1
00:00:06,043 --> 00:00:10,001
UNE SÉRIE NETFLIX
2
00:00:12,043 --> 00:00:14,709
LE REPAIRE DES BONHOMMES
PRINCES DE LA DÉCONNE
3
00:00:14,793 --> 00:00:18,209
Bonjour, Karen.
Bonjour, Peter Dinklage déguisé en chien.
4
00:00:18,293 --> 00:00:21,418
Aboiements. J'adore la drogue.
5
00:00:21,501 --> 00:00:22,834
Hé ! Je rêve, bordel ?
6
00:00:22,918 --> 00:00:26,834
Elon Musk vient chercher un emplacement
pour le siège de Tesla.
7
00:00:26,918 --> 00:00:31,209
Pour qu'aucun débile ne fasse tout foirer,
j'ai engagé des acteurs !
8
00:00:31,293 --> 00:00:35,793
Le train de la drogue entre en gare.
Qui veut de la… Réplique ?
9
00:00:35,876 --> 00:00:38,543
Tu es un pro, oui ou non ?
10
00:00:38,626 --> 00:00:40,793
Je suis Christian Bale, connard !
11
00:00:40,876 --> 00:00:45,876
J'ai pris 200 kilos
pour ce putain de rôle !
12
00:00:45,959 --> 00:00:49,876
Bonjour. Moi, c'est Hopson.
J'adore le foutre.
13
00:00:49,959 --> 00:00:52,876
OK, il fait pas mal Hopson,
mais qui joue Fitz ?
14
00:00:52,959 --> 00:00:53,793
Bill Cosby.
15
00:00:53,876 --> 00:00:58,126
J'ai eu des rapports avec les dauphins
dans le derrière, vous voyez…
16
00:00:58,626 --> 00:01:00,751
Non ! Il y a des limites, Karen.
17
00:01:00,834 --> 00:01:04,584
- Qui joue mon rôle ?
- Rob Riggle. Il ne coute pas cher.
18
00:01:04,668 --> 00:01:08,376
Quoi ? Rob Riggle,
du putain de concours de minigolf ?
19
00:01:08,459 --> 00:01:10,168
On ne se ressemble pas !
20
00:01:10,251 --> 00:01:12,209
Et puis tout le monde a une star.
21
00:01:12,293 --> 00:01:14,668
Même notre fils, c'est Tilda Swinton.
22
00:01:14,751 --> 00:01:16,001
Papa, c'est moi.
23
00:01:16,084 --> 00:01:17,418
AFQAK.
24
00:01:18,209 --> 00:01:20,626
Personne n'a voulu jouer le rôle d'AFQAK.
25
00:01:20,709 --> 00:01:23,918
Même pas Nicolas Cage,
lui qui accepte tout !
26
00:01:24,001 --> 00:01:29,001
Je suis une table basse. Qui veut m'ouvrir
pour chercher la télécommande ?
27
00:01:30,626 --> 00:01:34,668
Tu ne vas pas remplacer tout le monde
pour impressionner Elon Musk.
28
00:01:34,751 --> 00:01:36,668
Que tous ces acteurs dégagent !
29
00:01:36,751 --> 00:01:38,626
Un de plus, pour le plaisir.
30
00:01:38,709 --> 00:01:42,959
Je suis Clodo-Cop. Je fais caca
dans un bocal de mayonnaise. Bon sang !
31
00:01:49,918 --> 00:01:51,834
LE REPAIRE DES BONHOMMES
32
00:01:54,376 --> 00:01:57,584
Fiston, j'ai la meilleure nouvelle
de tous les temps.
33
00:01:57,668 --> 00:02:00,001
Merci mon Dieu ! Tu as retrouvé Gina.
34
00:02:00,084 --> 00:02:03,709
On s'en fout, de Gina !
Dans deux jours, le McRib revient !
35
00:02:04,209 --> 00:02:05,584
Tu bouffes ce truc ?
36
00:02:05,668 --> 00:02:09,126
Pour faire pire,
il faudrait que ça soit du Taco Bell.
37
00:02:09,209 --> 00:02:11,209
Bastos Défoncé n'est pas d'accord.
38
00:02:11,709 --> 00:02:15,459
N'importe quoi, gros !
Le McRib, ça déchire.
39
00:02:15,543 --> 00:02:18,043
Elle a l'air bonne. File-moi une latte.
40
00:02:25,126 --> 00:02:27,709
On aurait pu faire
tout l'épisode là-dessus.
41
00:02:27,793 --> 00:02:30,168
Un colis pour AFQAK Crawford.
42
00:02:30,251 --> 00:02:32,459
Ouah, il est gros, ce paquet.
43
00:02:32,543 --> 00:02:36,293
J'adore les gros paquets et le foutre.
44
00:02:37,001 --> 00:02:37,918
C'est quoi ?
45
00:02:39,459 --> 00:02:40,376
Des écouteurs.
46
00:02:40,876 --> 00:02:42,543
Des écouteurs, hein ?
47
00:02:42,626 --> 00:02:45,834
Je pose ma journée.
Je dois aller baiser mes écouteurs.
48
00:02:46,334 --> 00:02:49,876
Je suis trop content !
Mon Dadounet rentre enfin à la maison.
49
00:02:50,459 --> 00:02:54,418
"Dadounet" ? Ton père ? Je croyais
qu'il avait abandonné ta famille.
