1 00:00:06,043 --> 00:00:10,001 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:12,043 --> 00:00:13,959 ‎(红色龙虾 龙虾节即将开幕) 3 00:00:14,043 --> 00:00:16,293 ‎抱歉 爱福利先生要迟到了 4 00:00:16,376 --> 00:00:19,501 ‎他喜欢突然出现 让我犯点小心脏病 5 00:00:19,584 --> 00:00:22,959 ‎他好神秘! ‎再多跟我讲讲查尔斯爱福利吧 6 00:00:23,043 --> 00:00:26,043 ‎我去年在一个招聘会上认识了他 7 00:00:26,126 --> 00:00:28,543 ‎但我觉得自己早就认识他了 8 00:00:28,626 --> 00:00:31,959 ‎因为从三岁起 ‎他就一直会在我的噩梦里出现 9 00:00:32,043 --> 00:00:33,084 ‎还有什么? 10 00:00:33,168 --> 00:00:37,709 ‎当他走进一个房间时 ‎里面的温度总会骤降五度 11 00:00:37,793 --> 00:00:41,543 ‎我从没见过他吃东西 ‎我猜他是以负面情绪为食吧 12 00:00:41,626 --> 00:00:43,668 ‎哦!还有个有趣的花边新闻 13 00:00:43,751 --> 00:00:47,459 ‎如果你和他眼神接触超过了五秒 14 00:00:47,543 --> 00:00:49,501 ‎你就会丧失理智一个星期 15 00:00:49,584 --> 00:00:52,959 ‎但未必是当下的那个星期 16 00:00:54,209 --> 00:00:55,126 ‎他… 17 00:00:55,709 --> 00:00:56,584 ‎来了 18 00:00:57,834 --> 00:01:01,626 ‎很高兴见到你 天堂镇的凯伦克劳馥 19 00:01:01,709 --> 00:01:05,584 ‎血型 O型阴性 生于1969年4月2日 20 00:01:05,668 --> 00:01:08,793 ‎将死于2042年6月24日 21 00:01:09,293 --> 00:01:10,626 ‎慢着 什么? 22 00:01:10,709 --> 00:01:15,001 ‎我想把我的公司立刻搬来天堂镇! 23 00:01:15,626 --> 00:01:20,668 ‎我必须要把 ‎爱福利公司的总部建在这里 24 00:01:22,626 --> 00:01:25,293 ‎罗比和戴拔的房子就在那块地上 25 00:01:25,376 --> 00:01:27,459 ‎事前提醒一下 他们可能会非常难搞 26 00:01:27,543 --> 00:01:29,584 ‎像佛罗里达北部的人那么难搞 27 00:01:29,668 --> 00:01:33,793 ‎这个不成问题 那就这么定了 28 00:01:33,876 --> 00:01:36,793 ‎天堂镇是爱福利公司的新家 29 00:01:36,876 --> 00:01:40,918 ‎你只需要签一份标准的基本合同 30 00:01:43,626 --> 00:01:46,376 ‎我得花差不多一个月才能读完这些吧 31 00:01:46,459 --> 00:01:49,043 ‎你运气好 我喜欢惊喜! ‎我要在哪里签名? 32 00:01:49,126 --> 00:01:53,376 ‎慢着!爱福利先生希望他的合同都是 33 00:01:53,459 --> 00:01:55,459 ‎用处女血签的 34 00:01:58,001 --> 00:02:01,084 ‎这支才刚签过 ‎他的督教青年会会员协议 35 00:02:05,876 --> 00:02:07,709 ‎不用担心 它不会伤害你的… 36 00:02:15,584 --> 00:02:18,418 ‎处理文件就得这样 37 00:02:19,001 --> 00:02:22,876 ‎餐垫上有个连线图 38 00:02:33,959 --> 00:02:35,876 ‎(欢迎来到天堂镇) 39 00:02:35,959 --> 00:02:39,543 ‎你跟那个想在镜头外 ‎买我们房子的人说了些什么? 40 00:02:39,626 --> 00:02:43,626 ‎我让那个王八蛋 ‎用我纤细的老二剔牙去 41 00:02:43,709 --> 00:02:45,876 ‎场面很好笑 真希望能有人看到 42 00:02:45,959 --> 00:02:47,709 ‎总之 我不能把这里卖掉 43 00:02:47,793 --> 00:02:50,668 ‎这破房子在我们家传了好几代了 44 00:02:50,751 --> 00:02:52,876 ‎-两年? ‎-嗯 我们可没住那么久 45 00:02:52,959 --> 00:02:54,709 ‎你早餐想吃什么? 46 00:02:54,793 --> 00:02:57,709 ‎和每天早上一样 ‎“快克”可卡因加Go-Gurt酸奶 47 00:02:57,793 --> 00:02:59,418 ‎“快克”没了 罗比 48 00:02:59,501 --> 00:03:02,209 ‎该死 你把空“快克”盒放在橱柜里面 49 00:03:02,293 --> 00:03:04,834 ‎我要怎么知道“快克”没了? 50 00:03:05,876 --> 00:03:07,834 ‎-你要去哪里? ‎-出去买点“快克” 51 00:03:07,918 --> 00:03:10,709 ‎因为某些人没有把它加在购物清单上 52 00:03:13,001 --> 00:03:14,959 ‎(爱福利公司) 53 00:03:16,168 --> 00:03:17,959 ‎你出来做什么? 54 00:03:18,043 --> 00:03:20,543 ‎我要出去买点“快克”当早餐 55 00:03:20,626 --> 00:03:24,501 ‎只有员工可以进入本大厅 56 00:03:26,543 --> 00:03:27,918 ‎我们该怎么办? 