1 00:00:13,138 --> 00:00:17,888 ‎NETFLIX 原创剧集 2 00:00:49,549 --> 00:00:50,509 ‎好 3 00:00:50,759 --> 00:00:52,009 ‎准备换下一套服装 4 00:00:52,093 --> 00:00:53,053 ‎好的! 5 00:00:59,809 --> 00:01:01,349 ‎烦死了 真是的 6 00:01:01,936 --> 00:01:04,186 ‎-要拍多少遍啊? ‎-我来告诉各位记者们 7 00:01:05,398 --> 00:01:08,108 ‎-喂 看看 ‎-我是负责此次案件的刑警 8 00:01:08,777 --> 00:01:09,937 ‎大概十分钟前 9 00:01:10,528 --> 00:01:12,108 ‎-我们接到联系 ‎-他出现了? 10 00:01:12,197 --> 00:01:14,447 ‎说被陈请人方今天不能出席 11 00:01:14,532 --> 00:01:17,042 ‎-他不能出席的缘由… ‎-什么啊?他又要耍什么把戏? 12 00:01:17,118 --> 00:01:18,908 ‎他大概是害怕到溜走了吧 13 00:01:18,995 --> 00:01:21,865 ‎我们稍后会再说明调查日程 14 00:01:29,005 --> 00:01:30,045 ‎等一下 15 00:01:35,261 --> 00:01:36,301 ‎都给我让开 16 00:01:41,851 --> 00:01:42,811 ‎你打听过了吗? 17 00:01:42,894 --> 00:01:45,984 ‎早上他好像跟车炳俊见面了 18 00:01:46,064 --> 00:01:49,114 ‎有很多人说看到他去了车炳俊的教室 19 00:01:49,192 --> 00:01:50,992 ‎为什么?他们俩为什么见面? 20 00:01:51,069 --> 00:01:52,359 ‎我怎么知道? 21 00:01:53,488 --> 00:01:55,908 ‎事情的发展有点奇怪 22 00:01:55,990 --> 00:01:57,450 ‎我有种不好的预感 23 00:02:08,378 --> 00:02:12,128 ‎您拨打的电话无法接通 ‎请在滴声后留言… 24 00:02:13,883 --> 00:02:14,883 ‎(车炳俊) 25 00:02:20,557 --> 00:02:23,937 ‎(车炳俊) 26 00:02:26,896 --> 00:02:28,936 ‎您拨打的电话无法接通 ‎请在滴声后留言 27 00:02:29,023 --> 00:02:29,983 ‎他一直不接电话吗? 28 00:02:30,066 --> 00:02:32,316 ‎怎么回事?为什么不接电话? 29 00:02:32,402 --> 00:02:34,452 ‎我们不会又被刘振宇耍了吧? 30 00:02:48,459 --> 00:02:49,999 ‎(车炳俊) 31 00:02:58,970 --> 00:03:00,850 ‎(车炳俊) 32 00:03:06,394 --> 00:03:07,564 ‎(车炳俊) 33 00:03:07,645 --> 00:03:09,645 ‎他们到底想干什么? 34 00:03:12,692 --> 00:03:13,692 ‎喂 35 00:03:14,903 --> 00:03:15,953 ‎喂 36 00:03:23,036 --> 00:03:24,496 ‎你跟律师通过电话了吗? 37 00:03:24,579 --> 00:03:26,829 ‎该死 真是太无语了 38 00:03:26,915 --> 00:03:29,035 ‎他叫你明天不要以 ‎相关证人的身份出席 39 00:03:31,044 --> 00:03:32,004 ‎为什么? 40 00:03:32,170 --> 00:03:33,840 ‎说出了点问题 41 00:03:34,547 --> 00:03:36,757 ‎连理由也没说 就让我们先等着 42 00:03:36,841 --> 00:03:39,641 ‎还说是车炳俊让这样转告的 43 00:03:39,719 --> 00:03:42,809 ‎我们这是彻底被耍了 44 00:03:42,889 --> 00:03:44,889 ‎我跟你说过有种不好的预感了吧 45 00:03:44,974 --> 00:03:46,604 ‎他没说理由你就给挂了? 46 00:03:46,684 --> 00:03:49,314 ‎喂!你这个蠢货!要你有什么用? 47 00:03:49,395 --> 00:03:52,975 ‎你这贱人现在在跟谁发脾气? 48 00:03:54,442 --> 00:03:55,862 ‎听着 贱人 49 00:03:55,944 --> 00:03:58,324 ‎是你自己去找的车炳俊! 50 00:03:58,404 --> 00:04:00,374 ‎我又没叫你去 ‎是你自己跑去跟车炳俊 51 00:04:00,448 --> 00:04:01,698 ‎做交易的 不是吗? 52 00:04:01,783 --> 00:04:03,333 ‎我跟你说过让你别相信那个老头吧? 53 00:04:03,409 --> 00:04:05,079 ‎我就觉得奇怪 54 00:04:05,161 --> 00:04:07,041 ‎他为什么会突然跑过来说 ‎要跟我们一伙 55 00:04:07,747 --> 00:04:10,287 ‎他已经跟刘振宇谈好了 56 00:04:10,375 --> 00:04:13,375 ‎我们只是他拿来威胁刘振宇的 ‎用完就被抛弃了 懂了吗? 57 00:04:13,461 --> 00:04:16,011 ‎我都说让你不要动你那蠢脑袋了 58 00:04:16,089 --> 00:04:19,009 ‎这些都是你惹出来的事情 知道吗? 59 00:04:19,092 --> 00:04:20,892 ‎结果你现在还跟我发脾气? 60 00:04:22,971 --> 00:04:25,521 ‎该死 我真是被你气死了! 61 00:04:28,101 --> 00:04:29,391 ‎我要杀了他们 62 00:04:30,520 --> 00:04:31,400 ‎杀谁? 63 00:04:31,479 --> 00:04:32,859 ‎我要把他们全都杀了 64 00:04:36,442 --> 00:04:37,322 ‎好 65 00:04:37,819 --> 00:04:39,149 ‎要不要杀了他们 66 00:04:39,821 --> 00:04:41,031 ‎都随你的便 67 00:04:46,536 --> 00:04:47,406 ‎你去哪里? 68 00:04:48,413 --> 00:04:49,793 ‎我问你去哪里! 69 00:05:06,180 --> 00:05:07,930 ‎真的要我杀了他们吗? 70 00:05:24,991 --> 00:05:26,031 ‎你好 71 00:05:27,702 --> 00:05:30,202 ‎那个 你不是高宥拉吗? 72 00:05:30,288 --> 00:05:31,958 ‎请到中央警察局 73 00:05:45,887 --> 00:05:47,057 ‎是高宥拉! 74 00:05:47,889 --> 00:05:48,889 ‎快拍她! 75 00:05:48,973 --> 00:05:49,813 ‎是高宥拉! 76 00:05:50,266 --> 00:05:51,636 ‎高宥拉 请你说句话吧 77 00:05:51,809 --> 00:05:54,809 ‎-据我所知 今天不是你出席的日期 ‎-是更改了出席的日期吗? 78 00:05:55,021 --> 00:05:57,731 ‎-刘振宇为什么取消了出席? ‎-你为什么会来这里? 79 00:05:58,024 --> 00:05:58,944 ‎请说几句吧 80 00:05:59,025 --> 00:06:00,815 ‎高宥拉 你为什么今天突然过来了? 81 00:06:01,027 --> 00:06:02,317 ‎高宥拉 82 00:06:02,570 --> 00:06:03,950 ‎-请看看这里! ‎-请你说一句吧! 83 00:06:04,030 --> 00:06:05,110 ‎你是自己来的吗? 84 00:06:05,198 --> 00:06:06,568 ‎-高宥拉! ‎-请你说句话吧! 85 00:06:06,657 --> 00:06:08,157 ‎请让一让 86 00:06:08,242 --> 00:06:09,702 ‎-高宥拉! ‎-你为什么会出席? 