1 00:00:06,027 --> 00:00:09,030 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:14,869 --> 00:00:19,248 Quer dizer que não vamos falar sobre o seu drinque de esperma? 3 00:00:21,542 --> 00:00:25,337 Pessoal, recebemos um chamado envolvendo armas. 4 00:00:29,341 --> 00:00:31,761 Polícia! Há um problema envolvendo armas? 5 00:00:34,263 --> 00:00:36,015 É claro que há. 6 00:00:36,098 --> 00:00:39,435 Todos na festa têm uma arma, menos meu sobrinho. 7 00:00:39,518 --> 00:00:42,021 Como ele vai atirar na pinhata? 8 00:00:45,983 --> 00:00:48,944 Ei, não dê a ele. É perigoso! 9 00:00:49,028 --> 00:00:51,447 Relaxa, Kevin. É só uma pinhata. 10 00:01:14,053 --> 00:01:16,680 Bom dia, Sr. Bullet. O que está fazendo? 11 00:01:16,764 --> 00:01:19,850 Coisas bizarras com alemães por dinheiro pra drogas. 12 00:01:19,934 --> 00:01:21,102 Oi, Hans. 13 00:01:21,185 --> 00:01:25,773 Eu queria que você usasse uma fantasia pra eu filmar e botar no YouTube. 14 00:01:25,856 --> 00:01:30,736 Animais têm muitas visualizações, então eu ia fantasiar os meus gatos, 15 00:01:30,820 --> 00:01:32,363 mas, engraçado, 16 00:01:32,446 --> 00:01:35,783 você matou todos eles e arruinou a minha vida! 17 00:01:35,866 --> 00:01:39,787 Não vou usar uma roupa idiota e fazer um vídeo degradante, certo? 18 00:01:39,870 --> 00:01:42,331 É deprimente demais pra um animal! 19 00:01:45,167 --> 00:01:47,711 Ja! Bem de onde sai a merda. 20 00:01:47,795 --> 00:01:48,963 Por favor, Bullet. 21 00:01:49,046 --> 00:01:52,216 Eu quero ser influenciador, mas só tenho um seguidor, 22 00:01:52,299 --> 00:01:57,054 e é só um bot chamado Mãe de Dusty que fica comentando: "Morra, seu gordo!" 23 00:01:57,138 --> 00:01:58,931 Que tal aceitar a opinião? 24 00:01:59,014 --> 00:02:03,018 Não, de jeito nenhum, meus vídeos são muito bons. Olhe. 25 00:02:03,102 --> 00:02:03,936 Ei, galera! 26 00:02:04,019 --> 00:02:06,522 Esta semana, vou fazer um vídeo de reação. 27 00:02:06,605 --> 00:02:08,732 Acabei de comer um balde de camarão, 28 00:02:08,816 --> 00:02:11,944 a que sou alérgico, pra ter uma reação… 29 00:02:12,987 --> 00:02:14,697 Minha garganta está fechando. 30 00:02:14,780 --> 00:02:16,740 Lembre de curtir e se inscre… 31 00:02:19,743 --> 00:02:23,581 Finalmente algo no YouTube pior que Cobra Kai, certo? 32 00:02:23,664 --> 00:02:25,833 Hopson, estou com um problema. 33 00:02:25,916 --> 00:02:29,628 Eu também. Vivo dando descarga no meu saco. 34 00:02:29,712 --> 00:02:32,798 Sei… 35 00:02:32,882 --> 00:02:36,260 Vamos falar do meu problema. Aprendi a amar minha esposa, 36 00:02:36,343 --> 00:02:39,847 mas acho que ela vai me deixar porque não estou conseguindo… 37 00:02:39,930 --> 00:02:41,432 satisfazê-la sexualmente. 38 00:02:41,515 --> 00:02:43,142 Até tentamos representar. 39 00:02:43,225 --> 00:02:46,437 Fizemos a parada dos golfinhos e pescadores japoneses. 40 00:02:46,520 --> 00:02:48,772 Por que eu sou o golfinho de novo? 41 00:02:48,856 --> 00:02:51,525 Já experimentou brinquedos sexuais oceânicos? 42 00:02:51,609 --> 00:02:54,820 Tenho um vibrador de golfinho chamado cloaca quaker. 43 00:02:54,904 --> 00:02:57,364 Já tentamos isso. 44 00:03:03,495 --> 00:03:04,496 Não é ruim. 45 00:03:04,580 --> 00:03:10,294 Ela mencionou tentar um ménage à trois, mas quem vai topar com um golfinho? 46 00:03:10,377 --> 00:03:14,381 Está brincando? Eu conheço uma moça. 47 00:03:14,465 --> 00:03:15,591 É… 48 00:03:15,674 --> 00:03:19,261 acho que não quero alguém que tenha estado com você. 49 00:03:19,345 --> 00:03:21,388 Não, eu nunca a pegaria. 50 00:03:21,472 --> 00:03:23,098 Ela não faz meu tipo. 51 00:03:23,182 --> 00:03:25,809 Ela é jovem, sexy, flexível 52 00:03:25,893 --> 00:03:28,604 e não tem um pênis latino de 25cm. 53 00:03:28,729 --> 00:03:31,982 Sério? Obrigado, Hopson. Como posso retribuir? 54 00:03:32,066 --> 00:03:35,319 Bem, pode me ajudar a tirar meu saco da privada. 55 00:03:37,404 --> 00:03:41,700 Merda! Hopson, o que eu disse sobre deixar seu saco por aí? 56 00:03:41,784 --> 00:03:44,536 Pai, contei à mamãe sobre o tiroteio da pinhata. 57 00:03:44,620 --> 00:03:46,747 A cidade parece ter um problema com armas. 