57 00:03:28,001 --> 00:03:31,293 ‎除非我们在这家公司工作 ‎否则就没办法穿过大厅了 58 00:03:31,376 --> 00:03:34,376 ‎我们要出其不意 戴拔 59 00:03:34,459 --> 00:03:35,751 ‎找份工作 60 00:03:35,834 --> 00:03:38,084 ‎这会是次疯狂的冒险吗? 61 00:03:38,168 --> 00:03:39,001 ‎估计不是 62 00:03:39,084 --> 00:03:41,626 ‎(罗比与戴拔为买“快克”找工作) 63 00:03:41,709 --> 00:03:43,626 ‎欢迎光临爱福利公司! 64 00:03:43,709 --> 00:03:46,126 ‎我们公司有数百个部门 65 00:03:46,209 --> 00:03:48,751 ‎产品更是种类繁多 66 00:03:48,834 --> 00:03:51,376 ‎比如爱福利手机 67 00:03:51,459 --> 00:03:54,209 ‎免费送给大家! 68 00:03:54,918 --> 00:03:57,918 ‎免费样品?和“好市多”一样! 69 00:03:58,001 --> 00:03:59,709 ‎可惜我被“好市多”列入了黑名单 70 00:03:59,793 --> 00:04:02,168 ‎因为我太过激动 吃掉了一整个托盘 71 00:04:02,251 --> 00:04:03,793 ‎似乎有些小题大做了 72 00:04:03,876 --> 00:04:07,251 ‎这话你跟托盘的老婆去说吧 ‎因为她现在是单亲妈妈了 73 00:04:07,834 --> 00:04:12,209 ‎把手机滑到最下面 ‎点击用户协议上的“同意”就行了 74 00:04:14,043 --> 00:04:15,043 ‎它把我割伤了! 75 00:04:15,126 --> 00:04:17,209 ‎只是收集一点DNA而已 76 00:04:17,293 --> 00:04:20,751 ‎话说 我在 ‎麋鹿小屋的浴室也会这么做 77 00:04:20,834 --> 00:04:22,918 ‎我以为查尔斯爱福利会来 78 00:04:23,001 --> 00:04:25,959 ‎哦 他在啊 ‎他正在从那幅画里看着我们呢 79 00:04:27,334 --> 00:04:31,459 ‎爱福利先生是史酷比玩笑的忠实粉丝 80 00:04:31,543 --> 00:04:33,501 ‎所以他才会让我戴着这个 81 00:04:34,876 --> 00:04:37,959 ‎他还要求你们今晚和他共进晚餐 82 00:04:38,043 --> 00:04:42,418 ‎这样他就能见见你的家人 ‎而你也能见见他的未婚妻 83 00:04:42,501 --> 00:04:43,418 ‎今晚? 84 00:04:43,918 --> 00:04:47,251 ‎要现在召集起一个不会让我 ‎觉得尴尬的家庭有点来不及 所以… 85 00:04:47,334 --> 00:04:48,626 ‎你在说些什么呢? 86 00:04:48,709 --> 00:04:52,043 ‎你上一次举办重要活动时 ‎我可是派对的灵魂人物 87 00:04:52,126 --> 00:04:54,959 ‎去你的 凯伦 ‎你爸爸肯定会喜欢这个 88 00:04:56,043 --> 00:05:00,501 ‎各位 感觉那副画一直跟着我到处走 89 00:05:02,751 --> 00:05:04,418 ‎这是我们的运输部 90 00:05:04,501 --> 00:05:07,918 ‎任何尺寸的产品 我们都会当天送达 91 00:05:08,001 --> 00:05:09,584 ‎任何尺寸都能运送? 92 00:05:09,668 --> 00:05:12,251 ‎貌似有个人刚刚出来后 要走两条街 93 00:05:12,334 --> 00:05:13,793 ‎才能回到他的公寓去 94 00:05:13,876 --> 00:05:19,834 ‎(发泡塑料花生) 95 00:05:19,918 --> 00:05:23,876 ‎太棒了!他们还准备了 ‎免费的海盗宝藏 以免我肚子饿 96 00:05:29,251 --> 00:05:30,876 ‎不知道为什么 味道苦苦的 97 00:05:32,709 --> 00:05:36,376 ‎这是我们的爱福利虚拟现实部门 98 00:05:36,459 --> 00:05:39,084 ‎好酷啊!我想去看看 99 00:05:40,084 --> 00:05:42,043 ‎这是爱福利VR 100 00:05:42,126 --> 00:05:44,959 ‎你能想象到的最真实的体验 101 00:05:45,043 --> 00:05:47,626 ‎它会扫描你的记忆 ‎然后重建你的世界… 102 00:05:47,709 --> 00:05:48,751 ‎给我! 103 00:05:51,501 --> 00:05:53,168 ‎(加载中) 104 00:05:53,834 --> 00:05:56,751 ‎嘿 那样很危险的! ‎它还在试验阶段! 105 00:05:57,251 --> 00:06:00,126 ‎我昨晚把我的老二插进了 ‎一罐温暖的意大利饺子里面 106 00:06:00,209 --> 00:06:01,751 ‎我不怕做试验 107 00:06:01,834 --> 00:06:03,501 ‎你现在可以走了吗? 108 00:06:03,584 --> 00:06:07,251 ‎这些是我们用 ‎你手机上采集的DNA克隆出来的你 109 00:06:07,751 --> 00:06:10,918 ‎啊 我这个还有我的小八字胡呢 110 00:06:11,001 --> 00:06:13,376 ‎还有你的小鸡鸡 111 00:06:13,459 --> 00:06:15,001 ‎去操你自己吧 霍普森! 112 00:06:15,084 --> 00:06:16,293 ‎那我就不客气了 113 00:06:21,959 --> 00:06:23,626 ‎干嘛拉长个脸啊 阿夫卡? 114 00:06:24,209 --> 00:06:26,209 ‎我本来很想试试爱福利VR 115 00:06:26,293 --> 00:06:28,793 ‎逃避一下我失败的人生 ‎但他们不让我试 116 00:06:28,876 --> 00:06:31,584 ‎我偷了一个爱福利VR眼镜 117 00:06:31,668 --> 00:06:34,334 ‎如果你帮我们把简历填好 ‎我就把它送给你 118 00:06:34,418 --> 00:06:35,793 ‎我们被这个问题难住了 119 00:06:35,876 --> 00:06:39,334 ‎名字?