87 00:06:09,786 --> 00:06:11,446 ‎-高宥拉! ‎-高宥拉! 88 00:06:18,878 --> 00:06:19,838 ‎你好 89 00:06:29,347 --> 00:06:30,717 ‎你好 刑警 90 00:06:32,850 --> 00:06:34,350 ‎明天才是你的出席日期 91 00:06:34,936 --> 00:06:36,596 ‎怎么大晚上突然过来了? 92 00:06:36,687 --> 00:06:39,017 ‎我怕不是现在就说不出来了 93 00:06:39,107 --> 00:06:40,977 ‎-你的律师呢? ‎-我不需要 94 00:06:41,067 --> 00:06:42,277 ‎那种人 95 00:06:42,360 --> 00:06:44,320 ‎你好像喝酒了 96 00:06:44,946 --> 00:06:45,946 ‎没错 97 00:06:47,365 --> 00:06:48,525 ‎我喝了一点 98 00:06:48,616 --> 00:06:51,576 ‎但不会影响陈述 所以你不用担心 99 00:06:52,161 --> 00:06:54,501 ‎如果不喝 我怕我来不了这里 100 00:06:54,580 --> 00:06:55,920 ‎因为我需要勇气 101 00:06:55,998 --> 00:06:57,958 ‎-勇气? ‎-没错 102 00:06:59,085 --> 00:07:00,455 ‎为了正义的勇气 103 00:07:04,507 --> 00:07:07,177 ‎刑警 请你听好我接下来要说的话 104 00:07:08,261 --> 00:07:09,511 ‎也请你录音 105 00:07:10,721 --> 00:07:12,721 ‎因为这将会对调查有很大的帮助 106 00:07:20,606 --> 00:07:22,526 ‎(朴范硕律师) 107 00:07:31,993 --> 00:07:33,413 ‎(朴范硕律师) 108 00:07:37,415 --> 00:07:38,365 ‎喂? 109 00:07:39,041 --> 00:07:40,381 ‎是 你说 110 00:07:44,088 --> 00:07:45,548 ‎高宥拉出席了? 111 00:07:46,716 --> 00:07:47,796 ‎什么时候? 112 00:07:48,593 --> 00:07:49,843 ‎他亲口说的 113 00:07:51,846 --> 00:07:53,006 ‎说是他杀了亨锡 114 00:07:53,514 --> 00:07:55,644 ‎因为太生气掐了他的脖子 115 00:07:56,684 --> 00:07:58,354 ‎但没想到他突然死了 116 00:07:58,769 --> 00:07:59,809 ‎这些话 117 00:08:00,354 --> 00:08:03,944 ‎是刘振宇在格拉纳达的医院 ‎亲口对你说的吗? 118 00:08:05,443 --> 00:08:06,363 ‎是 119 00:08:06,903 --> 00:08:08,653 ‎拜托你告诉我这是个梦 120 00:08:08,738 --> 00:08:11,818 ‎他看到我以后好像突然安心了 121 00:08:12,033 --> 00:08:13,623 ‎-就说了出来 ‎-这 122 00:08:14,076 --> 00:08:15,656 ‎-不是梦 ‎-还流了眼泪 123 00:08:15,745 --> 00:08:16,945 ‎该死 124 00:08:17,538 --> 00:08:19,578 ‎他还说是因为罪恶感才跳了楼 125 00:08:19,665 --> 00:08:21,625 ‎结果却死里逃生活了下来 126 00:08:23,628 --> 00:08:26,588 ‎虽然吓到我了 ‎但那时候我们毕竟还是夫妻 127 00:08:27,965 --> 00:08:29,175 ‎而且他还有伤 128 00:08:29,258 --> 00:08:31,088 ‎所以我就当没听到 埋在了心里 129 00:08:31,177 --> 00:08:34,217 ‎这话是你们俩 ‎单独在一起的时候说的吗? 130 00:08:38,559 --> 00:08:39,479 ‎不是 131 00:08:40,228 --> 00:08:42,978 ‎当时我丈夫的秘书也在 他叫徐廷勋 132 00:08:43,064 --> 00:08:44,154 ‎他现在应该… 133 00:08:45,066 --> 00:08:46,106 ‎死了吧? 134 00:08:47,860 --> 00:08:49,530 ‎你知道那个秘书的死也很奇怪吗? 135 00:08:49,612 --> 00:08:52,242 ‎他跟我丈夫单独去旅游的时候死了 136 00:08:53,074 --> 00:08:54,164 ‎就像车代表一样 137 00:08:56,327 --> 00:08:57,997 ‎(车炳俊) 138 00:09:02,208 --> 00:09:04,088 ‎刑警 我们可以暂时休息一下吗? 139 00:09:04,752 --> 00:09:06,342 ‎好 你休息一下吧 140 00:09:10,800 --> 00:09:13,550 ‎(车炳俊) 141 00:09:22,478 --> 00:09:24,478 ‎你一整天不接我电话 ‎现在才打给我? 142 00:09:24,564 --> 00:09:26,234 ‎你现在在做什么? 143 00:09:26,315 --> 00:09:27,475 ‎还能做什么? 144 00:09:27,567 --> 00:09:29,897 ‎我按照约定过来录口供了 145 00:09:30,403 --> 00:09:33,073 ‎而且因为我高兴 ‎所以我把你要我说的内容 146 00:09:33,155 --> 00:09:34,865 ‎还添油加醋了一番 147 00:09:35,116 --> 00:09:37,946 ‎我都做到这种程度了 ‎你要多给我一点股份才行 148 00:09:38,035 --> 00:09:39,995 ‎你没听到我让你不要轻举妄动吗? 149 00:09:42,957 --> 00:09:44,167 ‎喂 车炳俊 150 00:09:44,834 --> 00:09:46,544 ‎你以为我是你的宠物狗吗? 151 00:09:46,627 --> 00:09:49,957 ‎凭什么对我颐指气使的? ‎你这个死老头 不要跟我耍花招! 152 00:09:50,047 --> 00:09:52,257 ‎我不知道你跟振宇哥在策划什么 153 00:09:52,341 --> 00:09:53,471 ‎但你以为我会一直忍下去吗? 154 00:09:53,551 --> 00:09:55,511 ‎我净身出户跟他离婚 155 00:09:55,595 --> 00:09:56,885 ‎你们就觉得我好欺负 156 00:09:56,971 --> 00:09:59,771 ‎你敢动我试试 别说是毁了刘振宇 157 00:09:59,849 --> 00:10:01,679 ‎我连你也不会放过! 158 00:10:01,767 --> 00:10:04,727 ‎我会告诉他们你要我做哪些伪证 159 00:10:04,812 --> 00:10:07,362 ‎还有你为了夺走儿媳的财产 ‎策划了什么事 160 00:10:07,440 --> 00:10:08,440 ‎你… 161 00:10:08,524 --> 00:10:09,984 ‎你以为我不敢吗? 162 00:10:10,067 --> 00:10:12,107 ‎反正我是从最底层爬上来的人 163 00:10:12,194 --> 00:10:15,204 ‎跟你这种有很多顾虑的伪善者不一样 ‎知道了吗? 164 00:10:30,796 --> 00:10:32,466 ‎她在里面陈述了两个小时左右 165 00:10:33,257 --> 00:10:35,677 ‎然后刚才离开了警局 166 00:10:35,760 --> 00:10:37,640 ‎连她的经纪人都不知道 167 00:10:37,970 --> 00:10:39,970 ‎她也没带律师 是自己来的 168 00:10:41,140 --> 00:10:43,390 ‎她还在现场接受了记者的采访 169 00:10:43,768 --> 00:10:46,148 ‎应该很快就会有新闻出来了 170 00:11:00,076 --> 00:11:02,036 ‎-是高宥拉! ‎-天啊 171 00:11:02,119 --> 00:11:03,659 ‎高宥拉 请你说一句话吧 172 00:11:03,746 --> 00:11:05,826 ‎-今天不是你的出席日吧 ‎-你为何会以相关证人出席? 