00:03:20,158 ببیخشید، فرمانده من تو اتاق مدارک دارم ... لیست می گیرم 63 00:03:22,035 --> 00:03:24,871 خدا لعنتش کنه! من عاشق لیست گرفتنم 64 00:03:24,955 --> 00:03:26,498 لیست گیری، آره؟ 65 00:03:26,581 --> 00:03:28,500 پس اون همه پودر سفید دور و بر پوزت چیه؟ 66 00:03:28,583 --> 00:03:32,379 پس قراره چطوری کوکائین بو بکشم وقتی ندونم بوش چیه؟ 67 00:03:32,462 --> 00:03:33,380 نکته خوبی بود. حرکت کن 68 00:03:33,463 --> 00:03:35,757 رئیس، اول از همه، ناماسته 69 00:03:35,841 --> 00:03:38,969 دوم اینکه کی قرار من جلیقه ضد گلوله ی مادر جندمو بگیرم 70 00:03:39,052 --> 00:03:41,012 «هیچ وقت! ما بودجه نداریم، «فیتزجرالد 71 00:03:41,096 --> 00:03:43,765 ما فقط 12 تا گلوله تا آخر ماه داریم 72 00:03:43,849 --> 00:03:46,518 ما حتی نمی تونیم از پس حقوق بازنشستگی «هاپسون» بر بیام تا بازنشستش کنیم 73 00:03:46,601 --> 00:03:47,436 هاپسون 74 00:03:47,519 --> 00:03:50,856 سال 1941 من خوشگل ترین دختر مدرسه بودم 75 00:03:50,981 --> 00:03:55,485 من تو مسابقه زیبایی برنده شدم و «میکی رونی» رو انگشت کردم 76 00:03:55,569 --> 00:03:58,447 تو به جلیقه ضد گلوله نیاز نداری، فیتزجرالد. به تو که شلیک نمیشه 77 00:03:58,530 --> 00:04:00,073 تو انقد ترسویی که از ماشین پلیس پیاده نمیشه 78 00:04:00,157 --> 00:04:01,908 به خاطر استرس بعد از ضربست، رئیس 79 00:04:02,033 --> 00:04:05,495 می دونی که من توی شیکاگو پلیس بودم که یه چیزای گوهی اتفاق افتاد 80 00:04:05,579 --> 00:04:07,205 ... ولی با به کاربردن سرودای مانترا و تفکر متعالی 81 00:04:07,289 --> 00:04:10,083 با شرایط استرس زا کنار میام 82 00:04:10,167 --> 00:04:12,627 فیتزجرالد، کمک 83 00:04:12,711 --> 00:04:16,214 فرش، ای فرض پرنده، مرا از اینجا ببر 84 00:04:16,298 --> 00:04:17,174 آخ 85 00:04:17,257 --> 00:04:20,886 خیلی خب، هیچ کدوم از شما احمقا ، هیچ کار پلیسی ای دیروز انجام ندادین؟ 86 00:04:20,969 --> 00:04:24,723 من یه رفیق سیاه پوست مشکوک رو زدم کنار 87 00:04:27,517 --> 00:04:29,686 سومین دفعهات تو این هفته بود 88 00:04:30,020 --> 00:04:33,440 تنها چیزی که اینجا کار واقعی می کنه ، پمپ انسولین « داستی » عه 89 00:04:35,484 --> 00:04:39,196 من واقعا کار می کنم. باشه؟ من دیروز 99مین مجرممو دستگیر کردم 90 00:04:39,279 --> 00:04:42,282 تو هنوز داری تعداد دستگیری هاتو میشماری؟ - من فقط نمیشمارم شون که. - 91 00:04:42,365 --> 00:04:43,658 همه کثافت کاریا شونو توی کتاب ثبت می کنم 92 00:04:43,742 --> 00:04:46,912 هیچ وقت اولین دستگیریمو یادم نمی ره. یه آشغال ریز بود 93 00:04:46,995 --> 00:04:49,247 این عکس لحظه ی دقیقی رو گرفته 94 00:04:49,331 --> 00:04:52,459 که پنجاه هزار ولت ستون فقراتشو پودر کرد 95 00:04:52,709 --> 00:04:56,046 دیگه آشغال نمی ریزه چون نمی تونه چیزی نگه داره 96 00:04:56,129 --> 00:04:59,132 جینا، تا حالا یه وقت از روانپزشکه به خاطر مشکلات عصبیت گرفتی؟ 97 00:04:59,216 --> 00:05:03,386 این یکی. معلوم شد که پول یکی از قبضای پارکینگ شو نداده 98 00:05:03,845 --> 00:05:04,971 یه تیکه کثافت گوه 99 00:05:05,055 --> 00:05:07,224 خدا لعنتتون کنه. به خاطر همینه همه انقد ازمون بدشون میاد 100 00:05:07,307 --> 00:05:10,185 شاید ارتباط عمومیمون ارتقا پیدا می کرد اگه مجبور نبودیم که با یه 101 00:05:10,268 --> 00:05:12,395 برچسب سوراخ کون چروک اینور اونور بریم 102 00:05:12,729 --> 00:05:14,147 سوراخ کون چروک؟ 103 00:05:14,356 --> 00:05:16,024 ... این یعنی غروب خورشید 104 00:05:16,107 --> 00:05:18,610 که خودم توی برنامه پینت مایکروسافت کشیدمش [برنامه نقاشی ویندوز] 105 00:05:18,693 --> 00:05:21,404 شخصا من این سوراخ کون رو دوست دارم. شهروندارو می ترسونه 106 00:05:21,488 --> 00:05:25,242 منظورم اینه که اگه یه چیزی بخوایم اضافه کنیم باید یه باتوم اضافه کنیم که مستقیم فرو بره توش 107 00:05:25,325 --> 00:05:27,577 آره جینا، دیدم که اینو انداختی توی صندوق پیشنهادات 108 00:05:27,661 --> 00:05:29,621 نکته اینه که، کسی نمی خواد اینجا کار کنه 109 00:05:29,704 --> 00:05:31,414 به جز من 110 00:05:31,540 --> 00:05:34,251 کوین. چه غلطی می کنی توی اون لباس فرم؟ 111 00:05:34,334 --> 00:05:37,838 من رسما شدم یه پلیس! مامان استخدامم کرد 112 00:05:37,921 --> 00:05:39,756 شهردارا می تونن این کارو بکنن 113 00:05:39,840 --> 00:05:42,968 یه داستان جالب من از این جنسیت پرست، تیکه آشغال عوضی طلاق گرفتم 114 00:05:43,051 --> 00:05:45,637 که می گفت خانوما نمی تونن به عنوان شهردار انتخاب شن 115 00:05:45,720 --> 00:05:47,681 رقیب تو یه خوک تیشرت پوش بود 116 00:05:47,764 --> 00:05:49,766 که البته رای اکثریت رو هم برد [.