1 00:00:06,043 --> 00:00:10,001 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:12,043 --> 00:00:14,709 LE REPAIRE DES BONHOMMES PRINCES DE LA DÉCONNE 3 00:00:14,793 --> 00:00:18,209 Bonjour, Karen. Bonjour, Peter Dinklage déguisé en chien. 4 00:00:18,293 --> 00:00:21,418 Aboiements. J'adore la drogue. 5 00:00:21,501 --> 00:00:22,834 Hé ! Je rêve, bordel ? 6 00:00:22,918 --> 00:00:26,834 Elon Musk vient chercher un emplacement pour le siège de Tesla. 7 00:00:26,918 --> 00:00:31,209 Pour qu'aucun débile ne fasse tout foirer, j'ai engagé des acteurs ! 8 00:00:31,293 --> 00:00:35,793 Le train de la drogue entre en gare. Qui veut de la… Réplique ? 9 00:00:35,876 --> 00:00:38,543 Tu es un pro, oui ou non ? 10 00:00:38,626 --> 00:00:40,793 Je suis Christian Bale, connard ! 11 00:00:40,876 --> 00:00:45,876 J'ai pris 200 kilos pour ce putain de rôle ! 12 00:00:45,959 --> 00:00:49,876 Bonjour. Moi, c'est Hopson. J'adore le foutre. 13 00:00:49,959 --> 00:00:52,876 OK, il fait pas mal Hopson, mais qui joue Fitz ? 14 00:00:52,959 --> 00:00:53,793 Bill Cosby. 15 00:00:53,876 --> 00:00:58,126 J'ai eu des rapports avec les dauphins dans le derrière, vous voyez… 16 00:00:58,626 --> 00:01:00,751 Non ! Il y a des limites, Karen. 17 00:01:00,834 --> 00:01:04,584 - Qui joue mon rôle ? - Rob Riggle. Il ne coute pas cher. 18 00:01:04,668 --> 00:01:08,376 Quoi ? Rob Riggle, du putain de concours de minigolf ? 19 00:01:08,459 --> 00:01:10,168 On ne se ressemble pas ! 20 00:01:10,251 --> 00:01:12,209 Et puis tout le monde a une star. 21 00:01:12,293 --> 00:01:14,668 Même notre fils, c'est Tilda Swinton. 22 00:01:14,751 --> 00:01:16,001 Papa, c'est moi. 23 00:01:16,084 --> 00:01:17,418 AFQAK. 24 00:01:18,209 --> 00:01:20,626 Personne n'a voulu jouer le rôle d'AFQAK. 25 00:01:20,709 --> 00:01:23,918 Même pas Nicolas Cage, lui qui accepte tout ! 26 00:01:24,001 --> 00:01:29,001 Je suis une table basse. Qui veut m'ouvrir pour chercher la télécommande ? 27 00:01:30,626 --> 00:01:34,668 Tu ne vas pas remplacer tout le monde pour impressionner Elon Musk. 28 00:01:34,751 --> 00:01:36,668 Que tous ces acteurs dégagent ! 29 00:01:36,751 --> 00:01:38,626 Un de plus, pour le plaisir. 30 00:01:38,709 --> 00:01:42,959 Je suis Clodo-Cop. Je fais caca dans un bocal de mayonnaise. Bon sang ! 31 00:01:49,918 --> 00:01:51,834 LE REPAIRE DES BONHOMMES 32 00:01:54,376 --> 00:01:57,584 Fiston, j'ai la meilleure nouvelle de tous les temps. 33 00:01:57,668 --> 00:02:00,001 Merci mon Dieu ! Tu as retrouvé Gina. 34 00:02:00,084 --> 00:02:03,709 On s'en fout, de Gina ! Dans deux jours, le McRib revient ! 35 00:02:04,209 --> 00:02:05,584 Tu bouffes ce truc ? 36 00:02:05,668 --> 00:02:09,126 Pour faire pire, il faudrait que ça soit du Taco Bell. 37 00:02:09,209 --> 00:02:11,209 Bastos Défoncé n'est pas d'accord. 38 00:02:11,709 --> 00:02:15,459 N'importe quoi, gros ! Le McRib, ça déchire. 39 00:02:15,543 --> 00:02:18,043 Elle a l'air bonne. File-moi une latte. 40 00:02:25,126 --> 00:02:27,709 On aurait pu faire tout l'épisode là-dessus. 41 00:02:27,793 --> 00:02:30,168 Un colis pour AFQAK Crawford. 42 00:02:30,251 --> 00:02:32,459 Ouah, il est gros, ce paquet. 43 00:02:32,543 --> 00:02:36,293 J'adore les gros paquets et le foutre. 44 00:02:37,001 --> 00:02:37,918 C'est quoi ? 45 00:02:39,459 --> 00:02:40,376 Des écouteurs. 46 00:02:40,876 --> 00:02:42,543 Des écouteurs, hein ? 47 00:02:42,626 --> 00:02:45,834 Je pose ma journée. Je dois aller baiser mes écouteurs. 48 00:02:46,334 --> 00:02:49,876 Je suis trop content ! Mon Dadounet rentre enfin à la maison. 49 00:02:50,459 --> 00:02:54,418 "Dadounet" ? Ton père ? Je croyais qu'il avait abandonné ta famille. 50 00:02:54,501 --> 00:03:00,334 Non, c'était une mission d'espionnage de 20 ans et elle est enfin terminée ! 