1 00:00:16,200 --> 00:00:17,960 Birthdays are so overrated. 2 00:00:18,320 --> 00:00:19,800 What are we even celebrating here? 3 00:00:20,400 --> 00:00:21,600 That we are growing older? 4 00:00:21,760 --> 00:00:23,960 And the world is just waiting for us to arrive? 5 00:00:25,040 --> 00:00:29,600 I'm turning 25 and I feel like the world around me is crashing and burning. 6 00:00:30,280 --> 00:00:31,240 The question is, 7 00:00:31,680 --> 00:00:33,400 can I walk through that fire? 8 00:00:34,120 --> 00:00:35,960 Will I make it through to the other side? 9 00:00:53,400 --> 00:00:55,280 La Dolce Vita! 10 00:00:57,280 --> 00:00:59,200 La Dolce Vita! 11 00:01:19,280 --> 00:01:20,440 -How are you? -Good. 12 00:01:20,520 --> 00:01:21,840 -Flight was nice? -Yeah, yeah. 13 00:01:26,840 --> 00:01:27,960 Hi. 14 00:01:28,640 --> 00:01:31,480 Your papa and I always wanted to come here together. 15 00:01:32,200 --> 00:01:33,000 Varun! 16 00:01:35,160 --> 00:01:36,640 But now, we are here with Rajan. 17 00:01:37,200 --> 00:01:38,000 Right? 18 00:01:41,440 --> 00:01:42,240 Hi. 19 00:01:53,600 --> 00:01:56,000 Let them say what they want Like I care 20 00:01:56,080 --> 00:01:58,120 I will do whatever I want 21 00:01:58,600 --> 00:02:01,000 A little attraction And then some action 22 00:02:01,080 --> 00:02:03,480 Hello Mister, how do you do 23 00:02:04,320 --> 00:02:06,640 Mr. Bartender please 24 00:02:06,720 --> 00:02:09,040 Shake it baby shake a drink for me 25 00:02:09,160 --> 00:02:13,000 Gimme four more shots For me and my ladies 26 00:02:13,040 --> 00:02:15,440 Enough with the formalities 27 00:02:15,520 --> 00:02:17,800 Gimme four more shots please 28 00:02:17,880 --> 00:02:20,160 There's no time to waste now 29 00:02:20,240 --> 00:02:22,680 Gimme four more shots please 30 00:02:27,440 --> 00:02:30,000 Gimme four more shots please 31 00:02:31,160 --> 00:02:33,320 Hello ladies and gentlemen! 32 00:02:33,440 --> 00:02:35,000 And the little girl! 33 00:02:37,080 --> 00:02:38,520 Let's begin the treasure hunt. 34 00:02:38,600 --> 00:02:39,600 -All right! -Yes! 35 00:02:39,840 --> 00:02:43,840 When I blow the whistle everyone go and collect all the tiaras you can! 36 00:02:44,280 --> 00:02:45,200 What's the prize? 37 00:02:49,200 --> 00:02:50,280 There's the prize. 38 00:02:50,360 --> 00:02:51,160 Hi everyone. 39 00:02:53,360 --> 00:02:54,400 Hey! 40 00:02:54,920 --> 00:02:55,920 Good to see you. 41 00:02:57,920 --> 00:02:59,520 -Hello, man! How are you? -How are you?! 42 00:02:59,600 --> 00:03:00,560 -Good to see you. -Good to see you. 43 00:03:00,640 --> 00:03:01,840 Excuse me! 44 00:03:01,920 --> 00:03:03,280 Partner selection time. 45 00:03:03,360 --> 00:03:04,640 -Go! -Yes. 46 00:03:05,160 --> 00:03:06,000 Okay… 47 00:03:09,880 --> 00:03:10,680 Rajan. 48 00:03:11,520 --> 00:03:12,480 Sneha. 49 00:03:13,160 --> 00:03:14,000 Mihir. 50 00:03:15,080 --> 00:03:15,960 Sean. 51 00:03:17,920 --> 00:03:20,800 Jeh! You and I in Italy! 52 00:03:20,920 --> 00:03:22,120 You were always the one! 53 00:03:23,000 --> 00:03:24,760 -Damini was just an excuse, right? -Yes. 54 00:03:26,040 --> 00:03:28,240 And the treasure hunt starts now. 55 00:03:28,360 --> 00:03:31,040 Grab your partner, basket and cycle. 56 00:03:38,640 --> 00:03:40,360 Hey Mihir, good luck. 57 00:03:40,440 --> 00:03:41,320 You too, Uncle. 58 00:03:41,640 --> 00:03:43,360 La Dolce Vita! 59 00:03:45,640 --> 00:03:47,440 La Dolce Vita! 60 00:03:49,600 --> 00:03:51,320 La Dolce Vita! 61 00:03:51,960 --> 00:03:53,600 So you and my mom are friends? 62 00:03:55,640 --> 00:03:56,480 Yup. 63 00:03:57,320 --> 00:03:58,240 And what else? 64 00:04:04,000 --> 00:04:05,840 Well, I'm very fond of your mother. 65 00:04:06,880 --> 00:04:08,000 And the feeling is mutual. 66 00:04:09,600 --> 00:04:11,000 We like each other's company. 67 00:04:15,080 --> 00:04:16,880 How long has it been since your wife died? 68 00:04:20,680 --> 00:04:21,520 Five years. 69 00:04:22,240 --> 00:04:23,120 Yeah. 70 00:04:23,200 --> 00:04:24,800 Well it hasn't been that long for my mom. 71 00:04:28,800 --> 00:04:29,720 I know that. 72 00:04:30,480 --> 00:04:31,680 She needs time on her own. 73 00:04:34,640 --> 00:04:35,520 To be alone, 74 00:04:36,320 --> 00:04:37,200 or to be lonely? 75 00:04:38,720 --> 00:04:39,880 These are two different things. 