173 00:11:06,040 --> 00:11:07,290 ‎你都说了些什么? 174 00:11:07,375 --> 00:11:09,165 ‎你为什么今天突然出席? 175 00:11:09,251 --> 00:11:11,711 ‎-你知道刘振宇现在身在何处吗? ‎-有什么特别的理由吗? 176 00:11:12,421 --> 00:11:13,711 ‎您有什么想法? 177 00:11:13,798 --> 00:11:16,258 ‎-请说两句吧 ‎-你是出于什么目的来到这里? 178 00:11:17,760 --> 00:11:19,350 ‎高宥拉小姐 现在心情如何? 179 00:11:19,762 --> 00:11:22,972 ‎我诚心诚意地说出了真相 180 00:11:23,057 --> 00:11:24,177 ‎您指的是什么真相? 181 00:11:24,433 --> 00:11:26,063 ‎您对这个案件有所了解呢? 182 00:11:26,352 --> 00:11:28,022 ‎想对前夫说些什么吗? 183 00:11:28,521 --> 00:11:30,061 ‎这真的需要很大的勇气 184 00:11:30,731 --> 00:11:32,821 ‎但最终我还是来到了这里 185 00:11:34,443 --> 00:11:35,323 ‎跟我一样 186 00:11:35,403 --> 00:11:39,243 ‎遭受了外遇的伤害后去世的车代表 187 00:11:40,157 --> 00:11:41,117 ‎我觉得他实在是太可怜了 188 00:11:42,118 --> 00:11:43,828 ‎您现在所说的话是什么意思? 189 00:11:44,036 --> 00:11:45,616 ‎杀人的动机是因为外遇吗? 190 00:11:45,704 --> 00:11:47,044 ‎您说的是和谁的外遇? 191 00:11:47,206 --> 00:11:49,126 ‎-是刘振宇吗? ‎-等一下! 192 00:11:49,208 --> 00:11:50,668 ‎-高宥拉小姐! ‎-他之前和车代表 193 00:11:50,751 --> 00:11:52,041 ‎-关系如何? ‎-告诉我们吧! 194 00:11:52,128 --> 00:11:55,128 ‎-您知道刘振宇现在在干什么吗? ‎-您认为此事为何发生? 195 00:11:55,214 --> 00:11:57,054 ‎-能说得再详细些吗? ‎-告诉我们吧! 196 00:11:57,133 --> 00:11:58,473 ‎-说两句吧 ‎-您认为… 197 00:12:04,181 --> 00:12:06,431 ‎那现在是不是应该马上关闭服务器? 198 00:12:06,517 --> 00:12:09,597 ‎如果振宇说的是对的 ‎玩这游戏太危险了 199 00:12:09,687 --> 00:12:10,687 ‎别管了 200 00:12:12,690 --> 00:12:14,320 ‎这是他的选择 201 00:12:16,402 --> 00:12:18,862 ‎他说会以他的方式解决 202 00:12:20,489 --> 00:12:21,529 ‎就随他去吧 203 00:12:26,328 --> 00:12:27,328 ‎这… 204 00:12:30,791 --> 00:12:32,291 ‎再调查呢? 205 00:12:33,127 --> 00:12:34,957 ‎再调查是不是应该立刻停止? 206 00:12:35,045 --> 00:12:36,455 ‎振宇是清白的 207 00:12:36,547 --> 00:12:39,127 ‎这件事现在已经闹得满城风雨 ‎要先解决掉… 208 00:12:39,216 --> 00:12:40,466 ‎那件事… 209 00:12:42,428 --> 00:12:44,718 ‎现在想挽救已经来不及了 210 00:12:44,805 --> 00:12:45,755 ‎什么? 211 00:12:47,099 --> 00:12:48,639 ‎您这是什么意思? 212 00:12:51,395 --> 00:12:52,805 ‎我搬起石头… 213 00:12:55,733 --> 00:12:57,033 ‎砸了自己的脚 214 00:13:12,082 --> 00:13:12,962 ‎现在出发吗? 215 00:13:26,096 --> 00:13:27,006 ‎喂? 216 00:13:27,264 --> 00:13:28,184 ‎你现在在哪里? 217 00:13:28,766 --> 00:13:29,596 ‎怎么了? 218 00:13:29,683 --> 00:13:30,773 ‎你知道吗? 219 00:13:30,851 --> 00:13:32,731 ‎宥拉好像闯祸了 220 00:13:32,811 --> 00:13:33,851 ‎闯祸? 221 00:13:33,938 --> 00:13:36,728 ‎就在刚才 她主动去警察局 222 00:13:36,815 --> 00:13:38,475 ‎胡编乱造了一通 223 00:13:39,360 --> 00:13:40,900 ‎说是你杀了亨锡 224 00:13:41,070 --> 00:13:42,660 ‎是你自己向她坦白的 225 00:13:43,155 --> 00:13:45,025 ‎随心所欲捏造事实 226 00:13:45,282 --> 00:13:47,452 ‎我还不知道她究竟说了些什么 227 00:13:47,535 --> 00:13:48,985 ‎教授似乎也没能拦住她 228 00:13:49,078 --> 00:13:52,078 ‎虽然一直觉得她不正常 ‎但她这回是彻底疯了 229 00:13:52,164 --> 00:13:53,174 ‎不知天高地厚… 230 00:13:56,043 --> 00:13:57,553 ‎那种程度的证词 231 00:13:57,753 --> 00:13:59,633 ‎你很可能会被紧急逮捕 232 00:13:59,964 --> 00:14:01,424 ‎不知道警察会怎么做 233 00:14:02,883 --> 00:14:04,343 ‎我们先见面吧 234 00:14:04,426 --> 00:14:06,596 ‎我现在在平昌 马上回去 235 00:14:06,679 --> 00:14:08,179 ‎你别回酒店 待在其他地方 236 00:14:08,597 --> 00:14:10,467 ‎有可能会被抓起来 ‎所以我们得想想办法… 237 00:14:10,558 --> 00:14:11,808 ‎他们好像已经来抓我了 238 00:14:12,268 --> 00:14:13,308 ‎什么? 239 00:14:15,938 --> 00:14:17,568 ‎你刚才和刘振宇在一起吧? 240 00:14:17,648 --> 00:14:18,818 ‎我看到你们的照片了 241 00:14:19,316 --> 00:14:20,436 ‎照片? 242 00:14:20,526 --> 00:14:22,356 ‎我们是看到社交网站的照片后 ‎找到这里来的 243 00:14:23,153 --> 00:14:24,033 ‎刘振宇呢? 244 00:14:25,030 --> 00:14:27,240 ‎-有什么事吗? ‎-他去哪里了? 245 00:14:39,753 --> 00:14:41,213 ‎抓住他 快追! 246 00:14:47,887 --> 00:14:49,507 ‎-站住! ‎-快追! 247 00:14:49,805 --> 00:14:50,965 ‎快抓住他! 248 00:14:51,599 --> 00:14:52,979 ‎站住! 249 00:15:07,323 --> 00:15:08,413 ‎-走! ‎-快点! 250 00:15:10,576 --> 00:15:11,616 ‎该死 251 00:15:25,841 --> 00:15:27,131 ‎可恶 你们去那边 252 00:15:27,343 --> 00:15:28,183 ‎-好的 ‎-该死的 253 00:15:43,943 --> 00:15:45,323 ‎(你已击败一名逃兵) 254 00:15:45,444 --> 00:15:47,034 ‎(经验值加1000 ‎攻击力加10 防御力加10) 255 00:15:47,112 --> 00:15:49,242 ‎(振宇 等级95 攻击力9520 ‎防御力5020 银色之鹰) 256 00:16:09,969 --> 00:16:11,049 ‎-喂? ‎-喂? 257 00:16:11,136 --> 00:16:12,886 ‎你在哪里?