51 00:03:00,418 --> 00:03:05,043 Je vous ai dit que c'est lui qui avait tué Saddam Hussein et Ben Laden ? 52 00:03:05,126 --> 00:03:10,293 - Je ne connais personne de plus fort. - J'ai les oreilles qui sifflent. 53 00:03:10,376 --> 00:03:12,668 Quelqu'un jacte à propos de moi ? 54 00:03:12,751 --> 00:03:17,876 C'est toi qui as tué Ben Laden au cours d'une mission secrète de 20 ans ? 55 00:03:17,959 --> 00:03:19,334 Oui, c'est moi. 56 00:03:19,418 --> 00:03:23,209 Mon truc, c'est tuer des méchants et éclater des founes. 57 00:03:23,293 --> 00:03:25,459 Framboisier Marlow. Enchanté. 58 00:03:25,543 --> 00:03:27,501 C'est quoi, ce nom ? 59 00:03:28,376 --> 00:03:29,668 Le nom idéal ! 60 00:03:29,751 --> 00:03:33,126 Je laisse l'ennemi comme je laisse les founes : 61 00:03:33,209 --> 00:03:35,376 ensanglanté et couvert de semence. 62 00:03:35,459 --> 00:03:38,001 Mon Dadounet est hyper courageux ! 63 00:03:38,084 --> 00:03:41,168 Attends, fiston. C'est quoi, cette voix ? 64 00:03:41,251 --> 00:03:44,293 Comme si tu avais les grelots dans un pot de miel. 65 00:03:44,376 --> 00:03:48,084 Désolé, je n'ai pas ta voix grave et rauque, Dadounet. 66 00:03:48,584 --> 00:03:53,334 Et c'est quoi, ces histoires ? Un homme, un vrai, ça n'a pas de chatons ! 67 00:03:54,334 --> 00:03:57,626 Ça a des chinchillas ! Viens là, mon pépère. 68 00:03:59,376 --> 00:04:03,001 Tu me chatouilles le cou. Arrête, Liza Chinelli. 69 00:04:03,084 --> 00:04:04,834 Et où est ta moustache ? 70 00:04:04,918 --> 00:04:09,084 Désolé. Je vais la laisser pousser pour être fort comme toi. 71 00:04:09,168 --> 00:04:12,168 J'ai fait des gâteaux au citron pour tout le monde. 72 00:04:12,251 --> 00:04:16,626 À part toi, Dusty. Tu en auras peut-être quand tu seras un homme comme moi. 73 00:04:18,418 --> 00:04:20,209 Putain ! 74 00:04:20,293 --> 00:04:24,251 C'est si bon que je commence à croire le coup de Ben Laden. 75 00:04:24,334 --> 00:04:27,001 Tout le mérite ne me revient pas. 76 00:04:27,084 --> 00:04:30,334 Ma Section d'Assaut Framboisier m'a aidé. 77 00:04:31,418 --> 00:04:34,001 Dans la section, ils sont tous comme vous ? 78 00:04:34,084 --> 00:04:35,959 Pas du tout ! 79 00:04:36,043 --> 00:04:39,876 On a un robot, un calamar géant qui parle, un lutin en pierres, 80 00:04:39,959 --> 00:04:42,543 un kangourou, le fantôme de Charles Bronson, 81 00:04:42,626 --> 00:04:44,834 Lenny le lézard, Johnny Pecs, 82 00:04:44,918 --> 00:04:48,043 Wilbur le magicien karatéka et le lieutenant Friskers. 83 00:04:48,126 --> 00:04:49,959 C'est un loup-garou radioactif. 84 00:04:50,043 --> 00:04:53,334 J'ai jamais entendu un tel ramassis de conneries ! 85 00:04:53,418 --> 00:04:57,418 Le colis que Kevin est allé baiser, pas moyen que ça soit un casque ! 86 00:04:57,501 --> 00:04:59,709 Désolé, dix minutes que ça m'obsède. 87 00:04:59,793 --> 00:05:02,709 Je vous crois. Merci d'avoir servi la patrie. 88 00:05:04,793 --> 00:05:08,793 - Fitz, la coparentalité, c'est facile. - On est d'accord sur tout. 89 00:05:08,876 --> 00:05:12,126 Comme sur le fait qu'on peut prendre le bain en famille. 90 00:05:12,209 --> 00:05:15,293 On peut voir la bite de l'autre, mais pas la fixer. 91 00:05:16,126 --> 00:05:20,334 À propos de bites, j'ai pris rendez-vous pour circoncire Junior demain. 92 00:05:20,418 --> 00:05:23,043 Tu as quoi ? Je suis anti-circoncision ! 93 00:05:23,126 --> 00:05:25,543 J'hallucine que tu ne m'aies pas demandé. 94 00:05:25,626 --> 00:05:27,459 C'est quoi, le problème ? 95 00:05:27,543 --> 00:05:28,626 Lis ça. 96 00:05:28,709 --> 00:05:31,584 Tu te balades avec un dépliant sur le sujet ? 97 00:05:31,668 --> 00:05:32,793 Oui, tête de nœud ! 98 00:05:36,043 --> 00:05:37,126 "Tête de nœud" ! 99 00:05:38,543 --> 00:05:41,668 On aurait pu faire tout l'épisode là-dessus. 