58 00:03:46,830 --> 00:03:49,625 Karen, esta cidade não tem problema com armas. 59 00:03:49,708 --> 00:03:53,087 Olhem só pra mim! Sou um estereótipo sulista horrível! 60 00:03:56,590 --> 00:03:58,092 É, temos muitas armas, 61 00:03:58,175 --> 00:04:01,512 mas quanto mais armas, mais segurança. 62 00:04:01,595 --> 00:04:05,516 Randall, você só está defendendo armas porque é membro da ANR. 63 00:04:05,599 --> 00:04:08,394 É isso aí, de carteirinha. 64 00:04:09,645 --> 00:04:11,814 A carteirinha é uma arma funcional? 65 00:04:11,897 --> 00:04:12,898 Pare de reclamar. 66 00:04:12,982 --> 00:04:16,026 Se isto não tivesse feito um buraco na camisinha, 67 00:04:16,110 --> 00:04:17,444 você nem estaria aqui. 68 00:04:17,528 --> 00:04:20,781 Pai, não há razões pra não termos controle de armas. 69 00:04:20,864 --> 00:04:22,700 Dá um tempo, Kevin. 70 00:04:22,783 --> 00:04:27,121 Vocês, liberais, agem como se armas fossem o único perigo da sociedade. 71 00:04:27,204 --> 00:04:30,499 Maionese mata. Vamos tirar a maionese das pessoas? 72 00:04:30,582 --> 00:04:32,251 De Dusty? Sim. 73 00:04:32,334 --> 00:04:35,921 Galera, minha cabeça ficou presa no pote de maionese de novo! 74 00:04:36,005 --> 00:04:37,923 Eu não sou o único a dizer isso. 75 00:04:38,007 --> 00:04:41,552 Ouçam outros defensores do controle de armas, como Michael Moore. 76 00:04:41,635 --> 00:04:45,723 O cara precisa de menos controle de armas e mais controle de porções. 77 00:04:46,724 --> 00:04:48,475 Filho da puta gordo e burro. 78 00:04:52,354 --> 00:04:53,689 Eu concordo com Kevin. 79 00:04:53,772 --> 00:04:57,943 Esses incidentes acontecem o tempo todo, e nunca fazemos nada. 80 00:04:58,027 --> 00:04:59,236 Nunca fazemos nada? 81 00:04:59,320 --> 00:05:02,031 Pois depois das mortes da pinhata, 82 00:05:02,114 --> 00:05:04,241 eu tuitei: "Sentimentos e orações." 83 00:05:04,325 --> 00:05:05,701 Jesus lê essas coisas. 84 00:05:05,784 --> 00:05:07,244 "Sentimentos e orações"? 85 00:05:07,328 --> 00:05:10,331 O que mais uma família de luto poderia querer? 86 00:05:10,414 --> 00:05:12,583 Mãe, você é a prefeita! Faça algo. 87 00:05:12,666 --> 00:05:15,210 Não. Esta cidade passou por uma tragédia. 88 00:05:15,294 --> 00:05:18,088 É o pior momento pra evitar tragédias. 89 00:05:18,172 --> 00:05:20,632 Antes de virarmos o Canadá comunista, 90 00:05:20,716 --> 00:05:25,346 vou ensinar a importância das armas com uma visita à ANR. 91 00:05:25,429 --> 00:05:28,599 Eu vou, mas só se assistir a este vídeo de Michael Moore. 92 00:05:28,682 --> 00:05:31,727 Este balde de camarão são armas, e eu sou os EUA. 93 00:05:40,778 --> 00:05:44,323 Entendi. Ele fez o que eu fiz e tornou "inteligente". 94 00:05:44,907 --> 00:05:45,824 DELEGACIA 95 00:05:47,951 --> 00:05:51,705 Vejamos. Que drogas confiscadas vou usar hoje? 96 00:05:52,831 --> 00:05:54,958 Maconha? E eu lá tenho 11 anos? 97 00:05:55,042 --> 00:05:57,628 Heroína? Não tenho 12 anos. Nada disso. 98 00:05:57,711 --> 00:05:59,129 Isso aqui é novo. 99 00:05:59,713 --> 00:06:01,006 Coquila? 100 00:06:01,090 --> 00:06:02,841 Tequila com cocaína. 101 00:06:02,925 --> 00:06:04,760 Puta merda! Olha a minhoca. 102 00:06:07,513 --> 00:06:08,806 Fazendo acrobacias. 103 00:06:10,766 --> 00:06:13,143 E tem um plano pra um novo aplicativo. 104 00:06:13,227 --> 00:06:15,646 GRINDR PARA MINHOCAS 105 00:06:15,729 --> 00:06:16,897 Essa me convenceu. 106 00:06:26,115 --> 00:06:27,991 É a melhor viagem que já tive. 107 00:06:33,372 --> 00:06:36,875 Bullet! Seu… Seu miserável fofinho. 108 00:06:38,502 --> 00:06:40,129 Eu sou um Cãoelho 109 00:06:40,212 --> 00:06:42,005 É, sou um Cãoelho 110 00:06:42,089 --> 00:06:46,510 Um troço louco, fino, pouco, oco, Cãoelho 111 00:06:46,593 --> 00:06:48,178 Eu sou um Cãoelho 112 00:06:48,262 --> 00:06:50,764 Um troço louco, fino, pouco… 113 00:06:51,557 --> 00:06:54,768 Os caras de Se Beber, Não Case devem ter sentido isso 114 00:06:54,852 --> 00:06:56,437 depois de ver o 2º filme. 115 00:06:56,520 --> 00:06:58,355 -Que porra é essa? -Não é ótimo? 116 00:06:58,439 --> 00:07:01,275 Acabei de subir o vídeo de segurança pro YouTube. 