怎么回事? 258 00:16:12,972 --> 00:16:13,892 ‎你快点回家 259 00:16:14,014 --> 00:16:15,774 ‎警察很可能会缠上你 260 00:16:15,849 --> 00:16:17,519 ‎为什么?警察为什么要找你? 261 00:16:17,601 --> 00:16:19,351 ‎以后再跟你解释 赶紧回家 现在… 262 00:16:21,355 --> 00:16:22,435 ‎(被狙击手的子弹击中) 263 00:16:24,483 --> 00:16:25,943 ‎喂? 264 00:16:26,151 --> 00:16:27,321 ‎你怎么了? 265 00:16:31,407 --> 00:16:32,947 ‎小姐 你们都吃完了吗? 266 00:16:34,535 --> 00:16:36,245 ‎-怎么了? ‎-钱还没付 267 00:16:41,458 --> 00:16:42,918 ‎(振宇 等级95 银色之鹰) 268 00:16:47,089 --> 00:16:49,049 ‎那人怎么了?没事吗? 269 00:16:49,133 --> 00:16:50,553 ‎-快看 ‎-是他 270 00:16:50,634 --> 00:16:51,594 ‎没受伤吧? 271 00:16:51,677 --> 00:16:53,047 ‎我没事 272 00:16:53,137 --> 00:16:54,297 ‎(敌人出现) 273 00:16:55,556 --> 00:16:56,556 ‎(没有子弹) 274 00:16:56,807 --> 00:16:58,267 ‎(请更换武器) 275 00:17:00,894 --> 00:17:02,024 ‎(没有子弹) 276 00:17:02,396 --> 00:17:03,766 ‎(填充中:还剩35分钟) 277 00:17:05,357 --> 00:17:06,897 ‎(敌人出现) 278 00:17:14,116 --> 00:17:15,236 ‎(没有子弹) 279 00:17:15,534 --> 00:17:17,044 ‎(填充中:还剩28分钟) 280 00:17:38,015 --> 00:17:39,765 ‎(振宇 等级95 蜡烛打火机) 281 00:17:49,902 --> 00:17:51,742 ‎(蜡烛打火机已燃尽) 282 00:17:51,820 --> 00:17:53,320 ‎(振宇 等级95 蜡烛打火机) 283 00:17:56,158 --> 00:17:57,408 ‎他怎么了? 284 00:17:59,244 --> 00:18:00,754 ‎(已击败所有逃兵) 285 00:18:00,829 --> 00:18:02,539 ‎(经验值加7000 ‎攻击力加70 防御力加70) 286 00:18:02,831 --> 00:18:04,961 ‎(上升为等级96) 287 00:18:05,042 --> 00:18:07,002 ‎你干吗一直站着? 288 00:18:07,419 --> 00:18:09,709 ‎是要吃饭还是要出去? 289 00:18:10,756 --> 00:18:12,796 ‎对不起 我走错了 这就出去 290 00:18:28,232 --> 00:18:29,322 ‎那边 291 00:18:29,441 --> 00:18:32,031 ‎不是 你往哪里出去啊? 292 00:18:33,070 --> 00:18:33,900 ‎天啊! 293 00:18:35,739 --> 00:18:36,569 ‎天啊! 294 00:18:44,081 --> 00:18:45,921 ‎-你们在干什么? ‎-对不起 295 00:18:45,999 --> 00:18:47,709 ‎该死的 对不起! 296 00:18:48,877 --> 00:18:49,997 ‎抓住他! 297 00:18:56,593 --> 00:18:57,593 ‎让他跑了吗? 298 00:18:57,928 --> 00:18:58,928 ‎该死的 299 00:18:59,221 --> 00:19:00,351 ‎喂 要求支援 300 00:19:01,974 --> 00:19:03,684 ‎但是刘振宇的腿不是瘸了吗? 301 00:19:04,977 --> 00:19:06,097 ‎他跑得可真快 302 00:19:31,003 --> 00:19:34,593 ‎(刘振宇) 303 00:19:39,178 --> 00:19:40,548 ‎(崔杨周) 304 00:19:44,474 --> 00:19:46,734 ‎是我 振宇现在在哪里? 305 00:19:46,810 --> 00:19:48,020 ‎还在明洞 306 00:19:49,730 --> 00:19:50,650 ‎准确位置? 307 00:19:50,731 --> 00:19:52,691 ‎没有显示他的准确位置 308 00:19:52,774 --> 00:19:54,034 ‎应该是和熙珠在一起 309 00:19:54,109 --> 00:19:54,989 ‎郑熙珠? 310 00:19:55,068 --> 00:19:56,278 ‎是的 他刚才说两人在一起 311 00:19:58,906 --> 00:20:00,026 ‎(朴善浩理事) 312 00:20:00,991 --> 00:20:02,331 ‎喂?你好 313 00:20:02,409 --> 00:20:03,619 ‎振宇和你在一起吗? 314 00:20:03,702 --> 00:20:05,122 ‎是的 但是… 315 00:20:06,079 --> 00:20:07,039 ‎请稍等 316 00:20:07,956 --> 00:20:09,246 ‎给您 谢谢 317 00:20:11,001 --> 00:20:13,461 ‎您怎么知道的?刚才警察找来了… 318 00:20:13,545 --> 00:20:15,415 ‎-被抓住了吗? ‎-没有 逃走了 319 00:20:16,006 --> 00:20:17,796 ‎发生什么事了?他手机也不接 320 00:20:17,883 --> 00:20:20,013 ‎难道是因为今天没有去警察局? 321 00:20:21,011 --> 00:20:22,551 ‎不可能因为这个被抓啊 322 00:20:24,890 --> 00:20:26,060 ‎不是因为那个 323 00:20:28,644 --> 00:20:29,694 ‎情况变得更糟糕了 324 00:20:30,395 --> 00:20:31,225 ‎什么? 325 00:20:34,233 --> 00:20:35,363 ‎高宥拉? 326 00:20:53,919 --> 00:20:56,129 ‎(距离目前位置380米) 327 00:20:56,213 --> 00:20:59,593 ‎(距离目前位置131米) 328 00:20:59,675 --> 00:21:02,585 ‎(距离目前位置31米) 329 00:22:37,064 --> 00:22:38,694 ‎(受障碍物影响 决斗延迟) 330 00:23:02,005 --> 00:23:03,465 ‎(没有子弹) 331 00:23:03,882 --> 00:23:05,222 ‎(填充中:还剩13分钟) 332 00:23:06,134 --> 00:23:07,934 ‎(没有子弹) 333 00:23:08,136 --> 00:23:10,176 ‎(填充中:还剩20分钟) 334 00:23:23,777 --> 00:23:26,027 ‎(有新的装备) 335 00:23:29,032 --> 00:23:30,622 ‎(振宇 等级96 攻击力4375 ‎防御力5175) 336 00:23:34,830 --> 00:23:37,670 ‎我做了几个特殊装备 你看一下 337 00:23:40,585 --> 00:23:42,665 ‎(特殊装备 手表) 338 00:23:45,632 --> 00:23:46,802 ‎这是什么? 339 00:23:52,472 --> 00:23:54,022 ‎(要阅读手表的使用方法吗?) 340 00:24:02,858 --> 00:24:04,568 ‎(试衣间) 341 00:24:22,127 --> 00:24:23,667 ‎你真的不听我话吗? 342 00:24:23,753 --> 00:24:25,213 ‎不是让你不要登录吗? 