با وجود اکثریت آرا، انتخابات منطقه باعث برنده شدنش شده] 117 00:05:49,850 --> 00:05:53,353 کارن من نمی خوام این تک تیرانداز خیکی اینجا کار کنه 118 00:05:53,436 --> 00:05:56,356 مهم نیست تو چی می خوای. این قراره برای کوین خوب باشه 119 00:05:56,439 --> 00:05:58,525 آره،من همیشه آرزو داشتم که با افتخار 120 00:05:58,608 --> 00:06:00,610 این سوراخ کون چروکیده رو برای تمام زندگیم بپوشم 121 00:06:00,694 --> 00:06:01,778 اون غروب آفتابه 122 00:06:01,862 --> 00:06:04,030 و قبول کن. این تنها پلیسیه که می تونی حقوق شو بدی 123 00:06:04,114 --> 00:06:06,950 خب این مشکل توعه آقای شهردار که کل شهر ورشکستست 124 00:06:07,033 --> 00:06:10,412 باور کن. من دارم هرجایی که می تونم دنبال پول می گردم 125 00:06:10,495 --> 00:06:14,207 اوه، «لمی» جونم کارت تموم شد؟ دارم «تسلا» رو بخار پر میکنم [.تسلا از برندهای اتومبیل که عموما با برق کار میکند] 126 00:06:14,291 --> 00:06:18,253 این مردیه که باهاش قرار می ذارم. دکتر «دینکل». اون یه دندونپزشکه 127 00:06:18,336 --> 00:06:21,798 فکر کردم گفتی که دکتره - دندونپزشکا دکترن - 128 00:06:21,882 --> 00:06:23,884 آره. پرنده هاهم کتابن. چه احمقیه 129 00:06:23,967 --> 00:06:26,720 کارن از کجا این چهارچشمه، فلوراید پر کن کسخل رو از کجا پیدا کردی؟ 130 00:06:26,803 --> 00:06:29,347 کسخل توی هر روش ممکن ازت بهتره 131 00:06:29,431 --> 00:06:31,266 از حساب بانکی تا حساب تخمی 132 00:06:31,349 --> 00:06:32,517 حالا هم ما رو ببخشید باید بریم 133 00:06:32,601 --> 00:06:34,644 از دیدنت خوشحال شدم دکتر سوراخ کیر 134 00:06:34,728 --> 00:06:36,313 خیلی خب. وقت پلیس بازیه. تفنگم کو؟ 135 00:06:36,396 --> 00:06:39,149 نظرت چیه یدونه از این هر کی ببینه درجا وایسه چیه؟ 136 00:06:39,232 --> 00:06:40,901 اوهه. آرهه 137 00:06:41,651 --> 00:06:42,736 یه علامت توقف؟ 138 00:06:42,819 --> 00:06:45,113 خیلی مراقب باش کوین. تو الان مسئول عبور و مرور جدیدمونی 139 00:06:45,196 --> 00:06:47,407 فکر می کنی دست هر کسی تفنگ می دم؟ 140 00:06:48,283 --> 00:06:49,326 حواست باشه 141 00:06:51,369 --> 00:06:52,913 پلیس، مورد اضطراریتون چیه؟ 142 00:06:53,204 --> 00:06:54,789 اوه 143 00:06:54,998 --> 00:06:55,999 کد 10 - 4 144 00:06:56,082 --> 00:06:58,251 یه بسته مشکوک تو مرکز شهر داریم 145 00:06:58,335 --> 00:06:59,586 بزن بریم 146 00:07:16,770 --> 00:07:19,105 ربات خنثی کننده بمب کجاس؟ - خیلی گرونه - 147 00:07:19,189 --> 00:07:22,484 ما باید بریم زیر پل، یه گدا رو نماینده کنیم و بفرستیمش سراغ بمب 148 00:07:22,567 --> 00:07:24,945 آماده برای انجام وظیفه. بله قربان 149 00:07:26,780 --> 00:07:28,615 خوبه، تا اینجا خوب پیش رفتی 150 00:07:28,990 --> 00:07:30,241 حالا بازش کن 151 00:07:30,909 --> 00:07:32,077 عایق گلگر رو بکشید بیرون 152 00:07:39,000 --> 00:07:41,169 این فقط یه کیسه مواده - این فقط مواد نیست - 153 00:07:41,252 --> 00:07:43,338 مثل اینکه یه جورایی مواد طرح داره 154 00:07:43,421 --> 00:07:46,299 این مواد جدیده همون اندازه که خوشگله خطرناک هم هست 155 00:07:46,383 --> 00:07:50,220 احتمالا کار یه خلافکار نابغس که عاشق الگوهایی که 156 00:07:50,303 --> 00:07:53,264 اسکاتلندی ها از قرن 17 می پوشن 157 00:07:53,515 --> 00:07:56,559 من به جای اینکه دوست پیدا کنم کل ویکی پدیا رو حفظ می کنم 158 00:07:56,685 --> 00:07:58,561 خدای من، این خیلی جذابه 159 00:07:58,728 --> 00:08:00,271 من می خوام زیر تو بمیرم 160 00:08:00,355 --> 00:08:04,109 گوش کنین؛ می خوام کل پلیس های شهر، روی گرفتن ... شخصی که پشت قضیه مواد طرح داره 161 00:08:04,192 --> 00:08:05,402 تمرکز کنن 162 00:08:05,485 --> 00:08:07,612 اگه کسی بخواد اونو دستگیر کنه، باید من باشم 163 00:08:07,696 --> 00:08:11,241 من یه صفحه واسه 100مین دستگیریم رزرو کردم 164 00:08:11,408 --> 00:08:13,118 خب حالا با این دوره گرد چه کار کنیم؟ 165 00:08:14,119 --> 00:08:16,329 من چه بدونم. معمولا منفجر میشن 166 00:08:16,454 --> 00:08:20,000 ولی از اونجایی که پرسیدی. با همکار جدیدت ، «پلیس شپشو» ، آشنا شو 167 00:08:20,166 --> 00:08:22,752 بوی کس راسو میده ولی باید اغرار کنم که 168 00:08:22,836 --> 00:08:24,796 پلیس شپشو خیلی اسم خفنیه 169 00:08:24,879 --> 00:08:26,506 بولت، این مدرکو بایگانی کن 170 00:08:26,589 --> 00:08:29,759 تو یه سگو می ذاری مسئول بایگانی کردن مواد 171 00:08:29,843 --> 00:08:33,471 هی، تو دفتر من ، بولت مورد اعتماد ترین پلیس توی مرکزه 172 00:08:33,638 --> 00:08:36,307 مواد-مواد-مواد 173 00:08:36,391 --> 00:08:39,811 حواست باشه که قطار مواد داره میاد. کی مواد می خواد؟ 174 00:08:48,278 --> 00:08:50,822 بولت! این مهمونی عالیه 175 00:08:50,905 --> 00:08:53,700 آره داداش؟ خب قراره دوبرابر بشه عالی بودنش 176 00:08:54,701 --> 00:08:55,869 مواد جدید؟ 177 00:08:55,952 --> 00:08:58,788 و بهش می گن مواد طرح دار 178 00:09:00,123 --> 00:09:02,292 من کوررنگم ولی این هنوز خیلی شگفت انگیزه 179 00:09:03,293 --> 00:09:06,713 هی، هر دفعه یکی.خیلی خب واسه همه به اندازه هست 180 00:09:06,796 --> 00:09:08,923 به جز من، ظاهرا 181 00:09:09,132 --> 00:09:11,843 خب، حداقل یکی قراره امشب خوش بگذرونه 182 00:09:12,969 --> 00:09:13,928 شت 183 00:09:18,641 --> 00:09:21,352 بولت، خوبی؟ - تمام شب بیدار بودم داشتم تمیز می کردم - 184 00:09:21,478 --> 00:09:24,647 فقط نمی تونستم تحمل کنم. همه چیز با مدارک اون سوژه مورد نظر پوشیده شده بود 185 00:09:24,731 --> 00:09:26,566 گردو غبار! منظورم گرد و غبار بود. با گردو غبار پوشیده شده بود 186 00:09:26,649 --> 00:09:29,194 اوه خدا، همه جا گردو غبار بود - مرسی بولت . سگ خوب - 187 00:09:29,277 --> 00:09:31,905 به علاوه اینکه ، این برچسب رو پست بسته مواد طرح داره پیدا کردم 188 00:09:33,782 --> 00:09:38,078 ...خب، اگه می دونستیم چه شکلاتی بوده، شاید می تونستیم ردشو 189 00:09:38,161 --> 00:09:40,830 بوی «شکلات بازا» میاد؟ - شکلات بازا 190 00:09:40,914 --> 00:09:43,833 بابا، فقط یه مغازس که از اینا می فروشه. فروشگاه ویدیو 191 00:09:43,917 --> 00:09:45,585 برم واسه تحقیقات؟ 192 00:09:45,668 --> 00:09:48,963 تو مسئول عبور و مروری، دخالت نکن - فرمانده، بهتره یه نگاهی به این بندازی - 193 00:09:49,047 --> 00:09:51,591 اوه، پسر . بولت نمی دونم چطوری اینو بهت بگم ولی 194 00:09:51,674 --> 00:09:55,053 ولی ظاهرا هر سگی توی شهر یه جور پیمان نامه خودکشی داشته 195 00:09:55,136 --> 00:09:57,222 همشون مرده توی خونه هاشون پیدا شدن 196 00:09:57,305 --> 00:09:59,891 با همه شون هم یه متن خودشکی بوده که دستخط همه شون یکیه 197 00:09:59,974 --> 00:10:01,684 اوه، پسر. امکان نداره 198 00:10:01,768 --> 00:10:05,480 اوه، ای کاش جای اینکه موقع ارتکاب جرم یه جای دیگه میچرخیدم، پیش شون میبودم 199 00:10:07,649 --> 00:10:09,109 اوکی، کوین. تمرکز کن 200 00:10:09,192 --> 00:10:11,444 فقط مجبورشون کن که بهت یکم مواد طرح دار بفروشن 201 00:10:11,528 --> 00:10:15,073 بابا براش مهم نیست که تو این تفنگو قرض گرفتی وقتی این پرونده رو ببندی 202 00:10:15,156 --> 00:10:18,076 شنیدم که شماها یه سری 203 00:10:18,159 --> 00:10:20,745 محصولات مخصوص آوردین 204 00:10:20,829 --> 00:10:22,497 آره؟ اینو داشته باش 205 00:10:22,580 --> 00:10:24,791 من می دونم که تو یه پلیسی - چی؟ - 206 00:10:24,874 --> 00:10:28,461 این فیلم ،من می دونم تو یه پلیسی ،باید ببینیش. فوق العادس 207 00:10:28,545 --> 00:10:30,421 توش « فرانک استالونه» و یه میمون بازی می کنن 208 00:10:30,505 --> 00:10:33,216 میمونه گلدن گلاب گرفت و فرانک هم فوش خورد 209 00:10:33,299 --> 00:10:35,135 اوه، باشه 210 00:10:35,218 --> 00:10:38,054 ...ولی جدی، من اینجام واسه 211 00:10:38,138 --> 00:10:41,015 هی تو باید حواست باشه. من میدونم چرا اینجایی 212 00:10:41,099 --> 00:10:45,145 من می خوام تورو بکشم دقیقا اینجا توی فروشگاه ویدیو 213 00:10:46,354 --> 00:10:49,107 منظورم اینه که خیلی اسمش طولانیه ولی تو حتمن باید ببینیش 214 00:10:49,190 --> 00:10:52,527 یه انیمیشن بچگونست راجب یه بز دوقطبی که یه بمب گذاری رو ترتیب میده 215 00:10:52,610 --> 00:10:54,529 گوش کن، من یه چیزی ازت می خوام 216 00:10:54,612 --> 00:10:57,448 این چطوره؟ بیا این پشت، لبامو بوس کن 217 00:10:57,532 --> 00:10:59,617 و بزن در کونم انگار که یه خوکم 218 00:10:59,701 --> 00:11:02,120 اوه. این... این فیلمه کجاس؟ 219 00:11:02,203 --> 00:11:04,497 اوه، این که فیلم نیست. این یه پیشنهاده 220 00:11:06,040 --> 00:11:09,043 «شوخی کردم. این یه فیلمه با بازی « کثی بیتس 221 00:11:09,127 --> 00:11:11,546 ببین، من می دونم که شماها اینجا مواد طرح دار درست می کنین 222 00:11:11,629 --> 00:11:12,463 می خوام یکم بخرم 223 00:11:12,547 --> 00:11:14,716 تیراندازیه 224 00:11:14,799 --> 00:11:16,593 تیراندازیه 225 00:11:19,179 --> 00:11:20,972 چه غلطی داری می کنی؟ 226 00:11:21,055 --> 00:11:23,391 «لابد خیلی از پاپ کورن ماکرویو بدش میاد، «رابی 227 00:11:23,474 --> 00:11:25,476 من می دونم که مواد طرح دار می فروشین 228 00:11:25,560 --> 00:11:29,022 چیزی که می فروشیم نوار ویدیوـه 229 00:11:29,105 --> 00:11:31,649 که به صورت عجیبی فقط توشون صحبت میکنن 230 00:11:31,733 --> 00:11:33,067 و پاپ کورن ماکرویو 231 00:11:33,151 --> 00:11:36,279 بحث پاپ کورن رو نیار وسط باز عصبانیش می کنی 232 00:11:37,947 --> 00:11:41,451 کوین، دقیقا به خاطر همین نمی خواستم بیای توی نیروی پلیس 233 00:11:41,534 --> 00:11:43,953 می دونی چقدر خسارت به اون فروشگاه ویدیو وارد کردی؟ 