76 00:04:40,240 --> 00:04:41,080 Look, 77 00:04:41,160 --> 00:04:43,480 she's really vulnerable right now, and I need to protect her. 78 00:04:44,800 --> 00:04:46,320 And I won't expect any less. 79 00:04:48,320 --> 00:04:49,480 I'm trying here, Siddhi. 80 00:04:50,000 --> 00:04:51,200 Could you also please try? 81 00:05:01,320 --> 00:05:04,000 I just wanna be 82 00:05:04,720 --> 00:05:06,600 Forever and always 83 00:05:06,680 --> 00:05:09,360 In your company 84 00:05:10,240 --> 00:05:11,520 Just for a moment 85 00:05:11,600 --> 00:05:15,080 Living our best life 86 00:05:15,600 --> 00:05:20,440 Chasing the blue, blue skies 87 00:05:20,680 --> 00:05:23,160 There's no place I'd rather be 88 00:05:26,000 --> 00:05:28,840 There's no place I'd rather be 89 00:05:31,320 --> 00:05:32,920 -There's no place I'd rather be -Sean? 90 00:05:36,480 --> 00:05:37,640 You're really into her, aren't you? 91 00:05:37,720 --> 00:05:38,560 Yeah! 92 00:05:38,640 --> 00:05:39,480 Who? 93 00:05:42,120 --> 00:05:42,960 Yeah. 94 00:05:45,240 --> 00:05:46,240 So tell her! 95 00:05:46,480 --> 00:05:47,800 Isn't she into women? 96 00:05:49,680 --> 00:05:53,000 Umang is one of those people who falls in love with a person and 97 00:05:53,480 --> 00:05:55,080 doesn't really care about their gender. 98 00:05:57,320 --> 00:05:59,440 But if she rejects you, don't take it personally. 99 00:06:02,240 --> 00:06:03,520 Sometimes two people 100 00:06:04,480 --> 00:06:06,240 are right for each other and still 101 00:06:07,480 --> 00:06:09,080 they just can't make it work. 102 00:06:09,880 --> 00:06:10,680 You know? 103 00:06:12,840 --> 00:06:14,000 Let's get some tiaras. 104 00:06:17,320 --> 00:06:19,720 There's no place I'd rather be 105 00:06:22,720 --> 00:06:25,240 There's no place I'd rather be 106 00:06:26,840 --> 00:06:28,360 I found one! 107 00:06:29,480 --> 00:06:30,880 I found one too! 108 00:06:31,000 --> 00:06:31,880 All right! 109 00:06:32,200 --> 00:06:33,960 We are crushing this. Let's look for more. 110 00:06:34,520 --> 00:06:35,880 Go, go, go. 111 00:06:40,320 --> 00:06:41,960 So, hey, congrats! 112 00:06:42,160 --> 00:06:43,120 Moving in and all. 113 00:06:43,760 --> 00:06:44,720 Yeah! 114 00:06:45,160 --> 00:06:46,000 That happened too. 115 00:06:46,840 --> 00:06:48,720 Wow, that's a lot of enthusiasm! 116 00:06:52,480 --> 00:06:53,320 Was I ready? 117 00:06:54,840 --> 00:06:55,680 I don't know. 118 00:06:56,440 --> 00:06:57,240 Any advice? 119 00:06:57,440 --> 00:06:58,840 Bro, you're just moving in, right? 120 00:06:59,480 --> 00:07:00,880 What advice you want? 121 00:07:02,160 --> 00:07:05,560 I got married, had kids, everything. 122 00:07:06,040 --> 00:07:07,080 Without being ready. 123 00:07:07,680 --> 00:07:08,480 And that too twice. 124 00:07:09,960 --> 00:07:12,920 And now I think the second one will end in a divorce as well. 125 00:07:13,480 --> 00:07:16,560 So, yeah man, I'm the king of fucking things up! 126 00:07:17,400 --> 00:07:18,200 Wait. 127 00:07:18,920 --> 00:07:20,240 You think I'm fucking it up for myself? 128 00:07:21,080 --> 00:07:22,480 No man, you… 129 00:07:23,040 --> 00:07:24,360 you're a martyr. 130 00:07:24,840 --> 00:07:28,280 You will die for love, and you won't even say "ouch." 131 00:07:29,040 --> 00:07:30,640 A martyr? Me? 132 00:07:30,880 --> 00:07:34,520 Yeah because you just told me that you got forced into moving in. 133 00:07:35,800 --> 00:07:36,840 Oh, I wasn't forced. 134 00:07:37,320 --> 00:07:38,160 No? 135 00:07:38,680 --> 00:07:39,600 I was bulldozed. 136 00:07:41,880 --> 00:07:42,680 Wow. 137 00:07:42,760 --> 00:07:45,800 That's the harshest thing I've ever heard coming out of your mouth. 138 00:07:46,120 --> 00:07:46,960 Well, 139 00:07:47,120 --> 00:07:48,160 I'm learning from the best. 140 00:07:49,040 --> 00:07:49,840 Me? 141 00:07:50,520 --> 00:07:51,320 Yes. 142 00:08:16,840 --> 00:08:17,640 Oh…. 143 00:08:25,720 --> 00:08:26,520 Umang? 144 00:08:27,840 --> 00:08:28,640 All well? 145 00:08:29,080 --> 00:08:31,480 Dude, has it ever happened to you that 146 00:08:31,920 --> 00:08:34,120 someone loves you madly 147 00:08:35,520 --> 00:08:37,360 but you just don't feel the same? 148 00:08:37,480 --> 00:08:38,280 Nope. 149 00:08:39,320 --> 00:08:40,160 The other way around. 150 00:08:47,520 --> 00:08:48,960 To unrequited love. 151 00:08:49,240 --> 00:08:51,320 That's a 20-year vintage Sangiovese. 