50
00:02:54,501 --> 00:03:00,334
Non, c'était une mission d'espionnage
de 20 ans et elle est enfin terminée !
51
00:03:00,418 --> 00:03:05,043
Je vous ai dit que c'est lui qui avait tué
Saddam Hussein et Ben Laden ?
52
00:03:05,126 --> 00:03:10,293
- Je ne connais personne de plus fort.
- J'ai les oreilles qui sifflent.
53
00:03:10,376 --> 00:03:12,668
Quelqu'un jacte à propos de moi ?
54
00:03:12,751 --> 00:03:17,876
C'est toi qui as tué Ben Laden
au cours d'une mission secrète de 20 ans ?
55
00:03:17,959 --> 00:03:19,334
Oui, c'est moi.
56
00:03:19,418 --> 00:03:23,209
Mon truc, c'est tuer des méchants
et éclater des founes.
57
00:03:23,293 --> 00:03:25,459
Framboisier Marlow. Enchanté.
58
00:03:25,543 --> 00:03:27,501
C'est quoi, ce nom ?
59
00:03:28,376 --> 00:03:29,668
Le nom idéal !
60
00:03:29,751 --> 00:03:33,126
Je laisse l'ennemi
comme je laisse les founes :
61
00:03:33,209 --> 00:03:35,376
ensanglanté et couvert de semence.
62
00:03:35,459 --> 00:03:38,001
Mon Dadounet est hyper courageux !
63
00:03:38,084 --> 00:03:41,168
Attends, fiston. C'est quoi, cette voix ?
64
00:03:41,251 --> 00:03:44,293
Comme si tu avais les grelots
dans un pot de miel.
65
00:03:44,376 --> 00:03:48,084
Désolé, je n'ai pas
ta voix grave et rauque, Dadounet.
66
00:03:48,584 --> 00:03:53,334
Et c'est quoi, ces histoires ?
Un homme, un vrai, ça n'a pas de chatons !
67
00:03:54,334 --> 00:03:57,626
Ça a des chinchillas !
Viens là, mon pépère.
68
00:03:59,376 --> 00:04:03,001
Tu me chatouilles le cou.
Arrête, Liza Chinelli.
69
00:04:03,084 --> 00:04:04,834
Et où est ta moustache ?
70
00:04:04,918 --> 00:04:09,084
Désolé. Je vais la laisser pousser
pour être fort comme toi.
71
00:04:09,168 --> 00:04:12,168
J'ai fait des gâteaux au citron
pour tout le monde.
72
00:04:12,251 --> 00:04:16,626
À part toi, Dusty. Tu en auras peut-être
quand tu seras un homme comme moi.
73
00:04:18,418 --> 00:04:20,209
Putain !
74
00:04:20,293 --> 00:04:24,251
C'est si bon que je commence à croire
le coup de Ben Laden.
75
00:04:24,334 --> 00:04:27,001
Tout le mérite ne me revient pas.
76
00:04:27,084 --> 00:04:30,334
Ma Section d'Assaut Framboisier m'a aidé.
77
00:04:31,418 --> 00:04:34,001
Dans la section,
ils sont tous comme vous ?
78
00:04:34,084 --> 00:04:35,959
Pas du tout !
79
00:04:36,043 --> 00:04:39,876
On a un robot, un calamar géant qui parle,
un lutin en pierres,
80
00:04:39,959 --> 00:04:42,543
un kangourou,
le fantôme de Charles Bronson,
81
00:04:42,626 --> 00:04:44,834
Lenny le lézard, Johnny Pecs,
82
00:04:44,918 --> 00:04:48,043
Wilbur le magicien karatéka
et le lieutenant Friskers.
83
00:04:48,126 --> 00:04:49,959
C'est un loup-garou radioactif.
84
00:04:50,043 --> 00:04:53,334
J'ai jamais entendu
un tel ramassis de conneries !
85
00:04:53,418 --> 00:04:57,418
Le colis que Kevin est allé baiser,
pas moyen que ça soit un casque !
86
00:04:57,501 --> 00:04:59,709
Désolé, dix minutes que ça m'obsède.
87
00:04:59,793 --> 00:05:02,709
Je vous crois.
Merci d'avoir servi la patrie.
88
00:05:04,793 --> 00:05:08,793
- Fitz, la coparentalité, c'est facile.
- On est d'accord sur tout.
89
00:05:08,876 --> 00:05:12,126
Comme sur le fait
qu'on peut prendre le bain en famille.
90
00:05:12,209 --> 00:05:15,293
On peut voir la bite de l'autre,
mais pas la fixer.
91
00:05:16,126 --> 00:05:20,334
À propos de bites, j'ai pris rendez-vous
pour circoncire Junior demain.
92
00:05:20,418 --> 00:05:23,043
Tu as quoi ? Je suis anti-circoncision !
93
00:05:23,126 --> 00:05:25,543
J'hallucine que tu ne m'aies pas demandé.
94
00:05:25,626 --> 00:05:27,459
C'est quoi, le problème ?
95
00:05:27,543 --> 00:05:28,626
Lis ça.
96
00:05:28,709 --> 00:05:31,584
Tu te balades
avec un dépliant sur le sujet ?
97
00:05:31,668 --> 00:05:32,793
Oui, tête de nœud !
98
00:05:36,043 --> 00:05:37,126
"Tête de nœud" !