117 00:07:01,358 --> 00:07:05,237 -Já tem um milhão de visualizações! -Você é um babaca, Dusty! 118 00:07:05,320 --> 00:07:08,240 Não me sinto violado assim desde que vi Cobra Kai. 119 00:07:08,740 --> 00:07:11,368 Duas piadas seguidas. Enfim, vá se foder! 120 00:07:13,537 --> 00:07:16,457 Finalmente! Alguém vai me ajudar! 121 00:07:17,082 --> 00:07:19,042 Não! Não dê descarga! 122 00:07:19,877 --> 00:07:21,295 ANR 123 00:07:21,378 --> 00:07:22,963 Bem-vindos à ANR. 124 00:07:23,046 --> 00:07:26,508 Vamos dialogar e parar de agir como crianças… 125 00:07:26,592 --> 00:07:29,303 Meu Deus! Coronhito, a Coronha! 126 00:07:30,345 --> 00:07:32,347 Chefe! Tem um cercadinho de armas! 127 00:07:40,189 --> 00:07:41,773 Puta merda. 128 00:07:42,399 --> 00:07:44,610 O cadáver de Charlton Heston! 129 00:07:44,693 --> 00:07:49,531 "Tire a arma de minhas mãos frias e mortas e ganhe uma vaga republicana no Senado!" 130 00:07:49,615 --> 00:07:50,491 Uau! 131 00:07:52,451 --> 00:07:54,411 Meu Deus, o morto é forte. 132 00:07:54,495 --> 00:07:57,039 Vocês devem ser Kevin e Karen. 133 00:07:57,122 --> 00:08:00,542 Eu sou o diretor da ANR, Chip VaSifudê. 134 00:08:00,626 --> 00:08:05,923 Randall me disse que vocês estão pensando em leis pra restringir o uso de armas. 135 00:08:06,006 --> 00:08:09,259 Quero mostrar por que armas não são o problema. 136 00:08:09,343 --> 00:08:10,594 Elas são a solução. 137 00:08:10,677 --> 00:08:16,642 Vejam este vídeo que imagina um mundo em que Jesus tinha armas. 138 00:08:16,725 --> 00:08:17,851 MUNDO MELHOR COM ARMAS 139 00:08:17,935 --> 00:08:19,520 Últimas palavras, Jesus? 140 00:08:19,603 --> 00:08:20,604 Sim. 141 00:08:20,687 --> 00:08:23,190 Messia-nara, imbecis. 142 00:08:34,409 --> 00:08:39,206 Meu Pai! 143 00:08:39,289 --> 00:08:40,749 -Convencidos? -Não! 144 00:08:40,832 --> 00:08:42,751 -Não! -Eu me masturbaria. 145 00:08:42,834 --> 00:08:47,381 Sr. Sefoda, ao menos podemos concordar que armas precisam ser mais seguras? 146 00:08:47,464 --> 00:08:48,966 Sabe, armas inteligentes. 147 00:08:49,049 --> 00:08:50,968 Fico feliz que tenha dito isso, 148 00:08:51,051 --> 00:08:55,347 porque a ANR desenvolveu armas inteligentes. 149 00:08:59,309 --> 00:09:01,478 Oi, sou o Sr. Bangue-Bangue! 150 00:09:02,521 --> 00:09:03,355 Que diabos? 151 00:09:03,438 --> 00:09:06,358 Armas inteligentes decidem quando atirar sozinhas, 152 00:09:06,441 --> 00:09:10,946 então cegos, bebês e até animais podem ter armas, 153 00:09:11,029 --> 00:09:12,990 contanto que sejam todos brancos. 154 00:09:13,073 --> 00:09:14,199 Bangue-bangue! 155 00:09:14,283 --> 00:09:18,662 A ANR quer substituir todas as armas por uma inteligente 156 00:09:18,745 --> 00:09:20,789 e tornar a posse obrigatória. 157 00:09:20,872 --> 00:09:22,082 O que diz, prefeita? 158 00:09:22,165 --> 00:09:25,502 Paradise acima de tudo? 159 00:09:25,586 --> 00:09:29,172 Não vou encher minha cidade de armas que atiram sozinhas. 160 00:09:29,256 --> 00:09:30,382 Isso é loucura! 161 00:09:30,465 --> 00:09:33,218 Olha só, uma maleta cheia de dinheiro russo. 162 00:09:33,302 --> 00:09:34,803 E foda-se o que eu disse. 163 00:09:35,345 --> 00:09:36,930 O quê? Mãe! Não! 164 00:09:37,889 --> 00:09:40,392 Ah, sim. É isso aí! 165 00:09:40,892 --> 00:09:43,145 Mostrem respeito. Jesus está quase lá. 166 00:09:43,854 --> 00:09:45,480 BEM-VINDO A PARADISE 167 00:09:47,691 --> 00:09:50,569 Já me sinto mais seguro. E vocês? 168 00:09:52,404 --> 00:09:56,491 Vamos lá, pessoal! É hora de dar armas pra quem merece. 169 00:09:56,575 --> 00:10:00,162 Tipo… Sei lá… Dois, três, quatro… 170 00:10:00,245 --> 00:10:02,539 Armas pra todas as gangues do centro 171 00:10:02,623 --> 00:10:04,666 Uma pro palhaço esquizofrênico 172 00:10:04,750 --> 00:10:06,585 Uma arma pra você, Chris Brown! 