你们不会拼自己的名字? 120 00:06:39,418 --> 00:06:42,376 ‎我会唱我奶奶教我的字母歌 121 00:06:42,459 --> 00:06:44,751 ‎“R”就是勃起的“P” 122 00:06:44,834 --> 00:06:47,001 ‎“Q”是长尾巴的菊花 123 00:06:47,084 --> 00:06:48,834 ‎“H”是两个好朋友在碰鸡鸡头 124 00:06:48,918 --> 00:06:51,043 ‎不如我出钱买那个VR眼镜怎么样? 125 00:06:51,126 --> 00:06:53,334 ‎好啊 300美元很公道吧? 126 00:06:56,168 --> 00:06:58,793 ‎哇 好真实! 127 00:06:58,876 --> 00:07:01,709 ‎是啊 你现在是在游戏里呢 128 00:07:01,793 --> 00:07:06,251 ‎我根本不是真人 ‎叫我VR吧 因为我是虚拟罗比 129 00:07:06,334 --> 00:07:08,668 ‎叫我VD 因为我有花柳病 130 00:07:09,168 --> 00:07:13,084 ‎我今晚要和亿万富翁共进晚餐 ‎所以我得展现出最好的一面 131 00:07:13,168 --> 00:07:16,959 ‎请转身 停!它在哪里呢? 132 00:07:17,043 --> 00:07:18,501 ‎-什么在哪里? ‎-你的屁股 133 00:07:18,584 --> 00:07:20,501 ‎我觉得它看着还行啊 134 00:07:21,543 --> 00:07:23,751 ‎你的屁股看起来就像昨日黄花 135 00:07:23,834 --> 00:07:28,251 ‎又扁又丑 我不想进到里面去 ‎滚出我的店 你这个怪屁股人! 136 00:07:29,709 --> 00:07:32,501 ‎你是个什么裁缝啊? 137 00:07:34,834 --> 00:07:37,418 ‎刻薄是因为我爸爸不爱我服装店 138 00:07:37,501 --> 00:07:39,668 ‎没有 我们没有加大号 139 00:07:39,751 --> 00:07:42,376 ‎因为我们是卖人类衣服的 不是鲸鱼 140 00:07:42,459 --> 00:07:43,334 ‎滚远点! 141 00:07:43,876 --> 00:07:45,793 ‎(爱福利公司) 142 00:07:45,876 --> 00:07:48,668 ‎那么 你们俩能提供些什么? 143 00:07:48,751 --> 00:07:53,251 ‎我们来看看吧 ‎药丸、半个辣椒热狗、脚趾甲 144 00:07:53,334 --> 00:07:54,876 ‎我有只死毒蜥 145 00:07:54,959 --> 00:07:58,543 ‎先来看看你们可怜的简历吧 146 00:07:58,626 --> 00:08:03,001 ‎这上面说你们都有 ‎加州富乐敦州立大学的硕士学位 147 00:08:03,084 --> 00:08:06,584 ‎不是!我们的师父叫加尔富乐敦 148 00:08:06,668 --> 00:08:09,959 ‎他是个施虐狂 会来我们家 ‎逼我们做些性虐待之类的事 149 00:08:10,043 --> 00:08:11,501 ‎对 加尔可吓人了 哥们儿 150 00:08:11,584 --> 00:08:15,043 ‎他逼我在 ‎我的尿洞里塞雷登巴格玉米粒 151 00:08:15,126 --> 00:08:17,793 ‎还用喷灯加热我的蛋蛋 直到它爆开 152 00:08:17,876 --> 00:08:19,668 ‎然后我就一边跑一边射爆米花 153 00:08:19,751 --> 00:08:21,876 ‎而戴拔在那儿用嘴接它们 154 00:08:21,959 --> 00:08:23,293 ‎加尔把那叫做“电影之夜” 155 00:08:23,376 --> 00:08:25,376 ‎我不明白我们为什么一直邀请他过来 156 00:08:25,459 --> 00:08:29,251 ‎老实说 我从没见过 ‎比你们两位更烂的申请人了 157 00:08:29,334 --> 00:08:32,418 ‎你们没有工作经验 没有学历 158 00:08:32,501 --> 00:08:35,543 ‎而且你们脸上还有几个爆开的脓疮 159 00:08:35,626 --> 00:08:40,293 ‎但你们都是白人 ‎所以显然 你们被录用了 160 00:08:40,376 --> 00:08:42,459 ‎啊!疯狂评论 161 00:08:43,084 --> 00:08:45,001 ‎(天堂镇太平间) 162 00:08:45,084 --> 00:08:48,876 ‎谢谢你们同意过来 ‎辨认你们儿子的尸体 163 00:08:48,959 --> 00:08:50,668 ‎我知道这很不容易 164 00:08:53,751 --> 00:08:56,668 ‎我都跟加尔富乐敦说他太粗暴了! 165 00:08:59,668 --> 00:09:03,793 ‎嘿 小尸 我需要一套参加宴会的衣服 ‎这种衬衣有加大号的吗? 166 00:09:03,876 --> 00:09:05,709 ‎你看看左下角的抽屉 167 00:09:09,126 --> 00:09:11,209 ‎中了!还有免费的皮带! 168 00:09:11,293 --> 00:09:14,043 ‎这位才是令郎 抱歉搞混了 169 00:09:14,126 --> 00:09:15,126 ‎是他 170 00:09:15,668 --> 00:09:18,209 ‎看来我的孙子们 ‎要在没有父亲陪伴的世界长大了 171 00:09:18,293 --> 00:09:20,084 ‎哇 牛仔裤真不错! 