100 00:05:41,751 --> 00:05:44,584 J'ignorais que ça te tenait à cœur. 101 00:05:44,668 --> 00:05:47,459 Rien ne nous oblige à faire circoncire Junior. 102 00:05:47,543 --> 00:05:49,209 Merci d'être compréhensif. 103 00:05:49,293 --> 00:05:52,709 Je vais coucher Junior et sa belle capuche à pine intacte. 104 00:05:52,793 --> 00:05:55,293 Tu ne vas pas écouter ce chien ? 105 00:05:55,376 --> 00:05:58,376 Un pénis circoncis est bien plus facile à nettoyer. 106 00:05:58,459 --> 00:06:01,418 Et je risque moins d'attraper le papillomavirus. 107 00:06:08,168 --> 00:06:10,459 Regarde-moi cette bite dégueulasse ! 108 00:06:10,543 --> 00:06:14,251 On l'imagine en train de bouffer des fourmis au Pérou. 109 00:06:15,043 --> 00:06:17,418 Dégage, Fitz Défoncé. 110 00:06:17,501 --> 00:06:19,418 RÉSIDENCE MARSANT DE CHAUMEIL 111 00:06:22,751 --> 00:06:25,918 Je suis Stacey, programmée pour ton plaisir. 112 00:06:26,001 --> 00:06:27,418 Que veux-tu faire ? 113 00:06:27,501 --> 00:06:28,834 Perdre ma virginité. 114 00:06:31,459 --> 00:06:33,918 J'ai une surprise pour toi ! 115 00:06:34,001 --> 00:06:36,668 Du Lubrifiant Sexuel My Hero Academia. 116 00:06:37,584 --> 00:06:39,418 Ouah, c'est sexy. 117 00:06:39,501 --> 00:06:42,001 Tu sais quoi ? Le voyage m'a fatiguée. 118 00:06:42,084 --> 00:06:44,543 Tu ne veux pas faire l'amour ? 119 00:06:44,626 --> 00:06:48,084 Bien sûr que si. C'est mon unique fonction. 120 00:06:48,168 --> 00:06:50,209 Mais je n'ai pas la tête à ça. 121 00:06:50,793 --> 00:06:53,084 On peut faire ça demain matin. 122 00:06:55,918 --> 00:06:58,834 Bonjour ! Tu es prête pour un petit… 123 00:06:58,918 --> 00:07:00,001 J'ai la migraine. 124 00:07:00,084 --> 00:07:02,251 Prête pour un petit coup de midi ? 125 00:07:02,334 --> 00:07:05,293 Désolée, je dors. Ronflements. 126 00:07:05,376 --> 00:07:07,668 J'ai quelque chose qui va t'exciter. 127 00:07:07,751 --> 00:07:09,793 Des sextoys Star Wars. 128 00:07:09,876 --> 00:07:14,084 Dark Maul ou Kylo Ren ? Choisis-en un et je me le mets dans le cul. 129 00:07:14,168 --> 00:07:18,001 - Ah, super cool, mais… - On ne détruit pas mon Étoile Marron ? 130 00:07:18,084 --> 00:07:20,709 Ce n'est pas toi. J'ai mes règles. 131 00:07:20,793 --> 00:07:22,459 Les poupées n'ont pas de rè… 132 00:07:23,168 --> 00:07:26,001 Ah, c'était ça, le paquet rouge. 133 00:07:26,084 --> 00:07:28,001 GARE ROUTIÈRE DE PARADISE 134 00:07:28,084 --> 00:07:30,543 Merci de m'avoir déposé. 135 00:07:30,626 --> 00:07:33,334 Nick, tu as besoin d'argent pour le bus ? 136 00:07:33,418 --> 00:07:38,834 Non, c'est inutile, parce que je vis dans les toilettes de la gare routière ! 137 00:07:40,084 --> 00:07:43,751 Randall, Elon arrive. Assure-toi qu'il n'y a pas de tordus. 138 00:07:45,793 --> 00:07:47,626 Et voilà, un tordu ! 139 00:07:47,709 --> 00:07:51,501 J'ai bien fait de garder ça. Je mets mon gilet pare-balles. 140 00:07:53,209 --> 00:07:55,709 C'est quoi, cette putain de tire ? 141 00:07:55,793 --> 00:07:58,376 On vous croirait tout droit sorti de Halo 1. 142 00:07:58,459 --> 00:08:03,084 On dirait un 4x4 qui baise un triangle. Je déteste ! Ça me rappelle les maths. 143 00:08:03,168 --> 00:08:06,501 Je suis furax et votre absence de bite me fait pitié. 144 00:08:06,584 --> 00:08:08,668 C'est ça. Je suis cool et pas vous. 145 00:08:09,459 --> 00:08:15,043 Je vous arrête, car une tête de fion du nom d'Elon Musk arrive en ville. 146 00:08:15,126 --> 00:08:20,001 Remorquez cet avorton de Transformer jusqu'à la dimension de Max Headroom ! 147 00:08:22,918 --> 00:08:26,626 Tu ne me demandes même pas où j'étais pendant 20 ans ? 148 00:08:26,709 --> 00:08:29,376 Au moins, tu as gardé ta silhouette. 149 00:08:29,459 --> 00:08:31,334 Tu joues les indifférentes ? 150 00:08:31,418 --> 00:08:36,001 Tu sais que ça me rend plus dur que les biscuits de Mémé. Crac. 151 00:08:36,084 --> 00:08:40,001 Bonjour, Dadounet. Vise un peu ma moustache ! 