343 00:24:38,018 --> 00:24:39,388 ‎把隐形镜片摘下来 344 00:24:42,355 --> 00:24:43,225 ‎把它给我 345 00:24:43,315 --> 00:24:44,685 ‎为什么不接电话? 346 00:24:44,816 --> 00:24:46,146 ‎我以为出了什么事 347 00:24:46,234 --> 00:24:47,114 ‎手机掉了 348 00:24:49,696 --> 00:24:51,616 ‎先用我的吧 朴代表在找你 349 00:24:51,698 --> 00:24:52,528 ‎给他打个电话吧 350 00:24:56,244 --> 00:24:57,374 ‎我都听说了 351 00:24:57,454 --> 00:24:59,334 ‎据说如果你被捕 ‎就会有拘捕令发下来 352 00:24:59,414 --> 00:25:00,374 ‎不用惊讶 353 00:25:01,041 --> 00:25:03,961 ‎她那种女人 做出这种事不用意外 354 00:25:06,421 --> 00:25:07,461 ‎(郑熙珠) 355 00:25:10,926 --> 00:25:11,756 ‎喂? 356 00:25:12,385 --> 00:25:13,215 ‎是我 357 00:25:14,012 --> 00:25:15,142 ‎你怎么样了? 358 00:25:15,513 --> 00:25:16,353 ‎被抓了吗? 359 00:25:16,431 --> 00:25:17,811 ‎没有 我逃走了 360 00:25:17,891 --> 00:25:18,731 ‎因为我还不想死 361 00:25:20,060 --> 00:25:22,100 ‎要是戴上手铐进了警察局 我就完了 362 00:25:22,687 --> 00:25:24,107 ‎如果不能用手 我什么都做不了 363 00:25:25,023 --> 00:25:27,283 ‎估计还没接受调查 ‎就已经死在亨锡的刀下了 364 00:25:28,360 --> 00:25:29,650 ‎你已经听教授说了吧? 365 00:25:29,736 --> 00:25:32,236 ‎如果我被逼上绝路 ‎也就顾不上公司什么的了 366 00:25:32,322 --> 00:25:35,912 ‎我自己活命最重要 我如果被捕了 ‎肯定会在警察面前做出证明的 367 00:25:36,993 --> 00:25:40,043 ‎所以善浩哥你最好 ‎也祈祷我不要被抓住 368 00:25:41,289 --> 00:25:42,709 ‎不要想着关闭服务器 369 00:25:42,791 --> 00:25:44,881 ‎除非你想我们都死 不然就等着我 370 00:25:56,012 --> 00:25:57,602 ‎顾客 需要帮忙吗? 371 00:25:57,681 --> 00:25:58,561 ‎这就出去了 372 00:25:59,474 --> 00:26:01,024 ‎-能帮我看一下尺码吗? ‎-当然 373 00:26:02,269 --> 00:26:04,229 ‎走吧 也不能一直待在这里 374 00:26:04,312 --> 00:26:05,812 ‎你打算怎么办? 375 00:26:05,981 --> 00:26:06,861 ‎等一下 376 00:26:06,940 --> 00:26:08,230 ‎(手表:最多5分钟 可使用三次) 377 00:26:08,358 --> 00:26:10,898 ‎(请设定时间) 378 00:26:39,139 --> 00:26:40,099 ‎这是什么声音? 379 00:26:41,516 --> 00:26:43,016 ‎(周围的非玩家们停止攻击) 380 00:26:43,560 --> 00:26:45,480 ‎(剩余时间:4分50秒) 381 00:26:46,313 --> 00:26:47,563 ‎走吧 382 00:26:56,156 --> 00:26:57,026 ‎车在哪里? 383 00:26:57,449 --> 00:26:58,329 ‎在后面的停车场 384 00:26:59,659 --> 00:27:01,489 ‎那你把车钥匙给我 ‎然后你坐出租车走吧 385 00:27:01,661 --> 00:27:03,291 ‎路上也有可能会遇见警察 386 00:27:18,136 --> 00:27:19,096 ‎请去一山 387 00:27:19,179 --> 00:27:20,219 ‎-是 ‎-上车吧 388 00:27:20,305 --> 00:27:21,135 ‎你不一起走吗? 389 00:27:21,222 --> 00:27:22,222 ‎我不走 390 00:27:22,432 --> 00:27:24,392 ‎我不能因为警察而中断升级 391 00:27:24,476 --> 00:27:25,386 ‎如果你被抓住呢? 392 00:27:25,477 --> 00:27:26,937 ‎不管去哪里都迟早会被抓住 393 00:27:27,020 --> 00:27:28,480 ‎我不能一味地逃跑而浪费时间 394 00:27:28,563 --> 00:27:29,403 ‎那我也不走 395 00:27:30,106 --> 00:27:31,106 ‎你要走 396 00:27:31,608 --> 00:27:32,898 ‎我怎么能一个人走呢? 397 00:27:34,778 --> 00:27:36,318 ‎你还得回家帮我做一些事 398 00:27:50,710 --> 00:27:51,800 ‎不要担心 399 00:27:52,045 --> 00:27:52,995 ‎用不了多久了 400 00:27:53,880 --> 00:27:54,800 ‎现在已经能看到终点了 401 00:27:55,465 --> 00:27:56,335 ‎快的话 明天凌晨? 402 00:27:56,841 --> 00:27:58,391 ‎早上我就会回家 403 00:28:57,485 --> 00:28:59,895 ‎(手表功能误五秒后停止) 404 00:29:06,870 --> 00:29:10,710 ‎(振宇 等级96 攻击力4375 ‎防御力5175 手表) 405 00:29:10,790 --> 00:29:11,750 ‎(百年灵) 406 00:29:11,833 --> 00:29:13,843 ‎(振宇 等级96 攻击力4375 ‎防御力5175) 407 00:29:28,141 --> 00:29:29,311 ‎(特殊装备 打火机) 408 00:30:23,571 --> 00:30:25,111 ‎(填充完毕) 409 00:31:12,912 --> 00:31:14,502 ‎怎么这么晚才回来? 410 00:31:14,581 --> 00:31:15,871 ‎奶奶呢? 411 00:31:15,957 --> 00:31:17,747 ‎睡觉了 但是… 412 00:31:32,056 --> 00:31:32,886 ‎你在找什么? 413 00:31:33,933 --> 00:31:36,483 ‎姐姐 叔叔来过电话了 414 00:31:37,312 --> 00:31:38,692 ‎-什么时候? ‎-刚才 415 00:31:38,771 --> 00:31:39,861 ‎问你有没有回来 416 00:31:39,939 --> 00:31:41,519 ‎他应该打给我啊 417 00:31:41,733 --> 00:31:44,493 ‎他让我告诉你 ‎回来之后可以不用找了 418 00:31:45,737 --> 00:31:48,237 ‎-什么? ‎-他说那些话只是为了 419 00:31:48,323 --> 00:31:49,703 ‎让你回家才说的 叫你不用找了 420 00:31:50,199 --> 00:31:51,739 ‎没有什么需要你帮忙的 421 00:32:25,777 --> 00:32:27,857 ‎你怎么这么早就起床了? 422 00:32:27,946 --> 00:32:29,406 ‎我睡不着 423 00:32:29,739 --> 00:32:30,659 ‎您再睡一会儿吧 424 00:33:22,583 --> 00:33:23,753 ‎现在已经能看到终点了 425 00:33:23,960 --> 00:33:25,130 ‎快的话 明天凌晨? 426 00:33:25,920 --> 00:33:27,420 ‎早上我就会回家 427 00:33:48,317 --> 00:33:49,437 ‎熙珠 428 00:33:50,611 --> 00:33:51,741 ‎你好 429 00:33:52,321 --> 00:33:53,411 ‎抱歉 430 00:33:54,198 --> 00:33:55,618 ‎我来得太早了吧? 