172 00:09:22,376 --> 00:09:24,501 ‎他的屁股多漂亮啊 173 00:09:24,584 --> 00:09:27,626 ‎你们知道吗?这条牛仔裤是重要证物 174 00:09:27,709 --> 00:09:28,751 ‎我以前是个警察 175 00:09:29,293 --> 00:09:32,001 ‎这太离谱了!我是不会让你亵渎… 176 00:09:33,168 --> 00:09:36,793 ‎哇!这条裤子 ‎让你的屁股看起来好棒! 177 00:09:36,876 --> 00:09:39,334 ‎现在我儿子不是唯一一个勃起的人了 178 00:09:39,418 --> 00:09:42,626 ‎这排水口是用来排血的吗? ‎还是说我能在这儿拧一下裤子? 179 00:09:42,709 --> 00:09:44,293 ‎看看这个屁股 180 00:09:44,376 --> 00:09:45,751 ‎真是个丰满的泽西屁股 181 00:09:45,834 --> 00:09:49,001 ‎你知道自己想要这个屁股 混蛋 182 00:09:49,584 --> 00:09:51,251 ‎裁缝还说你是扁屁股? 183 00:09:51,334 --> 00:09:54,376 ‎我要烧了他的店 混蛋 184 00:09:54,459 --> 00:09:56,251 ‎慢着 他还在里面吗? 185 00:09:56,751 --> 00:09:58,209 ‎去死吧 裁缝 186 00:09:58,293 --> 00:10:01,459 ‎继续摇屁股 混蛋 187 00:10:01,543 --> 00:10:03,001 ‎这个VR太不可思议了 188 00:10:03,084 --> 00:10:06,126 ‎我可以为所欲为 还不必担心后果 189 00:10:06,209 --> 00:10:09,626 ‎买了11件商品还走快速通道 我好坏 190 00:10:09,709 --> 00:10:10,834 ‎先生 您不能这样做 191 00:10:10,918 --> 00:10:12,543 ‎那我能这样吗? 192 00:10:16,751 --> 00:10:18,084 ‎这游戏太好玩了! 193 00:10:23,418 --> 00:10:25,334 ‎(爱福利公司) 194 00:10:29,126 --> 00:10:30,168 ‎真是狗屎 195 00:10:30,251 --> 00:10:34,543 ‎这里连性感的小帅哥都没有 ‎他们怎么能叫它收发室? 196 00:10:34,626 --> 00:10:36,751 ‎天了噜 一台90寸的电视 197 00:10:36,834 --> 00:10:37,918 ‎(90寸 电视机) 198 00:10:39,709 --> 00:10:40,834 ‎嘿 把它扔掉 199 00:10:42,001 --> 00:10:45,751 ‎“送至住在 200 00:10:45,834 --> 00:10:48,751 ‎大厅的罗比处” 201 00:10:51,876 --> 00:10:53,959 ‎天啊 累死我了 真是辛劳的一天 202 00:10:54,668 --> 00:10:58,209 ‎-嘿 罗比 我很好奇这是用来干嘛的 ‎-我非常清楚它是用来干嘛的 203 00:11:02,668 --> 00:11:04,251 ‎关掉! 204 00:11:08,751 --> 00:11:12,418 ‎是你把老二塞进了风动真空机里吗? 205 00:11:13,543 --> 00:11:14,584 ‎不是 206 00:11:14,668 --> 00:11:16,376 ‎不用谦虚! 207 00:11:16,459 --> 00:11:18,959 ‎这就是我说的强力招式 208 00:11:19,043 --> 00:11:22,043 ‎理查德布兰森 ‎就是以这种方式开始每一天的 209 00:11:22,126 --> 00:11:24,876 ‎你们两个要高升了! 210 00:11:24,959 --> 00:11:27,001 ‎你因为这种事给他们升职? 211 00:11:27,084 --> 00:11:29,418 ‎我在这家公司奋斗了十年了! 212 00:11:29,501 --> 00:11:32,626 ‎十年中你却连一次都没想过 213 00:11:32,709 --> 00:11:34,834 ‎要把你的老二塞进那根管子里 214 00:11:36,918 --> 00:11:38,376 ‎看看这个屁股 啪! 215 00:11:38,918 --> 00:11:40,918 ‎真是个丰满诱人的屁股 啪! 216 00:11:41,001 --> 00:11:43,376 ‎裁缝还说我是扁屁股 啪! 217 00:11:43,459 --> 00:11:45,626 ‎我要烧掉他的房子 哇! 218 00:11:45,709 --> 00:11:46,834 ‎搞死他的家人 219 00:11:46,918 --> 00:11:49,334 ‎兰德尔 你能帮忙喂一下宝宝吗? 220 00:11:49,418 --> 00:11:50,626 ‎才不要 凯伦! 221 00:11:50,709 --> 00:11:53,168 ‎我才不会弄脏我的新乔达斯牛仔裤呢 222 00:11:53,251 --> 00:11:56,751 ‎你说“才不要”是什么意思? ‎我应该踢你的… 223 00:12:00,918 --> 00:12:04,709 ‎屁股!丰满诱人的屁股! 224 00:12:04,793 --> 00:12:08,501 ‎嘿 别碰我 凯伦 ‎这条牛仔裤非常完美 而且裆很紧 225 00:12:08,584 --> 00:12:11,126 ‎要是我搭帐篷 它会伸出来的 226 00:12:11,209 --> 00:12:15,668 ‎我不在乎你的屁股是怎么变成那样的 ‎但它正在求我爆它菊花 227 00:12:15,751 --> 00:12:18,709 ‎(敲钉乐) 228 00:12:18,793 --> 00:12:22,334 ‎你害我玩不了这个了 ‎我还是看电视吧 229 00:12:23,543 --> 00:12:27,334 ‎不行!