152 00:08:51,640 --> 00:08:52,760 Sanju who? 153 00:08:53,520 --> 00:08:56,400 This poor thing has been lying neglected for 20 years. 154 00:08:56,600 --> 00:08:57,880 He needs our love. 155 00:08:58,880 --> 00:09:00,640 The guest-list is top brass, Dhananjay. 156 00:09:00,720 --> 00:09:03,280 I just got the confirmations from everyone. 157 00:09:04,200 --> 00:09:05,840 Okay, stay in touch, really excited! 158 00:09:05,960 --> 00:09:06,760 Dee? 159 00:09:09,240 --> 00:09:11,160 Can't you survive without working even for a day? 160 00:09:12,080 --> 00:09:13,440 I dropped all my work to come here. 161 00:09:13,760 --> 00:09:14,600 It's only fair. 162 00:09:15,600 --> 00:09:16,480 Phones off. 163 00:09:19,160 --> 00:09:20,120 Fine. 164 00:09:23,480 --> 00:09:24,320 Okay. 165 00:09:31,320 --> 00:09:32,880 Damini, is this really so hard for you? 166 00:09:35,440 --> 00:09:37,040 You were the one who wanted me to move in. 167 00:09:38,000 --> 00:09:39,040 But since I've moved in, 168 00:09:40,000 --> 00:09:41,200 for some reason, you're unhappy. 169 00:09:44,760 --> 00:09:45,600 I mean…. 170 00:09:45,760 --> 00:09:47,240 All I know is that you're in your own world 171 00:09:47,320 --> 00:09:48,720 and I'm constantly pulling you away from it. 172 00:09:49,120 --> 00:09:50,400 Because as hard as I try, 173 00:09:50,640 --> 00:09:51,520 somehow, 174 00:09:52,880 --> 00:09:53,880 I just don't fit in. 175 00:09:55,520 --> 00:09:56,440 Not with you, 176 00:09:56,760 --> 00:09:57,840 not in your world, 177 00:09:59,120 --> 00:10:00,040 not with us, 178 00:10:01,160 --> 00:10:02,000 not in our world. 179 00:10:02,440 --> 00:10:04,000 Jeh, you're overthinking this. 180 00:10:05,840 --> 00:10:06,640 Really. 181 00:10:23,880 --> 00:10:26,200 -Sangiovese! -Sangiovese! 182 00:10:27,640 --> 00:10:28,640 As long as I… 183 00:10:30,240 --> 00:10:32,640 So, we are here. 184 00:10:33,480 --> 00:10:34,640 This place…. 185 00:10:37,440 --> 00:10:38,320 Anjana. 186 00:10:39,160 --> 00:10:40,240 May I ask you something? 187 00:10:41,160 --> 00:10:42,040 Yeah, of course. 188 00:10:45,320 --> 00:10:46,960 How did you learn to be single again? 189 00:10:48,760 --> 00:10:50,400 It's been so long…. 190 00:10:50,880 --> 00:10:53,040 I don't even know who I am without him. 191 00:10:59,960 --> 00:11:00,920 You know, Sneha? 192 00:11:01,600 --> 00:11:02,800 In my case, 193 00:11:03,880 --> 00:11:05,520 I chose to be single, right. 194 00:11:06,880 --> 00:11:07,720 You didn't. 195 00:11:09,800 --> 00:11:10,920 It's different. 196 00:11:12,320 --> 00:11:13,240 Yeah, I know. 197 00:11:13,640 --> 00:11:14,880 It is different. 198 00:11:17,920 --> 00:11:18,880 It takes time. 199 00:11:23,240 --> 00:11:24,440 But maybe you should… 200 00:11:26,080 --> 00:11:28,040 take the time to find yourself again. 201 00:11:28,680 --> 00:11:30,520 -Dada, I was the one who found that! -Arya! 202 00:11:30,600 --> 00:11:32,200 -Arya, we're in the same team! -Stop throwing tantrums! 203 00:11:32,280 --> 00:11:33,400 -No! -Just put it in the-- 204 00:11:33,480 --> 00:11:35,000 Arya, Varun, what are you doing? 205 00:11:40,040 --> 00:11:41,520 These bloody tiaras! 206 00:11:50,200 --> 00:11:52,200 Why can't we all just stay single? 207 00:11:53,080 --> 00:11:55,320 Why are relationships even necessary? 208 00:11:56,200 --> 00:11:57,920 So many expectations. 209 00:11:58,440 --> 00:11:59,840 And even more disappointments. 210 00:11:59,920 --> 00:12:01,560 I mean, take me, for example. 211 00:12:02,520 --> 00:12:03,320 Samara. 212 00:12:03,640 --> 00:12:04,440 Meher. 213 00:12:04,960 --> 00:12:05,760 Pinky. 214 00:12:06,520 --> 00:12:08,600 Before them, no problem. 215 00:12:09,240 --> 00:12:10,120 Only happy. 216 00:12:11,360 --> 00:12:14,720 And now, so many explanations! 217 00:12:14,800 --> 00:12:16,480 Okay, but who needs explanations? 218 00:12:16,560 --> 00:12:17,680 Everybody! 219 00:12:20,920 --> 00:12:23,920 Speaking as an experienced jilted lover. 220 00:12:25,040 --> 00:12:28,280 Siddhi clearly explained to me twice, why she can't be with me. 221 00:12:29,760 --> 00:12:30,920 But I still don't get it. 222 00:12:32,720 --> 00:12:34,000 Maybe because I don't want to? 223 00:12:35,520 --> 00:12:37,800 You just want them to say that they want to be with you 224 00:12:37,880 --> 00:12:40,240 and those are the only words that'll ever work. 225 00:12:40,960 --> 00:12:42,040 There's never any closure. 