234 00:11:44,037 --> 00:11:45,205 نه دلار؟ - یازده - 235 00:11:45,288 --> 00:11:48,666 راستیتش، فکر می کردم عصبانی تر باشی چون من تفنگو دزدیدم و تموم گلوله هامونو خالی کردم 236 00:11:48,750 --> 00:11:50,752 چی کار کردی؟ 237 00:11:53,171 --> 00:11:54,631 داری چه کار می کنی؟ 238 00:11:54,714 --> 00:11:57,800 می دونی که نباید هر دفعه بیشتر از یکی بزنی 239 00:11:57,884 --> 00:12:00,303 بیا دیوونه نشیم، بابا 240 00:12:00,386 --> 00:12:02,055 تقریبا داری قرمز میشی 241 00:12:03,598 --> 00:12:04,599 اون یکی دستت نه 242 00:12:04,682 --> 00:12:07,101 اوه خدای من 243 00:12:12,148 --> 00:12:14,734 آه ، فرمانده. می دونی که اون ماشین خودت بود؟نه؟ 244 00:12:16,611 --> 00:12:20,573 هی، بچه ها خواستم بیام و عذرخواهی کنم بابت خراب کردن فروشگاهتون 245 00:12:27,288 --> 00:12:28,665 اوه 246 00:12:28,873 --> 00:12:30,792 از سر جاتون تکون نخورید. پلیس پردایس 247 00:12:30,875 --> 00:12:32,585 هیچ وقت زندمون دستت نمی رسه 248 00:12:32,669 --> 00:12:34,087 چون نوارش خرابه 249 00:12:35,171 --> 00:12:36,923 من یه سگ بدم. سگ بد 250 00:12:37,006 --> 00:12:38,383 من یه سگ بدم 251 00:12:38,466 --> 00:12:41,719 دوستام به خاطر من مردن. من دیگه مواد نمی زنم 252 00:12:42,387 --> 00:12:46,015 پنج ثانیه گذشته و من هیچ توهمی نداشتم 253 00:12:46,099 --> 00:12:48,726 چرا به ما پشت کردی،مرد؟ 254 00:12:48,810 --> 00:12:51,020 همه زمان خوبمونو یادت رفته؟ 255 00:12:51,437 --> 00:12:54,983 یادته تو وگاس، وقتی اون پکنیز رو کردیم؟ 256 00:12:55,108 --> 00:12:56,859 ها؟ بهترین شب عمرت 257 00:12:56,943 --> 00:13:00,446 به ما پشت نکن. ما دوست کوچولوتو نکشتیم 258 00:13:00,530 --> 00:13:02,031 این تقصیر این یارو جدیدس 259 00:13:02,198 --> 00:13:06,536 چرا نمی ری خودتو بکنی؟ حرومزاده ی پودری 260 00:13:06,619 --> 00:13:09,789 گاییدمت - همتونو می کشم. بیا منو امتحان کن - 261 00:13:09,872 --> 00:13:12,959 خفه شو. فقط خفه شو. کارم با همتون تمومه 262 00:13:13,042 --> 00:13:14,377 از زندگیم برید بیرون 263 00:13:14,585 --> 00:13:17,297 کوکائین صبر کن. دلم بیشتر از همه واسه تو تنگ شده بود 264 00:13:21,884 --> 00:13:23,678 واسم مهم نیست اگه کل شبو بگیره 265 00:13:23,761 --> 00:13:26,264 شماها باید بهم بگین که واسه کی کار می کنین 266 00:13:26,347 --> 00:13:28,933 بهمون گفته که هیچوقت اسمشو نگیم 267 00:13:29,017 --> 00:13:31,019 کی بهت گفته؟ - «تری تو توز» - [ تری دو انگشتی] 268 00:13:31,102 --> 00:13:32,812 وایسا ببینم، این قراره که انقد راحت باشه؟ 269 00:13:32,895 --> 00:13:35,106 من فقط یه پلیس خوبم حتی به پلیس بدم نیاز نداشتم 270 00:13:36,190 --> 00:13:38,359 دفترمو بخور، دهاتی عوضی 271 00:13:38,443 --> 00:13:39,319 272 00:13:39,402 --> 00:13:42,905 وقتی کارم باهات تموم شه. تو خون می رینی و دندون می شاشی 273 00:13:42,989 --> 00:13:45,116 کی می دونه،شاید من دندون ریدم 274 00:13:45,199 --> 00:13:47,744 انقد دیوونه ام 275 00:13:47,827 --> 00:13:49,829 من واسه صبحونه دندون می رینم 276 00:13:50,913 --> 00:13:52,915 اینم اون کسخله هدف که دنبالشیم 277 00:13:52,999 --> 00:13:54,459 تری تو توز 278 00:13:54,542 --> 00:13:56,753 من می خوام 24 ساعت هفته دنبالش باشین 279 00:13:56,836 --> 00:13:59,797 خب، وقتی ما اون یارو 2 انگشته رو پیدا کنیم 280 00:13:59,881 --> 00:14:02,300 شاید بتونی کمک کنی «بتی» رو پیدا کنم 281 00:14:02,383 --> 00:14:04,344 من نمی دونم بتی کدوم خریه 282 00:14:04,427 --> 00:14:06,679 «ولی یه چیزی که بیشتر نیاز داری رو می شناسم. «پیورل [.صابون ضد عفونی کننده] 283 00:14:06,763 --> 00:14:08,931 بیا. تو این کوفتی یه حموم بگیر 284 00:14:09,015 --> 00:14:11,517 بابا! من کسیم که اسم رو ازشون کشید بیرون 285 00:14:11,601 --> 00:14:14,479 نمی خوای بگی، آفرین؟ - ببخشید - 286 00:14:14,562 --> 00:14:17,440 تو تمام گلوله هامونو واسه کشتن یه بسته پاپ کورن حروم کردی 287 00:14:17,523 --> 00:14:19,609 بعد اشتباهی خوردی به یه سرنخ 288 00:14:19,859 --> 00:14:21,235 آفرین به کوین 289 00:14:21,319 --> 00:14:24,030 فهمیدم. نمی تونی قبول کنی که راجع بهم اشتباه می کردی 290 00:14:24,113 --> 00:14:27,450 ولی شاید بکنی. وقتی که من تری تو توز رو گرفتم 291 00:14:27,533 --> 00:14:30,328 تو کاری نمی کنی. اینا خلافکار واقعی ان 292 00:14:30,411 --> 00:14:33,039 میکی موس که نیست 293 00:14:38,461 --> 00:14:40,797 آقای تو توز چطوره؟ 