从我很小的时候起 ‎巧库拉伯爵就会让我搭帐篷 230 00:12:27,418 --> 00:12:30,209 ‎我们要怎么知道 ‎什么东西会让你搭帐篷? 231 00:12:30,293 --> 00:12:31,709 ‎我给你们列了张清单 232 00:12:33,001 --> 00:12:35,209 ‎一 所有的早餐麦片吉祥物 233 00:12:35,293 --> 00:12:37,626 ‎二 塔克钟的墨西哥披萨 234 00:12:37,709 --> 00:12:39,459 ‎三 装扮成鱼的小狗 235 00:12:39,543 --> 00:12:42,668 ‎四 卢费里格诺打扮成绿巨人的样子 236 00:12:42,751 --> 00:12:44,001 ‎真是他妈蠢死了 237 00:12:46,126 --> 00:12:49,001 ‎红头发的人说我蠢 这是第72条! 238 00:12:56,709 --> 00:12:58,709 ‎(天堂镇银行) 239 00:13:05,168 --> 00:13:07,459 ‎(碎木机 3000) 240 00:13:07,543 --> 00:13:10,251 ‎好球 漂亮! 241 00:13:10,334 --> 00:13:12,209 ‎凯文 这是你做的? 242 00:13:12,293 --> 00:13:15,084 ‎我还以为是小唐特朗普 ‎又在试图引起他爸爸的关注了 243 00:13:15,168 --> 00:13:17,709 ‎这些都不是真实的 连你也不是 244 00:13:17,793 --> 00:13:20,793 ‎就算我把你杀了 ‎或者这样做也没关系 245 00:13:23,668 --> 00:13:26,793 ‎搞什么?怎么他身上一点都没沾到? 246 00:13:27,668 --> 00:13:29,293 ‎这些全都是游戏 看着 247 00:13:33,251 --> 00:13:35,084 ‎这个虚拟现实好棒 248 00:13:35,168 --> 00:13:37,876 ‎-连疼痛都那么真实 ‎-这不是游戏 你个疯子! 249 00:13:37,959 --> 00:13:40,251 ‎你戴着的是个该死的潜水面具! 250 00:13:40,334 --> 00:13:43,293 ‎什么?你是说我真把那些人给杀了? 251 00:13:43,376 --> 00:13:44,793 ‎把那个宝宝搅碎了? 252 00:13:44,876 --> 00:13:47,626 ‎还把那个可怜的 ‎老太太的胸部给扯出来了? 253 00:13:47,709 --> 00:13:50,918 ‎还帮我表兄皮尔打了飞机 抱歉 皮尔 254 00:13:51,001 --> 00:13:53,459 ‎没关系 我是欧洲人 255 00:13:53,543 --> 00:13:56,293 ‎手活是我们打招呼的方式 256 00:14:00,168 --> 00:14:05,043 ‎朗普尔曼的90寸电视机终于来了 257 00:14:05,126 --> 00:14:10,376 ‎要是他们不小心送了个胖子来给我 ‎我就要把他揍死 258 00:14:14,584 --> 00:14:18,834 ‎嘿 这绝对是货真价实的电视机 259 00:14:20,793 --> 00:14:23,293 ‎这玩意儿好重 260 00:14:26,543 --> 00:14:29,126 ‎来看看有什么新闻吧 261 00:14:29,209 --> 00:14:31,751 ‎大家好 这里是CNN 突发新闻 262 00:14:31,834 --> 00:14:33,168 ‎我是宗毓华 263 00:14:33,251 --> 00:14:36,543 ‎刚刚收到消息 看电视对于眉毛突出 264 00:14:36,626 --> 00:14:39,334 ‎地包天、眼距超近的王八蛋来说 265 00:14:39,418 --> 00:14:42,334 ‎可能会致命 266 00:14:42,418 --> 00:14:47,043 ‎如果你符合该描述 ‎快到别的房间去 让电视机可以逃走 267 00:14:47,126 --> 00:14:51,376 ‎哦 幸好朗普尔曼 ‎是好莱坞的帅哥演员 268 00:14:51,459 --> 00:14:55,376 ‎所以朗要待在这儿看一整天的电视 269 00:14:55,459 --> 00:14:56,709 ‎该死 270 00:14:57,959 --> 00:15:00,876 ‎来看看NBC在放什么吧 271 00:15:00,959 --> 00:15:04,084 ‎嘿 是我 比尔考斯比 272 00:15:04,168 --> 00:15:05,959 ‎这里是《考斯比秀》 273 00:15:07,459 --> 00:15:10,876 ‎我是个强奸犯 但你们也知道 ‎但你们还不知道这件事 274 00:15:10,959 --> 00:15:13,001 ‎因为现在是重播 275 00:15:14,459 --> 00:15:16,918 ‎哦 电视看起来有些不对劲 276 00:15:17,001 --> 00:15:20,418 ‎珀尔曼最好调一下对比度 277 00:15:24,709 --> 00:15:26,626 ‎(埃米希) 278 00:15:31,043 --> 00:15:32,668 ‎老板这是怎么了? 279 00:15:32,751 --> 00:15:35,459 ‎自从有人偷了那条 ‎能让他屁股挺翘的乔达斯牛仔裤后 280 00:15:35,543 --> 00:15:36,918 ‎他就变成这样了 281 00:15:37,001 --> 00:15:39,043 ‎他对自己的屁股真的很没信心 282 00:15:39,626 --> 00:15:40,793 ‎老板 振作点 283 00:15:40,876 --> 00:15:41,959 ‎振作点? 284 00:15:42,043 --> 00:15:45,793 ‎我能得到五大家族尊重的唯一原因 285 00:15:45,876 --> 00:15:48,793 ‎就是我厚实的垃圾车一般的屁股 286 00:15:48,876 --> 00:15:53,793 ‎但没了我的乔达斯牛仔裤 ‎我的屁股就像个干瘦的白人小妞! 