152 00:08:40,084 --> 00:08:44,959 Le médecin a découvert que mon niveau de testostérone était de moins un. 153 00:08:45,043 --> 00:08:47,668 Donc, il m'en a injecté une tonne. 154 00:08:47,751 --> 00:08:50,751 À présent, j'ai ma moustache, de l'acné dans le dos 155 00:08:50,834 --> 00:08:53,626 et ces adorables petites testicules. 156 00:08:55,376 --> 00:09:00,376 Alors je peux goûter tes gâteaux au citron qui ont l'air si délicieux. 157 00:09:00,459 --> 00:09:02,251 Tu appelles ça une moustache ? 158 00:09:02,334 --> 00:09:07,126 Tu as intérêt à éclater des founes, car ta moustache ne m'impressionne pas. 159 00:09:07,209 --> 00:09:09,543 Ta mère a plus de poils au trou du cul. 160 00:09:14,584 --> 00:09:17,334 Merde, elle est cannée. Vite, les rames ! 161 00:09:18,126 --> 00:09:19,501 Réveille-toi, maman ! 162 00:09:21,418 --> 00:09:26,334 Après t'avoir offert un dîner à 400 $ alors qu'il t'est impossible de manger, 163 00:09:26,418 --> 00:09:29,418 je pourrais au moins avoir une branlette ? 164 00:09:29,501 --> 00:09:31,668 Je ferai bouger ta main à ta place. 165 00:09:31,751 --> 00:09:36,334 Toujours la même rengaine ! Tu ne veux de moi que pour le sexe ! 166 00:09:36,418 --> 00:09:38,543 Ce que moi je veux, tu t'en fiches ! 167 00:09:38,626 --> 00:09:40,668 Mais non. Que veux-tu ? 168 00:09:40,751 --> 00:09:42,126 Merci, AFQAK. 169 00:09:42,209 --> 00:09:46,543 J'ai toujours rêvé de suivre des cours de biologie marine en ligne. 170 00:09:46,626 --> 00:09:50,459 Les 15 000 $ par semestre comptent moins que la joie de ma poupée. 171 00:09:50,543 --> 00:09:52,626 Tu crois que ce soir, on pourrait… 172 00:09:52,709 --> 00:09:57,043 Désolée, je suis très stressée à cause des cours. Stress. 173 00:10:00,459 --> 00:10:02,501 Un colis pour AFQAK Crawford. 174 00:10:03,959 --> 00:10:05,459 Je n'ai pas commandé ça. 175 00:10:05,543 --> 00:10:08,834 Il est pour moi. C'est Chad. Il vient m'aider à réviser. 176 00:10:08,918 --> 00:10:09,959 Bien ou bien ? 177 00:10:10,043 --> 00:10:13,793 Viens, Chad. On va monter dans la chambre pour s'activer. 178 00:10:22,751 --> 00:10:24,959 Allez, mon profil de rencontre. 179 00:10:25,043 --> 00:10:29,334 Centres d'intérêt : les founes et leur éclatement, 180 00:10:29,418 --> 00:10:31,876 mettre les founes en PLS, 181 00:10:31,959 --> 00:10:34,626 annihiler les founes, 182 00:10:34,709 --> 00:10:40,543 rendre les founes inhabitables pour des millénaires 183 00:10:40,626 --> 00:10:42,584 et le féminisme. 184 00:10:42,668 --> 00:10:44,668 Randall, tu es trop con ! 185 00:10:44,751 --> 00:10:47,084 Comment as-tu pu arrêter Elon Musk ? 186 00:10:47,168 --> 00:10:49,293 Ce branleur, c'était Elon Musk ? 187 00:10:49,376 --> 00:10:53,209 Je devais deviner qu'il roulait en avorton de Transformer ? 188 00:10:53,293 --> 00:10:55,668 Tu n'avais pas entendu cette vanne. 189 00:10:55,751 --> 00:11:00,084 M. Musk, navrée que votre visite de Paradise ait si mal débuté. 190 00:11:00,168 --> 00:11:03,418 Je voulais vous présenter mes meilleurs administrés. 191 00:11:03,501 --> 00:11:04,668 Dobby. 192 00:11:05,918 --> 00:11:08,084 J'espère ne pas vous faire fuir. 193 00:11:08,168 --> 00:11:11,626 Bien sûr que non. Je ne suis pas rancunier. 194 00:11:11,709 --> 00:11:14,543 Flash spécial, Elon Musk déclare dans un tweet 195 00:11:14,626 --> 00:11:18,334 qu'il va consacrer tout son temps et tous les fonds de Tesla 196 00:11:18,418 --> 00:11:20,834 à faire de la vie d'un plouc un enfer. 197 00:11:20,918 --> 00:11:23,376 Comme notre univers n'a plus sens, 198 00:11:23,459 --> 00:11:26,043 la valeur de l'action Tesla a bondi de 15%. 199 00:11:26,126 --> 00:11:30,543 J'adore les ascenseurs. Il n'y a jamais aucun problème, dans un ascenseur. 