99
00:05:38,543 --> 00:05:41,668
On aurait pu faire
tout l'épisode là-dessus.
100
00:05:41,751 --> 00:05:44,584
J'ignorais que ça te tenait à cœur.
101
00:05:44,668 --> 00:05:47,459
Rien ne nous oblige
à faire circoncire Junior.
102
00:05:47,543 --> 00:05:49,209
Merci d'être compréhensif.
103
00:05:49,293 --> 00:05:52,709
Je vais coucher Junior
et sa belle capuche à pine intacte.
104
00:05:52,793 --> 00:05:55,293
Tu ne vas pas écouter ce chien ?
105
00:05:55,376 --> 00:05:58,376
Un pénis circoncis
est bien plus facile à nettoyer.
106
00:05:58,459 --> 00:06:01,418
Et je risque moins d'attraper
le papillomavirus.
107
00:06:08,168 --> 00:06:10,459
Regarde-moi cette bite dégueulasse !
108
00:06:10,543 --> 00:06:14,251
On l'imagine en train
de bouffer des fourmis au Pérou.
109
00:06:15,043 --> 00:06:17,418
Dégage, Fitz Défoncé.
110
00:06:17,501 --> 00:06:19,418
RÉSIDENCE MARSANT DE CHAUMEIL
111
00:06:22,751 --> 00:06:25,918
Je suis Stacey,
programmée pour ton plaisir.
112
00:06:26,001 --> 00:06:27,418
Que veux-tu faire ?
113
00:06:27,501 --> 00:06:28,834
Perdre ma virginité.
114
00:06:31,459 --> 00:06:33,918
J'ai une surprise pour toi !
115
00:06:34,001 --> 00:06:36,668
Du Lubrifiant Sexuel My Hero Academia.
116
00:06:37,584 --> 00:06:39,418
Ouah, c'est sexy.
117
00:06:39,501 --> 00:06:42,001
Tu sais quoi ? Le voyage m'a fatiguée.
118
00:06:42,084 --> 00:06:44,543
Tu ne veux pas faire l'amour ?
119
00:06:44,626 --> 00:06:48,084
Bien sûr que si.
C'est mon unique fonction.
120
00:06:48,168 --> 00:06:50,209
Mais je n'ai pas la tête à ça.
121
00:06:50,793 --> 00:06:53,084
On peut faire ça demain matin.
122
00:06:55,918 --> 00:06:58,834
Bonjour ! Tu es prête pour un petit…
123
00:06:58,918 --> 00:07:00,001
J'ai la migraine.
124
00:07:00,084 --> 00:07:02,251
Prête pour un petit coup de midi ?
125
00:07:02,334 --> 00:07:05,293
Désolée, je dors. Ronflements.
126
00:07:05,376 --> 00:07:07,668
J'ai quelque chose qui va t'exciter.
127
00:07:07,751 --> 00:07:09,793
Des sextoys Star Wars.
128
00:07:09,876 --> 00:07:14,084
Dark Maul ou Kylo Ren ? Choisis-en un
et je me le mets dans le cul.
129
00:07:14,168 --> 00:07:18,001
- Ah, super cool, mais…
- On ne détruit pas mon Étoile Marron ?
130
00:07:18,084 --> 00:07:20,709
Ce n'est pas toi. J'ai mes règles.
131
00:07:20,793 --> 00:07:22,459
Les poupées n'ont pas de rè…
132
00:07:23,168 --> 00:07:26,001
Ah, c'était ça, le paquet rouge.
133
00:07:26,084 --> 00:07:28,001
GARE ROUTIÈRE DE PARADISE
134
00:07:28,084 --> 00:07:30,543
Merci de m'avoir déposé.
135
00:07:30,626 --> 00:07:33,334
Nick, tu as besoin d'argent pour le bus ?
136
00:07:33,418 --> 00:07:38,834
Non, c'est inutile, parce que je vis
dans les toilettes de la gare routière !
137
00:07:40,084 --> 00:07:43,751
Randall, Elon arrive.
Assure-toi qu'il n'y a pas de tordus.
138
00:07:45,793 --> 00:07:47,626
Et voilà, un tordu !
139
00:07:47,709 --> 00:07:51,501
J'ai bien fait de garder ça.
Je mets mon gilet pare-balles.
140
00:07:53,209 --> 00:07:55,709
C'est quoi, cette putain de tire ?
141
00:07:55,793 --> 00:07:58,376
On vous croirait
tout droit sorti de Halo 1.
142
00:07:58,459 --> 00:08:03,084
On dirait un 4x4 qui baise un triangle.
Je déteste ! Ça me rappelle les maths.
143
00:08:03,168 --> 00:08:06,501
Je suis furax
et votre absence de bite me fait pitié.
144
00:08:06,584 --> 00:08:08,668
C'est ça. Je suis cool et pas vous.
145
00:08:09,459 --> 00:08:15,043
Je vous arrête, car une tête de fion
du nom d'Elon Musk arrive en ville.
146
00:08:15,126 --> 00:08:20,001
Remorquez cet avorton de Transformer
jusqu'à la dimension de Max Headroom !
147
00:08:22,918 --> 00:08:26,626
Tu ne me demandes même pas
où j'étais pendant 20 ans ?
148
00:08:26,709 --> 00:08:29,376
Au moins, tu as gardé ta silhouette.