431 00:33:55,825 --> 00:33:57,405 ‎因为看见灯开着 我就按了门铃 432 00:33:58,202 --> 00:33:59,792 ‎没关系 我已经起床好久了 433 00:33:59,871 --> 00:34:01,751 ‎我刚从平昌回来 434 00:34:02,331 --> 00:34:03,831 ‎-是什么事情… ‎-不 435 00:34:04,333 --> 00:34:05,843 ‎不是 只是有点烦闷 436 00:34:08,087 --> 00:34:09,207 ‎振宇这期间有没有联系… 437 00:34:10,173 --> 00:34:11,263 ‎没有 438 00:34:17,472 --> 00:34:20,022 ‎其实我已经听杨周说了一点 439 00:34:20,099 --> 00:34:21,059 ‎关于你们俩的关系 440 00:34:21,893 --> 00:34:23,483 ‎我应该恭喜你们 441 00:34:24,812 --> 00:34:26,272 ‎但是说实话我恭喜不了 442 00:34:26,773 --> 00:34:28,523 ‎你竟然跟那种家伙交往? 443 00:34:28,608 --> 00:34:30,778 ‎如果我是你哥哥 肯定要拆散你们 444 00:34:37,617 --> 00:34:40,447 ‎你们昨天是怎么分开的? 445 00:34:42,663 --> 00:34:44,673 ‎他跟我说有事需要我帮忙 446 00:34:44,749 --> 00:34:45,959 ‎让我先回家 447 00:34:46,042 --> 00:34:47,422 ‎他要你帮忙的是什么事? 448 00:34:49,879 --> 00:34:51,169 ‎他是骗我的 449 00:34:52,423 --> 00:34:54,933 ‎为了让我回家 他骗了我 450 00:34:57,595 --> 00:34:59,175 ‎然后就没有联系了 451 00:35:01,599 --> 00:35:02,889 ‎所以… 452 00:35:05,186 --> 00:35:07,766 ‎我就一直干等着 ‎因为我不知道该做些什么 453 00:35:12,652 --> 00:35:14,242 ‎我应该相信振宇的话的 454 00:35:15,822 --> 00:35:16,952 ‎我现在 455 00:35:18,116 --> 00:35:19,366 ‎失去了朋友 456 00:35:20,618 --> 00:35:22,078 ‎也即将要失去公司了 457 00:35:29,377 --> 00:35:30,287 ‎(崔杨周组长) 458 00:35:30,378 --> 00:35:32,588 ‎请稍等 是崔组长 459 00:35:34,674 --> 00:35:35,594 ‎喂? 460 00:35:35,675 --> 00:35:36,625 ‎是我 461 00:35:36,801 --> 00:35:37,721 ‎有他的消息了吗? 462 00:35:37,802 --> 00:35:39,262 ‎是的 他超过100级了 463 00:35:39,345 --> 00:35:40,175 ‎你说什么? 464 00:35:41,347 --> 00:35:43,387 ‎你不是说有消息的话 ‎就让我告诉你吗? 465 00:35:43,474 --> 00:35:45,314 ‎代表现在已经超过100级了 466 00:35:46,018 --> 00:35:47,808 ‎我刚才打了个瞌睡 467 00:35:47,895 --> 00:35:49,555 ‎睁开眼睛就发现他升级了 468 00:36:10,751 --> 00:36:13,671 ‎(振宇 等级99 攻击力10000 ‎防御力5800 银色之鹰) 469 00:36:18,301 --> 00:36:19,891 ‎(上升为等级100) 470 00:36:20,303 --> 00:36:21,553 ‎(恭喜) 471 00:36:39,530 --> 00:36:41,200 ‎(特殊装备 黄金钥匙 天堂的钥匙) 472 00:36:41,866 --> 00:36:43,736 ‎(现在可以使用马斯特的特殊装备) 473 00:37:01,510 --> 00:37:03,800 ‎那也都是多亏我啊 474 00:37:03,888 --> 00:37:06,678 ‎如果我没有给他做装备 ‎他根本不可能做到 475 00:37:06,766 --> 00:37:09,726 ‎一天之内是不可能那么快就升级的 476 00:37:12,146 --> 00:37:13,266 ‎代表来电话了 477 00:37:13,356 --> 00:37:15,396 ‎我会再给你打电话 好 478 00:37:17,652 --> 00:37:18,692 ‎喂? 479 00:37:18,778 --> 00:37:20,068 ‎代表 你在哪里? 480 00:37:20,154 --> 00:37:21,954 ‎给我转移一下爱玛 481 00:37:22,114 --> 00:37:24,034 ‎什么?爱玛? 482 00:37:25,034 --> 00:37:26,664 ‎把她移到我附近 483 00:37:28,204 --> 00:37:29,834 ‎你现在哪里? 484 00:37:29,914 --> 00:37:31,334 ‎地图现在不太准确 485 00:37:31,457 --> 00:37:32,577 ‎所以请你指定一下位置 486 00:37:32,667 --> 00:37:35,037 ‎要找一个大一点的建筑 ‎这样我移动起来比较容易 487 00:37:40,049 --> 00:37:41,009 ‎教堂 488 00:37:42,218 --> 00:37:43,338 ‎教堂? 489 00:37:43,844 --> 00:37:45,184 ‎我附近有教堂 490 00:37:45,263 --> 00:37:46,103 ‎这里… 491 00:37:47,014 --> 00:37:48,314 ‎喂?代表? 492 00:37:52,144 --> 00:37:53,104 ‎(被恐怖分子射中) 493 00:38:01,946 --> 00:38:02,986 ‎(盟友出现) 494 00:38:17,628 --> 00:38:20,628 ‎(城市猎人已击败恐怖分子) 495 00:38:44,071 --> 00:38:45,661 ‎(盟友消失) 496 00:38:45,906 --> 00:38:47,696 ‎(发生危机时 他可能会再次出现) 497 00:38:49,827 --> 00:38:50,997 ‎喂?代表? 498 00:39:01,756 --> 00:39:02,756 ‎喂? 499 00:39:03,299 --> 00:39:04,129 ‎是 500 00:39:04,216 --> 00:39:05,626 ‎把她移到教堂 501 00:39:05,718 --> 00:39:07,008 ‎这需要点时间 502 00:39:07,094 --> 00:39:08,804 ‎完成以后联系我 503 00:39:09,138 --> 00:39:10,138 ‎是 504 00:39:29,241 --> 00:39:30,531 ‎我要去公司 505 00:39:31,369 --> 00:39:32,789 ‎有消息的话我会马上告诉你 506 00:39:32,870 --> 00:39:34,830 ‎-好 ‎-不要太担心 507 00:39:34,914 --> 00:39:35,794 ‎会顺利的 508 00:39:36,624 --> 00:39:39,174 ‎这次我们要相信振宇 509 00:40:07,405 --> 00:40:08,315 ‎你去哪里? 510 00:40:08,989 --> 00:40:09,909 ‎看到新闻了吗? 511 00:40:10,241 --> 00:40:11,621 ‎高宥拉在警察局接受采访… 512 00:40:11,700 --> 00:40:13,040 ‎尚范哥 把车借我用一下 513 00:40:13,119 --> 00:40:14,539 ‎好的 不过为什么?你的车呢? 514 00:40:14,620 --> 00:40:15,620 ‎我放在别处了 515 00:40:16,288 --> 00:40:17,788 ‎这一大早的你要去哪里? 