287 00:15:53,876 --> 00:15:55,501 ‎你知道当他们看到 288 00:15:55,584 --> 00:15:58,376 ‎我失去了我的垃圾塞满箱 289 00:15:58,459 --> 00:16:00,418 ‎失去了我的糖块 290 00:16:00,501 --> 00:16:02,543 ‎失去了我的加巴臀大肌 ‎他们会怎么做吗? 291 00:16:03,168 --> 00:16:04,543 ‎他们会嘲笑我的 292 00:16:05,126 --> 00:16:07,418 ‎先生 我们是有着装规定的 293 00:16:08,543 --> 00:16:10,959 ‎我能拿条居家裤给您吗? 294 00:16:11,043 --> 00:16:15,168 ‎听着 小瘪三 在找到我的 ‎乔达斯牛仔裤前我是不会穿裤子的! 295 00:16:16,709 --> 00:16:17,793 ‎老板 你看! 296 00:16:19,293 --> 00:16:21,334 ‎我的乔达斯牛仔裤!抓住他! 297 00:16:22,376 --> 00:16:23,251 ‎喂! 298 00:16:25,126 --> 00:16:27,834 ‎你有一个活着离开这里的机会 299 00:16:27,918 --> 00:16:29,793 ‎立刻把那条裤子给我 300 00:16:29,876 --> 00:16:33,168 ‎等一下 让我想想 滚你妈的! 301 00:16:33,251 --> 00:16:34,918 ‎让我毙了他吧 老板 302 00:16:35,001 --> 00:16:36,459 ‎不行 你可能会打到裤子的! 303 00:16:36,543 --> 00:16:37,876 ‎那就割喉吧 304 00:16:37,959 --> 00:16:42,334 ‎然后让他的血流得我满裤子都是? ‎动动你的脑筋! 305 00:16:42,418 --> 00:16:43,543 ‎那掐死他吧! 306 00:16:43,626 --> 00:16:47,043 ‎我不知道 老板 ‎我每次噎到 都会拉裤子 307 00:16:47,126 --> 00:16:48,626 ‎那用毒气毒死他呢? 308 00:16:49,418 --> 00:16:52,709 ‎我不太确定 ‎我每次吸到毒气 都会拉裤子 309 00:16:52,793 --> 00:16:54,334 ‎我那该死的牙医恨死我了 310 00:16:54,418 --> 00:16:56,293 ‎看来你们几个是不能动我了! 311 00:16:56,376 --> 00:17:00,209 ‎哪怕我说你们老板是个扁屁股 312 00:17:01,418 --> 00:17:05,459 ‎他的屁股平到 ‎凯里欧文还以为它是地球呢 313 00:17:07,293 --> 00:17:11,126 ‎他的屁股平到 ‎马特盖茨可能会让他脱光衣服 314 00:17:12,959 --> 00:17:14,876 ‎(爱福利公司) 315 00:17:20,376 --> 00:17:23,001 ‎大家都在看 316 00:17:23,084 --> 00:17:25,709 ‎看你会做什么 317 00:17:27,043 --> 00:17:30,376 ‎大家都在看着你 318 00:17:33,418 --> 00:17:37,126 ‎大家周末都在工作 319 00:17:37,209 --> 00:17:40,084 ‎生日快乐! 320 00:17:40,668 --> 00:17:43,626 ‎请问是猛男兰迪萨维奇的庄园吗? 321 00:17:43,709 --> 00:17:47,293 ‎哦 太好了 好的 ‎我是爱福利公司的收购主管 322 00:17:47,376 --> 00:17:51,043 ‎我想要收购 ‎猛男兰迪萨维奇先生的骨头 323 00:17:51,126 --> 00:17:55,293 ‎为什么?因为我们要举行一个 ‎简单的邪恶仪式 让他的尸体复活 324 00:17:56,293 --> 00:17:58,209 ‎是的 我是嗑药磕嗨了 怎么了? 325 00:17:58,293 --> 00:18:00,918 ‎我能跟你们一起走吗? ‎我觉得自己也挺格格不入的 326 00:18:01,001 --> 00:18:02,751 ‎戴拔 你丫在跟谁说话呢? 327 00:18:02,834 --> 00:18:07,001 ‎鲁道夫、牙医赫米 ‎还有…该死 他们刚刚还在这儿呢 328 00:18:09,084 --> 00:18:11,876 ‎来看看指南里有什么吧 329 00:18:12,918 --> 00:18:14,001 ‎(电视指南) 330 00:18:14,084 --> 00:18:17,418 ‎我来看看“历史频道”吧 331 00:18:17,501 --> 00:18:21,709 ‎该死 嘿 我是历史人物 ‎名叫阿道夫希特勒 332 00:18:21,793 --> 00:18:26,084 ‎我发明了通心粉和奶酪 ‎我去过月球 还写了《圣经》 333 00:18:26,168 --> 00:18:30,418 ‎我儿子亚伯拉罕林肯 ‎他是一名日本冰路卡车司机 334 00:18:30,501 --> 00:18:33,001 ‎他写了电影《波吉酒吧》! 335 00:18:33,084 --> 00:18:36,418 ‎谁说看电视不能学知识? 336 00:18:38,751 --> 00:18:40,293 ‎《混乱之子》开播了! 337 00:18:44,209 --> 00:18:48,584 ‎我是朗普尔曼 ‎我是一个长得像穴居人的王八蛋! 338 00:18:49,751 --> 00:18:51,209 ‎我喜欢摩托车! 339 00:18:51,293 --> 00:18:53,584 ‎剧本写得真好 340 00:18:58,043 --> 00:19:01,418 ‎凯伦 你绝对不会相信 ‎有几个匪徒想要我的裤子 341 00:19:01,501 --> 00:19:05,751 ‎我说:“嘿 为了这条裤子 ‎和我的家人 我万死不辞” 342 00:19:06,668 --> 00:19:09,626 ‎凯伦?