149
00:08:29,459 --> 00:08:31,334
Tu joues les indifférentes ?
150
00:08:31,418 --> 00:08:36,001
Tu sais que ça me rend plus dur
que les biscuits de Mémé. Crac.
151
00:08:36,084 --> 00:08:40,001
Bonjour, Dadounet.
Vise un peu ma moustache !
152
00:08:40,084 --> 00:08:44,959
Le médecin a découvert que mon niveau
de testostérone était de moins un.
153
00:08:45,043 --> 00:08:47,668
Donc, il m'en a injecté une tonne.
154
00:08:47,751 --> 00:08:50,751
À présent, j'ai ma moustache,
de l'acné dans le dos
155
00:08:50,834 --> 00:08:53,626
et ces adorables petites testicules.
156
00:08:55,376 --> 00:09:00,376
Alors je peux goûter tes gâteaux au citron
qui ont l'air si délicieux.
157
00:09:00,459 --> 00:09:02,251
Tu appelles ça une moustache ?
158
00:09:02,334 --> 00:09:07,126
Tu as intérêt à éclater des founes,
car ta moustache ne m'impressionne pas.
159
00:09:07,209 --> 00:09:09,543
Ta mère a plus de poils au trou du cul.
160
00:09:14,584 --> 00:09:17,334
Merde, elle est cannée. Vite, les rames !
161
00:09:18,126 --> 00:09:19,501
Réveille-toi, maman !
162
00:09:21,418 --> 00:09:26,334
Après t'avoir offert un dîner à 400 $
alors qu'il t'est impossible de manger,
163
00:09:26,418 --> 00:09:29,418
je pourrais au moins avoir une branlette ?
164
00:09:29,501 --> 00:09:31,668
Je ferai bouger ta main à ta place.
165
00:09:31,751 --> 00:09:36,334
Toujours la même rengaine !
Tu ne veux de moi que pour le sexe !
166
00:09:36,418 --> 00:09:38,543
Ce que moi je veux, tu t'en fiches !
167
00:09:38,626 --> 00:09:40,668
Mais non. Que veux-tu ?
168
00:09:40,751 --> 00:09:42,126
Merci, AFQAK.
169
00:09:42,209 --> 00:09:46,543
J'ai toujours rêvé de suivre
des cours de biologie marine en ligne.
170
00:09:46,626 --> 00:09:50,459
Les 15 000 $ par semestre comptent moins
que la joie de ma poupée.
171
00:09:50,543 --> 00:09:52,626
Tu crois que ce soir, on pourrait…
172
00:09:52,709 --> 00:09:57,043
Désolée, je suis très stressée
à cause des cours. Stress.
173
00:10:00,459 --> 00:10:02,501
Un colis pour AFQAK Crawford.
174
00:10:03,959 --> 00:10:05,459
Je n'ai pas commandé ça.
175
00:10:05,543 --> 00:10:08,834
Il est pour moi. C'est Chad.
Il vient m'aider à réviser.
176
00:10:08,918 --> 00:10:09,959
Bien ou bien ?
177
00:10:10,043 --> 00:10:13,793
Viens, Chad. On va monter
dans la chambre pour s'activer.
178
00:10:22,751 --> 00:10:24,959
Allez, mon profil de rencontre.
179
00:10:25,043 --> 00:10:29,334
Centres d'intérêt :
les founes et leur éclatement,
180
00:10:29,418 --> 00:10:31,876
mettre les founes en PLS,
181
00:10:31,959 --> 00:10:34,626
annihiler les founes,
182
00:10:34,709 --> 00:10:40,543
rendre les founes inhabitables
pour des millénaires
183
00:10:40,626 --> 00:10:42,584
et le féminisme.
184
00:10:42,668 --> 00:10:44,668
Randall, tu es trop con !
185
00:10:44,751 --> 00:10:47,084
Comment as-tu pu arrêter Elon Musk ?
186
00:10:47,168 --> 00:10:49,293
Ce branleur, c'était Elon Musk ?
187
00:10:49,376 --> 00:10:53,209
Je devais deviner qu'il roulait
en avorton de Transformer ?
188
00:10:53,293 --> 00:10:55,668
Tu n'avais pas entendu cette vanne.
189
00:10:55,751 --> 00:11:00,084
M. Musk, navrée que votre visite
de Paradise ait si mal débuté.
190
00:11:00,168 --> 00:11:03,418
Je voulais vous présenter
mes meilleurs administrés.
191
00:11:03,501 --> 00:11:04,668
Dobby.
192
00:11:05,918 --> 00:11:08,084
J'espère ne pas vous faire fuir.
193
00:11:08,168 --> 00:11:11,626
Bien sûr que non.
Je ne suis pas rancunier.
194
00:11:11,709 --> 00:11:14,543
Flash spécial, Elon Musk
déclare dans un tweet
195
00:11:14,626 --> 00:11:18,334
qu'il va consacrer
tout son temps et tous les fonds de Tesla
196
00:11:18,418 --> 00:11:20,834
à faire de la vie d'un plouc un enfer.
197
00:11:20,918 --> 00:11:23,376
Comme notre univers n'a plus sens,
198
00:11:23,459 --> 00:11:26,043
la valeur de l'action Tesla
a bondi de 15%.