200 00:11:33,168 --> 00:11:35,709 Oh, non ! Ton prépuce est coincé ! 201 00:11:36,793 --> 00:11:38,376 Papa. Au secours ! 202 00:11:39,626 --> 00:11:41,293 DANGER ÉLOIGNER TOUT PRÉPUCE 203 00:11:48,959 --> 00:11:51,001 - Je t'avais dit. - Je rêve encore. 204 00:11:51,084 --> 00:11:54,043 J'imagine que je fais le même rêve. 205 00:11:54,543 --> 00:11:57,084 Il faut que je change d'agent. 206 00:11:57,168 --> 00:11:59,626 Une misérable blague sur un tsunami 207 00:11:59,709 --> 00:12:04,501 et tu te retrouves au lit avec une bite géante. 208 00:12:06,584 --> 00:12:09,876 Vous désirez quelle coupe ? Bien rase ou dégradée ? 209 00:12:09,959 --> 00:12:12,001 Faites-lui ce que vous avez. 210 00:12:12,084 --> 00:12:13,834 Super, la coupe à la Rachel ! 211 00:12:15,834 --> 00:12:16,834 Voilà. 212 00:12:16,918 --> 00:12:21,209 J'en ai coupé des milliers et je les élimine en suivant la procédure. 213 00:12:29,918 --> 00:12:32,543 PRÉPUCES 214 00:12:32,626 --> 00:12:35,543 Je peux ? J'ai une tonne de McRib à préparer. 215 00:12:39,543 --> 00:12:42,501 Plus fort ! Je veux que tu me la colles ! 216 00:12:42,584 --> 00:12:46,709 "Colle" ? Elle a révisé toute la journée ! Elle devrait tout savoir. 217 00:12:47,501 --> 00:12:49,751 Réviser, ça creuse. 218 00:12:49,834 --> 00:12:52,501 Tu es déjà en train de bouffer le cul de Chad. 219 00:12:53,043 --> 00:12:54,626 Dites donc ! 220 00:12:54,709 --> 00:12:58,793 Tu me trompes ? C'est pour ça que tu m'as dit d'allonger Chad sur toi. 221 00:12:58,876 --> 00:13:03,251 - Ce n'était pas pour l'aider à lire. - AFQAK, je me cherche, en ce moment. 222 00:13:03,334 --> 00:13:07,084 J'ai besoin que tu me laisses seule avec Chad. 223 00:13:10,168 --> 00:13:11,918 Un colis pour AFQAK Crawford. 224 00:13:14,293 --> 00:13:17,376 - Ce n'est pas le mien. - Fallait me retirer, gros ! 225 00:13:19,459 --> 00:13:23,418 Ah, bravo ! Pourquoi ce comic strip a des personnages aussi sexy ? 226 00:13:23,501 --> 00:13:24,918 Je chie en bandant. 227 00:13:26,793 --> 00:13:28,793 Ça veut dire quoi, "Space Dix" ? 228 00:13:37,418 --> 00:13:42,001 Mon rêve est d'envoyer dans l'espace un homme sur des toilettes 229 00:13:42,084 --> 00:13:44,334 en train de chier et en érection 230 00:13:44,418 --> 00:13:47,959 à cause d'un comic strip avec des personnages sexy. 231 00:13:48,043 --> 00:13:52,459 Pas parce que c'est facile, mais parce que c'est dur. 232 00:13:52,543 --> 00:13:55,334 Presque aussi dur que de chier en bandant. 233 00:13:56,918 --> 00:13:57,834 MCRIB EN VENTE 234 00:13:57,918 --> 00:14:01,668 Le McRib est de retour Je dois trouver un nouveau WC à ruiner 235 00:14:01,751 --> 00:14:03,293 Un McRib, s'il vous plait. 236 00:14:08,709 --> 00:14:12,376 Hé ! Ça n'a pas un goût de sciure et de prépuce ! 237 00:14:12,459 --> 00:14:14,334 Ton McRib te plait, Randall ? 238 00:14:14,418 --> 00:14:17,209 C'est pas un McRib. Musk, qu'as-tu fait ? 239 00:14:17,293 --> 00:14:18,293 Oh, rien. 240 00:14:18,376 --> 00:14:22,959 À part acheter McDonald's pour mettre de la vraie viande dans le McRib. 241 00:14:23,626 --> 00:14:26,084 Non, espèce de détraqué ! 242 00:14:28,168 --> 00:14:32,418 Bonjour, les Bonhommes. Je suis le seul à me sentir bizarre aujourd'hui ? 243 00:14:32,501 --> 00:14:35,459 Musk a mis ma conscience dans un corps d'écureuil ! 244 00:14:38,084 --> 00:14:39,751 Mon corps ! Attrapez-le ! 245 00:14:39,834 --> 00:14:41,793 Aboiements ! Putain. Aboiements ! 246 00:14:42,793 --> 00:14:46,168 Ne le chasse pas dans un arbre ! Il est sur le poteau ! 247 00:14:47,293 --> 00:14:51,043 Ne ronge pas la ligne électrique, débile ! 248 00:14:52,793 --> 00:14:55,251 Ah, me revoilà… Merde ! 249 00:14:59,043 --> 00:15:02,209 Dieu merci, cette table basse a amorti ma chute. 250 00:15:05,334 --> 00:15:08,918 - Vous vouliez me voir ? - Oui, j'abandonne. 