173 00:10:06,668 --> 00:10:08,337 Todos ganham uma arma! 174 00:10:09,087 --> 00:10:11,131 O cara que perdeu os dois olhos 175 00:10:11,214 --> 00:10:13,091 Satã mal disfarçado 176 00:10:13,175 --> 00:10:15,302 Estão presos? Bem, tudo bem! 177 00:10:15,385 --> 00:10:17,012 Todos ganham uma arma! 178 00:10:17,679 --> 00:10:21,350 No século 18 Uns homens brancos tinham um sonho 179 00:10:21,433 --> 00:10:25,354 Que um dia até crianças Pudessem ter máquinas mortíferas 180 00:10:25,437 --> 00:10:29,524 E armas vão evitar os crimes hediondos Como roubar doces de bebês 181 00:10:30,192 --> 00:10:32,110 Até esse cachorro tem uma arma 182 00:10:32,194 --> 00:10:34,821 Mas o carteiro Grady também 183 00:10:34,905 --> 00:10:37,658 Então armas pra mim e armas pra você 184 00:10:37,741 --> 00:10:41,787 Milícias, seitas e fetos também 185 00:10:41,870 --> 00:10:44,706 Porque todos, todos, todos, todos 186 00:10:44,790 --> 00:10:46,416 Todos ganham uma arma! 187 00:10:48,627 --> 00:10:49,711 Seu bostinha! 188 00:10:51,755 --> 00:10:54,716 Sr. Bangue-Bangue, eu disse pra parar de me seguir. 189 00:10:54,800 --> 00:10:55,801 Não somos amigos! 190 00:10:55,884 --> 00:10:57,803 Mas eu sou sua arma, Kevie. 191 00:10:57,886 --> 00:11:00,347 O meu trabalho é protegê-lo. 192 00:11:00,430 --> 00:11:04,017 Salvei sua vida hoje quando atirei naquele bandido mascarado. 193 00:11:04,101 --> 00:11:07,854 Era o Hamburglar autografando o romance erótico dele! 194 00:11:07,938 --> 00:11:09,731 ENTRE DUAS METADES 195 00:11:10,232 --> 00:11:11,358 Não é demais? 196 00:11:11,441 --> 00:11:15,529 Todo mundo tem uma arma inteligente que combina com sua personalidade. 197 00:11:15,612 --> 00:11:18,865 Com certeza. Minha arma e eu temos muito em comum. 198 00:11:18,949 --> 00:11:22,452 É, nós dois descarregamos em Abe Lincoln. 199 00:11:22,536 --> 00:11:25,038 Olhem! Minha arma tem armas! 200 00:11:25,122 --> 00:11:27,290 Estou armada, seus imbecis! 201 00:11:29,668 --> 00:11:32,713 Não acho que minha arma combine comigo. 202 00:11:35,882 --> 00:11:38,802 É melhor parar de comer assim. Vai ficar com diabalas. 203 00:11:38,885 --> 00:11:41,179 E eu tenho a melhor arma de todas, 204 00:11:41,263 --> 00:11:43,640 Jean-Claude Van Blam. 205 00:11:43,724 --> 00:11:47,227 Ele tem um rabo de cavalo e frases de ação dos anos 1980! 206 00:11:47,310 --> 00:11:50,772 Jean-Claude, diga a Kevin o que disse quando atirou no golfista. 207 00:11:50,856 --> 00:11:52,107 Parece que foi… 208 00:11:52,607 --> 00:11:53,984 um buraco de primeira. 209 00:11:56,319 --> 00:11:58,530 Ele não é ótimo? Foda-se o minigolfe. 210 00:11:58,613 --> 00:12:01,366 Pai, as armas inteligentes deixaram Paradise ainda pior. 211 00:12:01,450 --> 00:12:04,077 O hospital está cheio de vítimas de tiros! 212 00:12:04,161 --> 00:12:07,414 Que exagero, Kevin! Elas estão nos protegendo. 213 00:12:07,497 --> 00:12:12,043 E foram programadas pela ANR pra atirar naquilo que considerem uma ameaça. 214 00:12:12,627 --> 00:12:14,171 Bom dia a todos. 215 00:12:16,173 --> 00:12:17,549 Que se foda essa merda! 216 00:12:21,595 --> 00:12:23,764 Vamos lá, Coquila, cadê você? 217 00:12:23,847 --> 00:12:24,931 Onde escondi? 218 00:12:25,015 --> 00:12:28,643 Bullet, meus fãs estão pedindo um novo vídeo do Cãoelho. 219 00:12:28,727 --> 00:12:31,354 E este terá um valor de produção elevado. 220 00:12:31,438 --> 00:12:34,483 Acabei de contratar a diretora de elenco 221 00:12:34,566 --> 00:12:38,361 que descobriu Lena Dunham e a tirou do pântano em que morava. 222 00:12:38,445 --> 00:12:40,030 Não há absolutamente nada… 223 00:12:40,113 --> 00:12:41,865 Essa foi baixa até pra gente. 224 00:12:41,948 --> 00:12:44,785 …que me faça fazer outro vídeo humilhante daquele. 225 00:12:44,868 --> 00:12:48,497 Não? Que pena, porque veja o que achei. 226 00:12:50,040 --> 00:12:51,792 Eu sou um Cãoelho 227 00:12:51,875 --> 00:12:53,585 É, sou um Cãoelho 228 00:12:53,668 --> 00:12:57,339 Um troço louco, fino, pouco, oco, Cãoelho 229 00:12:57,422 --> 00:12:59,174 Eu sou um Cãoelho 230 00:12:59,257 --> 00:13:01,259 É, sou um Cãoelho 231 00:13:01,343 --> 00:13:04,763 Um troço louco, fino, pouco, oco, Cãoelho 232 00:13:04,846 --> 00:13:07,599 É isso aí Para pa pa Cãoelho 233 00:13:07,682 --> 00:13:09,309 Para pa pa Cãoelho 234 00:13:09,392 --> 00:13:12,229 Para pa pa Cãoelho Pula Cãoelho 235 00:13:13,188 --> 00:13:16,858 Para pa pa Cãoelho Para pa pa Cãoelho 236 00:13:16,942 --> 00:13:19,694 Para pa pa Cãoelho Pula Cãoelho 237 00:13:23,615 --> 00:13:25,367 Pode apontar pra outro lugar? 