199
00:11:26,126 --> 00:11:30,543
J'adore les ascenseurs. Il n'y a jamais
aucun problème, dans un ascenseur.
200
00:11:33,168 --> 00:11:35,709
Oh, non ! Ton prépuce est coincé !
201
00:11:36,793 --> 00:11:38,376
Papa. Au secours !
202
00:11:39,626 --> 00:11:41,293
DANGER ÉLOIGNER TOUT PRÉPUCE
203
00:11:48,959 --> 00:11:51,001
- Je t'avais dit.
- Je rêve encore.
204
00:11:51,084 --> 00:11:54,043
J'imagine que je fais le même rêve.
205
00:11:54,543 --> 00:11:57,084
Il faut que je change d'agent.
206
00:11:57,168 --> 00:11:59,626
Une misérable blague sur un tsunami
207
00:11:59,709 --> 00:12:04,501
et tu te retrouves au lit
avec une bite géante.
208
00:12:06,584 --> 00:12:09,876
Vous désirez quelle coupe ?
Bien rase ou dégradée ?
209
00:12:09,959 --> 00:12:12,001
Faites-lui ce que vous avez.
210
00:12:12,084 --> 00:12:13,834
Super, la coupe à la Rachel !
211
00:12:15,834 --> 00:12:16,834
Voilà.
212
00:12:16,918 --> 00:12:21,209
J'en ai coupé des milliers
et je les élimine en suivant la procédure.
213
00:12:29,918 --> 00:12:32,543
PRÉPUCES
214
00:12:32,626 --> 00:12:35,543
Je peux ?
J'ai une tonne de McRib à préparer.
215
00:12:39,543 --> 00:12:42,501
Plus fort ! Je veux que tu me la colles !
216
00:12:42,584 --> 00:12:46,709
"Colle" ? Elle a révisé toute la journée !
Elle devrait tout savoir.
217
00:12:47,501 --> 00:12:49,751
Réviser, ça creuse.
218
00:12:49,834 --> 00:12:52,501
Tu es déjà en train de bouffer
le cul de Chad.
219
00:12:53,043 --> 00:12:54,626
Dites donc !
220
00:12:54,709 --> 00:12:58,793
Tu me trompes ? C'est pour ça
que tu m'as dit d'allonger Chad sur toi.
221
00:12:58,876 --> 00:13:03,251
- Ce n'était pas pour l'aider à lire.
- AFQAK, je me cherche, en ce moment.
222
00:13:03,334 --> 00:13:07,084
J'ai besoin
que tu me laisses seule avec Chad.
223
00:13:10,168 --> 00:13:11,918
Un colis pour AFQAK Crawford.
224
00:13:14,293 --> 00:13:17,376
- Ce n'est pas le mien.
- Fallait me retirer, gros !
225
00:13:19,459 --> 00:13:23,418
Ah, bravo ! Pourquoi ce comic strip
a des personnages aussi sexy ?
226
00:13:23,501 --> 00:13:24,918
Je chie en bandant.
227
00:13:26,793 --> 00:13:28,793
Ça veut dire quoi, "Space Dix" ?
228
00:13:37,418 --> 00:13:42,001
Mon rêve est d'envoyer dans l'espace
un homme sur des toilettes
229
00:13:42,084 --> 00:13:44,334
en train de chier et en érection
230
00:13:44,418 --> 00:13:47,959
à cause d'un comic strip
avec des personnages sexy.
231
00:13:48,043 --> 00:13:52,459
Pas parce que c'est facile,
mais parce que c'est dur.
232
00:13:52,543 --> 00:13:55,334
Presque aussi dur que de chier en bandant.
233
00:13:56,918 --> 00:13:57,834
MCRIB EN VENTE
234
00:13:57,918 --> 00:14:01,668
Le McRib est de retour
Je dois trouver un nouveau WC à ruiner
235
00:14:01,751 --> 00:14:03,293
Un McRib, s'il vous plait.
236
00:14:08,709 --> 00:14:12,376
Hé ! Ça n'a pas un goût
de sciure et de prépuce !
237
00:14:12,459 --> 00:14:14,334
Ton McRib te plait, Randall ?
238
00:14:14,418 --> 00:14:17,209
C'est pas un McRib. Musk, qu'as-tu fait ?
239
00:14:17,293 --> 00:14:18,293
Oh, rien.
240
00:14:18,376 --> 00:14:22,959
À part acheter McDonald's pour mettre
de la vraie viande dans le McRib.
241
00:14:23,626 --> 00:14:26,084
Non, espèce de détraqué !
242
00:14:28,168 --> 00:14:32,418
Bonjour, les Bonhommes. Je suis le seul
à me sentir bizarre aujourd'hui ?
243
00:14:32,501 --> 00:14:35,459
Musk a mis ma conscience
dans un corps d'écureuil !
244
00:14:38,084 --> 00:14:39,751
Mon corps ! Attrapez-le !
245
00:14:39,834 --> 00:14:41,793
Aboiements ! Putain. Aboiements !
246
00:14:42,793 --> 00:14:46,168
Ne le chasse pas dans un arbre !
Il est sur le poteau !
247
00:14:47,293 --> 00:14:51,043
Ne ronge pas la ligne électrique, débile !
248
00:14:52,793 --> 00:14:55,251
Ah, me revoilà… Merde !
249
00:14:59,043 --> 00:15:02,209
Dieu merci,
cette table basse a amorti ma chute.