226 00:12:45,720 --> 00:12:46,960 Is that why you're here? 227 00:12:51,840 --> 00:12:53,480 Because I saw her stand-up. 228 00:12:54,480 --> 00:12:56,480 And you saw how fucked up she is. 229 00:12:58,040 --> 00:12:59,880 And because she asked me to come. 230 00:13:02,080 --> 00:13:03,880 And if there is any meaning in that at all, 231 00:13:06,040 --> 00:13:07,200 I don't want to let that hope go. 232 00:13:26,160 --> 00:13:27,000 Hey! 233 00:13:27,600 --> 00:13:28,520 How are you? 234 00:13:30,480 --> 00:13:31,520 Are you a masochist? 235 00:13:33,960 --> 00:13:34,760 Yeah. 236 00:13:34,840 --> 00:13:36,960 Why do you act like such a do-gooder all the time? 237 00:13:37,160 --> 00:13:38,840 -Don't you get tired? -That's it? 238 00:13:39,720 --> 00:13:40,960 Why don't you troll me some more? 239 00:13:41,640 --> 00:13:43,720 -You can do better. -What the fuck does that even mean? 240 00:13:43,800 --> 00:13:44,880 Well, you're a comic. 241 00:13:46,400 --> 00:13:48,120 An angry comic, apparently. 242 00:13:49,040 --> 00:13:50,000 So roast me. 243 00:13:50,240 --> 00:13:52,360 I could seriously punch you right now. 244 00:13:52,560 --> 00:13:54,160 Then maybe I'll get a reaction from you. 245 00:13:57,480 --> 00:13:59,000 And you're still just standing here and listening. 246 00:13:59,560 --> 00:14:00,840 Don't you ever get angry? 247 00:14:01,320 --> 00:14:03,320 Just-just say something back to me! 248 00:14:03,640 --> 00:14:05,760 Why do you love torturing yourself so much? 249 00:14:06,120 --> 00:14:07,120 Because I still love you. 250 00:14:08,200 --> 00:14:10,560 Love makes your brain stop working. 251 00:14:10,680 --> 00:14:11,720 Just fuck off. 252 00:14:12,400 --> 00:14:13,280 Oh shit! 253 00:14:16,160 --> 00:14:17,800 You're going to break my heart and my bones too? 254 00:14:21,680 --> 00:14:22,520 All okay? 255 00:14:24,600 --> 00:14:26,040 If Viju was here…. 256 00:14:26,800 --> 00:14:28,760 he would've seen his little girl become a woman. 257 00:14:33,800 --> 00:14:35,520 Where did my life go? 258 00:14:38,000 --> 00:14:38,800 Nowhere. 259 00:14:41,360 --> 00:14:42,240 What's gone…. 260 00:14:43,280 --> 00:14:44,160 is simply a story. 261 00:14:46,560 --> 00:14:47,640 Your life is right here. 262 00:14:48,560 --> 00:14:49,640 Right here, right now. 263 00:14:49,840 --> 00:14:51,680 But there are so many memories, Rajan. 264 00:14:52,480 --> 00:14:53,440 What about your desires? 265 00:15:02,240 --> 00:15:03,800 You have much to live for, Sneha. 266 00:15:05,760 --> 00:15:06,640 Your story… 267 00:15:07,680 --> 00:15:08,920 isn't over yet. 268 00:15:17,400 --> 00:15:18,280 Mom? 269 00:15:21,920 --> 00:15:23,040 Got you! 270 00:15:27,920 --> 00:15:28,880 -What? -One second… 271 00:15:31,840 --> 00:15:33,160 Perfect. 272 00:15:33,960 --> 00:15:35,360 Like the queen that you are. 273 00:15:36,440 --> 00:15:37,520 Was that a pick-up line? 274 00:15:39,880 --> 00:15:41,240 That's my life, man. 275 00:15:41,880 --> 00:15:43,680 Using lines, writing lines. 276 00:15:44,760 --> 00:15:46,760 Plus, well-crafted dialogue is how I won you. 277 00:15:46,920 --> 00:15:48,880 -Did you now? -You know I did. 278 00:15:48,960 --> 00:15:50,240 -Dada! -Yeah? 279 00:15:50,320 --> 00:15:52,120 -I found one! -Oh! 280 00:15:52,200 --> 00:15:54,280 We're winning this, we're winning! 281 00:15:54,360 --> 00:15:55,440 Come on, let's go. 282 00:15:56,080 --> 00:15:58,400 -And the winners are… -Give it to me, quick! 283 00:15:58,520 --> 00:16:00,440 Varun and Jeh! 284 00:16:00,600 --> 00:16:01,800 -Oh! -And me! 285 00:16:01,880 --> 00:16:04,520 -The little girl! -The little girl! 286 00:16:05,040 --> 00:16:06,560 -Yes! -Thanks a lot! 287 00:16:06,640 --> 00:16:08,280 -Where's Siddhi? -I thought she was with you. 288 00:16:08,800 --> 00:16:10,000 Look here. There you go! 289 00:16:10,080 --> 00:16:10,920 Got it! 290 00:16:11,280 --> 00:16:12,120 Thank you. 291 00:16:12,640 --> 00:16:14,000 Alright! 292 00:16:33,240 --> 00:16:34,080 Nice. 293 00:16:36,520 --> 00:16:37,600 Drunk yoga. 294 00:16:45,240 --> 00:16:46,040 Are you… 295 00:16:46,800 --> 00:16:47,760 What's up? 296 00:16:48,040 --> 00:16:48,920 Meher. 