238 00:13:25,450 --> 00:13:27,202 Só estou te protegendo. 239 00:13:32,666 --> 00:13:35,710 Boa tarde, senhor. Somos Testemunhas de Jeová. 240 00:13:35,794 --> 00:13:38,004 Tem um minuto pra falar do Senhor? 241 00:13:38,088 --> 00:13:40,674 Sou judeu nesta temporada, obrigado. 242 00:13:41,299 --> 00:13:43,969 Talvez não tenha ouvido meus amigos. 243 00:13:44,052 --> 00:13:47,389 Perguntaram se tinha um minuto para o Senhor. 244 00:13:47,472 --> 00:13:48,932 Não tenho. 245 00:13:49,015 --> 00:13:50,809 Então pode ir encontrá-lo! 246 00:13:52,602 --> 00:13:56,356 Kevin, aquela arma bangue-bangueou você sem motivo! 247 00:13:56,439 --> 00:13:57,899 Mas isso é impossível, 248 00:13:57,983 --> 00:14:02,529 porque a ANR diz que armas sempre melhoram as coisas. 249 00:14:02,612 --> 00:14:04,781 A ANR é mentirosa! 250 00:14:04,865 --> 00:14:06,283 Como é? 251 00:14:06,366 --> 00:14:09,744 Você só sabe o que a ANR o programou pra acreditar. 252 00:14:09,828 --> 00:14:12,080 Tem muita coisa que você não sabe. 253 00:14:12,163 --> 00:14:14,791 Está na hora de acordar, Sr. Bangue-Bangue. 254 00:14:15,876 --> 00:14:19,963 TIROTEIO EM ESCOLA 255 00:14:21,256 --> 00:14:23,842 CRIANÇAS MORTAS CIDADE DE LUTO 256 00:14:23,925 --> 00:14:26,761 CONGRESSO NÃO FAZ NADA LEI DE ANTECEDENTES VETADA 257 00:14:26,845 --> 00:14:29,139 MORTE ARMAS SÃO UMA MERDA POR ISSO AQUI 258 00:14:29,222 --> 00:14:32,809 Se achou chocante, assista ao vídeo de Michael Moore. 259 00:14:32,893 --> 00:14:37,022 Precisamos nos livrar das armas e aumentar os potes de maionese. 260 00:14:37,105 --> 00:14:39,441 E estou arrependido de comer o camarão. 261 00:14:41,192 --> 00:14:42,110 DELEGACIA 262 00:14:42,193 --> 00:14:45,196 Uau, 10.000 assinantes! 263 00:14:45,280 --> 00:14:47,908 E tem comentários ótimos! 264 00:14:47,991 --> 00:14:51,536 "Ótimo pra masturbação, seu gordo." 265 00:14:51,620 --> 00:14:53,246 Viu? Até Mãe de Dusty gostou. 266 00:14:53,330 --> 00:14:56,124 Fiz seu vídeo idiota. Agora me tire desta coisa. 267 00:14:56,207 --> 00:14:57,542 -Chega. -Certo. 268 00:14:57,626 --> 00:15:01,755 Vou pegar aqui por trás e arrancar o puxador do zíper! 269 00:15:02,589 --> 00:15:04,841 -Agora está preso pra sempre. -O quê? 270 00:15:04,925 --> 00:15:06,259 Há três anos, 271 00:15:06,343 --> 00:15:09,804 acidentalmente quebrei o puxador do zíper da minha calça 272 00:15:09,888 --> 00:15:11,264 e nunca mais tirei. 273 00:15:11,348 --> 00:15:14,267 Seu… Espere, você usa a mesma calça há três anos? 274 00:15:14,351 --> 00:15:16,311 Não, Bullet, isso seria nojento. 275 00:15:16,394 --> 00:15:18,480 Eventualmente meu corpo a absorveu. 276 00:15:18,563 --> 00:15:21,232 Tipo uma árvore ao redor de uma cerca. 277 00:15:21,316 --> 00:15:23,693 Isso não… Não, não é possível. 278 00:15:23,777 --> 00:15:26,780 É, sim. O médico chamou de pele faminta. 279 00:15:26,863 --> 00:15:31,201 Por segurança, não uso mais calças, só pinto a parte de baixo de azul. 280 00:15:32,827 --> 00:15:35,789 Espere aí. Suas calças são pintadas? 281 00:15:35,872 --> 00:15:38,667 É, claro. Achou que minha calça vinha com um cu? 282 00:15:39,250 --> 00:15:41,211 Vamos lá fazer outro vídeo. 283 00:15:41,294 --> 00:15:43,421 Quero terminar às 16h. 284 00:15:44,923 --> 00:15:47,092 Porra de pele faminta! 285 00:15:47,175 --> 00:15:48,134 BEM-VINDO A PARADISE 286 00:15:48,218 --> 00:15:52,347 Jean-Claude Van Blam, fiz uns trocadilhos que acho que você vai gostar. 287 00:15:52,430 --> 00:15:53,974 "Muita armação." 288 00:15:54,849 --> 00:15:56,267 Tipo, "Muita diversão"? 289 00:15:56,351 --> 00:15:58,144 -Uma merda. -É, né? 290 00:15:58,228 --> 00:16:01,398 Foi uma sugestão falsa. Não se preocupe. Tem bem mais. 291 00:16:01,481 --> 00:16:03,900 Merda. Caralho. Merda. 292 00:16:05,026 --> 00:16:08,780 E é por isso que é hora de fazermos jus ao nosso nome 293 00:16:08,863 --> 00:16:11,116 e sermos armas inteligentes. 294 00:16:11,199 --> 00:16:15,704 Se as pessoas não têm controle de armas, nós nos controlaremos. 295 00:16:23,837 --> 00:16:27,465 Espere. Aceitaram o controle de armas? 