250
00:15:05,334 --> 00:15:08,918
- Vous vouliez me voir ?
- Oui, j'abandonne.
251
00:15:09,001 --> 00:15:12,209
L'écureuil que vous m'avez mis
dans le corps m'a ruiné.
252
00:15:13,709 --> 00:15:16,543
Je n'ai pas baisé ta femme !
Ce n'était pas moi !
253
00:15:17,626 --> 00:15:19,251
Toi-même, connard !
254
00:15:19,334 --> 00:15:22,376
Et merci à ta traînée
pour la gonorrhée de rongeur !
255
00:15:23,418 --> 00:15:26,376
Bref, vous avez gagné, Elon.
On se serre la pince ?
256
00:15:28,251 --> 00:15:29,251
Je vous ai eu !
257
00:15:29,334 --> 00:15:32,668
Juste à l'instant,
je me suis pissé sur la main.
258
00:15:32,751 --> 00:15:34,751
Tu es content, "Pipi-lon" ?
259
00:15:38,251 --> 00:15:39,543
Randall Crawford.
260
00:15:40,084 --> 00:15:42,251
Les écureuils savent téléphoner ?
261
00:15:43,043 --> 00:15:44,084
Ça va pas ?
262
00:15:44,168 --> 00:15:48,126
Je ne paierai pas une pension alimentaire
de trois glands par mois !
263
00:15:48,209 --> 00:15:50,168
On en reparlera devant le juge !
264
00:15:53,084 --> 00:15:57,709
Où sont
mes assiettes commémoratives à coq ?
265
00:15:57,793 --> 00:16:01,001
Je jure que si Dusty en a ébréché une,
266
00:16:01,084 --> 00:16:03,834
je lui frappe ses jolis petits testicules.
267
00:16:03,918 --> 00:16:05,751
Dadounet, voici ma copine.
268
00:16:05,834 --> 00:16:11,084
J'ai dépensé 10 000 $ en vêtements neufs
et suivi des cours de séduction, en vain.
269
00:16:11,168 --> 00:16:16,334
Alors j'en ai trouvé une qui n'a ni goût,
ni vue, ni ouïe, ni odorat.
270
00:16:16,418 --> 00:16:20,376
Elle n'a rien à voir avec
les bombasses classieuses que je chope.
271
00:16:21,793 --> 00:16:25,459
Putain. Encore en train de chier
dans une boîte de chips ?
272
00:16:25,959 --> 00:16:29,209
Bref, Dusty,
tu lui as au moins éclaté la foune ?
273
00:16:29,293 --> 00:16:31,293
Je ne me suis pas contenté de ça.
274
00:16:32,584 --> 00:16:35,168
C'est nul.
Pas de gâteau au citron pour toi.
275
00:16:35,251 --> 00:16:39,501
Tu ne seras pas fort avant d'avoir
foutu une raclée à un dinosaure.
276
00:16:39,584 --> 00:16:41,168
Tu n'as jamais fait ça !
277
00:16:41,251 --> 00:16:43,918
D'après toi, comment ils ont disparu ?
278
00:16:46,001 --> 00:16:48,709
Bastos va rentrer d'une seconde à l'autre.
279
00:16:48,793 --> 00:16:52,334
S'il voit que je t'ai fait tailler
le popaul, il va me tuer.
280
00:16:52,418 --> 00:16:54,251
Il ne remarquera peut-être pas.
281
00:16:54,334 --> 00:16:58,834
Papa est là ! Viens ici,
que je te renifle le cul et le pénis.
282
00:17:00,043 --> 00:17:03,584
Fitz, pourquoi notre fils porte
une couche pleine de sang ?
283
00:17:04,543 --> 00:17:06,084
Le McRib est de retour.
284
00:17:06,168 --> 00:17:08,126
Enlève-lui. On prend un bain.
285
00:17:08,209 --> 00:17:12,876
Pourquoi on ne le prendrait pas
rien que toi et moi, sans Junior ?
286
00:17:12,959 --> 00:17:16,543
Deux adultes sans un petit garçon ?
Ce serait louche.
287
00:17:18,459 --> 00:17:22,168
C'est quoi, ce bordel ?
Tu l'as fait circoncire dans mon dos !
288
00:17:22,251 --> 00:17:27,459
Bastos, je n'aurais pas dû, mais j'avais
une bonne raison. J'ai fait un cauchemar.
289
00:17:27,543 --> 00:17:31,084
Regarde ça. Son rouge à lèvres
ne rentre plus dans le tube !
290
00:17:31,168 --> 00:17:34,043
Un crayon rouge fondu
qui dépasse d'un cannoli.
291
00:17:34,126 --> 00:17:37,084
Tu as raison.
On dirait Red Hulk en col roulé.
292
00:17:37,168 --> 00:17:39,834
J'ai eu tort. Comment réparer ça ?
293
00:17:39,918 --> 00:17:42,834
On va récupérer le prépuce de mon fils.
294
00:17:46,751 --> 00:17:49,001
Regarde, Bastos : des chips gratuites.
295
00:17:49,543 --> 00:17:51,459
Dieux du ciel !
296
00:17:52,168 --> 00:17:53,668
Concentre-toi, bon sang !
297
00:17:53,751 --> 00:17:56,084
Le prépuce de Junior doit être par là.