297 00:16:56,760 --> 00:16:59,080 I completely understand where she's coming from. 298 00:17:01,000 --> 00:17:01,960 It's hard… 299 00:17:02,840 --> 00:17:03,800 getting over you. 300 00:17:04,440 --> 00:17:05,320 Meaning? 301 00:17:13,200 --> 00:17:14,560 I'm crazy about you, Umang. 302 00:17:21,400 --> 00:17:22,520 You're crazy! 303 00:17:23,520 --> 00:17:24,400 You're just…. 304 00:17:24,640 --> 00:17:26,080 Buddy, are you mad? 305 00:17:26,560 --> 00:17:27,560 About you. 306 00:17:29,480 --> 00:17:31,080 -You're crazy! -About-- 307 00:17:31,160 --> 00:17:32,800 You've had a little too much to drink. 308 00:17:33,200 --> 00:17:34,080 Not really. 309 00:17:46,080 --> 00:17:48,400 Thanks for fucking up my already fucked head, Sean. 310 00:17:58,320 --> 00:17:59,880 -Thank you. -You're welcome! 311 00:18:07,200 --> 00:18:08,000 I'm sorry. 312 00:18:08,080 --> 00:18:09,760 I don't know what came over me, I…. 313 00:18:10,400 --> 00:18:11,520 It's okay. 314 00:18:11,880 --> 00:18:14,000 I have narrow ear canals. 315 00:18:14,800 --> 00:18:16,200 It affects my balance terribly. 316 00:18:19,560 --> 00:18:20,680 -You're wrong. -What? 317 00:18:21,080 --> 00:18:22,320 I was diagnosed by an ENT doctor when I was a child! 318 00:18:22,400 --> 00:18:23,800 About still being in love with me. 319 00:18:24,520 --> 00:18:26,240 You barely know me, Mihir. 320 00:18:26,320 --> 00:18:27,080 What are you saying? 321 00:18:27,280 --> 00:18:29,000 I know you since we were kids, Siddhi-Piddhi. 322 00:18:29,080 --> 00:18:30,480 But we're not kids anymore! 323 00:18:32,080 --> 00:18:33,320 You don't know this me. 324 00:19:00,320 --> 00:19:01,160 Jeh…. 325 00:19:04,960 --> 00:19:05,760 Here. 326 00:19:10,320 --> 00:19:11,080 Come. 327 00:19:15,240 --> 00:19:16,280 It's okay, it's okay. 328 00:19:16,640 --> 00:19:17,560 Jeh…. 329 00:19:18,920 --> 00:19:20,280 The bed is right there, bubba. 330 00:19:20,400 --> 00:19:22,280 Okay wait, let me go get some water. 331 00:19:28,800 --> 00:19:30,400 The only person I've ever loved. 332 00:19:31,160 --> 00:19:32,000 Jeh…. 333 00:19:33,440 --> 00:19:35,520 But maybe you don't love me anymore, Damini. 334 00:19:35,760 --> 00:19:37,080 When did I say that? 335 00:19:38,520 --> 00:19:39,880 You didn't say anything. 336 00:19:40,560 --> 00:19:41,880 I'm left guessing. 337 00:19:49,240 --> 00:19:50,680 Do you not see me, Damini? 338 00:19:52,960 --> 00:19:54,440 Or am I not good enough for you? 339 00:19:55,000 --> 00:19:56,040 Because you are 340 00:19:57,240 --> 00:19:58,680 a great intellectual? 341 00:19:58,920 --> 00:20:00,320 And me, a mere bartender? 342 00:20:03,160 --> 00:20:04,720 I'm just a fucking bartender. 343 00:20:08,680 --> 00:20:10,200 I'm just a fucking bartender. 344 00:20:23,080 --> 00:20:25,800 -Happy birthday, Sids! -Happy birthday, Siddhi! 345 00:20:47,160 --> 00:20:48,560 Oh my God! 346 00:20:48,640 --> 00:20:50,560 -Oh my God! -Oh my God! 347 00:20:50,680 --> 00:20:51,800 Oh my God! 348 00:21:03,400 --> 00:21:05,160 This place is unbelievable. 349 00:21:05,800 --> 00:21:08,680 You also cheer up, Sulk Smitha. 350 00:21:10,080 --> 00:21:10,920 Yeah, sure. 351 00:21:14,040 --> 00:21:15,320 In other news, 352 00:21:15,520 --> 00:21:18,000 Sean says that he is crazy about me. 353 00:21:18,080 --> 00:21:18,920 Oh? 354 00:21:19,000 --> 00:21:22,680 I told him that Italy was making him channel his inner Romeo. 355 00:21:23,480 --> 00:21:25,440 Wow. And I thought I was rude. 356 00:21:25,680 --> 00:21:27,160 How do you feel about him? 357 00:21:29,560 --> 00:21:30,560 I don't know. 358 00:21:31,560 --> 00:21:32,480 I mean…. 359 00:21:32,760 --> 00:21:35,520 He's a good guy. He's honest, and fit too, but 360 00:21:36,320 --> 00:21:37,320 -But? -I mean, 361 00:21:37,800 --> 00:21:40,960 there's definitely something that I like about him, 362 00:21:41,320 --> 00:21:43,320 but with men, it's like… 363 00:21:43,800 --> 00:21:46,560 I've just never had a meaningful relationship with them 364 00:21:46,640 --> 00:21:47,760 outside of sex. 365 00:21:48,400 --> 00:21:52,040 Like, I don't even know if I can be in a relationship with a man, so…. 366 00:21:53,720 --> 00:21:55,080 But Mangs, I think that's…. 367 00:21:55,760 --> 00:21:56,720 fine. 368 00:21:57,160 --> 00:22:00,000 Sean is just your close friend, not someone you love. 369 00:22:00,520 --> 00:22:03,000 And, I guess, that's why the confusion. 