516 00:42:00,017 --> 00:42:01,887 ‎-慢走 ‎-下次再见 517 00:42:01,977 --> 00:42:03,227 ‎天气变冷了 对吧? 518 00:42:38,472 --> 00:42:40,562 ‎虽然我从未相信神 519 00:42:42,101 --> 00:42:43,851 ‎但现在我想要依靠他 520 00:42:46,146 --> 00:42:47,396 ‎希望一切在这里… 521 00:42:49,108 --> 00:42:50,228 ‎结束吧 522 00:43:07,793 --> 00:43:09,303 ‎(秀真) 523 00:43:11,171 --> 00:43:12,211 ‎对不起 524 00:43:17,970 --> 00:43:19,050 ‎(秀真) 525 00:43:43,746 --> 00:43:44,906 ‎是你报的警吗? 526 00:43:44,997 --> 00:43:47,207 ‎是的 我好像看到了刘振宇 527 00:43:47,291 --> 00:43:49,001 ‎他应该往那边去了 528 00:43:49,084 --> 00:43:50,134 ‎这边吗? 529 00:43:50,210 --> 00:43:51,090 ‎是的 那边 530 00:43:51,170 --> 00:43:53,420 ‎嫌疑人往教堂方向逃跑 ‎请求全体支援 531 00:44:06,977 --> 00:44:09,897 ‎当天堂的钥匙遇到法蒂玛之手 532 00:44:10,648 --> 00:44:12,148 ‎大门就会打开 533 00:44:12,941 --> 00:44:14,321 ‎宫殿将会崩塌 534 00:44:16,445 --> 00:44:17,565 ‎你好 爱玛 535 00:44:22,284 --> 00:44:23,294 ‎你好 536 00:44:44,014 --> 00:44:45,104 ‎好久不见 537 00:44:45,766 --> 00:44:47,136 ‎好久不见 538 00:44:48,268 --> 00:44:49,268 ‎我有东西要给你 539 00:44:49,770 --> 00:44:51,650 ‎你有天堂的钥匙吗? 540 00:44:54,441 --> 00:44:55,401 ‎没错 541 00:44:55,901 --> 00:44:57,151 ‎给我看看 542 00:45:07,788 --> 00:45:09,418 ‎是我在要找的那个 543 00:45:14,086 --> 00:45:15,836 ‎能把它交给我吗? 544 00:45:16,713 --> 00:45:17,973 ‎如果你想要的话就给你吧 545 00:45:34,314 --> 00:45:36,234 ‎(天堂的钥匙传入法蒂玛之手) 546 00:45:36,650 --> 00:45:39,530 ‎(马斯特的秘密任务已完成) 547 00:45:51,331 --> 00:45:53,501 ‎你们往上去 其余的跟我来 548 00:47:00,108 --> 00:47:02,438 ‎(刘振宇代表) 549 00:47:04,446 --> 00:47:06,566 ‎您所拨打的电话无法接通 滴声后 550 00:47:06,657 --> 00:47:08,987 ‎将转接到语音信箱… 551 00:47:21,588 --> 00:47:22,508 ‎(第18次登录游戏) 552 00:47:27,261 --> 00:47:30,221 ‎(爱玛 等级1 攻击力30 防御力50) 553 00:48:07,968 --> 00:48:09,388 ‎好 我一接到联络就马上做 554 00:48:10,887 --> 00:48:12,007 ‎好 555 00:48:13,640 --> 00:48:14,640 ‎振宇怎么样了? 556 00:48:15,976 --> 00:48:17,806 ‎-不知道 ‎-他不是让你把爱玛送过去吗? 557 00:48:18,312 --> 00:48:19,772 ‎我把她送到了教堂 558 00:48:19,855 --> 00:48:21,105 ‎之后就没有联系了 559 00:48:22,608 --> 00:48:23,938 ‎熙珠刚给我打电话了 560 00:48:24,026 --> 00:48:25,776 ‎她现在在教堂 但没看到代表 561 00:48:25,861 --> 00:48:27,281 ‎-他去哪里了? ‎-我也不知道 562 00:48:27,362 --> 00:48:28,822 ‎确认一下位置啊! 563 00:48:28,905 --> 00:48:30,065 ‎他退出了 564 00:48:30,157 --> 00:48:31,067 ‎那他会不会被逮捕了? 565 00:48:31,158 --> 00:48:32,778 ‎那倒好像不是 566 00:48:32,868 --> 00:48:34,078 ‎听说警察也还在搜寻中 567 00:48:51,053 --> 00:48:52,353 ‎你在哪里? 568 00:49:18,163 --> 00:49:19,163 ‎喂 569 00:49:20,582 --> 00:49:21,582 ‎喂 570 00:49:24,378 --> 00:49:25,378 ‎喂 571 00:49:26,088 --> 00:49:27,668 ‎起来! 572 00:49:28,340 --> 00:49:29,260 ‎起来 573 00:49:30,050 --> 00:49:31,090 ‎该死 574 00:49:31,176 --> 00:49:33,176 ‎臭丫头 你去干什么了? 575 00:49:33,512 --> 00:49:35,262 ‎你去警察局干什么了? 576 00:49:35,347 --> 00:49:36,887 ‎我不是说过了吗? 577 00:49:36,973 --> 00:49:38,143 ‎我要把他们都杀了 578 00:49:38,225 --> 00:49:39,685 ‎唉唷 这真是 579 00:49:40,185 --> 00:49:41,685 ‎你不是让我想做什么就做什么吗? 580 00:49:41,770 --> 00:49:43,060 ‎你疯了吗? 581 00:49:43,146 --> 00:49:44,516 ‎你以后不打算工作了吗? 582 00:49:44,773 --> 00:49:46,483 ‎都死了 刘振宇 583 00:49:46,566 --> 00:49:48,186 ‎车炳俊 还有李秀真那个臭女人 584 00:49:48,276 --> 00:49:49,566 ‎我把他们全都毁了 585 00:49:49,653 --> 00:49:52,323 ‎毁了我人生的人全都得死 586 00:49:53,782 --> 00:49:54,872 ‎喂 你这臭丫头 587 00:49:54,950 --> 00:49:56,370 ‎那你就成功了 588 00:49:56,451 --> 00:49:58,871 ‎李秀真好像马上就要死了 589 00:50:00,747 --> 00:50:02,787 ‎这真的需要很大的勇气 590 00:50:04,584 --> 00:50:06,714 ‎但最终我还是来到了这里 591 00:50:08,380 --> 00:50:09,420 ‎跟我一样 592 00:50:09,506 --> 00:50:13,426 ‎遭受了外遇的伤害后去世的车代表 593 00:50:41,538 --> 00:50:44,748 ‎(刘振宇) 594 00:50:47,419 --> 00:50:50,629 ‎(对…) 595 00:50:51,798 --> 00:50:52,758 ‎对不起 596 00:51:13,403 --> 00:51:14,613 ‎(药品室) 597 00:51:38,845 --> 00:51:39,885 ‎院长 598 00:51:43,225 --> 00:51:44,225 ‎院长! 599 00:51:44,893 --> 00:51:45,733 ‎院长! 600 00:51:45,811 --> 00:51:47,441 ‎院长 你醒醒! 601 00:51:47,521 --> 00:51:48,731 ‎院长 你还好吗? 602 00:51:48,980 --> 00:51:50,020 ‎怎么办? 603 00:51:50,106 --> 00:51:51,106 ‎院长 604 00:51:52,234 --> 00:51:53,444 ‎我现在在医院 605 00:51:54,528 --> 00:51:56,778 ‎您儿媳妇目前生命垂危 606 00:52:09,626 --> 00:52:11,126 ‎您是不是得过来一趟? 