294 00:14:41,798 --> 00:14:42,965 عن توش 295 00:14:43,049 --> 00:14:45,093 این طرحاش رنگی رنگی نیست که سیاه سفیده 296 00:14:45,176 --> 00:14:47,345 فرق شون چیه؟ - فرق شون چیه؟ - 297 00:15:35,935 --> 00:15:38,563 خب، تری توتوز یکشنبه اینجا کلاس میومد؟ 298 00:15:38,646 --> 00:15:40,523 پسرم میشه اول من یه سوال از شما بپرسم؟ 299 00:15:40,606 --> 00:15:42,442 چرا همکارتون از پایین لخته 300 00:15:42,525 --> 00:15:43,818 و داره برگه های کتاب مقدس رو میخوره؟ 301 00:15:43,901 --> 00:15:45,111 خدا لعنتت کنه پلیس شپشو 302 00:15:45,194 --> 00:15:49,031 شرمنده، این کتاب خیلی خوشمزه است 303 00:15:49,323 --> 00:15:52,660 حالا هم اگر منو ببخشید باید برم مقدس برینم 304 00:15:55,246 --> 00:15:58,291 خانم تو توز، مرسی که اجازه دادید تا در مورد پسرتون صحبت کنیم 305 00:15:58,374 --> 00:16:00,251 تری خیلی بچه شادی بود 306 00:16:00,334 --> 00:16:03,171 کلیسا رو آتش میزد، قورباغه ها رو میذاشت توی مایکروویو 307 00:16:03,463 --> 00:16:05,298 توی قهوه معلم شون موش مینداخت 308 00:16:05,381 --> 00:16:07,675 خلاصه همین کارایی رو میکرد که همه بچه ها میکنن دیگه 309 00:16:07,758 --> 00:16:10,845 میدونم که براتون عجیبه، ولی تری خلافکار شده 310 00:16:11,053 --> 00:16:13,514 واسه کمک بهش، باید بدونم کجاست 311 00:16:13,598 --> 00:16:15,641 هر کاری میکنم تا به تریـم کمک کنم 312 00:16:15,766 --> 00:16:17,685 بذارید دفتر آدرس هامو پیدا کنم 313 00:16:19,103 --> 00:16:21,647 فکر کردی کمکت میکنم که پسرمو دستگیر کنی؟ 314 00:16:23,941 --> 00:16:25,067 خدای من 315 00:16:25,234 --> 00:16:27,737 همین الان با یه خروس زدم ناکارت کردم 316 00:16:28,070 --> 00:16:30,865 یه زنو ناکار کردم،اونم تک و تنها 317 00:16:30,990 --> 00:16:32,575 باید به بابا بگم 318 00:16:32,658 --> 00:16:34,994 الان وقتش نیست کوین، فلن سر ماموریت خودمم 319 00:16:35,077 --> 00:16:36,746 ماموریت ریدن روی دینکل 320 00:16:40,249 --> 00:16:43,920 نگاش کن، منو آورده بهترین رستوران شهر 321 00:16:45,004 --> 00:16:47,173 گاز اشک آور، پناه بگیرید و بیرون نیاید 322 00:16:48,257 --> 00:16:50,593 نمیذارم این لحظه خراب بشه 323 00:16:52,887 --> 00:16:54,555 ... با من 324 00:16:54,889 --> 00:16:55,848 ازدواج میکنی؟ 325 00:16:56,349 --> 00:16:57,308 بله 326 00:17:04,524 --> 00:17:08,361 میشه یکی تون توضیح بده که چرا هنوز تری تو توز رو پیدا نکرده؟ 327 00:17:08,444 --> 00:17:10,029 فرمانده، پیدا کردنش غیر ممکنه 328 00:17:10,112 --> 00:17:14,283 ... خب، شاید اگر بشینیم با دول مون بازی کنیم، خودش گاماس گاماس میاد و میگه 329 00:17:14,367 --> 00:17:15,535 صبح بخیر کونیا 330 00:17:15,618 --> 00:17:18,371 !یعنی چی بهتره که اومده باشی خودتو تحویل بدی 331 00:17:18,454 --> 00:17:21,874 نه دقیقا هیچ کس مامان منو با خروس سفالی نمیزنه 332 00:17:21,958 --> 00:17:23,960 ببین تازه کار، از این صحنه عکس بگیر 333 00:17:24,043 --> 00:17:25,628 وقت پر کردن دفتره 334 00:17:27,463 --> 00:17:29,549 زیاد به ماشه فشار نیاز جینا 335 00:17:29,632 --> 00:17:31,384 مسئول عبور مرور مون تمام گلوله ها رو تموم کرده 336 00:17:31,467 --> 00:17:35,638 فکر میکنم که اگر وقتشه که بریم، بهتره همه باهم بریم 337 00:17:37,098 --> 00:17:38,808 چی کار میکنید؟ 338 00:17:39,976 --> 00:17:40,893 عن توش 339 00:17:40,977 --> 00:17:43,479 340 00:17:45,523 --> 00:17:48,526 عالیه، حال همه آدمایی که مهمن خوبه 341 00:17:53,406 --> 00:17:55,032 اصلا خوشم نمیاد اینطوری ببینمت داستی 342 00:17:55,116 --> 00:17:57,076 دوست دارم اینطوری ببینمت 343 00:17:57,285 --> 00:17:59,453 انگار شش هفته دیگه طول میکشه سنجاب کوچولو از لونش بیاد بیرون 344 00:17:59,745 --> 00:18:02,206 کوین باید باهم صحبت کنیم - آره باید صحبت کنیم - 345 00:18:02,290 --> 00:18:04,792 من دارم خیلی به پیدا کردن مخفیگاه تری تو توز نزدیک میشم 346 00:18:04,875 --> 00:18:06,294 کوین تو اخراجی - چی؟ - 347 00:18:06,377 --> 00:18:07,878 مامان هیچ وقت اجازه نمیده این کارو بکنی 348 00:18:07,962 --> 00:18:09,589 این فکر خودم بود کوین 349 00:18:09,672 --> 00:18:12,675 الان دیگه کسخلا دارن توی مرکز پلیس تیراندازی میکنن 350 00:18:12,758 --> 00:18:14,635 این شغل خیلی خطرناکه 351 00:18:14,719 --> 00:18:16,887 معمولا مامانت قوه قضاوتش خیلی داغونه 352 00:18:16,971 --> 00:18:18,389 مثل ساک زدنش واسه اون دندون پزشکه 353 00:18:18,472 --> 00:18:20,099 کوین، ولی سر این مورد باهاش موافقم 354 00:18:20,182 --> 00:18:24,020 باشه، اگر جفت تون منو باور ندارید، متیونید این نشان رو ازم بگیرید 355 00:18:24,103 --> 00:18:28,107 ولی اینا رو نمیتونید ازم بگیرید - چرا باید اونا رو از تو بگیریم؟ - 356 00:18:28,190 --> 00:18:30,526 دکتر «فانلیکتر»، زنده میمونه؟ 357 00:18:30,610 --> 00:18:31,485 زنده بمونه؟ 358 00:18:31,569 --> 00:18:33,696 حتی یه گلوله هم از پوستش رد نشده 359 00:18:33,779 --> 00:18:36,616 همه شون توی ده لایه چربیش گیر کردن 360 00:18:36,699 --> 00:18:38,618 اون عین یه ژل بالستیک متحرکه 361 00:18:38,701 --> 00:18:40,995 ولی خب گلوله ها خیلی محکم چسبیدن اونجا 362 00:18:41,078 --> 00:18:43,414 باید یه راهی پیدا کنیم که اونا رو در بیاریم 363 00:18:46,626 --> 00:18:49,837 حالا پلیس شپشو ، اصلا حرفشم نزن که 364 00:18:50,379 --> 00:18:51,589 برای این کادوهایی که برات گرفتم تشکر کنی 365 00:18:51,672 --> 00:18:54,800 توجه، توجه داروخانه «اسنیفلس»، دزدی داره اتفاق میافته 366 00:18:54,967 --> 00:18:58,929 یه نفر دیگه میره سراغشون ما خیلی خیلی خیلی دوریم 367 00:19:00,056 --> 00:19:03,851 «میبینمت «بتی دارم میام بتی 368 00:19:04,101 --> 00:19:06,103 پلیس شپشو ، نرو اون تو 369 00:19:11,108 --> 00:19:12,943 نه، نه، نه 370 00:19:16,572 --> 00:19:19,116 پلیس شپشو ، زنده ای؟ 371 00:19:19,367 --> 00:19:20,409 من بتی رو نجات دادم 372 00:19:20,493 --> 00:19:21,869 این بتی ـه؟ 373 00:19:21,952 --> 00:19:26,248 جون مو واسه یه جوراب، یه دمپایی و یه کاهو گندیده به خطر انداختم؟ 374 00:19:26,332 --> 00:19:29,210 اون جوراب معمولی نیست توش جق میزنم 375 00:19:32,254 --> 00:19:34,090 پلس گدا، باید یه چیزی رو بفهمم 376 00:19:34,173 --> 00:19:36,676 چطوری تونستی همینطوری سرتو بندازی بین اون همه گلوله بری جلو؟ 377 00:19:36,759 --> 00:19:37,718 نترسیدی؟ 378 00:19:37,802 --> 00:19:41,347 گداها ترس حالی شون نیست 379 00:19:41,597 --> 00:19:44,975 من قبلا عین تو بودم پر از اضطراب 380 00:19:45,059 --> 00:19:47,853 اون موقع ها مدیر عامل یه شرکت کوچولو بودم 381 00:19:47,937 --> 00:19:49,271 اسمش «برکشایر هاتاوی» بود 382 00:19:49,855 --> 00:19:51,982 نه بابا، اصلا بهت نمیخوره 383 00:19:52,066 --> 00:19:54,985 بیشتر مدیر عاملا ریش و پشت کر کثیف که پر از عن باشه توش ندارن 384 00:19:55,319 --> 00:19:56,904 «خب البته به جز «ریچی برانسون 385 00:19:56,987 --> 00:20:01,575 من تماما داراییای دنیوی مو ول کردم و راه های دوره گردی رو یاد گرفتم 386 00:20:01,659 --> 00:20:03,619 از اون موقع هیچ ترسی احساس نکردم 387 00:20:03,703 --> 00:20:05,663 میشه به من هم یاد بدی؟ 388 00:20:27,935 --> 00:20:29,019 389 00:20:29,270 --> 00:20:33,274 نمیدونم بخاطر لوبیاهای تاریخ گذشته است یا بخاطر اون داروی افزایش میل جنسیه 390 00:20:33,357 --> 00:20:35,359 ... ولی فک کنم که 391 00:20:40,573 --> 00:20:42,867 کوین، چی شده رفیق - اخراج شدم - 392 00:20:42,950 --> 00:20:45,327 خیلی به پیدا کردن تری تو توز نزدیک شده بودم 393 00:20:45,411 --> 00:20:46,454 راحت پیدا میشه 394 00:20:46,537 --> 00:20:49,623 فقط باید مخفیگاه شو که گفته به کسی نگیم رو پیدا کنیم 395 00:20:49,707 --> 00:20:50,875 مخفیگاهش؟ کجاست؟ 396 00:20:50,958 --> 00:20:53,377 نه، قسم خوردیم که هیچ وقت نگیم 397 00:20:53,461 --> 00:20:57,173 خب، اگر نمیتونید بگید، میتونید نشونم بدید؟ 398 00:20:57,256 --> 00:20:58,758 معلومه که میتونیم نشونت بدیم 399 00:21:01,093 --> 00:21:03,387 دیلبرت» و «رابی»، این رفیق تون کیه؟» 400 00:21:03,471 --> 00:21:06,474 پسر عمومه «گالاگا دیگ داگ» 401 00:21:06,557 --> 00:21:08,642 رفیق مون ایتالیاییه، آره؟ 402 00:21:08,726 --> 00:21:10,352 کجاها بودید حالا؟ 403 00:21:10,436 --> 00:21:13,773 گرفته بودن مون، این رفیق ایتالیایی کمک مون کرد که در بریم 404 00:21:13,856 --> 00:21:16,275 خدا لعنت تون کنه، از این پلیسای گیر خسته شدم 405 00:21:16,358 --> 00:21:18,944 همش تقصیر این شهرداره است که با جرم و خلاف مخالفه 406 00:21:19,028 --> 00:21:20,946 دیگه از این به بعد قراره مشکل نباشه 407 00:21:21,030 --> 00:21:22,948 چونکه دارم نقشه میریزم بزنم نفله اش کنم 408 00:21:23,032 --> 00:21:24,116 نه، مامان 409 00:21:24,200 --> 00:21:25,117 ... منظورم اینه که 410 00:21:25,201 --> 00:21:29,288 مامامیا، پروازم دیر شده به ایتالیا 411 00:21:29,371 --> 00:21:31,373 خداحافظ [ایتالیایی] 412 00:21:31,540 --> 00:21:33,417 این ایتالیاییا خیلی عجیب غریبن 413 00:21:33,501 --> 00:21:34,960 اسمش چی بود؟ 414 00:21:35,044 --> 00:21:39,131 «پول پوزیشن پک منِ پسر» 415 00:21:39,215 --> 00:21:42,092 «فراگر استروید» - «سگا مستر سیستم» - 416 00:21:43,177 --> 00:21:44,303 آره خودشه 417 00:21:49,642 --> 00:21:50,684 بولت 418 00:21:50,768 --> 00:21:52,228 بولت 419 00:21:52,645 --> 00:21:53,771 شرمندم باستر 420 00:21:54,230 --> 00:21:55,397 همش تقصیر من بود 421 00:21:57,733 --> 00:22:00,569 بولت چه خبر توله سگ؟ - باستر - 422 00:22:00,653 --> 00:22:02,822 رفتی بهشت؟ - همه مون اومدیم - 423 00:22:02,905 --> 00:22:05,950 این کسخلا سوراخاشون خیلی ردیفه 424 00:22:06,033 --> 00:22:08,244 ببین باستر میخواستم بگم که شرمندم 425 00:22:08,327 --> 00:22:09,495 واسه چی؟ 426 00:22:09,578 --> 00:22:12,915 اوردوز کردن با اون موادای طرح دار، بهترین کاری که بودی توی زندگیم کردم رفیق 427 00:22:12,998 --> 00:22:14,333 اینجا حرف نداره 428 00:22:14,416 --> 00:22:17,002 هم عن گربه هست هم بوقه استفراغ که هر چقدر میخوای میتونی بخوری 429 00:22:17,086 --> 00:22:19,547 یعنی نباید برای هیچی احساس گناه کنم؟ 430 00:22:19,630 --> 00:22:21,006 میدونی که چی میگم، مگه نه؟ 431 00:22:21,090 --> 00:22:23,467 میتونم دوباره مواد بزنم 432 00:22:23,592 --> 00:22:25,970 احساس گناه، بیا حالا کیر قرمز مو بخور 433 00:22:26,053 --> 00:22:27,721 آره 434 00:22:29,640 --> 00:22:31,976 یعنی تری تو توز داره برنامه میریزه منو بکشه؟ 435 00:22:32,309 --> 00:22:33,686 صبرکن ببینم، از کجا میدونی؟ 436 00:22:33,769 --> 00:22:35,104 رفتم مخفیگاهش 437 00:22:35,187 --> 00:22:37,982 کوین، اصلا نمیخوام یه طوری رفتار کنی که انگار هنوزم پلیسی 438 00:22:38,065 --> 00:22:39,692 خودتو به کشتن میدی 439 00:22:39,775 --> 00:22:42,194 حداقل میخوام تا وقتی این داستان تموم بشه حواسم بهت باشه 440 00:22:42,278 --> 00:22:44,822 نه، خودم میتونم از خودم مراقبت کنم خداحافظ 441 00:22:45,197 --> 00:22:48,951 همه چی ردیفه؟ حاضری بریم یه شام خرچنگ خفن بزنیم به بدن؟ 442 00:22:49,034 --> 00:22:51,954 من که میگم بمونیم همینجا و خوش بگذرونیم 443 00:22:52,079 --> 00:22:53,789 ... و از اونجایی که باهم نامزد کردیم 444 00:22:53,873 --> 00:22:57,418 فکر کنم که باید حین سکس جوراباتو در بیاری 445 00:22:57,501 --> 00:23:00,170 نه، دوست ندارم انقدرم منحرف بشیم 446 00:23:01,171 --> 00:23:03,674 تو فقط دوتا شصت داری [تو توز] 447 00:23:05,926 --> 00:23:08,012 صبرکن ببینم، تو تری تو توزـی 448 00:23:08,095 --> 00:23:09,221 خدای من 449 00:23:09,305 --> 00:23:11,307 اولا اینکه دکتر دینکل یه پوشش بود 450 00:23:11,390 --> 00:23:13,893 ...دوما از اونجایی که تنها دندون پزشک شهرم 451 00:23:13,976 --> 00:23:17,354 فهمیدم کاری که از فروش مواد در میارم د 452 00:23:17,646 --> 00:23:19,648 در مقایسه با پولی که از درست کردن دندونایی که مواد میزنن، در میارم هیچه 453 00:23:26,739 --> 00:23:27,948 الو؟ 454 00:23:28,073 --> 00:23:31,285 سرم داد نزن میکی رونِ مادر جنده 455 00:23:35,372 --> 00:23:37,333 رفقا، نوبت نقشه شماره دو ـه 456 00:23:37,416 --> 00:23:40,502 یعنی عملیات «شهردار دوتا شصت منو دیده و الان وقت کشتنشه» 457 00:23:40,878 --> 00:23:42,588 بابا باورش نمیشه 458 00:23:42,838 --> 00:23:43,964 باورم نمیشه 459 00:23:44,048 --> 00:23:46,926 تقریبا تحت تاثیر قرار گرفتم که تو تنهایی همه این چیزا رو فهمیدی 460 00:23:47,927 --> 00:23:48,969 خیلی خب 461 00:23:49,053 --> 00:23:51,597 اینجا بدجور تحت حفاظته و ما هم گلوله هامون تموم شده 462 00:23:51,680 --> 00:23:54,058 اصلا چیزی که داریم که بشه به عنوان سلاح ازش استفاده کرد؟ 463 00:23:54,141 --> 00:23:55,851 راستش یه فکری دارم 464 00:23:55,935 --> 00:23:58,771 یادتونه چطوری سر کارگاه کار با فلز بیست گرفتم؟ ... خب اگر 465 00:23:58,854 --> 00:24:00,230 تو اصلا پلیس نیستی 466 00:24:00,314 --> 00:24:02,816 لازم نکرده یه مامور عبور مرور با کون بپره وسط کارامون 467 00:24:02,900 --> 00:24:05,569 مگه نه فرمانده؟ - ... خب راستش - 468 00:24:05,653 --> 00:24:08,238 .باورم نمیشه ... بعد از این همه کاری که برای این پرونده کردم 469 00:24:08,322 --> 00:24:09,698 هنوز به من اعتماد ندارید؟ 470 00:24:09,782 --> 00:24:12,326 موفق باشید، من میرم - ... کوین - 471 00:24:12,701 --> 00:24:14,453 خب، فک کنم که برای همه بهتره 472 00:24:14,536 --> 00:24:15,621 بقیه تون برید آماده بشید 473 00:24:15,704 --> 00:24:17,665 سنگین میریم جلو 474 00:24:19,208 --> 00:24:20,459 475 00:24:23,045 --> 00:24:24,129 دارمش 476 00:24:24,213 --> 00:24:25,297 بزن قدش پلیس شپشو 477 00:24:27,049 --> 00:24:28,676 بدجنس 478 00:24:39,520 --> 00:24:42,106 خیلی خب توتوز، همه چی تموم شد وقت شه که با ما بیای 479 00:24:44,483 --> 00:24:45,651 آروم بابا 480 00:24:45,734 --> 00:24:48,612 فکر کردید که میذارم منو زنده بگیرید؟ 