251 00:15:09,001 --> 00:15:12,209 L'écureuil que vous m'avez mis dans le corps m'a ruiné. 252 00:15:13,709 --> 00:15:16,543 Je n'ai pas baisé ta femme ! Ce n'était pas moi ! 253 00:15:17,626 --> 00:15:19,251 Toi-même, connard ! 254 00:15:19,334 --> 00:15:22,376 Et merci à ta traînée pour la gonorrhée de rongeur ! 255 00:15:23,418 --> 00:15:26,376 Bref, vous avez gagné, Elon. On se serre la pince ? 256 00:15:28,251 --> 00:15:29,251 Je vous ai eu ! 257 00:15:29,334 --> 00:15:32,668 Juste à l'instant, je me suis pissé sur la main. 258 00:15:32,751 --> 00:15:34,751 Tu es content, "Pipi-lon" ? 259 00:15:38,251 --> 00:15:39,543 Randall Crawford. 260 00:15:40,084 --> 00:15:42,251 Les écureuils savent téléphoner ? 261 00:15:43,043 --> 00:15:44,084 Ça va pas ? 262 00:15:44,168 --> 00:15:48,126 Je ne paierai pas une pension alimentaire de trois glands par mois ! 263 00:15:48,209 --> 00:15:50,168 On en reparlera devant le juge ! 264 00:15:53,084 --> 00:15:57,709 Où sont mes assiettes commémoratives à coq ? 265 00:15:57,793 --> 00:16:01,001 Je jure que si Dusty en a ébréché une, 266 00:16:01,084 --> 00:16:03,834 je lui frappe ses jolis petits testicules. 267 00:16:03,918 --> 00:16:05,751 Dadounet, voici ma copine. 268 00:16:05,834 --> 00:16:11,084 J'ai dépensé 10 000 $ en vêtements neufs et suivi des cours de séduction, en vain. 269 00:16:11,168 --> 00:16:16,334 Alors j'en ai trouvé une qui n'a ni goût, ni vue, ni ouïe, ni odorat. 270 00:16:16,418 --> 00:16:20,376 Elle n'a rien à voir avec les bombasses classieuses que je chope. 271 00:16:21,793 --> 00:16:25,459 Putain. Encore en train de chier dans une boîte de chips ? 272 00:16:25,959 --> 00:16:29,209 Bref, Dusty, tu lui as au moins éclaté la foune ? 273 00:16:29,293 --> 00:16:31,293 Je ne me suis pas contenté de ça. 274 00:16:32,584 --> 00:16:35,168 C'est nul. Pas de gâteau au citron pour toi. 275 00:16:35,251 --> 00:16:39,501 Tu ne seras pas fort avant d'avoir foutu une raclée à un dinosaure. 276 00:16:39,584 --> 00:16:41,168 Tu n'as jamais fait ça ! 277 00:16:41,251 --> 00:16:43,918 D'après toi, comment ils ont disparu ? 278 00:16:46,001 --> 00:16:48,709 Bastos va rentrer d'une seconde à l'autre. 279 00:16:48,793 --> 00:16:52,334 S'il voit que je t'ai fait tailler le popaul, il va me tuer. 280 00:16:52,418 --> 00:16:54,251 Il ne remarquera peut-être pas. 281 00:16:54,334 --> 00:16:58,834 Papa est là ! Viens ici, que je te renifle le cul et le pénis. 282 00:17:00,043 --> 00:17:03,584 Fitz, pourquoi notre fils porte une couche pleine de sang ? 283 00:17:04,543 --> 00:17:06,084 Le McRib est de retour. 284 00:17:06,168 --> 00:17:08,126 Enlève-lui. On prend un bain. 285 00:17:08,209 --> 00:17:12,876 Pourquoi on ne le prendrait pas rien que toi et moi, sans Junior ? 286 00:17:12,959 --> 00:17:16,543 Deux adultes sans un petit garçon ? Ce serait louche. 287 00:17:18,459 --> 00:17:22,168 C'est quoi, ce bordel ? Tu l'as fait circoncire dans mon dos ! 288 00:17:22,251 --> 00:17:27,459 Bastos, je n'aurais pas dû, mais j'avais une bonne raison. J'ai fait un cauchemar. 289 00:17:27,543 --> 00:17:31,084 Regarde ça. Son rouge à lèvres ne rentre plus dans le tube ! 290 00:17:31,168 --> 00:17:34,043 Un crayon rouge fondu qui dépasse d'un cannoli. 291 00:17:34,126 --> 00:17:37,084 Tu as raison. On dirait Red Hulk en col roulé. 292 00:17:37,168 --> 00:17:39,834 J'ai eu tort. Comment réparer ça ? 293 00:17:39,918 --> 00:17:42,834 On va récupérer le prépuce de mon fils. 294 00:17:46,751 --> 00:17:49,001 Regarde, Bastos : des chips gratuites. 295 00:17:49,543 --> 00:17:51,459 Dieux du ciel ! 296 00:17:52,168 --> 00:17:53,668 Concentre-toi, bon sang ! 297 00:17:53,751 --> 00:17:56,084 Le prépuce de Junior doit être par là. 298 00:18:00,334 --> 00:18:03,543 Le voilà. Au sommet de ce monstre en prépuces. 