296 00:16:27,549 --> 00:16:28,550 Simples assim? 297 00:16:28,633 --> 00:16:31,636 É. Temos a capacidade cerebral de um boneco Elmo 298 00:16:31,720 --> 00:16:33,513 e resolvemos em cinco minutos. 299 00:16:33,596 --> 00:16:39,519 Faremos uma turnê nacional pra espalhar nossa mensagem de controle de armas. 300 00:16:39,602 --> 00:16:42,147 Obrigado por finalmente me tornar pró-arma. 301 00:16:42,647 --> 00:16:44,399 -Amigos? -Amigos. 302 00:16:47,485 --> 00:16:49,571 Desculpe. Tinha uma na agulha. 303 00:16:50,739 --> 00:16:52,323 Idiota comedor de esperma! 304 00:16:52,407 --> 00:16:53,825 Jean-Claude Van Blam, 305 00:16:53,908 --> 00:16:57,328 pare as armas inteligentes antes que espalhem sua mensagem! 306 00:16:57,412 --> 00:17:00,081 Não, chefe. Estou com o Sr. Bangue-Bangue. 307 00:17:00,165 --> 00:17:01,958 É hora do controle de armas… 308 00:17:02,625 --> 00:17:04,085 acertar o alvo. 309 00:17:07,297 --> 00:17:10,800 Ei, babaca! Não pode cagar na minha mão sem ser meu amigo! 310 00:17:14,429 --> 00:17:17,724 Amor, nossa parceira vai chegar a qualquer minuto. 311 00:17:17,807 --> 00:17:19,225 Você vai amá-la. 312 00:17:20,935 --> 00:17:21,853 Como ela é? 313 00:17:21,936 --> 00:17:24,022 Hopson disse que a conheceu num cruzeiro. 314 00:17:24,105 --> 00:17:27,067 Pernas longas, esguicha e gosta da parada funda. 315 00:17:27,150 --> 00:17:29,194 E é aparentemente selvagem. 316 00:17:29,277 --> 00:17:31,237 Eu soube que ela tem muita tinta. 317 00:17:34,574 --> 00:17:36,326 Por que ela bateu oito vezes? 318 00:17:45,085 --> 00:17:47,879 Bem, como Jacques Cousteau disse uma vez, 319 00:17:47,962 --> 00:17:50,924 estou prestes a transar com um polvo. 320 00:17:51,841 --> 00:17:54,969 Não consigo respirar! 321 00:17:55,053 --> 00:17:57,722 Tira! 322 00:18:03,895 --> 00:18:05,980 Bem, isso não é tão ruim. 323 00:18:12,779 --> 00:18:15,073 Aonde você vai? Você não cabe aí! 324 00:18:15,156 --> 00:18:16,574 Você não cabe aí! 325 00:18:17,700 --> 00:18:19,828 Ela coube! 326 00:18:19,911 --> 00:18:21,830 ANR 327 00:18:21,913 --> 00:18:24,624 Não podemos permitir que as armas inteligentes saiam por aí 328 00:18:24,707 --> 00:18:27,502 com essa mensagem lógica e facilmente compreensível. 329 00:18:27,585 --> 00:18:28,795 Temos que fazer algo 330 00:18:28,878 --> 00:18:31,673 antes que as armas violem nossos direitos a armas. 331 00:18:33,091 --> 00:18:34,217 Sim, Gary. 332 00:18:34,300 --> 00:18:37,011 Então somos antiarmas ou pró-armas? 333 00:18:37,095 --> 00:18:40,014 Não é difícil, Gary. Somos antiarmas antiarmas. 334 00:18:41,266 --> 00:18:43,518 Gary, abaixe a mão, por favor. 335 00:18:43,601 --> 00:18:47,021 Que tal um período de espera antes que as armas atirem pra todo lado? 336 00:18:47,105 --> 00:18:49,190 Trinta dias pra elas se acalmarem. 337 00:18:49,274 --> 00:18:51,067 E os AR-15? 338 00:18:51,151 --> 00:18:54,821 Falam mais rápido que armas normais e convencem 100 pessoas por minuto. 339 00:18:54,904 --> 00:18:56,322 Deveríamos proibi-los! 340 00:18:56,406 --> 00:18:59,784 Pessoal, não esqueçamos que a Segunda Emenda diz… 341 00:18:59,868 --> 00:19:03,997 Estamos lidando com um tipo de arma que os fundadores não previram. 342 00:19:04,080 --> 00:19:06,624 A Segunda Emenda não é relevante pra hoje. 343 00:19:07,458 --> 00:19:09,210 Cale a porra da boca, Gary. 344 00:19:09,294 --> 00:19:11,254 Acho que só tem uma solução. 345 00:19:11,337 --> 00:19:16,092 Temos que eliminar todas as armas antes que elas eliminem nossas armas. 346 00:19:16,176 --> 00:19:19,345 É. Vamos lá pegar meu filho comedor de esperma. 347 00:19:22,140 --> 00:19:24,767 Era o meu esperma. Nada bizarro. 348 00:19:26,060 --> 00:19:27,937 Sério, Gary? Sem perguntas? 349 00:19:29,439 --> 00:19:32,150 Não acredito que a ANR vai levar minhas armas. 350 00:19:32,233 --> 00:19:34,986 Não se preocupem, vocês chegarão ao aeroporto! 351 00:19:37,488 --> 00:19:40,325 -Kevin, pare e nos dê as armas! -Não! 352 00:19:40,408 --> 00:19:42,410 Atire no Sr. Bangue-Bangue. Ele é o líder. 