298
00:18:00,334 --> 00:18:03,543
Le voilà. Au sommet
de ce monstre en prépuces.
299
00:18:10,709 --> 00:18:14,918
- Je t'avais prévenu !
- Quoi ? Tu ne m'as jamais parlé de ça !
300
00:18:16,501 --> 00:18:18,668
EFFETS SECONDAIRES
MONSTRE EN PRÉPUCES
301
00:18:18,751 --> 00:18:20,293
Ça, par exemple…
302
00:18:20,376 --> 00:18:22,626
Tiens, des chips gratuites !
303
00:18:25,584 --> 00:18:27,918
Dieux du ciel !
304
00:18:30,001 --> 00:18:34,334
Fais dodo, mon bébé SM
Fais dodo, ne pleure pas du tout
305
00:18:34,418 --> 00:18:38,126
Faudrait coffrer
Ton créateur
306
00:18:38,209 --> 00:18:42,959
Stacey, tu peux t'occuper de ton bébé ?
Je n'ai pas dormi de la nuit.
307
00:18:43,043 --> 00:18:46,376
Désolée. On buche vraiment très dur.
308
00:18:49,584 --> 00:18:51,626
Un colis pour AFQAK Crawford.
309
00:18:56,043 --> 00:19:01,126
On est les parents de Stacy. On emménage
pour profiter de notre petit-fils.
310
00:19:02,126 --> 00:19:03,209
D'accord.
311
00:19:05,668 --> 00:19:09,001
Vous êtes insatiable.
Pour moi, ça le fait.
312
00:19:15,084 --> 00:19:16,668
Pitié, ne nous tue pas !
313
00:19:17,543 --> 00:19:22,334
Ça me blesse que vous me preniez
pour ce genre de monstre en prépuces.
314
00:19:23,001 --> 00:19:25,751
Ne le prends pas mal,
on disait ça comme ça.
315
00:19:25,834 --> 00:19:27,751
Désolé, je suis très sensible.
316
00:19:29,751 --> 00:19:30,584
Dégueu.
317
00:19:30,668 --> 00:19:32,543
Pourquoi tu nous poursuivais ?
318
00:19:33,043 --> 00:19:36,168
Pour nous éduquer
sur les dangers de la circoncision ?
319
00:19:36,251 --> 00:19:40,876
Pas du tout !
Je voulais vous faire une présentation sur
320
00:19:41,918 --> 00:19:43,001
Herbalife,
321
00:19:43,084 --> 00:19:47,918
les meilleurs compléments alimentaires
sans autorisation de mise sur le marché.
322
00:19:48,001 --> 00:19:51,126
Je vous offre l'opportunité exceptionnelle
323
00:19:51,209 --> 00:19:54,334
de devenir distributeurs Herbalife
catégorie diamant.
324
00:19:54,418 --> 00:19:56,793
Qu'en retirerez-vous ? Regardez-moi.
325
00:19:57,418 --> 00:20:01,084
Cette Toyota Celica
ne s'est pas payée toute seule.
326
00:20:01,168 --> 00:20:04,501
Si moi, monstre en prépuces,
j'arrive à palper autant,
327
00:20:04,584 --> 00:20:06,293
imaginez un peu vous.
328
00:20:06,376 --> 00:20:10,709
Alors, la question, c'est :
Êtes-vous prêts à dire oui à la réussite ?
329
00:20:11,918 --> 00:20:14,709
Voilà pourquoi je suis anti-circoncision.
330
00:20:18,501 --> 00:20:21,084
Qu'est-ce que tu fais, Dusty ?
331
00:20:21,168 --> 00:20:24,126
Salut, Hopson.
C'est ma machine à remonter le temps
332
00:20:24,209 --> 00:20:26,584
pour buter un dinosaure, comme Dadounet.
333
00:20:26,668 --> 00:20:30,084
Je ne suis qu'un vieillard
amateur de foutre,
334
00:20:30,168 --> 00:20:36,418
mais j'ai l'impression que ton papa
raconte plein de craques.
335
00:20:36,501 --> 00:20:40,793
Comment oses-tu ? Mon Dadounet
est aussi honnête qu'il est fort !
336
00:20:40,876 --> 00:20:44,334
Allez casse-toi, Hopson.
Je fais de la physique quantique.
337
00:20:44,418 --> 00:20:48,376
Plus vite, petit enfoiré !
Il me faut 1,21 gerbille-watts.
338
00:20:48,459 --> 00:20:50,418
Qu'as-tu donc fait à Elon Musk ?
339
00:20:50,501 --> 00:20:54,043
Il pleure dans son Cybertruck
et refuse d'en descendre.
340
00:20:57,126 --> 00:20:59,001
Il faut que tu t'excuses.
341
00:20:59,084 --> 00:21:01,376
C'est à lui de s'excuser !
342
00:21:01,459 --> 00:21:04,626
Ce matin, j'ai pris cher
au tribunal des écureuils.
343
00:21:06,459 --> 00:21:10,418
Quatre glands par mois ?
Vous êtes pas bien ? L'hiver arrive !
344
00:21:15,543 --> 00:21:18,251
Ne vous en faites pas.
Ça arrive tout le temps.
345
00:21:18,334 --> 00:21:21,793
Ma femme m'envoie m'excuser
de vous avoir appelé Pipi-lon,
346
00:21:21,876 --> 00:21:24,918
alors que c'était une super vanne.