370 00:22:03,360 --> 00:22:07,760 Just imagine being stuck with dick for the rest of your life. 371 00:22:07,960 --> 00:22:09,480 Actually…. 372 00:22:10,840 --> 00:22:14,280 I don't mind being stuck with dick for the rest of my life. 373 00:22:14,840 --> 00:22:16,320 Of course. 374 00:22:16,600 --> 00:22:17,560 Yeah! 375 00:22:18,000 --> 00:22:18,960 Cheers to that. 376 00:22:19,080 --> 00:22:21,560 -Where's your drink? -Wait, don't take my drink. 377 00:22:23,360 --> 00:22:24,160 Salut! 378 00:22:33,520 --> 00:22:35,320 -Hi! -Hi, birthday girl! 379 00:22:38,040 --> 00:22:39,320 Oh partner! 380 00:22:42,200 --> 00:22:44,040 -Cheers! -Thank you! 381 00:22:44,920 --> 00:22:46,040 Watch out for me 382 00:22:46,320 --> 00:22:49,320 What you gonna do, what you gonna do When I come for you 383 00:22:52,600 --> 00:22:54,360 -Let's eat! -Cheers! 384 00:22:54,440 --> 00:22:57,320 What you gonna do, what you gonna do When I come for you 385 00:22:58,360 --> 00:23:01,040 What you gonna do What you gonna do 386 00:23:01,120 --> 00:23:02,640 -Would you like a top up? -Yes please. 387 00:23:02,720 --> 00:23:03,520 -Sean? -Good. 388 00:23:03,600 --> 00:23:05,120 Umang, do you want a top-up? 389 00:23:20,080 --> 00:23:22,080 Everyone, everyone, everyone…. 390 00:23:23,440 --> 00:23:24,600 Everyone! 391 00:23:25,840 --> 00:23:27,480 It's my birthday, guys! 392 00:23:27,560 --> 00:23:28,960 -Yeah! -Yes it is! 393 00:23:29,920 --> 00:23:31,720 Okay, okay, okay. Speech. 394 00:23:32,440 --> 00:23:36,000 So, thank you all for coming out. 395 00:23:36,240 --> 00:23:37,200 Really. 396 00:23:37,840 --> 00:23:40,200 Okay, I know that for the last few days 397 00:23:40,280 --> 00:23:42,600 I've been a bit of a sulk-pot but… 398 00:23:44,080 --> 00:23:45,880 you guys are the best! 399 00:23:46,760 --> 00:23:50,560 Okay, I promise that from now on I will try my best 400 00:23:50,640 --> 00:23:54,840 to be that cute, bubbly, cuddly Siddhi again. 401 00:23:54,920 --> 00:23:56,200 Sounds good to me. 402 00:23:56,760 --> 00:24:00,960 Because, you guys, we're in the country of love! 403 00:24:01,160 --> 00:24:02,640 Love, yeah! 404 00:24:03,400 --> 00:24:05,000 So, to…. 405 00:24:06,600 --> 00:24:09,320 to all the lovely couples out here. 406 00:24:10,200 --> 00:24:11,400 Dee, Jeh? 407 00:24:12,880 --> 00:24:14,280 You both are looking so hot! 408 00:24:16,280 --> 00:24:17,120 What's wrong? 409 00:24:17,680 --> 00:24:19,240 Why do you look so awkward, guys? 410 00:24:19,320 --> 00:24:20,120 Not really. 411 00:24:20,200 --> 00:24:22,000 Oh shit, still not doing it? 412 00:24:27,040 --> 00:24:29,240 Okay, my Anj. 413 00:24:29,560 --> 00:24:30,760 And Aaru! 414 00:24:30,920 --> 00:24:33,640 Hi! So cute! 415 00:24:33,800 --> 00:24:34,840 Hey, what about me? 416 00:24:35,200 --> 00:24:37,360 You're married. Did you forget about Kavya? 417 00:24:38,320 --> 00:24:39,760 Anj, seriously. 418 00:24:40,000 --> 00:24:43,040 You have got to stop snogging married men! 419 00:24:43,320 --> 00:24:44,800 Siddhi, can you stop? 420 00:24:45,960 --> 00:24:47,920 Mangs! I didn't forget you! 421 00:24:48,360 --> 00:24:49,680 Mangs and Sean. 422 00:24:51,120 --> 00:24:52,000 Guys! 423 00:24:52,080 --> 00:24:55,280 There are so many rooms here, just go for it! 424 00:24:58,000 --> 00:24:59,440 Siddhi, that's quite enough. 425 00:25:00,200 --> 00:25:01,480 That's quite enough, darling. 426 00:25:01,560 --> 00:25:02,440 Mom. 427 00:25:02,880 --> 00:25:05,040 And your non-boyfriend. 428 00:25:06,160 --> 00:25:08,240 That advice was not for you guys. Okay? 429 00:25:08,320 --> 00:25:10,120 Like, just putting it out there. 430 00:25:13,920 --> 00:25:14,920 And Mihir. 431 00:25:16,520 --> 00:25:17,800 My Mihu-Pihu. 432 00:25:18,640 --> 00:25:20,800 No luck this time buddy. Again. 433 00:25:24,680 --> 00:25:28,560 Next time let's try it out in an even more exotic location, okay? 434 00:25:28,680 --> 00:25:29,480 I promise. 435 00:25:30,120 --> 00:25:32,560 So, a very happy birthday to me! 436 00:25:33,080 --> 00:25:34,480 -Happy birthday. -Happy birthday to you. 437 00:25:34,560 --> 00:25:35,560 Yeah! 438 00:25:36,840 --> 00:25:38,560 You really got to get laid, man. 439 00:25:38,680 --> 00:25:41,080 You need to get out of Anj's house, man. 440 00:25:42,360 --> 00:25:44,440 I am happy where I am. 441 00:25:44,520 --> 00:25:47,680 I mean, if you're doling out advice, then give some to Jeh. 442 00:25:47,920 --> 00:25:50,320 He's the one that got bulldozed into moving in. 443 00:25:50,840 --> 00:25:52,000 -Varun. -Excuse me? 444 00:25:53,760 --> 00:25:54,560 Bro? 445 00:25:54,640 --> 00:25:57,760 At least I'm not the one looking for handouts from my partners all the time. 446 00:25:58,880 --> 00:26:01,960 What exactly have you achieved in your life anyway? 