481 00:24:49,905 --> 00:24:52,199 ما همه مون یه طور این اتاقو ترک میکنیم 482 00:24:52,449 --> 00:24:53,575 تیکه تیکه 483 00:24:53,784 --> 00:24:55,327 بذارش به عهده من رئیس 484 00:24:55,411 --> 00:24:57,204 من و دوستای قدیمیم 485 00:24:57,287 --> 00:24:58,455 همه سگا میرن بهشت 486 00:24:58,539 --> 00:25:01,625 ولی بعضی وقتا برمیگردن که یه کم جهنم بسازن 487 00:25:04,378 --> 00:25:06,964 خدای من، خدای من 488 00:25:07,798 --> 00:25:09,800 بولت، چی کار داری میکنی؟ 489 00:25:09,883 --> 00:25:11,719 نیتروژن 490 00:25:11,802 --> 00:25:15,556 تری، بهت دو ثانیه وقت میدم که اون چاشنی رو بندازی زمین 491 00:25:15,639 --> 00:25:17,933 تو کدوم خری هستی؟ 492 00:25:18,017 --> 00:25:19,643 من مامور عبور مرورم 493 00:25:19,727 --> 00:25:22,396 و اومدم که جلوتو بگیرم 494 00:25:25,274 --> 00:25:26,984 خیلی خب، این حرکت خیلی خفن بود 495 00:25:27,776 --> 00:25:29,361 کارن، فک میکردم که قراره از دستت بدم 496 00:25:29,445 --> 00:25:30,863 ... و باید اعتراف کنم که 497 00:25:30,946 --> 00:25:33,490 قرار تو خراب نکردم که تلافی کنم 498 00:25:33,574 --> 00:25:36,160 نمیدونم اینو برای این میگم که نامزدم قلابی بوده 499 00:25:36,243 --> 00:25:38,078 یا یه تجربه خیلی بد رو داشتم 500 00:25:38,162 --> 00:25:40,539 یا اینکه زیر نور غب غبات یه کم کمتر حال بهم زن نشون میده 501 00:25:40,622 --> 00:25:42,666 ولی فردا شب ساعت هشت بریم رستوران «خرچنگ قرمز»؟ 502 00:25:42,750 --> 00:25:43,751 قراره 503 00:25:43,834 --> 00:25:45,794 از اون قراراست که دوباره برمیگردیم پیش هم و خوب هم نیست، ولی قبوله 504 00:25:46,045 --> 00:25:48,464 .من اول اومدم اینجا خیلی خب، این یعنی پرونده مال منه 505 00:25:48,547 --> 00:25:51,341 تبریک میگم تری، تو صدمین بازداشتی منی 506 00:25:51,425 --> 00:25:54,344 عجب کار خفنی - یه سفر به منطقه قرمز - 507 00:25:56,388 --> 00:25:58,390 هی پلیس شپشو ، بمب رو خنثی کن 508 00:25:59,099 --> 00:26:01,393 عایق گلگر رو بذارید کنار 509 00:26:01,685 --> 00:26:04,480 پلس گدا امروز قرار نیست بره روی هوا اصلا هیچ روزی قرار نیست بره هوا 510 00:26:04,563 --> 00:26:06,774 اون به من یاد داد که اموال دنیوی مو بدم بره 511 00:26:06,857 --> 00:26:09,902 از واحد 401 پلیس شیکاگو طلب مو گرفتم و 512 00:26:09,985 --> 00:26:11,403 اینو خریدم 513 00:26:12,821 --> 00:26:14,698 ربات خنثی کننده بمب 514 00:26:14,782 --> 00:26:16,200 افتخار افتتاحش با تو پلیس شپشو 515 00:26:22,122 --> 00:26:23,123 لعنتی 516 00:26:23,207 --> 00:26:25,084 نمیدونستم که سامسونگ اینا رو ساخته 517 00:26:28,754 --> 00:26:30,172 خیلی خب، اعتراف میکنم 518 00:26:30,255 --> 00:26:31,965 این اواخر حرف زدنم خشن بوده 519 00:26:32,049 --> 00:26:33,884 ولی شماها باعث شدید که اتفاق بدی نیافته 520 00:26:34,009 --> 00:26:34,843 مرسی از شما 521 00:26:34,927 --> 00:26:37,304 و کوین، فکر کنم که این برای تو باشه 522 00:26:37,387 --> 00:26:39,181 عالیه، مامان دوباره استخدامم کرده؟ 523 00:26:39,264 --> 00:26:40,390 نه، من کردم 524 00:26:40,474 --> 00:26:42,309 ... کوین، من 525 00:26:42,392 --> 00:26:43,560 ...من 526 00:26:44,186 --> 00:26:45,187 ... من 527 00:26:46,688 --> 00:26:47,898 من اشتباه میکردم 528 00:26:47,981 --> 00:26:50,818 تو بودی که تری توتوز رو گرفتی 529 00:26:50,901 --> 00:26:53,028 و از اونجایی که فکر میکردم تو یه 530 00:26:53,112 --> 00:26:55,572 کس دست بی مسئولیتی نمیخواستم اینجا کار کنی 531 00:26:55,656 --> 00:26:57,199 ما همه مون بدون تو مرده بودیم 532 00:26:57,282 --> 00:26:58,742 معلومه، من دلم برای تخمام تنگ شده 533 00:26:58,826 --> 00:27:00,744 ولی تو بیشتر از اونا برام ارزش داری 534 00:27:00,828 --> 00:27:02,746 فکر کنم که روی کارت پستالای «هالمارک» دیدم شون 535 00:27:02,830 --> 00:27:03,956 عاشقتم بابا 536 00:27:04,039 --> 00:27:05,207 تو هنوزم قهرمان منی 537 00:27:05,290 --> 00:27:07,960 و من هنوزم کلی ذوق دارم که سرباز کوچولوی جدید توام 538 00:27:08,127 --> 00:27:09,670 بیا اینجا 539 00:27:09,753 --> 00:27:11,213 لباسمو چروک نکن احمق 540 00:27:11,296 --> 00:27:13,799 باید تر تمیز باشم امشب با مامانت قرار دارم 541 00:27:13,882 --> 00:27:16,426 فکر کنم صد در صد یکی از اینا نیاز داشته باشم 542 00:27:17,052 --> 00:27:19,513 برچسبای تستسترونم کو؟ 543 00:27:19,596 --> 00:27:22,766 فکر کنم همه شونو سر قاطی کردن از دست من بخاطر اون قضیه فروشگاه ویدیو، تموم کردی 544 00:27:22,975 --> 00:27:23,851 545 00:27:26,436 --> 00:27:29,189 فک کنم دارم پر میشم ولی خب یه سگم دیگه، چی میشه مگه 546 00:27:32,025 --> 00:27:35,195 رئیس، خدا رو شکر میدونستم که میای منو از این تو در میاری 547 00:27:36,363 --> 00:27:38,365 صبر کن ببینم 548 00:27:38,405 --> 00:28:15,770 WwW.Show-Time.iN هستی | بهزاد