299 00:18:10,709 --> 00:18:14,918 - Je t'avais prévenu ! - Quoi ? Tu ne m'as jamais parlé de ça ! 300 00:18:16,501 --> 00:18:18,668 EFFETS SECONDAIRES MONSTRE EN PRÉPUCES 301 00:18:18,751 --> 00:18:20,293 Ça, par exemple… 302 00:18:20,376 --> 00:18:22,626 Tiens, des chips gratuites ! 303 00:18:25,584 --> 00:18:27,918 Dieux du ciel ! 304 00:18:30,001 --> 00:18:34,334 Fais dodo, mon bébé SM Fais dodo, ne pleure pas du tout 305 00:18:34,418 --> 00:18:38,126 Faudrait coffrer Ton créateur 306 00:18:38,209 --> 00:18:42,959 Stacey, tu peux t'occuper de ton bébé ? Je n'ai pas dormi de la nuit. 307 00:18:43,043 --> 00:18:46,376 Désolée. On buche vraiment très dur. 308 00:18:49,584 --> 00:18:51,626 Un colis pour AFQAK Crawford. 309 00:18:56,043 --> 00:19:01,126 On est les parents de Stacy. On emménage pour profiter de notre petit-fils. 310 00:19:02,126 --> 00:19:03,209 D'accord. 311 00:19:05,668 --> 00:19:09,001 Vous êtes insatiable. Pour moi, ça le fait. 312 00:19:15,084 --> 00:19:16,668 Pitié, ne nous tue pas ! 313 00:19:17,543 --> 00:19:22,334 Ça me blesse que vous me preniez pour ce genre de monstre en prépuces. 314 00:19:23,001 --> 00:19:25,751 Ne le prends pas mal, on disait ça comme ça. 315 00:19:25,834 --> 00:19:27,751 Désolé, je suis très sensible. 316 00:19:29,751 --> 00:19:30,584 Dégueu. 317 00:19:30,668 --> 00:19:32,543 Pourquoi tu nous poursuivais ? 318 00:19:33,043 --> 00:19:36,168 Pour nous éduquer sur les dangers de la circoncision ? 319 00:19:36,251 --> 00:19:40,876 Pas du tout ! Je voulais vous faire une présentation sur 320 00:19:41,918 --> 00:19:43,001 Herbalife, 321 00:19:43,084 --> 00:19:47,918 les meilleurs compléments alimentaires sans autorisation de mise sur le marché. 322 00:19:48,001 --> 00:19:51,126 Je vous offre l'opportunité exceptionnelle 323 00:19:51,209 --> 00:19:54,334 de devenir distributeurs Herbalife catégorie diamant. 324 00:19:54,418 --> 00:19:56,793 Qu'en retirerez-vous ? Regardez-moi. 325 00:19:57,418 --> 00:20:01,084 Cette Toyota Celica ne s'est pas payée toute seule. 326 00:20:01,168 --> 00:20:04,501 Si moi, monstre en prépuces, j'arrive à palper autant, 327 00:20:04,584 --> 00:20:06,293 imaginez un peu vous. 328 00:20:06,376 --> 00:20:10,709 Alors, la question, c'est : Êtes-vous prêts à dire oui à la réussite ? 329 00:20:11,918 --> 00:20:14,709 Voilà pourquoi je suis anti-circoncision. 330 00:20:18,501 --> 00:20:21,084 Qu'est-ce que tu fais, Dusty ? 331 00:20:21,168 --> 00:20:24,126 Salut, Hopson. C'est ma machine à remonter le temps 332 00:20:24,209 --> 00:20:26,584 pour buter un dinosaure, comme Dadounet. 333 00:20:26,668 --> 00:20:30,084 Je ne suis qu'un vieillard amateur de foutre, 334 00:20:30,168 --> 00:20:36,418 mais j'ai l'impression que ton papa raconte plein de craques. 335 00:20:36,501 --> 00:20:40,793 Comment oses-tu ? Mon Dadounet est aussi honnête qu'il est fort ! 336 00:20:40,876 --> 00:20:44,334 Allez casse-toi, Hopson. Je fais de la physique quantique. 337 00:20:44,418 --> 00:20:48,376 Plus vite, petit enfoiré ! Il me faut 1,21 gerbille-watts. 338 00:20:48,459 --> 00:20:50,418 Qu'as-tu donc fait à Elon Musk ? 339 00:20:50,501 --> 00:20:54,043 Il pleure dans son Cybertruck et refuse d'en descendre. 340 00:20:57,126 --> 00:20:59,001 Il faut que tu t'excuses. 341 00:20:59,084 --> 00:21:01,376 C'est à lui de s'excuser ! 342 00:21:01,459 --> 00:21:04,626 Ce matin, j'ai pris cher au tribunal des écureuils. 343 00:21:06,459 --> 00:21:10,418 Quatre glands par mois ? Vous êtes pas bien ? L'hiver arrive ! 344 00:21:15,543 --> 00:21:18,251 Ne vous en faites pas. Ça arrive tout le temps. 345 00:21:18,334 --> 00:21:21,793 Ma femme m'envoie m'excuser de vous avoir appelé Pipi-lon, 346 00:21:21,876 --> 00:21:24,918 alors que c'était une super vanne. Alors, désolé. 347 00:21:25,001 --> 00:21:28,126 Vous n'êtes pas si terrible, pour un pédophile. 