353 00:19:42,493 --> 00:19:44,704 Não dá. Nossas armas estão com ele. 354 00:19:44,787 --> 00:19:47,457 -Ainda temos uma arma. -Me dê! 355 00:19:53,463 --> 00:19:55,298 De suas mãos frias e… 356 00:19:59,552 --> 00:20:01,763 Putz, o cara não larga. 357 00:20:02,805 --> 00:20:04,515 EU ADOREI. OBRIGADA. 358 00:20:04,599 --> 00:20:08,645 Fico feliz que esteja feliz, mas meu pau nunca mais vai falar comigo. 359 00:20:12,232 --> 00:20:15,944 Oi, sou a amiga flexível e esguichante de Hopson. 360 00:20:16,027 --> 00:20:19,906 -Estou aqui pra ménage. -Espere, você é a amiga de Hopson? 361 00:20:19,989 --> 00:20:22,033 De onde caralho veio esse polvo? 362 00:20:22,116 --> 00:20:23,785 Oi, sou Jim, do aquário. 363 00:20:23,868 --> 00:20:26,996 Estamos procurando um polvo fugitivo. Aí está você. 364 00:20:29,499 --> 00:20:32,377 Espere aí. Por que está com um brilho pós-coito? 365 00:20:32,460 --> 00:20:35,338 Ei, Jay! Este maníaco fodeu o polvo! 366 00:20:35,421 --> 00:20:39,384 Srta. Golfinho, com todo respeito, seu marido é um esquisitão. 367 00:20:46,015 --> 00:20:49,435 Desculpe, Dusty. O Cãoelho acaba agora. 368 00:20:50,895 --> 00:20:53,273 Devo dizer que ele é um artista e tanto. 369 00:20:53,356 --> 00:20:55,942 Não vou mais ser seu escravo, Coquila. 370 00:20:56,025 --> 00:20:58,820 Vou beber tudo, mesmo que me mate. 371 00:20:58,903 --> 00:21:00,780 Eu poderia jogar fora, mas… né? 372 00:21:12,542 --> 00:21:13,918 Meu Deus. 373 00:21:14,502 --> 00:21:16,170 Puta merda, consegui! 374 00:21:16,671 --> 00:21:19,090 Dusty não tem mais poder sobre mim. 375 00:21:20,758 --> 00:21:22,677 Não se esqueça da sua amiguinha, 376 00:21:22,760 --> 00:21:25,221 a minhoca encharcada de Coquila. 377 00:21:25,305 --> 00:21:28,182 Vou conseguir mais um vídeo seu. 378 00:21:28,266 --> 00:21:31,352 E, desta vez, o Cãoelho tem um novo amigo. 379 00:21:31,436 --> 00:21:32,770 O Porquelho. 380 00:21:32,854 --> 00:21:34,772 Direto do programa da HBO Gir… 381 00:21:34,856 --> 00:21:35,732 Pare, Dusty. 382 00:21:35,815 --> 00:21:38,318 Sem mais piadas gratuitas com Lena Dunham. 383 00:21:38,401 --> 00:21:42,030 Como ousa! Lena Dunham é corajosa e bonita. 384 00:21:42,530 --> 00:21:44,782 Basta? Certo, vamos lá. 385 00:21:47,785 --> 00:21:50,246 Caralho! Merda! Caralho! 386 00:21:54,334 --> 00:21:58,171 Obrigado, minhoca da Coquila. Você é a melhor amiga que já tive. 387 00:22:03,593 --> 00:22:05,428 Caralho, como sou viciado! 388 00:22:05,928 --> 00:22:08,514 AEROPORTO DE PARADISE 389 00:22:09,223 --> 00:22:11,142 Sapatos nos cestos. 390 00:22:11,225 --> 00:22:13,144 Celulares nos cestos. 391 00:22:13,227 --> 00:22:15,480 Nada de garrafas de água. 392 00:22:17,732 --> 00:22:19,484 Você está de cinto? 393 00:22:19,567 --> 00:22:20,568 Acabou, Kevin. 394 00:22:20,651 --> 00:22:25,239 Ninguém nunca lutou com a ANR e venceu. Essas armas não vão entrar no avião. 395 00:22:25,323 --> 00:22:28,368 Pai, só queremos leis sensatas sobre armas. 396 00:22:28,451 --> 00:22:31,537 E você não me deu um bom motivo pra não termos. 397 00:22:31,621 --> 00:22:34,665 Quer um bom motivo? Certo. Tome um bom motivo. 398 00:22:34,749 --> 00:22:37,168 Preciso de armas pra ter uma ereção. 399 00:22:38,920 --> 00:22:40,171 Por favor, continue. 400 00:22:40,254 --> 00:22:42,298 Desde que perdi meus testículos, 401 00:22:42,382 --> 00:22:46,094 a única maneira de ficar duro é atirando ou segurando uma arma. 402 00:22:46,177 --> 00:22:47,845 E ele não está sozinho. 403 00:22:48,513 --> 00:22:51,224 Ninguém na ANR tem testículos. 404 00:22:54,102 --> 00:22:57,730 A ANR começou como um grupo de apoio, na verdade. 405 00:22:57,814 --> 00:23:00,191 Associação de (gô)Nadas Removidas. 406 00:23:00,274 --> 00:23:03,444 Mas aprendemos que atirar ou segurar uma arma 407 00:23:03,528 --> 00:23:05,947 funciona como substituto de testosterona. 408 00:23:06,030 --> 00:23:06,948 Chip tem razão. 409 00:23:07,031 --> 00:23:11,536 Quero dizer, fica um pouco duro sem armas, mas nunca é 100%. 410 00:23:11,619 --> 00:23:15,498 O lado de fora fica duro, mas fica mole dentro. 411 00:23:15,998 --> 00:23:18,584 Parece uma lata de atum. 412 00:23:18,668 --> 00:23:21,254 Por isso a ANR é tão importante, filho, 413 00:23:21,337 --> 00:23:24,757 pra consolar homens brancos assustados de pau mole. 414 00:23:24,841 --> 00:23:27,844 Pai, não queremos suas armas ou suas ereções. 