别闹了 快出来 343 00:19:09,709 --> 00:19:13,043 ‎你明知道我的撑帐篷清单上 ‎第五个就是躲猫猫 344 00:19:14,459 --> 00:19:16,459 ‎“你老婆和孩子在我们手上 345 00:19:16,543 --> 00:19:19,918 ‎把乔达斯牛仔裤带来 ‎否则你的家人就死定了 346 00:19:20,001 --> 00:19:22,918 ‎你真诚的 鲍比泡泡屁” 347 00:19:26,751 --> 00:19:29,543 ‎你能让我在这里躲避加尔富乐敦吗? 348 00:19:29,626 --> 00:19:33,751 ‎如果本周我再死一次 ‎他们就要取消我的医保了 349 00:19:37,418 --> 00:19:40,709 ‎我们认为被告阿夫卡 前凯文克劳馥 350 00:19:40,793 --> 00:19:42,668 ‎纵火、抢劫、 351 00:19:42,751 --> 00:19:44,834 ‎连环灭族大屠杀 352 00:19:44,918 --> 00:19:49,043 ‎用假阳具虐待老人 ‎强吻25只狗 罪名成立 353 00:19:49,126 --> 00:19:50,751 ‎还有偷走一条狗的心 354 00:19:50,834 --> 00:19:53,668 ‎这不是我的错 我以为那是个游戏! 355 00:19:53,751 --> 00:19:54,626 ‎安静! 356 00:19:54,709 --> 00:19:58,126 ‎我判处你死刑 ‎执行方式为电刑、毒气、 357 00:19:58,209 --> 00:20:01,751 ‎注射、枪击、同时配以绞刑 358 00:20:21,626 --> 00:20:24,293 ‎游戏就是这样 很有趣吧? 359 00:20:24,376 --> 00:20:26,293 ‎(爱福利公司) 360 00:20:26,376 --> 00:20:28,251 ‎你们两个是怎么做到 361 00:20:28,334 --> 00:20:31,334 ‎在三小时内花掉五千万美元的? 362 00:20:31,418 --> 00:20:32,834 ‎可卡因价格昂贵 363 00:20:32,918 --> 00:20:35,793 ‎我们的每分钱 ‎都花在了“搞我们”小组上 364 00:20:35,876 --> 00:20:37,793 ‎是焦点小组! 365 00:20:37,876 --> 00:20:39,751 ‎我很确定是“搞我们”小组 366 00:20:39,834 --> 00:20:42,001 ‎因为我们带了一组人进来 ‎然后他们搞了我们 367 00:20:42,084 --> 00:20:45,834 ‎我开始觉得因为你把老二插进管道 ‎就让你们当副主席 368 00:20:45,918 --> 00:20:48,959 ‎给你们认股权是个糟糕的主意了 369 00:20:49,043 --> 00:20:51,751 ‎你们的投资没有一个是有回报的 370 00:20:51,834 --> 00:20:54,168 ‎有一个回来了 起死回生的回 371 00:20:55,376 --> 00:21:00,001 ‎没错 我是猛骷髅男兰迪萨维奇 372 00:21:00,084 --> 00:21:04,834 ‎这个原子肘几乎和让我起死回生的 373 00:21:04,918 --> 00:21:07,543 ‎黑魔法一样强大 374 00:21:07,626 --> 00:21:08,876 ‎哦耶 375 00:21:10,959 --> 00:21:14,709 ‎不敢相信普尔曼连续看了几个小时的 376 00:21:14,793 --> 00:21:17,376 ‎《肤乐美》 377 00:21:17,459 --> 00:21:20,251 ‎普尔曼好爱电视机 378 00:21:20,751 --> 00:21:24,293 ‎什么都爱 除了恐怖片 379 00:21:27,793 --> 00:21:29,584 ‎哦 电视机是怎么了? 380 00:21:31,001 --> 00:21:34,084 ‎普尔曼不能换台了! 381 00:21:34,168 --> 00:21:36,293 ‎哦 快看我! 382 00:21:36,376 --> 00:21:39,418 ‎我是《指环王》那个恐怖的龟儿子 383 00:21:40,834 --> 00:21:44,043 ‎我要抓到你 我要让你爽一下! 384 00:21:46,126 --> 00:21:49,043 ‎请不要杀死普尔曼! 385 00:21:49,543 --> 00:21:52,751 ‎要我做什么都可以! 386 00:21:52,834 --> 00:21:56,251 ‎爬进电视框里 换你来让我开心一下 387 00:21:56,334 --> 00:21:58,626 ‎现在我想看《地狱男爵》! 388 00:21:58,709 --> 00:22:00,501 ‎我 朗普尔曼 389 00:22:01,459 --> 00:22:05,209 ‎我 长得像穴居人的王八蛋 390 00:22:06,376 --> 00:22:08,584 ‎我喜欢摩托车 391 00:22:10,543 --> 00:22:12,751 ‎朗普尔曼戏路真宽 392 00:22:16,168 --> 00:22:17,918 ‎我来找我的家人了 393 00:22:18,001 --> 00:22:19,501 ‎你把我的牛仔裤带来了吗? 394 00:22:20,251 --> 00:22:22,626 ‎把他们送过来 我就把牛仔裤扔给你 395 00:22:26,709 --> 00:22:28,293 ‎来找爸爸吧! 396 00:22:29,168 --> 00:22:30,876 ‎嘿 我的屁股怎么样? 397 00:22:35,668 --> 00:22:37,293 ‎我不想这么跟你说 老板 398 00:22:37,376 --> 00:22:40,584 ‎但它比朗普尔曼额叶皮层还要平 399 00:22:43,001 --> 00:22:45,126 ‎你是在等朗普尔曼那段切换镜头 400 00:22:45,209 --> 00:22:47,626 ‎就是他愤怒地喊着 ‎“乌加班加”的那段? 401 00:22:47,709 --> 00:22:50,793 ‎他没有在看 ‎他正跟他的电视搞笑打架呢 402 00:22:50,876 --> 00:22:53,584 ‎啊 这倒好! ‎那是整个剧本最棒的一段! 