348 00:21:28,209 --> 00:21:29,751 Répétez un peu ? 349 00:21:33,793 --> 00:21:36,376 Je vais vous botter votre petit cul tordu ! 350 00:21:37,459 --> 00:21:40,501 Pas cool. Laissez-moi vous faire une démonstration 351 00:21:40,584 --> 00:21:43,126 des fonctions spéciales du Cybertruck. 352 00:21:57,168 --> 00:22:00,834 Je suis Iron Musk. C'est cool, quand même ! 353 00:22:01,543 --> 00:22:02,543 Merde… 354 00:22:14,751 --> 00:22:17,501 Juge écureuil ! Non ! 355 00:22:21,376 --> 00:22:22,793 PATCHS DE TESTOSTÉRONE 356 00:22:30,668 --> 00:22:34,668 Stacey, c'est chouette que ta famille élargie et celle de Chad 357 00:22:34,751 --> 00:22:37,959 ait emménagé ici, mais on commence à être à l'étroit. 358 00:22:39,834 --> 00:22:41,959 Eh bien, je voulais t'en parler. 359 00:22:42,043 --> 00:22:45,001 C'est un peu glauque que tu vives avec ma famille. 360 00:22:45,084 --> 00:22:48,209 Tu devrais déménager, en continuant à payer le loyer. 361 00:22:48,293 --> 00:22:52,501 Tu as raison. Je ne voulais pas être envahissant. J'y vais. 362 00:22:53,334 --> 00:22:56,001 Mais avant ça, qui pourrait coucher avec moi ? 363 00:22:56,084 --> 00:22:58,001 On a nos règles ! 364 00:23:00,918 --> 00:23:05,459 C'est sympa, non ? Dire que tu refusais que je te désincarcère de la maison. 365 00:23:19,834 --> 00:23:24,126 - Ça y est, Dadounet ! - Dusty, tu as remonté le temps 366 00:23:24,209 --> 00:23:27,334 pour combattre le plus nul des dinosaures. 367 00:23:27,876 --> 00:23:32,251 J'aurais combattu un des Indominus Rex qu'il y a dans Jurassic Park World. 368 00:23:32,334 --> 00:23:34,793 Pas de gâteau au citron pour toi. 369 00:23:36,418 --> 00:23:39,418 Oh que si, je vais en manger ! 370 00:23:45,168 --> 00:23:46,084 Regarde ! 371 00:23:46,168 --> 00:23:48,709 J'ai trouvé tes putains d'assiettes à coq 372 00:23:48,793 --> 00:23:50,918 que tu aimes plus que moi, connard ! 373 00:23:54,668 --> 00:23:58,793 D'accord, tu as raison, mon fils ! C'est vrai, je suis un connard. 374 00:23:58,876 --> 00:24:02,834 Je te rabaisse sans cesse, parce que je suis bourré de complexes. 375 00:24:02,918 --> 00:24:06,584 Il faut être sacrément fort, pour tenir tête à son Dadounet. 376 00:24:06,668 --> 00:24:11,418 Je ne demande rien de plus. À part des gâteaux, mais je les ai déjà éclatés. 377 00:24:11,501 --> 00:24:15,126 Je pourrais te rejoindre dans la Section d'Action Framboisier, 378 00:24:15,209 --> 00:24:17,418 avec la pieuvre et le loup-garou ? 379 00:24:17,501 --> 00:24:19,834 Fiston, je dois t'avouer quelque chose. 380 00:24:19,918 --> 00:24:22,251 Je ne t'ai pas dit toute la vérité. 381 00:24:23,584 --> 00:24:25,126 Ma moustache est fausse. 382 00:24:32,751 --> 00:24:34,668 Sergent spécial Framboisier, 383 00:24:34,751 --> 00:24:39,626 on a besoin de vous pour tuer des méchants et éclater des founes pendant 20 ans. 384 00:24:41,084 --> 00:24:43,501 Mon pays a besoin de moi, fiston. 385 00:24:47,501 --> 00:24:50,084 Section d'Action Framboisier 386 00:24:54,501 --> 00:24:57,668 Vous savez que vous êtes mesquin, enfoiré ? 387 00:24:57,751 --> 00:24:59,793 Ah bon ? Eh bien vous aussi. 388 00:24:59,876 --> 00:25:02,251 Peut-être à cause de mes complexes. 389 00:25:02,334 --> 00:25:04,626 J'ai peut-être le même problème ! 390 00:25:04,709 --> 00:25:08,459 Peut-être qu'au fond, je me déteste. 391 00:25:09,084 --> 00:25:11,126 Peut-être que je me déteste aussi. 392 00:25:17,251 --> 00:25:19,459 Ces images montrent Elon Musk 393 00:25:19,543 --> 00:25:23,168 baisant sauvagement Rob Riggle au milieu d'une rue bondée. 394 00:25:23,251 --> 00:25:27,084 L'action Tesla s'effondre… Dans une dimension rationnelle. 395 00:25:27,168 --> 00:25:32,084 Dans ce monde de grand n'importe quoi, elle bat des records. 396 00:26:13,501 --> 00:26:18,501 Sous-titres : Patrice Piquionne