447 00:26:03,200 --> 00:26:07,560 I made two smart, beautiful kids. 448 00:26:08,040 --> 00:26:09,120 I swear! 449 00:26:09,960 --> 00:26:12,560 My sperm is of the highest quality, top-class. 450 00:26:12,640 --> 00:26:14,640 -I mean-- -It should be studied! 451 00:26:17,280 --> 00:26:19,080 Speaking of kids, 452 00:26:19,160 --> 00:26:22,480 Sids, you and Mihir would make some beautiful children. 453 00:26:23,040 --> 00:26:25,800 But you're still a child, so I guess that'll never happen. 454 00:26:25,880 --> 00:26:28,680 Go away, man! Go, screw Sean. Go. 455 00:26:29,640 --> 00:26:30,960 And "bubbly" is the new route? 456 00:26:31,040 --> 00:26:32,680 -You have a problem with that? -Yes, I do. 457 00:26:32,760 --> 00:26:34,920 And what's that? No more marriages to wreck? 458 00:26:40,920 --> 00:26:42,600 Now it's a party, guys! 459 00:26:42,840 --> 00:26:44,400 Yeah, let's go! 460 00:26:49,560 --> 00:26:53,400 Happy birthday to me! 461 00:26:53,560 --> 00:26:57,360 Bellissima bellissima! 462 00:26:57,440 --> 00:27:01,280 You and me together make felicita 463 00:27:08,120 --> 00:27:11,160 I have been waiting for you All my life, my love 464 00:27:11,560 --> 00:27:14,840 Come hold my hand And take me high let's go fly 465 00:27:15,640 --> 00:27:19,280 There's something about you That makes me go crazy 466 00:27:19,360 --> 00:27:22,840 When you move your hips Oh Mama Mia 467 00:27:24,560 --> 00:27:25,400 You're right, Siddhi. 468 00:27:27,320 --> 00:27:28,960 I know the childhood Siddhi. 469 00:27:31,280 --> 00:27:32,440 But I know her today still. 470 00:27:33,840 --> 00:27:36,160 I know that you bake the best red velvet cupcakes. 471 00:27:37,480 --> 00:27:39,840 I know that you can do anything for your friends. 472 00:27:39,920 --> 00:27:40,880 And by anything… 473 00:27:42,080 --> 00:27:43,040 I mean anything. 474 00:27:45,080 --> 00:27:46,200 And I know 475 00:27:46,720 --> 00:27:50,480 behind your weird brand of dark humor, you hide your vulnerability. 476 00:27:51,800 --> 00:27:53,480 That you're more instinctive and introspective 477 00:27:53,560 --> 00:27:54,920 than you give yourself credit for. 478 00:27:56,840 --> 00:27:58,080 I know that you're beautiful. 479 00:27:59,040 --> 00:28:00,560 Inside and out. And I know that 480 00:28:00,760 --> 00:28:02,960 you're hurting inside right now, because 481 00:28:04,240 --> 00:28:07,560 you think life forced you to just suddenly grow up one day. 482 00:28:08,440 --> 00:28:09,960 But I do know something else too, Siddhi. 483 00:28:13,200 --> 00:28:15,000 I know that growing up 484 00:28:15,400 --> 00:28:18,400 comes with loss, and pain, and sadness and heartache. 485 00:28:21,000 --> 00:28:22,680 But it also comes with hope. 486 00:28:23,840 --> 00:28:24,800 And love. 487 00:28:28,520 --> 00:28:33,080 All the dreams we had All those tears we shed 488 00:28:33,640 --> 00:28:34,440 Cake! 489 00:28:34,520 --> 00:28:37,280 It's cake time! It's cake time! 490 00:28:38,320 --> 00:28:39,320 Wow! 491 00:28:52,320 --> 00:28:53,920 I'm a mess 492 00:28:57,760 --> 00:29:00,280 Cake Fight! 493 00:29:00,360 --> 00:29:03,880 I'm a mess can't even guess 494 00:29:03,960 --> 00:29:05,800 I'm a mess I confess 495 00:29:05,880 --> 00:29:07,760 I swear I don't care to impress 496 00:29:07,840 --> 00:29:11,640 I'm a mess can't even guess 497 00:29:11,720 --> 00:29:13,520 I'm a mess I confess 498 00:29:13,600 --> 00:29:15,520 I swear I don't care to impress 499 00:29:15,600 --> 00:29:19,360 I'm a mess… 500 00:29:19,440 --> 00:29:23,240 I'm a mess… 501 00:29:23,320 --> 00:29:27,120 I'm a mess… 502 00:29:27,200 --> 00:29:32,040 I'm a mess… 503 00:29:48,120 --> 00:29:49,680 -Where's your room? -Oh it's…. 504 00:29:54,640 --> 00:29:55,920 -Sids, I will… -Oh, sorry! 505 00:29:56,000 --> 00:29:57,080 Let me, let me…. 506 00:29:59,000 --> 00:30:00,960 Let me, let me…. 507 00:30:01,400 --> 00:30:02,240 Let me try. 508 00:30:18,720 --> 00:30:20,080 I'm a terrible person, right? 509 00:30:21,320 --> 00:30:22,360 Nonsense. 