607 00:52:12,462 --> 00:52:14,012 ‎我出发前给你打电话 608 00:52:26,768 --> 00:52:28,558 ‎已故车亨锡代表横死事件的影响 609 00:52:29,062 --> 00:52:30,562 ‎正一发不可收拾地扩大着 610 00:52:30,647 --> 00:52:33,527 ‎随着昨晚演员高宥拉主动去警察局 611 00:52:33,608 --> 00:52:35,488 ‎作为相关证人进行了陈述 612 00:52:35,652 --> 00:52:37,952 ‎今天早上车氏的遗孀李秀真 613 00:52:38,029 --> 00:52:41,529 ‎试图自杀 现在生命垂危 614 00:52:41,616 --> 00:52:44,076 ‎警方正式否认了 ‎有关昨晚紧急逮捕前刘代表 615 00:52:44,160 --> 00:52:47,960 ‎最终却未能逮捕到案的新闻报道 616 00:52:48,039 --> 00:52:49,329 ‎紧急逮捕的理由是什么? 617 00:52:49,416 --> 00:52:50,916 ‎拘捕令什么时候出来? 618 00:52:51,001 --> 00:52:52,131 ‎你们是进行了紧急逮捕吗? 619 00:52:52,210 --> 00:52:54,750 ‎现在为止暂不考虑进行紧急逮捕 620 00:52:54,838 --> 00:52:57,758 ‎-我们正在安排他出席的日程… ‎-现在还未找到他的理由是什么? 621 00:52:57,841 --> 00:52:59,261 ‎你们是不是在庇护他? 622 00:52:59,342 --> 00:53:00,892 ‎-不是那样的 ‎-决定性的证据是什么? 623 00:53:01,386 --> 00:53:02,506 ‎我们很快会公布的 624 00:53:02,596 --> 00:53:04,136 ‎-等一下 ‎-为什么现在不公布? 625 00:53:04,222 --> 00:53:05,432 ‎为什么要隐瞒? 626 00:53:05,557 --> 00:53:07,807 ‎我们会另外告知各位的 627 00:53:07,893 --> 00:53:09,643 ‎但关于昨天警方和前刘代表 628 00:53:09,728 --> 00:53:11,098 ‎展开追击战的目击证词 629 00:53:11,187 --> 00:53:13,317 ‎已经在各大社交网站上散开了 630 00:53:13,398 --> 00:53:16,148 ‎警方发布声明的可信度令人怀疑 631 00:53:16,234 --> 00:53:19,574 ‎有没有可能 ‎刘前代表已经逃到了国外? 632 00:53:19,654 --> 00:53:21,744 ‎可能性虽然很小 633 00:53:21,823 --> 00:53:23,913 ‎但目前无法完全排除可能 634 00:53:33,168 --> 00:53:34,338 ‎(受到恐怖分子的攻击) 635 00:53:37,547 --> 00:53:38,717 ‎(游戏离线) 636 00:53:47,432 --> 00:53:48,682 ‎(第25次登录游戏) 637 00:53:49,017 --> 00:53:50,187 ‎(这里是高级别区域) 638 00:53:50,477 --> 00:53:51,517 ‎(有危险) 639 00:54:11,665 --> 00:54:12,665 ‎(被狙击手的子弹击中) 640 00:54:13,458 --> 00:54:14,748 ‎(游戏离线) 641 00:54:28,306 --> 00:54:29,346 ‎(第26次登录游戏) 642 00:55:23,987 --> 00:55:25,317 ‎这是什么声音? 643 00:55:26,614 --> 00:55:27,574 ‎走吧 644 00:57:42,625 --> 00:57:43,745 ‎没有消息吗? 645 00:57:43,835 --> 00:57:44,875 ‎没有 646 00:57:46,171 --> 00:57:48,011 ‎从那之后他就一直没有登录游戏 647 00:57:52,385 --> 00:57:54,925 ‎这到底是怎么回事? ‎都已经过去一天了 648 00:57:59,976 --> 00:58:01,846 ‎电话也打不通 也不登录游戏 649 00:58:03,354 --> 00:58:05,064 ‎警方也找不到他 650 00:58:07,525 --> 00:58:08,645 ‎关掉… 651 00:58:10,778 --> 00:58:11,778 ‎服务器吧 652 00:58:16,993 --> 00:58:18,793 ‎没有再继续开着的理由了 653 00:58:35,762 --> 00:58:38,602 ‎(爱玛吉他工坊) 654 00:58:42,477 --> 00:58:44,727 ‎你今天不是得去培训班吗? 655 00:58:45,188 --> 00:58:46,478 ‎我马上就去 656 00:58:46,564 --> 00:58:48,734 ‎熙珠呢?她不吃吗? 657 00:58:48,816 --> 00:58:50,026 ‎她说不吃 658 00:58:50,109 --> 00:58:51,649 ‎你姐姐她怎么了? 659 00:58:52,070 --> 00:58:53,070 ‎从昨天开始 660 00:58:53,154 --> 00:58:55,704 ‎她成天待在外面 ‎最后像失了魂一样回来 661 00:58:57,408 --> 00:58:59,158 ‎你叹什么气? 662 00:58:59,244 --> 00:59:00,454 ‎我不能说 663 00:59:00,828 --> 00:59:02,248 ‎怕奶奶你血压又升高 664 00:59:02,330 --> 00:59:03,500 ‎你这什么意思? 665 00:59:03,623 --> 00:59:05,043 ‎还有什么吗? 666 00:59:05,875 --> 00:59:08,285 ‎-我走了 ‎-你那是什么意思? 667 00:59:08,628 --> 00:59:10,668 ‎还有什么事会让我血压升高? 668 00:59:12,006 --> 00:59:13,336 ‎唉唷 真是 669 01:00:26,831 --> 01:00:28,001 ‎姐姐! 670 01:00:28,583 --> 01:00:29,793 ‎姐姐 你快出来! 671 01:00:40,053 --> 01:00:41,103 ‎发生什么事了? 672 01:00:49,520 --> 01:00:50,480 ‎怎么了? 673 01:00:50,855 --> 01:00:51,725 ‎姐姐 674 01:00:53,232 --> 01:00:54,112 ‎那边 675 01:01:35,441 --> 01:01:36,531 ‎世周 676 01:02:47,138 --> 01:02:48,638 ‎看来振宇完成了任务 677 01:02:48,723 --> 01:02:51,023 ‎那家伙说的是对的 ‎他说世周会回来的 678 01:02:51,142 --> 01:02:52,812 ‎那振宇应该也很快就会回来 679 01:02:52,894 --> 01:02:56,154 ‎我想知道车教授有没有跟你说过什么 680 01:02:56,230 --> 01:02:57,190 ‎我已经告诉过你了 681 01:02:57,690 --> 01:02:59,610 ‎我们以后要一起生 一起死 682 01:02:59,692 --> 01:03:02,532 ‎你的意思是你最终无法解决这个问题 683 01:03:02,612 --> 01:03:04,112 ‎你还记得我刚说的吗? 684 01:03:05,531 --> 01:03:06,951 ‎你不知道他在哪里吗? 685 01:03:07,033 --> 01:03:09,453 ‎我不知道 我没有杀他 686 01:03:09,535 --> 01:03:12,705 ‎必须得有人对这个情况负责 687 01:03:12,789 --> 01:03:15,419 ‎你和我得负起责任才行 688 01:03:15,500 --> 01:03:16,790 ‎现在 689 01:03:16,876 --> 01:03:18,876 ‎只剩下一个故事了