403 00:22:54,668 --> 00:22:57,626 ‎-随便吧 老板 你的屁股好平 ‎-什么? 404 00:22:58,834 --> 00:23:00,709 ‎那条是“三元店”牛仔裤! 405 00:23:02,084 --> 00:23:04,126 ‎你永远都别想得到我的裤子 406 00:23:05,168 --> 00:23:07,793 ‎如果我不能拥有那条牛仔裤 ‎那任何人都别想拥有它 407 00:23:07,876 --> 00:23:09,668 ‎你这个苹果屁股白痴! 408 00:23:12,959 --> 00:23:14,543 ‎快跑!走! 409 00:23:18,126 --> 00:23:20,209 ‎我救回了我的家人 ‎还带着我的魔法牛仔裤 410 00:23:20,293 --> 00:23:22,959 ‎毫发无损地逃了出来 411 00:23:23,043 --> 00:23:24,043 ‎这真是一次伟大的… 412 00:23:24,543 --> 00:23:25,626 ‎(巧库拉伯爵) 413 00:23:26,793 --> 00:23:28,251 ‎(它回来了!墨西哥披萨) 414 00:23:34,709 --> 00:23:37,376 ‎哦 我刚刚射在裤子里了 415 00:23:38,334 --> 00:23:40,543 ‎真是忍无可忍了 混蛋 416 00:23:40,626 --> 00:23:44,876 ‎卧底十个月 ‎只为扳倒黑帮老大 鲍比泡泡屁 417 00:23:44,959 --> 00:23:48,293 ‎你不光毁了这次计划 ‎还射在了我的后脑勺上! 418 00:23:48,376 --> 00:23:51,668 ‎克拉珀?联邦调查局让你回去了? 419 00:23:51,751 --> 00:23:55,251 ‎这真的是你的第一个问题? ‎而不是“裤子你怎么样了”? 420 00:23:55,334 --> 00:23:57,251 ‎(爱福利公司) 421 00:23:57,334 --> 00:24:00,084 ‎自从那个混蛋斯特 ‎消减了我们的可卡因预算 422 00:24:00,168 --> 00:24:02,876 ‎我就再也想不出什么好的商业创意了 423 00:24:02,959 --> 00:24:06,668 ‎经济不景气时 买一些保值的东西 424 00:24:06,751 --> 00:24:09,418 ‎是有好处的 哦耶 425 00:24:09,501 --> 00:24:12,626 ‎你是个该死的不死骷髅 ‎你对生意一无所知 426 00:24:12,709 --> 00:24:14,334 ‎罗比 你为什么压力这么大? 427 00:24:14,418 --> 00:24:17,126 ‎你知道吗? ‎我知道我的压力为什么这么大 428 00:24:17,209 --> 00:24:20,959 ‎因为我们忘记了 ‎我们最初接受这份工作的原因 429 00:24:21,043 --> 00:24:21,959 ‎去买“快克” 430 00:24:22,043 --> 00:24:23,251 ‎你说得对 罗比 431 00:24:23,334 --> 00:24:26,168 ‎我们吸了好多可卡因 ‎差点都忘了自己是谁了 432 00:24:26,251 --> 00:24:27,501 ‎我们是“快克”族 433 00:24:27,584 --> 00:24:29,251 ‎我们来补偏救弊吧 戴拔 434 00:24:30,584 --> 00:24:31,751 ‎我们不干了! 435 00:24:34,918 --> 00:24:38,084 ‎早上好 快克贩子先生 ‎我们想买点“快克” 436 00:24:38,168 --> 00:24:40,418 ‎抱歉 我全卖给那个人了 437 00:24:40,501 --> 00:24:42,751 ‎“快克”可卡因可以保值 438 00:24:42,834 --> 00:24:47,334 ‎哦耶 看来我很懂做生意 439 00:24:47,418 --> 00:24:52,001 ‎因为我是收购部的新副总 哦耶 440 00:24:52,626 --> 00:24:56,084 ‎你们两个王八蛋 ‎准备好来个电影之夜了吗? 441 00:24:56,168 --> 00:24:58,084 ‎哦 该死 是加尔富乐敦! 442 00:24:58,918 --> 00:25:00,209 ‎让我们进去! 443 00:25:00,293 --> 00:25:01,626 ‎(爱福利公司) 444 00:25:01,709 --> 00:25:05,834 ‎我很高兴你们全家能来共进晚餐 445 00:25:05,918 --> 00:25:10,334 ‎我很高兴你把这个小凡人带来了 446 00:25:10,418 --> 00:25:12,376 ‎他非常有魅力 447 00:25:12,459 --> 00:25:15,001 ‎他就是个臭色宝 448 00:25:15,084 --> 00:25:20,418 ‎我听说按照惯例 ‎要给这些奇怪的人准备个礼物 449 00:25:20,501 --> 00:25:24,793 ‎我把这个可爱的娃娃 纳戈米送给你 450 00:25:27,126 --> 00:25:30,168 ‎我爱你 你爱我 451 00:25:30,251 --> 00:25:33,043 ‎时间是个毫无意义的概念 452 00:25:33,126 --> 00:25:34,918 ‎我们全都已死 453 00:25:35,001 --> 00:25:39,584 ‎现在 我想让你们见见我的未婚妻 454 00:25:42,334 --> 00:25:43,209 ‎吉娜? 455 00:25:43,293 --> 00:25:45,751 ‎希望我没有来得太晚 亲爱的 456 00:25:48,126 --> 00:25:51,209 ‎哇 这是本集最大的惊喜了 457 00:25:51,751 --> 00:25:55,626 ‎是吗?你忘了 ‎我是条裤子了吗 混蛋? 458 00:26:39,209 --> 00:26:43,126 ‎字幕翻译:Ellen L