510 00:30:25,400 --> 00:30:27,560 Even more so with you. 511 00:30:29,480 --> 00:30:30,520 But, for now… 512 00:30:31,840 --> 00:30:33,120 you weren't always like this. 513 00:30:36,160 --> 00:30:36,960 Mihir, 514 00:30:37,040 --> 00:30:38,960 Mihir, please don't leave me, okay? 515 00:30:39,840 --> 00:30:42,440 I just want to…. 516 00:30:58,600 --> 00:31:02,440 Varun, I'm really sorry about what Siddhi said. 517 00:31:02,560 --> 00:31:04,600 I don't think like that about you and 518 00:31:06,000 --> 00:31:07,720 -you should know that. -Anj…. 519 00:31:12,040 --> 00:31:13,840 You don't owe me any explanations. 520 00:31:17,520 --> 00:31:18,520 It's me. 521 00:31:21,400 --> 00:31:22,360 And it's you. 522 00:31:25,160 --> 00:31:25,960 Yeah. 523 00:31:28,800 --> 00:31:29,600 And it's us. 524 00:32:01,880 --> 00:32:04,080 I wanna get lost in you 525 00:32:04,760 --> 00:32:06,920 Take the night off with you 526 00:32:07,600 --> 00:32:09,360 We can do what lovers do 527 00:32:09,720 --> 00:32:12,200 Just you and I 528 00:32:13,200 --> 00:32:15,800 Spell it out with your hands 529 00:32:16,080 --> 00:32:18,520 Hold it like you never have 530 00:32:18,880 --> 00:32:20,960 Moving on my command 531 00:32:21,040 --> 00:32:23,720 Doing it right 532 00:32:23,800 --> 00:32:26,280 Taste it yeah sweeter than honey 533 00:32:26,440 --> 00:32:29,120 Surrender and you won't be sorry 534 00:32:29,480 --> 00:32:31,920 Taking all over my body 535 00:32:32,000 --> 00:32:34,360 Like here we go here we go 536 00:32:34,440 --> 00:32:39,120 Gimme that good good love 537 00:32:39,640 --> 00:32:44,800 Like I knew that you would good love 538 00:33:09,680 --> 00:33:11,520 I shouldn't have dropped that truth bomb, right? 539 00:33:12,600 --> 00:33:13,640 No, it's…. 540 00:33:14,360 --> 00:33:16,560 You have the right to express how you feel. 541 00:33:17,920 --> 00:33:19,840 And you have the right to feel awkward. 542 00:33:20,600 --> 00:33:21,840 I'm not being awkward. 543 00:33:22,640 --> 00:33:24,080 Then why are you avoiding me? 544 00:33:26,280 --> 00:33:27,480 I'm not avoiding you. 545 00:33:52,920 --> 00:33:54,080 You're kissing me back. 546 00:34:02,840 --> 00:34:04,840 Do it good Do it right 547 00:34:04,920 --> 00:34:06,840 Do it just the way you like 548 00:34:06,920 --> 00:34:08,880 Yeah you wanna take a bite 549 00:34:08,960 --> 00:34:10,160 Oh boy! 550 00:34:10,960 --> 00:34:12,960 Imma dream I’m a queen 551 00:34:13,040 --> 00:34:15,000 Do it strong like a marine 552 00:34:15,080 --> 00:34:17,880 Energy like it’s caffeine yeah boy 553 00:34:19,360 --> 00:34:21,640 So make it rain yeah like it’s money 554 00:34:21,680 --> 00:34:23,640 Make me drip drip in the honey 555 00:34:23,760 --> 00:34:26,000 Get it done yeah on this bad b 556 00:34:26,160 --> 00:34:29,120 Cmon do it like a boss 557 00:34:29,160 --> 00:34:30,080 Oh yeah 558 00:34:30,760 --> 00:34:33,800 Anything I want Oh yeah 559 00:34:33,880 --> 00:34:35,320 Do it do it 560 00:34:35,400 --> 00:34:36,520 Like a boss 561 00:34:42,840 --> 00:34:43,760 What are you thinking about? 562 00:34:46,160 --> 00:34:48,360 Sorry if I bulldozed you into moving in. 563 00:34:53,880 --> 00:34:54,680 Damini. 564 00:34:57,000 --> 00:34:58,400 You think you can do this with me? 565 00:35:00,280 --> 00:35:01,080 Forever? 566 00:35:07,520 --> 00:35:08,800 Dee, I think we should get married. 567 00:35:12,640 --> 00:35:13,520 What? 568 00:35:20,000 --> 00:35:20,840 Jeh…. 569 00:35:23,320 --> 00:35:24,160 I…. 570 00:35:28,560 --> 00:35:29,640 Just forget it. 571 00:35:40,480 --> 00:35:44,120 I'm trying to find my way back to you 572 00:35:44,160 --> 00:35:46,040 In the darkness 573 00:35:46,880 --> 00:35:50,160 But I can't seem to find the light 574 00:35:53,280 --> 00:35:58,920 I used to think our love Is strong enough to make it 575 00:35:59,640 --> 00:36:03,120 But now we're losing this fight 576 00:36:04,760 --> 00:36:09,760 How did we get here 577 00:36:11,360 --> 00:36:16,600 I am so scared my dear 578 00:36:17,560 --> 00:36:22,440 Cause we're lost 579 00:36:24,760 --> 00:36:30,000 Lost my dear 580 00:36:30,440 --> 00:36:35,320 Cause we're lost 581 00:36:37,480 --> 00:36:42,880 Lost my dear 582 00:36:43,280 --> 00:36:44,920 Come here 583 00:36:55,960 --> 00:37:01,120 How did we get here 584 00:37:02,520 --> 00:37:08,160 I am so scared my dear