415 00:23:27,927 --> 00:23:30,138 Só queremos regras de bom senso, 416 00:23:30,221 --> 00:23:33,683 como talvez não dar armas a loucos. 417 00:23:33,766 --> 00:23:37,687 Espere, você está dizendo que não quer tirar minhas armas, 418 00:23:37,770 --> 00:23:39,689 como a ANR disse que você disse? 419 00:23:39,772 --> 00:23:41,732 Talvez dê pra fazer uns ajustes, 420 00:23:41,816 --> 00:23:45,445 checagens mais rigorosas ou não dar armas a doentes mentais. 421 00:23:45,528 --> 00:23:46,696 Porra nenhuma! 422 00:23:46,779 --> 00:23:49,866 Meu pau parece goulash. 423 00:23:49,949 --> 00:23:53,619 Não vou deixar ninguém se meter com meu pau. 424 00:23:54,120 --> 00:23:55,037 Morram, armas! 425 00:24:08,843 --> 00:24:09,927 Sr. Bangue-Bangue! 426 00:24:10,011 --> 00:24:11,137 Sinto muito… 427 00:24:13,931 --> 00:24:17,018 não podermos mudar o mundo juntos, Kevin. 428 00:24:18,019 --> 00:24:19,061 Adeus. 429 00:24:20,438 --> 00:24:22,190 Bangue… bangue. 430 00:24:25,193 --> 00:24:27,612 Ninguém deveria sobreviver à sua arma. 431 00:24:27,695 --> 00:24:29,530 Elas deveriam nos enterrar. 432 00:24:29,614 --> 00:24:31,324 Ei, chefe. Muita… 433 00:24:32,200 --> 00:24:33,117 armação. 434 00:24:35,036 --> 00:24:39,332 Foi uma das minhas. 435 00:24:42,376 --> 00:24:45,046 Houve um tiroteio no aeroporto hoje. 436 00:24:45,129 --> 00:24:47,882 Atiraram em 76 armas, que morreram, 437 00:24:47,965 --> 00:24:51,219 e donos de armas em todo o país estão armados. 438 00:24:51,302 --> 00:24:55,515 Uma coisa é ver seus entes queridos levarem um tiro, ou crianças. 439 00:24:55,598 --> 00:24:57,850 Como nação, estamos acostumados. 440 00:24:57,934 --> 00:24:59,894 Mas armas contra armas? 441 00:24:59,977 --> 00:25:02,480 O que vem depois? Pornô com homem e mulher? 442 00:25:03,147 --> 00:25:04,315 Quê? Isso existe? 443 00:25:04,398 --> 00:25:08,653 Este evento horrível causou a aprovação de várias leis sobre armas, 444 00:25:08,736 --> 00:25:12,698 que levarão os EUA da faixa de 400 milhões de armas 445 00:25:12,782 --> 00:25:16,327 a quase imperceptíveis 390 milhões de armas, 446 00:25:16,410 --> 00:25:21,165 o que chamam de Projeto de Lei Anti-Anti-Anti-Armas-Armas-Armas. 447 00:25:21,249 --> 00:25:24,710 Para explicar, aqui está o porta-voz da ANR, Gary. 448 00:25:24,794 --> 00:25:28,172 Oi… Como vão? 449 00:25:29,131 --> 00:25:31,050 Abaixe a mão, Gary. 450 00:25:31,676 --> 00:25:33,219 Sejam fortes, EUA, 451 00:25:33,302 --> 00:25:37,473 e saibam que as armas estão em um lugar melhor agora. 452 00:25:38,349 --> 00:25:41,811 O tuíte "Sentimentos e orações" de Randall Crawford só teve três curtidas. 453 00:25:41,894 --> 00:25:44,855 Precisa de pelo menos dez pra eu evitar a próxima tragédia. 454 00:25:44,939 --> 00:25:46,941 Bem. Foda-se. 455 00:25:47,024 --> 00:25:48,901 Armas pra todas as gangues do centro 456 00:25:48,985 --> 00:25:51,070 Uma pro palhaço esquizofrênico 457 00:25:51,153 --> 00:25:53,155 Uma arma pra você, Chris Brown! 458 00:25:53,239 --> 00:25:54,907 Todos ganham uma arma! 459 00:25:55,408 --> 00:25:57,493 O cara que perdeu os dois olhos 460 00:25:57,577 --> 00:25:59,620 Satã mal disfarçado 461 00:25:59,704 --> 00:26:01,747 Estão presos? Bem, tudo bem! 462 00:26:01,831 --> 00:26:03,541 Todos ganham uma arma! 463 00:26:04,041 --> 00:26:07,837 No século 18 Uns homens brancos tinham um sonho 464 00:26:07,920 --> 00:26:12,008 Que um dia até crianças Pudessem ter máquinas mortíferas 465 00:26:12,091 --> 00:26:16,053 E armas vão evitar os crimes hediondos Como roubar doces de bebês 466 00:26:16,554 --> 00:26:18,472 Até esse cachorro tem uma arma 467 00:26:18,556 --> 00:26:21,017 Mas o carteiro Grady também 468 00:26:21,100 --> 00:26:23,477 Então armas pra mim e armas pra você 469 00:26:23,561 --> 00:26:27,481 Milícias, seitas e fetos também 470 00:26:27,565 --> 00:26:30,192 Porque todos, todos, todos, todos 471 00:26:30,276 --> 00:26:31,485 Todos ganham uma arma! 472 00:26:31,569 --> 00:26:36,574 Legendas: Cecília Meira