Alors, désolé.
347
00:21:25,001 --> 00:21:28,126
Vous n'êtes pas si terrible,
pour un pédophile.
348
00:21:28,209 --> 00:21:29,751
Répétez un peu ?
349
00:21:33,793 --> 00:21:36,376
Je vais vous botter
votre petit cul tordu !
350
00:21:37,459 --> 00:21:40,501
Pas cool. Laissez-moi vous faire
une démonstration
351
00:21:40,584 --> 00:21:43,126
des fonctions spéciales du Cybertruck.
352
00:21:57,168 --> 00:22:00,834
Je suis Iron Musk.
C'est cool, quand même !
353
00:22:01,543 --> 00:22:02,543
Merde…
354
00:22:14,751 --> 00:22:17,501
Juge écureuil ! Non !
355
00:22:21,376 --> 00:22:22,793
PATCHS DE TESTOSTÉRONE
356
00:22:30,668 --> 00:22:34,668
Stacey, c'est chouette
que ta famille élargie et celle de Chad
357
00:22:34,751 --> 00:22:37,959
ait emménagé ici,
mais on commence à être à l'étroit.
358
00:22:39,834 --> 00:22:41,959
Eh bien, je voulais t'en parler.
359
00:22:42,043 --> 00:22:45,001
C'est un peu glauque
que tu vives avec ma famille.
360
00:22:45,084 --> 00:22:48,209
Tu devrais déménager,
en continuant à payer le loyer.
361
00:22:48,293 --> 00:22:52,501
Tu as raison. Je ne voulais pas
être envahissant. J'y vais.
362
00:22:53,334 --> 00:22:56,001
Mais avant ça,
qui pourrait coucher avec moi ?
363
00:22:56,084 --> 00:22:58,001
On a nos règles !
364
00:23:00,918 --> 00:23:05,459
C'est sympa, non ? Dire que tu refusais
que je te désincarcère de la maison.
365
00:23:19,834 --> 00:23:24,126
- Ça y est, Dadounet !
- Dusty, tu as remonté le temps
366
00:23:24,209 --> 00:23:27,334
pour combattre le plus nul des dinosaures.
367
00:23:27,876 --> 00:23:32,251
J'aurais combattu un des Indominus Rex
qu'il y a dans Jurassic Park World.
368
00:23:32,334 --> 00:23:34,793
Pas de gâteau au citron pour toi.
369
00:23:36,418 --> 00:23:39,418
Oh que si, je vais en manger !
370
00:23:45,168 --> 00:23:46,084
Regarde !
371
00:23:46,168 --> 00:23:48,709
J'ai trouvé tes putains d'assiettes à coq
372
00:23:48,793 --> 00:23:50,918
que tu aimes plus que moi, connard !
373
00:23:54,668 --> 00:23:58,793
D'accord, tu as raison, mon fils !
C'est vrai, je suis un connard.
374
00:23:58,876 --> 00:24:02,834
Je te rabaisse sans cesse,
parce que je suis bourré de complexes.
375
00:24:02,918 --> 00:24:06,584
Il faut être sacrément fort,
pour tenir tête à son Dadounet.
376
00:24:06,668 --> 00:24:11,418
Je ne demande rien de plus. À part
des gâteaux, mais je les ai déjà éclatés.
377
00:24:11,501 --> 00:24:15,126
Je pourrais te rejoindre
dans la Section d'Action Framboisier,
378
00:24:15,209 --> 00:24:17,418
avec la pieuvre et le loup-garou ?
379
00:24:17,501 --> 00:24:19,834
Fiston, je dois t'avouer quelque chose.
380
00:24:19,918 --> 00:24:22,251
Je ne t'ai pas dit toute la vérité.
381
00:24:23,584 --> 00:24:25,126
Ma moustache est fausse.
382
00:24:32,751 --> 00:24:34,668
Sergent spécial Framboisier,
383
00:24:34,751 --> 00:24:39,626
on a besoin de vous pour tuer des méchants
et éclater des founes pendant 20 ans.
384
00:24:41,084 --> 00:24:43,501
Mon pays a besoin de moi, fiston.
385
00:24:47,501 --> 00:24:50,084
Section d'Action Framboisier
386
00:24:54,501 --> 00:24:57,668
Vous savez
que vous êtes mesquin, enfoiré ?
387
00:24:57,751 --> 00:24:59,793
Ah bon ? Eh bien vous aussi.
388
00:24:59,876 --> 00:25:02,251
Peut-être à cause de mes complexes.
389
00:25:02,334 --> 00:25:04,626
J'ai peut-être le même problème !
390
00:25:04,709 --> 00:25:08,459
Peut-être qu'au fond, je me déteste.
391
00:25:09,084 --> 00:25:11,126
Peut-être que je me déteste aussi.
392
00:25:17,251 --> 00:25:19,459
Ces images montrent Elon Musk
393
00:25:19,543 --> 00:25:23,168
baisant sauvagement Rob Riggle
au milieu d'une rue bondée.
394
00:25:23,251 --> 00:25:27,084
L'action Tesla s'effondre…
Dans une dimension rationnelle.
395
00:25:27,168 --> 00:25:32,084
Dans ce monde de grand n'importe quoi,
elle bat des records.
396
00:26:13,501 --> 00:26:18,501
Sous-titres : Patrice Piquionne